1
00:01:20,330 --> 00:02:23,265
سيدي, من فضلك اجلس في
مكانك, نحن على وشك الهبوط

2
00:01:35,475 --> 00:01:39,070
...السيدات والسادة سوف نهبط

3
00:01:39,179 --> 00:01:41,545
.في مطار (كينيدي) الدولي

4
00:01:41,615 --> 00:01:44,948
سنكون على الأرض في
.غضون 15 دقيقة

5
00:01:49,222 --> 00:01:52,214
عفواً سيدي, أين المسافر
الذي يجلس هنا؟

6
00:01:52,292 --> 00:01:55,352
لم يكن هنا منذ استيقظت أعتقد
.أنه ربما يكون في دورة المياه

7
00:02:39,573 --> 00:02:41,507
.سيدي؟ نحن على وشك الهبوط

8
00:02:44,911 --> 00:02:46,845
سيدي؟

9
00:02:53,472 --> 00:02:56,406
الملفات إكس - الموسم الرابع
الحلقة الثالثة - بعنوان:(تيليكو.(

10
00:03:07,472 --> 00:03:09,406
النشاطات فوق الطبيعية

11
00:03:12,472 --> 00:03:16,406
ديفيد دوشني
بدور: العميل (مولدر)

12
00:03:18,472 --> 00:03:21,406
جيليان أندرسون
بدور: العميلة (سكالي)

13
00:03:31,472 --> 00:03:34,406
تأليف: (كريس كارتر)

14
00:03:35,472 --> 00:03:37,406
خَدَع - ضَلَل - عَتَّم

15
00:03:56,650 --> 00:03:58,584
.تفضلي

16
00:04:00,921 --> 00:04:03,151
.شكرا لحضورك بسرعة

17
00:04:03,256 --> 00:04:05,247
.لا يوجد ازدحام الآن

18
00:04:05,358 --> 00:04:07,292
عميلة سكالي, هذا هو
.)الكتور(سايمون بروين

19
00:04:07,360 --> 00:04:10,158
إنه من (فيلادلفيا) مركز
.مكافحة الأوبئة

20
00:04:10,230 --> 00:04:12,824
.)تشرفت بمعرفتك د.(سكالي

21
00:04:14,768 --> 00:04:20,035
ماذا تعرفين عن عمليات
الاختطاف في فيلادلفيا؟

22
00:04:20,106 --> 00:04:22,040
الذي اقرأه فقط في
,)جريدة ال(هيرالد

23
00:04:22,108 --> 00:04:24,702
أنه يوجد أربعة شباب مفقودين
,خلال الثلاثة شهور الماضية

24
00:04:24,778 --> 00:04:26,712
.وكلهم من اصل أفرو-أمريكي

25
00:04:26,780 --> 00:04:30,944
)مكتب إف. بي. أي في (فيلادلفيا
,يعمل طبقاً لأمر رئاسي طوال اليوم

26
00:04:31,017 --> 00:04:33,417
...ولكن لم تظهر أية أدلة

27
00:04:33,520 --> 00:04:36,080
.حتى الليلة الماضية -
ماذا حدث الليلة الماضية؟ -

28
00:04:36,189 --> 00:04:39,681
أوين ساندرز) أحدث المخطوفين(
... وُجِدَ مقتولاً

29
00:04:39,793 --> 00:04:42,523
.بجوار موقع بناء -
كيف قُتِلَ؟ -

30
00:04:42,596 --> 00:04:45,497
)هذا هو الموضوع عميلة (سكالي
.إنه لم يقتل

31
00:04:45,565 --> 00:04:47,590
.لا يوجد دليل للقتل

32
00:04:47,667 --> 00:04:49,828
هل تم تحديد سبب الوفاة؟

33
00:04:49,903 --> 00:04:53,464
)لا, ولكني سأترك د. (بروين
.يعطيكي اقتراحاته

34
00:04:56,209 --> 00:04:59,474
تم التقاط هذه الصورة ليلة أمس
.)بعد العثور على جثة (ساندرز

35
00:04:59,546 --> 00:05:02,845
عفواً, ولكنك قلت أن
.أوين ساندرز) كان أسود البشرة(

36
00:05:02,916 --> 00:05:06,682
.لقد كان -
.أنا لا أفهم -

37
00:05:08,321 --> 00:05:11,017
.شاهدي بنفسك

38
00:05:11,124 --> 00:05:13,684
أوين ساندرز) كان شاب(
.أسود طبيعي

39
00:05:13,793 --> 00:05:16,626
أفترض أن الموضوع
.سيكون صعب التصديق

40
00:05:16,696 --> 00:05:20,188
زوال الصبغة الموجود في الصورة
... ربما كان نتيجة مرض

41
00:05:21,401 --> 00:05:23,369
.من الواضح أنه مرض مميت

42
00:05:25,438 --> 00:05:28,305
لهذا تعتقد أنهم لم
.يكونوا ضحية جرائم

43
00:05:28,375 --> 00:05:33,506
رأيي أن هذا التحقيق يجب
.أن يبدأ وينتهي تحت المجهر

44
00:05:33,580 --> 00:05:35,844
...د. (بروين) يأمل أن هناك أحد

45
00:05:35,915 --> 00:05:39,351
له خلفية طبية جيدة يمكن
.أن يحلل الموضوع بسرعة ودقة

