1
00:00:03,440 --> 00:00:06,910
.يبدو أنّكما تنتظراني لقتلي

2
00:00:07,400 --> 00:00:10,410
آسف، لكنّ الفريسة
.على وشك تقلّد مقام المفترس

3
00:00:10,410 --> 00:00:14,770
ستموتان حتّى قبلما
.يتسنّى لكما أن تلكماني

4
00:00:15,850 --> 00:00:20,730
حقًّا؟
.إنّي بالكاد شعرت بلكماتك

5
00:00:20,730 --> 00:00:25,430
بوسعك أن تلكمنا هكذا
.آلاف اللكمات بدون أن تقتلنا

6
00:00:27,230 --> 00:00:30,830
.مفهوم، تحاول التظاهر بالصلابة

7
00:00:36,940 --> 00:00:40,280
محاولاتكما لضربي
.تأتي بعد فوات الأوان

8
00:00:40,710 --> 00:00:45,900
،أحذّركما، لم أستخدم كامل قوّتي بعد
.بوسعي الركض أسرع وأن ألكُم أشدّ

9
00:00:50,330 --> 00:00:55,210
،هذه مفاجأة"
"إنّه يصوّب فعليًّا على وجهي

10
00:00:56,720 --> 00:01:00,480
كنت موقنًا أنّ عينيه تعجزان"
"عن تتبُّع حركتي قبلًا

11
00:01:01,000 --> 00:01:02,010
"هل هي ضربة حظّ؟"

12
00:01:05,250 --> 00:01:05,970
"وهذا الآخر أيضًا؟"

13
00:01:06,680 --> 00:01:09,680
واضح أنّه غير موقن بالمكان الذي"
"سأذهب إليه قبل أن يهاجمني

14
00:01:10,930 --> 00:01:16,480
،بدأت مواجهتهما منذ لحظة"
"وتكيّفا مع سرعتي؟

15
00:01:18,650 --> 00:01:21,240
إنّهما مختلفان تمامًا"
"عن القوم الذين قاتلتهم أمس

16
00:01:22,190 --> 00:01:26,490
،يا له من أمرٍ مسلّي"
"!إنّه يزيد من روح التحدّي

17
00:01:36,204 --> 00:01:40,904
"حقد وفزع"

18
00:01:42,312 --> 00:01:47,482
،جسداكما يعجزان عن مجاراة عقليكما
.واضح أنّكما تعجزان جسمانيًّا عن القتال

19
00:01:47,482 --> 00:01:51,012
كيف ستجارياني؟
بالأسلحة الناريّة؟ بالعدد؟

20
00:01:53,252 --> 00:01:55,142
.سنستخدم الذكاء والخبرة

21
00:02:00,772 --> 00:02:03,102
"ما منبع هذا الشيء؟"

22
00:02:04,422 --> 00:02:09,152
دخّان؟ غاز؟ غاز سام؟"
"أم أنّه غاز منوّم؟

23
00:02:09,862 --> 00:02:15,162
،لا، إنّهما واقفان وسطه"
"حتمًا هي قدرة خاصّة من نوعٍ ما

24
00:02:15,892 --> 00:02:19,542
أأنت خائف؟
.لا يمكنك التراجع وإن وددت

25
00:02:20,872 --> 00:02:23,402
هل هذا يعني أنّكما لن تهربا؟

26
00:02:24,042 --> 00:02:29,082
،إذًا هذا ستار دخّانيّ"
"سيستخدمانه غطاءً لهجماتهما

27
00:02:29,502 --> 00:02:32,492
"لنرَ ما بوسعهما فعله"

28
00:02:34,442 --> 00:02:35,102
"ها هو يهاجم"

