1
00:00:02,100 --> 00:00:04,100
ترجمة
YSNiPER

2
00:00:10,942 --> 00:00:12,878
لا يوجد أحد في المنزل

3
00:00:12,979 --> 00:00:14,714
اترك رسالة من فضلك

4
00:00:15,982 --> 00:00:18,051
هل أنت هناك يا (جاين) ؟

5
00:00:19,052 --> 00:00:21,020
ارفعي السماعة

6
00:00:22,021 --> 00:00:25,591
حسناً...سأتصل بك لاحقاً

7
00:00:30,864 --> 00:00:32,916
لا يوجد أحد بالمنزل

8
00:00:32,917 --> 00:00:34,968
من فضلك اترك رسالة

9
00:00:36,202 --> 00:00:40,730
أيتها العاهرة, لا تستطعين 
الاختباء مني يا ساقطة

10
00:00:42,375 --> 00:00:44,673
هل أنت هناك يا (جاين) ؟

11
00:00:46,378 --> 00:00:48,261
ألم أقول لك

12
00:00:48,262 --> 00:00:50,844
أن لا تقضمي أظافرك؟

13
00:01:27,320 --> 00:01:29,888
ابتعد يا (بينات) ...اذهب بعيداً 

14
00:01:52,278 --> 00:01:53,502
زيف وضعتيها؟

15
00:01:55,515 --> 00:01:57,107
إنك تقرأ أفكاري

16
00:02:00,418 --> 00:02:01,987
ماذا تستنتجين من البقع؟

17
00:02:01,988 --> 00:02:04,057
إنها قطعاً ليست بقع دم

18
00:02:04,958 --> 00:02:07,117
سواءً باللون أو البنية

19
00:02:15,668 --> 00:02:16,763
إنها صبغة شعر

20
00:02:19,904 --> 00:02:21,338
شعرها ما يزال رطباً

21
00:02:21,339 --> 00:02:24,444
هل تعتقدين أن المهاجم فاجأها أثناء صبغ شعرها؟

22
00:02:25,045 --> 00:02:26,378
من قام بالتبليغ؟

23
00:02:26,479 --> 00:02:28,981
جارتها التي كانت تغسل الصحون و النافذة مفتوحة

24
00:02:28,982 --> 00:02:31,084
من الواضح سمعت الكلب يعوي

25
00:02:31,085 --> 00:02:32,718
و اتصلت بالشرطة

26
00:02:34,419 --> 00:02:36,155
لا يوجد علامة على الدخول عنوة

27
00:02:36,322 --> 00:02:38,119
نافذة الحمام مغلقة بالمسامير

28
00:02:45,862 --> 00:02:47,932
إذاً هل رأى أحد ما هذا الكلب؟

29
00:02:49,233 --> 00:02:53,472
يوجد سرير و وعاء و طعام كلب
و لكن لا وجود للكلب

30
00:02:55,173 --> 00:02:56,943
أقفال ثلاثية على كل الأبواب

31
00:02:57,944 --> 00:02:59,475
كل ستارة مسدلة

32
00:03:01,481 --> 00:03:03,181
أحدث جهاز إنذار

33
00:03:05,085 --> 00:03:08,210
بحسب ما نعلمه أن منزلها
كان مغلقاً بإحكام و بشكل تام

34
00:03:08,353 --> 00:03:10,857
حتى حطمته الشرطة أثناء دخولهم

35
00:03:10,858 --> 00:03:12,791
سجينة في منزلها؟

36
00:03:13,793 --> 00:03:15,522
إذاً كيف هو دخل؟

37
00:03:16,062 --> 00:03:19,461
سؤال أفضل,كيف خرج؟

38
00:03:20,000 --> 00:03:22,000
الموسم 2
!الحلقة 19 :المطارد

39
00:03:54,033 --> 00:03:55,333
رقائق ألمنيوم

40
00:03:55,334 --> 00:03:57,200
تبعد أشعة الشمس

41
00:03:57,701 --> 00:03:59,867
تبعد العيون أيضاً

42
00:04:10,762 --> 00:04:11,842
{\a6} (أسف يا (نك

43
00:04:14,953 --> 00:04:17,257
{\a6} كنت تحدق بتلك الفتاة لعشر دقائق

44
00:04:18,458 --> 00:04:19,792
{\a6} هل تعرفها؟

45
00:04:19,793 --> 00:04:20,859
{\a6} لا

46
00:04:20,860 --> 00:04:22,195
{\a6} لماذا لا تذهب لغرفة النوم؟

47
00:04:22,196 --> 00:04:23,930
{\a6} سأحضر الطبيب الشرعي لهنا

48
00:04:23,931 --> 00:04:25,665
{\a6} و أنهي العمل في الحمام

49
00:04:26,866 --> 00:04:27,997
{\a6} بالتأكيد

50
00:04:35,207 --> 00:04:37,211
مرحباً يا (كاثرين) أنا سأتولى ذلك

51
00:04:38,212 --> 00:04:40,044
لا,لقد توليت الأمر

52
00:04:40,745 --> 00:04:42,277
أعطني ملقط

53
00:04:44,450 --> 00:04:45,881
شكراً لك

54
00:04:51,757 --> 00:04:53,124
إذاً ما رأيك؟

55
00:04:53,125 --> 00:04:54,910
سميكة نوعاً ما لتكون شعرة بشرية

56
00:04:55,211 --> 00:04:56,596
لا,لقد رأيتهم بهذه السماكة من قبل

57
00:04:56,597 --> 00:04:58,297
حقاً؟-
نعم-

58
00:04:58,298 --> 00:05:00,425
سأقوم بأخذها للمختبر

59
00:05:02,667 --> 00:05:04,904
{\a6} و لا تنسى ما تحت السرير

60
00:05:05,205 --> 00:05:07,338
{\a6} لماذا؟ ماذا يوجد تحت السرير؟

61
00:05:07,339 --> 00:05:10,810
{\a6} ...شيء ما كنت لتجده في نهاية المطاف

62
00:05:11,511 --> 00:05:12,612
{\a6} "يا "مكافح  الجريمة

63
00:05:13,913 --> 00:05:17,315
{\a6} لا أحد سينسى هذا الأمر المحرج لي و يدعني أتخطاه,أليس كذلك؟-
{\a6} لا-

64
00:05:18,583 --> 00:05:20,384
{\a6} أتعلم,بما أنك الأن من المشاهير

65
00:05:20,385 --> 00:05:22,588
{\a6} لربما تود التفكير بشراء قميص جديد

66
00:05:22,589 --> 00:05:23,655
{\a6} ...حقاً؟ حسناً

67
00:05:24,256 --> 00:05:25,557
{\a6} خياراتي قليلة

68
00:05:25,558 --> 00:05:28,288
{\a6} إضافة لذلك,في مغسلة التنظيف الجاف
دائماً يضيعون ملابسي

69
00:05:36,703 --> 00:05:38,338
{\a6} ماذا وجدت؟

70
00:05:38,939 --> 00:05:40,238
{\a6} كيس بقالة

71
00:05:40,239 --> 00:05:42,640
{\a6} و عليه لطخة حمراء

72
00:05:42,641 --> 00:05:44,408
{\a6} جيد,قم باستخدام البخار عليه

73
00:05:44,409 --> 00:05:47,940
{\a6} أخبر (ساره) و (وورك) أن يحضروا
معداتهم و يبدأوا البحث أيضاً

74
00:05:54,500 --> 00:05:56,000
*نك ستوكس) مكافح الجريمة)*

75
00:06:03,362 --> 00:06:04,662
من كتب هذا؟

76
00:06:04,663 --> 00:06:06,164
أنت تمازحاني,صحيح؟

77
00:06:06,465 --> 00:06:09,368
"نك ستوكس) مكافح الجريمة)"

78
00:06:10,636 --> 00:06:12,104
و كأنك نجم من (هوليوود) علينا يا رجل

79
00:06:13,105 --> 00:06:15,072
:و أنا أقتبس
في وقت إجازته"

80
00:06:15,073 --> 00:06:17,338
"هو يتمتع باختراع و ابتداع الألعاب

81
00:06:17,477 --> 00:06:20,678
ذلك ساحر,ما نوع الألعاب التي تصنعها يا (نك) ؟

82
00:06:20,679 --> 00:06:22,882
اعتقدتُ أنني تخلصت من كل هذه
النشرات الإخبارية الإدارية

83
00:06:22,883 --> 00:06:23,949
من أين حصلتما عليها؟

84
00:06:24,450 --> 00:06:25,707
(غريغ)-
(غريغ)-

85
00:06:26,686 --> 00:06:28,183
نعم,هذا يفسر الأمر

86
00:06:28,354 --> 00:06:31,955
حسناً,اسمعا, (غريسوم) يريدنا
أن ننقسم و نجزئ القضية لحلها

