1
00:00:11,200 --> 00:00:14,420
"التقويم يفقد عنصرًا نفيسًا"

2
00:00:14,890 --> 00:00:18,920
"تجتمع الشّهور الباقية على الحزنِ"

3
00:00:27,360 --> 00:00:36,160
الحزانى يعزفون لحنًا، بينما يبزغ"
"البدر الحادي عشر في سكون

4
00:00:36,200 --> 00:00:36,570
|| ترجمة (Copyright) وائل ممدوح ||
"wael_5@yahoo.com"

5
00:00:36,598 --> 00:00:41,638
"الاعتداء والصدمة"

6
00:00:49,953 --> 00:00:54,283
،سنتضطرّ للتوقّف اضراريًّا"
"رجاءً انبتهوا لخطاكم

7
00:00:54,323 --> 00:00:55,943
أوَحدث شيء؟

8
00:00:55,023 --> 00:00:57,363
"نحن حاليًا نقيّم الوضعَ" -
.سحقًا -

9
00:01:01,283 --> 00:01:04,013
،هذا أنا
هل وصلوا؟

10
00:01:04,013 --> 00:01:05,563
!أجل، لا بد أنّهم همُ

11
00:01:07,213 --> 00:01:11,773
إنّهم ولا غيرهم الأقوياء بما فيه
!الكفاية لقتال هذا الحشدِ بمفردهم

12
00:01:13,843 --> 00:01:15,433
!أنتَ، أنتَ

13
00:01:16,373 --> 00:01:19,713
!اللّعنة! تبيّن كم عدوًّا نجابه

14
00:01:19,713 --> 00:01:24,253
!أنصتوا! افعلوا أيَّما يمكن لردعهم
!إيّاكم أن تسمحوا لهم أن يقربوا المبنى

15
00:01:32,173 --> 00:01:33,453
!لقد تأخّروا

16
00:01:37,043 --> 00:01:40,733
!ألم تصل ركوبتنا بعد؟
.(اسما مرتاديها: (ميلودي) و(باشو

17
00:01:41,223 --> 00:01:47,813
لقد تم وقف كلّ وسائل المواصلات
.في (يوركنيو) بأسرها، فلعلّهما عالقان

18
00:01:48,963 --> 00:01:53,743
!من الخطر بقاء (نيون) هنا
أما من وسيلة لنقلها من هنا؟

19
00:01:54,123 --> 00:01:59,323
،سيّارة الإسعاف التي طلبناها بالطريق
.رجاءً انتظر لفترة وجيزة

20
00:01:59,323 --> 00:02:02,893
سيّارة إسعاف؟ -
.أجل، هذا صحيح -

21
00:02:03,013 --> 00:02:08,553
ثمّة شيء غير طبيعيّ هنا، الرّجل الذي"
"دخل المبنى مع (نيون)، وبعدئذٍ طلب طبيبًا

22
00:02:10,153 --> 00:02:11,333
!أيُّها الزعيم

23
00:02:11,573 --> 00:02:16,153
كورابيكا)، لا تخطو قيد أنملة بعيدًا)
.عن ابنتي حتّى وصول سيّارة الإسعاف

24
00:02:16,153 --> 00:02:17,133
مفهوم؟

25
00:02:17,133 --> 00:02:23,363
.‘‘لكنّي مكلّف بإبادة عصابة ’’الشبح -
.حسبتُ (نيون) ستغدو في البيت بحلولئذٍ -

26
00:02:23,363 --> 00:02:28,063
وعوضَ ذلك، فإذا بها هنا
.‘‘عرضة لهجوم عصابة ’’الشبح

27
00:02:28,743 --> 00:02:32,913
،(فقطعًا أولوّتي هي تأمين (نيون
.فانتظر هنا ريثمائذٍ

28
00:02:33,503 --> 00:02:38,283
.أتوسّل إليكَ -
.مفهوم -

29
00:02:56,573 --> 00:03:01,003
،يا لهم من مثيرين للشفقة
.إنّهم لا يمثّلون ندًّا قتاليًّا يُذكر

30
00:03:01,003 --> 00:03:04,643
...حسنٌ، أظنّه كان غباءً توقُّع مزيدًا من

31
00:03:13,693 --> 00:03:14,933
!اللّعنة

32
00:03:14,933 --> 00:03:20,313
،إنّهم أشدّ جنونًا ممّا سمعتُ
.فهم يشنّون هجومًا مباشرًا بـ 10 أشخاص

