[Script Info] Title: Original Script: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal Timer: 100.0000 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Tahoma,24,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H0000FF00,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,000.00,1,2,3,2,30,30,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.76,0:00:06.17,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}{\c&HE3A46A&}يبدو اليوم بأن كل ماتراه {\c&HFFFFFF&}{\b0} Dialogue: 0,0:00:06.27,0:00:09.50,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}{\c&HE3A46A&}هو العنف في الافلام .. والجنس على التلفاز{\c&HFFFFFF&}{\b0} Dialogue: 0,0:00:09.60,0:00:13.17,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}{\c&HE3A46A&}لكن اين تلك القيم القديمة الجيدة {\c&HFFFFFF&}{\b0} Dialogue: 0,0:00:13.28,0:00:16.14,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}{\c&HE3A46A&}التي كنا نعتمد عليها{\c&HFFFFFF&}{\b0} Dialogue: 0,0:00:16.24,0:00:19.54,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}{\c&HE3A46A&}من حسن الحظ هنالك رجل العائلة {\c&HFFFFFF&}{\b0} Dialogue: 0,0:00:19.65,0:00:22.85,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}{\c&HE3A46A&}من حسن الحظ يوجد رجل يمكنه بشكل ايجابي فعل{\c&HFFFFFF&}{\b0} Dialogue: 0,0:00:22.95,0:00:24.48,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}{\c&HE3A46A&}كل الأشياء التي تجعلنا{\c&HFFFFFF&}{\b0} Dialogue: 0,0:00:24.59,0:00:26.18,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}{\c&HE3A46A&}نضحك ونبكي {\c&HFFFFFF&}{\b0} Dialogue: 0,0:00:26.29,0:00:31.16,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}{\c&HE3A46A&}إنه .. رجل .. العائـــلة{\c&HFFFFFF&}{\b0} Dialogue: 0,0:00:36.30,0:00:39.36,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}أمي .. هل وصلنا بعد؟ -\Nتقريباً , كريس -{\b0} Dialogue: 0,0:00:39.47,0:00:41.90,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}تذكروا يا أطفال\Nعندما تصل إلى مقطورة السيد كواقماير{\b0} Dialogue: 0,0:00:42.00,0:00:44.84,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}لا تلمسوا أي أشيء\Nقبل أن أعقّمه{\b0} Dialogue: 0,0:00:44.97,0:00:47.57,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}كان لطيفاً من كواقماير\Nالسماح لنا باستخدام مكانه{\b0} Dialogue: 0,0:00:47.68,0:00:49.44,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}هذا سيكون أفضل بكثير\Nمن تلك العطلة التي أخذناها{\b0} Dialogue: 0,0:00:49.54,0:00:51.10,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}في مسابقة تحديد السعر{\b0} Dialogue: 0,0:00:52.51,0:00:53.67,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}حسناً .. يمكنك التوقف هنا{\b0} Dialogue: 0,0:00:53.78,0:00:56.81,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}مستحيل أن الميكروويف يكلف\Nأكثر من 300 دولار .. توقف هنا{\b0} Dialogue: 0,0:00:56.92,0:00:58.15,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}لا .. لا تستمع إلى تلك السائحة المتينة{\b0} Dialogue: 0,0:00:58.25,0:01:00.74,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}إنها لا تعرف كم هي تكلفة\Nالميكروويف .. توقف {\b0} Dialogue: 0,0:01:03.39,0:01:06.02,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}كان يجب علينا الذهاب\Nإلى مسابقة بيلنكو مثل كليفلاند{\b0} Dialogue: 0,0:01:16.80,0:01:19.27,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}أبي .. هذا ممر السيد كواقماير{\b0} Dialogue: 0,0:01:19.37,0:01:21.20,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}ألم يقل أنه بين شجرتي بلوط كبيرة؟{\b0} Dialogue: 0,0:01:21.30,0:01:25.76,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}يوجد الكثير من الشجر هنا\Nكيف نعرف أننا في المكان الصحيح؟{\b0} Dialogue: 0,0:01:25.87,0:01:28.71,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}اعتقد أن هذا هو المكان المنشود{\b0} Dialogue: 0,0:01:32.38,0:01:34.54,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}هذا يبدو مريحاً{\b0} Dialogue: 0,0:01:35.42,0:01:36.68,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}هذه ستكون عطلة استرخاء{\b0} Dialogue: 0,0:01:51.78,0:01:54.15,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}هل سمعتم شيئاً؟ -\Nاعتقد أنه جاء من الطابق العلوي -{\b0} Dialogue: 0,0:02:07.77,0:02:12.33,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}هذا هو الأسبوع\Nالذي ستأتون فيه .. يا رفاق؟{\b0} Dialogue: 0,0:02:13.94,0:02:16.03,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}و أنا هنا .. و الكريم على وجهي\Nوشعر فوضوي .. وفي منتصف الجماع{\b0} Dialogue: 0,0:02:16.14,0:02:17.11,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}من المؤكد أني أبدو كارثي{\b0} Dialogue: 0,0:02:20.59,0:02:25.39,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}بلد جميل , أليس كذلك كريس؟ -\Nيا إلهي .. إنها مسالمة, بدون شك يا أبي -{\b0} Dialogue: 0,0:02:25.49,0:02:30.05,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}كن حذراً فقط .. لأنه يوجد هنا\Nالكثير من الحشرات البرية{\b0} Dialogue: 0,0:02:30.16,0:02:34.36,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}من الأفضل أن تكونوا حذرين\Nأو أنا سألدغكم بـ إبرتي {\b0} Dialogue: 0,0:02:34.47,0:02:38.34,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}لا! .. لكن ستموتون إن لدّغتكم{\b0} Dialogue: 0,0:02:38.44,0:02:41.41,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}أتعلمون ماذا؟\Nأنا لن ألدغكم .. بعد كل هذا{\b0} Dialogue: 0,0:02:41.51,0:02:44.00,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}وهذا هو خياري .. أنتم لا تستحقون{\b0} Dialogue: 0,0:02:44.11,0:02:45.87,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}أنا سأتوجه إلى تلك الزهرة{\b0} Dialogue: 0,0:02:45.98,0:02:49.11,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}وامتص (عضو الزهرة)سداتها\Nمثل كأنه لا يوجد يوم غد{\b0} Dialogue: 0,0:02:49.82,0:02:53.12,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}براين .. كم سنة قلت لك\Nأنه يجب علينا أنا وأنت أن نذهب لـ التقاط التوت؟{\b0} Dialogue: 0,0:02:53.22,0:02:55.42,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}الكثير من السنوات , ستيوي -\Nانتظر دقيقة -{\b0} Dialogue: 0,0:02:55.52,0:02:58.82,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}هل تعلم أين نحن , براين؟\Nهذا مكان مميز جداً{\b0} Dialogue: 0,0:02:58.93,0:03:03.80,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}يقولون كل 100 سنة في هذا المكان\Nيخرج الممثل دوني موست من الضباب{\b0} Dialogue: 0,0:03:03.90,0:03:05.92,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}اعتقد أنها مجرد أسطورة -\Nحسناً,هذا لأنك...؟