1
00:00:01,043 --> 00:00:03,153
.هذه مقبرة

2
00:00:08,143 --> 00:00:09,823
.مقبرتك

3
00:00:28,773 --> 00:00:30,593
"إنّي ممتنّ جدًّا"

4
00:00:39,443 --> 00:00:44,703
"إنّي ممتنّ لكلّ شيء ساهم في لقائنا"

5
00:00:48,214 --> 00:00:52,954
"صفر وزهرة"

6
00:01:55,622 --> 00:01:59,722
على حين تلبّد"
"زمن الملك لأقصى حدوده

7
00:01:59,722 --> 00:02:04,462
فإنّ وعيه اتّبع بالكاد"
"(ومضات حركات (نيترو

8
00:02:05,932 --> 00:02:08,772
"إذ تأصّل إحساس بعينه داخله"

9
00:02:16,712 --> 00:02:20,142
"الإعجاب المطلق بعدوّه"

10
00:02:38,242 --> 00:02:39,102
"وجدتها"

11
00:02:40,892 --> 00:02:45,642
"يضم راحتيه لكيّ يبدأ الهجمة"

12
00:02:46,182 --> 00:02:49,772
تلك هي الحركة الوحيدة"
"حتّى الآن التي تجاوز سرعتي

13
00:02:53,132 --> 00:02:58,332
حركة مُهدرة كهذه قد"
"تكلّف المرء حياته في قتال

14
00:02:58,332 --> 00:03:01,792
"لكنّها الآن سلاح قد يمكنّه من هزمي"

15
00:03:02,512 --> 00:03:08,042
لا فائدة من تخمين السبب"
"الذي قاده لتطوير هذا الأسلوب

16
00:03:08,992 --> 00:03:13,552
تطويره يتطلّب اعتناق"
"درب يخالف المنطق

17
00:03:14,242 --> 00:03:19,312
،أفترض أنّه عند نقطة ما"
"كان على حافّة الجنون

18
00:03:21,522 --> 00:03:24,622
"...خمس سنوات، ربّما 10 سنوات"

19
00:03:30,482 --> 00:03:33,072
وقد راح يركّز على هذا"
"الأسلوب بمفرده طيلة ذاك الوقت

20
00:03:55,892 --> 00:04:07,442
أدرك أنّك كرّست زمنًا طويلًا
.لبلوغ القوّة التي أبديتها إليّ

21
00:04:09,232 --> 00:04:14,392
،بعد كلّ هجماتي، وبالكاد خُدش"
"كما توقّعت تمامًا

22
00:04:17,802 --> 00:04:24,952
المرء قد يصل لهذا
.المستوى بعد تدريب طويل

23
00:04:25,582 --> 00:04:29,122
إنّك مثال نادر لبلوغ
.هذا المستوى من القوّة

24
00:04:32,092 --> 00:04:35,452
.أحسنت، وإنّك جدير بإطرائي

25
00:04:37,482 --> 00:04:44,682
"!ليس لحشرة مثلك أن يُفحِم البشر"

26
00:05:01,632 --> 00:05:07,322
استراتيجيّة الملك كانت"
"بسيطة جدًّا، وهي مواصلة الهجوم

27
00:05:08,212 --> 00:05:13,172
طالما الهجوم الوحيد القادر على هزمه"
"جونين بودافيستا) ذات الـ100 سجيّة)

28
00:05:13,172 --> 00:05:17,602
،يعجز عن إصابته بضرر"
"إذن ليس لدى الملك ما يخشاه

29
00:05:20,422 --> 00:05:25,372
ما هذه إلّا أيادي دُمية تتحرَّك"
"وفق مجموعة أنماط وحسب

30
00:05:26,042 --> 00:05:30,682
إن هاجمته من زاوية"
"لم يطلق منها هجومًا مسبقًا

31
00:05:30,682 --> 00:05:33,872
"فسيضطر لإطلاق هجوم جديد"

32
00:05:36,442 --> 00:05:39,542
"حالما أتبيّن كافّة تشكيلاته الحركيّة"

33
00:05:39,542 --> 00:05:46,952
فسأجد زاوية الهجوم التي"
"ستجبره لاستخدام هجمة جديدة

34
00:05:50,382 --> 00:05:54,192
لكن برغم أنّ أنماط هجومه"
"قد تكون محدودة العدد

35
00:05:54,192 --> 00:05:59,212
إلّا أنّ تشكيلاته الحركيّة"
"قد تكون لا متناهية

36
00:06:03,302 --> 00:06:07,472
"لكن لكلّ امرئ إيقاعه الخاصّ"