46
00:05:42,155 --> 00:05:46,251
.رقم القضية 2139318537
معمل علم الأمراض - إف. بي. أي

47
00:05:46,359 --> 00:05:49,351
.الضحية ذكر أسود 19 سنة

48
00:05:49,462 --> 00:05:52,556
.سبب ووقت الوفاة مجهولان

49
00:05:52,632 --> 00:05:57,296
ملحوظة: فقد تام للصبغة فى
.الجلد والشعر والعينان

50
00:05:57,370 --> 00:06:00,498
,وهذا يعطي انطباعاً أنه مهاق

51
00:06:00,573 --> 00:06:02,632
على الرغم من ان بياض
...القزحية يشير إلى

52
00:06:02,709 --> 00:06:05,769
تفاعل خلوي عنيف
...غير مفسر

53
00:06:05,845 --> 00:06:08,712
--الإتجاه ولا البيئة

54
00:06:08,782 --> 00:06:11,046
سمعت أنك في الأسفل هنا
.تقطعين وتشرحين

55
00:06:11,117 --> 00:06:13,585
من الضحية المحظوظة؟

56
00:06:13,687 --> 00:06:15,712
)اسمه (أوين ساندرز

57
00:06:15,822 --> 00:06:19,383
تم الابلاغ عنه أنه ضحية الاختطاف
...)الرابعة في (فيلادلفيا

58
00:06:19,492 --> 00:06:22,086
حتى تم العثور على جثته
.أمس على هذا الشكل

59
00:06:22,162 --> 00:06:25,723
توجد مزحة هنا تتعلق
.بـ(مايكل جاكسون) ولكني لا أجدها
<font color="#00ff00">(مايكل جاكسون) - مغني أميركي أسود</font>

60
00:06:25,799 --> 00:06:29,758
لقد طُلِبَ مني معرفة ما الذي
.امتص الصبغة من جسمه

61
00:06:29,836 --> 00:06:32,828
من الذي طلب؟ -
.مركز مكافحة الأوبئة -

62
00:06:32,906 --> 00:06:36,433
مركز مكافحة الأوبئة في قضية خطف؟ -
...يعتقدون أن القضية -

63
00:06:36,509 --> 00:06:39,103
تم تصنيفها خطأ, وان هذا
...الرجل والأخرين

64
00:06:39,179 --> 00:06:41,909
,وقعوا فريسة مرض
.أو تعريضهم لمرض

65
00:06:41,981 --> 00:06:43,846
وهذا بناء على أدلة؟

66
00:06:43,917 --> 00:06:46,613
لا توجد علامات لصدمات
...أو جروح دفاعية

67
00:06:46,720 --> 00:06:49,280
.ومحفظته مملؤة بالنقود

68
00:06:49,389 --> 00:06:52,324
.هذا مثير

69
00:06:53,560 --> 00:06:57,360
ما.. ما نوع هذا المرض؟

70
00:06:57,430 --> 00:07:01,628
لا أعرف هناك بعض الحالات مثل
...البهاق, التى تهاجم الخلايا الصبغية

71
00:07:01,701 --> 00:07:04,431
...وتمنع تصنيع الميلانين في الجلد

72
00:07:04,504 --> 00:07:07,064
اضطرابات المناعة الذاتية والغير
.مفهومة بوضوح حتى الآن

73
00:07:07,140 --> 00:07:09,404
أي ان هذا الرجل
مات بسبب إضطراب؟

74
00:07:09,476 --> 00:07:12,411
هو وأربعة شباب سود
... تعاقدوا مع المرض

75
00:07:12,479 --> 00:07:15,915
.بنجاح, ثم اختفوا بدون اية توضيحات

76
00:07:15,982 --> 00:07:19,748
,من المرجح أنه تم العثور عليهم
...ولكن بسبب فقد الصبغة

77
00:07:19,819 --> 00:07:22,287
.أصبحت هناك مشكلة في التعرف عليهم

78
00:07:22,355 --> 00:07:26,291
لذلك فقد أرسلت أوصاف المخطوفين مرة
. أخرى لكل قسم طوارئ ومشرحة بالمنطقة

79
00:07:26,359 --> 00:07:30,591
هل خطر ببالِك أن هذا تمويه
خاص بالعلاقات العامة؟