-{\b0} Dialogue: 0,0:03:06.03,0:03:07.97,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}!انظر{\b0} Dialogue: 0,0:03:08.07,0:03:11.63,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}{\c&HA2C918&}دوني موست{\c&HFFFFFF&}{\b0} Dialogue: 0,0:03:11.74,0:03:15.50,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}{\c&HA2C918&}دوني موست{\c&HFFFFFF&}{\b0} Dialogue: 0,0:03:15.61,0:03:22.34,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}{\c&HA2C918&}لقد كان رالف في الأيام السعيدة{\c&HFFFFFF&}{\b0} Dialogue: 0,0:03:23.98,0:03:27.39,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}{\c&HA2C918&}دوني موست{\c&HFFFFFF&}{\b0} Dialogue: 0,0:03:27.49,0:03:31.42,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}{\c&HA2C918&}دوني موست{\c&HFFFFFF&}{\b0} Dialogue: 0,0:03:31.53,0:03:34.93,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}{\c&HA2C918&}الآن هو يخرج{\c&HFFFFFF&}{\b0} Dialogue: 0,0:03:35.03,0:03:40.02,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}{\c&HA2C918&}من الضباب{\c&HFFFFFF&}{\b0} Dialogue: 0,0:03:40.13,0:03:42.66,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}في الواقع .. إنه دون موست الآن{\b0} Dialogue: 0,0:03:42.77,0:03:43.07,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}{\c&HA2C918&}دوني موست{\c&HFFFFFF&}{\b0} Dialogue: 0,0:03:43.07,0:03:46.01,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}{\c&HA2C918&}دوني موست{\c&HFFFFFF&}{\b0} Dialogue: 0,0:03:46.11,0:03:49.74,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}{\c&HA2C918&}دوني موست{\c&HFFFFFF&}{\b0} Dialogue: 0,0:03:49.84,0:03:53.54,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}{\c&HA2C918&}الأحد , الإثنين{\c&HFFFFFF&}{\b0} Dialogue: 0,0:03:53.65,0:03:59.11,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}{\c&HA2C918&}أيام سعيدة{\c&HFFFFFF&}{\b0} Dialogue: 0,0:04:01.71,0:04:03.20,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}الآن .. شاهدوا بـ عناية , يا رفاق{\b0} Dialogue: 0,0:04:03.31,0:04:05.30,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}هنا في الغابة\Nيجب عليك تعليق طعامك عالياً{\b0} Dialogue: 0,0:04:05.41,0:04:06.75,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}لكي لا يحصل عليه البابا{\b0} Dialogue: 0,0:04:06.85,0:04:10.22,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}هل لديك النقانق؟ \Nبربك .. البابا يريد النقانق{\b0} Dialogue: 0,0:04:14.66,0:04:17.25,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}من مستعد .. لـ أغنية إشعال النار؟{\b0} Dialogue: 0,0:04:17.36,0:04:20.62,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}بربك يا أبي .. إنها غبية -\Nإنها ليست كذلك ..يا ميج -{\b0} Dialogue: 0,0:04:20.73,0:04:22.89,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}انظروا .. أولئك الناس هناك\Nيمضون وقتاً طيباً{\b0} Dialogue: 0,0:04:23.47,0:04:25.73,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}ستأتي حول الجبل{\b0} Dialogue: 0,0:04:25.83,0:04:27.10,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}عندما تأتي{\b0} Dialogue: 0,0:04:27.20,0:04:28.57,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}عندما تأتي{\b0} Dialogue: 0,0:04:28.67,0:04:32.30,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}ستأتي حول الجبل .. عندما تأتي{\b0} Dialogue: 0,0:04:32.41,0:04:34.00,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}عندما تأتي{\b0} Dialogue: 0,0:04:34.21,0:04:35.54,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}حسناً .. هاهو لحن{\b0} Dialogue: 0,0:04:35.64,0:04:39.08,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}مستوحى من أحد أساطير الغرب القديمة{\b0} Dialogue: 0,0:04:43.42,0:04:45.65,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}{\c&H5AF3E8&}كان هنالك اثنين من رعاة البقر{\c&HFFFFFF&}{\b0} Dialogue: 0,0:04:45.75,0:04:48.15,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}{\c&H5AF3E8&}وحيدين في الطريق{\c&HFFFFFF&}{\b0} Dialogue: 0,0:04:48.26,0:04:52.32,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}{\c&H5AF3E8&}واكتشفوا أنه يمكنهم النوم مع\Nذكر آخر{\c&HFFFFFF&}{\b0} Dialogue: 0,0:04:52.43,0:04:54.86,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}{\c&H5AF3E8&}الآن هم يمارسون جنس المؤخرة{\c&HFFFFFF&}{\b0} Dialogue: 0,0:04:57.40,0:04:59.53,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}{\c&H5AF3E8&}جنس مؤخرة رعاة البقر{\c&HFFFFFF&}{\b0} Dialogue: 0,0:05:02.04,0:05:05.50,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}{\c&H5AF3E8&}اللواط{\c&HFFFFFF&}{\b0} Dialogue: 0,0:05:05.61,0:05:06.80,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}{\c&H5AF3E8&}هيا .. جميعاً{\c&HFFFFFF&}{\b0} Dialogue: 0,0:05:06.91,0:05:11.44,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}{\c&H5AF3E8&}اللواط{\c&HFFFFFF&}{\b0} Dialogue: 0,0:05:11.55,0:05:15.95,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}{\c&H5AF3E8&}اللواط{\c&HFFFFFF&}{\b0} Dialogue: 0,0:05:17.49,0:05:18.48,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}{\c&H5AF3E8&}اللواط{\c&HFFFFFF&}{\b0} Dialogue: 0,0:05:22.19,0:05:25.28,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}عندما استيقظ الصباح \Nكانت لا تزال في سريره{\b0} Dialogue: 0,0:05:27.86,0:05:29.85,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}هذا كل شيء ؟ -\Nنعم -{\b0} Dialogue: 0,0:05:29.96,0:05:31.19,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}!ثم أرادت اعداد البيض له{\b0} Dialogue: 0,0:05:33.23,0:05:35.67,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}و قال: ليس لدي وقت\Nعندي اجتماع الساعة 12:30{\b0} Dialogue: 0,0:05:35.77,0:05:37.03,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}!وقال: سأوصلك هناك{\b0} Dialogue: 0,0:05:38.61,0:05:41.47,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}وقال : لا , لا إنه في مكتبي\Nإنه على بعد نصف ساعة{\b0} Dialogue: 0,0:05:41.58,0:05:44.57,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}وقالت : أنا لا أمانع\Nإنه في طريق المدرسة التمهيدية لـ أطفالي{\b0} Dialogue: 0,0:05:52.69,0:05:55.12,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}لويس .. انظري إلي\Nلدي اكتئاب ما بعد الولادة{\b0} Dialogue: 0,0:05:56.32,0:05:57.92,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}!