33
00:03:26,603 --> 00:03:31,913
سحقًا، متّى أضحى هذا المكان ميدان قتال؟

34
00:03:32,353 --> 00:03:35,353
أين العليلة؟

35
00:03:37,153 --> 00:03:41,073
ما من شيء يُثبت
.‘‘أنّكم لستم من عصابة ’’الشبح

36
00:03:41,073 --> 00:03:45,443
،ما هي إلّا حركة طريفة تبديها
.إلّا وسأنسف رأسكَ نسفًا

37
00:03:46,323 --> 00:03:48,483
.اتّبعني

38
00:03:51,883 --> 00:03:56,153
.اسمحوا لي بتفحّصكم جميعًا من فضلكم -
ماذا تقول؟ -

39
00:03:57,533 --> 00:03:58,813
!وغد

40
00:04:02,743 --> 00:04:12,823
،تم إيقاف كافّة القطارات حاليًا"
"ولأمانكم، فالتزموا الصبر رجاءً

41
00:04:14,773 --> 00:04:20,853
،لستُ أستقبل إشارة هنا
.ونجهل متى ستُمضي القطارات ثانيةً

42
00:04:20,853 --> 00:04:23,213
،هذا يحسم الأمر
.سنضطرّ للفرار

43
00:04:35,973 --> 00:04:41,563
،تم استئجاركَ كقاتل محترف
.فكفاك اختباءً في هذه الغرفة واذهب للقتال

44
00:04:41,563 --> 00:04:44,443
أم أنّكَ ارتعبت
لدى ظهور عصابة ’’الشبح‘‘؟

45
00:04:45,113 --> 00:04:49,763
،في الحقيقة
.طلبت من (كورابيكا) البقاء هنا

46
00:04:50,183 --> 00:04:55,123
،أفهم أنّه اُستئجر من قبل العرّابين العشرة
.لكنّي كنتُ قلقًا على ابنتي

47
00:04:56,533 --> 00:04:58,523
.لستُ أنوي الوشاية بكَ

48
00:04:58,523 --> 00:05:04,133
،لكنّكَ تلقيت أجرًا
.وأتوقّع منكَ القيام بعملكَ

49
00:05:07,213 --> 00:05:11,243
.موافق، فعليّ بفعل شيء على الأقل

50
00:05:11,243 --> 00:05:15,423
.بوسعي إجراء جولة تفقّديّة للمبنى -
.أجل، أفترض ذلك -

51
00:05:15,973 --> 00:05:21,453
،لكنّكَ يجب أن تعود فورما أهاتفكَ
.فإنّ سلامة إبنتي لها الأولويّة

52
00:05:21,453 --> 00:05:22,683
.مفهوم

53
00:05:23,913 --> 00:05:28,033
إلامَ سنضطرّ للانتظار؟ -
ماذا يجري بالخارج؟ -

54
00:05:28,033 --> 00:05:30,283
!أسمع إنفجارًا على مقربة

55
00:05:30,523 --> 00:05:34,683
متى سيبدأ المزاد؟ -
.فسّروا ما يجري -

56
00:05:34,683 --> 00:05:39,293
.رجاءً، انتظروا فترة وجيزة -
!أخبرنا هل المزاد سيُقام أم لا؟ -

57
00:05:40,443 --> 00:05:44,633
كلّ الحاضرين هنا ما بين"
"قائد عصابة أو رجل ذو نفوذ

58
00:05:45,083 --> 00:05:51,553
فهم يخاطرون بأنفسهم لإثبات"
"‘‘أنّهم لا يخشون عصابة ’’الشبح

59
00:05:51,553 --> 00:05:55,103
!أعيدوا إليّ هاتفي
.أجهل تمامًا ما يجري بالخارج

60
00:05:55,103 --> 00:06:01,313
!أحتاج أسلحتي أيضًا -
.تعلم مسبقًا أنّ الأسلحة ممنوعة -

61
00:06:01,503 --> 00:06:06,073
ماذا لو دخلوا؟ -
أيفترض أن نقاتل عُزّلًا؟ -

62
00:06:06,413 --> 00:06:15,443
الأمر أمسى فوضويًّا هنا، فالمزايدون"
"والمنظّمون سيفقدون زمام الوضع قريبًا

