1
00:00:03,277 --> 00:00:04,297
...كيف

2
00:00:05,107 --> 00:00:06,227
"توقّف"

3
00:00:07,927 --> 00:00:09,267
كيف علمتَ؟

4
00:00:09,267 --> 00:00:10,867
ما الذي أطلبه؟

5
00:00:12,767 --> 00:00:15,807
.آن أوان إضافة فائدة

6
00:00:23,287 --> 00:00:27,997
"القوّة والضعف"

7
00:00:42,944 --> 00:00:45,974
"آن الأوان أخيرًا"

8
00:00:55,974 --> 00:00:58,494
.وأخيرًا -
.أجل -

9
00:00:59,294 --> 00:01:01,144
!الملك على وشك الميلاد

10
00:01:13,644 --> 00:01:16,514
،انتظر
!الوقت باكر جدًّا

11
00:01:16,834 --> 00:01:17,634
"!اصمتي"

12
00:02:21,504 --> 00:02:27,224
.إنّي جائع، آتوني طعامًا

13
00:02:28,484 --> 00:02:32,412
"هذا ملكنا؟"

14
00:02:38,944 --> 00:02:40,264
!مولاتي

15
00:02:40,664 --> 00:02:44,544
،ويلاه، لا
!أعضاؤها الحيويّة متهتّكة جدًّا

16
00:03:02,624 --> 00:03:07,224
،لا تجعلوني أُكرر
.آتوني طعامًا

17
00:03:11,274 --> 00:03:13,414
.هذا المكان قذر

18
00:03:30,374 --> 00:03:31,184
...أنت

19
00:03:34,474 --> 00:03:36,135
.نظّفه

20
00:03:50,274 --> 00:03:54,844
...يُصادف أنّي أحمل وشاحًا

21
00:03:59,104 --> 00:04:02,294
،لا تجعلني أُكرر
.إنّي أتحدّث إليك

22
00:04:03,284 --> 00:04:05,220
.نظّفه

23
00:04:25,464 --> 00:04:27,650
.يا للقرف

24
00:04:37,844 --> 00:04:41,334
أين طعامي؟ -
.تفضّل معنا رجاءً -

25
00:04:45,154 --> 00:04:47,824
.لقد حضّرنا وجبة لك

26
00:04:48,364 --> 00:04:52,144
إنّ ثلاثتنا سنخدمك
.كما ذراعيك وساقيك

27
00:04:52,494 --> 00:04:55,394
.سنلبّي أيّ شيء تتمنّى

28
00:04:55,994 --> 00:04:59,024
.وسنحقق رغباتك

29
00:04:59,614 --> 00:05:02,524
.إنّنا رهن إشارتك

30
00:05:20,264 --> 00:05:21,964
!ساعدوا الملكة

31
00:05:22,254 --> 00:05:24,050
!أوقفوا النزيف

32
00:05:27,524 --> 00:05:29,264
كيف حالتها؟

33
00:05:30,014 --> 00:05:32,814
،تبدو متكدّرة
.حالتها سيّئة جدًّا

34
00:05:33,584 --> 00:05:40,084
،تهتّكت عدّة أعضاء بحدّة
!ولا يمكننا علاجهم

35
00:05:40,694 --> 00:05:42,574
"...إن لم نفعل شيئًا"

36
00:05:50,434 --> 00:05:51,824
!(حضرة القائدة (نيفربيتو

37
00:05:52,964 --> 00:05:57,084
،الملكة تحتضر
!نحتاج مساعدتك

38
00:05:57,084 --> 00:05:59,814
نحتاج لقدرتك التي استخدمتها
!لمداواة ذلك الآدميّ

39
00:06:06,234 --> 00:06:10,714
.داويته فقط لأنّي احتجته

40
00:06:12,084 --> 00:06:17,604
،الآن وقد وُلد الملك
.أمست لا تهمّ الحرس الملكيّ

41
00:06:20,094 --> 00:06:22,864
.لم تعُد لها فائدة

42
00:06:29,964 --> 00:06:33,174
!مولاتي -
!مولاتي، مولاتي -

43
00:06:36,524 --> 00:06:39,854
هل ستساعدنا
حضرة القائدة (نيفربيتو)؟

44
00:06:40,204 --> 00:06:45,304
...(لا، إنّ القائدة (نيفربيتو
.بل إنّ أربعتهم تخلّوا عن الملكة