37
00:06:08,192 --> 00:06:11,872
ستكون هناك وتيرة بغرض الدفاع"
"وأخرى للهجوم وأنماط بعينها

38
00:06:12,292 --> 00:06:15,712
"والوتيرة بالطبيعة تشكّل هويّة الشخص"

39
00:06:16,572 --> 00:06:19,412
"...إن أمكنني تبيّن إيقاع شخص"

40
00:06:19,412 --> 00:06:25,742
إذن فرصتي كبيرة لتبيُّن"
"الأنماط التي سيختارها

41
00:06:26,682 --> 00:06:34,362
إيجاد الإبرة المنشودة ضمن"
"...ملايين وتمرير الخيط عبرها بدقّة

42
00:06:35,932 --> 00:06:38,652
هو تحديدًا ما يتطلّبه"
"الأمر لطعن خصمي

43
00:06:38,652 --> 00:06:40,872
"ربّما يكون هذا صعبًا"

44
00:06:44,512 --> 00:06:46,012
"لكنّي سأنجح"

45
00:06:47,332 --> 00:06:48,792
"!بوسعي إنجاز ذلك"

46
00:06:50,022 --> 00:06:52,882
"...أتوسّلك أيّها الجنديّ العجوز"

47
00:06:54,002 --> 00:06:58,322
"!لا تمُت قبلما أنجح"

48
00:07:02,012 --> 00:07:03,782
"يضحك؟"

49
00:07:04,212 --> 00:07:07,912
،أنا أيضًا أستمتع بالقتال"
"لذا لا يمكنني لومه

50
00:07:08,932 --> 00:07:16,892
إنّه بغض النظر عن مسار هجومي"
"يتعافى فورًا ويشنّ هجومًا مضادًّا

51
00:07:17,772 --> 00:07:24,342
إن قمت بحركة خاطئة، فإنّ سرعته"
"لن تمهلني حتّى أطلق اليد التالية

52
00:07:25,662 --> 00:07:32,102
،إن فقدت تركيزي"
"فسيمزّقني إربًا بسرعة خاطفة

53
00:07:34,082 --> 00:07:39,482
إنّها منافسة للتحمُّل، وفيها يتحتّم"
"أن أتابع الاختيار بشكل صحيح

54
00:07:40,272 --> 00:07:44,562
"إن سقطت، فسيفوز"

55
00:07:47,382 --> 00:07:51,572
أرجّح أنّ هذا هو ما تفكّر"
"فيه أيّها الملك النملة

56
00:07:52,072 --> 00:07:55,102
سأعطيك كشّ ملك مات
.قريبًا مهما يتكلّف الأمر

57
00:07:56,312 --> 00:07:59,252
"أعطني كشّ ملك مات إن استطعت"

58
00:08:00,222 --> 00:08:03,332
"!سأريك اليد صفر"

59
00:08:31,412 --> 00:08:40,422
،بعد مئات وآلاف من الضربات"
"بدأ الملك يشعر بآلام خفيفة في جسده

60
00:08:41,672 --> 00:08:42,562
"...رغم ذلك"

61
00:08:56,352 --> 00:09:05,012
،أوقف النزيف ثم أخبرني باسمي
.إنّك أبليتَ حسنًا أيُّها الآدميّ

62
00:09:15,052 --> 00:09:19,122
ما الأمر؟
.لو لم تتصرّف سيقتلك النزيف

63
00:09:21,272 --> 00:09:22,622
.لا تُضحكني

64
00:09:34,012 --> 00:09:36,142
أنا سأموت؟

65
00:09:36,672 --> 00:09:41,392
،لا تغرّنك ضربة حظّ
!المعركة تبدأ الآن

66
00:09:42,612 --> 00:09:49,152
،إنّك بالفعل حُزت إعجابي
.تُذهلني روحك القتاليّة الثابتة

67
00:09:50,062 --> 00:09:54,382
.على أيّ حال، فقدان ساقك كان حتميًّا

68
00:09:54,812 --> 00:09:59,662
،هذا نتيجة استخدام دفاع ليس سيّئًا
.لكنّه لم يكُن الخيار الأفضل

69
00:10:01,742 --> 00:10:06,732
(بعدما لعبت مع (كوموجي"
"تعلّمت فنّ توقّع حركات الخصم