87
00:06:32,225 --> 00:06:33,885
(شعرة شقراء لك يا (وورك

88
00:06:34,159 --> 00:06:35,461
أنا أحب الشقروات

89
00:06:35,562 --> 00:06:36,627
(ساره)

90
00:06:36,628 --> 00:06:38,030
ستتولين سجلات الهاتف

91
00:06:38,828 --> 00:06:39,930
ياللروعة

92
00:06:41,700 --> 00:06:43,202
مهلاً,لم أنتهي من قراءة ذلك

93
00:06:43,303 --> 00:06:44,403
بل انتهيت

94
00:06:45,704 --> 00:06:47,305
أنا أعلم شيئان على وجه التأكيد

95
00:06:47,306 --> 00:06:50,510
جاين غالاوي) ماتت من نقص الأوكسجين)

96
00:06:50,511 --> 00:06:52,829
و هي شقراء طبيعية

97
00:06:54,230 --> 00:06:55,548
لماذا تنظران إلي؟

98
00:06:55,749 --> 00:06:56,816
أسف

99
00:06:56,917 --> 00:06:57,999
ماذا إذاً؟

100
00:06:58,600 --> 00:06:59,981
اختناق؟

101
00:06:59,999 --> 00:07:01,420
بكل تأكيد يبدو كذلك

102
00:07:02,321 --> 00:07:04,422
نزيف حبري في العينين

103
00:07:04,423 --> 00:07:08,759
نزع الأوكسجين أدى إلى زراق و بالتالي الشفاه الزرقاء

104
00:07:10,530 --> 00:07:12,398
و أطراف الأصابع الزرقاء

105
00:07:12,699 --> 00:07:14,266
و الوجه الأزرق

106
00:07:15,667 --> 00:07:17,652
لا وجود لعلامات رباط على عنقها

107
00:07:17,653 --> 00:07:19,037
لو أنها تصارعت مع مهاجمها

108
00:07:19,038 --> 00:07:22,542
ذلك الجهد لوحده كان ليحد 
من مدخول الأكسجين خاصتها

109
00:07:22,543 --> 00:07:26,501
مسبباً المزيد من نفاذ الأكسجين في الدماغ

110
00:07:31,183 --> 00:07:33,518
قتل سهل

111
00:07:34,519 --> 00:07:35,786
اعتداء جنسي؟

112
00:07:35,787 --> 00:07:36,988
لا وجود لأثار جسدية

113
00:07:36,989 --> 00:07:39,075
يجب عليكم القيام بفحص اعتداء جنسي

114
00:07:40,076 --> 00:07:41,660
إذاً قام بقتلها و زيف وضعيتها  

115
00:07:41,661 --> 00:07:44,025
و مع ذلك لم يسرقها أو يغتصبها؟

116
00:07:44,730 --> 00:07:46,598
إذاً, ما هو مخططه؟

117
00:07:47,599 --> 00:07:49,124
ما تطورات الشقراء الفضية؟

118
00:07:50,069 --> 00:07:51,970
سؤال خاطئ-
(بحقك يا (غريغ-

119
00:07:51,971 --> 00:07:53,405
لم أحصل على أي شيء من تحليل الأثر

120
00:07:53,406 --> 00:07:54,939
كنت آمل أن تساعدني بهذا

121
00:07:54,940 --> 00:07:59,178
أخذت عينة من الشعرة و قمت باختبار
رحلان مناعي متصالب

122
00:07:59,979 --> 00:08:01,045
النتيجة سلبية

123
00:08:01,046 --> 00:08:03,098
ليست شعرة؟ و ليست بشرية؟

124
00:08:03,599 --> 00:08:04,750
ماذا تقرأ؟

125
00:08:05,551 --> 00:08:07,218
(هذه (بينك
"مغنية أمريكية سطعت شهرتها عام 2000"

126
00:08:07,219 --> 00:08:08,887
(بينك) ,هذا (وورك)

127
00:08:09,488 --> 00:08:11,023
هل تعلمين مدى إثارتك

128
00:08:12,224 --> 00:08:14,376
أراهن أنني أعرف شخصاً مشهوراً أكثر إثارة

129
00:08:14,377 --> 00:08:15,628
و أنا لا أتكلم عن إثارة المظهر الخارجي

130
00:08:15,629 --> 00:08:17,046
حقاً؟-
نعم-

131
00:08:17,047 --> 00:08:18,502
ما مدى غضبه؟

132
00:08:18,703 --> 00:08:20,557
توخى الحذر

133
00:08:26,905 --> 00:08:28,172
سمعت أنك كنت تبحث عني؟

134
00:08:28,173 --> 00:08:31,072
تعال لهنا يا (غريغ), أريد التكلم معك قليلاً

135
00:08:32,011 --> 00:08:33,548
هيا تعال

136
00:08:36,411 --> 00:08:37,748
ما الأمر؟

137
00:08:37,749 --> 00:08:39,985
توقف عن اقتحام خصوصيتي
يا رجل, لا أحب ذلك 

138
00:08:40,286 --> 00:08:41,620
أنا أحاول القيام بعملي هنا فحسب

139
00:08:41,621 --> 00:08:43,478
لا أحتاج الاهتمام الإضافي

140
00:08:43,923 --> 00:08:47,660
حسناً,لكن أقصد أنت
"الذي تتصدر "أضواء الشهرة الجنائية

141
00:08:47,661 --> 00:08:49,012
في النشرات الإخبارية للقسم

142
00:08:49,013 --> 00:08:50,362
لم أفعل أي شيء يا رجل

143
00:08:50,363 --> 00:08:52,465
شخص ما من المركز كتب رسالة توصية

144
00:08:52,466 --> 00:08:54,300
و الشؤون العامة نشرتها,اتفقنا؟

145
00:08:55,101 --> 00:08:56,329
اتفقنا

146
00:09:00,772 --> 00:09:02,924
إذاً,على ماذا تستخدم البخار؟

147
00:09:03,225 --> 00:09:04,977
كيس بلاستيكي من موقع الجريمة

148
00:09:06,078 --> 00:09:07,144
أحاول أن أكون محظوظاً

149
00:09:07,145 --> 00:09:09,342
و أرى إذا باستطاعتي الحصول على بصمات منه

150
00:09:11,216 --> 00:09:13,515
هي ماتت من الاختناق؟

151
00:09:32,103 --> 00:09:33,672
(قمت ببعض البحث عن (جاين غالاوي

152
00:09:33,673 --> 00:09:35,657
كان ضد صديقها العاطفي
أمر مؤقت بعدم الاقتراب

153
00:09:35,658 --> 00:09:36,841
و وفقاً لسجلات هاتفه

154
00:09:36,942 --> 00:09:39,545
ذلك الرجل قام بالاتصال بها 13مرة
في يوم الجريمة

155
00:09:39,546 --> 00:09:40,778
13مرة, هذا كثير

156
00:09:40,779 --> 00:09:42,147
وفقاً لأمر عدم الاقتراب

157
00:09:42,148 --> 00:09:44,417
سوف نتفحص منزله-
تواصلوا معي على هاتفي النقال-

158
00:09:44,418 --> 00:09:45,852
هل لديك ثانية يا (غريسوم) ؟

159
00:09:45,953 --> 00:09:47,082
لدي لغز

160
00:09:48,588 --> 00:09:50,488
(لا وجود لخط (بيكي-
نعم-

161
00:09:50,556 --> 00:09:54,788
الشعر يكسر شعاع الضوء تحت الاستقطاب المتصالب
و لكن الزجاج لا

162
00:09:55,194 --> 00:09:57,593
حسناً إنه ليس شعر,إنه نسيج اصطناعي

163
00:09:58,563 --> 00:10:01,267
زجاج..ماذا تعتقد؟ ليف زجاجي؟

164
00:10:01,408 --> 00:10:02,427
ربما

165
00:10:02,568 --> 00:10:03,569
هذا قد يكون العديد من الأشياء

166
00:10:04,370 --> 00:10:05,503
سوف تجد الحل

167
00:10:12,611 --> 00:10:14,113
يبدو أن الصديق العاطفي فر منا

168
00:10:19,951 --> 00:10:21,620
انظر يا (براس) ؟

169
00:10:23,055 --> 00:10:25,455
أليست تلك سيارته؟

170
00:10:28,460 --> 00:10:31,631
إلى المركز ,هنا (بي_9241) نطلب 
دعم و مساعدة طبية