أنا حزين بخصوص الأشياء{\b0} Dialogue: 0,0:05:59.19,0:06:02.16,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}أيها الداعر! .. لا تنكت حتى عن ذلك{\b0} Dialogue: 0,0:06:02.26,0:06:05.89,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}هذه المياه تبدو غريبة -\Nنعم .. ورائحتها سيئة -{\b0} Dialogue: 0,0:06:07.10,0:06:09.30,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}أبي , انظر -\Nسحقاً -{\b0} Dialogue: 0,0:06:13.47,0:06:16.03,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}يا إلهي .. ماهي بحق الجحيم مشكلة هذه البحيرة؟{\b0} Dialogue: 0,0:06:16.14,0:06:18.67,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}أنا متأكد .. أن هذا المسؤول{\b0} Dialogue: 0,0:06:23.32,0:06:26.62,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}يمكنهم تفريغ نفاياتهم في البحيرة؟\Nهذا لا يمكن أن يكون قانونياً{\b0} Dialogue: 0,0:06:26.72,0:06:28.42,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}أي نوع من العالم هذا{\b0} Dialogue: 0,0:06:28.52,0:06:29.65,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}حيث لا يمكنك الوثوق بشركات\Nالنفط بعد الآن؟{\b0} Dialogue: 0,0:06:32.16,0:06:33.25,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}لديك وشم ؟-\Nلا .. ليس لدي -{\b0} Dialogue: 0,0:06:33.36,0:06:34.73,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}هل هذا زيغي؟ -\Nلا -\N{\c&HC28BAF&}شخصية كرتونية{\c&HFFFFFF&}{\b0} Dialogue: 0,0:06:34.83,0:06:37.13,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}لديك وشم زيغي؟ -\Nسحقاً -{\b0} Dialogue: 0,0:06:37.23,0:06:41.43,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}لماذا لديك وشم زيغي؟ -\Nلقد كنت أظن أنه نوعاً ما مضحك -{\b0} Dialogue: 0,0:06:41.54,0:06:42.53,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}يجب علينا .. يجب علينا الذهاب إلى المستشفى{\b0} Dialogue: 0,0:06:48.89,0:06:51.72,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}أمي .. كم من الوقت يجب\Nعلينا ارتداء هذه الباروكات؟{\b0} Dialogue: 0,0:06:51.82,0:06:53.65,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}حتى ينمو الشعر مرةً اخرى , كريس{\b0} Dialogue: 0,0:06:53.76,0:06:56.23,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}أبي .. لم يكن بإمكانك جلب لنا شيء\Nأكثر عصرية ؟{\b0} Dialogue: 0,0:06:56.33,0:06:59.06,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}لا اعتقد أنها سيئة للغاية\Nأشعر كأني موزارت\N{\c&H85C9A9&}مؤلف موسيقي{\c&HFFFFFF&}{\b0} Dialogue: 0,0:06:59.16,0:07:01.13,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}ستيوي .. اعزف مثل هايدن{\b0} Dialogue: 0,0:07:05.34,0:07:06.93,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}الآن اعزف مثل هاندل{\b0} Dialogue: 0,0:07:12.38,0:07:16.31,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}اعزف مثل بيتر جريفين -\Nالآن هذا هو التحدي -{\b0} Dialogue: 0,0:07:28.69,0:07:30.32,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}ابدأ بالسخرية مني{\b0} Dialogue: 0,0:07:30.43,0:07:34.30,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}لكن لم يكن ستيوي الذي \Nكان يضحك في وجهي .. لقد كان هو{\b0} Dialogue: 0,0:07:40.61,0:07:42.40,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}ماذا يمكنني أن أفعل لك , سيدة جريفين؟{\b0} Dialogue: 0,0:07:42.51,0:07:43.91,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}حضرة العمدة ويست\Nأنا هنا كـ مواطن غاضب{\b0} Dialogue: 0,0:07:45.54,0:07:49.91,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}مصفاة نفط كوهاج\Nتفرغ كل مالديها من نفايات سامة في البحيرة{\b0} Dialogue: 0,0:07:51.31,0:07:54.44,Default,,0000,0000,0000,,{\b1} ليس معقول أنك سمحت لـ هذا النوع\Nمن التلوث الصناعي الفاضح , أليس كذلك؟{\b0} Dialogue: 0,0:07:54.55,0:07:56.68,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}نعم .. قلت لهم إنه على ما يرام -\Nماذا؟ -{\b0} Dialogue: 0,0:07:56.78,0:07:59.55,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}وفي المقابل أحصل على الزيت مجاناً لـ شعري{\b0} Dialogue: 0,0:08:00.22,0:08:02.12,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}مرحباً يا حلوتي .. هل تريدين البعض من \Nقضيب آدم ويست؟{\b0} Dialogue: 0,0:08:04.03,0:08:07.06,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}هذا لا يصدق\Nحسناً .. أنا لن أقف متفرجة{\b0} Dialogue: 0,0:08:07.17,0:08:09.80,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}بينما تدمر هذه المدينة بالفساد{\b0} Dialogue: 0,0:08:09.91,0:08:12.07,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}حضرة العمدة .. أنا أعدك بأن{\b0} Dialogue: 0,0:08:12.18,0:08:15.94,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}في الانتخابات القادمة .. سأقف ضدك\Nو سأفوز{\b0} Dialogue: 0,0:08:16.05,0:08:19.17,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}حسناً .. سيدة جريفين\Nإذا كنتِ تريدين مواجهتي , لا بأس{\b0} Dialogue: 0,0:08:19.28,0:08:20.68,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}..لكن إذا خططتي لـ ضربي .. سيكون عليك{\b0} Dialogue: 0,0:08:21.89,0:08:24.62,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}ماهو؟ -\Nنحلة , دخلت للتو من النافذة -{\b0} Dialogue: 0,0:08:24.72,0:08:26.05,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}لا تتحركي{\b0} Dialogue: 0,0:08:27.42,0:08:29.48,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}انظروا من هو العمدة{\b0} Dialogue: 0,0:08:29.59,0:08:33.19,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}أول قرار إداري\Nعسل مجاني للجميع{\b0} Dialogue: 0,0:08:33.30,0:08:35.79,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}!مرحى .. العمدة النحلة! العمدة النحلة{\b0} Dialogue: 0,0:08:37.10,0:08:39.97,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}لقد لدغتك نفسي .. وداعاً يا عالم{\b0} Dialogue: 0,0:08:46.12,0:08:49.18,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}مساء الخير كوهاج , أنا توم تاكر -\Nو أنا دايان سيمونز -{\b0} Dialogue: 0,0:08:49.29,0:08:51.12,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}سباق رئاسة عمدة كوهاج محتدم{\b0} Dialogue: 0,0:08:51.23,0:08:55.03,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}مع العمدة الحالي آدم ويست\Nفي مواجهة لويس جريفين{\b0} Dialogue: 0,0:08:55.13,0:08:57.62,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}الأمر الذي يقود العديد من المحللين \Nالسياسين لـ طرح هذا السؤال{\b0} Dialogue: 0,0:08:57.73,0:08:59.43,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}هل يمكن للمرأة أن تكون عمدة؟{\b0} Dialogue: 0,0:08:59.54,0:09:00.63,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}أو سوف تنزف فقط على جميع أنحاء المدينة؟