[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: Default Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: p1,mohammad bold art 1,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00441D84,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: p2,mohammad bold art 1,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00B6A305,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: p3,mohammad bold art 1,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001482D7,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: p4,mohammad bold art 1,40,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,20,20,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,1:04:42.61,p1,,0000,0000,0000,,{\pos(40,36)}Ottakae Dialogue: 0,0:00:00.00,1:04:46.61,p1,,0000,0000,0000,,{\pos(45,66)}fansub Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,p2,,0000,0000,0000,,{\pos(524,48)}ottakaefansub.blogspot.com Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,p1,,0000,0000,0000,,{\pos(478,182)}: ترجمه وتدقيق Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,p2,,0000,0000,0000,,{\pos(478,253)}Sogen She & cute lulu & Yu Ri Zain Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,p1,,0000,0000,0000,,{\pos(164,265)}رفــع وانتـاج Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,p3,,0000,0000,0000,,{\pos(163,320)}Abdou Essabki Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,p4,,0000,0000,0000,,هذه الترجمة مقدمة لكم من فريق أوتوكيه فانسب Dialogue: 0,0:00:05.92,0:00:08.98,p4,,0000,0000,0000,,أيجدر بنا الحصول على بعض المرح اذاً؟ Dialogue: 0,0:00:24.31,0:00:34.03,p4,,0000,0000,0000,,{\i1}هذه الترجمة مقدمة لكم من فريق أوتوكيه فانسب نتمنى لكم مشاهدة ممتعة{\i} Dialogue: 0,0:01:21.28,0:01:24.34,p4,,0000,0000,0000,,!خلفك Dialogue: 0,0:01:37.86,0:01:41.47,p4,,0000,0000,0000,,أيها الحضور,أترغبون في المزيد؟ Dialogue: 0,0:01:41.47,0:01:49.20,p4,,0000,0000,0000,,هل أنتم مستعدون؟ Dialogue: 0,0:01:49.20,0:01:52.94,p4,,0000,0000,0000,,{\i1\i} Dialogue: 0,0:02:32.16,0:02:34.61,p4,,0000,0000,0000,,لماذا تتصرف معي بهذا الشكل؟ Dialogue: 0,0:02:34.61,0:02:36.26,p4,,0000,0000,0000,,.لقد دعوتني Dialogue: 0,0:02:36.26,0:02:41.78,p4,,0000,0000,0000,,.أنا؟ لم أدعوك Dialogue: 0,0:02:42.59,0:02:45.77,p4,,0000,0000,0000,,.لقد فعلتِ ذلك . منذ وقت طويل Dialogue: 0,0:02:45.77,0:02:48.61,p4,,0000,0000,0000,,.منذ وقتٍ طويل,لم أكن أعرفك Dialogue: 0,0:02:48.61,0:02:51.25,p4,,0000,0000,0000,,.لا بأس , فأنتِ تعرفينني الآن Dialogue: 0,0:02:51.25,0:02:56.43,p4,,0000,0000,0000,,.اعذرني, في الواقع أنا لا أحب الرجل البارد, الخشن و القاسي Dialogue: 0,0:02:56.43,0:02:58.50,p4,,0000,0000,0000,,.لا بأس, فأنا أحبكِ Dialogue: 0,0:02:58.50,0:03:02.20,p4,,0000,0000,0000,,{\i1} !لماذا يستمر في قول لا بأس ؟ انه ليس لا بأس بالنسبة لي{\i} Dialogue: 0,0:03:02.20,0:03:05.88,p4,,0000,0000,0000,,.بما أنني اعتنيتُ بالأمور المزعجة,فلتلعبي معي Dialogue: 0,0:03:05.88,0:03:08.21,p4,,0000,0000,0000,,{\b1}لماذا يجب علَي ذلك؟ - ! لأنكِ دعوتني -{\b} Dialogue: 0,0:03:08.21,0:03:10.86,p4,,0000,0000,0000,,!أنا لم أدعوك Dialogue: 0,0:03:10.86,0:03:13.77,p4,,0000,0000,0000,,لا تقترب مني رجاءً,حسناً؟ Dialogue: 0,0:03:13.77,0:03:19.30,p4,,0000,0000,0000,,!لا تقترب مني! لا تقترب Dialogue: 0,0:03:32.73,0:03:34.85,p4,,0000,0000,0000,,.لا تتحرك Dialogue: 0,0:03:36.36,0:03:40.80,p4,,0000,0000,0000,,.هذا جيد. أنت تبلي جيداً Dialogue: 0,0:03:40.80,0:03:44.67,p4,,0000,0000,0000,,.الآن,استدر ببطء Dialogue: 0,0:03:50.62,0:03:53.35,p4,,0000,0000,0000,,!أحسنت Dialogue: 0,0:03:53.35,0:03:56.76,p4,,0000,0000,0000,,.و الآن ابقى كما أنت Dialogue: 0,0:03:56.76,0:04:00.48,p4,,0000,0000,0000,,!ابقى هكذا . أنت تحسن التصرف حقاً Dialogue: 0,0:04:09.33,0:04:13.88,p4,,0000,0000,0000,,!تاكسي! تاكسي Dialogue: 0,0:04:13.88,0:04:18.03,p4,,0000,0000,0000,,!تاكسي Dialogue: 0,0:04:18.03,0:04:23.52,p4,,0000,0000,0000,,أجاشي أيمكنك الذهاب الى مشفى كانغهان بأقصى سرعة؟ Dialogue: 0,0:04:27.46,0:04:29.78,p4,,0000,0000,0000,,... يا الهي Dialogue: 0,0:04:39.93,0:04:45.11,p4,,0000,0000,0000,,.أحدهم يطاردنا Dialogue: 0,0:04:55.28,0:04:59.61,p4,,0000,0000,0000,,انه مجنون! ما الذي يفعله؟ Dialogue: 0,0:05:34.16,0:05:37.46,p4,,0000,0000,0000,,{\i1} اقتليني~عالجيني{\i} Dialogue: 0,0:05:37.46,0:05:40.40,p4,,0000,0000,0000,,{\i1\b1} مشفى كانغ هان الحلقة الثانية {\b\i} Dialogue: 0,0:05:52.20,0:05:54.61,p4,,0000,0000,0000,,!انتظر Dialogue: 0,0:05:57.72,0:05:59.96,p4,,0000,0000,0000,,!لا تتحرك Dialogue: 0,0:06:08.49,0:06:12.69,p4,,0000,0000,0000,,لا أريد أن ألاعب الحيوانات الأليفة بعد الان. بما أنني لعبتُ معكِ, عليكِ أن تلعبي معي الان Dialogue: 0,0:06:12.69,0:06:15.72,p4,,0000,0000,0000,,لماذا تطلب مني اللعب معك؟ Dialogue: 0,0:06:15.72,0:06:18.23,p4,,0000,0000,0000,,ما الذي سنفعله؟ هل سنلعب بالسلاسل أو الصخور؟ Dialogue: 0,0:06:18.23,0:06:21.78,p4,,0000,0000,0000,,.يمكننا التفكير في ذلك في طريقنا . ليس لدي متسع من الوقت الان Dialogue: 0,0:06:21.78,0:06:24.86,p4,,0000,0000,0000,,!أنا هو الشخص الذي لا يملك الوقت Dialogue: 0,0:06:24.86,0:06:27.04,p4,,0000,0000,0000,,!انني شخص مشغول.انسانة مشغولة Dialogue: 0,0:06:27.04,0:06:30.22,p4,,0000,0000,0000,,.أنا مختلف عنكِ . فأنا لا أعلم متى سأظهر Dialogue: 0,0:06:30.22,0:06:36.54,p4,,0000,0000,0000,,كلا .. ما هذا؟ أهو سجين فر من السجن؟ Dialogue: 0,0:06:36.54,0:06:39.97,p4,,0000,0000,0000,,هل يعقل أن تكون, ممن يخدمون في السجن؟ Dialogue: 0,0:06:43.83,0:06:49.60,p4,,0000,0000,0000,,.انه مكان حيث الهروب منه أصعب من الهروب من السجن كما أنه أكثر ضيقاً Dialogue: 0,0:06:53.49,0:06:58.43,p4,,0000,0000,0000,,.توقف الان. يجب علي الذهاب الى المشفى حقاً Dialogue: 0,0:07:01.76,0:07:06.15,p4,,0000,0000,0000,,!لماذا تواصل فعل ذلك؟ أنا لا أحب الأوغاد أمثالك Dialogue: 0,0:07:32.48,0:07:35.22,p4,,0000,0000,0000,,.أنا أكره المستشفيات حقاً Dialogue: 0,0:07:44.05,0:07:49.62,p4,,0000,0000,0000,,.اخلع ثيابك. عندما رأيتك تتشاجر منذ قليل, لقد نزفتَ كثيراً. سألقي نظرة على جراحك Dialogue: 0,0:08:00.05,0:08:01.27,p4,,0000,0000,0000,,ألا يجدر بنا الدخول؟ Dialogue: 0,0:08:01.27,0:08:05.54,p4,,0000,0000,0000,,.بالحكم على صرخات الطبيبة أوه,يبدو أنها لا تكره ذلك Dialogue: 0,0:08:05.54,0:08:09.80,p4,,0000,0000,0000,,{\i1} !ارتدي سروالك! أنا لم أقل لك أن تخلع كل شيء{\i} Dialogue: 0,0:08:09.80,0:08:13.87,p4,,0000,0000,0000,,لقد أخبرتني أن أخلع ثيابي. أيجب علي اعادة ارتدائها؟ Dialogue: 0,0:08:27.74,0:08:30.44,p4,,0000,0000,0000,,أيمكنكَ أن تخفض عينيك؟ Dialogue: 0,0:08:41.68,0:08:43.10,p4,,0000,0000,0000,,{\i1\b1} قسم الطب النفسي أوه ري جين {\b\i} Dialogue: 0,0:08:43.10,0:08:48.23,p4,,0000,0000,0000,,.هل أنتِ طبيبة نفسية؟ هذا ليس جيداً Dialogue: 0,0:08:49.16,0:08:51.13,p4,,0000,0000,0000,,.لا بد أن قدرنا سيء Dialogue: 0,0:08:51.13,0:08:55.83,p4,,0000,0000,0000,,يا الهي! و هل اكتشفت هذا لتوك؟ Dialogue: 0,0:08:59.20,0:09:04.01,p4,,0000,0000,0000,,!ما الذي تفعله الان؟ اعذرني Dialogue: 0,0:09:04.01,0:09:09.23,p4,,0000,0000,0000,,عذراً ! ما الذي تفعله الان؟ Dialogue: 0,0:09:09.23,0:09:11.35,p4,,0000,0000,0000,,.اعذرني Dialogue: 0,0:09:11.35,0:09:13.68,p4,,0000,0000,0000,,.انظري,هذا اسمي Dialogue: 0,0:09:13.68,0:09:15.44,p4,,0000,0000,0000,,{\i1} شين ساي جي{\i} Dialogue: 0,0:09:15.44,0:09:18.17,p4,,0000,0000,0000,,.تذكري هذا, الى أن تموتي Dialogue: 0,0:09:20.39,0:09:23.71,p4,,0000,0000,0000,,.اوه, لقد اقشعر بدني حقاً Dialogue: 0,0:09:23.71,0:09:29.28,p4,,0000,0000,0000,,.اعذرني, سيد شين ساي جي. لقد أخبرتك مراتٍ لا تعد أنك لست نوعي المفضل من الرجال Dialogue: 0,0:09:32.21,0:09:37.40,p4,,0000,0000,0000,,.تذكري.الشخص الذي لديه نفس وجهي و لكن باسم مختلف...