29
00:02:38,482 --> 00:02:39,272
ماذا؟

30
00:02:46,482 --> 00:02:49,652
،"حين تستخدم "الجيو
.يتجمّد جسدك للحظة

31
00:02:49,652 --> 00:02:52,532
هذه الخدعة لن تُجدي مع
.نفس الخصم لمرّات عديدة

32
00:02:52,972 --> 00:02:54,532
.لكنّي لا أحتاجها إلّا لمرّة واحدة

33
00:02:55,122 --> 00:02:58,212
،ما كنتُ لأوقن هكذا
.فإنّك لم تأذِني بالمرّة

34
00:02:58,212 --> 00:03:03,722
،أعترفُ بأنّك باغتّني
.لكنّك لم تُحِقني بضرر يُذكر

35
00:03:08,122 --> 00:03:09,302
ما هذا؟

36
00:03:09,912 --> 00:03:12,202
!يا إلهي، أتسائل عمّا يكون

37
00:03:13,052 --> 00:03:15,552
.آن الأوان لإضافة فائدة

38
00:03:17,132 --> 00:03:18,062
.أجبني

39
00:03:20,262 --> 00:03:21,522
!أجبني

40
00:03:25,672 --> 00:03:33,532
،غضبك يعميك عمّا حولك
.وعليه فإيقاعك أرضًا سهل جدًّا

41
00:03:36,252 --> 00:03:38,612
!سحقًا

42
00:03:41,512 --> 00:03:44,212
لقد اختفيا؟ لأين ذهبا؟

43
00:03:44,812 --> 00:03:48,242
.آن أوان إضافة فائدة

44
00:03:53,352 --> 00:03:57,722
،لا تهمّ طبيعة قدرتك
!سأمزّقك إربًا فحسب

45
00:04:06,292 --> 00:04:09,472
."يبدو أنّه عاجز أمام "الزيتسو

46
00:04:09,472 --> 00:04:13,992
حسنٌ، نحن نتعامل مع جنديّ
.نمل من الدرجة الأولى

47
00:04:14,602 --> 00:04:18,492
،بقدرتي التي تلازمه
.سنتمكّن من اقتفائه بسهولة

48
00:04:18,992 --> 00:04:22,912
،علينا بمطاردته ومحاصرته
.وبذلك سينتهي أمره

49
00:04:22,912 --> 00:04:27,002
لكن ألا تفقد قدرتك تأثيرها
إن ابتعد الهدف أكثر من اللّازم؟

50
00:04:27,662 --> 00:04:31,512
،ستتوقّف عن إضافة الفائدة
.لكن تأثيرها سيظلّ ساريًا

51
00:04:31,962 --> 00:04:36,282
،وحالما أقترب منه
.ستبدأ بإضافة الفائدة مُجددًا

52
00:04:36,282 --> 00:04:39,802
،لكن حتّى إن لم تنهكه قدرتي
.فسيكون من السهل القضاء عليه

53
00:04:39,802 --> 00:04:43,322
.لقد علمنا نمط هجماته فعليًّا -
!إنّك أحمق -

54
00:04:43,752 --> 00:04:48,902
ربّما علمنا كيف سيهاجم، لكنّنا
.ما زلنا نعجز عن إيصال ضربة إليه

55
00:04:49,552 --> 00:04:53,852
لنتركه لمستخدم "نين" مؤهّل
.بشكل أفضل للتعامل معه

56
00:04:53,852 --> 00:04:57,992
أنت مُحقّ، إنّي الآن قلق أكثر
.(بشأن (جون) و(كيلوا

57
00:05:04,342 --> 00:05:08,402
سحقًا، لا يمكنني التخلّص
.من ذاك المخلوق

58
00:05:08,402 --> 00:05:16,422
،"لا يمكنني الهرب منه، إذًا فهو من "النين
.وأحتاج ما يجاوز السرعة للخلاص منه

59
00:05:39,122 --> 00:05:44,702
كايتو) هنا، وإنّه لم يعُد)
.الشخص الذي عهدتماه من قبل

60
00:05:45,782 --> 00:05:49,712
!لا بأس، سنجد طريقة لمداواته

61
00:05:54,752 --> 00:05:57,252
،(فندق (رافليزيا
.الخان المُظلم

62
00:05:57,282 --> 00:06:00,602
حينما أحيق عدوًّا
...بقدر معيّن من الضرر

63
00:06:00,602 --> 00:06:06,422
يغدو بوسعي حبس جسده
.كاملًا أو جزء منه بالداخل

64
00:06:10,232 --> 00:06:12,482
"حتمًا هكذا تمكّن من أخذ عيني"