\Nابقوا معنا{\b0} Dialogue: 0,0:09:05.34,0:09:09.20,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}لا أستطيع أن أقول لكم\Nمدى تقديري لـ مساعدتكم{\b0} Dialogue: 0,0:09:09.31,0:09:11.61,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}أنا سأعمل حقاً لـ إحداث\Nفرق في حملتي{\b0} Dialogue: 0,0:09:11.71,0:09:14.27,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}لويس .. خذي نظرة\Nلقد صنعت 500 قميص{\b0} Dialogue: 0,0:09:14.38,0:09:17.21,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}مكتوبة عليها\Nصوت لـ لويس .. إلا إذا كنت شاذ{\b0} Dialogue: 0,0:09:17.32,0:09:21.78,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}لا .. انتظر ... حتى لو كنت شاذ\Nلا يهود أيضاً .. حسناً اليهود{\b0} Dialogue: 0,0:09:21.89,0:09:25.88,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}هذه رائعة .. يا حبيبي{\b0} Dialogue: 0,0:09:25.99,0:09:29.32,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}كريس , لماذا لا تضعها\Nفي خزانتك لكي لا نفقدها؟{\b0} Dialogue: 0,0:09:29.43,0:09:31.83,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}لكن القرد الشرير يعيش في خزانتي{\b0} Dialogue: 0,0:09:32.10,0:09:35.22,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}بالطبع .. هو ليس شرير كما كان\Nمنذ أن أصبح عضو في شهود جهوفا \N{\c&H6C9BE1&}عضو في حركة مسيحية{\c&HFFFFFF&}{\b0} Dialogue: 0,0:09:46.34,0:09:49.87,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}مرحباً .. أنا ذاهب من باب إلى باب\Nنيابةً عن لويس جريفين{\b0} Dialogue: 0,0:09:49.98,0:09:52.54,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}التي تقدم تغيير حقيقي\Nلـ مدينة كوهاج{\b0} Dialogue: 0,0:09:52.68,0:09:57.05,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}هل لنا أن نعول على صوتك الثلاثاء المقبل ؟ -\Nكريس , هذا منزلنا -{\b0} Dialogue: 0,0:09:58.26,0:09:59.62,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}إذاً ماذا للعشاء؟{\b0} Dialogue: 0,0:09:59.72,0:10:01.45,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}شرائح لحم الخنزير -\Nممتاز -{\b0} Dialogue: 0,0:10:01.56,0:10:03.53,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}كريس , هل ذهبت لأي منزل آخر؟{\b0} Dialogue: 0,0:10:03.63,0:10:04.75,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}لا , لم أفعل{\b0} Dialogue: 0,0:10:04.86,0:10:07.33,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}هل تود الدخول؟ -\Nمن فضلك -{\b0} Dialogue: 0,0:10:08.83,0:10:11.53,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}أنا توم تاكر ... مع بعض التغطيات\Nالإخبارية للـ إنتخابات{\b0} Dialogue: 0,0:10:11.64,0:10:14.97,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}العمدة ويست يتصدر\Nالانتخابات على منافسته لويس جريفين{\b0} Dialogue: 0,0:10:15.17,0:10:18.80,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}أنا واثق أن شعب كوهاج\Nسيقومون بالاختيار الصحيح{\b0} Dialogue: 0,0:10:18.91,0:10:21.24,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}وهنا لمساعدتي\Nفي تأمين الصوت اللاتيني{\b0} Dialogue: 0,0:10:21.35,0:10:23.21,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}الممثل جيمي سميتس{\b0} Dialogue: 0,0:10:23.35,0:10:26.08,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}آدم ويست يحب أن\Nيأكل الطعام المشوي في القصدير{\b0} Dialogue: 0,0:10:27.99,0:10:28.97,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}!هذا هو رجلنا{\b0} Dialogue: 0,0:10:32.36,0:10:34.76,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}هذه الانتخابات ستكون متقاربة{\b0} Dialogue: 0,0:10:34.86,0:10:37.12,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}على الأرجح من سيقرر\Nسيكون بعض الأصوات{\b0} Dialogue: 0,0:10:37.23,0:10:40.89,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}وها نحن ذا نجلس هنا\Nمثل حفنة من رجال الشرطة المشلولين الكسولين{\b0} Dialogue: 0,0:10:41.00,0:10:42.73,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}أنا آسف جو , إنه مجرد تعبير{\b0} Dialogue: 0,0:10:43.94,0:10:46.17,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}يجب علينا إعطاء لويس أفضلية \Nفي اللحظة الأخيرة{\b0} Dialogue: 0,0:10:46.27,0:10:48.60,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}يا رفاق , احتاج مساعدتكم في الحملة{\b0} Dialogue: 0,0:10:48.71,0:10:53.01,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}هذا مثل صنع كل شيء\Nمن اللافتات و التجول أو ماذا؟{\b0} Dialogue: 0,0:10:53.14,0:10:55.24,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}تعلمون أيها الحمقى لكم حصة من هذا أيضاً{\b0} Dialogue: 0,0:10:55.35,0:10:57.61,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}أقصد , لويس زوجتي\Nو إذا كانت العمدة{\b0} Dialogue: 0,0:10:57.72,0:10:59.65,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}يمكننا تقريباً القيام\Nبأي شيء نريد{\b0} Dialogue: 0,0:10:59.75,0:11:01.81,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}يمكنني تعاطي الكوكايين إذا أردت{\b0} Dialogue: 0,0:11:02.25,0:11:04.41,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}بيتر , هل تريد بعض البطاطا؟ -\Nنعم , كيف حالك؟ -{\b0} Dialogue: 0,0:11:04.56,0:11:07.08,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}كنت اسأل إذا كنت تريد -\Nهل لدينا ما يكفي مناديل؟ -{\b0} Dialogue: 0,0:11:07.19,0:11:10.13,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}نعم , لدينا ما يكفي من المناديل\Nهذا يكفي , هذا يكفي .. هنا{\b0} Dialogue: 0,0:11:11.33,0:11:13.02,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}كم الساعة؟{\b0} Dialogue: 0,0:11:13.13,0:11:14.96,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}هل هذه .. هل هذه مستقيمة؟\Nهل هذه مستقيمة هنا؟{\b0} Dialogue: 0,0:11:15.07,0:11:17.23,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}انتظروا .. انظروا .. سأصلحها .. لا,لا{\b0} Dialogue: 0,0:11:17.34,0:11:19.06,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}..هل هذه مستقيمة؟ لا يمكنني{\b0} Dialogue: 0,0:11:20.67,0:11:23.00,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}ميج , نظفي هذا\Nخذي المكنسة و نظفي هذا{\b0} Dialogue: 0,0:11:23.11,0:11:25.01,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}نظفيه , وضعيه في غرفتك\Nلكن نظفيه أولاً{\b0} Dialogue: 0,0:11:28.71,0:11:31.91,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}المشتبه به رقم اثنان\Nهو الذي اغتصبني{\b0} Dialogue: 0,0:11:32.02,0:11:35.32,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}حسناً .. جميعكم إلا رقم\Nاثنان يمكنكم الذهاب{\b0} Dialogue: 0,0:11:35.42,0:11:38.48,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}سيدتي , اعلم أنكِ تمرين بوقت عصيب الآن{\b0} Dialogue: 0,0:11:38.59,0:11:42.29,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}لكن لدي بعض الأسئلة\Nهل تخططين للتصويت غداً؟