مزيف Dialogue: 0,0:09:37.40,0:09:40.16,p4,,0000,0000,0000,,هناك شين ساي جي واحد فقط, و هو يملك هذا الوجه Dialogue: 0,0:09:40.16,0:09:44.40,p4,,0000,0000,0000,,انني الوحيد,لذلك عليكِ Dialogue: 0,0:09:44.40,0:09:48.02,p4,,0000,0000,0000,,.تذكر نظرة عيني Dialogue: 0,0:09:56.73,0:10:01.14,p4,,0000,0000,0000,,!لقد أنهيتُ علاجك,بامكانك الذهاب الآن. وداعاً Dialogue: 0,0:10:16.57,0:10:18.66,p4,,0000,0000,0000,,!طبيب بارك Dialogue: 0,0:10:21.60,0:10:24.06,p4,,0000,0000,0000,,أليس هناك ما يمكنني مساعدتك به؟ Dialogue: 0,0:10:24.06,0:10:27.45,p4,,0000,0000,0000,,أيجب علَي أخذ ورديتك أو مساعدتك في كتابة المقال؟ Dialogue: 0,0:10:27.45,0:10:32.36,p4,,0000,0000,0000,,.انظروا كيف تحركُ تلك البائسة دماغها Dialogue: 0,0:10:32.36,0:10:34.65,p4,,0000,0000,0000,,لماذا جئتِ الان فقط؟ Dialogue: 0,0:10:34.65,0:10:37.74,p4,,0000,0000,0000,,!حتى أنكِ فقدتي مريضتكِ Dialogue: 0,0:10:37.74,0:10:41.40,p4,,0000,0000,0000,,من الان فصاعداً, اعلمي أنكِ لن تحصلي على اجازة لفترة Dialogue: 0,0:10:44.28,0:10:46.46,p4,,0000,0000,0000,,.أنت تتمنى الموت Dialogue: 0,0:10:47.12,0:10:49.67,p4,,0000,0000,0000,,أيمكنني أخذها للخارج لفترة قصيرة؟ Dialogue: 0,0:10:49.67,0:10:50.73,p4,,0000,0000,0000,,.خذها للخارج Dialogue: 0,0:10:50.73,0:10:52.98,p4,,0000,0000,0000,,{\i1\b1}ماذا؟ - .بكل الوسائل خذها للخارج -{\b\i} Dialogue: 0,0:11:02.67,0:11:06.23,p4,,0000,0000,0000,,ايتها هالطبيبة أوه. ما الذي تفعلينه,بدلاً من تجهيز نفسكِ للخروج؟ Dialogue: 0,0:11:06.23,0:11:08.56,p4,,0000,0000,0000,,.انه ينتظر! أسرعي Dialogue: 0,0:11:08.56,0:11:11.24,p4,,0000,0000,0000,,.ضعي بعض المكياج الجميل و ارتدي ملابس جميلة.ليس عليكِ العودة اليوم Dialogue: 0,0:11:11.24,0:11:13.23,p4,,0000,0000,0000,,.هيا بسرعة. ارتدي شيئاً جميلاً Dialogue: 0,0:11:13.23,0:11:15.66,p4,,0000,0000,0000,,!طبيب بارك! طبيب بارك! دعني Dialogue: 0,0:11:15.66,0:11:17.99,p4,,0000,0000,0000,,. كان يجب أن تخبرنى مبكرا Dialogue: 0,0:11:17.99,0:11:21.23,p4,,0000,0000,0000,,{\i1}!كلا,أيها الطبيب{\i} Dialogue: 0,0:11:26.06,0:11:30.76,p4,,0000,0000,0000,,{\i1}أوه ري جين{\i} Dialogue: 0,0:11:35.77,0:11:39.13,p4,,0000,0000,0000,,{\i1}السكرتير اهن غوك{\i} Dialogue: 0,0:11:46.91,0:11:50.60,p4,,0000,0000,0000,,أجل,أيها السكرتير اهن,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:11:50.60,0:11:53.26,p4,,0000,0000,0000,,{\i1}.لقد وجدتُ الطبيب سكوتفيلد{\i} Dialogue: 0,0:11:55.24,0:11:57.39,p4,,0000,0000,0000,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:11:57.39,0:12:02.05,p4,,0000,0000,0000,,هذا عظيم. في أي مشفى؟ Dialogue: 0,0:12:07.98,0:12:09.93,p4,,0000,0000,0000,,{\i1\b1}حقاً؟ مشفى كانغ هان {\b\i} Dialogue: 0,0:12:10.94,0:12:16.04,p4,,0000,0000,0000,,{\i1}.عندها أدركتُ للمرة الأولى. حقيقة وجود وحش كان يعيش بداخلي{\i} Dialogue: 0,0:12:16.04,0:12:20.67,p4,,0000,0000,0000,,{\i1}...اسم ذلك الوغد "شين ساي جي". انه في نفس عمري و{\i} Dialogue: 0,0:12:20.67,0:12:22.14,p4,,0000,0000,0000,,أجل؟ Dialogue: 0,0:12:22.14,0:12:26.22,p4,,0000,0000,0000,,{\i1}.انه عنيف جداً و صاحب شخصية وحشية{\i} Dialogue: 0,0:12:26.98,0:12:31.02,p4,,0000,0000,0000,,!من هذا؟ تشا دو هيون Dialogue: 0,0:12:35.03,0:12:36.42,p4,,0000,0000,0000,,.لقد مرت مدة. ايها الطبيب Dialogue: 0,0:12:36.42,0:12:40.26,p4,,0000,0000,0000,,لقد كنت بانتظارك بعد أن تلقيتُ اتصالا من السكرتير ان على اي حال. واو ~كم مضى من الوقت؟ Dialogue: 0,0:12:40.26,0:12:43.15,p4,,0000,0000,0000,,!انني سعيد برؤيتك.انني حقاً سعيد برؤيتك Dialogue: 0,0:12:43.15,0:12:45.20,p4,,0000,0000,0000,,هل أنت سعيد حقاً لرؤيتي؟ Dialogue: 0,0:12:45.20,0:12:47.42,p4,,0000,0000,0000,,.أنا سعيد لأعرف.أخبرني الان Dialogue: 0,0:12:47.42,0:12:52.58,p4,,0000,0000,0000,,.لقد حاولتَ قتلي بشتَى الطرق Dialogue: 0,0:13:00.35,0:13:02.67,p4,,0000,0000,0000,,كيف لي أن أكون سعيداً لرؤيتك؟ Dialogue: 0,0:13:04.02,0:13:05.96,p4,,0000,0000,0000,,شين ساي جي؟ Dialogue: 0,0:13:10.90,0:13:14.34,p4,,0000,0000,0000,,{\i1} ..لقد كنتُ أفكر ملياً{\i} Dialogue: 0,0:13:14.34,0:13:20.07,p4,,0000,0000,0000,,{\i1}.اذهب أولاً سكرتير اهن. سأذهب بعد أن ألتقي بالطبيب بارك{\i} Dialogue: 0,0:13:28.19,0:13:33.88,p4,,0000,0000,0000,,{\i1}هذه الترجمة مقدمة لكم من فريق أوتوكيه فانسب{\i} Dialogue: 0,0:13:36.63,0:13:39.00,p4,,0000,0000,0000,,.ان الشفرة حادةٌ جداً Dialogue: 0,0:13:39.00,0:13:43.94,p4,,0000,0000,0000,,.أليس هذا رائعاً؟ اذا أعطيتها ليو سوب كهدية سيحبها كثيراً Dialogue: 0,0:13:45.23,0:13:47.67,p4,,0000,0000,0000,,أنت تعرف يو سوب ,صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:48.29,0:13:51.33,p4,,0000,0000,0000,,انه صاحب الشخصية ذات ال 17 عاماً و التي تعيش في جسدك,صحيح؟ Dialogue: 0,0:13:51.33,0:13:55.72,p4,,0000,0000,0000,,.هذا صحيح. انه الزميل صاحب هاجس الانتحار Dialogue: 0,0:13:57.22,0:14:01.24,p4,,0000,0000,0000,,.سأعطيه هذه كهدية لبقائه هادئاً طوال هذا الوقت Dialogue: 0,0:14:01.24,0:14:05.74,p4,,0000,0000,0000,,.حسناً,يمكنني استخدامها عليك قبل ذلك Dialogue: 0,0:14:05.74,0:14:08.28,p4,,0000,0000,0000,,ما الذي تريد قوله؟ Dialogue: 0,0:14:10.09,0:14:15.97,p4,,0000,0000,0000,,.أخبر تشا دو هيون.أن عليه الاستسلام و التخلي عن العلاج Dialogue: 0,0:14:18.23,0:14:20.67,p4,,0000,0000,0000,,,و أن لا يفكر في التخلص منا أيضاً Dialogue: 0,0:14:20.67,0:14:23.56,p4,,0000,0000,0000,,, أو التدخل في شؤوننا Dialogue: 0,0:14:23.56,0:14:26.11,p4,,0000,0000,0000,,.أو الوقوف في طريقنا Dialogue: 0,0:14:26.89,0:14:31.83,p4,,0000,0000,0000,,اذا لم يتخلى السيد تشا عن العلاج,ما الذي ستفعله عندها؟ Dialogue: 0,0:14:33.74,0:14:36.83,p4,,0000,0000,0000,,.عندها سيجب عليك القيام بخطوة Dialogue: 0,0:14:43.10,0:14:45.29,p4,,0000,0000,0000,,.أدخل تشا دو هيون في نوم عميق Dialogue: 0,0:14:46.46,0:14:49.96,p4,,0000,0000,0000,,.بحيث لا يستيقظ...للأبد Dialogue: 0,0:14:49.96,0:14:52.18,p4,,0000,0000,0000,,.هذا شيء مستحيل Dialogue: 0,0:14:53.15,0:14:54.11,p4,,0000,0000,0000,,اذاً؟ Dialogue: 0,0:14:54.11,0:14:57.08,p4,,0000,0000,0000,,.السيد تشا هو مالكك Dialogue: 0,0:14:57.08,0:15:02.69,p4,,0000,0000,0000,,.أنتم وجدتم بسبب ضعف آليات الدفاع لديه فحسب Dialogue: 0,0:15:03.80,0:15:05.72,p4,,0000,0000,0000,,.أغلق فمك Dialogue: 0,0:15:12.73,0:15:14.70,p4,,0000,0000,0000,,.أنا هو أنا Dialogue: 0,0:15:15.25,0:15:18.34,p4,,0000,0000,0000,,.لستُ تشا دو هيون بل شين ساي جي Dialogue: 0,0:15:19.82,0:15:24.79,p4,,0000,0000,0000,,,اذا حاولت التخلص مني Dialogue: 0,0:15:25.55,0:15:30.87,p4,,0000,0000,0000,,,أو جعلت ذلك الشاب يتذكر ماضيه Dialogue: 0,0:15:31.79,0:15:37.73,p4,,0000,0000,0000,,.عندها.. يو سوب سيستعمل هديتي بشكل صحيح Dialogue: 0,0:15:37.73,0:15:40.04,p4,,0000,0000,0000,,أتفهم ما أقول؟ Dialogue: 0,0:15:40.54,0:15:47.61,p4,,0000,0000,0000,,.اذا متنا, تشا دو هيون سيموت و يختفي معنا Dialogue: 0,0:15:58.75,0:16:00.70,p4,,0000,0000,0000,,...أنت مثير للشفقة Dialogue: 0,0:16:00.70,0:16:02.58,p4,,0000,0000,0000,,!كلا Dialogue: 0,0:16:26.90,0:16:32.11,p4,,0000,0000,0000,,!ايها الطبيب,أيها الطبيب...أيها الطبيب Dialogue: 0,0:16:34.55,0:16:36.83,p4,,0000,0000,0000,,ما الذي يحدث؟ Dialogue: 0,0:16:37.75,0:16:39.56,p4,,0000,0000,0000,,,ساي جي Dialogue: 0,0:16:40.92,0:16:43.30,p4,,0000,0000,0000,,.ساي جي جاء ورحل Dialogue: 0,0:17:09.36,0:17:10.86,p4,,0000,0000,0000,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:17:10.86,0:17:14.08,p4,,0000,0000,0000,,.ها؟ أنا بخير..انني بخير Dialogue: 0,0:17:14.08,0:17:16.42,p4,,0000,0000,0000,,.رقبتي أكثر سمكاً من معظم الناس Dialogue: 0,0:17:16.42,0:17:19.78,p4,,0000,0000,0000,,.ان لقبي هو "الضفدع".الضفدع سميك العنق Dialogue: 0,0:17:22.73,0:17:24.67,p4,,0000,0000,0000,,,على أي حال Dialogue: 0,0:17:25.52,0:17:27.95,p4,,0000,0000,0000,,.أعتقد أن ساي جي قد ازداد قوة Dialogue: 0,0:17:28.51,0:17:32.16,p4,,0000,0000,0000,,,كيف أقولها؟ على الرغم من أنني لا أستطيع أن أقرر على الفور Dialogue: 0,0:17:32.16,0:17:35.32,p4,,0000,0000,0000,,.