65
00:06:35,462 --> 00:06:38,682
،حالما أخرجه من القفص
.فسيعود لحجمه الطبيعيّ

66
00:06:39,492 --> 00:06:45,762
،"حذارٍ، لا يمكنه استخدام "النين
.لكنّه ما يزال قويًّا

67
00:07:22,462 --> 00:07:23,512
...(كايتو)

68
00:07:29,302 --> 00:07:34,022
.إنّهم غالبًا استخدموه لتدريب الجنود

69
00:07:35,502 --> 00:07:38,832
إنّه يهاجم تلقائيًّا
.أي مخلوق يقترب منه

70
00:07:52,112 --> 00:07:53,132
...(كايتو)

71
00:07:54,052 --> 00:07:55,372
.لا بأس الآن

72
00:07:58,062 --> 00:07:59,362
.هوّن عليك

73
00:08:28,892 --> 00:08:33,872
.لقد مرّت مدّة منذ لكمتني

74
00:08:39,162 --> 00:08:43,512
!هذا يؤلم جدًّا

75
00:08:58,432 --> 00:09:05,362
ستتركه يُضرب؟ (جون) لا يمكنه استخدام
النين" للدفاع عن نفسه أيضًا، صحيح؟"

76
00:09:05,822 --> 00:09:08,692
.لا بأس، (جون) سيلاحظ

77
00:09:09,282 --> 00:09:14,002
...لعلّه لاحظ بالفعل، وما زال

78
00:09:14,732 --> 00:09:16,002
"ربّما"

79
00:09:17,452 --> 00:09:25,542
إنّه يمنع نفسه عن صدّ أو تفادي"
"اللكمات ويتلقّاها عمدًا

80
00:09:26,432 --> 00:09:28,132
"حقًّا؟"

81
00:09:28,132 --> 00:09:31,142
كايتو) يكرر نفس الهجمات)"
"لذلك يسهل توقّعها

82
00:09:31,472 --> 00:09:35,952
لكنّ (جون) لن يتأقلم عليها"
"سريعًا في حالته الراهنة

83
00:09:38,322 --> 00:09:41,862
"أوقن أنّه لا يعلم شيئًا آخر ليفعله"

84
00:09:44,022 --> 00:09:47,992
هذه هي الحقيقة التي صنعناها"
"ويتحتّم أن نواجهها الآن

85
00:09:51,432 --> 00:09:52,822
"سيهاجم يمينًا"

86
00:09:54,972 --> 00:09:56,332
"يمينًا ثانيةً"

87
00:09:57,462 --> 00:09:59,052
"ويسارًا"

88
00:10:00,432 --> 00:10:02,002
"...ثم هجوم وهميّ"

89
00:10:04,782 --> 00:10:06,512
"إنّه حقًّا يقاتل مثل إنسان آليّ"

90
00:10:08,512 --> 00:10:11,052
"كايتو) ليس ضعيفًا هكذا)"

91
00:10:12,382 --> 00:10:16,522
"!لكمات (كايتو) تُنزل ألمًا أشدّ من هذا"

92
00:10:31,232 --> 00:10:37,562
،(آسف يا (كايتو
.وصولك لهذا الحال خطئنا

93
00:10:40,022 --> 00:10:46,302
،نَل قسطًا من الراحة
.سنتولّى الأمر من هنا

94
00:11:01,082 --> 00:11:02,482
.هذا من المستوى الثاني

95
00:11:03,082 --> 00:11:07,822
،جون) لا يرى هذا المخلوق)
.(لكنّه ينشط حالما يقترب أحد من (كايتو

96
00:11:08,692 --> 00:11:13,292
يتحتّم أن تكون ماهرًا جدًّا
.في القتال لتجتاز هذا الاختبار