{\b0} Dialogue: 0,0:11:42.39,0:11:45.02,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}ماذا؟ -\Nهل لديكِ علم أن لويس جريفين لديها خطة -{\b0} Dialogue: 0,0:11:45.13,0:11:48.03,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}لخفض ضريبة الأملاك إلى النصف\Nعلى مدى الثلاث سنوات المقبلة؟{\b0} Dialogue: 0,0:11:48.13,0:11:50.16,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}ما علاقة هذا الأمر بالذي حدث بي؟{\b0} Dialogue: 0,0:11:50.27,0:11:55.26,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}حسناً , تقولين رقم اثنان هو من فعلها\Nربما أقول أني أشم رائحة الكحول في نَفسِك{\b0} Dialogue: 0,0:11:55.37,0:11:56.64,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}!لايمكنك فعل هذا{\b0} Dialogue: 0,0:11:56.74,0:11:59.47,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}يبدو أن لويس جريفين\Nيمكنها الاعتماد على صوتك{\b0} Dialogue: 0,0:12:00.91,0:12:03.04,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}مرحباً , عندما تكون ذاهب\Nللتصويت غداً{\b0} Dialogue: 0,0:12:03.15,0:12:04.61,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}من فضلك صوّت لـ لويس جريفين{\b0} Dialogue: 0,0:12:04.72,0:12:08.45,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}هذا صحيح .. أنا أعمل في سوق الأطعمة\Nو أعرف الهراء{\b0} Dialogue: 0,0:12:08.55,0:12:11.78,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}وهذا بالضبط ما ستحصل عليه\Nمع العمدة آدم ويست{\b0} Dialogue: 0,0:12:18.10,0:12:21.16,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}يا رفاق , انا أقدر حقاً\Nكل المساعدة التي قدّمتموها لنا{\b0} Dialogue: 0,0:12:21.27,0:12:23.29,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}إلا أنت , كواقماير\Nلم تفعل أي شيء{\b0} Dialogue: 0,0:12:23.40,0:12:24.43,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}عن ماذا بحق الجحيم تتحدث؟{\b0} Dialogue: 0,0:12:24.54,0:12:27.06,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}لويس سوف تحصل على تصويت الإناث\Nكامل .. بسببي{\b0} Dialogue: 0,0:12:27.17,0:12:28.93,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}لقد كنت أمارس الجنس\Nمع كل امرأة في المدينة بدون توقف{\b0} Dialogue: 0,0:12:29.04,0:12:30.03,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}خلال اليومين الماضيين{\b0} Dialogue: 0,0:12:31.59,0:12:34.08,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}إذا حاولت الاستمناء الآن\Nهل تعلم ماذا سيخرج؟{\b0} Dialogue: 0,0:12:34.20,0:12:35.46,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}علم صغير مكتوب فيه كلمة .. بانق{\b0} Dialogue: 0,0:12:40.46,0:12:43.79,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}مرحباً كوهاج في مناظرة\Nالعمدة في قاعة المدينة{\b0} Dialogue: 0,0:12:43.89,0:12:47.76,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}بين العمدة الحالي آدم ويست\Nومنافسته لويس جريفين{\b0} Dialogue: 0,0:12:47.87,0:12:52.39,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}سنتيح الآن الأسئلة\Nمن المجتمع ككل{\b0} Dialogue: 0,0:12:52.50,0:12:56.74,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}نعم , سيدة جريفين .. ماهو شعورك\Nحول مواقع الكمبيوتر{\b0} Dialogue: 0,0:12:56.84,0:13:00.57,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}التي تضع مربع أزرق على منازل\Nمرتكبي الجرائم الجنسية؟{\b0} Dialogue: 0,0:13:00.68,0:13:02.04,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}حسناً .. سلامة أطفالنا{\b0} Dialogue: 0,0:13:02.15,0:13:04.88,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}جزء مهم من خطتي لـ كوهاج{\b0} Dialogue: 0,0:13:04.98,0:13:07.88,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}.. لدي برنامج يتكون من 12 نقطة لحماية{\b0} Dialogue: 0,0:13:08.75,0:13:10.85,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}آسفة .. انتهى وقتك{\b0} Dialogue: 0,0:13:12.69,0:13:14.52,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}لا , لا , لا ,لا\Nلا , لا أنا لست معحب بذلك{\b0} Dialogue: 0,0:13:14.63,0:13:15.82,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}أنا لست معجب ذلك , ليس بعد{\b0} Dialogue: 0,0:13:15.93,0:13:17.66,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}العمدة ويست , إذا أعيد انتخابك{\b0} Dialogue: 0,0:13:17.76,0:13:20.23,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}هل سوف تزيد من وتيرة\Nالتقاط القمامة؟{\b0} Dialogue: 0,0:13:20.33,0:13:23.66,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}أيها المواطن , هذا سؤال ممتاز\Nو انا أشكرك على ذلك{\b0} Dialogue: 0,0:13:23.77,0:13:27.60,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}اعتقد نحن نعيش في وقت رائع\Nفي هذه المدينة حيث يمكنك طرح الأسئلة{\b0} Dialogue: 0,0:13:27.71,0:13:31.20,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}لأن بدون الأسئلة\Nسيكون لدينا فقط إجابات{\b0} Dialogue: 0,0:13:31.31,0:13:34.90,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}و الإجابة بدون سؤال\Nهي بيان{\b0} Dialogue: 0,0:13:35.01,0:13:37.67,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}!أنا أحبه! إنه يحدق في عيني{\b0} Dialogue: 0,0:13:39.55,0:13:42.92,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}أود احتساء البيرة معه\Nأنا سأصوت له{\b0} Dialogue: 0,0:13:43.09,0:13:45.15,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}أنا لا أفهم هؤلاء الناس{\b0} Dialogue: 0,0:13:45.26,0:13:47.66,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}هو لم يقل أي شيء\Nعلى الرغم من ذلك صدقوه{\b0} Dialogue: 0,0:13:47.76,0:13:50.56,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}لويس , الناخبين المترددين\Nهم اكبر البلهاء على وجه الأرض{\b0} Dialogue: 0,0:13:50.66,0:13:52.63,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}حاولي إعطاء أجوبة بسيطة و قصيرة{\b0} Dialogue: 0,0:13:52.90,0:13:54.52,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}سيدي , سؤالك من فضلك{\b0} Dialogue: 0,0:13:54.63,0:13:59.04,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}سيدة جريفين , ماذا تنوين القيام\Nبه حول الجريمة في مدينتنا؟