63
00:06:18,703 --> 00:06:21,083
مرحبًا؟ -
كورابيكا)؟) -

64
00:06:22,153 --> 00:06:25,533
.وأخيرًا توصّلت إليكَ -
أأنتَ (جون)؟ -

65
00:06:25,533 --> 00:06:29,293
أجل، أيمكنكَ التحدّث الآن؟ -
.آسف، إنّي في خضم أمرٍ -

66
00:06:29,293 --> 00:06:31,543
.سأتّصل بكَ لاحقًا -
!انتظر -

67
00:06:31,543 --> 00:06:34,343
هلّا أمهلتني دقيقة؟
.لديّ ما أخبركَ إيّاه

68
00:06:34,703 --> 00:06:40,293
،‘‘أنا و(كيلوا) احتككنا بعصابة ’’الشبح
.في الحقيقة ألقوا القبض علينا

69
00:06:40,293 --> 00:06:45,933
فيمَ كنتما تفكّران؟
أتدركان مدى خطورتهم؟

70
00:06:46,333 --> 00:06:47,363
.دعني أخاطبه

71
00:06:48,043 --> 00:06:51,353
،أحسبني علمتُ، لكن بعد لقاءنا إيّاهم
.أمسى الأمر واضحًا على نحوٍ مؤلم

72
00:06:51,913 --> 00:06:56,263
،إنّهم أقوياء
.حاليًا، لسنا ندًّا لقتالهم

73
00:06:56,673 --> 00:07:00,873
.ولهذا نحتاج عونكَ -
.نحتاج مساعدتكَ -

74
00:07:02,853 --> 00:07:07,233
،هذا منافٍ للعقل
.لن أساعدكما على الهلاك

75
00:07:07,233 --> 00:07:11,883
ألا تودّ أن تعلم أين وكرهم؟ -
.لديّ مصدري المعلوماتيّ -

76
00:07:11,883 --> 00:07:18,263
أتعلم كافّة سجايا قدراتهم؟ -
!يكفي! ابتعدا عن العصابة وحسب -

77
00:07:20,033 --> 00:07:23,913
أنتَ صاحب السلسلة
الذي قتل أحدهم، صحيح؟

78
00:07:24,513 --> 00:07:26,773
.إنّهم يبحثون عنكَ في كل مكان

79
00:07:27,323 --> 00:07:33,453
،إذا أبيت معاملتنا كأصدقاء أو أنداد
!فسنفعل أيَّما يلزم علينا للمساعدة

80
00:07:36,613 --> 00:07:41,813
،(كورابيكا)
.أحد أعضاء العصابة بكى أمامنا

81
00:07:42,663 --> 00:07:45,643
.قال أنّه لن يسامح أيًّا مَن قتل صديقه

82
00:07:48,623 --> 00:07:54,533
،جُننت جنونًا بعدما رأيتُ ذلك
.ولم يسعني غض الطرف عنه

83
00:07:56,563 --> 00:07:58,763
!نحن نريد إيقافهم

84
00:08:00,653 --> 00:08:02,593
!(أرجوكَ يا (كورابيكا

85
00:08:05,563 --> 00:08:07,663
.سأتّصل بكما لاحقًا

86
00:08:12,883 --> 00:08:20,143
،إذا أبيت معاملتنا كأصدقاء أو أنداد"
"!فسنفعل أيَّما يلزم علينا للمساعدة

87
00:08:25,833 --> 00:08:27,623
!ها هم أولاء -
!لا تدعوهم يهربون -

88
00:08:27,663 --> 00:08:29,413
!بوسعي استشعار الحماوة -
!ثمّة أحد قادم -

89
00:08:29,443 --> 00:08:31,103
أيحمل سلاحًا؟ -
من مَركزَه؟ -

90
00:08:31,103 --> 00:08:34,983
،لا فائدة
.إنّهم عظيمو القوى

91
00:08:35,543 --> 00:08:44,013
،لسنا أندادًا لهم
أتعلمون قدر قوّتهم؟

92
00:08:45,533 --> 00:08:47,813
!بهذه القوّة

93
00:08:52,043 --> 00:08:53,113
!اللّعنة

94
00:09:01,273 --> 00:09:06,243
،لقد تلف
.عليّ بإيجاد آلتي التالية

95
00:09:07,833 --> 00:09:11,633
أأنتَ بخير؟ -
!وجدتُ جثمانًا لأحد القتلة المرتزقة -

