[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 Aegisub Video Zoom Percent: 0.500000 Aegisub Scroll Position: 342 Aegisub Active Line: 349 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 PlayDepth: 16 Audio URI: [Ohys-Raws] Tokyo Ghoul - 07 (MX 1280x720 x264 AAC).mp4 Video File: [Ohys-Raws] Tokyo Ghoul - 07 (MX 1280x720 x264 AAC).mp4 Aegisub Video Aspect Ratio: c1.777778 Aegisub Video Position: 35242 Last Style Storage: Tokyo Ghoul Audio File: ?video Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 Video Position: 34922 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Hacen Liner Screen Bd,60,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,20,0 Style: Def_Top,Hacen Liner Screen Bd,60,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,8,10,10,20,0 Style: Def_Ita,Hacen Liner Screen Bd,60,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,20,0 Style: Kaneki,Hacen Liner Screen Bd,60,&H00F4F6EC,&H000000FF,&H003C490E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,10,10,20,1 Style: Kaneki Top,Hacen Liner Screen Bd,60,&H00F4F6EC,&H000000FF,&H003C490E,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,8,10,10,20,1 Style: Kaneki Italic,Hacen Liner Screen Bd,60,&H00F4F6EC,&H000000FF,&H003C490E,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,10,10,20,1 Style: Toka,Hacen Liner Screen Bd,60,&H00F4E9E9,&H000000FF,&H00580E0D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,10,10,20,1 Style: Toka Top,Hacen Liner Screen Bd,60,&H00F4E9E9,&H000000FF,&H00580E0D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,8,10,10,20,1 Style: Toka Italic,Hacen Liner Screen Bd,60,&H00F4E9E9,&H000000FF,&H00580E0D,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,10,10,20,1 Style: Hide,Hacen Liner Screen Bd,60,&H00E1EFF5,&H000000FF,&H000E516D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,10,10,20,1 Style: Hide Top,Hacen Liner Screen Bd,60,&H00E1EFF5,&H000000FF,&H000E516D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,8,10,10,20,1 Style: Hide Italic,Hacen Liner Screen Bd,60,&H00E1EFF5,&H000000FF,&H000E516D,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,10,10,20,1 Style: Narrator,Hacen Samra,60,&H00E7FCFF,&H00E7FCFF,&H001A3F5A,&H641A3F5A,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0.6,2,10,10,20,1 Style: Title,Al-Mujahed Gift 1,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32000000,&H00746B67,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,700,10,110,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:05.50,0:00:08.75,Default,,0000,0000,0000,,! أنت ، احذري Dialogue: 0,0:00:08.85,0:00:10.30,Default,,0000,0000,0000,,... عجبًا Dialogue: 0,0:00:12.40,0:00:14.30,Kaneki,,0000,0000,0000,,! [{\c&Hc47af4&} هينامي {\r}] Dialogue: 0,0:00:14.30,0:00:16.00,Default,,0000,0000,0000,,! أخي الكبير Dialogue: 0,0:00:17.60,0:00:18.85,Kaneki,,0000,0000,0000,,! آسف Dialogue: 0,0:00:18.85,0:00:20.15,Kaneki,,0000,0000,0000,,ما الأمر ؟ ، [{\c&Hc47af4&} هينامي {\r}] Dialogue: 0,0:00:20.15,0:00:22.95,Default,,0000,0000,0000,,! ... أمّي ... أمّي Dialogue: 0,0:00:22.95,0:00:25.15,Kaneki,,0000,0000,0000,,أين هي ؟ Dialogue: 0,0:00:27.00,0:00:28.50,Kaneki,,0000,0000,0000,,! لنذهب Dialogue: 0,0:00:31.85,0:00:34.70,Default,,0000,0000,0000,,أنت لستِ معتادة على القتال ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:00:34.70,0:00:38.60,Default,,0000,0000,0000,,. لا يمكِنُكِ إستخدام الكاغوني خاصتك لأقصى حدٍ مُمكِن Dialogue: 0,0:00:41.30,0:00:45.46,Default,,0000,0000,0000,,... الأم ، تضع حياتَها على المِحك لأجل طِفلَها Dialogue: 0,0:00:45.46,0:00:49.60,Default,,0000,0000,0000,,، هذا يجعل جِلدي يزحف . إنَّه هَزليٌّ جدًا Dialogue: 0,0:00:49.60,0:00:54.30,Default,,0000,0000,0000,,. مراقبة الغيلان وهي تقلّد السلوك البشري Dialogue: 0,0:00:54.30,0:00:57.15,Kaneki Italic,,0000,0000,0000,,ما هو الجيّد بالنسبة لي بالذهاب إلى هناك ؟ Dialogue: 0,0:00:58.35,0:01:00.50,Default,,0000,0000,0000,,. فعلت ما فيه الكفاية ، [{\c&He39088&} آمون {\r}] Dialogue: 0,0:01:00.75,0:01:02.60,Default,,0000,0000,0000,,. أنا سأتعامل مع الباقي Dialogue: 0,0:01:05.50,0:01:08.10,Kaneki Italic,,0000,0000,0000,,ما الذي يُمكِنُنِي فعله ؟ Dialogue: 0,0:01:10.50,0:01:13.70,Default,,0000,0000,0000,,! لماذا ... ؟ كلا ، ليس ذلك Dialogue: 0,0:01:15.50,0:01:16.70,Default,,0000,0000,0000,,! تمامًا Dialogue: 0,0:01:20.00,0:01:22.60,Default,,0000,0000,0000,,... زوجي Dialogue: 0,0:01:22.60,0:01:33.00,Default,,0000,0000,0000,,! يأس ، رعب ، كراهيّة ! هذا هو التعبير ! المزيد ! أرني المزيد Dialogue: 0,0:01:33.00,0:01:33.70,Default,,0000,0000,0000,,... أمّي Dialogue: 0,0:01:36.90,0:01:37.80,Kaneki,,0000,0000,0000,,! كلا ، التزمِ الصّمت Dialogue: 0,0:01:39.20,0:01:42.30,Kaneki Italic,,0000,0000,0000,,ما الذي يُمكنُنِي فعله ؟ ماذا يُفتَرض بي فِعله ؟ Dialogue: 0,0:01:43.10,0:01:47.90,Default,,0000,0000,0000,,. أقل ما يُمكن القيام به في سبيل الشّفقة هو أن أسأل عن أي كلمات أخيرة Dialogue: 0,0:01:50.23,0:01:53.98,Default,,0000,0000,0000,,ما الخطب ؟\N. ليس هناك سببٌ للتراجع Dialogue: 0,0:02:05.29,0:02:08.29,Default,,0000,0000,0000,,. سيءٌ للغاية . وقتُكِ قد حان Dialogue: 0,0:02:11.50,0:02:19.01,Kaneki Italic,,0000,0000,0000,,. كل ما أستطيع القيام به هو منعها من رؤية هذا المشهد Dialogue: 0,0:04:04.32,0:04:06.87,Default,,0000,0000,0000,,كيف تشعرين ؟ ، [{\c&Hc47af4&} توكا {\r}] Dialogue: 0,0:04:06.87,0:04:09.58,Toka,,0000,0000,0000,,. أنا آسفه لقد تغيّبت كثيرًا عن العمَل Dialogue: 0,0:04:09.58,0:04:10.91,Default,,0000,0000,0000,,. لا بأس Dialogue: 0,0:04:10.91,0:04:13.96,Toka,,0000,0000,0000,,أحدثَ شيءٌ ما ؟ Dialogue: 0,0:04:13.96,0:04:19.71,Default,,0000,0000,0000,,. قد فارقت الحياة على يد محقّقي الغيلان [{\c&Hc47af4&} ريوكو {\r}] Dialogue: 0,0:04:24.18,0:04:25.80,Toka,,0000,0000,0000,,... [{\c&Hc47af4&} ريوكو {\r}] Dialogue: 0,0:04:27.89,0:04:30.89,Toka,,0000,0000,0000,,!آمنة ؟ [{\c&Hc47af4&} هينامي {\r}] ؟! هل [{\c&Hc47af4&} هينامي {\r}] ماذا عن Dialogue: 0,0:04:31.69,0:04:34.27,Default,,0000,0000,0000,,. وضعتُ لها الفراش في الغرفة الأخرى Dialogue: 0,0:04:34.27,0:04:37.36,Toka,,0000,0000,0000,,!وجهها ! ألم يروا وجهها ؟ Dialogue: 0,0:04:39.82,0:04:43.11,Toka,,0000,0000,0000,,ما هذا ؟ أيُمكن أن يكون هذا أسوأ ممَّ هو عليه ؟ Dialogue: 0,0:04:43.11,0:04:48.99,Default,,0000,0000,0000,,[{\c&Hc47af4&} هينامي {\r}] عندما يحين الوقت ، أنا أفكّر في انتقال \N. للقطاع الرابع والعشرين Dialogue: 0,0:04:48.99,0:04:52.08,Toka,,0000,0000,0000,,أنت تمزح ، أليس كذلك ؟ تلك بالوعة ؟ Dialogue: 0,0:04:52.08,0:04:54.25,Toka,,0000,0000,0000,,! على قيد الحياة بمفردها ، كما تعلمون [{\c&Hc47af4&} هينامي {\r}] ليس هناك طريقة لبقاء Dialogue: 0,0:04:54.25,0:04:55.88,Default,,0000,0000,0000,,... [{\c&Hc47af4&} توكا {\r}] Dialogue: 0,0:04:56.59,0:04:58.79,Toka,,0000,0000,0000,,نحن يمكِنُنا دومًا قتل اليمامات ، ألا يمكِنُنا ؟ Dialogue: 0,0:04:58.80,0:05:02.01,Toka,,0000,0000,0000,,، [{\c&He39088&} يومو {\r}] كل واحد منهم . أعني ، لدينا Dialogue: 0,0:05:02.01,0:05:03.63,Toka,,0000,0000,0000,,... وإن عملنّا جميعًا معًا Dialogue: 0,0:05:03.63,0:05:07.76,Default,,0000,0000,0000,,، كلا . إذا فقد يمامات القطاع العشرين حياتهم Dialogue: 0,0:05:07.76,0:05:12.18,Default,,0000,0000,0000,,. ثمّ سيرسِلون يمامات أخرى إلى هنا ، واحدٌ تلو الآخر Dialogue: 0,0:05:12.18,0:05:14.44,Default,,0000,0000,0000,,. حتّى يتمكّنوا من إصطيادنا جميعًا Dialogue: 0,0:05:14.44,0:05:15.19,Toka,,0000,0000,0000,,... لكن Dialogue: 0,0:05:15.19,0:05:16.60,Default,,0000,0000,0000,,! [{\c&Hc47af4&} توكا {\r}] Dialogue: 0,0:05:17.15,0:05:22.07,Default,,0000,0000,0000,,. محق . لا يجب أن نفعل شيئًا لمواجهتهم [{\c&He39088&} يومو {\r}] Dialogue: 0,0:05:22.07,0:05:26.86,Default,,0000,0000,0000,,. ذلك هو التصرّف الأفضل ، من أجل سلامة الجميع Dialogue: 0,0:05:26.87,0:05:29.24,Toka,,0000,0000,0000,,على الرغم أن واحدًا منّا قد قُتِل ؟ Dialogue: 0,0:05:29.24,0:05:30.53,Toka,,0000,0000,0000,,، على الرغم أن واحدًا منّا قد قُتِل Dialogue: 0,0:05:30.54,0:05:32.62,Toka,,0000,0000,0000,,!هل الجلوس والمراقبة هو التصرّف الأفضل ؟ Dialogue: 0,0:05:32.62,0:05:35.29,Toka,,0000,0000,0000,,. قد قُتِلت [{\c&Hc47af4&} هينامي {\r}] والدة Dialogue: 0,0:05:35.29,0:05:38.33,Toka,,0000,0000,0000,,! سأشعر بالآسفِ عليها إلّم نتمكّن من الإنتقام لها Dialogue: 0,0:05:38.34,0:05:42.00,Default,,0000,0000,0000,,. لا يجب علينا أن نأسف عن عدم تمكُّنِنا من الإنتقام Dialogue: 0,0:05:42.01,0:05:44.63,Default,,0000,0000,0000,,... السبب الحقيقي للشّعور بالآسف Dialogue: 0,0:05:44.63,0:05:49.10,Default,,0000,0000,0000,,. عند تمسّك الشخص برغبة الإنتقام لدرجة عَجزِه عن عيش حياته Dialogue: 0,0:05:49.10,0:05:51.72,Toka,,0000,0000,0000,,هل تتحدّث عنّي ؟ Dialogue: 0,0:05:56.35,0:05:59.19,Kaneki,,0000,0000,0000,,... عندها ، إن كانت فقط Dialogue: 0,0:05:59.19,0:06:03.57,Kaneki,,0000,0000,0000,,... من تتواجد هناك بدلاً منّي [{\c&Hc47af4&} توكا {\r}] إن كانت فقط Dialogue: 0,0:06:05.40,0:06:10.07,Default,,0000,0000,0000,,. [{\c&He39088&} كانيكي {\r}] ، لا يجب أن تلوم نفسك Dialogue: 0,0:06:22.13,0:06:24.96,Kaneki Italic,,0000,0000,0000,,... أنا ... أنا Dialogue: 0,0:06:25.76,0:06:29.18,Kaneki,,0000,0000,0000,,... لا يمكنني فعل شيء Dialogue: 0,0:06:31.68,0:06:35.22,Default,,0000,0000,0000,,. ليس في القطاع العشرين في النهايّة [{\c&He39088&} جيسون {\r}] إذن Dialogue: 0,0:06:35.23,0:06:40.98,Default,,0000,0000,0000,,. بالإعتماد على هذا التقرير فإنّ القطاع الحادي عشر هو الأنسب Dialogue: 0,0:06:40.98,0:06:44.78,Default,,0000,0000,0000,,أحد المتورّطين في تلك الحركة المنظّمة ؟ [{\c&He39088&} جيسون {\r}] أتظّن أن Dialogue: 0,0:06:44.78,0:06:47.07,Default,,0000,0000,0000,,. ذلك ما يقوله لي حدسي Dialogue: 0,0:06:48.49,0:06:49.53,Default,,0000,0000,0000,,، أكره قول ذلك Dialogue: 0,0:06:49.53,0:06:52.58,Default,,0000,0000,0000,,. [{\c&He39088&} آمون {\r}] ، لكن ليس هناك شيء يمكن فعله خارج نطاق سلطتنا Dialogue: 0,0:06:52.58,0:06:55.95,Default,,0000,0000,0000,,. [{\c&He39088&} مارود {\r}] للمحقّق الخاص [{\c&He39088&} جيسون {\r}] لندع أمر Dialogue: 0,0:06:55.95,0:06:58.75,Default,,0000,0000,0000,,... الغيلان الأخرى ذات المستوى إس في القطاع العشرين هم Dialogue: 0,0:06:58.75,0:07:00.83,Default,,0000,0000,0000,,الآكلين الشرهين والذوّاقين ؟ Dialogue: 0,0:07:00.83,0:07:02.50,Default,,0000,0000,0000,,الآكلين الشرهين والذوّاقين Dialogue: 0,0:07:02.50,0:07:06.76,Default,,0000,0000,0000,,. متخفّين الآن ، كأنّهم يوافقون تحرّكاتهم بتحرّكاتنا Dialogue: 0,0:07:06.76,0:07:08.51,Default,,0000,0000,0000,,، بخِبرتِي ، في وقتٍ كهذا Dialogue: 0,0:07:08.51,0:07:11.76,Default,,0000,0000,0000,,. هناك تغيير جيّد بأن ملاحقتّهم ستكون مضيعة للجهد Dialogue: 0,0:07:11.76,0:07:13.39,Default,,0000,0000,0000,,... هذا يعني Dialogue: 0,0:07:13.39,0:07:16.89,Default,,0000,0000,0000,,. نطيح بهم بالطريقة الأصعب ، الواحد تلو الآخر Dialogue: 0,0:07:16.89,0:07:21.85,Default,,0000,0000,0000,,. الصيد الأكبر سيظهر بتلك الطريقة بالتأكيد Dialogue: 0,0:07:23.19,0:07:27.11,Default,,0000,0000,0000,,. حسنًا ، بداية من الغد ، سنعود لمهمّات التحقيق على الفور Dialogue: 0,0:07:27.11,0:07:30.20,Default,,0000,0000,0000,,. انتهى العمل ثلاثتُكم ، لهذا اليوم ، لذا رجاءً خذوا قسطًا من الراحة Dialogue: 0,0:07:30.20,0:07:31.32,Default,,0000,0000,0000,,. حسنًا Dialogue: 0,0:07:31.32,0:07:33.12,Default,,0000,0000,0000,,. حاضر Dialogue: 0,0:07:33.12,0:07:34.87,Default,,0000,0000,0000,,؟ [{\c&He39088&} مادو {\r}] ، ماذا عنك Dialogue: 0,0:07:34.87,0:07:39.71,Default,,0000,0000,0000,,. لا أملك مهارات خارج العمل ، نسيتُ تقريبًا Dialogue: 0,0:07:39.79,0:07:44.71,Def_Top,,0000,0000,0000,,سريّ للغاية Dialogue: 0,0:07:39.79,0:07:47.26,Default,,0000,0000,0000,,. بشأن الرقم 745 ، لقد رَأَت وجوهنا ، لذا رجاءً ، احذروا Dialogue: 0,0:07:48.88,0:07:52.47,Default,,0000,0000,0000,,. مستحيل . لقد كانت طفله Dialogue: 0,0:08:00.10,0:08:01.77,Default,,0000,0000,0000,,يتيم ... ؟ Dialogue: 0,0:08:11.74,0:08:13.49,Default,,0000,0000,0000,,هؤلاء هم ؟ Dialogue: 0,0:08:16.83,0:08:18.37,Default,,0000,0000,0000,,! مرحبًا Dialogue: 0,0:08:20.08,0:08:22.50,Default,,0000,0000,0000,,. طبق تيمبورا الربيان مع أونيجيري الدجاج Dialogue: 0,0:08:22.50,0:08:24.50,Default,,0000,0000,0000,,؟ [{\c&He39088&} ناكاجيما {\r}] ، مجددًا Dialogue: 0,0:08:24.50,0:08:25.84,Default,,0000,0000,0000,,. اصمت Dialogue: 0,0:08:25.84,0:08:28.13,Default,,0000,0000,0000,,. إنّه دائمًا يطلب ذلك Dialogue: 0,0:08:29.30,0:08:31.13,Default,,0000,0000,0000,,؟ [{\c&He39088&} آمون {\r}] ، ماذا عنك Dialogue: 0,0:08:31.13,0:08:33.84,Default,,0000,0000,0000,,. طبق كاكياجي كبير ، تفضّل Dialogue: 0,0:08:36.81,0:08:40.14,Default,,0000,0000,0000,,لقد تخرّجت من الأكاديميّة ، صحيح ؟ ، [{\c&He39088&} آمون {\r}] Dialogue: 0,0:08:40.14,0:08:41.85,Default,,0000,0000,0000,,. حسنًا ، أجل Dialogue: 0,0:08:41.85,0:08:44.94,Default,,0000,0000,0000,,ما الأشياء التي تتعلّمها في الأكاديميّة ؟ Dialogue: 0,0:08:44.94,0:08:47.61,Default,,0000,0000,0000,,. القوانين والثقافة المتعلّقة بالغيلان Dialogue: 0,0:08:47.61,0:08:50.69,Default,,0000,0000,0000,,. أيضًا ، يجهّزونك جسديّا بشكل ما Dialogue: 0,0:08:50.69,0:08:53.24,Default,,0000,0000,0000,,. هذا مخالف للقوانين ، لذا لا يمكنني ذِكر التفاصيل Dialogue: 0,0:08:53.24,0:08:54.66,Default,,0000,0000,0000,,هناك نساء أيضًا ، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:08:54.66,0:08:56.24,Default,,0000,0000,0000,,! [{\c&He39088&} كوسابا {\r}] Dialogue: 0,0:08:56.24,0:08:58.24,Default,,0000,0000,0000,,. اثنتين في صفّي Dialogue: 0,0:08:58.24,0:09:01.87,Default,,0000,0000,0000,,. كلتيهما كانتا ذكيّتين وقويّتين جدًا Dialogue: 0,0:09:01.87,0:09:05.04,Default,,0000,0000,0000,,أحقًا ؟ وهل وقعت بِحُب إحداهما ؟ Dialogue: 0,0:09:05.04,0:09:07.29,Default,,0000,0000,0000,,! أيُّها الأحمق ، ذلك يكفي Dialogue: 0,0:09:07.29,0:09:09.46,Default,,0000,0000,0000,,. لقد قُتِلَتَا حين تأديتُهم للعمل Dialogue: 0,0:09:10.30,0:09:11.88,Default,,0000,0000,0000,,قُتِلَتَا ؟ Dialogue: 0,0:09:11.88,0:09:12.55,Default,,0000,0000,0000,,. أجل Dialogue: 0,0:09:12.55,0:09:15.34,Default,,0000,0000,0000,,... أنا آسف ، أنا Dialogue: 0,0:09:16.01,0:09:17.68,Default,,0000,0000,0000,,. ذلك يحدثُ كثيرًا Dialogue: 0,0:09:17.68,0:09:20.31,Default,,0000,0000,0000,,. كلّما زادت جديُّتهم للأمر ، كانت فرص موتهم اسرع Dialogue: 0,0:09:21.56,0:09:25.44,Default,,0000,0000,0000,,. أخشى أن عليكما أن تعذراني ، اعتنيا بأنفسكما Dialogue: 0,0:09:25.44,0:09:28.56,Default,,0000,0000,0000,,. عملٌ جيّد لليوم Dialogue: 0,0:09:31.36,0:09:32.07,Default,,0000,0000,0000,,. أحمق Dialogue: 0,0:09:32.07,0:09:34.03,Default,,0000,0000,0000,,. أنا آسف Dialogue: 0,0:09:34.61,0:09:38.28,Default,,0000,0000,0000,,كلّما زادت جديُّتهم للأمر ، كانت فرص موتهم اسرع ؟ Dialogue: 0,0:09:38.28,0:09:41.29,Default,,0000,0000,0000,,أعتقد أن علينا أيضًا ألاّ نجهد أنفسنا ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:09:41.29,0:09:44.46,Default,,0000,0000,0000,,. لا تتصرّف كأحمق . لا يزال لدينا عملٌ كثيرٌ لننجِزه Dialogue: 0,0:09:44.46,0:09:46.71,Default,,0000,0000,0000,,. لكن ليس بقدر القطاعات الآخرى Dialogue: 0,0:09:46.71,0:09:48.79,Default,,0000,0000,0000,,لا تنسى ، الرفاق في المكتب الرئيسي Dialogue: 0,0:09:48.79,0:09:51.42,Default,,0000,0000,0000,,. يستطيعون فحسب تسوية كل شيءٍ بسهولة Dialogue: 0,0:09:51.42,0:09:52.63,Default,,0000,0000,0000,,. يمكنك قول ذلك Dialogue: 0,0:09:52.63,0:09:55.34,Default,,0000,0000,0000,,، لكن سنبقى موظّفين متدنّيين في الفروع Dialogue: 0,0:09:55.34,0:09:57.68,Default,,0000,0000,0000,,. كلانا أنت وأنا Dialogue: 0,0:09:57.68,0:10:02.06,Default,,0000,0000,0000,,لا يبدو مهتمًّا جدًا للتّرقية ، ألستُ محقًا ؟ [{\c&He39088&} آمون {\r}] Dialogue: 0,0:10:02.06,0:10:05.23,Default,,0000,0000,0000,,. إنّه يعمل لتحقيق هدف العدالة فحسب Dialogue: 0,0:10:05.23,0:10:08.35,Default,,0000,0000,0000,,أجل . إنّه يبدو كذلك Dialogue: 0,0:10:09.40,0:10:12.44,Default,,0000,0000,0000,,. بصِدق ، أعتقد أنّه مذهل Dialogue: 0,0:10:12.44,0:10:16.24,Default,,0000,0000,0000,,. [{\c&He39088&} كوسابا {\r}] ، لا تستخدم مقارنة نفسك مع شخص من المكتب الرئيسي Dialogue: 0,0:10:16.24,0:10:17.66,Default,,0000,0000,0000,,... أجل Dialogue: 0,0:10:18.78,0:10:22.16,Default,,0000,0000,0000,,. في الحقيقة ، آمل القيام بعمل مكتبي Dialogue: 0,0:10:22.16,0:10:26.62,Default,,0000,0000,0000,,، تلك الطريقة سهلة وآمنة لكن بعدها ، نظرتُ إليه Dialogue: 0,0:10:26.62,0:10:29.13,Default,,0000,0000,0000,,... بدأت أشعر بالحماس Dialogue: 0,0:10:29.75,0:10:32.04,Default,,0000,0000,0000,,. ربَّما سأبذل جهدي في العمل Dialogue: 0,0:10:37.63,0:10:39.05,Default,,0000,0000,0000,,... [{\c&He39088&} كوسابا {\r}] Dialogue: 0,0:10:41.31,0:10:42.93,Default,,0000,0000,0000,,! [{\c&He39088&} كوسابا {\r}] Dialogue: 0,0:10:46.27,0:10:47.98,Default,,0000,0000,0000,,! ... تبًا Dialogue: 0,0:10:50.69,0:10:52.82,Default,,0000,0000,0000,,! تراجع ، [{\c&He39088&} ناكاجيما {\r}] Dialogue: 0,0:10:53.86,0:10:55.78,Default,,0000,0000,0000,,!