97
00:11:14,232 --> 00:11:21,832
قد حجبت "نين" (كايتو)، لذا هذا
.النين" يعود لمَن يتحكّم بهِ"

98
00:11:22,362 --> 00:11:27,112
.حذارٍ، إن لمسته ثانيةً، سيهاجم

99
00:11:27,832 --> 00:11:31,842
ماذا أفعل؟
كيف أوقفتماه؟

100
00:11:32,472 --> 00:11:35,852
.لقد أذيناه بشدّة

101
00:11:36,962 --> 00:11:43,852
،لم يكُن بيدنا خيار، لكنّي آسف
.إن بقيت بيعدًا عنه، فلن يهاجم

102
00:11:54,992 --> 00:11:58,912
.كايتو)، انتظر قليلًا فحسب)

103
00:12:05,602 --> 00:12:07,332
.سأعيدك لطبيعتك قريبًا

104
00:12:19,122 --> 00:12:20,052
.(كيلوا)

105
00:12:22,352 --> 00:12:26,352
!أودّ قتل تلك المخلوقة بنفسي

106
00:12:35,032 --> 00:12:36,112
.(كيلوا)

107
00:12:37,002 --> 00:12:44,662
،لاحظتكما مختلفين حين رأيتكما
ماذا فعلتما منذ آخر لقاء بيننا؟

108
00:12:46,252 --> 00:12:52,432
،لم نفعل شيئًا
.بل أعدائنا هم من فعلوا

109
00:12:55,932 --> 00:12:58,682
"بعد مُضيّ بضعة أسابيع"

110
00:12:59,152 --> 00:13:05,152
""مرّ 29 يومًا منذ فقد (جون) "النين"

111
00:13:05,862 --> 00:13:13,362
أموقن أنّنا يتعيّن أن نصحبهما؟
.هكذا سنحنث بوعدنا للعجوز

112
00:13:13,362 --> 00:13:15,152
.لا أرى مشكلة في ذلك

113
00:13:15,152 --> 00:13:19,442
.(الاختبار حسم من يدخل (ن.خ

114
00:13:19,982 --> 00:13:24,402
ونحن متّجهون لجمهوريّة
.جورتو) الشرقيّة)

115
00:13:25,152 --> 00:13:27,962
.يبدو الأمر منطقيًّا بالنسبة إليّ

116
00:13:28,492 --> 00:13:34,712
إذن ترتأي أن نصحبهما؟ -
.أجل، فهما الآن نمران يافعان -

117
00:13:35,572 --> 00:13:39,512
.بوسعهما الاعتناء بنفسيهما

118
00:13:40,832 --> 00:13:44,352
،أوافقك أنّ (كيلوا) قادر على ذلك
لكن ماذا بشأن (جون)؟

119
00:13:45,312 --> 00:13:49,482
لقد انبهرت جدًّا"
"بالطريقة التي تحرّك بها

120
00:13:50,212 --> 00:13:54,122
لكنّه لم يظهر"
"أيّ بادرة حماس منذئذٍ

121
00:13:55,042 --> 00:14:03,212
،وواضح أنّه لا يركّز أثناء المران
.أظنّ آداءه متضارب تمامًا

122
00:14:03,212 --> 00:14:12,282
،لكنّ آداءه متضارب بوتيرة ثابتة
.فإنّه يتحوّل للجدّ حين يتحتّم ذلك

123
00:14:12,282 --> 00:14:16,972
أظنّ ارتخاءه في الأسابيع
.القليلة الماضية أعطاه فعليًّا دفعة

124
00:14:16,972 --> 00:14:18,422
دفعة؟

125
00:14:18,422 --> 00:14:26,732
إنّه يدّخر كلّ طاقته
.ليطلقها حين يجد عدوّه الكريه

126
00:14:27,232 --> 00:14:30,702
.سنرى ذلك قريبًا

127
00:14:30,702 --> 00:14:36,252
،(غدًا سيعود "نين" (جون
!وها هنا العدوّ أمامنا

128
00:14:38,032 --> 00:14:41,242
بالقرب من حدود جمهوريّة"
"جورتو) الشرقيّة)