80
00:07:30,663 --> 00:07:33,826
عفواً؟ -
...لصرف الانتباه عن أن السود -

81
00:07:33,900 --> 00:07:36,164
يموتون ولا أحد يستطيع
تحديد مشتبه به؟

82
00:07:36,236 --> 00:07:38,170
.الخلاصة, أنه لا أحد يهتم

83
00:07:38,238 --> 00:07:40,433
ليس كل شيء يمكن تفسيره
,على انه مؤامرة ضد السود

84
00:07:40,507 --> 00:07:44,443
وليس كل واحد يفكر بالتآمر
.والخداع والتعتيم

85
00:07:47,013 --> 00:07:49,277
هل تركت أي دليل خاص بالطب
الشرعي من الجثة؟

86
00:07:49,349 --> 00:07:52,944
نعم, شعر وجلد وأنسجة
.خلفك على المنضدة

87
00:07:57,223 --> 00:07:59,157
ماذا تفعل؟

88
00:07:59,225 --> 00:08:02,160
,سوف انضم لعملية الصيد
--إن كنت لا تمانعين

89
00:08:02,228 --> 00:08:04,458
.قبل أن يرتفع عدد الجثث

90
00:08:16,810 --> 00:08:19,074
)سيد (أبواه

91
00:08:27,854 --> 00:08:30,049
هل يوجد أحد؟

92
00:08:36,963 --> 00:08:41,229
)سامويل أبواه- (
.نعم -

93
00:08:42,335 --> 00:08:45,702
)أنا (ماركوس دوف
ها تتذكرني؟

94
00:08:45,772 --> 00:08:48,639
.مستشارك للهجرة

95
00:08:48,708 --> 00:08:52,337
.لدينا ميعاد من أجل أوراق الجنسية

96
00:08:52,412 --> 00:08:54,812
.تفضل

97
00:08:54,881 --> 00:08:56,815
.شكراً لك

98
00:09:10,597 --> 00:09:14,556
هل يمكن زيادة الضوء قليلاً
.حتى نملأ الأوراق

99
00:09:14,634 --> 00:09:17,398
.ربما, يمكنك فتح شباك أو شيء ما

100
00:09:28,815 --> 00:09:31,409
...نعم
.أعتقد أن هذا جيد

101
00:09:31,484 --> 00:09:36,581
فلتجلس (سامويل) هذه الأوراق
.معقدة قليلاً

102
00:09:39,192 --> 00:09:41,990
--حسناً

103
00:09:44,063 --> 00:09:46,088
هل انت بخير؟
تبدو مريضاً؟

104
00:09:46,165 --> 00:09:48,599
هل أنت محموم؟

105
00:09:48,668 --> 00:09:51,136
.لا

106
00:09:53,673 --> 00:09:58,474
أعرف أن الوحدة قاسية, صدقني

107
00:09:58,544 --> 00:10:02,275
,وجودك في مكان غريب
.بعيداً عن أهلك

108
00:10:02,348 --> 00:10:06,307
,لكن بمجرد ان تصبح مواطناً أمريكياً

109
00:10:06,419 --> 00:10:11,447
يمكنني مساعدتك لتحضر كل
,إخوتك واخواتك

110
00:10:11,557 --> 00:10:15,323
خالاتك وأعمامك واولادهم

111
00:10:15,395 --> 00:10:19,456
,)كل هذا يبدأ اليوم (سامويل

112
00:10:19,532 --> 00:10:21,466
هل تعي ما أقول؟

113
00:10:24,203 --> 00:10:26,296
.شكراً لك

114
00:10:30,677 --> 00:10:35,979
العميل (بندريل) شكراً لتسليمك
.نتيجة التحاليل بهذه السرعة

115
00:10:36,049 --> 00:10:38,745
أليس من الأفضل إنتظار العميلة
سكالي) حتى لا أكرر نفسي؟(

116
00:10:38,818 --> 00:10:40,752
.إنها لن تأتي -
لماذا؟ -

117
00:10:40,853 --> 00:10:42,844
.لديها موعد غرامي

118
00:10:42,956 --> 00:10:46,414
التقط أنفاسك (بندريل) إنه رجل
.ميت, إنها تقوم بالتشريح

119
00:10:46,526 --> 00:10:49,893
لقد قلت انك وجدت شيء؟ -
.نعم, ألياف الأسبستوس -

120
00:10:49,963 --> 00:10:52,363
...ليس كثيراً. واعتقدت أنه لا يوجد شيء

121
00:10:52,432 --> 00:10:56,425
بين الخضر, وكل أنواع
--التربة المحلية, والطلع

122
00:10:56,502 --> 00:10:58,993
.حتى وجدت هذه

123
00:10:59,072 --> 00:11:02,974
واستعنت بعالم نبات من جامعة
.فرمونت) لمعرفة ما هي(

124
00:11:04,043 --> 00:11:05,977
.إنها تبدو كنوع من الأشواك

125
00:11:06,045 --> 00:11:10,141
في الحقيقة إنها بذرة, ولكن ليست
.النوع الذي تجده في المشاتل المحلية

126
00:11:11,617 --> 00:11:15,314
. )أدانيا فولكينساي(

127
00:11:15,421 --> 00:11:18,515
.ساعدني هنا -
.إنها فصيلة نادرة من زهرة العاطفة -

128
00:11:18,624 --> 00:11:22,560
إنها نادرة, تُزهْرُ ليلاً, وتوجد
.فى أجزاء من غرب إفريقيا

129
00:11:26,032 --> 00:11:30,298
كيف لها أن تسافر 8000 كيلومتر حول
العالم, لتهبط على (أوين ساندرز)؟

130
00:11:30,370 --> 00:11:33,339
.لا أعرف

131
00:11:33,473 --> 00:11:35,270
إنها تحتوي على
.)سيريبروباتيك جليكوسايد(

132
00:11:35,341 --> 00:11:37,901
هل يعنى هذا شيء لكِ؟ -
,لو أنا محقة -

133
00:11:37,977 --> 00:11:41,344
إنها القشرة الدماغية الخاصة بالإكتئاب
.وتعمل في المراكز العليا للمخ

