1
00:00:14,515 --> 00:00:17,544
متى ؟ -
بعد الإفطار -

2
00:00:18,500 --> 00:00:22,841
النور ضعيف ؟
إفعليها بنفسك , أنا من وضعه

3
00:00:23,528 --> 00:00:27,205
عليك تعلم التمتمة الهادئة لأنني سمعت ذلك -
هذا هو الهدف -

4
00:00:36,186 --> 00:00:39,837
ماذا ؟ يا إلهي

5
00:00:59,568 --> 00:01:02,460
شيرمان " ؟ " -
إتصلي بالشرطة -

6
00:01:02,823 --> 00:01:06,603
ما هذا ؟ -
" بكل تأكيد ليس " سانتا كلوز -

7
00:01:14,319 --> 00:01:17,974
" الهاتف يرن " ريلين -
" شكراً " دوني -

8
00:01:18,579 --> 00:01:19,912
دوني " ؟ "

9
00:01:20,037 --> 00:01:24,877
إنه من فيلم " ليبوسكي " , ضعيه
" على دردشات " نيت فليكس " لتصبحي الفتى الرائع , " غيفنز

10
00:01:25,288 --> 00:01:29,602
" نائب " غيفنز " , " شارون إيفانز " أعمل على سندات الكفالة في " ناكسفيل -
حسناً ؟ -

11
00:01:29,967 --> 00:01:32,926
إلتقينا في مطاردات قانونية قبل سنوات

12
00:01:35,117 --> 00:01:39,055
هل تريدين واحدةً أخرى ؟ -
ليس هذا -

13
00:01:40,871 --> 00:01:47,081
آسف الآن تذكرتك , تناولنا مشروباً -
عدة مشروبات -

14
00:01:47,757 --> 00:01:53,776
من حانتي الصغيرة أظنني أتذكرك أيضاً تنظف
" علبة 20 دولار من جوز " ماكاديميا

15
00:01:54,036 --> 00:01:59,623
أجل الأعلى قيمةً بين الجوز هل لهذا تتصلين ؟
هل تريدين مني دفع حصتي بالعدل ؟

16
00:02:00,460 --> 00:02:05,149
كلا أحب أفضل عندما تدين لي
لكنه ليس إتصالاً شخصياً

17
00:02:05,810 --> 00:02:10,575
أرى أنك وصلت للمقاطعة الشرقية
من " كنتاكي " الآن ,  وأحتاج مساعدة هناك

18
00:02:11,973 --> 00:02:14,627
هل أنت مهتم ؟ -
لم أغلق الخط بعد -

19
00:02:15,799 --> 00:02:21,625
جودي أودير " 41 عاماً أدين بجريمة مزدوجة " وخرج
بكفالة ربع مليون , هرب من البلدة قبل يومين

20
00:02:22,229 --> 00:02:28,459
" لديه طليقة في " لانكسنغتون
أنت تراقبه , وأنا أجعل قسم شرطة " لانكسنغتون " يسحبه

21
00:02:29,078 --> 00:02:32,399
وأجعل الأمر يستحق الجهد -
المعنى ؟ -

22
00:02:33,337 --> 00:02:38,262
ماذا عن ثلاثة آلاف ؟ -
أرسلي لي العنوان والصورة - حسناً -

23
00:02:43,777 --> 00:02:46,617
هل يمكنك تولى المكالمات ؟

24
00:02:46,684 --> 00:02:50,082
سوف أخرج قليلاً -
إلى أين تذهب ؟ -

25
00:02:50,117 --> 00:02:55,129
لدي عمل -
لا تتعرض للإمساك , هل من شيء علي معرفته ؟ -

26
00:02:56,352 --> 00:03:03,587
كلا كلا , مجرد هروب كبير
الأرياف تعج بالمطاردين , سأتولى الأمر

27
00:03:16,957 --> 00:03:21,940
هل تظهر قبل الفجر بكيس همبرغر ؟ -
إنهم يقدمون الهدايا هكذا -

28
00:03:22,713 --> 00:03:24,816
هيا دعيني أدخل -
كلا -

29
00:03:26,247 --> 00:03:28,347
لم لا , كنت تدخليني في
أي زيارة سابقة

30
00:03:42,145 --> 00:03:47,937
" مرحباً " شارون " هنا " ريلين
أجل إنه هنا .. إنتظري

31
00:03:48,724 --> 00:03:51,502
لقد أوقعت شيئاً -
خذه لو أردت -

32
00:03:54,225 --> 00:03:57,500
وغد , كلا , ليس أنت

33
00:04:06,339 --> 00:04:09,588
لن تدخليني ؟ , أظنك سوف تدخليني

34
00:04:12,680 --> 00:04:14,578
يمكنك أخذ البرغر لو أردت

35
00:04:18,543 --> 00:04:19,979
تباً

36
00:04:20,104 --> 00:04:21,542
هيا أخرج

37
00:04:23,386 --> 00:04:28,075
سلاحي أكبر من سلاحك , يكفي لخرق رصاصة عبر الباب
وعبرك أيضاً

38
00:04:28,823 --> 00:04:32,978
قبل أن أضع واحدة في أذنك ؟ -
هل تظنها أول مرة أهدد بسلاح ؟ -

39
00:04:32,986 --> 00:04:37,589
كلا لكن قد تكون الأخيرة -
أظنك تعرف من أنا -

40
00:04:38,252 --> 00:04:41,418
قد أحزر من أنت
أو على الأقل الفريق الذي تلعب لصالحه

41
00:04:41,704 --> 00:04:46,350
كل هذا يشير إلى أنك لن تقتلني -
كلا لن أفعل -

42
00:04:46,551 --> 00:04:47,298
بالضبط

43
00:05:13,684 --> 00:05:17,937
" شارون "
كم ثمن إحضاره بنفسي ؟

44
00:05:44,141 --> 00:05:48,894
---- المبرر في موسمه الجديد ---
مشاهدة ممتعة

45
00:05:53,518 --> 00:05:58,895
!! إذاً أنقذت فعلاً -
بالخالق الأعلى وكلمة من مغفرته -

46
00:05:59,272 --> 00:06:02,780
وماذا سيحدث ؟
تجلس وتبدأ بقراءة كتاب جيد ؟

47
00:06:03,621 --> 00:06:08,284
أم أن هناك خصم بشري
متعلق بالإنقاذ الروحي ؟

48
00:06:11,031 --> 00:06:16,553
علي أن أصارحك الآن " بويد " في كثير من الأحيان يبدوا مقصدك
أنني لا أجيد الوصول لمخبأ أو دقة في العمل

49
00:06:16,587 --> 00:06:22,044
إذاً تقول أنك أنقذت من تلقاء نفسك أو في كنيسة " هيرام " ؟ -
الكنيسة , آخر فرصة للطهارة -

50
00:06:22,801 --> 00:06:25,429
حسناً هذه نسختي الحديثة , لا أظنني سمعت
عن هذا الطبق لجمع الصدقات

51
00:06:26,165 --> 00:06:32,446
إنه جديد في " هارلن " , لكنه الآن مجرد خيمة في الغابة
لكن القديس " بيلي " إنه الرجل الحقيقي , من المدرسة القديمة

52
00:06:32,774 --> 00:06:38,600
كان يشفي الكثير من المبتلين والمدمنين ,لهذا شحنة
مبيعات عقار " الأوكسي " أسقطت من منحدر لأن