{\b0} Dialogue: 0,0:13:59.14,0:14:00.26,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}الكثير{\b0} Dialogue: 0,0:14:04.07,0:14:06.80,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}لأن هذا مايريده يسوع{\b0} Dialogue: 0,0:14:09.71,0:14:11.44,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}الحادي عشر من سبتمبر كان سيء{\b0} Dialogue: 0,0:14:13.45,0:14:16.65,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}أتفق مع ذلك -\Nيا إلهي , لا أصدق مدى سهولة هذا -{\b0} Dialogue: 0,0:14:16.75,0:14:20.38,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}سيدة جريفين , ماهي خططك لتنظيف بيئتنا؟{\b0} Dialogue: 0,0:14:20.49,0:14:21.55,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}الحادي عشر من سبتمبر{\b0} Dialogue: 0,0:14:25.33,0:14:27.82,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}سيدة جريفين , ماذا عن مشكلة المرور لدينا؟{\b0} Dialogue: 0,0:14:27.93,0:14:29.73,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}{\i1} سبتمبر{\i0}{\b0} Dialogue: 0,0:14:29.83,0:14:30.82,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}{\i1}الحادي عشر{\i0}{\b0} Dialogue: 0,0:14:41.55,0:14:45.50,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}حسناً , نتائج الانتخابات قادمة إلينا\Nويبدو أنها ستكون متقاربة{\b0} Dialogue: 0,0:14:45.62,0:14:48.14,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}وهذا يذكرني , بـ داين\Nمتى آخر مرة سمعت .. انسي ذلك{\b0} Dialogue: 0,0:14:48.35,0:14:50.22,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}يا إلهي .. أنا متوترة{\b0} Dialogue: 0,0:14:50.32,0:14:51.79,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}حسناً .. يا رفاق .. هذه هي{\b0} Dialogue: 0,0:14:51.89,0:14:55.52,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}آخر الأصوات تم اضافتها\Nونحن حصلنا على النتائج النهائية الآن{\b0} Dialogue: 0,0:14:55.63,0:14:57.72,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}عمدة كوهاج الجديد هو{\b0} Dialogue: 0,0:14:57.83,0:14:59.26,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}!لويس جريفين{\b0} Dialogue: 0,0:15:08.64,0:15:10.77,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}هل انتهينا من الهتاف؟{\b0} Dialogue: 0,0:15:17.15,0:15:21.17,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}حسناً , حضرة العمدة .. ماهو شعورك ؟ -\Nأنا متوترة قليلاً , براين -{\b0} Dialogue: 0,0:15:21.29,0:15:24.45,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}ولكن في الغالب انا متحمسة\Nبخصوص كل الأشياء الجيدة التي سأفعلها{\b0} Dialogue: 0,0:15:24.56,0:15:28.25,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}انظري لنفسك .. كل هذه القوة\Nومازلتي تملكين هذا الجسم{\b0} Dialogue: 0,0:15:28.36,0:15:31.56,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}و أول شيء سأفعله كـ عمدة\Nهو تنظيف بحيرة كوهاج{\b0} Dialogue: 0,0:15:31.66,0:15:33.60,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}أعرف أن الناس سوف يدعمونكِ , لويس{\b0} Dialogue: 0,0:15:33.70,0:15:36.89,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}لانكِ تتواصلين معهم مثل\Nتواصل ديزني مع جمهورها{\b0} Dialogue: 0,0:15:37.07,0:15:39.97,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}أنت البقرة -\Nلا أنت البقرة -{\b0} Dialogue: 0,0:15:40.07,0:15:41.77,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}!ديزني تفهمنا{\b0} Dialogue: 0,0:15:44.81,0:15:46.04,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}و أعتقد أننا جميعاً ندرك{\b0} Dialogue: 0,0:15:46.14,0:15:48.41,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}أهمية إيقاف الضرر البيئي{\b0} Dialogue: 0,0:15:48.51,0:15:49.95,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}الذي تم القيام به في بحيرة كوهاج{\b0} Dialogue: 0,0:15:50.05,0:15:53.35,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}لهذا السبب أقترح\Nزيادة ضريبية متواضعة جداً{\b0} Dialogue: 0,0:15:53.45,0:15:54.47,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}..التي سوف تساعدنا في{\b0} Dialogue: 0,0:15:55.65,0:15:58.65,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}لا , لا , هذا فظيع\Nلا , لا , لا , أنا لست موافق على ذلك{\b0} Dialogue: 0,0:15:58.76,0:16:01.85,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}لا ضرائب جديدة -\Nلا ضرائب جديدة -{\b0} Dialogue: 0,0:16:01.96,0:16:05.05,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}!لا ضرائب جديدة! لا ضرائب جديدة{\b0} Dialogue: 0,0:16:05.20,0:16:07.69,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}لكن ماذا عن الإرهابيين؟{\b0} Dialogue: 0,0:16:08.97,0:16:11.73,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}هذا صحيح , الإرهابيين{\b0} Dialogue: 0,0:16:11.84,0:16:15.27,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}لدينا معلومات من المخابرات تفترض{\b0} Dialogue: 0,0:16:15.37,0:16:18.17,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}.. ان هتلر يخطط مع{\b0} Dialogue: 0,0:16:19.04,0:16:23.41,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}مع جوقة الموت لـ اغتيال يسوع\N{\c&HAFDC72&}جوقة الموت : فرقة خيالية من الأشرار{\c&HFFFFFF&}{\b0} Dialogue: 0,0:16:24.75,0:16:26.24,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}مستخدمين البحيرة كـ قاعدة{\b0} Dialogue: 0,0:16:28.45,0:16:30.92,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}وفي الوقت نفسه\Nفي جوقة الموت{\b0} Dialogue: 0,0:16:31.82,0:16:33.92,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}كيف اكتشفت خطتنا؟{\b0} Dialogue: 0,0:16:34.02,0:16:37.65,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}أنا سالمون جارندي\Nنوع ماً نشرت الخبر{\b0} Dialogue: 0,0:16:38.06,0:16:39.79,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}ولدينا أدلة أيضاً{\b0} Dialogue: 0,0:16:39.90,0:16:45.06,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}أن دارث فيدر حاول شراء اليورانيوم{\b0} Dialogue: 0,0:16:45.17,0:16:47.76,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}من الأمهات المراهقات غير المتزوجات{\b0} Dialogue: 0,0:16:47.87,0:16:49.60,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}!كل هذه الأشياء تبدو مخيفة{\b0} Dialogue: 0,0:16:49.71,0:16:52.01,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}كم من المال قبل\Nأن أشعر بأمان مرةً اخرى؟{\b0} Dialogue: 0,0:16:53.84,0:16:55.54,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}مائة الف؟{\b0} Dialogue: 0,0:16:57.85,0:17:00.84,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}لقد رميت 10! هل ترى العشرة هناك؟