129
00:14:45,992 --> 00:14:51,792
ما هدف الأنشطة المضطربة التي"
"لوحظت مؤخّرًَا في (جورتو) الشرقيّة؟

130
00:14:52,202 --> 00:14:56,762
القائد الأعلى (دييجو) دعى بنفسه"
"المواطنين للتجمّع في المدينة الرئيسيّة

131
00:14:56,762 --> 00:15:01,392
بيجين) للاحتفال بعيد تأسيس)"
"الجمهوريّة خلال عشرة أيام

132
00:15:01,862 --> 00:15:07,272
أجل، حدثت مناسبات في الماضي"
"دُعي فيها المواطنون للمشاركة

133
00:15:07,742 --> 00:15:14,022
رغم ذلك، فلم نشهد حدثًا بهذا"
"الشكل يُدعى فيه كلّ مواطن

134
00:15:14,572 --> 00:15:20,312
من الأطفال إلى المسنين"
"لاحتفال مدته ثلاثة أيّام

135
00:15:21,032 --> 00:15:26,282
الاستنتاج المنطقيّ، هو بأنّ"
"الهدف هذه المرّة مختلف

136
00:15:26,822 --> 00:15:29,542
"وما الهدف برأيك؟"

137
00:15:29,822 --> 00:15:32,932
"حتمًا هذا يبعث برسالة قويّة"

138
00:15:32,932 --> 00:15:38,052
إن كان سيعلن تنازله عن الحكم"
"وعن خليفته في نفس الوقت

139
00:15:38,052 --> 00:15:43,552
لكنّي أستبعد أن يتنازل القائد"
"الأعلى عن سلطته

140
00:15:44,032 --> 00:15:49,812
لعلّ الأمر مجرّد"
"عامل إلهاء عن شيء آخر

141
00:15:50,512 --> 00:15:55,502
عامّة، العالم كلّه سيتابع"
"شرق (جورتو) خلال عشرة أيام

142
00:15:55,502 --> 00:15:56,242
"...التالي"

143
00:15:56,242 --> 00:16:02,322
كولتو) يظنّ أنّ الاحتفال)
.سيُستغلّ للانتقاء

144
00:16:03,432 --> 00:16:07,272
لا نعلم ما سيفعلونه مع مَن
."سيجدونهم مِن مستخدمي "النين

145
00:16:07,272 --> 00:16:11,462
لكنّ 99% من البشر
.الذين سيحضرون، سيُقتلون

146
00:16:12,672 --> 00:16:17,132
،علينا بإيقاف ذلك قبل حدوثه
.مهلتنا هي 10 أيّام

147
00:16:18,182 --> 00:16:20,712
ما الذي يخطط له العجوز؟

148
00:16:21,302 --> 00:16:28,262
بعث رسالة إلكترونيّة بأنّه الآن داخل
.شرق (جورتو)، ولم أسمع منه خبرًا منذئذٍ

149
00:16:28,672 --> 00:16:31,472
أتظنّه قد لقي حتفه؟

150
00:16:32,232 --> 00:16:39,482
،إن لم يتّصل بنا اليوم
.فسنفترض أنّه لقي حتفه

151
00:16:46,182 --> 00:16:53,262
.بالحديث عن الشيطان، إنّه شيخ الصيادين -
.ذاك العجوز لديه أذنان حادّتان -

152
00:16:54,062 --> 00:16:58,752
،إنّه يعلم كلّ شيء سلفًا
.بما يشمل كونكما هنا

153
00:16:59,762 --> 00:17:01,822
.ويعلم أنّ السيّد (مورل) يشوّه سمعته

154
00:17:03,132 --> 00:17:08,312
انقسموا لثلاث ثنائيّات واستقطبوا"
"الحرس الملكيّ بعيدًا عن الملك

155
00:17:08,312 --> 00:17:11,362
ستبدأ المهمّة في منتصف"
"الليلة السابقة للاحتفال

156
00:17:12,242 --> 00:17:14,742
"تحيّاتي: العجوز ذو الأذنين الحادّتين"