53
00:06:39,022 --> 00:06:41,331
الناس تركت المخدرات , وتمسكت بالعقيدة

54
00:06:41,922 --> 00:06:46,345
حسناً " هيرام " , دخول الإيمان في
قبلك أمر رائع

55
00:06:46,380 --> 00:06:50,197
لكن علي السؤال , متى حل لك الخلاص ؟ -
الأسبوع الماضي -

56
00:06:51,381 --> 00:06:54,363
إذاً هنا مربط الفرس ,ما لدينا هو مشكلة في علم الحساب

57
00:06:54,691 --> 00:07:01,307
لأنك إستقبلت شحنةً من الـ " أوكسي " منا قبل ثلاثة أسابيع
وهذا يقدم لك أسبوعين كاملين لبيعها قبل أن ترى الضوء

58
00:07:01,406 --> 00:07:07,202
وبطريقتي الحسابية " هيرام " , فأنت تحمل
على الأقل 10 آلاف دولار من نقودي

59
00:07:07,242 --> 00:07:07,968
لا أملكها

60
00:07:08,494 --> 00:07:12,062
توقفت عن البيع قبل ذلك -
إذاً أعد إلي بضاعتي - لا أستطيع -

61
00:07:12,613 --> 00:07:16,826
لقد أغرقت ذلك السم في البلاعة -
سم ؟ -

62
00:07:17,121 --> 00:07:22,779
أنت لا تعرف عقيدتك هنا
"  هو الذي النبيذ لإسعاد قلوب الرجال "
سفر " باسالم " الآية 104

63
00:07:23,885 --> 00:07:26,952
وما فائدة نبيذ العصر الحديث ولو أنه
على شكل أقراص ؟

64
00:07:27,394 --> 00:07:32,160
أنت فقط تتلاعب بكلمات الله لأغراضك الشخصية

65
00:07:32,706 --> 00:07:36,222
إلى أين تذهب ؟ -
أبتعد عن النافذة -

66
00:07:48,859 --> 00:07:58,416
والآن " هيرام " , سواءً أنقذت أم لا , إن لم ترجع مالي
بحلول إنفراد بساط مساء الغد , المفرقعة التالية ستنطلق من هنا

67
00:08:19,702 --> 00:08:20,731
مرحباً

68
00:08:21,415 --> 00:08:23,256
أغلق هذا قبل أن يرى أحد الضوء

69
00:08:30,285 --> 00:08:35,165
ماذا تفعل ؟ -
ربما أيضاً نسحب بعض أسلاك الإنذار في طريقنا -

70
00:08:35,896 --> 00:08:41,468
كم أحب هذه الأماكن , 20 دولاراً
من النحاس هنا

71
00:08:46,085 --> 00:08:50,250
ما هذا ؟ -
لنخرجه ونعرف -

72
00:08:53,002 --> 00:08:58,112
تباً

73
00:08:58,164 --> 00:09:00,934
ماذا نفعل ؟ -
نهرب أيها الغبي -

74
00:09:09,155 --> 00:09:15,010
لدي كلاب هنا يمزقون وجهك
مدربون على ذلك

75
00:09:15,219 --> 00:09:17,990
اللعنة

76
00:09:30,386 --> 00:09:34,328
محال أنك محلي , وإلا ستعرف نفسك بذلك

77
00:09:36,216 --> 00:09:41,769
ربما أنك فيدرالي , ممنوع صيد الجوائز
" في ولاية " كنتاكي

78
00:09:40,743 --> 00:09:45,541
لو بقيت تتحدث , سوف أضعك في الصندوق

79
00:09:47,191 --> 00:09:51,151
هل يمكنني سؤالك ؟ -
ماذا ؟ -

80
00:09:50,698 --> 00:09:54,162
هل يعني لك شيئاً أنني لا أحمل سوابق ؟ -
كلا -

81
00:09:54,306 --> 00:09:57,949
هذا ليس من شأني -
جئت لرؤية أبنائي -

82
00:09:57,179 --> 00:10:01,679
لم تدعني أراهم , هل تصدق هذا ؟ -
هل لديك أطفال ؟ - أجل -

83
00:10:04,295 --> 00:10:06,801
هل تحصل على الزيارة ؟

84
00:10:08,288 --> 00:10:14,585
زيارة ؟ - بالطبع فقط يوم الإحد وبإشراف -
بضمان مكان مناسب للأطفال

85
00:10:14,585 --> 00:10:19,038
أحد أسباب أنني إنتقلت إلى " ناكسفيل " , لن
أراهم ثانيةً فلماذا البقاء ؟

86
00:10:18,894 --> 00:10:22,357
إنتظر - فقط السبب أنني في هذه -
الجائزة لأني حاولت إحضار مال لأطفالي

87
00:10:22,435 --> 00:10:24,815
حسناً أريدك هادئ الآن
مرحباً

88
00:10:25,576 --> 00:10:30,653
" مرحباً " ريلين " أجل هنا " بوب
الحارس " بوب سويني " جنوب " هارلين " أجل

89
00:10:31,054 --> 00:10:35,355
إسمع أنا عند منزل والدك -
هل أحترق ؟ -

90
00:10:35,397 --> 00:10:40,007
هذا السبب الذي أتخيل إتصالك
لأجله قبل الفجر

91
00:10:40,074 --> 00:10:42,706
تباً -
أظن ذراعي تنام -

92
00:10:42,847 --> 00:10:43,749
توقف عن التحدث

93
00:10:43,816 --> 00:10:48,785
أنا متجه لذلك المكان ربما أقوم بالزيارة -
لن أتوقف عن الكلام -

94
00:10:49,152 --> 00:10:53,373
إسمع عليك أن تسلمني بلا ضرر وإلا لن تحصل على شيء -
حسناً إذاً -

95
00:10:53,838 --> 00:10:55,564
تباً -
وداعاً -

96
00:10:56,484 --> 00:11:00,617
أتعلم ما هي مشكلتك ؟ ليس لديك
الوعي الذاتي

97
00:11:00,871 --> 00:11:04,820
تظن أن العمل لأجل أطفالك عذر لتفعل
أي شيء حتى قتل رجل

98
00:11:05,100 --> 00:11:07,985
إنهم تجار هيروين إن تخلوا عن مالهم
لن يحدث كل هذا

99
00:11:08,327 --> 00:11:14,573
أي مشكلة هي ذنب شخص آخر , هل سمعت
عن مقولة : لو ستعبر بأحمق في الصباح فقد مررت من أحمق

100
00:11:14,852 --> 00:11:18,944
ولو مررت بأحمق طوال اليوم , فأنت الأحمق

101
00:11:20,531 --> 00:11:24,561
ماذا ؟ -
قد يكون هذا غير مريح , قد إهدأ وتأقلم معه -

102
00:11:24,785 --> 00:11:28,548
عندما أخرج من هنا سأمزقك لأشلاء تدخل من البلاعة

103
00:11:31,606 --> 00:11:35,888
صباح الخير , أنظري ماذا أحضرت من صديقتي -
ما هذا ؟ -

104
00:11:36,601 --> 00:11:39,038
حسناً إفتحيه لتعرفي

105
00:11:39,106 --> 00:11:43,463
هل فعلت هذا ؟ بورقة ؟ -
شاهدت فيديو على يوتيوب -

106
00:11:43,834 --> 00:11:47,834
هيا - هل هو الـ " أوكسي " ؟ -
كلا , أفضل -

107
00:11:48,060 --> 00:11:53,223
بدون " ميثافيتامين " لا أستطيع فعل أكثر من هذا -
" إنه ليس " ميث " , إنه " ميلو -