171
00:10:31,632 --> 00:10:33,933
(المربع السكني 1800 على طريق (نيوهافن

172
00:10:34,634 --> 00:10:36,601
حالة محتملة لوجود جثة

173
00:10:36,602 --> 00:10:38,627
(علم يا (بي_9241 

174
00:10:48,246 --> 00:10:49,913
حسناً, كل شيء على ما يرام

175
00:10:49,914 --> 00:10:51,150
اخرج من السيارة..اخرج من السيارة

176
00:10:51,951 --> 00:10:53,118
اجلس على الأرض

177
00:10:53,119 --> 00:10:54,253
اجلس..اجلس

178
00:10:54,254 --> 00:10:56,139
اجلس...اجلس فحسب

179
00:10:56,840 --> 00:10:58,223
هل أنت بخير يا سيدي؟

180
00:10:58,624 --> 00:11:00,487
هل أنت بخير؟ تبدو مصاباً؟

181
00:11:00,660 --> 00:11:02,160
لا,أنا بخير

182
00:11:02,861 --> 00:11:05,753
هل أنت (آدم بروريو) ؟-
نعم-

183
00:11:06,198 --> 00:11:07,962
هل لديك فكرة كيف وَصَلك هذا الدم؟

184
00:11:12,671 --> 00:11:13,838
لا أتذكر

185
00:11:14,139 --> 00:11:17,074
سنأخذك لمكان لمساعدتك على التذكر

186
00:11:20,011 --> 00:11:21,109
لنبدأ ثانيةً

187
00:11:21,513 --> 00:11:22,607
ماذا حدث ليلة أمس؟

188
00:11:23,148 --> 00:11:24,309
أقول لك,لا أعلم

189
00:11:24,984 --> 00:11:27,953
يا (آدم) نحن نحلل الدم الذي وجدناه
على قميصك و نقارنه مع دم صديقتك العاطفية

190
00:11:27,954 --> 00:11:30,378
و النتيجة ستخبرنا بكل شيء نود معرفته

191
00:11:30,400 --> 00:11:32,908
اسمعوا,لقد انفصلنا منذ عدة شهور مضت...هي

192
00:11:33,409 --> 00:11:35,694
هي بدأت بالتصرف بشكل غريب بدون سبب

193
00:11:36,695 --> 00:11:38,790
كان لديها ضدك أمر مؤقت بعدم الاقتراب

194
00:11:40,498 --> 00:11:42,301
لا بد أن شيئاً ما حدث قد أخافها 

195
00:11:42,302 --> 00:11:43,801
لقد تغيرت بين ليلة و ضحاها

196
00:11:43,802 --> 00:11:45,604
هي...هي لم ترد على أي من اتصالاتي

197
00:11:45,605 --> 00:11:49,090
بدأت بأخذ إجازات مرضية من عملها

198
00:11:49,091 --> 00:11:50,902
و تحصن نفسها في المنزل

199
00:11:50,903 --> 00:11:53,713
إذاً,ذهبت لمنزل (جاين) و ماذا بعدها؟

200
00:11:53,914 --> 00:11:55,078
بدأنا بالجدال

201
00:11:55,715 --> 00:11:59,418
افتحي الباب.ماذا تعنين لا يمكنني الاقتراب منك
ضمن حدود 305 متر؟

202
00:11:59,419 --> 00:12:01,118
ابقى بعيداً عني-
افتحي الباب-

203
00:12:01,119 --> 00:12:04,222
خشيت أن تتصل بالشرطة,فغادرت

204
00:12:04,323 --> 00:12:05,556
حسناً,هذا مثير للاهتمام

205
00:12:05,557 --> 00:12:07,727
...لأنه بحسب سجلات هاتفها,هي لم

206
00:12:08,228 --> 00:12:09,560
...تتصل بالشرطة أبداً

207
00:12:09,561 --> 00:12:11,145
لكنك اتصلت بها 13 مرة

208
00:12:12,146 --> 00:12:14,729
إذا مرة واحدة فأنت واقع في الحب
مرتين فأنت مهووس

209
00:12:14,900 --> 00:12:16,935
أكثر من ثلاث مرات فأنت مطارد

210
00:12:16,936 --> 00:12:18,235
كنا قد انفصلنا لتونا

211
00:12:18,836 --> 00:12:20,406
...حسناً؟ لقد كنت
منتشياً من (الإكستاسي) ليلة أمس

212
00:12:20,407 --> 00:12:21,939
فمهلكم علي أعطوني فرصة

213
00:12:21,940 --> 00:12:24,542
آدم) هذا ليس كل شيء)
كنت تتناوله ليلة أمس

214
00:12:24,543 --> 00:12:27,246
لقد تناولت  الكثير مثل الأشياء ليلة أمس
كنت خارج العالم الواقعي بسبب نشوة المخدرات

215
00:12:27,247 --> 00:12:28,938
لكنني لست قاتلاً

216
00:12:29,949 --> 00:12:32,082
الدم لا يتطابق مع ضحيتنا

217
00:12:32,083 --> 00:12:35,884
الصديقة العاطفية ل (ريكو منزو) قدمت
بلاغ للشرطة ليلة أمس

218
00:12:36,089 --> 00:12:39,291
يبدو أن (آدم) كسر أنف (ريكو) الذي تم نقله للمستشفى

219
00:12:39,292 --> 00:12:41,558
بسبب مشاجرة في الحانة 911

220
00:12:41,559 --> 00:12:43,262
حسناً,هذه حجة غياب محظوظة

221
00:12:43,863 --> 00:12:45,355
أخرجه من هنا

222
00:13:12,958 --> 00:13:14,493
وصلك بريد

223
00:13:20,398 --> 00:13:21,532
(من (هورن دوغ

224
00:13:21,533 --> 00:13:23,958
هذه مفاجأة من الأيام الخوالي

225
00:13:44,355 --> 00:13:46,390
ماذا قالت رفيقتك في حفل التخرج عندما اتصلت بها؟

226
00:13:46,491 --> 00:13:48,828
قالت أنها كانت تنظف العلية يوما ما

227
00:13:48,829 --> 00:13:49,961
وعثرت عليهم

228
00:13:49,962 --> 00:13:52,331
ففكرت أن ترسلهم لي من أجل المرح

229
00:13:52,632 --> 00:13:53,983
هل تعتقد أنها مشتبه بها؟

230
00:13:53,984 --> 00:13:55,834
لا.إنها تعيش في (البوسنة) يا رجل

231
00:13:55,835 --> 00:13:57,599
ولاية (مين) أو شيء من هذا القبيل

232
00:13:57,603 --> 00:13:58,968
لديها ثلاثة أولاد

233
00:13:59,369 --> 00:14:01,501
ماالذي ستفعله؟ تأتي بالطائرة لهنا لارتكاب جريمة قتل؟

234
00:14:04,476 --> 00:14:05,978
أمور أغرب قد حدثت

235
00:14:06,579 --> 00:14:07,845
لا أعلم

236
00:14:08,146 --> 00:14:11,250
حدسي يخبرني أنه شيء غير صائب

237
00:14:11,851 --> 00:14:15,687
ماذا لو أن شخص ما من العمل ولج لرسائلي الإلكترونية؟

238
00:14:15,688 --> 00:14:18,524
لا-
نعم,ربما نسيت أن أسجل الخروج يوماً ما-

239
00:14:18,525 --> 00:14:19,692
الأن أنت تتوهم

240
00:14:19,693 --> 00:14:20,859
لا.أنا جاد

241
00:14:20,860 --> 00:14:23,262
لا بد أن شخصاً ما قد قرأ بريدي

242
00:14:23,863 --> 00:14:25,296
غير كلمة السر خاصتك

243
00:14:25,297 --> 00:14:27,265
لقد غيرتها بالفعل

244
00:14:28,266 --> 00:14:29,568
كيف لهذا صلة بالقضية؟

245
00:14:29,569 --> 00:14:30,869
حسناً,إنه كان شاهد عيان نوعاً ما

246
00:14:30,870 --> 00:14:33,539
أقصد,هو قال راودته
(رؤية لجريمة قتل (جاين غالاوي

247
00:14:33,540 --> 00:14:34,707
بساعات قبل حدوثها

248
00:14:34,708 --> 00:14:35,840
هو وسيط روحي؟

249
00:14:35,941 --> 00:14:37,240
حسناً,هو لديه تفاصيل

250
00:14:37,241 --> 00:14:39,533
كان يعرف تفاصيل لم تكن موجودة
في الأخبار أو الصحافة

251
00:14:46,051 --> 00:14:47,102
(سيد (بيرسون

252
00:14:47,603 --> 00:14:48,953
اجلس

253
00:14:49,954 --> 00:14:51,623
...النقيب (براس) يخبرني أنه

254
00:14:52,924 --> 00:14:55,260
راودتك "رؤية" من نوع ما...