لكنه يريد أن يصبح المالك لجميع الشخصيات,التي بداخلك Dialogue: 0,0:17:35.32,0:17:38.47,p4,,0000,0000,0000,,هل تعني هذه الكلمات أنه يريد التخلص مني؟ Dialogue: 0,0:17:38.47,0:17:43.76,p4,,0000,0000,0000,,.لقد طلب مني تنويمك. بحيث لا يمكنك الاستيقاظ للابد Dialogue: 0,0:17:44.52,0:17:47.70,p4,,0000,0000,0000,,.من المؤكد أنه حصل على هدف Dialogue: 0,0:17:47.70,0:17:52.29,p4,,0000,0000,0000,,.هدف يجعله أقوى Dialogue: 0,0:17:54.73,0:17:57.39,p4,,0000,0000,0000,,.لكنه قال شيئاً ملفتاً جداً Dialogue: 0,0:17:58.14,0:18:00.83,p4,,0000,0000,0000,,قال أنه عثر على حبه الأول أو شيء من هذا القبيل؟ Dialogue: 0,0:18:01.34,0:18:05.22,p4,,0000,0000,0000,,أيمكن للشخصيات أن تقع في الحب أيضاً؟ Dialogue: 0,0:18:05.22,0:18:07.60,p4,,0000,0000,0000,,{\i1}.بالطبع هذا ممكن{\i} Dialogue: 0,0:18:07.60,0:18:10.57,p4,,0000,0000,0000,,{\i1},و لكن في حالة مع عنيف مثله{\i} Dialogue: 0,0:18:10.57,0:18:14.30,p4,,0000,0000,0000,,{\i1}.يمكنه أن يستخدم العنف بشكل خاطئ للاستحواذ على من يحب{\i} Dialogue: 0,0:18:14.30,0:18:20.70,p4,,0000,0000,0000,,{\i1}.أيضاً,في حالة عدم قبوله من الطرف الاخر. فان مودته يمكن أن تنقلب الى عنف{\i} Dialogue: 0,0:18:25.32,0:18:30.53,p4,,0000,0000,0000,,{\i1}.بناءً على ذلك, فان الطرف الاخر سيكون في خطر كبير{\i} Dialogue: 0,0:18:35.90,0:18:38.25,p4,,0000,0000,0000,,{\i1}قال أنه عثر على حبه الأول أو شيء من هذا القبيل؟{\i} Dialogue: 0,0:18:40.07,0:18:42.86,p4,,0000,0000,0000,,لا يمكن أن تكون,جي هيون؟ Dialogue: 0,0:18:47.32,0:18:48.90,p4,,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:18:49.88,0:18:51.89,p4,,0000,0000,0000,,.أمي؟ أجل.انني أقوم بعمل جيد Dialogue: 0,0:18:51.89,0:18:53.91,p4,,0000,0000,0000,,أيتها الطبيبة!ألستِ في مهمة اليوم؟ Dialogue: 0,0:18:53.91,0:18:56.60,p4,,0000,0000,0000,,.انكِ جميلة جداً اليوم Dialogue: 0,0:18:58.26,0:19:00.56,p4,,0000,0000,0000,,.انني أبلي جيداً Dialogue: 0,0:19:02.10,0:19:07.44,p4,,0000,0000,0000,,اه,بجدية. ماذا لا يخرج؟ أنا على وشك الالتقاء بجميع الأشخاص الذين يمكنني رؤيتهم Dialogue: 0,0:19:13.06,0:19:14.86,p4,,0000,0000,0000,,...اعذرني Dialogue: 0,0:19:21.93,0:19:23.67,p4,,0000,0000,0000,,!اعذرني Dialogue: 0,0:19:41.04,0:19:45.01,p4,,0000,0000,0000,,اعذريني,أعلم أنه من الوقاحة قول هذا و لكن من أنتِ؟ Dialogue: 0,0:19:45.64,0:19:48.23,p4,,0000,0000,0000,,"أعلم أنه من الوقاحة,لكن من أنتِ؟" Dialogue: 0,0:19:49.02,0:19:53.61,p4,,0000,0000,0000,,أعني...ان كنت تعلم أنه من الوقاحة.فلماذا تسأل؟ Dialogue: 0,0:19:54.79,0:19:58.80,p4,,0000,0000,0000,,{\i1}.انها امرأة ~في منتهى الخطورة.انها تعاني جنون العظمة{\i} Dialogue: 0,0:20:01.45,0:20:07.14,p4,,0000,0000,0000,,.اوه,أجل.لقد عدتِ الى المشفى بأمان Dialogue: 0,0:20:07.14,0:20:13.38,p4,,0000,0000,0000,,.الحمد لله. تحلي بالقوة رجاءً Dialogue: 0,0:20:13.38,0:20:16.40,p4,,0000,0000,0000,,.لكن يجب علي الذهاب الى مكان ما بشكل عاجل.أنا آسف Dialogue: 0,0:20:16.40,0:20:18.81,p4,,0000,0000,0000,,!انتظر لحظة Dialogue: 0,0:20:21.11,0:20:23.09,p4,,0000,0000,0000,,أهذا كل شيء؟ Dialogue: 0,0:20:23.09,0:20:26.04,p4,,0000,0000,0000,,اذاً ماذا أيضاً...؟ Dialogue: 0,0:20:26.04,0:20:29.62,p4,,0000,0000,0000,,,أنا حقاً لا أريد قول ذلك Dialogue: 0,0:20:29.62,0:20:33.92,p4,,0000,0000,0000,,!و لكنك كنت الشخص الذي لاحقني , من النادي قائلاً أنك تحبني Dialogue: 0,0:20:33.92,0:20:37.49,p4,,0000,0000,0000,,{\i1}!انتظري لحظة. انتظري{\i} Dialogue: 0,0:20:37.49,0:20:41.61,p4,,0000,0000,0000,,{\i1}.عودي لرشدكِ و اهدأي. استمعي الي{\i} Dialogue: 0,0:20:41.61,0:20:45.38,p4,,0000,0000,0000,,.أووه.أجل Dialogue: 0,0:20:45.38,0:20:47.42,p4,,0000,0000,0000,,لهذا السبب أسأتي الفهم Dialogue: 0,0:20:47.42,0:20:48.48,p4,,0000,0000,0000,,أسأتُ الفهم؟ Dialogue: 0,0:20:48.48,0:20:53.56,p4,,0000,0000,0000,,...أنا آسف. لشخص متأذٍفبالفعل,سببتُ المزيد من الألم Dialogue: 0,0:20:53.56,0:20:57.53,p4,,0000,0000,0000,,انتظر. من الذي تقول أنه يتألم؟ Dialogue: 0,0:20:57.53,0:21:03.17,p4,,0000,0000,0000,,.أتفهم صعوبة البقاء في المشفى,لكنني أتمنى أن تتخطي ذلك.كوني قوية Dialogue: 0,0:21:03.17,0:21:07.98,p4,,0000,0000,0000,,.كوني قوية,تحلي بالقوة.لكن لدي حقاً مكان يجب أن أذهب اليه.أنا اسف جداً . Dialogue: 0,0:21:07.98,0:21:11.45,p4,,0000,0000,0000,,.اسف جدا,,,اسف حقاً Dialogue: 0,0:21:18.65,0:21:22.71,p4,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ هل رُفِضتُ للتو؟ Dialogue: 0,0:21:18.65,0:21:22.71,p4,,0000,0000,0000,,ما هذا ؟ هل أنا رفضت للتو ؟ Dialogue: 0,0:21:22.71,0:21:27.92,p4,,0000,0000,0000,,ما هذه الميلودراما المثيرة للشفقة ؟ Dialogue: 0,0:21:44.33,0:21:46.99,p4,,0000,0000,0000,,! ـ نائب الرئيس\Nـ رئيس القسم , لما أنت هنا ؟ Dialogue: 0,0:21:46.99,0:21:50.87,p4,,0000,0000,0000,,ماذا حدث ؟ Dialogue: 0,0:21:51.70,0:21:55.71,p4,,0000,0000,0000,,. سى جى هدد الأستاذ Dialogue: 0,0:21:55.71,0:21:59.55,p4,,0000,0000,0000,,ـ ماذا ؟\N. ـ سأخبرك بالتفاصيل فيما بعد أنا بحاجة لاستخدام سيارتك Dialogue: 0,0:21:59.55,0:22:03.62,p4,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:22:03.62,0:22:09.16,p4,,0000,0000,0000,,... أممم Dialogue: 0,0:22:15.57,0:22:21.22,p4,,0000,0000,0000,,{\i1}تذكرى , الوقت الذى سقطت فيه فى الحب بسببك{\i} Dialogue: 0,0:22:49.60,0:22:54.81,p4,,0000,0000,0000,,{\i1} . أوه , نعم لهذا السبب يساء فهمك{\i} Dialogue: 0,0:23:01.25,0:23:06.86,p4,,0000,0000,0000,,! من فضلك أجيبى على هاتفك Dialogue: 0,0:23:08.08,0:23:12.94,p4,,0000,0000,0000,,{\i1}مهلا , تشا دو هيون , إلى أين خرجت\Nتجرى ؟{\i} Dialogue: 0,0:23:12.94,0:23:15.59,p4,,0000,0000,0000,,. أوه , تشاى يون Dialogue: 0,0:23:19.65,0:23:22.95,p4,,0000,0000,0000,,يا ! هل تشاجرت ؟ Dialogue: 0,0:23:22.95,0:23:26.27,p4,,0000,0000,0000,,لقد ظننت أنك شخص جيد تستخدم\N. قبضة يدك فقط فى الامسالك بالقلم Dialogue: 0,0:23:26.27,0:23:29.30,p4,,0000,0000,0000,,أنت حتى لا تعرف كيف تستخدمها\Nلدفع الناس ؟ Dialogue: 0,0:23:36.02,0:23:38.26,p4,,0000,0000,0000,,. أنا لدى شىء لأقوله Dialogue: 0,0:23:39.49,0:23:41.62,p4,,0000,0000,0000,,هل هو مهم ؟ Dialogue: 0,0:23:43.04,0:23:46.05,p4,,0000,0000,0000,,. آمل أن تنظرى إليه على هذا النحو Dialogue: 0,0:23:46.87,0:23:48.78,p4,,0000,0000,0000,,. تفضل Dialogue: 0,0:23:52.76,0:23:59.27,p4,,0000,0000,0000,,من الآن فصاعدا , إذا فاجأتك بكلمات\N. و أفعال لا تشبهنى , تجاهلينى Dialogue: 0,0:23:59.27,0:24:01.17,p4,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:24:01.17,0:24:06.99,p4,,0000,0000,0000,,, إذا عاملتك بسوء أو زرتك ليلا فى وقت متأخر Dialogue: 0,0:24:06.99,0:24:13.69,p4,,0000,0000,0000,,أو اتصلت بكِ لنخرج, أو تجاوزت حدودى\N. فهذا ليس أنا Dialogue: 0,0:24:13.69,0:24:15.25,p4,,0000,0000,0000,,هل أنت مخمور ؟ Dialogue: 0,0:24:15.25,0:24:18.93,p4,,0000,0000,0000,,إذا كان هناك من لديه نفس شكلى\Nو باسم مختلف Dialogue: 0,0:24:18.93,0:24:23.32,p4,,0000,0000,0000,,أو فعل أشياء لا أفعلها عادة , هذا ليس\N. أنا , فابتعدى عنه قدر ماتستطيعين Dialogue: 0,0:24:23.32,0:24:29.93,p4,,0000,0000,0000,,. إذا لم يتركك ترحلين , اضربيه\N. اضربينى , حتى أفقد الوعى Dialogue: 0,0:24:29.93,0:24:34.58,p4,,0000,0000,0000,,. ـ مهلا , تشا دو هيون\Nـ تشاى يون أى زجاجة نبيذ تريدين أن أفتحها ؟ Dialogue: 0,0:24:35.61,0:24:41.29,p4,,0000,0000,0000,,لقد أخذت كأسا من النبيذمع كى جون, هل\Nترغب فى الاستمرار بالداخل ؟ Dialogue: 0,0:24:42.36,0:24:47.33,p4,,0000,0000,0000,,. أوه , لا عليكِ , أنا بخير , لقد انتهيت و سأرحل الآن Dialogue: 0,0:24:50.76,0:24:53.13,p4,,0000,0000,0000,,. تشاى يون Dialogue: 0,0:24:56.42,0:25:00.49,p4,,0000,0000,0000,,. فى عيد الميلاد الماضى , شكرا لكِ أنكِ اتصلتى بى Dialogue: 0,0:25:02.73,0:25:05.23,p4,,0000,0000,0000,,. شكرا لكِ , لقدكان اتصالا دافئا Dialogue: 0,0:25:06.16,0:25:08.71,p4,,0000,0000,0000,,. لقد كنت سعيدا Dialogue: 0,0:25:21.14,0:25:31.03,p4,,0000,0000,0000,,{\i1}ترجمة فريق أوتوكييه فانسب\Nhttp://ottakaefansub.blogspot.com{\i} Dialogue: 0,0:25:35.03,0:25:36.88,p4,,0000,0000,0000,,. أنتش امرأة مخيفة جدا Dialogue: 0,0:25:36.88,0:25:41.59,p4,,0000,0000,0000,,بعد أن ارتديت ثوب الاستحمام و أنا هنا\Nكيف يمكنك أن تتصلى بدو هيون ؟ Dialogue: 0,0:25:41.59,0:25:44.42,p4,,0000,0000,0000,,من الشخص الذى صرخ للتو بأنكِ هنا ؟ Dialogue: 0,0:25:44.42,0:25:50.83,p4,,0000,0000,0000,,هذا نزاع داخلى بين الرجال , إنه\N. نوع من الصراع Dialogue: 0,0:25:50.83,0:25:54.53,p4,,0000,0000,0000,,أوه , إذن هل أنا اعتبر من أملاكك ؟ Dialogue: 0,0:25:54.53,0:25:57.39,p4,,0000,0000,0000,,. أنتِ تستمتعين بهذا Dialogue: 0,0:25:57.39,0:26:00.88,p4,,0000,0000,0000,,. إن رجل يمنح حب نقى هو حُلم النساء Dialogue: 0,0:26:00.88,0:26:04.89,p4,,0000,0000,0000,,, كيف يمكننى أن أقول هذا إنه مضحك و مفيد Dialogue: 0,0:26:09.88,0:26:11.90,p4,,0000,0000,0000,,هل دو هيون يعرف أنكِ ثعلبة ؟ Dialogue: 0,0:26:11.90,0:26:17.44,p4,,0000,0000,0000,,إذا اكتشف الأمر , فسيهتم أكثر\Nفهذا اكثر إغراء من مفهوم صديقة الطفولة Dialogue: 0,0:26:23.30,0:26:26.80,p4,,0000,0000,0000,,{\i1}. أنا أعتقد أن سى جى قد كبر قويا {\i} Dialogue: 0,0:26:29.27,0:26:32.49,p4,,0000,0000,0000,,{\i1}. لابد أنه يملك هدفا {\i} Dialogue: 0,0:26:34.05,0:26:38.32,p4,,0000,0000,0000,,{\i1}. إن الهدف سيجعله أقوى {\i} Dialogue: 0,0:26:43.02,0:26:47.24,p4,,0000,0000,0000,,{\i1}. اجعل تشا دو هيون ينام إلى الأبد {\i} Dialogue: 0,0:26:47.24,0:26:49.46,p4,,0000,0000,0000,,{\i1}. و هكذا لن يمكنه الاستيقاظ {\i} Dialogue: 0,0:27:09.39,0:27:16.27,p4,,0000,0000,0000,,اسمع يا شين سى جى , إذا اقتربت من أحد\Nمن أهلى فأنت ميت , هل فهمت ؟ Dialogue: 0,0:27:16.27,0:27:21.87,p4,,0000,0000,0000,,فأنا أحبذ الموت إذا كنت سأتخلص منك , و إذا\N. لم أكن حيا فأنت لن تكون كذلك , و إذا\Nأصبحت قويا فأنا سأصبح قويا Dialogue: 0,0:27:21.87,0:27:26.48,p4,,0000,0000,0000,,هل سمعتنى شين سى جى ؟\Nهل سمعتنى , أيها الوغد؟ Dialogue: 0,0:27:26.48,0:27:29.46,p4,,0000,0000,0000,,... وغد Dialogue: 0,0:27:53.99,0:27:58.39,p4,,0000,0000,0000,,, من الآن فصاعدا Dialogue: 0,0:28:02.65,0:28:07.37,p4,,0000,0000,0000,,و خطة العام المقبل , و ملفات العمال\N. و المشاهير Dialogue: 0,0:28:07.37,0:28:10.30,p4,,0000,0000,0000,,هل قررت البقاء ؟ Dialogue: 0,0:28:11.36,0:28:15.59,p4,,0000,0000,0000,,إذا كان لديه هدف , حتى\N. لو عدت إلى أمريكا Dialogue: 0,0:28:15.59,0:28:19.97,p4,,0000,0000,0000,,فسوف يستقل الطائرة مرة أخرى . لذا\N. فهناك حل واحد فقط Dialogue: 0,0:28:19.97,0:28:22.39,p4,,0000,0000,0000,,. أنا لن أهرب Dialogue: 0,0:28:27.92,0:28:30.64,p4,,0000,0000,0000,,. أنا لابد أن أواجهه مباشرة Dialogue: 0,0:28:32.06,0:28:37.13,p4,,0000,0000,0000,,{\i1} إن هدفى على المدى القصير\N. هو اجتماع مجلس الادارة بعد 3 أشهر{\i} Dialogue: 0,0:28:37.13,0:28:41.42,p4,,0000,0000,0000,,{\i1} . و حتى ذلك الحين , لا يمكن لشىءأن يحدث لى {\i} Dialogue: 0,0:28:45.38,0:28:49.11,p4,,0000,0000,0000,,لذا أنا بحاجة إلى أحدث تكنولوجيا Dialogue: 0,0:28:49.11,0:28:52.06,p4,,0000,0000,0000,,. و التى ستمكننا من مشاهدته و السيطرة عليه Dialogue: 0,0:28:52.06,0:28:54.72,p4,,0000,0000,0000,,{\i1} الايقاظ 6:30 صباحا {\i} Dialogue: 0,0:28:54.72,0:28:59.01,p4,,0000,0000,0000,,{\i1}بينما أنا نائم , أنا سأحبس\N. نفسى فى المنزل {\i} Dialogue: 0,0:28:59.01,0:29:03.66,p4,,0000,0000,0000,,. الثامن من يناير 2015 الاستيقاظ 6:60 صباحا Dialogue: 0,0:29:03.66,0:29:08.38,p4,,0000,0000,0000,,{\i1} بينما أنا مستيقظ , أنا متأكد أن\Nكاميرا الأمن ستراقبنى {\i} Dialogue: 0,0:29:18.03,0:29:19.29,p4,,0000,0000,0000,,{\i1} تمرين فى 7{\i} Dialogue: 0,0:29:19.29,0:29:23.58,p4,,0000,0000,0000,,{\i1} أنا بحاجة إلى غرفة للتدريبات الرياضية\N. عندما أشعر بالضغط أو الخوف{\i} Dialogue: 0,0:29:23.58,0:29:27.47,p4,,0000,0000,0000,,{\i1} . فهم يمكنهم مهاجمتى {\i} Dialogue: 0,0:29:28.48,0:29:33.73,p4,,0000,0000,0000,,{\i1} لابد أن أسيطر على مشاعرى و\N. حالتى {\i} Dialogue: 0,0:29:45.58,0:29:48.56,p4,,0000,0000,0000,,{\i1}. و أخيرا , أنا بحاجة إلى طبيب سرى {\i} Dialogue: 0,0:29:48.56,0:29:54.38,p4,,0000,0000,0000,,{\i1}بما أن سى جى قد هاجم الأستاذ فسيكون\N. من الخطر أن أطلب منه معالجتى {\i} Dialogue: 0,0:29:54.38,0:29:59.16,p4,,0000,0000,0000,,{\i1} لابد أن أبحث عن طبيب سرى يحل\N. محله {\i} Dialogue: 0,0:29:59.16,0:30:04.94,p4,,0000,0000,0000,,{\i1}و لكن , لابد أن يكون شخصا\N. يأخذ اسراره معه إلى القبر {\i} Dialogue: 0,0:30:04.94,0:30:08.90,p4,,0000,0000,0000,,. أنا سأحافظ على سرك حتى أموت , لذا اخبرينى Dialogue: 0,0:30:08.90,0:30:12.45,p4,,0000,0000,0000,,كيف هربتِ ؟ Dialogue: 0,0:30:15.35,0:30:21.42,p4,,0000,0000,0000,,سيدة هيوسكى ! إذا استمر رفضك للعلاج\Nو تناول الدواء فسوف يتم طردك لاحقا\Nهل تريدين هذا ؟ Dialogue: 0,0:30:21.42,0:30:25.04,p4,,0000,0000,0000,,. هذا المكان و بيتى كلاهما سجن Dialogue: 0,0:30:25.04,0:30:28.73,p4,,0000,0000,0000,,كل المتواجدين فى بيتى أو المستشفى\N. هم الأطباء Dialogue: 0,0:30:28.73,0:30:32.36,p4,,0000,0000,0000,,كل الأطباء فى منزل سيصيبهم الجنون\N. لانهم لا يستطيعون أن يجعلونى طبيبة Dialogue: 0,0:30:32.36,0:30:36.97,p4,,0000,0000,0000,,و الأطباء فى المستشفى سيصابون\N. بالجنون لأنهم يريدونى مريضة Dialogue: 0,0:30:36.97,0:30:39.05,p4,,0000,0000,0000,,دكتورة , أليس لديكِ شيئا تقوليه ؟ Dialogue: 0,0:30:39.68,0:30:42.42,p4,,0000,0000,0000,,. أنا أعرف أنا لا يمكننى الذهاب Dialogue: 0,0:30:42.42,0:30:46.78,p4,,0000,0000,0000,,أنا أريد أن أحيا و أنا أرقص , هل\Nهذا يعتبر نوعا من الجنون ؟ Dialogue: 0,0:30:46.78,0:30:49.77,p4,,0000,0000,0000,,. لذا , دعينا نذهب معا Dialogue: 0,0:30:49.77,0:30:54.24,p4,,0000,0000,0000,,إذا تناولتِ دوائك جيدا و تلقيتِ\N. العلاج , فسوف أذهب معك Dialogue: 0,0:30:54.24,0:30:55.51,p4,,0000,0000,0000,,ـ حقا ؟\N. ـ حقا Dialogue: 0,0:30:55.51,0:30:58.32,p4,,0000,0000,0000,,ـ متى ؟\Nـ ما رأيك عندما أكون اجازة ؟ Dialogue: 0,0:30:58.32,0:31:03.35,p4,,0000,0000,0000,,! إذن يمكننا أن نذهب اليوم , فأنتِ فى اجازة اليوم Dialogue: 0,0:31:03.35,0:31:05.92,p4,,0000,0000,0000,,ـ لماذا أنتِ مندهشة ؟\Nـ عيناكِ؟ Dialogue: 0,0:31:05.92,0:31:10.45,p4,,0000,0000,0000,,نعم , اناس يقولون أنى أشبه الاسكيمو\N. البرى لذا فلقد غيرت عينى Dialogue: 0,0:31:10.45,0:31:15.70,p4,,0000,0000,0000,,إنها بلون الشفق , إنها منتشرة\N. فى النوادى هذه الأيام Dialogue: 0,0:31:15.70,0:31:17.22,p4,,0000,0000,0000,,هل أنت متأكدة ؟ Dialogue: 0,0:31:17.22,0:31:22.27,p4,,0000,0000,0000,,بالطبع , إنها مثل مكياج بايك هيون من إكسو\Nألا تعرفين ؟ Dialogue: 0,0:31:23.71,0:31:29.04,p4,,0000,0000,0000,,ألا تعرفين , أنتِ متأخرة , و لكن\N. لديك موهبة احتجاز الرجال Dialogue: 0,0:31:29.04,0:31:32.89,p4,,0000,0000,0000,,احتجاز ؟ من ؟ أنا ؟ Dialogue: 0,0:31:32.89,0:31:37.32,p4,,0000,0000,0000,,توقفى عن الانكار طبيبة أوه جين رى\N. لقد انتشر الأمر حقا فى أنحاء المشفى\N. ـ مرحبا Dialogue: 0,0:31:37.32,0:31:42.42,p4,,0000,0000,0000,,يقولون أنكِ وجدتِ رجلا كان يبحث عن مريض\N. و لكن تم رفضك بعد ساعتين Dialogue: 0,0:31:43.25,0:31:45.56,p4,,0000,0000,0000,,.... ساعتين Dialogue: 0,0:31:47.35,0:31:49.94,p4,,0000,0000,0000,,. يقولون أن اليرقة يمكن أن تلتف حولها Dialogue: 0,0:31:49.94,0:31:53.02,p4,,0000,0000,0000,,أنا لم أكن أعرف أن الطبيبة أوه\N. لديها مهارة اصطياد الرجال Dialogue: 0,0:31:53.02,0:31:55.55,p4,,0000,0000,0000,,و أنها سوف ترفض\N! بعد ساعتين Dialogue: 0,0:31:55.55,0:31:59.81,p4,,0000,0000,0000,,إن طبيبتنا أوه تمشى الطريق حتى نهايته\N. و هى شرسة جدا , و كأنها جنرال Dialogue: 0,0:31:59.81,0:32:04.85,p4,,0000,0000,0000,,. كما أرى أنها قدفشلت فى عملية الشد و الجذب\N. عندما حاول هذا الرجل أن يخلع سرواله Dialogue: 0,0:32:04.85,0:32:08.59,p4,,0000,0000,0000,,لقد كانت تصرخ عليه بأن يرتدى ملابسه بسرعة\N! لكنها بداخلها كانت تقول شيئا آخر Dialogue: 0,0:32:08.59,0:32:12.44,p4,,0000,0000,0000,,مهلا ! مهلا ! إنها يرثى لها\Nهل تعتقد أنها قد واعدت من قبل ؟ Dialogue: 0,0:32:12.44,0:32:16.99,p4,,0000,0000,0000,,يجب أن نعتنى بها , فهى من الممكن أن يصيبها\N. اضطراب ما بعد الصدمة من جراء هذا Dialogue: 0,0:32:16.99,0:32:21.07,p4,,0000,0000,0000,,و تنكر حقيقة أنها قد تم رفضها Dialogue: 0,0:32:21.07,0:32:25.67,p4,,0000,0000,0000,,مهلا , هل هناك نافذة مفتوحة ؟ لماذا أصبح\Nالمكان بارد فجأة ؟ Dialogue: 0,0:32:25.67,0:32:28.34,p4,,0000,0000,0000,,! إنه ليس الحجز Dialogue: 0,0:32:30.82,0:32:32.97,p4,,0000,0000,0000,,! مهلا !مهلا !مهلا Dialogue: 0,0:32:32.97,0:32:35.73,p4,,0000,0000,0000,,دكتورة أوه , ألستِ بعطلة اليوم ؟ Dialogue: 0,0:32:35.73,0:32:39.19,p4,,0000,0000,0000,,لقد كان هو من اتبعنى لأنه يحبنى\N, و لقد اختفى لأنه مشغول Dialogue: 0,0:32:39.19,0:32:44.24,p4,,0000,0000,0000,,و عندما أراد اللعب , أنا لم أسايره\N. لذا فهو لم يكن محتجز Dialogue: 0,0:32:44.24,0:32:50.54,p4,,0000,0000,0000,,أوه دكتورة أوه , هذه ملابس الرجل الذى\Nكنتِ تحتجزيه أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:32:50.54,0:32:52.09,p4,,0000,0000,0000,,. عامل النظافة أخبرنى بأن أعطيها لكِ Dialogue: 0,0:32:52.09,0:32:55.40,p4,,0000,0000,0000,,! هو ليس محتجزا Dialogue: 0,0:32:59.99,0:33:02.24,p4,,0000,0000,0000,,! هاهاها Dialogue: 0,0:33:18.28,0:33:20.59,p4,,0000,0000,0000,,{\i1} . صنع فى إيطاليا {\i} Dialogue: 0,0:33:35.80,0:33:37.74,p4,,0000,0000,0000,,{\i1}. شين سى جى {\i} Dialogue: 0,0:33:41.69,0:33:46.20,p4,,0000,0000,0000,,{\i1} , فقط لأنك مظلوما\N. لا تحاول أن تؤذى الآخرين {\i} Dialogue: 0,0:33:46.20,0:33:52.28,p4,,0000,0000,0000,,{\i1}إذا بقيت تقول أنك مظلوما\N. فسوف تكره هذا الشخص أكثر {\i} Dialogue: 0,0:33:52.28,0:33:55.96,p4,,0000,0000,0000,,{\i1}, لذا فإن السابقين قالوا{\i} Dialogue: 0,0:33:55.96,0:34:02.08,p4,,0000,0000,0000,,{\i1}"أن الشعوربالظلم باب لتحسين الذات{\i} Dialogue: 0,0:34:08.42,0:34:11.57,p4,,0000,0000,0000,,{\i1}الشخص الذى تحاول الاتصال به\N... لا يجيب على الهاتف{\i} Dialogue: 0,0:34:12.46,0:34:17.55,p4,,0000,0000,0000,,. لقد رفضت , نعم , انا رفضت Dialogue: 0,0:34:17.55,0:34:19.79,p4,,0000,0000,0000,,{\i1} إعادة تدوير {\i} Dialogue: 0,0:34:43.92,0:34:47.63,p4,,0000,0000,0000,,.نعم، هذه ليست مشاعر عالقة او توقعات Dialogue: 0,0:34:47.63,0:34:51.02,p4,,0000,0000,0000,,هذا بسبب أننى جربت أمر لم أجربه من قبل لماذا ؟ Dialogue: 0,0:34:51.02,0:34:53.86,p4,,0000,0000,0000,,انه جلد حقيقي. لماذا؟ Dialogue: 0,0:34:53.86,0:34:57.73,p4,,0000,0000,0000,,.لقد صنع في إيطاليا Dialogue: 0,0:35:01.16,0:35:02.94,p4,,0000,0000,0000,,! اوه يا Dialogue: 0,0:35:02.94,0:35:05.99,p4,,0000,0000,0000,,! انه والدك Dialogue: 0,0:35:05.99,0:35:10.79,p4,,0000,0000,0000,,انت هنا؟! ما هذا؟ هل هذا لأجل والدك؟ Dialogue: 0,0:35:10.79,0:35:15.30,p4,,0000,0000,0000,,! آه! هذا ليس لك! انه ليس لك Dialogue: 0,0:35:15.30,0:35:19.53,p4,,0000,0000,0000,,! ابي! لقد قلت انه ليس لك Dialogue: 0,0:35:30.45,0:35:32.82,p4,,0000,0000,0000,,هاى،كيف هو؟انا رائع صحيح؟ Dialogue: 0,0:35:32.82,0:35:35.99,p4,,0000,0000,0000,,!ماذا تقصد بأنك رائع؟! انه يبدو رخيص حالياً Dialogue: 0,0:35:35.99,0:35:39.19,p4,,0000,0000,0000,,.اعتدت ان تبدين راضية جداً Dialogue: 0,0:35:39.19,0:35:41.80,p4,,0000,0000,0000,,.نعم! أعرف، أعرف...اخلعه بسرعة Dialogue: 0,0:35:41.80,0:35:44.38,p4,,0000,0000,0000,,بعد اخذك إستراحة، Dialogue: 0,0:35:44.38,0:35:49.43,p4,,0000,0000,0000,,.انت حتى جلبت هدية لأجل والدك. لقد كبرتي كثيراً Dialogue: 0,0:35:49.43,0:35:52.50,p4,,0000,0000,0000,,.هذا ممتاز جدآ. انا احبه حقاً Dialogue: 0,0:35:52.50,0:35:55.55,p4,,0000,0000,0000,,وانظري الى هذا. الا يبدو كالدم الحقيقي Dialogue: 0,0:35:55.55,0:35:59.29,p4,,0000,0000,0000,,!هم حتى قد صنعوا هذا النوع من التفاصيل Dialogue: 0,0:35:59.29,0:36:04.46,p4,,0000,0000,0000,,.واو، الجلد من إيطاليا مصنوع ذو جودة عالية Dialogue: 0,0:36:04.46,0:36:10.04,p4,,0000,0000,0000,,.ابي، سأضع حياتي على المحك واقول هذا. هذا صغير جداً عليك Dialogue: 0,0:36:10.04,0:36:11.89,p4,,0000,0000,0000,,.انه ليس صغير. انه ليس Dialogue: 0,0:36:11.89,0:36:14.49,p4,,0000,0000,0000,,عزيزي!هل جلبت المزيد من الحطب؟ Dialogue: 0,0:36:16.05,0:36:17.35,p4,,0000,0000,0000,,! ري جين Dialogue: 0,0:36:17.35,0:36:19.59,p4,,0000,0000,0000,,! امي Dialogue: 0,0:36:21.88,0:36:24.79,p4,,0000,0000,0000,,! أومو Dialogue: 0,0:36:24.79,0:36:26.09,p4,,0000,0000,0000,,متى قد وصلتي؟ Dialogue: 0,0:36:26.09,0:36:28.48,p4,,0000,0000,0000,,لقد أتيت قبل قليل!هل كنتي بخير؟ Dialogue: 0,0:36:28.48,0:36:29.79,p4,,0000,0000,0000,,.لقد كنت بخير، بالطبع Dialogue: 0,0:36:29.79,0:36:31.40,p4,,0000,0000,0000,,! لقد اشتقت إليك Dialogue: 0,0:36:31.40,0:36:34.04,p4,,0000,0000,0000,,.والدك قد مسك خنزير بري هو يمكنه شواء اللحم لأجلك Dialogue: 0,0:36:34.04,0:36:35.28,p4,,0000,0000,0000,,! ياي Dialogue: 0,0:36:35.28,0:36:38.68,p4,,0000,0000,0000,,عزيزي، هل حصلت على جميع الحطب؟ Dialogue: 0,0:36:38.68,0:36:41.22,p4,,0000,0000,0000,,عزيزي، انت ستدخل أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:36:41.22,0:36:45.33,p4,,0000,0000,0000,,.لحظة فحسب. انتن ادخلن أولاً...ادخلن.ادخلن Dialogue: 0,0:36:45.33,0:36:47.97,p4,,0000,0000,0000,,لندخل. هل انتي جائعة؟ Dialogue: 0,0:36:47.97,0:36:49.65,p4,,0000,0000,0000,,! انا جائعة. انا جائعة Dialogue: 0,0:36:49.65,0:36:54.43,p4,,0000,0000,0000,,.عزيزتي...أليس هذا جيداً Dialogue: 0,0:36:54.43,0:36:56.75,p4,,0000,0000,0000,,!انه صغير جداً Dialogue: 0,0:36:58.57,0:37:00.56,p4,,0000,0000,0000,,.ابي مازال نفسه Dialogue: 0,0:37:00.56,0:37:04.18,p4,,0000,0000,0000,,.انه يتحسن كل يوم Dialogue: 0,0:37:09.72,0:37:13.36,p4,,0000,0000,0000,,.انه يحب الناس ويساعد الجميع فحسب Dialogue: 0,0:37:13.36,0:37:17.95,p4,,0000,0000,0000,,إنه على الأغلب سيتصرف هكذا دائما\N. سيتصرف كالطفل بقية حياته حتى يموت Dialogue: 0,0:37:17.95,0:37:23.06,p4,,0000,0000,0000,,.لماذا؟ تلك هي أكبر قوة وسحر لوالدنا Dialogue: 0,0:37:23.06,0:37:27.62,p4,,0000,0000,0000,,.لو كان الجميع في العالم مثل ابي، قسمنا لن يكون قد وجد في المستشفى Dialogue: 0,0:37:27.62,0:37:32.36,p4,,0000,0000,0000,,.النساء اللواتي يعتنين بالناس كوالدك سيتأكدن من القسم النفسي لن ينتهي، لذا لاتقلقي Dialogue: 0,0:37:33.20,0:37:35.42,p4,,0000,0000,0000,,لكن لماذا ري أون هادئ جداً؟ هل ذهب الى مكاناً ما؟ Dialogue: 0,0:37:35.42,0:37:41.49,p4,,0000,0000,0000,,.? أعرف. لقد امضى الليل بطوله يكتب رواية جديدة. ? أعرف ما إذا كان نائم Dialogue: 0,0:37:41.49,0:37:45.88,p4,,0000,0000,0000,,أيمكننك إيقاف شقيقك عن كتابة روايات غامضة؟ Dialogue: 0,0:37:45.88,0:37:48.70,p4,,0000,0000,0000,,هو يتحدث فقط عن أناس يموتون، Dialogue: 0,0:37:48.70,0:37:51.52,p4,,0000,0000,0000,,.انه يكتب كتبه الخاصة ولايمكنه النوم في الليل لان الكوابيس تراوده Dialogue: 0,0:37:51.52,0:37:53.47,p4,,0000,0000,0000,,حقاً؟ Dialogue: 0,0:37:55.72,0:37:58.44,p4,,0000,0000,0000,,هل هو غبي؟ Dialogue: 0,0:38:14.57,0:38:17.14,p4,,0000,0000,0000,,...رجل وحيد Dialogue: 0,0:38:34.43,0:38:43.91,p4,,0000,0000,0000,,{\i1}الترجمة مقدمة لكم من قبل فريق اوتوكييه فانسب{\i} Dialogue: 0,0:38:55.56,0:38:57.63,p4,,0000,0000,0000,,! قلبي قد وقع تقريباً Dialogue: 0,0:38:57.63,0:39:00.77,p4,,0000,0000,0000,,هل انتي لصة؟ Dialogue: 0,0:39:00.77,0:39:04.82,p4,,0000,0000,0000,,من ارسلك؟ هل هو الناشر التالي؟هل هي إيرو للإعلام؟ Dialogue: 0,0:39:04.82,0:39:08.83,p4,,0000,0000,0000,,هل يمكن ان يكون، جيري بيروكهايمر، ذلك الفاسق؟ Dialogue: 0,0:39:09.96,0:39:13.70,p4,,0000,0000,0000,,.والدتك ارسلتني حتى يمكنك الأكل Dialogue: 0,0:39:36.07,0:39:37.84,p4,,0000,0000,0000,,.اوه ري أون Dialogue: 0,0:39:37.84,0:39:40.30,p4,,0000,0000,0000,,.لقد أتيت Dialogue: 0,0:39:40.30,0:39:45.96,p4,,0000,0000,0000,,.أنظر إلى الدوائر السوداء. انت باندا، ولست إنسان Dialogue: 0,0:39:45.96,0:39:47.45,p4,,0000,0000,0000,,كم عدد الأشخاص الذين قتلتهم في الأمس؟ Dialogue: 0,0:39:47.45,0:39:48.96,p4,,0000,0000,0000,,.لقد قتلت حوالي شخصين Dialogue: 0,0:39:48.96,0:39:54.18,p4,,0000,0000,0000,,.لدي ولدين، وهما يفعلان الأشياء التي تؤذي الوالدين Dialogue: 0,0:39:54.18,0:39:56.62,p4,,0000,0000,0000,,انا خائفة من انها ستتضرر من قبل مرضاها، Dialogue: 0,0:39:56.62,0:39:59.55,p4,,0000,0000,0000,,.وانا خائفة من ان عقله سيتدمر من فعل ذلك Dialogue: 0,0:39:59.55,0:40:03.13,p4,,0000,0000,0000,,.ري جين، بما انك في عطلة، اعطي شقيقك إستشارة Dialogue: 0,0:40:03.13,0:40:06.68,p4,,0000,0000,0000,,.عائلتنا بالفعل طبيب ممتاز Dialogue: 0,0:40:06.68,0:40:10.82,p4,,0000,0000,0000,,البداية والنهاية لعقل صحي هي سعادة العائلة، Dialogue: 0,0:40:10.82,0:40:16.35,p4,,0000,0000,0000,,واو،واو. هل سنقوم بأعلان عام للضحك الآن؟ Dialogue: 0,0:40:31.57,0:40:34.56,p4,,0000,0000,0000,,.أخرج وساعدني في النار Dialogue: 0,0:40:34.56,0:40:37.19,p4,,0000,0000,0000,,.لقد انتهيت مع الحطب. الجو بارد Dialogue: 0,0:40:37.19,0:40:41.97,p4,,0000,0000,0000,,لكن من اين حصلت على السترة؟! انها رائعة تماماً Dialogue: 0,0:40:46.38,0:40:48.43,p4,,0000,0000,0000,,.هنا Dialogue: 0,0:40:48.43,0:40:49.59,p4,,0000,0000,0000,,.آه Dialogue: 0,0:40:49.59,0:40:53.09,p4,,0000,0000,0000,,...اوه...حالياً Dialogue: 0,0:40:53.09,0:40:56.26,p4,,0000,0000,0000,,...نعم Dialogue: 0,0:41:07.93,0:41:10.16,p4,,0000,0000,0000,,! ها هي الجعة Dialogue: 0,0:41:10.16,0:41:11.90,p4,,0000,0000,0000,,! نعم Dialogue: 0,0:41:11.90,0:41:13.77,p4,,0000,0000,0000,,! آه Dialogue: 0,0:41:13.77,0:41:16.50,p4,,0000,0000,0000,,! يبدو رائع Dialogue: 0,0:41:16.50,0:41:19.11,p4,,0000,0000,0000,,...اوه Dialogue: 0,0:41:19.11,0:41:20.08,p4,,0000,0000,0000,,أيجب ان ننتخب؟ Dialogue: 0,0:41:20.08,0:41:23.13,p4,,0000,0000,0000,,أيجب علينا؟ النخب جيد.هنا، نخبكم Dialogue: 0,0:41:23.13,0:41:25.78,p4,,0000,0000,0000,,! نخبكم\N! لأجل الصحة - Dialogue: 0,0:41:25.78,0:41:29.97,p4,,0000,0000,0000,,! لأجل الصحة Dialogue: 0,0:41:33.81,0:41:35.22,p4,,0000,0000,0000,,{\i1\b1}معرض القهوة{\i} Dialogue: 0,0:41:40.43,0:41:43.01,p4,,0000,0000,0000,,.النجوم رائعة Dialogue: 0,0:41:49.47,0:41:54.59,p4,,0000,0000,0000,,إذا انتهيتي من الأكل. يجب ان تدخلي وتنامي، لماذا تشربي قهوة في وقت متأخر من الليل؟ Dialogue: 0,0:41:56.32,0:41:57.88,p4,,0000,0000,0000,,هل ستعمل طوال اليوم؟ Dialogue: 0,0:41:57.88,0:42:03.04,p4,,0000,0000,0000,,.نعم. يجب ان انام بعد ان اقتل على الأقل شخصين بعد Dialogue: 0,0:42:03.04,0:42:06.49,p4,,0000,0000,0000,,.لقد سمعت بأنه تراودك الكوابيس عندما تنام Dialogue: 0,0:42:06.49,0:42:09.63,p4,,0000,0000,0000,,الن تدخل في صلب الموضوع؟ Dialogue: 0,0:42:09.63,0:42:12.33,p4,,0000,0000,0000,,هل الإستشارة قد بدأت؟ Dialogue: 0,0:42:15.65,0:42:18.27,p4,,0000,0000,0000,,لا أعرف كيف سيبدو هذا بالنسبة لكاتب، Dialogue: 0,0:42:18.27,0:42:21.95,p4,,0000,0000,0000,,.لكنك يجب ان تفرق بين الواقع والعالم الوهمي Dialogue: 0,0:42:21.95,0:42:25.39,p4,,0000,0000,0000,,إذا دخلت اليه، في عالمك الذي اختلقته، Dialogue: 0,0:42:25.39,0:42:28.05,p4,,0000,0000,0000,,.يمكنك ان تتأذى Dialogue: 0,0:42:28.91,0:42:35.04,p4,,0000,0000,0000,,.آيغو، آيغو،آيغو...استمعي، اوبا سيقوم بعمل جيد Dialogue: 0,0:42:35.04,0:42:39.20,p4,,0000,0000,0000,,لماذا تعتقدي بأنني قررت ان أصبح كاتب غامض بالإسم المستعار اوميغا؟ Dialogue: 0,0:42:39.20,0:42:42.88,p4,,0000,0000,0000,,.من خلال الطريقة التي أرى الامر بها، انه غير ضروري Dialogue: 0,0:42:45.87,0:42:48.36,p4,,0000,0000,0000,,.استمعي جيداً، ايتها الطبيبة Dialogue: 0,0:42:48.36,0:42:53.04,p4,,0000,0000,0000,,كأوميغا،انا كاتب والذي يكتب روايات غامضة Dialogue: 0,0:42:53.04,0:42:55.52,p4,,0000,0000,0000,,. و أعيش حياة بشرية فاتنة Dialogue: 0,0:42:55.52,0:42:58.28,p4,,0000,0000,0000,,لكن ك اوه ري أون، Dialogue: 0,0:43:02.07,0:43:05.73,p4,,0000,0000,0000,,...هناك Dialogue: 0,0:43:05.73,0:43:09.03,p4,,0000,0000,0000,,.انا روح حرة Dialogue: 0,0:43:10.83,0:43:13.99,p4,,0000,0000,0000,,و كحياة اوه وي Dialogue: 0,0:43:13.99,0:43:18.24,p4,,0000,0000,0000,,متى اصبحت ثلاثة؟ من هو؟ Dialogue: 0,0:43:19.14,0:43:21.91,p4,,0000,0000,0000,,.انا استخدمها لأغواء النساء Dialogue: 0,0:43:21.91,0:43:25.66,p4,,0000,0000,0000,,اوه ري أون مبتذل جداً، Dialogue: 0,0:43:25.66,0:43:28.72,p4,,0000,0000,0000,,.لذا هذه النساء تناديني اوه وي Dialogue: 0,0:43:28.72,0:43:30.63,p4,,0000,0000,0000,,...اوه Dialogue: 0,0:43:32.26,0:43:34.45,p4,,0000,0000,0000,,.لقد انتهيت Dialogue: 0,0:43:34.45,0:43:35.81,p4,,0000,0000,0000,,.انت لديك شخصيتين مختلفتين Dialogue: 0,0:43:35.81,0:43:39.40,p4,,0000,0000,0000,,انا أقول بأنه يمكنني ان أعيش حياة أمنة ومريحة Dialogue: 0,0:43:39.40,0:43:45.00,p4,,0000,0000,0000,,.من خلال تحديدي الى ثلاثة اشخاص Dialogue: 0,0:43:48.15,0:43:49.81,p4,,0000,0000,0000,,...فقط مثل Dialogue: 0,0:43:50.36,0:43:52.78,p4,,0000,0000,0000,,.جيكايل و هايد Dialogue: 0,0:43:53.86,0:43:57.56,p4,,0000,0000,0000,,{\i1} .هناك شين سي جي واحد فحسب بهذا الوجه{\i} Dialogue: 0,0:43:57.56,0:43:58.63,p4,,0000,0000,0000,,{\i1} ماذا؟ {\i} Dialogue: 0,0:43:58.63,0:43:59.62,p4,,0000,0000,0000,,{\i1} .انا الوحيد{\i} Dialogue: 0,0:43:59.62,0:44:01.72,p4,,0000,0000,0000,,.انتظر دقيقة Dialogue: 0,0:44:05.70,0:44:07.42,p4,,0000,0000,0000,,ماذا؟ ما الذي تفعليه؟ -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:44:07.42,0:44:09.06,p4,,0000,0000,0000,,ما الذي تفعليه؟ Dialogue: 0,0:44:09.06,0:44:11.13,p4,,0000,0000,0000,,...آه Dialogue: 0,0:44:11.13,0:44:13.21,p4,,0000,0000,0000,,.لا شيء Dialogue: 0,0:44:14.75,0:44:16.87,p4,,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:44:16.87,0:44:21.04,p4,,0000,0000,0000,,إذا عشت وانت تعزل نفسك عن الأشخاص المختلفين، Dialogue: 0,0:44:21.04,0:44:23.04,p4,,0000,0000,0000,,هل هو ممتع؟ Dialogue: 0,0:44:23.04,0:44:27.71,p4,,0000,0000,0000,,بدلاً من القول إن ذلك ممتع، Dialogue: 0,0:44:27.71,0:44:32.34,p4,,0000,0000,0000,,.انها طريقة لحماية نفسك من هذا العالم المتوحش. انها يمكن ان تكون استراتيجية القلب Dialogue: 0,0:44:32.34,0:44:34.34,p4,,0000,0000,0000,,.انه شيئاً كهذا Dialogue: 0,0:44:37.16,0:44:38.67,p4,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:44:38.67,0:44:39.92,p4,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:44:39.92,0:44:41.00,p4,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:44:41.00,0:44:42.33,p4,,0000,0000,0000,,ماذا؟ ماذا؟ ماذا؟ Dialogue: 0,0:44:42.33,0:44:44.18,p4,,0000,0000,0000,,ماذا؟ ماذا؟ ماذا؟\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:44:44.18,0:44:47.22,p4,,0000,0000,0000,,...ماذا، ماذا ماذا Dialogue: 0,0:44:57.34,0:45:00.47,p4,,0000,0000,0000,,{\i1} .هناك شين سي جي واحد فحسب بهذا الوجه{\i} Dialogue: 0,0:45:00.47,0:45:02.45,p4,,0000,0000,0000,,{\i1} .انا الوحيد{\i} Dialogue: 0,0:45:04.14,0:45:06.10,p4,,0000,0000,0000,,{\i1}...إذاً، انت{\i} Dialogue: 0,0:45:06.10,0:45:10.64,p4,,0000,0000,0000,,{\i1} .لاتنسى بشأن عيني{\i} Dialogue: 0,0:45:10.64,0:45:12.54,p4,,0000,0000,0000,,.كوني قوية Dialogue: 0,0:45:12.54,0:45:15.88,p4,,0000,0000,0000,,{\i1} .كوني قوية. لكن انا يجب ان أذهب الى مكاناً ما حقاً. انا اسف{\i} Dialogue: 0,0:45:15.88,0:45:19.63,p4,,0000,0000,0000,,{\i1}.انا اسف،انا اسف{\i} Dialogue: 0,0:45:22.91,0:45:27.48,p4,,0000,0000,0000,,...انه مختلف. العينين Dialogue: 0,0:45:45.00,0:45:47.10,p4,,0000,0000,0000,,لقد أتيت؟ Dialogue: 0,0:45:52.17,0:45:54.03,p4,,0000,0000,0000,,.لقد أتيت ابكر من المتوقع Dialogue: 0,0:45:54.03,0:45:55.47,p4,,0000,0000,0000,,.نعم Dialogue: 0,0:45:58.16,0:46:01.45,p4,,0000,0000,0000,,هل حدث اي شيء خلال ليلة؟ Dialogue: 0,0:46:01.45,0:46:03.92,p4,,0000,0000,0000,,.هو قد غادر لعدة أيام Dialogue: 0,0:46:03.92,0:46:09.22,p4,,0000,0000,0000,,.