108
00:11:55,242 --> 00:11:59,468
يا إلهي ! هل هذا حقيقي ؟ -
ماذا ؟ -

109
00:11:59,586 --> 00:12:04,602
كلا لا شيء إسمه فئة المليون دولار -
هل أنت واثق ؟ - إنها من كنيسة -

110
00:12:04,865 --> 00:12:09,207
حصلت على خطبة دينية في الأرض المجاورة
بعض الفتيات يتولون ذلك عند نقاط التوقف

111
00:12:09,424 --> 00:12:12,021
رأيت أنه ممتع إستعماله كما فعلت

112
00:12:12,581 --> 00:12:18,380
لدي مفاجأة أخرى , لكن عليك غلق عينيك لها -
لا أطيق الإنتظار -

113
00:12:25,803 --> 00:12:30,163
دعي عينيك مغلقة -
إنها مغلقة -

114
00:12:30,643 --> 00:12:36,634
حسناً الآن , إفتحي عينيك

115
00:12:47,593 --> 00:12:52,426
أنظر لثني المفاصل , مازالت الأقفال مكسورة
كان أرخص لهم إختراق النافذة

116
00:12:52,888 --> 00:12:59,099
عليك وضع لائحة
" لو أردت السرقة رجاءً إكسر النافذة شكراً - الإدارة "

117
00:12:59,386 --> 00:13:02,504
وصادف أنك كنت في الطريق ؟ -
كلا وضعت كاشفة حركة في الداخل -

118
00:13:02,800 --> 00:13:07,448
هذا يبعث لي رسالة كل مرة ينطلق -
وماذا سيكلفني هذا ؟ - إنها فاتورتك لن أخفيها -

119
00:13:07,672 --> 00:13:12,686
حسناً لن أغطي نفقة هذا برائحة بسكويت مخبوز

120
00:13:12,615 --> 00:13:15,933
لكنني سأخبرك بشيء , كاشف الأسلاك
كان محظوظاً

121
00:13:15,968 --> 00:13:20,233
لو أمسكت به , كنت سأفتح ثقباً بحجم علبة
كاسكو " في جمجمته "

122
00:13:21,736 --> 00:13:25,774
أظن بإمكاني إصلاح اليوم , هل يمكنك
توظيف شخص لفعل ذلك ؟

123
00:13:26,246 --> 00:13:30,908
بوسعي هذا .. أتعلم " ريلين " ؟
كنت أفكر

124
00:13:31,140 --> 00:13:34,286
سوف أخبرك بأمر لم أقوله لكثير من الناس

125
00:13:34,549 --> 00:13:37,634
بشأن حقبتك في المدرسة الثانوية
والعيش في " فلوريدا " ؟

126
00:13:37,935 --> 00:13:42,701
كيف تعرف ذلك ؟ -
فتى في فريق كرة لمتجر المدرسة , وأسقطته بمطرقة -

127
00:13:42,972 --> 00:13:47,465
أولي كيمب " هل أخبرتك هذا من قبل ؟ " -
ذات مرة خلال عام التخرج عندما كنا في البحيرة -

128
00:13:48,011 --> 00:13:54,496
هل كنت مخموراً ؟ -
كلانا كذلك , ثم قبل شهرين عندما وظفتك لمراقبة منزله -

129
00:13:55,861 --> 00:13:59,846
ما هذا ؟ -
ليس لدي فكرة -

130
00:14:01,875 --> 00:14:07,790
أولي كيمب " هو الشاب .. بحجم مرحاض أتوماتيكي "

131
00:14:08,254 --> 00:14:11,226
جائت لي مرةً وأردت ضربه حتى الإحمرار

132
00:14:11,261 --> 00:14:17,680
ووضعته في غيبوبة , ومازال بها كما أعلم -
لهذا نقلت عائلتك إلى " إيفارتس " إن لم أكن مخطئاً -

133
00:14:18,663 --> 00:14:21,251
ما هذا ؟

134
00:14:21,335 --> 00:14:24,998
إنها رخصة قيادة
" والدو تروث "

135
00:14:26,547 --> 00:14:30,967
أجل أعلم إنها نكتة -
ما هي ؟ - كوني حارساً -

136
00:14:31,222 --> 00:14:35,877
تقوم بهذا العمل تحصل فقط على 2400 سنوياً لو
ربحت ولم تتعثر بأحد

137
00:14:36,132 --> 00:14:40,408
تحصل على إمتلاك سيارة خاصة
تحصل على إمتلاك كل شيء

138
00:14:40,770 --> 00:14:44,485
إضطررت لدفع ثمن الأضواء هذه بنفسي -
هل 2400 مبلغ كافي للعيش ؟ -

139
00:14:44,587 --> 00:14:46,991
حسناً أنا أحصل على 50 دولاراً للكمية مقابل توصيل الصحف

140
00:14:47,060 --> 00:14:50,680
شرطة الولاية تكلف بـ 80 لذلك الكل يأتي إلي

141
00:14:52,323 --> 00:14:57,056
أتعلم ؟ دعهم يظنونني أضحوكة , هذا ما أقوله
إنهم يقللون من شأني في المخاطر

142
00:14:57,465 --> 00:15:00,973
" فقط إسأل " أولي كيمب -
إن كان يستجيب -

143
00:15:01,783 --> 00:15:09,664
دعني أخبرك " ريلين " , لو زاد الأمر خطورةً
إتصل بي وسآخذ حقيبتي وأكون مستعداً للتحرك

144
00:15:10,639 --> 00:15:13,354
" حسناً " بوب -
إبقى هادئاً -

145
00:15:21,186 --> 00:15:26,834
حسناً إليك الإتفاق , سأقوم بعمل آخر
إبقى هادئاً وسأعيدك للأمام

146
00:15:38,909 --> 00:15:45,399
لقد كان زي تنكري -
أعلم هذا الآن , لقد كان به الفرو -

147
00:15:45,695 --> 00:15:50,126
لقد كان يرتدي مثل بدلة أرنب
لكن هذا أخافني

148
00:15:50,673 --> 00:15:56,213
أيضاً كنت أتعاطى المخدرات وكان
زياً جيداً , هل سيتقدم بإتهامات ؟

149
00:15:56,476 --> 00:15:59,832
إنه القاضي التنفيذي , ماذا سيفعل ؟

150
00:16:00,121 --> 00:16:04,139
يخبر الجميع أنه أصيب في بيت دعارة يرتدي زي تنكري ؟

151
00:16:04,833 --> 00:16:09,737
ماذا كنت تفعلين بالسلاح ؟ -
الكل لديه سلاح -

152
00:16:09,993 --> 00:16:14,254
لماذا لديك سلاح في العمل ؟ -
لقد تعرضت للضرب -

153
00:16:14,575 --> 00:16:18,538
لو ضربك أحدهم تأتين لي وأهتم بالأمر
هل تسمعيني ؟

154
00:16:18,799 --> 00:16:22,071
ليس فقط الزبائن من يضربون

155
00:16:22,138 --> 00:16:26,079
مازلت متوترةً من ذلك

156
00:16:26,147 --> 00:16:31,021
في حال أنك نسيت لقد أنقذت حياتك
أجل لقد قتلت من أجلك

157
00:16:31,340 --> 00:16:35,369
لقد صفعتك مرة , إن كنت ترينه أمر عظيم
فأنت لم تعرفي الضرب