157
00:17:15,292 --> 00:17:18,072
.هذا الرجل يخيفني فعلًا

158
00:17:23,152 --> 00:17:28,272
،يؤسفني قول ذلك
.لكنّ أيّامك الـ 30 قد انقضوا

159
00:17:28,272 --> 00:17:34,162
،لذا سانصرف، أراك لاحقًا
!إلى اللقاء

160
00:17:39,032 --> 00:17:42,512
حسنٌ، بوسعك استخدام
.النين" من جديد الآن"

161
00:17:43,172 --> 00:17:44,552
.حاول

162
00:17:47,182 --> 00:17:48,062
...(جون)

163
00:17:49,212 --> 00:17:52,862
آسف، ما زلت غير مقتنع
.بأنّنا يجب أن نصحبك

164
00:17:54,082 --> 00:17:56,562
.أرني عزمك

165
00:17:58,312 --> 00:18:01,372
هاجمني وكأنّي المسؤول
.(عمّا حاق بـ (كايتو

166
00:18:01,902 --> 00:18:07,552
،إن صدر هجومك ضعيفًا
.فسنبدّلك بصيّاد آخر

167
00:18:08,452 --> 00:18:13,702
،المعلّم حقًّا قد يصير متعنّتًا جدًّا"
"لقد وافق على إحضار (جون) فعليًّا

168
00:18:14,162 --> 00:18:18,252
."جون)، أره هجومك "جاجانكن)

169
00:18:23,142 --> 00:18:26,542
أتودّني أن أهاجم حقًّا؟ -
!لا تهينني -

170
00:18:26,542 --> 00:18:30,162
،إن ترددت لثانية
!فأنت خارج الفريق

171
00:18:30,772 --> 00:18:31,822
.مفهوم

172
00:19:09,292 --> 00:19:12,332
...أوّلًا يأتي الحجر

173
00:19:31,762 --> 00:19:35,372
.جون)، هذا يكفي)

174
00:19:38,242 --> 00:19:42,372
صحيح أيُّها الضخم؟ -
.أجل -

175
00:19:45,382 --> 00:19:47,592
.(شكرًا لك يا (كيلوا

176
00:19:48,062 --> 00:19:52,762
،(أعتذر عمّا بدر يا سيّد (مورل
!كنت فعليًّا على وشك قتلك

177
00:19:59,972 --> 00:20:05,722
،لقد نلت منّي شرّ منال
.تحوّل للجنون مع أفضل الخصوم

178
00:20:06,352 --> 00:20:08,212
.سنفترق الآن

179
00:20:09,162 --> 00:20:12,262
استخدم أيّما تراه مناسبًا
.لإنجاز مهمّتك

180
00:20:13,702 --> 00:20:17,282
جون) و(كيلوا)، إنّكما مكلّفان)
.بـ (نيفربيتو) كما طلبتما

181
00:20:18,302 --> 00:20:22,292
نوكل) و(شوت) إنّكما مكلّفان)
.(بالمدعو (مونتيتيوبي

182
00:20:23,112 --> 00:20:25,522
.(أما أنا و(نوف) سنتولّى (شايوبوف

183
00:20:26,262 --> 00:20:27,542
.أتمنّى لكم التوفيق

184
00:20:30,572 --> 00:20:38,752
،اكتملت التحضيرات للمعارك النهائيّة"
"تفصلنا 10 أيّام عن تلك اللّحظة

185
00:20:39,572 --> 00:20:44,062
|| ترجمة (Copyright) وائل ممدوح ||
"wael_5@yahoo.com"
"fb.com/HeroKanSubs"

186
00:20:44,074 --> 00:20:46,474
"الحلقة المقبلة: منزل بلا قانون"

187
00:20:46,475 --> 00:20:47,845
أتودّ أن تجرّب"
"كونك قيد التحكُّم؟

188
00:20:48,773 --> 00:20:50,513
"ازرع الهوائيّ هنا"

189
00:20:51,413 --> 00:20:53,503
"(يتحتّم أن يكون (كيلوا"