70
00:10:08,172 --> 00:10:13,052
وتيرتك الهجوميّة التلقائيّة
...التي تستخدم أنماط بعينها

71
00:10:13,052 --> 00:10:17,182
خوّلتني إدراك البدائل
.الغير متناهية المتاحة لك

72
00:10:20,342 --> 00:10:23,372
.الدور المُقبل سيكون على ذراعك الأيسر

73
00:10:29,682 --> 00:10:34,952
الجزء التالي من القتال"
"لم يدُم حتّى لدقيقة

74
00:10:37,952 --> 00:10:42,152
"!هذا هو آخر عمل لي في حياتي"

75
00:10:43,252 --> 00:10:46,372
بينما (نيترو) يُطلق أسلوب"
"...الـ100سجيّة، فإذا بعزمه

76
00:10:46,892 --> 00:10:51,082
"عظّم من قوّته الجسديّة وحواسّه"

77
00:10:55,102 --> 00:10:58,262
"مما نتج عنه إطلاق أكثر من ألف لكمة"

78
00:11:00,502 --> 00:11:04,362
وأسهم ناريّة وامضة"
"لا تُحصى بين المتقاتلَين

79
00:11:07,092 --> 00:11:11,442
"ثم حانت اللحظة"

80
00:11:13,652 --> 00:11:21,952
،بدأ هجومة يظهر ميل حركيّ خافت"
"لا يكفي ليُدعى عادة أو وتيرة

81
00:11:22,842 --> 00:11:32,182
،(بعد تصدّي الملك بجسده لهجمات (نيترو"
"تمكّن أخيرًا من تبيُّن بصيص الضوء

82
00:11:34,212 --> 00:11:35,642
"وصل إليه"

83
00:11:52,222 --> 00:11:55,492
أأنت راضٍ الآن؟

84
00:11:57,972 --> 00:12:01,412
.أخبرني باسمي الآن

85
00:12:10,742 --> 00:12:17,342
أيُّها الملك النملة، أتحسبني
أعجز عن الصلاة بذراع واحد؟

86
00:12:20,472 --> 00:12:24,102
"الصلاة تنبع من القلب"

87
00:12:32,602 --> 00:12:36,462
طالما يبلغ القلب الهيئة
.الصحيحة، فإنّه ينضح بالمشاعر

88
00:12:36,462 --> 00:12:39,032
.وإنّ المشاعر قد تظهر

89
00:12:43,552 --> 00:12:46,382
(اليد الصفر لـ (جونين بودافيستا"
"...ذات الـ100 سجيّة

90
00:12:46,382 --> 00:12:49,242
"كانت تمثال (بوذا) الذي ظهر وراء العدوّ"

91
00:12:51,572 --> 00:12:58,112
"إذ تحيط بالهدف بحبّ غير مقيّد"

92
00:13:06,142 --> 00:13:10,652
قبلئذٍ شعر (كيلوا) بنيّة القتل لتلك"
"القدرة من مسافة بعيدة جدًّا

93
00:13:11,042 --> 00:13:12,402
"!ليس من هذا الطريق"

94
00:13:13,722 --> 00:13:18,842
،ترك أسلوبه صدمة قويّة"
"فغيّر (كيلوا) من اتّجاهه

95
00:13:20,312 --> 00:13:33,252
كامل طاقة (نيترو) تحوّلت لضياء له ضيّ"
"النجوم المذهل، فأطلق زئيرًا ضاريًّا

96
00:15:08,922 --> 00:15:11,952
.ذروة القوّة الفرديّة

97
00:15:30,592 --> 00:15:33,072
.ذلك كان هجومًا مذهلًا

98
00:15:34,432 --> 00:15:36,652
"هل هجوم الصفر لم يكُن كافيًّا؟"

99
00:15:39,152 --> 00:15:45,422
وُلدت لأكون ملك النمل
.لأحكم كافّة الكائنات

100
00:15:47,362 --> 00:15:51,762
إنّي أمثل الأمل الفكريّ الذي
...اعتنقته فصيلتي لزمن طويل

101
00:15:51,762 --> 00:15:54,912
وكذلك الفصائل التي
.تواصل التطوّر كُرمى لي

102
00:15:56,162 --> 00:16:01,882
إنّي أقف هنا الآن بفضل
.التدعيم الكامل من فصيلتي لي