158
00:16:35,641 --> 00:16:39,349
أنا أعرف ذلك " إيفا " , أنا لم أنسى

159
00:16:40,413 --> 00:16:48,552
فقط أحياناً أشعر بالخوف , أحياناً في
لحظات ضعف

160
00:16:49,807 --> 00:16:53,374
أنا أشعر بالضعف فقط

161
00:16:57,986 --> 00:17:04,089
لهذا طلبت منك التوقع عن " الميثا " , والكوكائين أيضاً

162
00:17:04,367 --> 00:17:09,550
لا يمكنك تعاطي المواد الصلبة " آلين ماي " , أعراض
ذلك أسوأ من أي شيء

163
00:17:10,078 --> 00:17:17,647
ماذا أعطاك " آرنولد " ؟ -
" لم يذكر شيئاً , فقط قال أنه ليس " أوكسي -

164
00:17:20,702 --> 00:17:23,909
حسناً , تعلمين أن هناك عواقب

165
00:17:23,976 --> 00:17:29,299
من أي نوع ؟ -
لا أعلم , سأتحدث مع " بويد " ونجد حلاً -

166
00:17:29,555 --> 00:17:35,200
ما هذا ؟ -
إنه ما وضع بها المخدرات , إنها ليست حقيقية -

167
00:17:35,519 --> 00:17:39,379
" الكنيسة آخر فرصة للطهارة"

168
00:17:43,053 --> 00:17:50,986
مهما نقرر أنا و " بويد " , لن تحملي هذا السلاح في العمل -
أعلم هذا " إيفا " , أنا آسفة -

169
00:17:58,553 --> 00:18:02,592
كيف يتلائم " آرلو " ؟ إن لم تمانع سؤالي -
إنه في السجن -

170
00:18:03,114 --> 00:18:08,664
أعلم هذا , أتسائل عن حالته العقلية -
كما قلت " مايك " , إنه في السجن -

171
00:18:09,010 --> 00:18:18,539
آخر مرة جاء إلى هنا وقف معه طلاء لخمس دقائق
لم يتحرك فقط بقي ينظر

172
00:18:19,227 --> 00:18:21,621
حطم أعصابي

173
00:18:22,174 --> 00:18:28,302
لو رأيت والدك قل له .. تباً

174
00:18:28,387 --> 00:18:31,594
ليس لدي فكرة عما سأقول له

175
00:18:31,644 --> 00:18:33,898
" لا عليك " مايك

176
00:18:33,949 --> 00:18:37,526
أنا لا لأخطط لزيارته -
خطة جيدة -

177
00:18:42,469 --> 00:18:51,117
أتعلم , قيل لي أن لدي مسمار منفك لكن هذا جنون

178
00:18:57,335 --> 00:18:59,121
هل تريد واحداً ؟ - من ماذا ؟ -
برغي -

179
00:19:03,014 --> 00:19:06,670
كم عمرك ؟ -
بما يكفي -

180
00:19:07,102 --> 00:19:13,791
أظنني حصلت على ما جئت له شكراً
مايك " عليك تنظيف جناح هذا الشيء

181
00:19:19,217 --> 00:19:26,340
إنتظر لحظة , أحتاج رأيك
ما رأيك بهذه ؟

182
00:19:26,567 --> 00:19:33,003
أتعلم أنا أكثر فتنةً , لم أحصل عليهم حتى العام الماضي فقط -
الصبر فضيلة -

183
00:19:37,424 --> 00:19:41,581
آنسة ممنوع الخروج من هنا , حسناً .. ؟

184
00:19:45,859 --> 00:19:52,184
مايك " إلى أين ذهبت الفتاة ؟ " -
لقد أبرزت صدرها وذهبت من الخلف , لماذا ؟ -

185
00:19:52,960 --> 00:19:55,246
سيارتي إختفت

186
00:19:59,834 --> 00:20:06,538
حسناً ربما ما أخبرك " هيرام " صحيح -
تجارتنا للمخدرات تعتصر من قديس في الغابات -

187
00:20:07,002 --> 00:20:13,195
لا ينطلي علي هذا -
ربما لأن منظمة الغذاء والدواء ذهبت لتغيير
التركيبة للـ " أوكسي " لجعلها أصعب في النشوة -

188
00:20:13,604 --> 00:20:17,788
مزودنا تغير -
ثم غيروا قوانين " فلوريدا " , هذا لا يخدم كثيراً -

189
00:20:18,108 --> 00:20:20,576
" كنت تشاهد قناة " سي إن إن

190
00:20:20,576 --> 00:20:24,409
سأخبرك ما لم أكن أفعله , وهو السماح لأحد عاهراتي
قتل زبون

191
00:20:24,690 --> 00:20:29,896
سأناقش فشل " إيفا " عندما يحين دورها على المنصة
" الآن هو دور إبن العم " جوني

192
00:20:30,287 --> 00:20:37,681
الآن تقولون أن منظمة الدواء وقانون الولاية لا يفسر
لماذا مبيعات بضاعتي أوقفت في مقاطعتي الشرعية بالتصويت

193
00:20:38,080 --> 00:20:43,399
وبصراحة لست منبهراً من إفتقارك للحافز لأنه
ليس في قاموسي التعاطف

194
00:20:44,601 --> 00:20:50,695
حسناً , سأتفقد الوضع

195
00:20:54,289 --> 00:20:59,256
هل فشلت ؟ -
حسناً واضح أنها حمولة زائدة من مشجعيك -

196
00:21:00,350 --> 00:21:05,571
كيف تتعاملين مع " آلين ماي " ؟ -
بقدر ما أخبرتها أن تنتظر عودة والدها -

197
00:21:05,852 --> 00:21:07,614
سأجد حلاً

198
00:21:08,010 --> 00:21:11,217
مقتصر على النقود والخبز والماء

199
00:21:11,648 --> 00:21:15,685
من هو الفتى ؟ -
أرنولد " - لن يذكر لأحد شيئاً " -

200
00:21:18,872 --> 00:21:24,205
لم يقل أحد أن إدارة المؤسسات الإجرامية ستكون بهذه الصعوبة -
لقد تركوا هذا الجزء في الحياة العملية -

201
00:21:25,214 --> 00:21:29,602
هل تريد دكتور " بيبر " ؟ -
هل الساعة العاشرة أو الثانية أو الرابعة ؟ -

202
00:21:30,250 --> 00:21:34,478
إنها الساعة 9:21 -
لا وقت مبكر للدكتور " بيبر " أبداً -

203
00:21:34,478 --> 00:21:37,457
" حسناً , واحد دكتور " بيبر

204
00:21:49,648 --> 00:21:50,809
شكراً لك

205
00:21:52,170 --> 00:21:58,560
هل " بويد " هنا ؟ - من ؟ -
بويد كراودر " هنا ؟ " -

206
00:21:59,658 --> 00:22:02,051
لا أعرف أحداً بهذا الإسم

207
00:22:15,443 --> 00:22:17,630
من أين أنت ؟

208
00:22:19,697 --> 00:22:21,593
" بلدة صغيرة لـ " ميرلاند

209
00:22:21,944 --> 00:22:23,395
" بيل إير "

210
00:22:24,115 --> 00:22:26,260
" إنه موطن ميلاد " جون ويلكز بوث

211
00:22:27,567 --> 00:22:29,807
وما الذي جاء بك لمقاطعة " هارلن " ؟

212
00:22:32,298 --> 00:22:34,340
" بويد كراودر "

