1
00:00:04,691 --> 00:00:11,231
.هذا فارغ رصاصة -
لا يسمح بشيء آليّ هنا، صحيح؟ -

2
00:00:11,941 --> 00:00:18,841
حكّام (ن.خ) الإجراميّين يصنّعون
.الأسلحة إضافةً للمخدّرات

3
00:00:18,841 --> 00:00:23,571
...لكن استنباطًا مما أمامنا -
.هذا ليس بفعل بشر -

4
00:00:25,341 --> 00:00:28,321
.(غالبًا هذا بفعل نملة (كيميرا

5
00:00:28,335 --> 00:00:33,085
"ويبدأ القتال"

6
00:00:39,685 --> 00:00:42,445
نمل (الكيميرا) يتابع ثورته"
"(في شتّى بقاع (ن.خ

7
00:00:43,335 --> 00:00:49,345
أخيرًا أطاحوا بالعرّاب"
"الخفيّ الحاكم للبلاد

8
00:00:56,005 --> 00:01:01,325
يُرجّح أنّ نمل (الكيميرا) سيطر
.(على الإقليم الداخليّ من (ن.خ

9
00:01:03,015 --> 00:01:09,215
السؤال هو: هل بوسعنا بلوغ القفير
قبل أن تضع الملكة وليدها الملك؟

10
00:01:27,975 --> 00:01:29,215
"!المزيد"

11
00:01:29,955 --> 00:01:31,215
"!المزيد"

12
00:01:32,295 --> 00:01:34,445
"أحتاج أكثر"

13
00:01:38,405 --> 00:01:43,635
أحتاج مزيدًا من الطّعام ذي القيمة"
"الغذائيّة العالية من أجل وليدي

14
00:01:47,325 --> 00:01:49,155
مئة آدميّ يوميًّا؟

15
00:01:49,685 --> 00:01:55,515
أجل، طلبت الملكة مزيدًا من
.الطّعام بما يعين نموّ الملك

16
00:01:55,775 --> 00:01:59,425
.إنّنا نوفّر 50 آدميّ يوميًّا

17
00:01:59,885 --> 00:02:05,525
وهذا لمّا وسعنا حشد جنود
.كفاية لتيسير المهمّة

18
00:02:06,385 --> 00:02:10,525
طالما الملكة تأمر، فسنضاعف
.الغنائم ضعفين أو ثلاثة

19
00:02:10,525 --> 00:02:13,855
.علينا بزيادة صفوف فصائلنا -
.لا -

20
00:02:14,445 --> 00:02:18,395
،لكانت زيادتهم أمرًا سهلًا
.لكنّ هذا سيقلقل تسلسل الأوامر

21
00:02:18,845 --> 00:02:25,775
،علينا أوّلًا بإرساء انضباط مزيد
.ثم نزيد صفوف فصائلنا فيما بعد

22
00:02:26,075 --> 00:02:30,275
.يتحتّم أوّلًا أن نمحو التمرّد لدى الكلّ -
!لا تُضحكني -

23
00:02:31,755 --> 00:02:34,805
.هذا لن يكون ضروريًّا

24
00:02:35,375 --> 00:02:40,805
الآدميّ النادر الذي أسرتُه يعادل
.ألف آدميّ عاديّ بالقيمة الغذائيّة

25
00:02:41,255 --> 00:02:44,565
يعادل ألف آدميّ قيمةً غذائيّة؟ -
عمَّ تتحدثين؟ -

26
00:02:44,565 --> 00:02:45,995
ألا تعلمون؟

27
00:02:46,495 --> 00:02:53,175
ثمّة بعض البشر النادرين
.يفيضون بطاقة حياتيّة

28
00:02:53,885 --> 00:02:58,245
،يصعب إيجادهم
.ولهذا هم نادرون

29
00:02:58,555 --> 00:03:00,105
هم نادرون؟

30
00:03:00,105 --> 00:03:04,105
كل من أولئك البشر المميّزون
ذوي قيمة غذائيّة تماثل ألف آدميّ؟

31
00:03:04,105 --> 00:03:07,345
.أجل -
.مُحال، لا وجود لهكذا بشر -

32
00:03:07,345 --> 00:03:12,465
،بل هم موجودون
.لقد لقيت أحدهم وقاتلته

33
00:03:12,465 --> 00:03:16,555
!عندئذٍ أخذت قضمة دونما أقصد

34
00:03:16,865 --> 00:03:20,935
.بايكو)! ذاك الذي قضمته لم يكُن نادرًا)