134
00:11:41,414 --> 00:11:44,144
هل هي قاتلة؟ -
.يمكن, بكميات كبيرة -

135
00:11:44,250 --> 00:11:46,946
أكبر من أى شيء يوجد
.فى بذرة واحدة

136
00:11:47,053 --> 00:11:50,853
هل يوجد لها أثر في تحليل السم
فى دم (ساندرز)؟

137
00:11:50,923 --> 00:11:54,086
.لا, تحليل السموم كان خالياً

138
00:11:54,160 --> 00:11:56,287
هل يمكن أن يكون
جسمه قد أخرجها في العرق؟

139
00:11:56,362 --> 00:12:01,026
لا يمكن إلا أن يكون الضحية
.لم يتعرض لها حالاً

140
00:12:01,100 --> 00:12:05,799
هل يخبرك هذا بشيء؟ -
...لا, ولكن -

141
00:12:05,872 --> 00:12:09,899
لقد وجدت شيئاً يمكن ان
.يفسر اختفاء الصبفة

142
00:12:09,976 --> 00:12:14,345
.غدته النخامية بها نخر -
غدته النخامية؟ -

143
00:12:14,414 --> 00:12:17,747
الغدة النخامية تفرز جميع أنواع
...الهرمونات المنظمة في الجسم

144
00:12:17,850 --> 00:12:21,286
وتتحكم في إنتاج الميلانين
.في خلايا الجلد

145
00:12:21,354 --> 00:12:23,822
يعني أنك وجدت دليل
على أن هذا مرض؟

146
00:12:23,890 --> 00:12:26,825
.لا, لقد قمت بتحديد النتيجة

147
00:12:26,893 --> 00:12:28,827
.ولا زلت أبحث عن السبب

148
00:12:28,895 --> 00:12:31,625
حسناً, أخبريني بمجرد
.معرفتك لأي شيء

149
00:12:31,697 --> 00:12:37,158
أين انت يا (مولدر)؟ -
.سأذهب لأسقي بذور الشك -

150
00:12:47,477 --> 00:12:49,411
مبنى الأمم المتحدة
)مدينة (نيو يورك

151
00:13:12,772 --> 00:13:14,706
الأنسة (كوفاروبياس)؟

152
00:13:16,476 --> 00:13:20,674
من انت؟ -
.)العميل (مولدر), (فوكس مولدر -

153
00:13:20,746 --> 00:13:23,715
ماذا تفعل؟ -
.أعتذر أننى اخفتك -

154
00:13:23,783 --> 00:13:25,717
ماذا تريد؟

155
00:13:25,785 --> 00:13:28,549
لا أعرف لماذا, ولكنني أعتقد
.أنك يمكن ان تساعديني

156
00:13:28,621 --> 00:13:32,785
أساعدك؟ -
.)يوجد أربعة رجال مفقودين في (فيلادلفيا -

157
00:13:32,859 --> 00:13:35,589
.أحدهم وُجِدَ أمس

158
00:13:35,661 --> 00:13:37,856
هذه البذرة كانت موجودة
.فى جسم الضحية

159
00:13:37,930 --> 00:13:41,491
إنها فصيلة نادرة لنبات يوجد
.فى غرب إفريقيا فقط

160
00:13:41,567 --> 00:13:43,728
هل تعرفين شيئاً عن هذه القضية؟

161
00:13:43,803 --> 00:13:46,533
.لا

162
00:13:46,606 --> 00:13:49,131
هل توجد أي طريقة يمكنك
بها معرفة شيئاً ما؟

163
00:13:51,777 --> 00:13:56,714
يوجد ألاف من الأنواع الدخيلة التي
.تدخل للأرض الامريكية يومياً بدون معرفة

164
00:13:56,782 --> 00:13:59,012
يتم إفراغ الماء الآسن
.في المرافئ

165
00:14:01,921 --> 00:14:06,620
من الناحية العملية، الحدود أكثر
.قليلاً من مجرد خطوط على الخرائط

166
00:14:06,692 --> 00:14:09,183
هل هذا نعم أم لا؟

167
00:14:09,262 --> 00:14:12,595
.لا أستطيع مساعدتك -
لا تستطيعي أم لا تريدي؟ -

168
00:14:13,900 --> 00:14:17,097
.لقد بدأتِ الموضوع وتركتيه مفتوح

169
00:14:17,170 --> 00:14:20,367
أخبريني انني مخطئ, ولا يوجد
.شيء هنا وسوف أتركك

170
00:14:22,108 --> 00:14:24,099
.فى كلتا الحالتين يجب ان اعرف

171
00:15:29,342 --> 00:15:31,310
.هيا, لدي مواعيد

172
00:15:35,348 --> 00:15:37,282
ستركب أم لا؟

173
00:15:39,418 --> 00:15:41,579
ما هي مشكلتك؟
هل تتعاطى المخدرات؟

174
00:15:43,289 --> 00:15:47,225
اذهب للجحيم, يمكنك المشي
.على ما أعتقد

175
00:15:47,293 --> 00:15:49,227
.اللعنة على المخدرات

176
00:16:12,285 --> 00:16:16,153
لقد كان يجلس هنا ينظر
.إلي بعينيه اللامعتين

177
00:16:16,222 --> 00:16:19,714
.ويحملق بكلتاهما -
هل تعني انه كان يبدو مريضاً؟ -