213
00:22:34,907 --> 00:22:36,564
لم أسمع به

214
00:22:40,680 --> 00:22:48,836
أعرف هذا الرجل , كان يعمل في الشرطة العسكرية
وقد أقسم لو سألته مثلاً " اين تخفي هذه المخدرات " ؟

215
00:22:50,028 --> 00:22:55,031
فقط راقب العيون , في إحتمالات كثيرة تشير للإتجاه الصحيح

216
00:22:56,162 --> 00:23:03,395
عيناك باقية مع اللمعان , لكن الشاب هنا
لم يقاوم نفسه

217
00:23:06,053 --> 00:23:10,033
أظن وقتك في هذا المنشأة وصل إلى نهايته -
لقد سمعتك -

218
00:23:18,803 --> 00:23:22,199
عليك الذهاب الآن -
بحق الخالق أنت إمرأة جميلة -

219
00:23:23,832 --> 00:23:25,225
" جيمي "

220
00:23:25,858 --> 00:23:30,670
" بويد بويد " -
لا لا -

221
00:23:32,544 --> 00:23:38,981
إيفا " جوني " دعوني أقدم لكم بعيداً من حرب عاصفة الصحراء "
مروراً بالحرب العراقية والأفغانية

222
00:23:38,981 --> 00:23:41,450
الرقيب أول -
لم أعد كذلك , لقد فصلت -

223
00:23:40,822 --> 00:23:44,307
الرقيب " كولتون رودز " , الشرطة العسكرية

224
00:23:44,946 --> 00:23:49,169
كم مرةً حبستني في " الكويت " ؟ أنا أقول
خمسة هل هذا قليل  ؟

225
00:23:49,203 --> 00:23:51,443
في الواقع فقدت العد

226
00:23:55,559 --> 00:23:57,659
هل إتصلت بالشرطة ؟ -
إتصلت بك -

227
00:23:57,659 --> 00:24:02,967
قلت أنهم أخذوا سيارتك -
الفتاة أبرزت لي صدرها , أفترض أنها ليست صدفة -

228
00:24:03,318 --> 00:24:09,550
أعرف هذه الخطة , الأنثى تتصرف كتضليل
وزميلها يسرق المركبة , يحدث كثيراً هذه الأيام

229
00:24:19,347 --> 00:24:23,639
إنقض علي - أنقض عليك ؟ -
إجعل الأمر يبدوا أنك تسعى نحو سلاحي هيا -

230
00:24:23,957 --> 00:24:26,945
.. أنا أريد فقط -
فقط إفعل ما أقول لك -

231
00:24:33,987 --> 00:24:36,771
لحم مشوي

232
00:24:37,099 --> 00:24:40,343
أجل , وأفعلها بكلتا الذراعين , مازالت قاتلة

233
00:24:40,343 --> 00:24:43,058
سأقدم على شرطة الولاية العام القادم
وسوف يقبلوني

234
00:24:43,058 --> 00:24:46,876
الحقيبة هناك - إنها .. ؟ -
حقيبة تنقلي -

235
00:24:46,876 --> 00:24:52,315
بها كل ما أحتاج لو أردت الذهاب -
مثل مناديل حمام ؟ - اللعنة ليست كذلك -

236
00:24:52,796 --> 00:24:57,083
لدي رشاشة إي كي 47 بقطعة إرتداد , لدي درع
جسد حصلته من مزاد علني

237
00:24:57,660 --> 00:25:01,527
لدي غذاء مغلف , لدي ماء معلب لو حصلت
حرب في الشوارع فأنا جاهز

238
00:25:01,527 --> 00:25:02,792
سوف تأتي إلي

239
00:25:04,754 --> 00:25:08,615
حسناً لنتفقد ساحة الخردة أولاً -
ساحة الخردة ؟ لماذا ؟ -

240
00:25:08,615 --> 00:25:13,237
سرقة المعادن هذه الأيام , يبيعونها بالخردة ويسحقها ويرسلها -
يسحقها ؟ -

241
00:25:13,790 --> 00:25:16,784
أجل بـ 500 دولار للسيارة -
لنذهب الآن -

242
00:25:18,272 --> 00:25:21,940
أتعلم , لن تريد -
لدي أغراض في السيارة لا أريد سحقها -

243
00:25:21,940 --> 00:25:26,753
حسناً يمكنني إستخدام الأضواء وقانوناً ليس هناك -
إستخدامها - الأضواء تطلق -

244
00:25:43,142 --> 00:25:50,147
عامل السحق , أوقف هذا الشيء توقف -
كيف أخدمك ؟ -

245
00:25:50,303 --> 00:25:54,907
يستحسن ألا تكون سيارة " لينكولن " موديل حديث -
ليست كذلك - كلا ؟ -

246
00:25:54,907 --> 00:25:56,614
هذه سيارتي هناك

247
00:26:00,680 --> 00:26:04,717
هل أستطيع مساعدتك ؟ -
أين هي ؟ من ؟ -

248
00:26:05,195 --> 00:26:10,672
اللصوص الذين أحضروها -
كنت أتولى السحق , لم أرى أحداً -

249
00:26:11,218 --> 00:26:14,027
إن كانت السيارة لك خذها
لن أمانع

250
00:26:14,027 --> 00:26:17,223
إنها ليست السيارة , ما يهمني ما كان
بداخل الصندوق

251
00:26:17,258 --> 00:26:20,417
لا أعرف شيئاً عن هذا -
أنت حقاً لا تلعب بهذا الأسلوب -

252
00:26:20,417 --> 00:26:25,672
نعلم جميعاً أنك تسحق المسروقات -
ماذا ؟ - لا تتظاهر أمامي -

253
00:26:24,200 --> 00:26:28,969
كل شخص في المقاطعة يعلم -
هل أعرفك ؟ - كلا -

254
00:26:28,969 --> 00:26:33,824
وليس أنا من يجب أن تقلق منه
ذلك الرجل هناك حارس قضائي رسمي

255
00:26:34,519 --> 00:26:41,305
هل أنت مارشال ؟ -
إسمع , لست هنا بعمل قضائي أريد أن أعرف عن الرجل في الصندوق -

256
00:26:41,914 --> 00:26:47,743
يمكنه جعلها شأن فيدرالي لو أردت سوف يحضر
مروحية تبحث لساعة , تفزع عملائك

257
00:26:48,455 --> 00:26:52,845
لا شيء حكومي يتعلق بسحق السيارات -
إن كنت تسحق سيارات مسروقة -

258
00:26:52,845 --> 00:26:57,683
فأنت تدمرها وهذا يجعلها قضيةً حكومية
هل لديك رجل في صندوق السيارة ؟

259
00:26:57,683 --> 00:26:59,845
.. أنا لا أطلب

260
00:27:01,359 --> 00:27:03,769
هذا يبدوا حكومي -
أين هم ؟ -

261
00:27:08,646 --> 00:27:13,933
هل تظنهم سيقتلونه لو وصل الأمر ؟ -
هل ستفعل ؟ أجل -

262
00:27:15,748 --> 00:27:19,307
هل قتلت رجلاً من قبل ؟ -
قتلت رجلين , ما رأيك ؟ -

263
00:27:19,307 --> 00:27:23,581
حقاً ؟ لقد قتلنا 12 رجلاً بالأمس فقط

264
00:27:23,581 --> 00:27:27,227
قبل أسبوعين قتلت إثنان من تجار
" الهيروين في " ناكسفيل " و " تينيسي

265
00:27:27,227 --> 00:27:32,375
والآن دع المطحنة الحادة تقطع سلاسلي
لأتولى الأمر - لماذا قتلتهم ؟ -