45
00:06:45,494 --> 00:06:50,294
تخلّوا عنها؟ -
!سيتحتّم علينا إنقاذ الملكة بأنفسنا -

46
00:06:50,294 --> 00:06:52,804
!هذا مُحال
ألم تنصت لما قلتُ؟

47
00:06:52,804 --> 00:06:58,424
لا نملك القدرة لمدواة الإصابات
.التي أُحيقت بها الملكة

48
00:07:00,434 --> 00:07:04,564
.لعلّهم يملكون القدرة لمداواتها -
عمَّن تتحدّث؟ -

49
00:07:05,414 --> 00:07:07,324
لحظة، إلى أين تذهب؟

50
00:07:12,534 --> 00:07:16,614
لقد حضّرنا عشاءك على السطح
.حيث المشهد البديع

51
00:07:17,144 --> 00:07:20,414
إذًا، سنبلغه أسرع
.إن قصدناه من الخارج

52
00:07:27,434 --> 00:07:28,714
.مذهل

53
00:07:55,244 --> 00:07:56,374
.معذرةً

54
00:08:16,004 --> 00:08:17,894
.هذا يبدو ممتعًا

55
00:08:31,994 --> 00:08:34,174
.يبدو أنّي بحاجة لمران

56
00:08:51,874 --> 00:08:53,004
.يا للقرف

57
00:08:53,004 --> 00:08:57,204
ألا يروقك الطعام؟ -
.مذاقه غير ملائم بالمرّة -

58
00:08:57,204 --> 00:09:02,814
.لا نضع التوابل في وجباتنا -
.كلّا، هذا ليس قصدي -

59
00:09:03,544 --> 00:09:05,664
...حين كنت في معدتها

60
00:09:05,664 --> 00:09:10,824
تغذّيت عرضيًّا على وجبات
.غنيّة بالقيمة الغذائيّة وهنيّة

61
00:09:11,184 --> 00:09:14,574
.حتمًا أنت تقصد البشر النادرين

62
00:09:15,214 --> 00:09:20,234
جسدي يتوق لهذا الإشباع
.الذي لا يمكن وصفه

63
00:09:21,154 --> 00:09:22,574
.أتمنّى أن أتغذّى على أحدهم

64
00:09:23,794 --> 00:09:26,684
،أمر سموّك
...في هذه الحالة

65
00:09:39,034 --> 00:09:43,224
.أحدهم يتّجه مباشرةً نحونا -
هل تمّت رؤيتنا؟ -

66
00:09:43,624 --> 00:09:45,394
.دعنا نختبئ -
.انتظر -

67
00:09:46,264 --> 00:09:49,234
،ثمّة شيء غير طبيعيّ
!انظر

68
00:09:57,694 --> 00:09:59,204
راية بيضاء؟

69
00:10:05,474 --> 00:10:07,254
!إنّنا نستسلم

70
00:10:16,424 --> 00:10:20,264
!إنّنا نستسلم
.لكن لدينا شرطًا وحيدًا

71
00:10:20,904 --> 00:10:25,774
،يتحتّم أن تنقذا ملكتنا
.فلم يعُد بوسعها الإنجاب