96
00:09:11,953 --> 00:09:17,013
!ثمّة أحد بداخل المبنى سلفًا -
!اللعنة -

97
00:09:29,393 --> 00:09:31,493
!لا أمل يُرجى من هذا -
!لا تهرب -

98
00:09:31,493 --> 00:09:32,693
!قاتل

99
00:09:45,853 --> 00:09:50,073
يا رجل، ماذا يجري؟
هذا أنا أتحدث، أين تعزيزاتنا؟

100
00:09:50,073 --> 00:09:53,323
ماذا تفعلون؟ -
.ينبغي أن يصلوا لهناك في أيّ لحظة -

101
00:09:53,323 --> 00:09:55,913
...سنصل قريبًا

102
00:10:03,743 --> 00:10:05,133
"...لا يمكن أنّكَ تعني أن"

103
00:10:05,133 --> 00:10:12,263
الـ 2000 رجل الذي اُفترض أن"
"يتمركزوا هنا أبيدوا عن بكرة أبيهم؟

104
00:10:14,813 --> 00:10:19,253
وما العمل الآن؟"
"ثمّة أحد من العصابة داخل المبنى

105
00:10:22,073 --> 00:10:26,703
هذا أنا (بين)، أوصلني
.بالعرّابين العشرة، الأمر عاجل

106
00:10:30,163 --> 00:10:37,713
،‘‘لا بد أن الدخيل فرد من عصاب ’’الشبح"
"فهدفهم سرقة باقي الكنوز والثأر لصديقهم

107
00:10:38,143 --> 00:10:41,223
"قال أنّه لن يسامح أيًّا من قتل صديقه"

108
00:10:42,363 --> 00:10:44,013
"!هذا ما أردته تمامًا"

109
00:10:46,573 --> 00:10:51,993
!يكفي -
!أعطونا الأسلحة التي سلّمناها -

110
00:10:51,993 --> 00:10:56,113
...لكنّ القواعد -
!سحقًا للقواعد -

111
00:10:56,113 --> 00:10:57,563
أتدرك موقفنا؟

112
00:10:57,563 --> 00:11:03,093
أعلم أنّكم كلّفتم قتلة
!مرتزقة ليجوبوا المكان

113
00:11:03,093 --> 00:11:06,743
،طالما ستعتمدون على أولئكَ لامسوخ
!فلعلّكم تتركونا نقاتل أيضًا

114
00:11:12,763 --> 00:11:16,213
.(اسمي (زينو زولديك

115
00:11:17,843 --> 00:11:23,803
!(عائلة القتلة الشهيرة (زولديك -
العرّابون العشرة دعوا هذان الوحشان؟ -

116
00:11:25,083 --> 00:11:29,053
في هذه الأثناء، ثمّة أحد من
.اللّصوص تسلل إلى هذا المبنى

117
00:11:30,123 --> 00:11:34,733
ولقد قتل عددًا من القتلة
.المرتزقة الذين استئجرتموهم

118
00:11:39,813 --> 00:11:46,923
،وحتّى إذا تسلّحتم تسليحًا كاملًا
.فما هي إلّا 7 ثوانٍ ليقتلكم أجمعين

119
00:11:47,453 --> 00:11:50,283
.العدوّ لديه قدرات تماثلنا

120
00:11:51,643 --> 00:11:57,253
،إذا فهمتم، فاصمتوا وانتظروا
.لكنّه أمر آخر إذا كنتم ترغبون الهلاكَ

121
00:12:15,443 --> 00:12:19,513
ما رأيكَ؟ -
.ضربة واحدة من الخلف، جميل -

122
00:12:20,493 --> 00:12:25,093
ينكشف ظهوره للخصم خلال
.جزء من لّحظة، وبالكاد يخلّف آثرًا

123
00:12:28,383 --> 00:12:34,333
،‘‘أظنّني سأضطرّ لاستخدام ’’الإين
.إنّه أسلوب مُنهك