266
00:27:32,410 --> 00:27:36,658
لأن علي ذلك , الوقت ينفذ منا -
هل أنت مدمن ؟ -

267
00:27:36,658 --> 00:27:39,941
كلا تعرفت على مدمنين , ولحقتهم إلى التجار وسرقتهم

268
00:27:40,277 --> 00:27:47,122
والآن إما أن توجه المنقار نحو الباب وتضغط الزناد
نحو من يقترب أو تقطع قيودي , ما قرارك ؟

269
00:27:53,468 --> 00:27:59,264
كيف تجد المدمنين ؟ -
أبحث عن لصوص دراجات , أغلبهم مدمنون الهروين إنها حقيقة -

270
00:28:00,232 --> 00:28:04,181
حاول تجنب اللحم -
كيف تبحث عن لصوص الدراجات ؟ -

271
00:28:04,181 --> 00:28:12,581
ذات يوم أنا وصديقي " كينيث " رأينا شخص نحيل ذاهب
بدراجة ثمينة , مختص , عملاق , حقيبة حول صدره

272
00:28:12,581 --> 00:28:15,295
مثل ساعي طرود , لا أحد يلقي له بالاً

273
00:28:16,030 --> 00:28:19,805
توقف بطاحونة " ماكيتا " كما التي يمسكها صديقك

274
00:28:20,390 --> 00:28:26,322
بعد 20 ثانية يلقي بالقفل في طريقه
والآن نراقب الدراجة فقط , أينما يكون الأثرياء

275
00:28:26,322 --> 00:28:30,102
هناك دراجات ثمينة والمدمنون يتطلعون لأخذها
ونحن نلحق بهم

276
00:28:30,102 --> 00:28:33,649
تباً -
هذا حقاً يسخن المعدن -

277
00:28:35,532 --> 00:28:36,956
والآن أعطني هذا السلاح

278
00:28:39,096 --> 00:28:41,089
هل أقاطع شيئاً ؟ -
كنت أتسائل متى ستدخل -

279
00:28:41,089 --> 00:28:44,156
يمكنك التوقف عن التفكير أنا هنا الآن -
أقتليه -

280
00:28:44,908 --> 00:28:51,980
تباً لقد أبرزت لي صدرك قبل 45 دقيقة -
يظن نفسه ظريفاً , لا تستمعي له أقتليه -

281
00:28:52,394 --> 00:28:59,652
آنسة , أنا حارس قضائي بعرض وحيد إفعلي
ما أقول لك , سوف تحصلان على تذكرة حرية لسرقة سيارتي

282
00:28:59,964 --> 00:29:03,503
إنه يكذب -
إنه يقول ذلك لأنه من أسعى خلفه -

283
00:29:03,503 --> 00:29:07,379
أريدك هنا على معدتك ويديك أمامك

284
00:29:11,400 --> 00:29:15,483
سوف تسلميني هذا المسدس بالمقلوب
القبضة أمامي الآن

285
00:29:18,356 --> 00:29:21,545
هيا بنا -
" آسف " ريلين -

286
00:29:21,545 --> 00:29:27,199
عليك رؤية ما في حقيبته -
تباً " بوب " طلعت منك مراقبته فقط ماذا حدث ؟ -

287
00:29:27,199 --> 00:29:31,324
طلب مني الإنقضاض عليه فلكمته في أنفه -
لقد فعلها بشكل خاطئ -

288
00:29:34,653 --> 00:29:42,318
حسناً سأقدم لك عرضاً مشابهاً لهؤلاء , إفعل ما أقول
وسأدعك تنزلق من عدة تهم

289
00:29:42,702 --> 00:29:46,115
ليس أفضل من عرضه - ما هو ؟ -
عشرة آلاف -

290
00:29:47,458 --> 00:29:53,466
جودي " هل تخبئين 10 آلاف في مؤخرتك ؟ " -
" لسنا حمقى , إنها مخفية في " لنكسنغتون -

291
00:29:53,769 --> 00:30:03,130
إنه .. حسناً لا يهم سألطب الإتفاق سوف تذهبان وشأنكما
إضافةً لما أملك في محفظتي على الأقل 500 دولار

292
00:30:06,830 --> 00:30:11,331
هنري " تفقد محفظته ربما يكذب بشأن الـ 500 " -
أعطني المحفظة -

293
00:30:17,859 --> 00:30:20,589
مبلغ 12 دولار , بطاقة إدخار

294
00:30:27,662 --> 00:30:33,851
إحذر ربما تتأذى -
ربما علي الحذر لأجل سنها لكنها سرقت سيارتي -

295
00:30:33,851 --> 00:30:40,750
هيا أطلق النار , شكراً على الجولة أقدر
لك الرفقة , لكنني أحتاج بعض الخلوة

296
00:30:44,728 --> 00:30:46,515
وداعاً مارشال

297
00:30:51,488 --> 00:30:57,280
إحترس , إبتعد عن ذلك السلاح
إنهض ضع يديك على المائدة بهدوء

298
00:30:57,806 --> 00:31:02,404
هل انت بخير " بوب " ؟ - اللعنة -
هل يمكن قبول ذلك العرض ؟ -

299
00:31:02,404 --> 00:31:08,778
أجل هذا مضحك - أجل أخبرني بالحقيقة
لم تكن في منزل " آرلو " لأسلاك نحاسية ولم تأخذ سيارتي لهذه الحقيبة

300
00:31:10,796 --> 00:31:12,398
لماذا ؟

301
00:31:20,553 --> 00:31:28,190
هل يمكن حقاً أخذ هذا لأجلي لإصلاح الباب ؟
إنها عدة صور لا أعلم لماذا يسرقها أحد

302
00:31:28,791 --> 00:31:32,476
لكن لن تعلم أبداً -
" بالطبع سيد " غيفنز -

303
00:31:34,174 --> 00:31:39,724
هل أنت مساعد شخصي ؟ -
لست المقيد في خلفية سيارة -

304
00:31:42,622 --> 00:31:47,990
إسمع " بوب " , إن كان يناسبك

305
00:31:47,990 --> 00:31:53,843
لندع الأمر بيننا - هل تعتقد ؟
إسمع أعلم لماذا إتصلتبي

306
00:31:53,843 --> 00:31:59,482
لم تستطع إستدعاء الشرطة لأنهم لو وجدوا سيارةً
مسروقة بمتهرب من الكفالة في الخلف ماذا ستقول ؟

307
00:31:59,856 --> 00:32:03,052
" ستطرد من الخدمة القانونية , لذا إتصلت بالحارس " بوب

308
00:32:03,052 --> 00:32:04,827
... أنا آسف أنا

309
00:32:08,085 --> 00:32:12,307
أنا أستقبل مولوداً وأحاول توفير مال إضافي

310
00:32:13,187 --> 00:32:15,382
تستقبل طفلاً ؟ -
أجل -

311
00:32:17,169 --> 00:32:22,350
لكنك قمت بدورك -
قمت بدوري ؟؟ -

312
00:32:22,934 --> 00:32:29,164
لقد طعنت مراهقة في قدمها -
وبسبب هذا أنا حي وأنت حي -

313
00:32:29,493 --> 00:32:31,519
ونعيش لرؤية يوم آخر

314
00:32:41,251 --> 00:32:46,216
لا كلمة -
" لا مشكلة " ريلن -

315
00:32:58,726 --> 00:33:03,884
وكيف خسرت شارتك ؟ -
كان في " باغرام " قبل ستة أشهر -