255
00:14:55,261 --> 00:14:57,396
متعلقة بجريمة (جاين غالاوي) ؟

256
00:14:57,397 --> 00:14:58,562
نعم

257
00:14:58,863 --> 00:15:00,397
ما نوع هذه الرؤية؟

258
00:15:00,498 --> 00:15:02,859
وجه صارخ داخل حيز بلاستيكي

259
00:15:06,170 --> 00:15:07,735
دش من الدم

260
00:15:14,914 --> 00:15:15,903
هل من شيء أخر؟

261
00:15:17,515 --> 00:15:19,384
ثلاثة قلوب تنبض بسرعة كبيرة

262
00:15:19,585 --> 00:15:20,952
قلبان كبيران و واحد صغير

263
00:15:26,442 --> 00:15:27,660
حسناً

264
00:15:28,361 --> 00:15:29,794
شكراً لك

265
00:15:31,463 --> 00:15:32,997
هذا هو شاهد العيان خاصتك؟

266
00:15:32,998 --> 00:15:34,896
الكلب لم ينجو,أليس كذلك؟

267
00:15:41,506 --> 00:15:42,624
ماذا عن تاريخ (جاين) المهني؟

268
00:15:42,625 --> 00:15:44,642
سكرتيرة في شركة سمسرة

269
00:15:44,643 --> 00:15:47,446
حوالي ثلاثة أسابيع من يوم مقتلها

270
00:15:47,447 --> 00:15:49,438
أخذت إجازة غياب

271
00:15:49,848 --> 00:15:51,149
و السجلات الطبية؟

272
00:15:51,150 --> 00:15:52,650
(كانت تتعاين عند الطبيب (سلاتر

273
00:15:52,651 --> 00:15:55,253
(و كان لديها وصفة طبية ل( الفاليوم) و (الليبريوم

274
00:15:55,254 --> 00:15:57,855
قلق شديد بسبب أسباب شخصية

275
00:15:57,956 --> 00:16:00,793
بعد يوم من عودتها من الإجازة
جاين) استقالت من عملها)

276
00:16:00,794 --> 00:16:01,793
دون سابق إنذار

277
00:16:02,294 --> 00:16:03,961
إيصالات الفندق تشير أنها

278
00:16:03,962 --> 00:16:06,298
نزلت في فندق (موناكو) لليلتين

279
00:16:06,699 --> 00:16:08,265
قبل ذلك بأسبوع

280
00:16:08,266 --> 00:16:10,557
بدأت بفورة تسوق امرأة خائفة

281
00:16:10,558 --> 00:16:12,788
إيصالات متاجر معدات لأقفال 

282
00:16:12,789 --> 00:16:15,274
و صانعي أقفال و تركيب أجهزة إنذار

283
00:16:15,275 --> 00:16:17,007
كاشف و فاحص أرقام الهاتف

284
00:16:17,008 --> 00:16:19,043
الصوت إلكتروني على مجيبها الآلي

285
00:16:19,044 --> 00:16:24,538
إنها تغير رقم هاتفها,و تلغي كل
بطاقاتها الائتمانية ما عدا واحدة

286
00:16:26,150 --> 00:16:28,453
كما لو أنها تحاول أن تجعل نفسها تختفي

287
00:16:28,454 --> 00:16:30,373
بكل تأكيد, كان يتم مطاردة (جاين غالاوي) خلسةً

288
00:16:31,374 --> 00:16:33,467
إرهاب عاطفي في أسوأ أشكاله

289
00:16:33,468 --> 00:16:35,332
و صديقها العاطفي كان لديه حجة غياب؟

290
00:16:36,333 --> 00:16:38,666
هنا الجزء الأسوأ

291
00:16:38,667 --> 00:16:40,598
قمت بإجراء فحص هاتفي

292
00:16:40,599 --> 00:16:42,729
على كل مكالماتها الواردة

293
00:16:44,135 --> 00:16:46,000
خمني مصدرها

294
00:16:51,510 --> 00:16:53,178
من داخل منزلها

295
00:16:55,014 --> 00:16:57,282
إذاً لقد تحققت من بطاقة (ميرلين) الائتمانية

296
00:16:57,283 --> 00:16:58,982
بموافقته

297
00:16:58,983 --> 00:17:01,120
هل تعلم أين كان في يوم الجريمة؟

298
00:17:02,321 --> 00:17:04,988
في فندق (موناكو), الغرفة 834

299
00:17:05,856 --> 00:17:07,693
خمن من كان في الغرفة المجاورة؟

300
00:17:08,394 --> 00:17:10,628
(جاين غالاوي)

301
00:17:27,046 --> 00:17:28,947
لماذا لم تخبرنا أنك كنت تنزل هنا؟

302
00:17:28,948 --> 00:17:31,283
لم أكن أعلم أنها ضحيتكم

303
00:17:32,584 --> 00:17:33,817
وفقاً لمكتب الاستقبال

304
00:17:33,818 --> 00:17:37,055
...قمت بمكالمة لغرفة (جاين غالاوي) في الساعة

305
00:17:37,056 --> 00:17:40,658
9:12مساءً...
و استمرت المكالمة 21 ثانية

306
00:17:40,659 --> 00:17:43,292
هل لي أن أسألك عن ماذا تكلمتما؟

307
00:17:43,659 --> 00:17:44,992
الطاقة

308
00:17:51,870 --> 00:17:54,405
مرحباً؟-
أنا أتصل من الغرفة المجاورة-

309
00:17:54,406 --> 00:17:55,539
لا أقصد أن أرعبك

310
00:17:55,540 --> 00:17:58,039
لكنني أشعر ببعض الطاقة السلبية قادمة من غرفتك

311
00:18:00,079 --> 00:18:02,915
هي...هي لم تُرد التكلم معي
أنا أتعرض لهذا كثيراً

312
00:18:03,616 --> 00:18:05,534
لكن من الواضح أنك أعدت الاتصال بها

313
00:18:05,535 --> 00:18:09,152
نعم.لقد رفعت السماعة و أغلقت الخط

314
00:18:10,153 --> 00:18:12,624
سجلات الهاتف تشير أنها تلقت ثلاثة مكالمات

315
00:18:13,225 --> 00:18:14,424
مرتين باعتقادي

316
00:18:14,425 --> 00:18:18,088
سجلات مكتب الاستقبال تشير أيضاً
أنها غادرت الفندق في تلك الليلة

317
00:18:18,262 --> 00:18:22,497
و أنت غادرت بعد ذلك بوقت قصير,لماذا؟

318
00:18:22,667 --> 00:18:26,461
حسناً,هي كانت تعاني
و أنا شاركت خوفها

319
00:18:28,473 --> 00:18:32,073
يبدو أن حدسي كان دقيقاً كما تبين


320
00:18:39,718 --> 00:18:41,853
أنت لا تصدقني, أليس كذلك؟

321
00:18:42,254 --> 00:18:43,989
(أنا عالِم يا سيد (بيرسون

322
00:18:44,290 --> 00:18:46,623
و أنا مُستبصر

323
00:18:46,924 --> 00:18:49,695
أنت ترى العِلم بدون تجريدات

324
00:18:50,396 --> 00:18:52,930
أنا أرى الرؤى مع تجريدات

325
00:18:53,931 --> 00:18:57,128
هل أنا أقل مصداقية منك يا سيد (غريسوم) ؟

326
00:18:58,468 --> 00:19:00,139
...لا يوجد شيء محدد أثار

327
00:19:00,140 --> 00:19:02,470
هذه الرؤى التي راودتك في الماضي؟...

328
00:19:02,771 --> 00:19:06,801
أحياناً لمسة, أو جِسْم

329
00:19:07,312 --> 00:19:09,513
الخوف؟-
طبعاً-

330
00:19:09,514 --> 00:19:13,284
و أنت كنت تأمل أن تعالج (جاين غالاوي) ؟

331
00:19:13,285 --> 00:19:15,220
كنت آمل أن أواسيها فحسب

332
00:19:16,121 --> 00:19:18,221
أنا مُقيد بذلك الالتزام

333
00:19:18,222 --> 00:19:20,375
إذاً هذه الرؤى التي أخبرتنا بها مسبقاً؟

334
00:19:20,376 --> 00:19:23,529
هي الوحيدة التي اختبَرتَها؟

335
00:19:24,030 --> 00:19:25,848
لدي المزيد

336
00:19:28,642 --> 00:19:29,733
أقفال

337
00:19:29,734 --> 00:19:30,968
ثلاثة أقفال

338
00:19:31,669 --> 00:19:34,539
أشباح...معلقة
أشباح معلقة

339
00:19:34,540 --> 00:19:36,374
من الصدر للظهر,من الظهر للصدر

340
00:19:36,975 --> 00:19:38,944
إطارات و عوارض خشبية

341
00:19:39,945 --> 00:19:41,979
ظلام ككنيسة

342
00:19:44,682 --> 00:19:45,980
هذا كل شيء

343
00:20:02,333 --> 00:20:04,367
هل هذه الثلاثة أقفال التي رأيتها؟

344
00:20:04,368 --> 00:20:07,672
نعم...مع أنهم يبدون مختلفين

345
00:20:08,173 --> 00:20:09,872
ربما بسبب زاوية النظر إليهم

346
00:20:11,008 --> 00:20:12,108
ماذا تقصد؟

347
00:20:12,109 --> 00:20:16,911
بدا و كأنني كنت أنظر إليهم من الأعلى

348
00:20:33,564 --> 00:20:35,500
هل هذا ما رأيته؟-
نعم-

349
00:20:35,701 --> 00:20:38,000
...لكن كان

350
00:20:38,001 --> 00:20:40,499
من فوق...