178
00:16:19,792 --> 00:16:21,726
.نعم, حيث انك ذكرتيها

179
00:16:21,794 --> 00:16:25,753
سألته إن كان يحتاج مساعددة
.ولكنه لم يقل شيئاً

180
00:16:25,831 --> 00:16:28,959
ولا تنسي أنني لدي
.مواعيد ألتزم بها

181
00:16:29,035 --> 00:16:31,560
هل لاحظت وجود أي شخص أخر؟

182
00:16:31,637 --> 00:16:33,571
.لا, حسبما رأيت

183
00:16:33,639 --> 00:16:36,039
.لقد أخبرت الشرطة بكل شيئ أعرفه

184
00:16:36,108 --> 00:16:38,474
.أعذرني

185
00:16:41,013 --> 00:16:43,504
ماذا يحدث هنا؟ -
.لدينا شاب أخر مفقود -

186
00:16:43,582 --> 00:16:46,813
,اسمه (ألفريد كيتيل) 17 سنة
.أفرو-أمريكي

187
00:16:46,919 --> 00:16:49,251
أمه قامت بإستدعاء الشرطة
.الساعة الثالثة صباحاً

188
00:16:49,322 --> 00:16:52,689
كيف عرفت أنه مفقود؟ -
.إنه يعمل بمكان في نفس الشارع -

189
00:16:52,758 --> 00:16:55,886
ويركب هذا الأوتوبيس كل مساء
.ولكنه لم يعد للمنزل بالأمس

190
00:16:55,961 --> 00:16:58,225
.ووجدوا حقيبته على الكرسي هنا

191
00:16:58,297 --> 00:17:01,232
...الشرطة تستمع لأقوال الشهود

192
00:17:01,300 --> 00:17:05,760
تحدثت لسائق الأوتوبيس, وقال
.إنه كان يبدو مشتت ولا يستجيب

193
00:17:05,838 --> 00:17:09,205
.وهذا يبدو لي من أعراض الخرف

194
00:17:09,275 --> 00:17:13,803
.أو كرد فعل للقشرة الدماغية -
ماذا تقترح؟ -

195
00:17:13,879 --> 00:17:17,406
لو وجدتِ (ألفريد كيتيل) ستجدين
.بذرة اخرى من تلك البذور الإفريقية

196
00:17:17,516 --> 00:17:19,643
ما الذي يجعلك متأكداً؟

197
00:17:19,752 --> 00:17:22,915
قبل ثلاثة شهور وأسبوع تم
,الأبلاغ عن أول شخص مفقود

198
00:17:22,988 --> 00:17:26,389
وقامت سلطات مطار (نيو يورك) بإثبات
..ذلك في ملف مع هيئة الطيران الفيدرالي

199
00:17:26,459 --> 00:17:28,927
ولم يكن هذا الشخص أمهق
.)مثل حالة (أوين ساندرز

200
00:17:28,994 --> 00:17:33,658
حتى تم العثور عليه ميتاً في رحلة
.)من غرب إفريقيا من (بوركينا فاسو

201
00:17:33,733 --> 00:17:37,669
وقامت السفارة بطلب الجثة
.قبل أن يتم تشريحها

202
00:17:37,737 --> 00:17:40,672
ومذكور هنا أن سبب
.الوفاة غير محدد

203
00:17:40,740 --> 00:17:43,573
)نعم غير محدد يا (سكالي
.ولكن ليس بالضرورة غير معروف

204
00:17:54,553 --> 00:17:58,114
أبواه) أي اسم هذا(
بحق الجحيم؟

205
00:18:05,498 --> 00:18:08,899
)السيد (أبواه -
نعم؟ -

206
00:18:08,968 --> 00:18:10,902
)شرطة (فيلادلفيا

207
00:18:10,970 --> 00:18:14,565
نحن نسأل من في المبنى
.بخصوص شخص مفقود

208
00:18:14,640 --> 00:18:17,302
.هذا هو الشاب الذي نبحث عنه

209
00:18:17,376 --> 00:18:20,038
هل رأيته؟

210
00:18:20,112 --> 00:18:22,046
.لا

211
00:18:22,148 --> 00:18:26,346
حسناً, لو عرفت أي معلومات
,من أي أحد

212
00:18:26,452 --> 00:18:28,545
يمكنك الإتصال بنا
.في هذا الرقم

213
00:18:28,654 --> 00:18:32,317
وهذا الخط الساخن, يمكنك
.الاتصال 24 ساعة يومياً

214
00:18:35,528 --> 00:18:38,224
.شكراً لك -
.شكراً لك -

215
00:19:18,234 --> 00:19:21,168
مكتب خدمات الهجرة والجنسية
)فيلادلفيا) ولاية (بنسلفانيا(

216
00:19:22,041 --> 00:19:25,533
.أنا مشغول للغاية -
.لن نأخذ الكثير من وقتك -

217
00:19:25,611 --> 00:19:28,978
مدير مكتب خدمات الهجرة والجنسية
...أخبرنا أنك مسئول عن

218
00:19:29,081 --> 00:19:31,684
.حالات الهجرة من إفريقيا والكاريبي

219
00:19:31,684 --> 00:19:36,178
أنا أساعد الناس في هذا الجزء
.من العالم, حيث أتيت منذ 15 سنة