35
00:03:21,275 --> 00:03:24,275
.أجل، معك حقّ

36
00:03:24,275 --> 00:03:29,445
!لا تنبثق بالترهّات -
.(كلماتك أيضًا كانت ترهّات سيّدة (زازان -

37
00:03:29,715 --> 00:03:36,575
أنا نطقتُ بالترهّات؟ متى؟ -
.لم تقبضي على الآدميّ النادر، بل أنا -

38
00:03:37,825 --> 00:03:42,575
أتذكرين كيف أطريتِ
على عملي البديع؟

39
00:03:42,575 --> 00:03:48,585
!إنّي أنا مَن أغشيته -
...لكنّي مَن كبحته في حيّز -

40
00:03:51,655 --> 00:03:55,135
.يكفي، انصرف

41
00:03:56,435 --> 00:03:58,365
...سا

42
00:03:59,405 --> 00:04:01,975
!سامحيني

43
00:04:05,445 --> 00:04:08,435
أكانت تلك القصّة حقيقيّة؟

44
00:04:08,685 --> 00:04:14,445
...(لمَ؟ إن لم تكُن حقيقيّة سيّد (بيهورن
.أجل، كان هناك آدميّ نادر

45
00:04:14,445 --> 00:04:17,945
!لا أقصد ذلك
هل أخذت قضمة فعلًا؟

46
00:04:17,945 --> 00:04:23,015
كلّا، لقد قضمت
.آدميًّا عاديًّا، وليس النادر

47
00:04:24,045 --> 00:04:31,665
،لا يهم إن كان نادرًا أم عاديًّا
.التهام طعام الملكة ليس مسموحًا

48
00:04:37,625 --> 00:04:43,015
لن أكرر ذلك، فأرجوك سامحني
!(هذه المرّة سيّد (بيهورن

49
00:04:43,015 --> 00:04:46,685
!لحظة! عُد إلى هنا -
.(بيهورن) -

50
00:04:47,695 --> 00:04:54,415
أرأيت آدميًّا نادرًا قطّ؟ -
.كلّا، سمعت عنه من (زازان) فحسب -

51
00:04:54,415 --> 00:04:58,615
زازان)، هل بوسعك إمدادنا بتفاصيل)
مزيدة عن ذاك الآدميّ النادر؟

52
00:04:59,115 --> 00:05:00,245
.طبعًا

53
00:05:04,725 --> 00:05:07,335
...سهام من الضوء
.فهمت

54
00:05:08,255 --> 00:05:11,255
هذا يفسّر الثّغر
.في جمجمة ذاك الخنزيريّ

55
00:05:14,615 --> 00:05:19,255
،أجل، حتمًا ذلك ما فتك به
.ها قدّ حُلّ لُغز

56
00:05:19,605 --> 00:05:26,695
،بينما سهامه خفيّة عن جنود المشاة
.فإنّ ضابطًا مثل (بايكو) بوسعه رؤيتهم

57
00:05:26,695 --> 00:05:31,465
يراهم ويوقفهم، أي أنّ
.الضبّاط بوسعهم الإمساك بهم

58
00:05:31,755 --> 00:05:34,525
.أجل، مثلما فعلتُ

59
00:05:35,365 --> 00:05:39,975
ذاك الآدميّ كان مختلفًا بشكل
.واضح عمّن أسرنا من الآدمين

60
00:05:39,975 --> 00:05:44,535
جسده بالكامل
.بدى يبرُق بطاقة حياتيّة

61
00:05:44,535 --> 00:05:51,445
هكذا علمت أن قيمته الغذائيّة
.تفوق ألفًا من البشر

62
00:05:51,975 --> 00:05:58,545
آدميّ يساوي غنائم عشرة أيّام؟ -
!إن يكُن هذا حقيقيّ، فبُشرى لنا -

63
00:05:59,025 --> 00:06:04,555
ذلك سيكون أيسر
.من حمل مئة آدميّ يوميًّا

64
00:06:04,995 --> 00:06:08,655
،إن اهتدينا لأحدهم أوَّل يومٍ
.فبوسعنا أن نرتاح لتسع أيّام مُقبلين

65
00:06:08,655 --> 00:06:12,545
أحمق! إنّهم نادرون
!لأنّ إيجادهم صعب

66
00:06:12,545 --> 00:06:16,675
ماذا؟ أعِد ما قلت؟ -
.مفهوم -

67
00:06:16,675 --> 00:06:22,765
هل من مشكلة؟ -
.راموت) يتصرّف بلا إذن مُجددًا) -