103
00:16:03,772 --> 00:16:11,102
،أنت مجرّد آدميّ، لا ملك
.أما أنا ملك يحمل مصير عرقه

104
00:16:12,122 --> 00:16:14,792
.ذلك كان الفرق في قتالنا

105
00:16:16,042 --> 00:16:23,662
وتيرة التطوّر الطويلة"
"لنمل (الكيميرا) انتهت إليّ

106
00:16:25,172 --> 00:16:30,802
هذا مصير لن يصل إليه
.البشر أبدًا بسبب فرديّتهم

107
00:16:31,402 --> 00:16:35,962
رغم ذلك، لن نستخدم البشر
.بعد الآن لتوليد فصائلنا

108
00:16:36,962 --> 00:16:43,312
علمنا أنّ غرور البشر"
"يخلّ بالترابط بين النمل

109
00:16:44,532 --> 00:16:50,832
احترامًا لجهودك، سأسمح للبشر
.بحياة دائمة خلال منطقة محدودة

110
00:16:51,602 --> 00:16:57,332
سنعيد تقييم عددكم
.وسنأكل البشر المميّزين

111
00:16:59,512 --> 00:17:04,092
.معركتك المستوحدة لن تذهب سُدى

112
00:17:09,862 --> 00:17:16,352
.لن أكرر كلامي، أخبرني باسمي

113
00:17:31,672 --> 00:17:36,422
.لستُ بمفردي

114
00:17:45,472 --> 00:17:49,632
"(إيّاك أن تستهين بالبشر يا (ميريم"

115
00:17:51,212 --> 00:17:54,872
.(اسمك (ميريم

116
00:17:59,112 --> 00:18:06,752
،بعدما أخبر (نيترو) الملك باسمه"
"فلم يكُن لدى الملك وقتًا للتفكير فيه

117
00:18:06,752 --> 00:18:10,182
إذ أنّه انشغل بمراقبة العجوز"
"الذي تعيّن أن يستسلم

118
00:18:11,372 --> 00:18:13,882
ما هذا؟

119
00:18:24,372 --> 00:18:30,172
،ميريم) يا ملك النمل)
...إنّك لا تفهم شيئًا

120
00:18:38,082 --> 00:18:42,432
!عن قدرة البشر المطلقة للتطوُّر

121
00:18:44,012 --> 00:18:48,882
"كانت أوّل مرّة يشعر الملك بالخوف"

122
00:18:49,772 --> 00:18:55,322
نظرة لوجه هذا العجوز"
"المهزوم الذي ينتظر الموت

123
00:18:55,952 --> 00:19:03,372
أثبتت له أنّ كلمات العجوز"
"التي بدَت عبثًا، كانت جادّة

124
00:19:14,712 --> 00:19:19,472
.توقُّف قلبك فقط هو ما سينشّطها

125
00:19:27,392 --> 00:19:31,232
"إنّ كان هناك جحيم، فسألقاك هناك"

126
00:19:35,522 --> 00:19:39,742
"...فهمت الآن، أجل فهمت"

127
00:19:43,062 --> 00:19:47,572
"إنّك أعطيتني كشّ ملك مات منذ البداية"

128
00:20:07,942 --> 00:20:15,382
،القنبلة كانت قليلة التكاليف والضغط"
"كما اتّضح أنّها فتّاكة على نحوٍ مفاجئ

129
00:20:16,662 --> 00:20:23,102
بالتقنيّة المناسبة، أصبح لها"
"تأثير قنابل الدمار الشامل

130
00:20:23,892 --> 00:20:26,542
"...وفقًا لهيئة الدخّان"

131
00:20:28,372 --> 00:20:32,692
،فقد سُميت الزهرة المُنمنمة"
"أو زهرة الرجل المسكين

132
00:20:32,692 --> 00:20:35,442
"وقد كانت مُحببة للدكتاتوريّين الصغار"

133
00:20:36,638 --> 00:20:43,640
|| ترجمة (Copyright) وائل ممدوح ||
"wael_5@yahoo.com"
"fb.com/HeroKanSubs"

134
00:20:43,660 --> 00:20:46,160
"الحلقة المقبلة: عدائيّة وتصميم"

135
00:20:46,160 --> 00:20:51,240
"لن أخون أصدقائي مهما يكون" -
"سأثق بأصدقائي مهما يكون" -

136
00:20:51,740 --> 00:20:54,620
"(شكرًا لك يا شيخ الصيّادين (نيترو"