220
00:19:36,288 --> 00:19:38,813
نحن نبحث عن شخص أتى
...ولكن ذلك قليلاً

221
00:19:38,924 --> 00:19:40,983
.)على طائرة من (بوركينا فاسو

222
00:19:41,093 --> 00:19:45,154
.هذه بيانات السفر من شركة الطيران

223
00:19:45,231 --> 00:19:48,394
تحديداً, ماذا تريدني أفعل؟

224
00:19:48,467 --> 00:19:50,594
... أريد أن أراجع الأسامي

225
00:19:50,669 --> 00:19:53,069
مع أي أحد قدم طلب
...إقامة أو تأشيرة عمل

226
00:19:53,138 --> 00:19:55,072
.فى خلال الثلاث أشهر السابقة

227
00:19:55,140 --> 00:19:58,041
.إنني موظف, ولست شرطي

228
00:19:58,110 --> 00:20:00,374
ليست وظيفتي مطاردة
.الخارجين عن القانون

229
00:20:00,446 --> 00:20:02,539
.إننا لم نأتي  للقبض على أي أحد

230
00:20:02,615 --> 00:20:06,176
ولكنكم عملاء مباحث فيدرالية؟

231
00:20:06,252 --> 00:20:09,551
نعم, ونحن نحقق في كارثة
.صحية محتملة

232
00:20:14,360 --> 00:20:17,761
أي نوع من الكوارث؟

233
00:20:19,360 --> 00:20:22,761
مسكن (سامويل أبواه)500 جادّة
ديموت), الساعة 1:15 م(

234
00:20:32,278 --> 00:20:35,372
إنه ليس بالمنزل, يمكن أن
.تستريح حتى ياتي

235
00:20:35,447 --> 00:20:40,441
إن الدليل بوجود فيروس أو
.بكتريا يجب أن يكون هنا

236
00:20:41,921 --> 00:20:44,355
أعتقد أنك لو رفعت عينيك
,)عن المجهر لدقيقة (سكالي

237
00:20:44,423 --> 00:20:46,584
.لعرفتِ أن المفقود هو الدافع

238
00:20:46,692 --> 00:20:50,128
دافع أي شيء يسبب المرض
.هو إعادة إنتاج نفسه

239
00:20:50,195 --> 00:20:53,926
وعملي كطبيبة يفرض علي
.معرفة إذا ما كان وكيف ينتقل

240
00:20:53,999 --> 00:20:57,833
.وإذا ما كانت هذه كارثة صحية -
.الموت كارثة صحية -

241
00:20:57,903 --> 00:21:00,633
)شيء ما جعل غدة (أوين ساندرز
,النخامية تتوقف

242
00:21:00,706 --> 00:21:04,142
,والذي سبب انخفاض الأيض
...وبالتالي وقوعه في غيبوية

243
00:21:04,209 --> 00:21:07,007
.ثم, الموت

244
00:21:07,079 --> 00:21:09,946
أحياناً يجب أن تبدأ من النهاية
.حتى تجد البداية

245
00:21:10,015 --> 00:21:13,849
أتمنى أن لا نجد جثة أخرى
.لنكتشف ماذا يحدث

246
00:21:13,919 --> 00:21:16,012
.ربما لا يجب علينا الانتظار

247
00:21:18,624 --> 00:21:21,149
السيد (أبواه)؟
هل يمكن ان أتحدث إليك دقيقة؟

248
00:21:21,260 --> 00:21:25,856
هل تحاول الإنتحار؟

249
00:21:36,675 --> 00:21:39,667
.إن هذا الرجل يجري بسرعة -
.إنه ليس هنا -

250
00:21:39,745 --> 00:21:42,305
.يجب ان يكون هنا

251
00:22:03,235 --> 00:22:06,671
.)أعتقد أنني اعف أين ذهب (مولدر

252
00:22:16,382 --> 00:22:19,840
.هيا بنا, لقد فقدناه

253
00:22:31,196 --> 00:22:34,563
.سكالي) أنظري لهذا(

254
00:22:38,570 --> 00:22:40,834
.يا إلهي

255
00:23:14,546 --> 00:23:16,037
)المركز الطبي في (ماونت زيون
فيلادلفيا) - (بنسلفاني) 5:45 م(

256
00:23:20,546 --> 00:23:23,037
كل امظاه الخارجية لهذا الرجل
.تبدو غير متناسبة

257
00:23:23,115 --> 00:23:26,141
أقدر المحاولات التي تحاوليها, ولكن
.أخشى أنها طريق مسدود

258
00:23:28,687 --> 00:23:31,451
بعد إذنك سيدي أريد
.أن أفحصه أكثر

259
00:23:31,557 --> 00:23:33,787
أريد أن أجري عليه
,إختبار التثبيط

260
00:23:33,859 --> 00:23:37,295
لعمل اختبار منبهات هرمونات
.الغدة الدرقية

261
00:23:37,396 --> 00:23:40,092
.لو تحدثنا معه سيكون أكثر فائدة

262
00:23:40,165 --> 00:23:42,827
.ساحاول ذلك -
.حسناً -

263
00:23:46,972 --> 00:23:48,906
لا شيء؟ -
.ليس بعد -

264
00:23:48,974 --> 00:23:52,034
ولكن هذا لا يعني أنه حامل للمرض
.أو المصدر الأساسي له

265
00:23:52,111 --> 00:23:54,909
إنه قضية مختلفة, وخاصة الطريقة
.التي اختبأ بها في مواسير المجاري