72
00:10:26,864 --> 00:10:27,974
الملكة؟

73
00:10:28,654 --> 00:10:30,524
!لقد وُلد الملك

74
00:10:31,404 --> 00:10:33,774
!مُحال
!الوقت باكر جدًّا

75
00:10:45,204 --> 00:10:46,214
...إنّه

76
00:10:49,674 --> 00:10:53,464
.إنّ أربعتهم شياطين

77
00:11:32,724 --> 00:11:37,594
ما هذا؟
.لم يقاوما بالمرّة

78
00:11:44,284 --> 00:11:46,764
،يا للقرف
.الأمر برمّته خطأ

79
00:11:47,064 --> 00:11:49,434
هل أنصحك نصيحة؟

80
00:11:49,954 --> 00:11:53,034
.العقل هو ألذّ جزء في البشر

81
00:11:53,544 --> 00:11:57,844
لذا أوصي بقتل فريستك
.بدون إحاقة الرأس بأذى

82
00:11:58,394 --> 00:11:59,694
أهكذا الأمر؟

83
00:12:12,074 --> 00:12:14,894
على هذا النحو؟ -
!مذهل -

84
00:12:29,024 --> 00:12:31,934
.صدقتِ، لا بأس بمذاقه

85
00:12:32,964 --> 00:12:33,944
...رغم ذلك

86
00:12:35,474 --> 00:12:39,694
ما زال غير صالح للأكل
.مقارنة بالبشر النادرين

87
00:12:40,324 --> 00:12:42,694
هل أنصحك نصيحة؟

88
00:12:43,234 --> 00:12:47,284
ثمّة طريقة للتعرّف على البشر
...النادرين، إذ تستخدم

89
00:12:50,754 --> 00:12:52,704
أتقصدي إهانتي؟

90
00:12:53,344 --> 00:12:58,994
أعلم كيفيّة التركيز، بوسعي رؤية
.الطاقة حول أجسامهم

91
00:12:59,334 --> 00:13:02,214
.مقدار الطّاقة هي معيار لقوّتهم

92
00:13:05,174 --> 00:13:07,724
.رجاءً اصفح عن وقاحتي

93
00:13:10,044 --> 00:13:13,234
.إيجادهم ثم التهامهم ليس مسلّيًا

94
00:13:13,694 --> 00:13:17,734
،أستمتع باللّحظات السابقة للالتهام
.أثناء التبيّن ما إن كان الآدميّ نادرًا أم لا

95
00:13:18,594 --> 00:13:21,044
.لقد سكّنت شرهي مؤقّتًا

96
00:13:22,144 --> 00:13:26,784
،(بالمناسبة يا (بيتو
.أنت قويّة جدًّا

97
00:13:27,124 --> 00:13:30,744
،لقد ضربتك قاصدًا قتلك
.لقد نلتِ احترامي

98
00:13:32,384 --> 00:13:34,254
.إنّي لا أستحقّه

99
00:13:37,234 --> 00:13:43,784
.لا أصدّق أنّه التهم أحد جنوده

100
00:13:44,404 --> 00:13:50,764
،هذا ليس طبيعيًّا بالمرّة
.إنّه كائن مختلف تمامًا

101
00:13:51,104 --> 00:13:55,774
أتصوّر أنّه يرى كافّة المخلوقات
.فيما سواه طعامًا

102
00:13:57,734 --> 00:14:02,454
إذًا ما العمل؟ -
ما قصدك؟ -

103
00:14:02,944 --> 00:14:06,894
،إن ماتت الملكة
.فلن يبقى سبب يبقينا هنا

104
00:14:09,214 --> 00:14:11,974
ألم نفقد السبب لبقائنا هنا بالفعل؟

105
00:14:12,874 --> 00:14:16,294
.الملكة لم تعُد قادرة على الإنجاب

106
00:14:18,004 --> 00:14:19,344
.هذا حقيقيّ

107
00:14:21,394 --> 00:14:25,064
.لم يعُد بوسع الملكة بناء مملكتها

108
00:14:25,064 --> 00:14:29,304
في هذه الحالة، على كلّ
.منّا أن يحاول الغُدوّ ملكًا

109
00:14:30,694 --> 00:14:32,804
.بوسعنا فعل ما يحلو لنا

110
00:14:33,034 --> 00:14:39,564
أتدرك ما تقوله؟
أتحسب أن بوسعك الإفلات بذلك؟

111
00:14:39,854 --> 00:14:45,574
أوقن أنّنا لسنا وحدنا مَن
.فكّرنا بمفارقة هذا المكان

112
00:14:57,474 --> 00:14:59,194
...انتظرا

113
00:15:03,374 --> 00:15:08,794
أرأيتم أنّكم أقلّيّة الآن؟

114
00:15:11,524 --> 00:15:13,604
!أتوسّل إليكما، الوقت يداهمنا

115
00:15:14,084 --> 00:15:17,304
إن ماتت الملكة، فلن يبقى شيء
.لكبح جموح قادة الفصائل

116
00:15:17,304 --> 00:15:18,854
.ستخرج كلّ الأمور عن السيطرة

117
00:15:19,194 --> 00:15:25,364
ماذا سيحدث عندئذٍ؟ -
.غالبًا سيحاولون تقليد الملك -