68
00:06:43,055 --> 00:06:48,095
سُحقًا! لمَ يقتصر اطّعامي على الجياد؟

69
00:06:48,735 --> 00:06:52,795
.(سحقًا، هذا خطأ (كولت

70
00:06:58,905 --> 00:07:00,955
!أريد التهام البشر

71
00:07:07,045 --> 00:07:12,015
،(يتحتّم أوّلًا أن أتدبر أمر (راموت"
"وإلّا أمسى تمرّده قدوة سيّئة

72
00:07:27,515 --> 00:07:32,555
ما هذا الحضور؟"
"أيمكن أن يكونوا هم؟

73
00:07:48,315 --> 00:07:49,675
.ما من أحدٍ هنا

74
00:07:54,205 --> 00:07:56,855
.أشمّ شيئًا

75
00:07:58,645 --> 00:08:00,578
.الرائحة قادمة من هذا الاتّجاه

76
00:08:41,855 --> 00:08:43,445
.وكأنّه قربان صباحيّ

77
00:08:45,105 --> 00:08:47,505
طقس تمارسه طيور
.تُدعى نهوس رأس الثور

78
00:08:48,075 --> 00:08:51,065
إنّهم يسيّخون فريستهم
.على أشياء حادّة مثل الأغصان

79
00:08:51,635 --> 00:08:52,555
!أنتم

80
00:09:03,835 --> 00:09:06,265
ماذا؟ -
ما هذا المخلوق؟ -

81
00:09:07,735 --> 00:09:10,195
"هم قادرون على إخفاء وجودهم؟"

82
00:09:48,955 --> 00:09:50,225
.حثالة

83
00:09:52,365 --> 00:09:54,535
!هؤلاء لي

84
00:10:32,015 --> 00:10:36,725
،هذا الرجل قويّ"
"قتاله لن يكون سهلًا

85
00:10:44,745 --> 00:10:46,175
...(جون)... (كيلوا)

86
00:10:47,215 --> 00:10:50,435
.يتحتّم أن تواجهاه بمفردكما

87
00:10:58,885 --> 00:11:05,315
،(هذا جنديّ نمل (كيميرا
.وسنواجه الكثير مثله

88
00:11:05,905 --> 00:11:12,084
،لن يسعني عونكما أثناء القتال
.فإن عجزتما عن دحره، فستغادران

89
00:11:14,205 --> 00:11:16,557
.وإلّا ستكونان ثقلًا على كاهلي

90
00:11:28,915 --> 00:11:32,565
ألم تنصت إلينا يا (كايتو)؟ -
!نحن أيضًا مُحترفان -

91
00:11:44,495 --> 00:11:46,625
!لا تعاملنا كطفلين

92
00:11:48,195 --> 00:11:52,705
ما عساها هذه الخدعة؟"
"فجأة أشعرهما أقوى بكثير

93
00:12:16,275 --> 00:12:17,555
"!آن أوان اختبارها"

94
00:12:25,105 --> 00:12:26,605
"!الصّاعقة"

95
00:12:34,345 --> 00:12:37,405
...أوّلًا يأتي الحجر

96
00:12:38,925 --> 00:12:41,665
...حجر... ورقة

97
00:12:42,505 --> 00:12:44,505
!حجر

98
00:12:47,465 --> 00:12:49,455
!أجل! هذا كافٍ للقضاء عليه

99
00:13:10,425 --> 00:13:16,185
!أيُّها الملاعين
!سألتهمكم

100
00:13:17,815 --> 00:13:21,695
!لسأفعلن، ولن أنسى هذا

101
00:13:26,425 --> 00:13:29,885
"...هجمتانا" -
"لم توثّرا فيه" -

102
00:13:32,555 --> 00:13:34,545
.ذاك الرجل لبيب

103
00:13:34,545 --> 00:13:38,175
ترك جنديّه يقاتل
.حتّى يتسنّى له تبيّن قدراتنا

104
00:13:42,855 --> 00:13:43,945
أأنتما قادمان؟

105
00:13:46,285 --> 00:13:51,345
،لا داعي للشعور بالإحباط
.هجمتاكما لم تكونا بذلك السّوء

106
00:13:51,745 --> 00:13:54,385
.أنتما الآن تحتاجان للخبرة فحسب

107
00:13:56,205 --> 00:14:00,165
،إن أردتما الغدوّ أقوى
.فإنّ هذه فرصتكما المثاليّة