124
00:12:35,703 --> 00:12:42,433
.دعنا نبدأ من السطح، ومنه للأسفل -
.نصف القطر لمسح هذا البناء 100 متر -

125
00:12:42,813 --> 00:12:44,223
أستكون بخير يا أبتي؟

126
00:12:44,223 --> 00:12:48,783
أحمق، فإذا أردتُ لوسعني إجراء
.هذا القدر من المسح ثلاث مرّات

127
00:12:49,753 --> 00:12:53,223
.هذه المهمّة بالكاد تفي أجرها

128
00:13:22,503 --> 00:13:27,393
،(تأخّرت يا (كورابيكا
!(عُد حالًا وامكث مع (نيون

129
00:13:28,963 --> 00:13:30,933
.حسنٌ، إنّي قادم

130
00:13:32,763 --> 00:13:33,633
!اللعنة

131
00:14:03,653 --> 00:14:06,783
.تقابلنا ثانيةً -
أتذكرني؟ -

132
00:14:07,353 --> 00:14:11,363
أنّى لي أنساك؟
.لقد قتلت أحد رجالي

133
00:14:11,363 --> 00:14:14,043
.قتله كان عسيرًا

134
00:14:15,923 --> 00:14:20,623
،انتبه يا أبتي
.فبوسعه سرقة قدراتكَ

135
00:15:08,013 --> 00:15:14,103
"قتالي بمفردي إثنان شأنٌ صعب" -
"خدشي يتطلّب سكّينًا من نوع خاصّ" -

136
00:15:14,633 --> 00:15:17,953
من مظهرها، فيبدو أنّه سكّينًا"
"(صُنع في العصور الوسطى من قبل (بين

137
00:15:19,013 --> 00:15:20,953
...ومن مظهرها
أهي مسممة؟

138
00:15:23,693 --> 00:15:26,753
أأنتَ على ما يُرام؟ -
.إنّي بخير -

139
00:15:26,753 --> 00:15:32,763
بخير؟! 10 ملليجرام من هذا"
"السمّ كافٍ ليشلّ حوت ضخم

140
00:15:34,243 --> 00:15:38,163
إذًا، بوسعك سرقة قدرات ’’النين‘‘؟
!هذا معناه أنّكَ متخصص

141
00:15:38,163 --> 00:15:42,463
ستمثّل تهديدًا إليّ إذا وسعكَ
.استخدام القدرات التي تسرقها بحرّية

142
00:15:43,073 --> 00:15:50,533
بالرغم من ذلك، فلا بدّ أن تخاطر لسرقة
.تلكَ القدرات، فالقدرة القويّة لها عقباتها

143
00:15:51,283 --> 00:15:57,663
فأظنّكَ يجب أن تستوضح أربعَ أو خمسَ
.مناحٍ من القدرة حتّى تتسنّى لكَ سرقتها

144
00:15:57,663 --> 00:16:01,043
،صحيح"
"العجوز خصم لا يستهان بهِ

145
00:16:01,043 --> 00:16:06,663
سيصعب عليكَ استيضاح
.تلكَ المناحي بينما تقاتلنا

146
00:16:06,663 --> 00:16:12,423
مما يعني أنّكَ لن تتمكّن
.من سرقة قدراتنا بينما نتقاتل

147
00:16:12,763 --> 00:16:15,933
وهذا ما أثبته استخدامكَ
.السكّين المسموم كرادعٍ

148
00:16:16,243 --> 00:16:19,183
،أصبتَ ثانيةً"
"ليس أمامي خيار إذًا

149
00:16:24,413 --> 00:16:31,573
سيلفا)، سأحتاج دعمكَ، فورما أضيّق عليه)
.الخناق، فاقتله حتّى لو اضطررت لقتلي معه

150
00:16:32,433 --> 00:16:33,323
.مفهوم

151
00:16:49,833 --> 00:16:54,013
،ركّز هالة طاقته في يده"
"إنّ لديه طاقة كامنة مهولة

152
00:16:54,013 --> 00:16:59,073
"لن أقدر على صد هجوم بتلكَ القوّة"

153
00:17:05,043 --> 00:17:08,353
"مهارة الصيّاد: سرّ الهجّام"

154
00:17:18,413 --> 00:17:20,983
!وشاح"
"!قدرة حوائيّة؟

155
00:17:22,513 --> 00:17:24,293
"هذا قد يصعّب من الأمر"