316
00:33:03,884 --> 00:33:10,938
دخلت في خصومة من شركة أخرى على مباراة بيسبول
لقد تسلل إلى القاعدة التالية خلال المباراة الخيرية

317
00:33:11,867 --> 00:33:17,160
أظهر ضبط النفس , وأنا سحقته في خصيته
ولم أتردد بهذا إنه لعبة والمشاكل تحدث

318
00:33:17,495 --> 00:33:20,774
ثم سمعت وغداً يبلغ بذلك

319
00:33:21,831 --> 00:33:28,871
هذا كلفني رتبتي , لكن ما سبب تسريحي هو
دخولي إلى وظيفته وإصابته في عضلة الذراع

320
00:33:31,689 --> 00:33:39,466
كنت أحصل على محاكمة , لكن الكل يعلم كم هو لعين
فإقترحوا أن خدمتي إكتملت

321
00:33:41,252 --> 00:33:44,711
كان يرفع 80 باوند والآن بالكاد يحمل سماعة الهاتف

322
00:33:51,359 --> 00:33:57,687
ماذا أفعل لك " بويد " ؟ -
أنا مجرم -

323
00:33:57,687 --> 00:33:59,135
أعلم ذلك

324
00:33:59,481 --> 00:34:01,751
لدي مشكلة

325
00:34:01,820 --> 00:34:06,762
أحتاج مساعدةً خارجية , شخص أثق به

326
00:34:06,831 --> 00:34:13,888
أردت رؤية كيف تشعر بتجاوز الحدود -
هذا يعتمد على نوع الحد , هل تقتل الناس ؟ -

327
00:34:14,144 --> 00:34:22,599
قتل بعض الأشخاص .. ليس لدي قلم وورقة لكن ماذا تسمون
أعظم نقاط ضعفك وقوتك ؟ " كولتون رودز " ؟

328
00:34:23,184 --> 00:34:26,979
هل هي مقابلة عمل الآن ؟ -
إنها عمل -

329
00:34:29,022 --> 00:34:35,717
سأخبرك بأمر , سأذهب للقاء رفيق يدين
لي بعض المال , لم لا ترافقني ؟ جولة سليمة

330
00:34:36,597 --> 00:34:38,534
لنرى فقط كيف تجري الأمور

331
00:34:58,529 --> 00:35:03,382
هل تبيع منزلي ؟ - ليس بعد -
لقد ضبطت سعر الطلب عالياً -

332
00:35:03,382 --> 00:35:06,842
لقد خفضته إلى 170000 -
ولم يباع , إنه باهض -

333
00:35:07,248 --> 00:35:11,069
هل تريد التخلي عنه فقط ؟ - هل تريد نصف لا شيء ؟ -
ربما أنني سمعت بالخطأ -

334
00:35:11,069 --> 00:35:17,073
طابقين , ثلاث غرف نوم , سقف أرياف سليم
ثقوب في الحائط , باب ناقص

335
00:35:18,362 --> 00:35:19,445
أنت مضحك

336
00:35:19,480 --> 00:35:24,506
لا تلقي علي أي هراء
لقد أحضرت لك ما تريد

337
00:35:25,657 --> 00:35:30,735
ما هذا ؟ -
ألا تعلم ؟ بدى لي أنك عانيت الكثير لتخرجه من منزلك -

338
00:35:30,735 --> 00:35:35,514
بتوظيف مراهقين لتعرية الأسلاك لإحضاره -
ماذا فعلت الآن ؟ -

339
00:35:36,331 --> 00:35:41,841
هل حقاً لا تعرف ما هو ؟ -
أقسم بقبر أمك -

340
00:35:42,978 --> 00:35:45,916
به شيء في الحقيبة

341
00:35:51,363 --> 00:35:58,802
لا أجيد القراءة دون نظارتي -
رخصة قيادة " كنتاكي " , إصدار 7 سبتمبر 1979 -

342
00:35:58,802 --> 00:36:02,159
" الإسم الأول " فولدو " , الإسم الأخير " تروث

343
00:36:02,722 --> 00:36:05,995
هذا إسم أخير غريب

344
00:36:06,064 --> 00:36:07,666
ألا يذكرك بشيء ؟ -

345
00:36:07,734 --> 00:36:08,435
كلا

346
00:36:08,502 --> 00:36:17,485
أعتقد بوجود فتى قادم فلديك مشاكل ضغط -
لا تعلم إن كان فتى , آمل أنها فتاة لأنهي سلالة العائلة هنا -

347
00:36:17,734 --> 00:36:25,134
هل تظن هذا يكفي ؟ هل تظنك ورثت الإضطراب مني ؟
والدتك " فرانسيس " و ليست " فرانسيس " القديسة , نصيحتي لك

348
00:36:25,134 --> 00:36:28,004
أرجع حقيبة الظهر للحائط وإنس أمرها

349
00:36:28,411 --> 00:36:30,384
لم أقل أنها على الحائط

350
00:36:33,023 --> 00:36:36,630
حراس

351
00:36:57,578 --> 00:37:02,235
أين مالي " هيرام " ؟ -
هذا مالك هناك -

352
00:37:04,326 --> 00:37:10,540
هذا مضحك , لن تعتقد رجلاً بعصاة ديناميت في معمله
يدخل مجال الضحك

353
00:37:12,211 --> 00:37:15,300
" كنيسة آخر أمل للتطهير "

354
00:37:15,384 --> 00:37:21,557
ذلك المكان إذاً ؟ - مكان خلاصي -
أخبرني عن مالي وسوف تذهب للتكفير كما تشاء -

355
00:37:21,821 --> 00:37:28,076
لا أملكه قلت لك - أنا لا أصدقك -
الحقيقة دائماً تبدوا كذباً للمذنب -

356
00:37:29,726 --> 00:37:33,709
هيا بنا " كولت " - إلى أين تذهب ؟
للخارج لا أريد أن أموت -

357
00:37:34,200 --> 00:37:38,796
وهذا يعني أن لديك 8 ثواني كل أتأكد أن تحولك مخلص

358
00:37:40,221 --> 00:37:44,665
إنه أسفل جزازة العشب , أنا مستعد يا ربي
أنا مستعد

359
00:37:48,558 --> 00:37:53,836
إفتح عينيك " هيرام " , فقد أنقذت مرتين

360
00:37:53,903 --> 00:37:57,814
" توقعت الموت فناء "

361
00:37:58,848 --> 00:38:02,222
هذا ليس في الإنجيل -
كلا -

362
00:38:02,510 --> 00:38:08,371
إنه كاتب خيال علمي " إيزاك آزيموف " رحم الله روحه

363
00:38:08,642 --> 00:38:14,066
عدى أنه لم يؤمن بالله , لماذا صمدت طويلاً ؟

364
00:38:14,551 --> 00:38:22,354
أردت أن أعطه للكنيسة , للتعويض عن كل ما فعلت -
حقاً تعتقد أن الكنيسة خلف فناء بضاعتي ؟ -

365
00:38:22,627 --> 00:38:29,024
أنا أعلم ذلك , القديس " بيلي " ينقذهم مذنب تلو
الآخر عليك تجربة ذلك - لقد جربت -

366
00:38:29,320 --> 00:38:34,334
حسناً إذهب حيثما تريد , سوف تنتهي

367
00:38:34,591 --> 00:38:39,954
" حسناً بعد مسيرة طويلة سوف أموت "
" أتعلم من قال ذلك ؟ " جون مانيارد كينز