من هو ذلك ... ؟ Dialogue: 0,0:11:09.96,0:11:12.38,Default,,0000,0000,0000,,! أوكاكو ! إذن أنت غول من النوع السريع Dialogue: 0,0:11:23.43,0:11:26.27,Default,,0000,0000,0000,,... إذن هنا أنا Dialogue: 0,0:11:30.19,0:11:31.81,Default,,0000,0000,0000,,! كلا Dialogue: 0,0:11:31.81,0:11:35.77,Default,,0000,0000,0000,,... بمجرّد وجود العدو أمامك ، عندها حتّى لو كلّفك ذلك ذراعك أو ساقك Dialogue: 0,0:11:39.74,0:11:42.20,Default,,0000,0000,0000,,. [{\c&He39088&} آمون {\r}] ، ذلك صحيح Dialogue: 0,0:11:42.20,0:11:45.91,Default,,0000,0000,0000,,. هذا هو ما يعنيه أن تكون محقّق غول Dialogue: 0,0:11:45.91,0:11:48.62,Default,,0000,0000,0000,,لكن لا يجب أن تنسى جلب الكوينكي خاصتك ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:11:48.62,0:11:50.29,Default,,0000,0000,0000,,... [{\c&He39088&} مادو {\r}] Dialogue: 0,0:11:50.29,0:11:53.92,Default,,0000,0000,0000,,. [{\c&He39088&} آمون {\r}] ، لا تخسر رباطة جأشك Dialogue: 0,0:11:53.92,0:11:55.42,Default,,0000,0000,0000,,. حاضر Dialogue: 0,0:11:55.42,0:11:57.51,Default,,0000,0000,0000,,. خُذ قسطًا من الراحة Dialogue: 0,0:12:09.48,0:12:14.11,Default,,0000,0000,0000,,. لقد تفاديت ذلك ، ألستُ محقًا ؟ جيّد ، جيّد Dialogue: 0,0:12:14.11,0:12:19.28,Default,,0000,0000,0000,,هل أنت أحد أصدقاء تلك الغول الأنثى التي قتلتُها يوم أمس ؟ Dialogue: 0,0:12:19.28,0:12:24.28,Default,,0000,0000,0000,,أتود إخبارك كيف ماتت تلك الخنزيرة ؟ Dialogue: 0,0:12:26.91,0:12:32.04,Default,,0000,0000,0000,,. آسف ، آسف\N. لقد نسيت . حدث ذلك يوم أمس Dialogue: 0,0:12:32.04,0:12:35.21,Default,,0000,0000,0000,,... لقد كانت ضعيفة جدًا ويائسة Dialogue: 0,0:12:35.84,0:12:38.46,Default,,0000,0000,0000,,. لقد أضحكتني كثيرًا Dialogue: 0,0:12:39.51,0:12:41.13,Toka,,0000,0000,0000,,... أنت Dialogue: 0,0:12:53.81,0:12:55.44,Default,,0000,0000,0000,,! [{\c&He39088&} آمون {\r}] ، هذا مذهل Dialogue: 0,0:12:55.44,0:12:58.77,Default,,0000,0000,0000,,. لنراجع ما تعلّمته في الأكاديميّة Dialogue: 0,0:13:04.57,0:13:07.33,Default,,0000,0000,0000,,يصنّف الغول ذو الأوكاكو في هجمات Dialogue: 0,0:13:07.33,0:13:10.16,Default,,0000,0000,0000,,. مرتّبة تعتمد كليًّا على السرعة Dialogue: 0,0:13:15.50,0:13:18.59,Default,,0000,0000,0000,,. لكن في الأساس قوّة تحمّلهم ضعيفة جدًا Dialogue: 0,0:13:18.59,0:13:20.59,Default,,0000,0000,0000,,، إن قمت بتمديد تشكيلة صغيرة Dialogue: 0,0:13:20.59,0:13:23.09,Default,,0000,0000,0000,,. ستنخفض مقاومتهم القتاليّة لدرجة كبيرة Dialogue: 0,0:13:27.76,0:13:32.60,Default,,0000,0000,0000,,اسمع ، كان مع تلك الغول الأنثى طفله ، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:13:32.60,0:13:35.56,Default,,0000,0000,0000,,هل يمكنك إخباري عن مكانها ؟ Dialogue: 0,0:13:35.56,0:13:40.65,Default,,0000,0000,0000,,أقصد ، أشعر بالآسف لأجلها لقد فقدت أمّها ، أتعلم ؟ Dialogue: 0,0:13:40.65,0:13:43.03,Default,,0000,0000,0000,,. عليّ قتلها بسرعة أيضًا Dialogue: 0,0:13:43.03,0:13:45.32,Toka,,0000,0000,0000,,! ... أيُّها الوغد Dialogue: 0,0:13:50.83,0:13:52.33,Default,,0000,0000,0000,,. ياللسخرية Dialogue: 0,0:13:55.87,0:14:01.21,Default,,0000,0000,0000,,أتعلمين كم عدد الحثالة الذين قضيت عليهم بظنّك قبلاً ؟ Dialogue: 0,0:14:03.67,0:14:07.22,Default,,0000,0000,0000,,! أنت لا شيء سوى واحد آخر منهم Dialogue: 0,0:14:17.69,0:14:20.44,Default,,0000,0000,0000,,. حسنًا ، لا يهم Dialogue: 0,0:14:24.32,0:14:28.24,Default,,0000,0000,0000,,... أرنب ، غول الأوكاكو Dialogue: 0,0:14:36.08,0:14:37.67,Toka Italic,,0000,0000,0000,,... [{\c&Hc47af4&} هينامي {\r}] Dialogue: 0,0:14:43.71,0:14:45.01,Kaneki,,0000,0000,0000,,! [{\c&Hc47af4&} توكا {\r}] Dialogue: 0,0:14:45.01,0:14:46.01,Toka,,0000,0000,0000,,! لا تقترب Dialogue: 0,0:14:46.01,0:14:48.55,Kaneki,,0000,0000,0000,,! لكن أنت تنزفين Dialogue: 0,0:14:48.55,0:14:50.76,Kaneki,,0000,0000,0000,,. لا حاجة لأن تخاف عليّ Dialogue: 0,0:14:50.76,0:14:53.51,Default,,0000,0000,0000,,هل قمتِ بمواجهة اليمامات ؟ Dialogue: 0,0:14:56.60,0:14:59.52,Kaneki,,0000,0000,0000,,. متأذّية . إنّها بحاجة للرّعاية [{\c&Hc47af4&} توكا {\r}] Dialogue: 0,0:14:59.52,0:15:01.86,Default,,0000,0000,0000,,. كلا Dialogue: 0,0:15:01.86,0:15:04.23,Default,,0000,0000,0000,,. قلت كلا Dialogue: 0,0:15:04.23,0:15:06.32,Kaneki,,0000,0000,0000,,ما الذي تتحدّث عنه ؟ Dialogue: 0,0:15:06.32,0:15:08.61,Default,,0000,0000,0000,,، إن قامت بمواجهة اليمامات Dialogue: 0,0:15:08.61,0:15:13.12,Default,,0000,0000,0000,,. فهي على إستعداد لتحمّل المسؤوليّة بأكملها Dialogue: 0,0:15:13.12,0:15:16.83,Default,,0000,0000,0000,,. سواء عاشت أو ماتت فهذا ليس شأن أحد آخر Dialogue: 0,0:15:16.83,0:15:18.46,Kaneki,,0000,0000,0000,,! مستحيل Dialogue: 0,0:15:19.67,0:15:22.54,Kaneki,,0000,0000,0000,,! [{\c&Hc47af4&} توكا {\r}] Dialogue: 0,0:15:22.54,0:15:24.05,Default,,0000,0000,0000,,! توقّف Dialogue: 0,0:15:24.96,0:15:28.42,Kaneki,,0000,0000,0000,,، أنا على ثقة أنّك واجهت الكثير Dialogue: 0,0:15:28.43,0:15:31.47,Kaneki,,0000,0000,0000,,، وذلك ما تستند على بقرارك Dialogue: 0,0:15:31.47,0:15:34.10,Kaneki,,0000,0000,0000,,لكن عند تعلّق الأمر بمدى استعداد المرء لتقبّل ذلك الشيء Dialogue: 0,0:15:34.10,0:15:35.93,Kaneki,,0000,0000,0000,,، عند مواجهة المحقٌقين Dialogue: 0,0:15:35.93,0:15:39.94,Kaneki,,0000,0000,0000,,. أو ماذا تعني قوانين عالم الغيلان ، أنا لا أعرف شيئًا Dialogue: 0,0:15:39.94,0:15:45.11,Kaneki,,0000,0000,0000,,. لذا عليّ أن أقرر ما عليّ فعله بعد مشاهدة الوضع بنفسي Dialogue: 0,0:15:53.99,0:15:55.95,Toka,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:15:55.95,0:15:57.33,Kaneki,,0000,0000,0000,,. أنت بحاجة للإهتمام Dialogue: 0,0:15:57.33,0:15:58.58,Toka,,0000,0000,0000,,. لا حاجة لي بذلك Dialogue: 0,0:15:58.58,0:15:59.83,Kaneki,,0000,0000,0000,,. لكن أنت تنزفين Dialogue: 0,0:15:59.83,0:16:02.38,Toka,,0000,0000,0000,,ليس لأي شيء علاقة بذلك ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:16:02.38,0:16:03.59,Kaneki,,0000,0000,0000,,... لكن Dialogue: 0,0:16:03.59,0:16:07.42,Toka,,0000,0000,0000,,! أنت تزعجني كثيرًا ! أنت مجرّد بشري Dialogue: 0,0:16:08.13,0:16:10.47,Kaneki,,0000,0000,0000,,! أملك جانب غول في داخلي Dialogue: 0,0:16:13.68,0:16:15.51,Kaneki,,0000,0000,0000,,لِمَ ذهبتِ بمفردك ؟ Dialogue: 0,0:16:16.52,0:16:21.14,Toka,,0000,0000,0000,,، لا بأس لقاتلة مثلي أن تموت . لكن Dialogue: 0,0:16:21.15,0:16:24.40,Toka,,0000,0000,0000,,... [{\c&Hc47af4&} هينامي {\r}] أو ، [{\c&Hc47af4&} ريوكو {\r}] لكن عندما يموت الغيلان مثل Dialogue: 0,0:16:24.40,0:16:30.20,Toka,,0000,0000,0000,,. بدون أن يثير قتلهم أي تحريض ... لا يمكنني تحمّل ذلك Dialogue: 0,0:16:30.20,0:16:34.37,Kaneki Italic,,0000,0000,0000,,. هي تعلم أنّها ليست على صواب Dialogue: 0,0:16:34.37,0:16:37.70,Kaneki Italic,,0000,0000,0000,,. تعلم ذلك لكنّها مستمرّة في القتال Dialogue: 0,0:16:37.70,0:16:39.33,Kaneki,,0000,0000,0000,,، [{\c&Hc47af4&} توكا {\r}] Dialogue: 0,0:16:39.33,0:16:41.62,Kaneki,,0000,0000,0000,,. لا يمكنني قتل أحد Dialogue: 0,0:16:41.62,0:16:45.04,Kaneki,,0000,0000,0000,,. لا أعتقد أن وجود المحققين أمرٌ خاطئٌ أيضًا Dialogue: 0,0:16:45.04,0:16:47.75,Kaneki,,0000,0000,0000,,. ولا أعتقد أنكِ على صواب Dialogue: 0,0:16:47.76,0:16:51.72,Kaneki,,0000,0000,0000,,. في لحظاتها الأخيرة ، فكّرتُ عميقًا [{\c&Hc47af4&} ريوكو {\r}] لكن عندما رأيتُ Dialogue: 0,0:16:51.72,0:16:54.47,Kaneki,,0000,0000,0000,,، سواءً مات بشريٌ أو غول Dialogue: 0,0:16:54.47,0:16:58.39,Kaneki,,0000,0000,0000,,. إن كنتُ أعرف ذلك الشخص ، لما كنتُ قادرًا على الإحتمال Dialogue: 0,0:16:58.39,0:17:02.73,Kaneki,,0000,0000,0000,,. لكُنت في غاية الحزن ، [{\c&Hc47af4&} توكا {\r}] ، إن كنتِ مُتِّ Dialogue: 0,0:17:02.73,0:17:04.48,Toka,,0000,0000,0000,,حقًا ؟ Dialogue: 0,0:17:04.48,0:17:07.23,Kaneki,,0000,0000,0000,,. دعيني أساعدك Dialogue: 0,0:17:07.23,0:17:10.36,Kaneki,,0000,0000,0000,,، لن أقتل أي من المحقّقين Dialogue: 0,0:17:10.36,0:17:14.49,Kaneki,,0000,0000,0000,,. لكن أكتفيتُ من كوني غير قادرٍ على فعل أيّ شيء Dialogue: 0,0:17:15.41,0:17:19.74,Default,,0000,0000,0000,,، [{\c&He39088&} كوسابا إيبي {\r}] لنظهر احترامنا لشجاعة المحقق Dialogue: 0,0:17:19.75,0:17:23.71,Default,,0000,0000,0000,,، الذي فقد حياته خلال آداءه الواجب اتجاه عنف الغيلان Dialogue: 0,0:17:23.71,0:17:25.12,Default,,0000,0000,0000,,. لحظة صمت Dialogue: 0,0:17:33.38,0:17:35.64,Default,,0000,0000,0000,,هنا ؟ [{\c&He39088&} مادو {\r}] أليس Dialogue: 0,0:17:36.85,0:17:39.47,Default,,0000,0000,0000,,توفى واحدٌ من فرقتُه Dialogue: 0,0:17:39.47,0:17:42.18,Default,,0000,0000,0000,,. ولا يمكنُه القدوم لإظهار إحترامه Dialogue: 0,0:17:42.18,0:17:44.31,Default,,0000,0000,0000,,. ذلك يؤثّر على صورته بإعتباره رئيسًا Dialogue: 0,0:17:44.31,0:17:48.65,Default,,0000,0000,0000,,. سيفعل الأمر ذاته عندما تموت أنت أيضًا ، [{\c&He39088&} آمون {\r}] Dialogue: 0,0:17:48.65,0:17:51.15,Default,,0000,0000,0000,,، إلّم يكن لذلك الشيء الحدوث Dialogue: 0,0:17:51.15,0:17:54.28,Default,,0000,0000,0000,,. لكان ذلك الأحمق مساعدًا لمحققٍ خاص الآن Dialogue: 0,0:17:54.28,0:17:56.45,Default,,0000,0000,0000,,. الأوضاع ملتوية Dialogue: 0,0:17:57.87,0:18:00.70,Default,,0000,0000,0000,,. ستكون هناك بعض الأمور في القطاع الحادي عشر قريبًا Dialogue: 0,0:18:00.70,0:18:03.41,Default,,0000,0000,0000,,، عندما يحصل ذلك ، سيتم استدعائك أيضًا Dialogue: 0,0:18:03.41,0:18:06.25,Default,,0000,0000,0000,,. لذا أسرع وتخلّص من حثالة القطاع العشرين Dialogue: 0,0:18:12.67,0:18:14.72,Default,,0000,0000,0000,,... [{\c&He39088&} ناكاجيما {\r}] Dialogue: 0,0:18:14.72,0:18:16.55,Default,,0000,0000,0000,,... [{\c&He39088&} آمون {\r}] Dialogue: 0,0:18:17.76,0:18:20.10,Default,,0000,0000,0000,,. لحسن الحظ ، لقد كان أعزبًا Dialogue: 0,0:18:20.10,0:18:22.68,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(640,708)}. تخيل لو كان لديه زوجة مسكينة Dialogue: 0,0:18:22.68,0:18:26.81,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(640,708)}. يبدو أنّه كان يحترمك كثيرًا Dialogue: 0,0:18:26.81,0:18:28.27,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(640,708)}أنا ؟ Dialogue: 0,0:18:28.27,0:18:29.90,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(640,708)}. تفضّلا طلبكما Dialogue: 0,0:18:31.07,0:18:35.19,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(640,708)}رفيقكم صاحب النظارة أليس معكم هنا اليوم ؟ Dialogue: 0,0:18:35.20,0:18:37.11,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(640,708)}. سيدي ، بعض الماء البارد من فضلك Dialogue: 0,0:18:37.11,0:18:40.99,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(640,708)}. حسنًا ، ماء بارد لثلاثة ... أو لشخصين Dialogue: 0,0:18:42.33,0:18:43.66,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(640,708)}... أنا Dialogue: 0,0:18:43.66,0:18:46.21,Default,,0000,0000,0000,,. كنتُ دائمًا أطلب الطبق نفسه Dialogue: 0,0:18:46.21,0:18:49.13,Default,,0000,0000,0000,,، كان يقول [{\c&He39088&} كوسابا {\r}] في كل مرة كنت أطلب ، ذلك الأحمق Dialogue: 0,0:18:49.13,0:18:52.71,Default,,0000,0000,0000,,. ؟ " بشكلٍ مستمر [{\c&He39088&} ناكاجيما {\r}] ، مجددًا " Dialogue: 0,0:18:52.71,0:18:56.84,Default,,0000,0000,0000,,، ذلك الأحمق ... كان يجعلني أدفع ثمن طبقه في كلّ مرة Dialogue: 0,0:18:56.84,0:18:59.84,Default,,0000,0000,0000,,. وأنا كنت أقول " اصمت وكُل " فحسب Dialogue: 0,0:18:59.85,0:19:04.10,Default,,0000,0000,0000,,! والآن ليس لدي أحدٌ لأدفع ثمن وجبته ، أيّها الأحمق Dialogue: 0,0:19:15.40,0:19:18.66,Default,,0000,0000,0000,,! [{\c&He39088&} كوسابا {\r}] ليس هناك سببٌ كافٍ لقتل Dialogue: 0,0:19:18.66,0:19:22.70,Default,,0000,0000,0000,,! أرجوك ادفع ثمن وجبتي هذه المرة ، أيضًا ، [{\c&He39088&} ناكاجيما {\r}] Dialogue: 0,0:19:22.70,0:19:26.33,Default,,0000,0000,0000,,! بكثير [{\c&He39088&} كوسابا {\r}] يمكنني أن آكل أكثر من Dialogue: 0,0:19:26.33,0:19:29.04,Default,,0000,0000,0000,,. سيذهب راتبي هباءً Dialogue: 0,0:19:40.26,0:19:41.64,Kaneki,,0000,0000,0000,,! [{\c&Hc47af4&} توكا {\r}] Dialogue: 0,0:19:42.81,0:19:44.97,Kaneki,,0000,0000,0000,,ما الذي نفعله الآن ؟ Dialogue: 0,0:19:44.97,0:19:47.68,Toka,,0000,0000,0000,,أنت من قلتَ أنّك تريد أن تساعدني ، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:19:47.69,0:19:49.69,Kaneki,,0000,0000,0000,,... أجل ، لكن Dialogue: 0,0:19:54.23,0:19:56.03,Toka,,0000,0000,0000,,. هذه تبدو جيدة Dialogue: 0,0:19:56.03,0:19:57.65,Toka,,0000,0000,0000,,. حسنًا ، إلى التالي Dialogue: 0,0:19:58.45,0:20:00.36,Toka,,0000,0000,0000,,. هذه المرة دورك Dialogue: 0,0:20:00.36,0:20:03.78,Kaneki,,0000,0000,0000,,! [{\c&Hc47af4&} توكا {\r}] ماذا تقصدين ؟ مهلاً Dialogue: 0,0:20:06.66,0:20:07.91,Default,,0000,0000,0000,,. [{\c&He39088&} مادو {\r}] معكَ Dialogue: 0,0:20:07.91,0:20:09.62,Default,,0000,0000,0000,,، [{\c&He39088&} مادو {\r}] رئيس المحقّقين Dialogue: 0,0:20:09.62,0:20:13.84,Default,,0000,0000,0000,,. تلقينا بعض المعلومات من شهود عيان فيما يتعلق بالرقم 745 Dialogue: 0,0:20:14.84,0:20:20.26,Default,,0000,0000,0000,,، كان الصوت مضطربًا ، لذلك أظن أنّه اتصال مخادع آخر Dialogue: 0,0:20:20.26,0:20:21.76,Default,,0000,0000,0000,,. لكن أردتُ إعلامكَ بالأمر Dialogue: 0,0:20:21.76,0:20:23.18,Default,,0000,0000,0000,,أيضًا ؟ Dialogue: 0,0:20:22.80,0:20:25.81,Def_Top,,0000,0000,0000,,الرقم 745 ، مدرسة شيجيهارا الابتدائية ، النفق المائي Dialogue: 0,0:20:23.68,0:20:25.81,Default,,0000,0000,0000,,. شكرًا Dialogue: 0,0:20:35.11,0:20:38.44,Default,,0000,0000,0000,,... الرجال الذين ينتمون إلى حسّ العدالة Dialogue: 0,0:20:38.44,0:20:41.65,Default,,0000,0000,0000,,... الأطفال الذين سُلِب منهم أحبائهم Dialogue: 0,0:20:41.66,0:20:44.78,Default,,0000,0000,0000,,... أولئك الذين قاتلوا لحماية شخصٍ ما Dialogue: 0,0:20:45.45,0:20:49.16,Default,,0000,0000,0000,,لماذا عليهم الاستغناء عن أرواحهم ؟ Dialogue: 0,0:20:51.54,0:20:52.46,Def_Top,,0000,0000,0000,,مدرسة شيجيهارا الابتدائية Dialogue: 0,0:20:53.63,0:20:57.25,Default,,0000,0000,0000,,. سيكون من الصعب استخدام الكوينكي هناك Dialogue: 0,0:21:03.51,0:21:06.89,Default,,0000,0000,0000,,... حاسة الشم الفريدة لدى الغيلان Dialogue: 0,0:21:06.89,0:21:11.60,Default,,0000,0000,0000,,. الأرنب كانت وبشكلٍ واضح أن لها علاقةٌ بالرقم 745 Dialogue: 0,0:21:11.60,0:21:14.31,Default,,0000,0000,0000,,... والآن ، هذا Dialogue: 0,0:21:14.31,0:21:16.61,Default,,0000,0000,0000,,كيف يكون للأمر صِلة ؟ Dialogue: 0,0:21:23.45,0:21:26.16,Default,,0000,0000,0000,,. تفضّل ، إنّه جاهز Dialogue: 0,0:21:34.63,0:21:39.55,Default,,0000,0000,0000,,. سأنضم إليك لأجل الإثارة قليلاً ، أيّها الأرنب Dialogue: 0,0:21:42.34,0:21:43.76,Toka,,0000,0000,0000,,... [{\c&Hc47af4&} هينامي {\r}] Dialogue: 0,0:21:56.06,0:21:57.52,Default,,0000,0000,0000,,. سأغيّره Dialogue: 0,0:21:57.52,0:21:59.90,Kaneki,,0000,0000,0000,,... سأغيّر Dialogue: 0,0:21:59.90,0:22:02.19,Default,,0000,0000,0000,,... هذا المفهوم الخاطئ Dialogue: 0,0:22:02.19,0:22:04.15,Default,,0000,0000,0000,,! لهذا العالم Dialogue: 0,0:23:35.29,0:23:37.08,Default,,0000,0000,0000,,! [{\c&He39088&} كانيكي {\r}] ! [{\c&He39088&} كانيكي {\r}] Dialogue: 0,0:23:37.08,0:23:39.54,Kaneki,,0000,0000,0000,,؟ [{\c&He39088&} أوتا {\r}] Dialogue: 0,0:23:40.79,0:23:43.38,Default,,0000,0000,0000,,. قناعك جاهز ، لذا أردتُ توصيله فورًا Dialogue: 0,0:23:43.38,0:23:47.09,Default,,0000,0000,0000,,. وبما أنني هنا ، أريد رؤيتك وأنت ترتديه Dialogue: 0,0:23:47.76,0:23:53.18,Def_Top,,0000,0000,0000,,{\pos(932,20)\c&H000000&\bord-}... انتظروا للحظة رجاءً Dialogue: 0,0:23:48.18,0:23:51.01,Default,,0000,0000,0000,,. أجل ، ضعه هكذا فحسب . أجل ، أجل Dialogue: 0,0:23:51.01,0:23:53.18,Kaneki,,0000,0000,0000,,هكذا ؟ Dialogue: 0,0:23:53.26,0:23:55.47,Default,,0000,0000,0000,,! جيّد ! جيّد جدًا Dialogue: 0,0:23:55.47,0:23:57.60,Default,,0000,0000,0000,,، في البداية فكّرتُ في عمل قناعٍ بعينٍ واحدة Dialogue: 0,0:23:57.60,0:24:00.60,Default,,0000,0000,0000,,! لكن هذا كان الخيار الأفضل بلا شك ، [{\c&He39088&} كانيكي {\r}] مثلك تمامًا Dialogue: 0,0:24:00.61,0:24:03.69,Default,,0000,0000,0000,,! الحمد لله ! كان يستحق العناء Dialogue: 0,0:24:01.44,0:24:04.86,Title,,0000,0000,0000,,. الحلقة القادمة : التعميم Dialogue: 0,0:24:03.69,0:24:05.15,Toka,,0000,0000,0000,,... [{\c&He39088&} أوتا {\r}]