266
00:23:54,980 --> 00:23:59,883
لماذا تم القبض على (سامويل أبواه)؟

267
00:23:59,952 --> 00:24:03,615
.لقد أخبرتوني أن صحته في خطر
لماذا كذبتم علي؟

268
00:24:03,722 --> 00:24:05,656
.لم يكذب عليك أحد يا سيدي

269
00:24:05,724 --> 00:24:08,693
.من فضلكم, أطلقوا سراحه فوراً

270
00:24:08,794 --> 00:24:10,921
نريد ان نجري مزيد من
.الفحوصات عليه

271
00:24:10,996 --> 00:24:14,796
لابد أن نتأكد أنه ليس هناك خطر
.على صحته أو صحة الأخرين

272
00:24:14,867 --> 00:24:18,234
لماذا احضرتوني؟ -
.لتترجم -

273
00:24:18,303 --> 00:24:20,863
.نريد أن نساله بعض الاسئلة

274
00:24:20,939 --> 00:24:23,601
بشأن ماذا؟ -
...)بشأن ألفريد كيتيل -

275
00:24:23,675 --> 00:24:25,609
...وبشأن عدة رجال اخرين مفقودين

276
00:24:25,677 --> 00:24:27,770
)منذ وصوله إلى (فيلادلفيا
.من ثلاثة أشهر

277
00:24:27,846 --> 00:24:31,043
.إ-إذن هذا متعلق باتهامه بجريمة

278
00:24:31,116 --> 00:24:33,641
.)لا توجد اتهامات ضد السيد (أبواه

279
00:24:33,719 --> 00:24:37,382
لقد قبضنا عليه لأنه هرب, عندما
أردنا استجوابه, لماذا هرب؟

280
00:24:37,489 --> 00:24:42,392
سيدي, لو تم ضربك من قبل
...بواسطة الشرطة

281
00:24:42,461 --> 00:24:45,919
أو تم حرق منزلك للأرض بدون
,أى سبب سوى أنك جئت للدنيا

282
00:24:45,998 --> 00:24:49,399
...عندها سوف تفهم لمذا هرب

283
00:24:49,468 --> 00:24:51,402
.ولماذا كنت ستهرب انت أيضاً

284
00:24:51,470 --> 00:24:55,236
.هذا الرجل هرب لأنه يخفى شيئاً ما

285
00:24:55,307 --> 00:24:59,300
ومهما كانت الفحوصات التى تجريها
.عليه, فلت تجدي هذا الشيء

286
00:24:59,378 --> 00:25:01,437
أين تذهب؟ -
...للبحث عن شخص أعرفه -

287
00:25:01,513 --> 00:25:05,643
خطط ليخدع ويضلل ويعتم

288
00:25:09,513 --> 00:25:12,643
سفارة بوكينا فاسو
واشنطون العاصمة. 6:45 م

289
00:25:16,261 --> 00:25:19,822
)سيدي االوزير, هذا العميل (مولدر
.من مكتب التحقيقات الفيدرالية

290
00:25:19,898 --> 00:25:22,093
شكراً لرؤيتى في هذا
.الوقت المتأخر يا سيدي

291
00:25:22,167 --> 00:25:25,068
.لم يكن لدي الحرية الكاملة

292
00:25:25,137 --> 00:25:29,904
لقد قام أحد من الأمم المتحدة
.بالتحدث مع السفير مباشرة

293
00:25:29,975 --> 00:25:33,672
ما هذا الأمر المهم
الذي لا يستطيع الانتظار

294
00:25:33,745 --> 00:25:36,543
مع كل احترامي سيدي
.اعتقد أنك تعرف

295
00:25:36,615 --> 00:25:39,083
أنا؟

296
00:25:39,151 --> 00:25:42,348
شيء ما حدث على رحلة
,طيران من بلدك منذ ثلاثة أشهر

297
00:25:42,454 --> 00:25:45,890
شيئاً ما شعرت أنك مجبر
.لإخفائه حتى عن السفير

298
00:25:45,958 --> 00:25:47,892
...التقارير تقول أن

299
00:25:47,960 --> 00:25:51,623
الأمر الصادر لايقاف التحقيقات حول
.الرجل الميت صدرت من عندك

300
00:25:55,434 --> 00:25:58,198
أنا أتفهم حاجتك لحماية
,موقعك الدبلوماسي

301
00:25:58,270 --> 00:26:01,068
.ولكن مزيد من الرجال يموتون يا سيدي

302
00:26:05,043 --> 00:26:08,979
...حتى لو اخبرتك ما أعرف

303
00:26:09,047 --> 00:26:11,140
.لن تصدقه أبداً

304
00:26:11,216 --> 00:26:14,276
.ستفاجىء بما أستطيع تصديقه يا سيدي

305
00:26:16,755 --> 00:26:19,883
لقد كنت أأمل لو أغلقت عيناي

306
00:26:19,992 --> 00:26:22,290
.فإن ذلك سيزول هذه المرة

307
00:26:22,361 --> 00:26:24,295
هذه المرة"؟"