\Nأنا رميتها{\b0} Dialogue: 0,0:17:05.82,0:17:08.49,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}في أهم الأخبار\Nبحيرة كوهاج نظيفة مرة أخرى{\b0} Dialogue: 0,0:17:08.63,0:17:11.62,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}بفضل جهود العمدة المنتخبة حديثاً\Nلويس جريفين{\b0} Dialogue: 0,0:17:11.73,0:17:14.13,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}والآن نذهب إلى المراسة الآسيوية\Nتريشيا تاكاناوا{\b0} Dialogue: 0,0:17:14.23,0:17:15.72,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}لـ التعليق على القصة{\b0} Dialogue: 0,0:17:15.83,0:17:16.86,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}شكراً , توم{\b0} Dialogue: 0,0:17:16.97,0:17:21.03,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}مرة أخرى .. السكان المحليين السعيدين\Nيرقصون فرحاً في البحيرة{\b0} Dialogue: 0,0:17:21.14,0:17:23.27,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}ونحن هنا مع ردود أفعالهم{\b0} Dialogue: 0,0:17:23.37,0:17:25.87,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}سيدي .. ماهو شعور عودة البحيرة مرةً اخرى؟{\b0} Dialogue: 0,0:17:25.98,0:17:28.00,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}سأخبرك .. تريشيا\Nكأحد السكان المحليين{\b0} Dialogue: 0,0:17:28.11,0:17:30.44,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}أشعر أن بإمكاني مرةً اخرى\Nالفخر بـ مجتمعي{\b0} Dialogue: 0,0:17:30.55,0:17:33.35,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}أعتقد أن هذا سينشط السياحة{\b0} Dialogue: 0,0:17:34.25,0:17:36.85,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}وإذا نظرتِ من حولك .. اعتقد حتى\Nالحياة البرية بدأت بالعودة{\b0} Dialogue: 0,0:17:36.95,0:17:38.82,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}وهذا شيء لم نراه من فترة{\b0} Dialogue: 0,0:17:38.92,0:17:40.62,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}واعتقد أننا سنشاهد\Nالكثير من ذلك{\b0} Dialogue: 0,0:17:41.02,0:17:42.01,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}مرحباً .. يا رفاق{\b0} Dialogue: 0,0:17:42.13,0:17:45.89,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}أمي , الجميع في التلفاز يقول\Nأنكِ تقومين بعمل رائع{\b0} Dialogue: 0,0:17:46.00,0:17:48.26,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}ربما يمكنك غسيل الملابس\Nمن حين لآخر{\b0} Dialogue: 0,0:17:48.37,0:17:49.39,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}ماذا؟ -\Nماذا؟ -{\b0} Dialogue: 0,0:17:49.50,0:17:53.56,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}أمي , هل هذه حقيبة جديدة؟ -\Nنعم , تبدو مكلفة جداً -{\b0} Dialogue: 0,0:17:53.67,0:17:56.37,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}لا تخبر أحد , براين\Nلكنني كنت شقية بعض الشيء{\b0} Dialogue: 0,0:17:57.57,0:17:59.60,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}ربما أخذت القليل من فائض الضريبة{\b0} Dialogue: 0,0:17:59.71,0:18:03.04,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}انتظري لحظة , لقد استخدمتي أموال الضرائب\Nلشراء حقيبة جديدة؟{\b0} Dialogue: 0,0:18:03.15,0:18:04.94,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}إنه ليس بالأمر الكبير , براين{\b0} Dialogue: 0,0:18:05.05,0:18:07.78,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}إلى جانب ذلك , كان هنالك الكثير \Nمن الفائض بعد تنظيف البحيرة{\b0} Dialogue: 0,0:18:07.89,0:18:11.32,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}وقلت ربما أنني أستحق مكافأة بسيطة{\b0} Dialogue: 0,0:18:11.42,0:18:13.95,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}لويس , إنفاق لو حتى قرش واحد\Nمن ذلك المال على نفسك{\b0} Dialogue: 0,0:18:14.06,0:18:17.79,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}غير أخلاقي البتة -\Nبربك , لقد كانت 600 فقط -{\b0} Dialogue: 0,0:18:17.90,0:18:21.49,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}يا إلهي , هذا أكثر مما أنفقته على\Nمباراة الجائزة الكبرى في لاس فيقاس{\b0} Dialogue: 0,0:18:21.67,0:18:24.36,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}ظننت أنك قلت أننا ذاهبين\Nلـ مشاهدة فيلم مثبتات الشعر{\b0} Dialogue: 0,0:18:24.47,0:18:27.40,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}يا عاهرة .. اعتقد أنني قلت إخرسي فقط\Nوكوني في مظهر لائق{\b0} Dialogue: 0,0:18:33.21,0:18:35.08,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}ماهو بحق الجحيم مشكلة انقطاع الكهرباء المتكرر؟{\b0} Dialogue: 0,0:18:35.18,0:18:36.61,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}منذ أن أصبحت لويس العمدة{\b0} Dialogue: 0,0:18:36.71,0:18:38.87,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}سُمِحَ لي تغير مسار\Nتيارات كهرباء المدينة{\b0} Dialogue: 0,0:18:38.98,0:18:41.35,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}لماذا فعلت ذلك ؟ -\Nلكي أعيد جثة -{\b0} Dialogue: 0,0:18:41.45,0:18:43.42,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}الممثل جيم فارني -\Nمرحباً , فيرن -{\b0} Dialogue: 0,0:18:43.52,0:18:46.25,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}لديك منزل جيد هنا{\b0} Dialogue: 0,0:18:48.43,0:18:51.52,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}انتظر , لقد كان الممثل جون بيلوشي\Nالذي أردته{\b0} Dialogue: 0,0:18:51.63,0:18:53.29,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}بيتر كيف يمكنك -\Nلقد سبقتك , براين -{\b0} Dialogue: 0,0:18:53.40,0:18:55.87,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}خطأي , سأهتم بذلك{\b0} Dialogue: 0,0:18:57.60,0:19:01.40,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}جيم , اخرج إلى الفناء , هل ستفعل؟ -\Nبالطبع -{\b0} Dialogue: 0,0:19:06.68,0:19:07.74,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}!لقد استولى على البندقية , براين{\b0} Dialogue: 0,0:19:07.85,0:19:10.14,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}لا تسألني كيف فعلها\Nلكن جيم فارني استولى على البندقية{\b0} Dialogue: 0,0:19:10.25,0:19:11.21,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}أنجو بحياتك -\Nماذا؟ -{\b0} Dialogue: 0,0:19:11.32,0:19:12.30,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}!اركض{\b0} Dialogue: 0,0:19:19.69,0:19:22.92,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}عفواً , كم سعر هذا المعطف؟ -\Nإنه بـ 4300 -{\b0} Dialogue: 0,0:19:23.03,0:19:27.33,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}هل تعتقدين أنه بإمكان إعطائي\Nخصم العمدة؟{\b0} Dialogue: 0,0:19:27.43,0:19:31.46,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}أعتقد أنكِ تقومين بـ عمل جيد\Nسيدة جريفين .. لكن رئيسي سيقتلني{\b0} Dialogue: 0,0:19:31.57,0:19:33.73,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}كيف الأوضاع هنا ؟