حسب تسجيلي، انا لم أفقد أبداً وعيي او الوقت Dialogue: 0,0:46:09.22,0:46:11.40,p4,,0000,0000,0000,,.ما هو مهم سيبدأ من الان فصاعداً Dialogue: 0,0:46:11.40,0:46:15.25,p4,,0000,0000,0000,,إذاً أيمكننا المضي قدماً في اجتماع مجلس الإدارة كما هو مخطط له؟ Dialogue: 0,0:46:25.00,0:46:31.92,p4,,0000,0000,0000,,{\i1}الترجمة مقدمة لكم من قبل فريق اوتوكييه فانسب{\i} Dialogue: 0,0:46:56.60,0:46:59.30,p4,,0000,0000,0000,,.آيغو، ايتها الرئيسة Dialogue: 0,0:47:06.82,0:47:09.58,p4,,0000,0000,0000,,. مرحبا , عمى Dialogue: 0,0:47:10.50,0:47:13.22,p4,,0000,0000,0000,,.كان يجب علي ان أحييك، لكننا تقابلنا هكذا Dialogue: 0,0:47:13.22,0:47:17.14,p4,,0000,0000,0000,,. لا , إن التحية ليست ملحة Dialogue: 0,0:47:17.14,0:47:20.27,p4,,0000,0000,0000,,بالنسبة لطفل والذي لايعرف حتى كيف يتأقلم مع فارق التوقيت Dialogue: 0,0:47:20.27,0:47:24.91,p4,,0000,0000,0000,,بعد انهاء الأمور في أمريكا، Dialogue: 0,0:47:24.91,0:47:28.13,p4,,0000,0000,0000,,هل هذا ليس موحش جداً؟ Dialogue: 0,0:47:28.13,0:47:33.12,p4,,0000,0000,0000,,بالنسبة للشركة وله، Dialogue: 0,0:47:33.12,0:47:37.94,p4,,0000,0000,0000,,.انه من الأفضل ان يبدأ بالعمل على قدر الإمكان Dialogue: 0,0:47:37.94,0:47:40.21,p4,,0000,0000,0000,,.لاداعي ان تقلقي بشأنه Dialogue: 0,0:47:44.60,0:47:50.11,p4,,0000,0000,0000,,بالنسبة لطفل قد بدأ للتو، أليس منصبه مرهق جداً؟ Dialogue: 0,0:47:50.11,0:47:53.31,p4,,0000,0000,0000,,. لأن الرئيس تشا كى جون رجل مميز لتبدأ معه Dialogue: 0,0:47:53.31,0:47:55.96,p4,,0000,0000,0000,,.هو سيتعلم منك Dialogue: 0,0:47:55.96,0:47:59.63,p4,,0000,0000,0000,,بما انه كان قد ارهق بمنصب مهم،هو Dialogue: 0,0:47:59.63,0:48:02.51,p4,,0000,0000,0000,,.سيصبح أكثر مسؤولية Dialogue: 0,0:48:11.85,0:48:16.35,p4,,0000,0000,0000,,.يمكنكم ان تصعدوا أولاً. نحن سنذهب في مصعد مختلف Dialogue: 0,0:48:16.99,0:48:19.17,p4,,0000,0000,0000,,.إذاً افعل كذلك Dialogue: 0,0:48:19.85,0:48:22.31,p4,,0000,0000,0000,,{\i1} .الباب مغلق{\i} Dialogue: 0,0:48:25.55,0:48:28.28,p4,,0000,0000,0000,,.لاتقع لأجل ابتسامته Dialogue: 0,0:48:32.67,0:48:35.30,p4,,0000,0000,0000,,.انها مزيفة وهي استراتيجته Dialogue: 0,0:48:35.99,0:48:41.34,p4,,0000,0000,0000,,.كلما كان الشخص لديه طموح مظلم، هو سيخفي شخصيته الحقيقة Dialogue: 0,0:48:46.25,0:48:50.45,p4,,0000,0000,0000,,! اوه،انها ضربة رائعة Dialogue: 0,0:48:50.45,0:48:54.38,p4,,0000,0000,0000,,انا دائماً اتأثر بمواهبك. ما هي استراتيجتك؟ Dialogue: 0,0:48:58.52,0:49:01.86,p4,,0000,0000,0000,,.كيف كان؟ انه لم يكن بذلك السوء اليوم Dialogue: 0,0:49:02.61,0:49:07.43,p4,,0000,0000,0000,,! نعم، ذلك صحيح. مجموعة سونغ جين Dialogue: 0,0:49:07.43,0:49:09.50,p4,,0000,0000,0000,,.?، انه ليس الرئيس بعد Dialogue: 0,0:49:09.50,0:49:11.56,p4,,0000,0000,0000,,.رئيس هوية الدخول Dialogue: 0,0:49:11.56,0:49:15.34,p4,,0000,0000,0000,,آي...لماذا لم تفهمني؟ Dialogue: 0,0:49:15.34,0:49:20.39,p4,,0000,0000,0000,,! هوية الدخول. هوية الدخول Dialogue: 0,0:49:20.39,0:49:22.52,p4,,0000,0000,0000,,.لنذهب أولاً Dialogue: 0,0:49:22.52,0:49:27.17,p4,,0000,0000,0000,,عزيزي! حتى لو كان ابني الوريث المستقبلي لمجموعة سونغ جين، Dialogue: 0,0:49:27.17,0:49:30.97,p4,,0000,0000,0000,,. كيف يمكنك أن تبتلع كل هذا ؟ هناك البعض للآخرين Dialogue: 0,0:49:37.97,0:49:42.99,p4,,0000,0000,0000,,آيغو، سأشتري لك وجبة.سأشتري لك وجبتان، Dialogue: 0,0:49:42.99,0:49:45.17,p4,,0000,0000,0000,,.لذا جد موعد فحسب Dialogue: 0,0:49:45.17,0:49:46.73,p4,,0000,0000,0000,,! هاى،دونغ سو Dialogue: 0,0:49:46.73,0:49:49.26,p4,,0000,0000,0000,,.سأكلمك لاحقاً Dialogue: 0,0:49:52.57,0:49:55.80,p4,,0000,0000,0000,,! دونغ سو، انها انا Dialogue: 0,0:49:59.00,0:50:01.18,p4,,0000,0000,0000,,.آيغو، جدياً Dialogue: 0,0:50:01.18,0:50:04.87,p4,,0000,0000,0000,,ما هذا الإحراج، بعد القدوم للخارج؟ Dialogue: 0,0:50:04.87,0:50:07.67,p4,,0000,0000,0000,,بسبب ذلك الشيء ذو الطبقة المنخفضة والذي لا يعرف الإحراج، Dialogue: 0,0:50:07.67,0:50:10.17,p4,,0000,0000,0000,,.ذلك الشخص يبدو بأنه انا Dialogue: 0,0:50:10.17,0:50:11.99,p4,,0000,0000,0000,,دونغ سو،هل انا محقة؟ Dialogue: 0,0:50:12.54,0:50:14.32,p4,,0000,0000,0000,,.سأتحدث إليك لاحقاً Dialogue: 0,0:50:16.50,0:50:19.29,p4,,0000,0000,0000,,.اجلسي. لنتحدث، اختي في القانون Dialogue: 0,0:50:19.29,0:50:21.43,p4,,0000,0000,0000,,اسمعي Dialogue: 0,0:50:21.43,0:50:23.50,p4,,0000,0000,0000,,أيمكنك الا تناديني اختي في القانون؟ Dialogue: 0,0:50:23.50,0:50:26.05,p4,,0000,0000,0000,,انا انادي اختي في القانون بأختي في القانون. هل اناديك بأسمك؟ Dialogue: 0,0:50:26.05,0:50:28.54,p4,,0000,0000,0000,,لماذا انا اختك في القانون؟ Dialogue: 0,0:50:28.54,0:50:31.95,p4,,0000,0000,0000,,هل اسمك في سجل عائلتي؟ Dialogue: 0,0:50:31.95,0:50:33.98,p4,,0000,0000,0000,,.انها مجرد ورقة Dialogue: 0,0:50:33.98,0:50:39.20,p4,,0000,0000,0000,,فقط لانه ليس هنالك ورقة،هل هناك اي أحد لايعرف بأنني زوجة جون بيو؟ Dialogue: 0,0:50:39.20,0:50:44.66,p4,,0000,0000,0000,,.توقفي عن الأحلام. ليس هناك أحد في سونغ جين يفكر بك من العائلة Dialogue: 0,0:50:46.83,0:50:50.16,p4,,0000,0000,0000,,انتي، حقاً! انتي كيف يمكنني التوقف عن الحلم؟ Dialogue: 0,0:50:50.16,0:50:53.70,p4,,0000,0000,0000,,زوجي ?يزال حيا، وابني تشا دو هيون Dialogue: 0,0:50:53.70,0:50:56.62,p4,,0000,0000,0000,,انه الوريث الوحيد لسونغ جين. لماذا يجب علي؟ -\N.تحدثي معي بعد ان تنسى هذه - Dialogue: 0,0:50:56.62,0:51:00.04,p4,,0000,0000,0000,,.لنذهب -\N!اتحدث بعد ان انسى! ايتها الوقحة البائسة - Dialogue: 0,0:51:00.04,0:51:03.36,p4,,0000,0000,0000,,هل تريدين ان تحرجي بسببي! كيف تتجرأين؟ Dialogue: 0,0:51:03.36,0:51:09.96,p4,,0000,0000,0000,,{\i1} نائب الرئيس تشا دو هيون{\i} Dialogue: 0,0:51:18.41,0:51:21.04,p4,,0000,0000,0000,,هل يعجبك المكتب؟ Dialogue: 0,0:51:29.45,0:51:32.05,p4,,0000,0000,0000,,لقد أتيت، ايها الرئيس؟ Dialogue: 0,0:51:32.05,0:51:35.71,p4,,0000,0000,0000,,ما هذا؟ انت بالفعل اختلقت مسافة بيننا بعد استدعاء الحرب؟ Dialogue: 0,0:51:35.71,0:51:37.04,p4,,0000,0000,0000,,ما الذي تقصده؟ Dialogue: 0,0:51:37.04,0:51:39.64,p4,,0000,0000,0000,,.توقف عن التصرف بكل براءة Dialogue: 0,0:51:39.64,0:51:42.87,p4,,0000,0000,0000,,.المعركة بين وريثي مجموعة سونغ جين قد بدأت Dialogue: 0,0:51:42.87,0:51:45.76,p4,,0000,0000,0000,,.الناس الذين يشاهدوننا من الخارج مهتمين جداً Dialogue: 0,0:51:45.76,0:51:49.20,p4,,0000,0000,0000,,ألم تكن تلك مبالغة , عندما كنا فى غرفة النوم ؟ Dialogue: 0,0:51:50.08,0:51:52.76,p4,,0000,0000,0000,,.لنذهب بسهولة Dialogue: 0,0:51:52.76,0:51:57.43,p4,,0000,0000,0000,,لقد مرت 500 سنة على تولية الملك بالتوريث\N.و لكنها مازالت تسمى سلالة جوسون Dialogue: 0,0:51:57.43,0:52:00.04,p4,,0000,0000,0000,,. أنا حتى لم أقدم نفسى للمجلس بشكل صحيح Dialogue: 0,0:52:00.04,0:52:03.08,p4,,0000,0000,0000,,لماذا تتحدث بالفعل عن حمام دم؟ Dialogue: 0,0:52:04.05,0:52:06.45,p4,,0000,0000,0000,,.سأراك لاحقاً Dialogue: 0,0:52:12.00,0:52:16.62,p4,,0000,0000,0000,,.ذلك اليوم، لقد رأيتك تغادر النادي Dialogue: 0,0:52:18.16,0:52:21.58,p4,,0000,0000,0000,,.لقد تحولت الى شخص مختلف كلياً Dialogue: 0,0:52:28.54,0:52:31.12,p4,,0000,0000,0000,,اوه، ذلك اليوم؟ Dialogue: 0,0:52:33.15,0:52:37.45,p4,,0000,0000,0000,,صديقي الذي درس معي Dialogue: 0,0:52:37.45,0:52:41.20,p4,,0000,0000,0000,,.إتصل بي فجأة Dialogue: 0,0:52:41.20,0:52:44.58,p4,,0000,0000,0000,,.لابد انك قد احتفلت كثيراً في أمريكا Dialogue: 0,0:52:44.58,0:52:46.29,p4,,0000,0000,0000,,هل تعاطيت المخدرات؟ Dialogue: 0,0:52:46.29,0:52:48.41,p4,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:52:52.29,0:52:57.08,p4,,0000,0000,0000,,.كن حذراً. هذه كوريا. العديد من الناس يراقبون Dialogue: 0,0:53:04.35,0:53:06.33,p4,,0000,0000,0000,,.انا مغادر Dialogue: 0,0:53:11.29,0:53:14.18,p4,,0000,0000,0000,,ما الذي تقصديه بأنه لدي وقتاً عصيب؟ Dialogue: 0,0:53:14.18,0:53:16.79,p4,,0000,0000,0000,,.ابنتك قوية جداً Dialogue: 0,0:53:16.79,0:53:19.18,p4,,0000,0000,0000,,.لايجب عليك ان تكوني هكذا Dialogue: 0,0:53:19.18,0:53:23.04,p4,,0000,0000,0000,,.فقط اختاري شخصاً لائق من المستشفى وتزوجيه. ويمكنك زيارة المنزل Dialogue: 0,0:53:23.04,0:53:25.42,p4,,0000,0000,0000,,.لكن يجب عليك ان تختاري شخصاً من الأطباء، وليس من المرضى Dialogue: 0,0:53:25.42,0:53:30.29,p4,,0000,0000,0000,,.امي، يجب ان اصف. سأغلق Dialogue: 0,0:53:56.69,0:53:59.05,p4,,0000,0000,0000,,{\i1} .ابنتي، شكراً على الهدية{\i} Dialogue: 0,0:53:59.05,0:54:02.75,p4,,0000,0000,0000,,{\i1} ! انها صغيرة قليلاً، لكني سأرتديها جيداً{\i} Dialogue: 0,0:54:08.81,0:54:11.95,p4,,0000,0000,0000,,{\i1} .اوه ري جين{\i} Dialogue: 0,0:54:21.27,0:54:23.18,p4,,0000,0000,0000,,{\i1} اوه ري جين{\i} Dialogue: 0,0:54:28.60,0:54:29.76,p4,,0000,0000,0000,,مرحبا؟ Dialogue: 0,0:54:29.76,0:54:32.62,p4,,0000,0000,0000,,هل هذا شين سي جي؟ Dialogue: 0,0:54:34.14,0:54:36.58,p4,,0000,0000,0000,,من انت؟ Dialogue: 0,0:54:37.66,0:54:45.75,p4,,0000,0000,0000,,.انا؟ لقد كنت الشخص الذي احرج من قبلك في نادي الجنة Dialogue: 0,0:54:45.75,0:54:48.22,p4,,0000,0000,0000,,{\i1} اين هي سترتي؟{\i} Dialogue: 0,0:54:48.22,0:54:50.60,p4,,0000,0000,0000,,! اين هي ستري حالياً؟ Dialogue: 0,0:54:50.60,0:54:54.60,p4,,0000,0000,0000,,--السترة؟ لو تخبرني بالتفاصيل ماهي السترة التي تتحدث بشأنها Dialogue: 0,0:54:54.60,0:55:00.20,p4,,0000,0000,0000,,{\i1} ! ذلك يكفى\Nلا تلمس شيئاً واحداً من سترتي الجلدية التي هربت بها،{\i} Dialogue: 0,0:55:00.20,0:55:02.33,p4,,0000,0000,0000,,.واجلبها لي فقط كما هي Dialogue: 0,0:55:02.33,0:55:06.25,p4,,0000,0000,0000,,{\i1} .إذا لم تفعل،امرأتك ستموت بين يدي{\i} Dialogue: 0,0:55:06.25,0:55:12.45,p4,,0000,0000,0000,,{\i1}امرأتي؟\Nايها المتوحش! هل ستدعي بأنك لا تعرف اي شيء؟ {\i} Dialogue: 0,0:55:12.45,0:55:14.90,p4,,0000,0000,0000,,الا تعرف مالك هذا الهاتف؟ Dialogue: 0,0:55:14.90,0:55:19.41,p4,,0000,0000,0000,,.اوه ري جين من مستشفى كانغ هان Dialogue: 0,0:55:22.73,0:55:24.50,p4,,0000,0000,0000,,{\i1} .استمع بعناية{\i} Dialogue: 0,0:55:24.50,0:55:29.75,p4,,0000,0000,0000,,.اجلب السترة الى مخزن تيسانغ خلال ساعة واحدة Dialogue: 0,0:55:29.75,0:55:32.12,p4,,0000,0000,0000,,المرأة ستموت إذا لم تكن تملك السترة؟ Dialogue: 0,0:55:32.12,0:55:35.97,p4,,0000,0000,0000,,{\i1}.و إذا تأخرت{\i} Dialogue: 0,0:55:35.97,0:55:42.07,p4,,0000,0000,0000,,.إذا اخبرت الشرطة او جلبت شخصاً معك،هي ستموت Dialogue: 0,0:55:43.54,0:55:45.66,p4,,0000,0000,0000,,مرحبا؟ Dialogue: 0,0:55:45.66,0:55:48.12,p4,,0000,0000,0000,,مرحبا؟ Dialogue: 0,0:56:19.45,0:56:21.79,p4,,0000,0000,0000,,الى اين انت ذاهب؟ Dialogue: 0,0:56:21.79,0:56:25.12,p4,,0000,0000,0000,,.سأعود على الفور Dialogue: 0,0:56:25.95,0:56:28.00,p4,,0000,0000,0000,,! نائب الرئيس Dialogue: 0,0:56:31.39,0:56:33.91,p4,,0000,0000,0000,,.لايمكنك فعل هذا حالياً Dialogue: 0,0:56:33.91,0:56:36.85,p4,,0000,0000,0000,,!مجلس الإدارة سيراقب قريباً Dialogue: 0,0:56:36.85,0:56:39.41,p4,,0000,0000,0000,,.يجب ان اجده Dialogue: 0,0:56:39.41,0:56:41.50,p4,,0000,0000,0000,,! نائب الرئيس Dialogue: 0,0:56:50.70,0:56:52.60,p4,,0000,0000,0000,,.للآن، ارجع الى الشركة Dialogue: 0,0:56:52.60,0:56:55.70,p4,,0000,0000,0000,,.يجب ان تحضر الاجتماع، مهما يكن Dialogue: 0,0:56:55.70,0:56:58.20,p4,,0000,0000,0000,,.سأعتني بهذا بعد ان ابلغ الشرطة Dialogue: 0,0:56:58.20,0:57:00.80,p4,,0000,0000,0000,,.مالم أذهب، حياة المرأة ستكون بخطر Dialogue: 0,0:57:00.80,0:57:02.54,p4,,0000,0000,0000,,! انه شيئاً قد فعله سي جي Dialogue: 0,0:57:02.54,0:57:06.25,p4,,0000,0000,0000,,! حتى لو كنت انت، الذي لايعرف اي شيء عن هذا، اذهب، لايمكنك حل هذا Dialogue: 0,0:57:06.25,0:57:10.33,p4,,0000,0000,0000,,...انه شيئاً متعلق بحياة شخص، يجب علي على الأقل ان Dialogue: 0,0:57:18.25,0:57:23.02,p4,,0000,0000,0000,,.رئيس القسم، اضربني Dialogue: 0,0:57:23.02,0:57:26.15,p4,,0000,0000,0000,,نعم؟ ما الذي تتحدث بشأنه؟ Dialogue: 0,0:57:26.15,0:57:29.62,p4,,0000,0000,0000,,.لابد ان استدعي شين سي جي Dialogue: 0,0:57:29.62,0:57:34.00,p4,,0000,0000,0000,,! نائب الرئيس -\Nالشخص الوحيد الذي يعرف ما حصل تلك الليلة ويعرف اين موقع السترة انه هو - Dialogue: 0,0:57:34.00,0:57:36.09,p4,,0000,0000,0000,,.الشخص الوحيد الذي يمكنه حل هذا هو سي جي Dialogue: 0,0:57:36.09,0:57:39.51,p4,,0000,0000,0000,,لكن حتى لو فعلت ذلك، هل هناك ضمانة انه سيخرج؟ Dialogue: 0,0:57:39.51,0:57:43.16,p4,,0000,0000,0000,,.انه حساس عندما اصبح غاضبا او ان اتأذى Dialogue: 0,0:57:43.16,0:57:47.46,p4,,0000,0000,0000,,.هذه الطريقة الوحيدة. لذا اضربني Dialogue: 0,0:57:49.05,0:57:51.70,p4,,0000,0000,0000,,! لا أستطيع فعل ذلك Dialogue: 0,0:57:53.37,0:57:55.35,p4,,0000,0000,0000,,.انه أمر من رئيسك Dialogue: 0,0:57:55.35,0:57:58.89,p4,,0000,0000,0000,,.سأتحمل مسؤولية اي شيء سيحدث بعد هذا Dialogue: 0,0:57:58.89,0:58:01.64,p4,,0000,0000,0000,,.لذا ساعدني، رئيس القسم آهن Dialogue: 0,0:58:02.62,0:58:06.08,p4,,0000,0000,0000,,! اسرع! ليس هنالك وقتاً كافي Dialogue: 0,0:58:07.83,0:58:10.00,p4,,0000,0000,0000,,.حسناً Dialogue: 0,0:58:10.00,0:58:12.51,p4,,0000,0000,0000,,.اضربني Dialogue: 0,0:58:12.51,0:58:14.43,p4,,0000,0000,0000,,! اضربني Dialogue: 0,0:58:14.43,0:58:16.62,p4,,0000,0000,0000,,.انا اسف Dialogue: 0,0:58:17.87,0:58:22.04,p4,,0000,0000,0000,,.انها رقيقة جداً. اضربني بقسوة Dialogue: 0,0:58:28.25,0:58:29.95,p4,,0000,0000,0000,,.انه ليس كافي Dialogue: 0,0:58:29.95,0:58:33.19,p4,,0000,0000,0000,,! اضربني بقسوة! ارجوك Dialogue: 0,0:58:33.19,0:58:35.89,p4,,0000,0000,0000,,...رئيس القسم Dialogue: 0,0:58:41.95,0:58:45.65,p4,,0000,0000,0000,,.لقد فهمت Dialogue: 0,0:58:45.65,0:58:47.80,p4,,0000,0000,0000,,! نعم Dialogue: 0,0:59:15.22,0:59:17.79,p4,,0000,0000,0000,,! نائب الرئيس Dialogue: 0,0:59:24.90,0:59:28.03,p4,,0000,0000,0000,,هل انت بخير؟ Dialogue: 0,0:59:49.30,0:59:51.79,p4,,0000,0000,0000,,شين سي جي؟ Dialogue: 0,0:59:53.58,0:59:57.55,p4,,0000,0000,0000,,هل انت ضربتني فحسب؟ Dialogue: 0,1:00:02.16,1:00:05.70,p4,,0000,0000,0000,,.ايها الوغد الوقح Dialogue: 0,1:00:07.26,1:00:10.62,p4,,0000,0000,0000,,هل انت ضربتني فحسب؟ Dialogue: 0,1:00:12.50,1:00:15.89,p4,,0000,0000,0000,,فيري بارك؟ Dialogue: 0,1:00:15.89,1:00:19.45,p4,,0000,0000,0000,,.ذلك صحيح. انا فيري بارك Dialogue: 0,1:00:30.21,1:00:33.56,p4,,0000,0000,0000,,! ايها الوغد Dialogue: 0,1:00:35.62,1:00:37.05,p4,,0000,0000,0000,,! اتصل(الإتفاق) Dialogue: 0,1:00:37.05,1:00:38.83,p4,,0000,0000,0000,,.خيار جيد Dialogue: 0,1:00:38.83,1:00:41.80,p4,,0000,0000,0000,,ما الذي قد قلته فحسب؟ Dialogue: 0,1:00:44.97,1:00:51.97,p4,,0000,0000,0000,,{\i1}الترجمة مقدمة لكم من قبل فريق اوتوكييه فانسب{\i} Dialogue: 0,1:00:54.41,1:00:56.20,p4,,0000,0000,0000,,{\i1} أقتلني، اشفيني{\i} Dialogue: 0,1:00:58.12,1:01:00.79,p4,,0000,0000,0000,,{\i1}من هو الوغد الفظ الذي ناداني؟{\i} Dialogue: 0,1:01:00.79,1:01:03.50,p4,,0000,0000,0000,,{\i1} ! انها قنبلة{\i} Dialogue: 0,1:01:03.50,1:01:07.90,p4,,0000,0000,0000,,{\i1} .انه مختلف كلياً، عيونه،كلامه، و شخصيته{\i} Dialogue: 0,1:01:07.90,1:01:12.04,p4,,0000,0000,0000,,{\i1} .السبب في ان والدك ليس هنا هو انت{\i} Dialogue: 0,1:01:12.04,1:01:15.50,p4,,0000,0000,0000,,{\i1} هل انتي تواعدين حالياً؟ {\i} Dialogue: 0,1:01:15.50,1:01:18.26,p4,,0000,0000,0000,,{\i1} هل انت قد تخطيت الحدود معي؟{\i} Dialogue: 0,1:01:18.26,1:01:20.79,p4,,0000,0000,0000,,{\i1} للتخلص مني،سي جي{\i} Dialogue: 0,1:01:20.79,1:01:23.85,p4,,0000,0000,0000,,{\i1} .قد تقرب من اوه ري جين، والتي هي طبيبة{\i} Dialogue: 0,1:01:23.85,1:01:24.95,p4,,0000,0000,0000,,{\i1}.انقذني{\i} Dialogue: 0,1:01:24.95,1:01:32.05,p4,,0000,0000,0000,,{\i1} .اوه ري جين، آمل بأنك لن تصبحي سيئة الحظ لانك قد قابلتني{\i}