351
00:21:37,796 --> 00:21:40,065
مرحباً-
اختاري رقماً بين 2 و 5-

352
00:21:40,066 --> 00:21:41,989
و أشيري إليه بأصابعكِ

353
00:21:44,001 --> 00:21:45,135
لماذا؟

354
00:21:45,136 --> 00:21:46,734
من فضلك سايريني

355
00:21:50,942 --> 00:21:54,211
...4
شكراً لك

356
00:21:54,312 --> 00:21:55,580
أين أنت؟

357
00:21:55,581 --> 00:21:56,813
انظري للأعلى

358
00:21:56,814 --> 00:22:00,911
خزانة غرفة نوم (جاين) لديها باب إلى العلية

359
00:22:48,366 --> 00:22:50,400
(وورك)-
(وورك) , معك ( غريسوم)-

360
00:22:50,401 --> 00:22:52,537
هل تعرف ذلك الليف الأشقر الذي كنا نتفحصه؟

361
00:22:52,938 --> 00:22:55,974
الألياف الزجاجية العازلة
متوفرة باللونين الأصفر و الوردي

362
00:22:56,175 --> 00:22:57,442
لكنك عرفت ذلك مسبقاً

363
00:22:57,443 --> 00:22:59,109
هل لهذا السبب تتصل؟

364
00:22:59,110 --> 00:23:01,913
في الواقع لا,كنت أتحقق من خط الهاتف

365
00:23:01,914 --> 00:23:03,214
لكن أحسنت

366
00:23:03,215 --> 00:23:04,463
نعم 

367
00:23:08,986 --> 00:23:11,389
خمني ماذا؟ لقد تنصت على خط هاتفها الثاني

368
00:23:11,390 --> 00:23:14,058
و وضع ثقب لاختلاس النظر
لكل غرفة

369
00:23:14,159 --> 00:23:16,550
إنها مصنفة بملصقات

370
00:23:21,932 --> 00:23:23,233
...غيل) هناك)

371
00:23:23,234 --> 00:23:26,838
(نعم,إنه وسيطنا الروحي. السيد (بيرسون

372
00:23:27,339 --> 00:23:28,763
صحيح

373
00:23:30,909 --> 00:23:33,278
أتعلمين,لا أعتقد أن هذا الأمر 
كان حول الجنس على الإطلاق

374
00:23:33,279 --> 00:23:36,531
أعتقد أنه كان حول السيطرة و التلصص بالنظر
 
375
00:23:36,532 --> 00:23:39,684
جاين) كانت مثل سمكته الذهبية الصغيرة)

376
00:23:39,985 --> 00:23:41,284
إذاً لماذا قتلها؟

377
00:23:41,985 --> 00:23:45,580
و لماذا...ترك كل هذه الأشياء خلفه؟

378
00:23:48,258 --> 00:23:50,555
مجموعة مثيرة للاهتمام من الألعاب

379
00:23:54,031 --> 00:23:56,666
...كاميرا رقمية

380
00:23:56,667 --> 00:23:58,363
بعدسات ذات ألياف بصرية

381
00:24:03,974 --> 00:24:05,775
منظار رؤية ليلية

382
00:24:13,950 --> 00:24:15,416
مسجل رقمي

383
00:24:20,757 --> 00:24:23,261
أنا أخمن أنه وضع ميكروفونات بكل أرجاء المنزل

384
00:24:23,462 --> 00:24:24,662
على الأرجح

385
00:24:25,363 --> 00:24:27,491
نفس السؤال,كيف دخل؟

386
00:24:31,402 --> 00:24:33,930
حسناً,هذا يُفتح من الداخل فقط

387
00:24:35,940 --> 00:24:37,274
إذاً في وقتٍ ما

388
00:24:37,375 --> 00:24:39,705
من الممكن أن (جاين) سمحت له بالدخول

389
00:24:42,013 --> 00:24:43,578
شكراً لك

390
00:24:45,317 --> 00:24:47,341
...إذاً

391
00:24:47,951 --> 00:24:51,355
لمن نسمح بدخول منزلنا يومياً؟

392
00:24:52,356 --> 00:24:54,258
حسنأً,إلى حد كبير
أي شخص يرتدي زي رسمي

393
00:24:54,259 --> 00:24:56,161
بإمكانه الدخول من الباب الأمامي

394
00:24:56,662 --> 00:24:58,028
إذاً,سنبحث في فواتيرها

395
00:24:58,029 --> 00:25:01,687
و نرى أية شركات للخدمات عملت في منزلها

396
00:25:08,205 --> 00:25:09,568
مرحباً

397
00:25:23,021 --> 00:25:24,021
شركة (لونا) لخدمة الكابل

398
00:25:24,022 --> 00:25:26,455
شركة جيدة,كالتي عندي

399
00:25:26,859 --> 00:25:28,292
150قناة

400
00:25:28,293 --> 00:25:29,592
أنا أؤكد لك يا رجل
يجب أن تحصل عليها

401
00:25:29,593 --> 00:25:32,092
أخر ثلاثة أسابيع كانت كالجنة

402
00:25:39,838 --> 00:25:41,506
سيد (كراين) ؟

403
00:25:44,242 --> 00:25:46,243
نك ستوكس) محقق جنائي)

404
00:25:49,781 --> 00:25:50,847
آلو

405
00:25:51,916 --> 00:25:54,819
آلو؟ لا أستطيع سماعك

406
00:25:55,320 --> 00:25:56,848
انتظر

407
00:25:57,556 --> 00:25:59,547
(بابك مفتوح يا سيد (كراين

408
00:26:01,659 --> 00:26:02,892
...أريد فحسب

409
00:26:02,993 --> 00:26:04,861
أن أطرح عليك بعض الأسئلة

410
00:26:05,262 --> 00:26:07,296
بالكاد أستطيع سماعك

411
00:26:07,566 --> 00:26:11,525
نحن في منزل رجل شركة القمر الصناعي
(الذي قام بتركيب الكابل ل (جاين

412
00:26:57,616 --> 00:26:58,878
!(نك)

413
00:27:05,823 --> 00:27:07,491
إلى الدورية نطلب دعم فوري

414
00:27:07,492 --> 00:27:09,158
دعم فوري,أُصيب شرطي

415
00:27:09,759 --> 00:27:14,587
أحتاج مساعدة طبية طارئة في
!(هارِس لِن_826). ! (نك)

416
00:27:15,634 --> 00:27:16,828
(نك)

417
00:27:27,612 --> 00:27:28,178
ارتجاج

418
00:27:28,579 --> 00:27:29,779
ضلعان مكسوران

419
00:27:29,880 --> 00:27:31,850
معصم ملتوي,خمس غرزات في الجبهة

420
00:27:31,851 --> 00:27:33,613
كان من الممكن أن يكون الأمر أكثر سوءاً

421
00:27:33,652 --> 00:27:36,321
لكنه سيكون بخير؟-
إنه يحتاج راحة-

422
00:27:36,622 --> 00:27:38,990
لكن لا أرى ما يمنعه من
العودة للمنزل قريباً نسبياً

423
00:27:39,624 --> 00:27:40,948
شكراً لك أيتها الطبيبة

424
00:27:42,661 --> 00:27:43,889
تباً

425
00:27:44,329 --> 00:27:46,089
يا (غريسوم) هذا الرجل كان هناك تماماً
كان بإمكاني القبض عليه