-\Nبخير , سيد فورهيس -{\b0} Dialogue: 0,0:19:33.84,0:19:36.43,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}جيد .. لأنكِ إذا أخفقتي سأقتلك{\b0} Dialogue: 0,0:19:36.54,0:19:38.63,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}مرحباً , انا بوب جروسبيرد \Nمن شركة نفط كوهاج{\b0} Dialogue: 0,0:19:38.74,0:19:41.73,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}أود أن أشتري لكِ المعطف -\Nحقاً ؟-{\b0} Dialogue: 0,0:19:41.85,0:19:44.81,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}كل ما أريده في المقابل هو\Nترك شركتي {\b0} Dialogue: 0,0:19:44.92,0:19:46.88,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}تقوم بالقليل من التخلص من النفايات في بحيرتكم{\b0} Dialogue: 0,0:19:46.98,0:19:49.71,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}هذا الشخص لا يروق لي , لويس\Nهو لا يروق لي{\b0} Dialogue: 0,0:19:49.82,0:19:54.35,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}لكن نظفت بحيرة كوهاج للتو -\Nهل تريدين المعطف أم لا ؟-{\b0} Dialogue: 0,0:19:58.93,0:20:02.23,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}أريد المعطف -\Nممتاز , إذاً لدينا اتفاق -{\b0} Dialogue: 0,0:20:03.57,0:20:06.47,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}براين .. سيكون مستاء جداً\Nعندما يكتشف ذلك{\b0} Dialogue: 0,0:20:06.57,0:20:09.00,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}سآخذه في جولة بالسيارة\Nوسوف ينسى كل شيء عن ذلك{\b0} Dialogue: 0,0:20:12.11,0:20:14.74,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}انتظري لحظة .. أعلم أين نحن\Nالحديقة بالقرب من هنا{\b0} Dialogue: 0,0:20:14.85,0:20:17.51,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}نحن بقرب الحديقة , لويس\Nتلك هي الشجرة , لقد تبولت عليها{\b0} Dialogue: 0,0:20:17.61,0:20:18.64,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}مهلاً .. لويس , لويس{\b0} Dialogue: 0,0:20:20.33,0:20:21.59,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}!هنالك كلب آخر في تلك السيارة{\b0} Dialogue: 0,0:20:21.70,0:20:23.86,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}!هنالك كلب آخر في تلك السيارة{\b0} Dialogue: 0,0:20:23.97,0:20:26.94,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}هل تشاهدين ذلك؟\Nأيها الكلب الآخر .. تباً لك{\b0} Dialogue: 0,0:20:31.06,0:20:34.43,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}سيداتي سادتي\Nنيابةً عن مصفاة نفط كوهاج{\b0} Dialogue: 0,0:20:34.53,0:20:38.76,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}نود أن نشكر العمدة لويس جريفين\Nلأنبوب النفايات الجديد{\b0} Dialogue: 0,0:20:43.61,0:20:44.94,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}!دعوا التخلص من النفايات يستأنف{\b0} Dialogue: 0,0:20:52.05,0:20:54.11,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}ما الذي يحدث؟ -\Nالجميع موتى -{\b0} Dialogue: 0,0:20:54.22,0:20:56.58,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}هل تعلم على من سيلقى اللوم{\b0} Dialogue: 0,0:20:56.69,0:20:58.31,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}الدلافيين السوداء{\b0} Dialogue: 0,0:20:58.42,0:21:01.41,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}انظر الدولفين الأبيض دائماً\Nيحاول إبقاء الدولفين الأسود في الأسفل{\b0} Dialogue: 0,0:21:01.52,0:21:03.49,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}أقصد , ألا يمكننا جميعاً السباحة معاً؟{\b0} Dialogue: 0,0:21:03.59,0:21:06.43,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}هل تعلم ماذا سأفعل ؟ \Nأنا سأتصل بـ جاكسون المريب{\b0} Dialogue: 0,0:21:06.53,0:21:08.86,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}هل تعلم ماذا أيضاً؟\Nسأتصل بـ القرموط شارلتون\N{\c&H6CDEE1&}أحد أنواع السمك{\c&HFFFFFF&}{\b0} Dialogue: 0,0:21:08.97,0:21:09.99,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}ضع أولئك الملاعين على الخط{\b0} Dialogue: 0,0:21:12.08,0:21:12.74,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}جاك{\b0} Dialogue: 0,0:21:12.85,0:21:14.54,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}كم المدة التي تستطيع\Nفيها حبس أنفاسك تحت الماء؟{\b0} Dialogue: 0,0:21:14.65,0:21:16.84,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}أطول منك .. انظر إلى ذلك{\b0} Dialogue: 0,0:21:21.72,0:21:22.91,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}!وجهي{\b0} Dialogue: 0,0:21:30.00,0:21:34.46,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}لويس , ماذا تفعلين بحق الجحيم؟ -\Nأتذكر من أنا , أيها المحتال -{\b0} Dialogue: 0,0:21:34.57,0:21:38.06,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}أنا المحتال , حقاً؟\Nماذا عن كل الأموال التي اختلستيها؟{\b0} Dialogue: 0,0:21:38.17,0:21:40.26,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}هل تريدين أن يعرف الناس بخصوص ذلك؟{\b0} Dialogue: 0,0:21:40.37,0:21:43.67,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}من الأفضل أن تستمرين بذلك\Nأو سنجد شخص آخر سيفعل{\b0} Dialogue: 0,0:21:43.78,0:21:45.21,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}سأقوم بذلك{\b0} Dialogue: 0,0:21:45.31,0:21:48.11,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}هل تعلم ماذا, يا ويست؟\Nيمكنك استعادة عملك{\b0} Dialogue: 0,0:21:48.21,0:21:51.18,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}السياسة تفعل أشياء\Nفظيعة للناس الجيدين{\b0} Dialogue: 0,0:21:51.28,0:21:53.88,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}جيد لك , لويس\Nلقد تنبهتِ قبل فوات الآوان{\b0} Dialogue: 0,0:21:53.99,0:21:56.42,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}لقد استهلكت من قبل السلطة و المال{\b0} Dialogue: 0,0:21:56.52,0:21:59.18,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}أصبحت الشيء\Nالذي وددت تدميره{\b0} Dialogue: 0,0:21:59.29,0:22:02.02,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}!مرحى . أنا عمدة مرة أخرى{\b0} Dialogue: 0,0:22:02.13,0:22:04.93,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}ألا نحتاج لـ انتخابات جديدة؟{\b0} Dialogue: 0,0:22:06.70,0:22:09.60,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}لا أحد سيسمعه يقول ذلك{\b0} Dialogue: 0,0:22:09.70,0:22:11.64,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}لقد سمعناه جميعاً يقول ذلك{\b0} Dialogue: 0,0:22:13.04,0:22:16.74,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}هل أحدكم سمع شيء ؟ -\Nزوجتي , سمعت -{\b0} Dialogue: 0,0:22:16.94,0:22:37.94,Default,,0000,0000,0000,,{\b1}{\c&HE3A46A&}تمت الترجمة بواسطة \N|| mxxa||\N{\c&HFFFFFF&}{\b0}