118
00:15:26,244 --> 00:15:30,864
سيغادرون بناء مملكتنا ويبنوا ممالكهم
.الخاصّة وسينتشرون في الأرض

119
00:15:31,834 --> 00:15:35,994
إن انهارت سلسلة القيادة، فسينشقّ
.بعض من الرؤساء بمفردهم أيضًا

120
00:15:36,494 --> 00:15:40,124
سينتشرون في انحاء العالم
.ويدمّرون النظام البيئيّ برمّته

121
00:15:40,624 --> 00:15:44,834
هل بوسع جنود
نمل (الكيميرا) التكاثر؟

122
00:15:44,834 --> 00:15:45,914
.أجل

123
00:15:45,914 --> 00:15:50,884
بوسعهم تلقيح إناث
.من فصائل أخرى والتكاثر

124
00:15:52,074 --> 00:15:58,014
جنود مستعمرة تحت قيادة
.ملكة تعجز عن التناسل

125
00:15:58,584 --> 00:16:04,984
لكنّي قرأت تقارير بأنّ الجنود
.يحاولون التناسل بعد موت الملكة

126
00:16:06,944 --> 00:16:10,784
.حسنٌ، أظنّه لا يكذب علينا

127
00:16:13,674 --> 00:16:17,784
ما اسمك؟ -
.(كولتو) -

128
00:16:18,404 --> 00:16:27,944
،كولتو)، سنصحبك لرئيسنا)
.أودّك أن تخبره القصّة بنفسك

129
00:16:28,404 --> 00:16:33,924
رغم ذلك، لستُ موقنًا
.أنّنا سنثق بك

130
00:16:34,404 --> 00:16:39,314
،حتّى إن صدّقنا قصّتك
.فربّما لا يتركك تغادر حيًّا

131
00:16:40,244 --> 00:16:45,024
أما زلت تريد المجيء؟ -
!طبعًا، فالوقت يداهمنا -

132
00:16:50,034 --> 00:16:52,454
.هذه شيمة الوقت

133
00:16:54,094 --> 00:16:59,334
.اليوم ميعاد انقضاء قتال طلّابنا -
.ويلاه! لقد نسيت تمامًا -

134
00:17:00,464 --> 00:17:03,424
راهنت بـ 100 ألف أنّ
.نوكل) و(شوت) سيفوزان)

135
00:17:04,004 --> 00:17:08,364
وأنت راهنت بمليون
.أنّ الخمسة سيجيئون

136
00:17:36,604 --> 00:17:37,594
.(نوكل)

137
00:17:47,564 --> 00:17:48,954
!اوعدني

138
00:17:48,954 --> 00:17:52,804
...لا بدّ
!(لا بدّ أن تنقذ (كايتو

139
00:17:54,364 --> 00:17:57,884
،اعتمد عليّ
.أعدك أن أعيده

140
00:17:58,074 --> 00:18:00,884
{\a6}"مُخادع"

141
00:17:58,804 --> 00:18:00,894
.أقسم على هذه الأمارة

142
00:18:40,774 --> 00:18:48,134
...كيلوا)... إنّي ضعيف)

143
00:18:58,894 --> 00:19:01,874
...لم أكُن أعلم

144
00:19:18,504 --> 00:19:25,674
لم أكُن أعلم الإحباط الناتج
!عن الضعف شديد الوطأة هكذا

145
00:20:11,884 --> 00:20:12,794
"...(جون)"

146
00:20:14,754 --> 00:20:20,554
"لن تقدر على استخدام "النين"
"طيلة 30 يومًا، سأحميك خلالهم

147
00:20:21,884 --> 00:20:25,804
"!سأفعل أيّما يتطلّبه الأمر"

148
00:20:29,084 --> 00:20:34,914
"!ولدى انقضائهم، يحين فراقنا"

149
00:20:37,906 --> 00:20:44,410
|| ترجمة (Copyright) وائل ممدوح ||
"wael_5@yahoo.com"
"fb.com/HeroKanSubs"

150
00:20:44,476 --> 00:20:47,576
"الحلقة القادمة: أمنية ووعدان"

151
00:20:47,576 --> 00:20:49,226
"!انظر، ثمّة شهاب"

152
00:20:49,226 --> 00:20:52,416
"!أتمنّى أن نظلّ سويًّا للأبد"