426
00:27:46,097 --> 00:27:47,530
(لقد ساعدت (نك

427
00:27:47,531 --> 00:27:48,763
ذلك كان الأمر الصائب لفعله

428
00:27:48,864 --> 00:27:50,196
لا أشعر أنه كان الأمر الصائب

429
00:27:50,968 --> 00:27:52,235
أتعلم (نك) كان لوحده

430
00:27:52,436 --> 00:27:54,637
كان باستطاعة المطارد 
أن يقتله و لكنه لم يفعل

431
00:27:55,939 --> 00:27:57,268
!نعم,أتساءل لماذا

432
00:27:58,209 --> 00:27:59,443
لنعد لهناك

433
00:27:59,944 --> 00:28:01,002
سأذهب معكم

434
00:28:01,003 --> 00:28:03,015
.لا,لا
تحتاج أن تهدأ قليلاً

435
00:28:03,348 --> 00:28:05,248
تكلموا مع (نك) عندما يستيقظ

436
00:28:08,853 --> 00:28:11,455
نايجل كراين) 37 سنة,لا وجود لسجل إجرامي)

437
00:28:11,756 --> 00:28:13,875
يعمل لشركة الكابل لمدة 11 سنة

438
00:28:13,876 --> 00:28:16,219
ليس لديه قرابة أسرية,يعيش وحيداً

439
00:28:16,220 --> 00:28:18,963
أخر مرة تمت رؤيته من قبل
زملاء العمل منذ يومين

440
00:28:19,164 --> 00:28:20,630
ليس له سوابق

441
00:28:21,431 --> 00:28:23,599
...و لا قطعة أثاث

442
00:28:23,600 --> 00:28:26,661
ما عدا كمبيوتر و كرسي

443
00:29:48,052 --> 00:29:49,386
!ماذا بحق الجحيم؟

444
00:29:49,387 --> 00:29:50,738
إنه يعيش بالأعلى هناك

445
00:29:50,739 --> 00:29:51,988
و ليس بالأسفل هنا

446
00:29:52,389 --> 00:29:55,793
يعمل,ينام,يغير ملابسه, وكل شيء...في العلية

447
00:29:55,794 --> 00:29:57,128
ينظر إلى العَالَم من الأعلى

448
00:29:57,129 --> 00:29:58,863
عازلاً نفسه عن الأخرين

449
00:29:59,164 --> 00:30:00,765
شيء ساحر حقاً

450
00:30:01,766 --> 00:30:02,765
...حسناً

451
00:30:02,766 --> 00:30:04,758
سوف تحب هذا

452
00:30:08,639 --> 00:30:09,940
صبغة حمراء

453
00:30:09,941 --> 00:30:10,991
نعم

454
00:30:11,242 --> 00:30:12,866
ماذا الأن؟

455
00:30:13,778 --> 00:30:14,767
عشاء و فيلم؟

456
00:30:17,014 --> 00:30:18,781
أناس حُقراء سائرة تتقيأ 

457
00:30:18,782 --> 00:30:22,879
دمى مريضة بلا روح,ضائعة,عديمة الفائدة

458
00:30:24,388 --> 00:30:26,723
خروف صغير يبحث عن توجيه

459
00:30:28,692 --> 00:30:29,792
ساذجين

460
00:30:30,793 --> 00:30:36,825
من طائرة كانوا يبدون كالنمل

461
00:30:37,335 --> 00:30:39,503
...و الأن

462
00:30:40,904 --> 00:30:43,508
كلهم نمل طوال الوقت

463
00:30:43,509 --> 00:30:45,408
انت تسحق واحدة

464
00:30:49,047 --> 00:30:50,347
حسناً

465
00:30:50,348 --> 00:30:52,248
تخيل فحسب أن هذا الشريط الأول فقط

466
00:30:52,249 --> 00:30:56,586
جميعهم بدأوا بالجري في الأرجاء
بحالة من الذعر

467
00:30:57,187 --> 00:30:59,324
الأن,مسكنات الألام هذه قوية التأثير,اتفقنا؟

468
00:30:59,425 --> 00:31:00,658
لا تفرط بتناولها

469
00:31:00,959 --> 00:31:02,191
الكثير من الراحة

470
00:31:02,192 --> 00:31:03,759
لا عمل لمدة أسبوع على الأقل

471
00:31:04,160 --> 00:31:05,695
سنتبع هذا,شكراً لك أيتها الطبيبة

472
00:31:07,798 --> 00:31:09,198
هل وجدت القفازات؟

473
00:31:10,534 --> 00:31:12,832
كاثرين) تعتقد أنه ربما فر بها)

474
00:31:13,270 --> 00:31:16,240
لكن (غريسوم) وجد مجموعة فيديو سخيفة

475
00:31:16,241 --> 00:31:19,009
ما محتواها؟-
الأن,ألم تسمع كلام الطبيبة للتو؟-

476
00:31:19,010 --> 00:31:21,742
من المفترض أن تستريح,نحن نتولى القضية,اتفقنا؟

477
00:31:21,779 --> 00:31:24,140
نعم,استرخي يا (أيرون سايد) الشجاع
"شرطي مُقعد يكافح الجريمة في مسلسل عام 1967"
 
478
00:31:25,850 --> 00:31:26,874
(أراكِ يا (جاين

479
00:31:27,852 --> 00:31:33,670
هل تشعرين بي؟

480
00:31:36,094 --> 00:31:37,560
...أنت

481
00:31:37,561 --> 00:31:40,147
أنت لن تمسكي بي أبداً...

482
00:31:40,148 --> 00:31:43,233
لا.ليس بالطريقة التي يقوم بها

483
00:31:44,734 --> 00:31:47,500
و كلنا نحصل على ما نستحقه

484
00:31:49,709 --> 00:31:51,539
...و أنا

485
00:31:51,541 --> 00:31:52,908
لدي صديق

486
00:31:53,110 --> 00:31:54,389
كيف تجري الأمور؟

487
00:31:54,690 --> 00:31:55,869
كيف حال (نك) ؟

488
00:31:56,881 --> 00:31:58,443
حسناً,إنه مترنح

489
00:31:58,516 --> 00:31:59,683
كيف الملحمة؟

490
00:31:59,684 --> 00:32:02,887
ملحمية-
هل وجدنا أي أدلة للمكان الذي ربما يكون فيه هذا الرجل؟-

491
00:32:02,888 --> 00:32:04,782
في الواقع لا,ليس بعد

492
00:32:07,892 --> 00:32:09,257
(أوقف الفيديو يا (أرتشي

493
00:32:13,130 --> 00:32:14,522
هل ترون ذلك خلفه؟

494
00:32:15,132 --> 00:32:16,657
في أيسر الشاشة

495
00:32:17,368 --> 00:32:18,970
هل يمكنك أن توضح الصورة؟-
نعم-

496
00:32:24,342 --> 00:32:26,611
حسناً,نحن ننظر إليها بتكبير 26 مرة

497
00:32:27,312 --> 00:32:29,876
زيادة التوضيح عند الخطوط 1086

498
00:32:33,551 --> 00:32:35,553
"إنها مقالة "مكافح الجريمة

499
00:32:35,554 --> 00:32:36,955
أليست نشراتنا الإخبارية

500
00:32:37,656 --> 00:32:39,222
داخلية فقط؟

501
00:32:39,423 --> 00:32:40,790
هل تعتقد أنه يعرف (نك) ؟

502
00:32:40,791 --> 00:32:43,360
ربما هو يعرفه جيداً بما يكفي
لقراءة رسائله الإلكترونية

503
00:32:43,361 --> 00:32:45,913
وجد تلك الصورة ل (نك) و رفيقته في حفل التخرج

504
00:32:46,714 --> 00:32:49,866
و استخدم (جاين غالاوي) لمحاكاة الصورة

505
00:32:49,900 --> 00:32:51,402
لماذا قد يفعل ذلك؟

506
00:32:51,403 --> 00:32:52,668
لماذا (نك) ؟

507
00:32:52,669 --> 00:32:53,967
نك) لديه كابل قمر صناعي,صحيح؟)

508
00:32:54,039 --> 00:32:57,533
كابل شركة (لونا) 150 قناة

509
00:32:58,376 --> 00:33:01,311
انتظروا دقيقة,لقد كنا نقوم بهذا بالطريقة الخاطئة