156
00:17:27,573 --> 00:17:33,883
حتّى إذا كانت قدرة مسروقة، فلا يمكنني"
"مهاجمته بتهوّر دونما أعلم خباياها

157
00:17:36,223 --> 00:17:41,053
"فذلك سيكون ردّ فعل مقاتل عاديّ"

158
00:17:46,983 --> 00:17:49,523
"رأس التنين: لونغ تاو زي هو"

159
00:17:52,843 --> 00:17:55,153
"رمح التنين"

160
00:18:08,413 --> 00:18:10,293
"فهمتُ الآن"

161
00:18:11,853 --> 00:18:20,003
قدرته هي حبس قدرات الآحرين في"
"هذا الكتاب المُحوَّى، واستخدامهم بحرّيّة

162
00:18:21,853 --> 00:18:29,563
وفي المقابل، يجب أن يحمل الكتاب"
"بيده أيّان يستخدم قدرة أخرى

163
00:18:31,213 --> 00:18:33,553
"الوشاح أيضًا قدرة حوائيّة"

164
00:18:33,563 --> 00:18:40,653
،لم يبدِ أي بادرة هجوميّة"
"لكنّه يحاول تقليل المسافة بيننا

165
00:18:40,693 --> 00:18:47,253
لذا فإنّ هذه القدرة آداة دفاعيّة تستخدم"
"لتقليص المسافة ومن ثم شنّ هجوم مضاد

166
00:18:48,573 --> 00:18:54,133
،لذا فيلزم عليّ القتال من مسافة"
"ثم انتظار فرصتي واقتناصها

167
00:18:55,893 --> 00:19:01,343
،هذا العجوز مُذهلٌ"
"لقد تمكّن من قراءة عقلي سريعًا

168
00:19:02,803 --> 00:19:04,303
"أظنني لن أتمكن من الامساك بهِ حيًّا"

169
00:19:05,293 --> 00:19:08,853
لدى إغلاقه الكتاب فالقدرة"
"التي استرجعها اختفت أيضًا؟

170
00:19:13,473 --> 00:19:15,773
"في مطلق الأحوال فهو موهوب تمامًا"

171
00:19:16,403 --> 00:19:21,783
يراوغ كلّ هجمات والدي في اللّحظة"
"الأخيرة ولا يترك لي ثغرًا لأهاجمه

172
00:19:23,903 --> 00:19:26,733
"إنّه أقوى جسمانيًّا من ذي قبل"

173
00:19:27,423 --> 00:19:30,923
"طالما لا نعرف أيّ قدرات يحوز"

174
00:19:30,923 --> 00:19:35,643
فلا يمكننا القضاء عليهِ"
"دونما نخاطر بحياتينا

175
00:19:52,543 --> 00:19:54,233
!الآن! اقتله

176
00:20:18,633 --> 00:20:22,153
إنفجار راعد يضجّ"
"(صداه أنحاء مدينة (يوركنيو

177
00:20:22,153 --> 00:20:28,133
يجهل (كورابيكا) أنّ الموجة الصادمة"
"ستؤول إلى تطوّرات غير متوقّعة

178
00:20:30,325 --> 00:20:34,435
،(معكم (جون) و(كيليوا"
"من موسوعة القنّاص

179
00:20:35,765 --> 00:20:38,745
.(أنا (جون). وأنا(كيليوا"
"من موسوعة القنّاص

180
00:20:38,775 --> 00:20:41,615
،(اليوم نقدّم لكم (شالنارك
.‘‘عضو بعصابة ’’الشبح

181
00:20:41,615 --> 00:20:44,065
.إنّه ذكيّ وواسع المعرفة وماكر

182
00:20:44,095 --> 00:20:47,635
قدرة ’’النين‘‘ لديه هي بتثبيت ذبانة
.على الأهداف والتحكم بهم عبر هاتف نقّال

183
00:20:47,635 --> 00:20:49,255
"!الصوت الأسود"

184
00:20:56,365 --> 00:20:58,835
"!الحلقة القادمة: الزيف والنفس البشريّة"

185
00:20:58,835 --> 00:21:01,945
كوبيتور)؟) -
كورتوبي)؟) -

186
00:21:01,945 --> 00:21:03,545
!(كورتوبي)