108
00:14:00,165 --> 00:14:03,795
،لكن إن لم تكونا مستعدين
.فلن تتحمّلا المحنة المقبلة

109
00:14:06,185 --> 00:14:11,575
،سواء فزنا أو خسرنا
.فإنّ رياض الجحيم مترامية أمامنا

110
00:14:19,865 --> 00:14:22,425
.نحن قادمان -
.أجل -

111
00:14:32,455 --> 00:14:36,985
!هذا مؤلم، سحقًا

112
00:14:39,965 --> 00:14:43,065
.إيّاك أن تمسّهم

113
00:14:46,775 --> 00:14:48,745
.سأظفر بانتقامي بنفسي

114
00:14:50,005 --> 00:14:54,625
،سأقتلهم
!سألتهمهم

115
00:14:57,625 --> 00:15:02,635
،سأسمح لك بقتلهم
.لكنّك لن تلتهمهم

116
00:15:03,085 --> 00:15:06,635
أجسادهم تشعّ بطاقة حياتيّة رهيبة
.غنيّة بأفضل قيمة غذائيّة

117
00:15:07,495 --> 00:15:09,895
.لا بد أن يضحوا طعامًا للملكة

118
00:15:10,655 --> 00:15:13,935
!مُحال! قتلهم وحده لن يُشفي غليلي

119
00:15:14,585 --> 00:15:19,405
يتحتّم أن أمزّقهم إربًا
.وأملأ بهم معدتي

120
00:15:20,245 --> 00:15:24,905
!سأتغوّط على جماجمهم وأحطّمنّها

121
00:15:25,525 --> 00:15:30,115
ورغم ذلك، فإنّ هذا كلّه
!لن يكفي لإشفاء غليلي

122
00:15:31,075 --> 00:15:33,915
!لن أرضى بقتلهم فحسب

123
00:15:34,615 --> 00:15:38,805
،لا تكُن متعجرفًا
.هذا أمر

124
00:15:39,165 --> 00:15:41,545
هل ستعصى أمر قائدك؟

125
00:15:44,015 --> 00:15:49,435
،فريق (يونجو) ليس وحده يفعل ذلك
.الفرق الأخرى تفعله طوال الوقت

126
00:15:50,245 --> 00:15:57,685
فريقا (شيتا) و(هاجيا) يفعلان ما بدى
.لهما، فقائداهما يستمتعان بالصيد

127
00:15:58,955 --> 00:16:01,445
أحقٌّ ما تقول؟ -
!أجل -

128
00:16:02,095 --> 00:16:06,445
،هم يطاردون البشر ويقتلونهم
.ثم يتركون الجثامين هناك

129
00:16:07,175 --> 00:16:15,675
لا تقوم أيّ من الفصائل الأخرى بجلب كلّ
.(الغنائم بصدق وتفانٍ، قائدي العزيز (كولت

130
00:16:16,985 --> 00:16:21,805
سأنتقل لفصيل آخر إن يكُن
.ذلك ما سيخوّلني قتلهم

131
00:16:24,305 --> 00:16:27,765
!تبًّا، هذا مؤلم

132
00:16:29,245 --> 00:16:33,225
سبب؟
.لأنّ ذلك ممتع طبعًا

133
00:16:33,815 --> 00:16:40,235
،جيّد أنّ البشر بوسعهم التحدُّث
.هكذا نعلم بما يفكّرون بينما يموتون

134
00:16:40,645 --> 00:16:45,525
.أستمتع برؤية الرعب في وجوههم -
!أجل، هذا عظيم -

135
00:16:45,525 --> 00:16:48,635
،حالما تجرّب ذلك
.فتدمنه بلا رجعة

136
00:16:54,955 --> 00:16:57,245
أتشعر بذات الأمر يا (شيتا)؟

137
00:16:58,325 --> 00:17:04,755
،أنت مخطئ حيال أمرٍ واحد
.فريق (هاجيا) وفريقي نفي بحصّتنا

138
00:17:05,025 --> 00:17:08,405
إنّنا نُمضي وقت فراغنا
.بالاستمتاع بالصيد فقط

139
00:17:08,705 --> 00:17:14,355
رغم ذلك، لا يحري أن تهدروا
.غذاء الملكة النفيس لأجل التسلية

140
00:17:14,355 --> 00:17:17,265
غذاء نفيس؟
.لا تُضحكني

141
00:17:17,265 --> 00:17:22,855
ثمّة مزيد منهم لن تحتاجهم
!الملكة، إنّهم حثالة

142
00:17:24,255 --> 00:17:28,375
،إنّي أتخلّص من الحثالة فحسب
ألديك اعتراض على ذلك؟