510
00:33:01,312 --> 00:33:03,380
يجب علينا أن نشاهد الشريط الأخير

511
00:33:07,085 --> 00:33:08,316
(قم بتشغيل هذا يا (أرتشي

512
00:33:13,057 --> 00:33:15,157
كما لو إنه...إنه

513
00:33:15,158 --> 00:33:20,531
إنه من نوع الرجال الذي طالما أردت أن...أكونه

514
00:33:20,532 --> 00:33:22,900
...و لهذا السبب الأمر رائع جداً لأنه

515
00:33:24,501 --> 00:33:25,835
نحن أصدقاء الأن

516
00:33:25,836 --> 00:33:28,339
أشعر و كأنني أستطيع الاعتماد عليه,أتعلم؟

517
00:33:28,440 --> 00:33:29,476
و هل تعلم ماذا؟

518
00:33:29,507 --> 00:33:31,988
أعتقد إذا كانت الأمور على المحك فإنه

519
00:33:32,789 --> 00:33:35,369
سيضحي بحياته لأجلي

520
00:33:36,280 --> 00:33:37,480
اسأله

521
00:33:37,481 --> 00:33:39,450
(ا..اس...اسأل (نك

522
00:33:42,620 --> 00:33:43,660
(نك)

523
00:33:43,681 --> 00:33:46,286
هل لك أن تتركني أوقف قلبك؟

524
00:34:13,250 --> 00:34:14,383
من الطارق؟

525
00:34:14,384 --> 00:34:17,046
(اسمي (موريس) (موريس بيرسون 

526
00:34:17,120 --> 00:34:20,056
لم نتقابل من قبل,أنا أعمل مع السيد
(غريسوم) على قضية (جاين غالاوي)

527
00:34:23,061 --> 00:34:24,786
الساعة واحدة صباحاً تقريباً

528
00:34:27,597 --> 00:34:30,166
ماذا تريد؟-
لقد راودتني المزيد من الرؤى-

529
00:34:30,400 --> 00:34:31,795
أرجوك دعني أدخل

530
00:34:35,272 --> 00:34:37,641
نعم,ربما و لكن اسمع أنا لا أعرفك
أرجوك,أرجوك دعني أدخل-

531
00:34:37,642 --> 00:34:39,043
...لا أستطيع أن أدعك تدخل ببساطة إلى- 
...أرجوك,أرجوك,أرجوك-

532
00:34:39,044 --> 00:34:40,295
أنت,انتظر-
لقد رأيت هذا المنزل-

533
00:34:40,296 --> 00:34:41,946
لقد رأيت هذا المنزل و الرقم

534
00:34:42,147 --> 00:34:43,230
رأيت اسم الشارع

535
00:34:43,231 --> 00:34:44,513
شيء ما خاطئ هنا

536
00:34:44,514 --> 00:34:45,750
...يا سيد-
شيء رهيب سيحدث هنا-

537
00:34:45,751 --> 00:34:46,783
...يا سيد-
أستطيع الشعور به-

538
00:34:46,784 --> 00:34:48,285
سيتوجب عليك الرحيل-
من فضلك...من فضلك استمع إلي-

539
00:34:48,288 --> 00:34:51,084
اخرج من هنا-
!استمع إلي-

540
00:34:53,357 --> 00:34:54,372
لقد رأيت العنوان

541
00:34:54,373 --> 00:34:56,088
لقد رأيت هذا العنوان

542
00:34:57,728 --> 00:34:58,828
رأيت عنواني؟

543
00:34:58,829 --> 00:35:00,431
نعم,لكن هذا ليس كل شيء,ليس كل شيء

544
00:35:00,432 --> 00:35:01,800
أنا رأيت...رأيت

545
00:35:02,401 --> 00:35:03,568
رأيت تحطم

546
00:35:03,569 --> 00:35:04,634
...رأيت

547
00:35:04,635 --> 00:35:06,969
...سقوط و تحطم,لقد رأيت

548
00:35:06,970 --> 00:35:09,456
شخص ما يرى من الجزء الخلفي لرأسه

549
00:35:09,457 --> 00:35:11,442
أنا لا أعلم,لا أعلم
...لا أعلم

550
00:35:12,043 --> 00:35:13,441
شاي أخضر

551
00:35:13,877 --> 00:35:15,144
شاي أخضر

552
00:35:15,145 --> 00:35:17,614
هل هذا يعني أي شيء لك؟ شاي أخضر؟

553
00:35:18,315 --> 00:35:19,744
لا أعلم

554
00:35:24,621 --> 00:35:25,779
...فقط

555
00:35:28,058 --> 00:35:29,191
مرحباً

556
00:35:29,192 --> 00:35:31,595
اسمعني يا (نك) هو قد كان في منزلك-
من؟-

557
00:35:31,596 --> 00:35:33,130
نايجل كراين) المطارد)

558
00:35:33,131 --> 00:35:35,666
براس في طريقه مع شرطيين لحراسة منزلك


559
00:35:35,867 --> 00:35:36,974
نعم,حسناً أنا لست لوحدي

560
00:35:37,075 --> 00:35:37,777
ماذا؟

561
00:35:37,778 --> 00:35:39,433
وسيطك الروحي هنا

562
00:35:39,434 --> 00:35:41,398
جيد.أبقيه هناك

563
00:35:45,475 --> 00:35:46,466
(سيد (بيرسون

564
00:35:53,782 --> 00:35:56,081
(سيد (بيرسون

565
00:36:21,778 --> 00:36:23,311
(سيد (بيرسون

566
00:36:24,312 --> 00:36:25,844
هل أنت بالخلف هنا؟

567
00:37:21,204 --> 00:37:22,929
يا رجل يجب عليك

568
00:37:22,940 --> 00:37:25,274
يجب أن تحذر من الأشخاص الذين 
تسمح لهم بدخول منزلك

569
00:37:25,783 --> 00:37:27,507
كان هناك رجل يتجسس في كل أرجاء المنزل

570
00:37:30,113 --> 00:37:32,116
أتعلم,فكرة ذكية

571
00:37:32,117 --> 00:37:33,984
المسدس الاحتياطي

572
00:37:34,818 --> 00:37:36,453
تبقيه قرب الهاتف,صحيح؟

573
00:37:36,454 --> 00:37:40,224
تماماً قرب دفتر العنواين
و قوائم توصيل الطعام الخارجي

574
00:37:40,425 --> 00:37:41,558
الشرطة في طريقها لهنا

575
00:37:41,559 --> 00:37:42,565
نعم

576
00:37:42,566--> 00:37:43,755
لقد سمعت ذلك

577
00:37:48,998 --> 00:37:50,300
هل ترتدي ملابسي؟

578
00:37:50,801 --> 00:37:52,915
نعم

579
00:37:54,504 --> 00:37:57,307
أتعلم,أنا..أنا جلبتها من مغسلة التنظيف الجاف

580
00:37:57,308 --> 00:37:59,426
و أنا..أنا آمل أنك لا تمانع

581
00:37:59,427 --> 00:38:00,687
الأمر فحسب, أنا أسف

582
00:38:00,688 --> 00:38:03,446
اختلطت الأمور علي فحسب

583
00:38:03,447 --> 00:38:06,284
بشأن أي الملابس لك و أيها لي

584
00:38:06,885 --> 00:38:10,151
أتعلم ماذا؟ الأمور اختلطت علي قليلاً أنا أيضاً

585
00:38:10,171 --> 00:38:11,789
لماذا لا تنعش ذاكرتي؟

586
00:38:11,790 --> 00:38:12,820
متى تقابلنا؟

587
00:38:15,893 --> 00:38:17,322
الباقة الرياضية

588
00:38:18,123 --> 00:38:19,652
150قناة

589
00:38:19,797 --> 00:38:22,767
حتى أنني...أنني أضفت بعض
قنوات الأفلام...مجاناً

590
00:38:24,268 --> 00:38:26,068
كما بدا أننا تكلمنا للأبد

591
00:38:26,069 --> 00:38:28,406
أقصد,و كأنني كنت أعرفك طوال حياتي

592
00:38:29,707 --> 00:38:32,308
لقد قمت بتركيب الكابل لي-
نعم-

593
00:38:34,311 --> 00:38:38,008
في اللحظة التي قابلتك فيها
عرفت أنه بيننا تواصل

594
00:38:38,214 --> 00:38:40,251
لأنك أخبرتني ما فعلته

595
00:38:40,252 --> 00:38:41,484
و أنا عرفت بالضبط

596
00:38:41,485 --> 00:38:42,787
ما كنت تتكلم عنه لأنه

597
00:38:42,788 --> 00:38:44,355
هذا ما أفعله

598
00:38:44,356 --> 00:38:45,521
أنا أفعل هذا أيضاً

599
00:38:45,522 --> 00:38:47,356
أتعلم,أنا أراقب الناس

600
00:38:47,557 --> 00:38:52,995
أنا_أنا_أنا ألاحظ كل شيء يتعلق بهم
أنا أشاهدهم...طوال الوقت

601
00:38:53,596 --> 00:38:55,497
(كما راقبت (جاين غالاوي

602
00:38:55,499 --> 00:38:57,166
جاين) كانت رائعة)

603
00:38:57,167 --> 00:39:01,672
لكن...لم تكن الأمور أبداً لتنجح بيننا, أتفهم أبداً