368
00:38:43,413 --> 00:38:48,508
والآن لمعلوماتك , هذا المال غير موجود
لو سألت " إيفا " فالمال ليس هنا هل تفهمني ؟

369
00:38:48,508 --> 00:38:49,651
أجل

370
00:38:49,988 --> 00:38:51,502
إهتم به

371
00:38:58,064 --> 00:39:02,506
لم فعلت هذا ؟ -
قلت إهتم به -

372
00:39:02,802 --> 00:39:07,999
كنت أقصد فك قيده -
تباً -

373
00:39:09,339 --> 00:39:13,614
حسناً أعتقد علي الحرص في كلماتي

374
00:39:18,694 --> 00:39:23,803
" ليندسي "

375
00:39:23,872 --> 00:39:25,641
مرحباً

376
00:39:25,710 --> 00:39:28,983
مرحباً

377
00:39:29,049 --> 00:39:35,567
آسفة كان لدي حفلة شواء للعشاء ولا
أريدك أن تستعمل ليفة المرحاض السفلي

378
00:39:35,567 --> 00:39:39,716
لا بأس - كيف جرت الأمور ؟ -
ليست بلا صعوبات -

379
00:39:40,100 --> 00:39:44,743
لكنني وضعته في مكانه -
عند مسؤولة سندات الكفالة المثيرة جداً التي تتحدث عنها ؟ -

380
00:39:44,743 --> 00:39:49,669
لم أتذكر قول كلمة " جداً " , كنت أحاول أن أكون دقيقاً -
كم جنيت ؟ -

381
00:39:49,669 --> 00:39:53,096
عشرة -
جيد -

382
00:39:56,043 --> 00:39:59,454
الأفضل أن أعود للأسفل -
لماذا  ؟ -

383
00:39:59,752 --> 00:40:03,843
إن لم أنزل " كين " سينزعج جداً هل رأيت
كم هو منشغل ؟ - أجل -

384
00:40:04,339 --> 00:40:06,684
هناك نقص في العمل حتى الجمعة

385
00:40:07,158 --> 00:40:10,257
كيف تعرفين كلمة قريباً ؟

386
00:40:10,788 --> 00:40:11,918
متشعبة

387
00:40:46,646 --> 00:40:48,732
أحمد الله , أجل

388
00:40:48,818 --> 00:40:50,737
أبجل الله

389
00:41:18,515 --> 00:41:21,054
سوف ينقذك الله

390
00:41:22,358 --> 00:41:25,230
سوف ينقذنا الله جميعاً

391
00:41:28,455 --> 00:41:31,911
أرى الكثير من الوجوه الجديدة اليوم

392
00:41:31,962 --> 00:41:37,758
لأجلكم أيها الجدد , نحن أتباع السماء

393
00:41:37,810 --> 00:41:41,266
هذا يأتي من إنجيل العلامات

394
00:41:41,334 --> 00:41:49,844
وهذه العلامات يجب إتباعها
لمن يؤمن بها , لكن ما تريدون أن تعرفوا

395
00:41:51,597 --> 00:41:54,273
هو هل أحصل على شيء منها ؟

396
00:41:54,308 --> 00:41:55,464
هل أنا محق ؟

397
00:41:55,515 --> 00:41:58,136
صحيح

398
00:41:58,187 --> 00:42:00,643
أجل أنا كذلك

399
00:42:00,710 --> 00:42:04,350
والآن مرتين حتى الآن

400
00:42:04,402 --> 00:42:11,198
" من هذا , هنا أسميه " ميبل

401
00:42:11,250 --> 00:42:16,234
ليس مرةً واحدة , أخرجتها من قفص
عنيف , أنا أستحقه

402
00:42:16,879 --> 00:42:20,987
المرة الأخرى حيث يعلم الخالق فقط

403
00:42:21,055 --> 00:42:23,327
كلا المرتين نجوت من السم

404
00:42:23,393 --> 00:42:30,065
كان الله الذي رآني مناسباً لأكمل تبشيري

405
00:42:32,581 --> 00:42:36,356
بالطبع ليس الكل ينجوا

406
00:42:36,422 --> 00:42:41,867
والدنا ووالدها من قبل

407
00:42:41,935 --> 00:42:47,688
ماتوا من سم أفعى , إنهم في مكان مضمون في
الجنة ولن يكون هناك علامة أعظم من ذلك لطاعة الله

408
00:42:48,095 --> 00:42:51,874
من أن يؤخذوا لمثواهم بشكل كهذا
لهذا نحن هنا

409
00:42:52,509 --> 00:43:01,861
لماذا أنتم هنا أيها الجدد ؟
هل جئتم لمشاهدة جحيم الرعب مع الأفعى ؟

410
00:43:02,030 --> 00:43:06,656
أم جئتم للإنقاذ ؟

411
00:43:10,215 --> 00:43:12,324
ما رأيكم ؟

412
00:43:15,727 --> 00:43:17,681
ماذا عنك ؟

413
00:43:17,732 --> 00:43:19,350
أجل أنت

414
00:43:48,886 --> 00:43:53,946
لم أطلب كتاباً -
هل جاء إليك إبنك الماريشال ؟ -

415
00:43:56,234 --> 00:44:00,995
لماذا ؟ -
رأيته يحضر حقيبة -

416
00:44:01,738 --> 00:44:06,456
أنت تحشر أنفك في شأن الجميع أليس
كذلك أيها الأمين ؟

417
00:44:06,624 --> 00:44:13,368
أين وجد تلك الحقيبة ؟ -
لا أعلم , ولم أسئل , لماذا تريد أن تعلم أنت ؟ -

418
00:44:14,309 --> 00:44:20,239
لأنني سمعت عن حقيبة كهذه من قبل
قد تساوي المال الكثير , ونحن لاعبوا الورق هنا

419
00:44:20,480 --> 00:44:24,596
هل أصبحت أوراقنا الآن ؟ -
لقد أطلعك على شيء آخر بدت هوية مدنية -

420
00:44:24,876 --> 00:44:30,152
لديك عيون النسر - وماذا كانت ؟ -
رخصة شخص - الإسم ؟ -

421
00:44:30,569 --> 00:44:33,515
مارلون براندو " لا أعلم "
- فنان راحل -

422
00:44:33,828 --> 00:44:37,346
هل أخبرت أحداً بهذا ؟ -
لماذا أخبر أحداً - لا تفعل -

423
00:44:37,649 --> 00:44:41,525
كما قلت أنها تساوي المال , سأتصل لأعرف المقدار -
إنتظر -

424
00:44:42,504 --> 00:44:49,181
أعطني كتاباً بينما أنت هنا -
أنت لا تقرأ - أجيد القراءة فقط لا أختارها عادةً -

425
00:44:50,325 --> 00:44:55,645
ماذا تريد ؟ - أي شيء لا يهمني -
لقد نسيت كم الساعة بطيئة في الداخل

426
00:44:56,670 --> 00:45:02,315
هل تحب قصص الجواسيس , لقد سمعت أشياء
" جيدة عن ذلك الرجل " آلن فورست

427
00:45:04,754 --> 00:45:06,524
لماذا ؟

428
00:45:10,625 --> 00:45:16,521
يبدوا أمين المكتبة سقط
سقط الأمين إفتح الباب

429
00:45:18,625 --> 00:45:23,521
--- حاذف ترم ---
<font color=#ffff00>تعديل التوقيت </font>
<font color=#0080c0>Misfer-1</font>