143
00:17:28,895 --> 00:17:30,185
!لا اعتراض مُطلقًا

144
00:17:32,095 --> 00:17:36,675
أتعلم بالبشر النادرين؟ -
بشرًا نادرين؟ -

145
00:17:37,815 --> 00:17:44,295
أولئك الذين يفيضون بطاقة حياتيّة؟
.لم أرَ أحدًا منهم بعد

146
00:17:44,855 --> 00:17:49,665
،إن رأيت أحدهم
.فعُد به حيًّا

147
00:17:57,915 --> 00:18:01,815
.حسنٌ، سأعطي النادرين للملكة

148
00:18:02,115 --> 00:18:06,215
.أعلِم (راموت) بذلك حتّى يهدأ

149
00:18:07,425 --> 00:18:08,825
.سأتخذ ذلك وعدًا

150
00:18:17,035 --> 00:18:24,905
أحمق، أتحسبني سأصون هذا الوعد؟
.لنجد آدميًّا نادرًا ونلتهمه

151
00:18:24,905 --> 00:18:26,115
!لنلتهم

152
00:18:37,135 --> 00:18:41,465
كيف حال (راموت)؟ -
.الليلة ستكون حرجة إليه -

153
00:18:41,465 --> 00:18:44,585
.لكنّ غضبه وقوّة تحمّله سينجيان بهِ

154
00:18:45,255 --> 00:18:49,615
ما زال جيشنا يبدو متّسمًا
.بالكثير من الفرديّة الشخصيّة

155
00:18:49,975 --> 00:18:55,175
،الاتّسام بعدّة مبادئ أمر حسن
.لكن إن زادت، فسيتحوّل الأمر لأنانيّة

156
00:18:55,935 --> 00:18:59,945
،نحن نفي بحصّتنا
.لذا لا داعي للقلق

157
00:18:59,945 --> 00:19:01,625
!أنت من ينطق بذلك؟

158
00:19:04,575 --> 00:19:09,555
أتُحصي أسراك من الإنس؟ -
.إلى حدٍ ما -

159
00:19:09,925 --> 00:19:11,635
.هذه إجابة لا تُحتسب

160
00:19:14,015 --> 00:19:17,545
لعلّنا يجب أن نحشد
.الجميع لمناقشة هذا

161
00:19:17,545 --> 00:19:23,395
كلّا، نحن نعمل عبر دوامات
.مختلفة الآن ويُحال حشد الجميع

162
00:19:24,075 --> 00:19:29,385
.سأخاطب كلّ قائد وأجد حلًّا -
ماذا عن الملكة؟ -

163
00:19:31,045 --> 00:19:35,815
،إنّها مشغولة بتغذية الملك"
"لا يمكننا تشتيت انتباهها

164
00:19:39,075 --> 00:19:40,705
.سأعالج الأمر

165
00:19:41,055 --> 00:19:43,725
،تبدو مهمّة عسيرة
.لا تفسد صحّتك

166
00:19:44,185 --> 00:19:47,135
،إن تكُن مهتمًّا بصحّتي صدقًا
.فحاول السيطرة على نفسك

167
00:19:57,425 --> 00:20:01,915
هذا بشع، العطن وحده كفيل
.باقتيادنا للجثامين

168
00:20:02,555 --> 00:20:03,475
.انظرا لهذا

169
00:20:06,845 --> 00:20:10,485
.(إذًا هذه الأسلحة مُخبّئة داخل (ن.خ

170
00:20:10,825 --> 00:20:11,855
.أفترض ذلك

171
00:20:12,415 --> 00:20:14,115
"(كيلوا)، (كايتو)"

172
00:20:23,235 --> 00:20:27,725
الصمت السائد في مصنع المخدّرات"
"(الذي اُستُولي عليه من قبل نمل (الكيميرا

173
00:20:27,725 --> 00:20:30,335
"يزيد من شدّة برودة الهواء"

174
00:20:31,195 --> 00:20:34,505
فياترى ما القابع"
"بانتظار (جون) وصديقيه؟

175
00:20:34,710 --> 00:20:45,274
|| ترجمة (Copyright) وائل ممدوح ||
"wael_5@yahoo.com"
"FB.com/HeroKanSubs"

176
00:20:45,345 --> 00:20:47,585
"الحلقة القادمة: (كايتو) ونوافذه"

177
00:20:47,585 --> 00:20:49,125
!ابدأ استخدام النوافذ