604
00:39:01,673 --> 00:39:02,790
أقصد,كان لديها صديق عاطفي

605
00:39:02,791 --> 00:39:04,907
و لقد كانت متغطرسة نوعا ما

606
00:39:04,908 --> 00:39:09,072
و أتعلم ماذا,أنها كانت قطعاً
قطعاً لتتدخل و تخرب ما بيننا

605
00:39:09,712 --> 00:39:14,518
لذا,أتفهم,اعتبر ذلك كهدية

606
00:39:14,719 --> 00:39:16,813
هدية؟-
نعم-

607
00:39:17,221 --> 00:39:18,789
في ليلة حفل التخرج

608
00:39:19,190 --> 00:39:20,472
رفيقتك للحفل

609
00:39:20,673 --> 00:39:21,754
(ميليسا)

610
00:39:24,160 --> 00:39:26,864
انحنت باتجاه المرحاض وكانت تتقيأ بشدة

611
00:39:27,765 --> 00:39:29,734
هل هذا يذكرك بأي شيء؟

612
00:39:30,133 --> 00:39:31,034
نعم

613
00:39:31,035 --> 00:39:32,669
(أتفهم,أقصد شعر (جاين

614
00:39:32,670 --> 00:39:34,505
كان لونه خاطئاً و لكن أتعلم

615
00:39:34,506 --> 00:39:36,238
من الواضح أنني عالجت ذلك

616
00:39:36,639 --> 00:39:40,611
لأنني أعلم كم تحب النساء الصهباوات

617
00:39:40,912 --> 00:39:42,079
أتعلم...؟

618
00:39:42,080 --> 00:39:46,684
أنت ذكرت اسمها أثناء نومك

619
00:39:46,785 --> 00:39:48,648
هل تراقبني أثناء نومي؟

620
00:39:53,123 --> 00:39:54,213
...هل أنت

621
00:39:56,159 --> 00:39:57,761
تريد تشريحه؟

622
00:39:59,229 --> 00:40:03,556
لا,لا.إنه ليس عملي

623
00:40:03,866 --> 00:40:05,401
ينبغي عليك معرفة ذلك

624
00:40:05,402 --> 00:40:06,736
إنها عمل الطبيب الشرعي

625
00:40:06,937 --> 00:40:09,407
هل أنت تقوم بمسايرتي يا (نك) ؟
لا-

626
00:40:10,108 --> 00:40:11,240
...أتعلم

627
00:40:12,141 --> 00:40:14,510
لقد أصبحنا أصدقاء في ذلك اليوم

628
00:40:14,511 --> 00:40:17,007
و منذ ذلك الوقت

629
00:40:17,098 --> 00:40:20,725
أنت تجاهلتني فحسب

630
00:40:21,126 --> 00:40:22,552
هل تعلم ذلك؟

631
00:40:22,553 --> 00:40:25,988
لقد تجاهلتني كلياً فحسب

632
00:40:27,425 --> 00:40:30,394
إنك أناني لدرجة كبيرة

633
00:40:33,096 --> 00:40:35,532
لقد كنت أمامك تماماً

634
00:40:38,801 --> 00:40:40,271
(الأخلاق يا (نك

635
00:40:40,572 --> 00:40:41,638
و الآداب

636
00:40:41,639 --> 00:40:43,540
الأن يا (نايجل) لدينا جثة هنا

637
00:40:44,541 --> 00:40:46,177
سوف تقوم بمساعدتي بموقع الجريمة,صحيح؟

638
00:40:46,178 --> 00:40:47,277
...لا,لا.أنا سوف

639
00:40:47,278 --> 00:40:50,847
سوف أعطيك جثة جديدة كلياً

640
00:40:50,848 --> 00:40:52,281
سوف أقوم بأفضل من ذلك

641
00:40:52,282 --> 00:40:54,485
سأعطيك أفضل ما حصلت عليه على الإطلاق

642
00:40:55,188 --> 00:40:57,886
قف يا (نك) ...قف

643
00:40:58,587 --> 00:41:03,459
نك) هل تعرف ما تفعله...رصاصة عيار 9 ملم)
لجمجمة من مدى قريب؟

644
00:41:03,894 --> 00:41:04,927
هل تعلم؟

645
00:41:04,928 --> 00:41:06,963
نعم-
تنسفها لأشلاء تماماً,صحيح؟-

646
00:41:07,364 --> 00:41:11,416
...الدماغ مثل خليط الفراولة
و الكريمة المخفوقة في كل مكان

647
00:41:11,517 --> 00:41:12,568
...و أنت

648
00:41:12,869 --> 00:41:15,137
يجب عليك أن تغرف و تلتقط هذه الأشياء,صحيح؟

649
00:41:15,138 --> 00:41:19,541
نعم,قطع صغيرة من الجمجمة
و العظام, و الدماغ

650
00:41:19,942 --> 00:41:24,514
كلها في أكياس منفردة
مع اسم الضحية على الملصق

651
00:41:24,715 --> 00:41:27,316
(أتعلم,لا أريد تخييب ظنك يا (نايجل

652
00:41:28,317 --> 00:41:31,721
لكن هذه ليست المرة الأولى
التي يتم فيها توجيه مسدس في وجهي 

653
00:41:34,090 --> 00:41:36,728
كيف تريد  إنهاء هذا يا (نايجل) ؟

654
00:41:37,629 --> 00:41:39,295
كيف أريد إنهاء هذا؟

655
00:41:41,296 --> 00:41:44,301
أريدك أن تكون قادراً على تذكر اسمي

656
00:41:47,739 --> 00:41:48,770
...انخفض

657
00:41:48,771 --> 00:41:49,563
انبطح...

658
00:41:52,641 --> 00:41:53,732
اطرحه أرضاً

659
00:41:54,444 --> 00:41:55,909
كَبّله

660
00:42:00,634 --> 00:42:01,910
لقد انتهى الأمر

661
00:42:02,311 --> 00:42:03,986
حسناً,نعم

662
00:42:04,100 --> 00:42:12,100
أنا واحد,من أنا؟
........أنا إنسان,من أنا

663
00:42:18,369 --> 00:42:19,826
لماذا أنا؟

664
00:42:22,939 --> 00:42:24,374
(لا أعتقد أن الأمر كان بشأنك يا (نك

665
00:42:25,175 --> 00:42:27,109
أو (جاين غالاوي) على حد سواء

666
00:42:28,410 --> 00:42:32,148
"أعتقد أن الأمر كان أكثر بشأن "تسلسل (ماسلو) الهرمي للاحتياجات
*نظرية (أبراهام ماسلو) النفسية و تناقش ترتيب حاجات الإنسان*

667
00:42:32,149 --> 00:42:35,686
افتراضه الأساسي أن الكائنات
الاجتماعية تسعى للانتماء

668
00:42:36,387 --> 00:42:37,419
(في عقل (نايجل

669
00:42:37,420 --> 00:42:39,222
جاين غالاوي) كانت شخصاً ما)
هو استطاع التحكم به

670
00:42:39,223 --> 00:42:40,424
و هذا كان  حَسَنٌ لفترة من الزمن 

671
00:42:40,425 --> 00:42:41,757
...لكن أنت

672
00:42:42,758 --> 00:42:44,786
كنت شخصاً ما, هو استطاع حقاً أن يكونه

673
00:42:45,628 --> 00:42:48,999
أتفهم, المستوى الخامس من التسلسل الهرمي
ل (ماسلو) هو تحقيق الذات

674
00:42:49,100 --> 00:42:50,199
..."أنا إنسان, من أنا؟"

675
00:42:50,900 --> 00:42:52,119
المشكلة بالنسبة ل( نايجل) أنه

676
00:42:52,120 --> 00:42:54,838
يجب عليك أن تموت من أجل حدوث ذلك

677
00:42:55,839 --> 00:42:57,771
و إلا هو سيموت

678
00:43:02,546 --> 00:43:05,049
(سيُحكم ما بين 25 سنة إلى مدى الحياة يا (نك

679
00:43:05,750 --> 00:43:07,412
لقد انتهى الأمر

681
00:43:08,485 --> 00:43:11,054
لم ينتهي الأمر بالنسبة لي

682
00:43:12,655 --> 00:43:14,647
(لقد انتهى بالنسبة ل (جاين غالاوي

683
00:43:17,927 --> 00:43:20,563
حسناً...يجب علينا العودة للمختبر

684
00:43:23,266 --> 00:43:24,995
نعم

685
00:43:31,000 --> 00:43:42,099
.......أنا إنسان, من أنا؟

686
00:43:53,100 --> 00:43:56,100
YSNiPER ترجمة