308
00:26:26,231 --> 00:26:28,165
...شعبنا

309
00:26:30,035 --> 00:26:31,969
,)الـ (بامبارا

310
00:26:32,037 --> 00:26:34,005
.مزارعون

311
00:26:34,072 --> 00:26:38,133
,وأنا نشأت أستمع للقصص القديمة

312
00:26:38,210 --> 00:26:41,771
.أصدقهم كما يصدقهم أي طفل

313
00:26:41,847 --> 00:26:44,008
أي نوع من القصص؟

314
00:26:46,251 --> 00:26:48,412
.)الـ (تيليكو

315
00:26:50,956 --> 00:26:53,254
...أرواح

316
00:26:53,325 --> 00:26:55,555
.الهواء

317
00:26:57,129 --> 00:27:00,189
...يقال أنها ترتاح بالنهار

318
00:27:00,265 --> 00:27:02,495
...في الأمكان المغلقة المظلمة

319
00:27:02,567 --> 00:27:05,365
...فى أعماق الشجر المجوف

320
00:27:05,437 --> 00:27:08,133
...والحفر تحت الأرض

321
00:27:08,206 --> 00:27:12,973
أماكن أصغر من أن
.يدخل فيها طفل

322
00:27:13,045 --> 00:27:15,036
)سيد (أبواه

323
00:27:16,882 --> 00:27:19,851
,وعند غروب الشمس

324
00:27:19,918 --> 00:27:23,149
,عندما يكون العالم نائماً

325
00:27:23,255 --> 00:27:25,490
.يخرجون

326
00:27:25,490 --> 00:27:28,516
يخرجون لفعل ماذا يا سيدي؟

327
00:27:28,593 --> 00:27:31,687
.لقد كان عندي سبع سنين

328
00:27:31,763 --> 00:27:36,325
,كنت مستيقظاً في أحد الليالي
.ورأيته

329
00:27:36,401 --> 00:27:39,370
.كان يقف عند رأسي

330
00:27:39,438 --> 00:27:42,703
,كان شعره مثل القش

331
00:27:42,774 --> 00:27:48,542
,وعينيه مثل الماء
.وينظر إلي

332
00:27:48,613 --> 00:27:52,572
...أغلقت عيني وصرخت

333
00:27:52,651 --> 00:27:57,213
.وشعرت بنفسي مكتسح في الهواء

334
00:27:58,890 --> 00:28:02,587
,لكن عندما فتحت عيني

335
00:28:02,661 --> 00:28:05,528
.وجدت أبي يمسكني

336
00:28:05,597 --> 00:28:07,997
.لقد كان كابوس

337
00:28:08,066 --> 00:28:10,296
,هذا ما قاله أبي

338
00:28:10,369 --> 00:28:12,997
...وصدقته

339
00:28:13,071 --> 00:28:15,562
...حتى اليوم التالي

340
00:28:15,640 --> 00:28:18,609
...عندما وجدوا ابن عمي

341
00:28:18,677 --> 00:28:22,010
...ميت وسط ماشيته

342
00:28:24,282 --> 00:28:29,481
.ويبدو بالضبط نثل هذا الرجل

343
00:28:35,327 --> 00:28:37,261
...ولأجل ذلك

344
00:28:37,295 --> 00:28:43,200
عندما جاءت هذه الصورة
,لمكتبي من ثلاثة أشهر

345
00:28:43,268 --> 00:28:48,535
عرفت أن الـ (تيليكو) أكثر
.من مجرد قصص أطفال

346
00:28:48,607 --> 00:28:52,873
.عرفت أنه حقيقة

347
00:28:52,944 --> 00:28:56,038
.عرفت أنه هنا

348
00:29:05,457 --> 00:29:07,516
يبدو أن هذا المريض
,لديه شيء في حلقه

349
00:29:07,592 --> 00:29:10,186
نمو غير طبيعي لعظم
...القفص الصدري

350
00:29:10,262 --> 00:29:13,493
.أو شيء دخيل على المرئ

351
00:29:13,565 --> 00:29:16,159
.ممم, يمكن ان يكون كثير من الأشياء

352
00:29:16,234 --> 00:29:20,898
ستندهشين إذا عرفت الأشياء التي
. تخرج من الناس في غرف الطوارئ

353
00:29:20,972 --> 00:29:23,167
.ليس هذا كل شيء

354
00:29:23,241 --> 00:29:28,508
لقد اكتشفت شيئا مزعجا فى
.الأشعة المقطعية لرأسه

355
00:29:28,613 --> 00:29:30,706
,انظر لهذا المقكع

356
00:29:30,816 --> 00:29:33,876
.أسفل المهاد

357
00:29:33,985 --> 00:29:37,978
.لابد أن يكون هناك خطأ ما -
.لا توجد أخطاء -

358
00:29:38,090 --> 00:29:40,820
هذا المريض لا يوجد لديه
.غدة نخامية

359
00:29:40,892 --> 00:29:42,826
.ولكن هذا مستحيل

360
00:29:42,894 --> 00:29:46,352
أنا لا أستطيع كيف أبدأ التفكير
فيما نراه هنا يا سيدي

361
00:29:46,431 --> 00:29:49,696
أتمنى أن هذا المريض يمكن
.أن يمدنا ببعض الإجابات

362
00:29:49,768 --> 00:29:52,328
.يجب أن تجديه أولاً

363
00:29:52,404 --> 00:29:55,373
ما الذي تعنيه؟ -
.لقد كنت أبحث عنك في الحجر الصحي -

364
00:29:55,440 --> 00:29:58,238
.ووجد (سامويل ابواه) قد اختفى

365
00:30:31,676 --> 00:30:34,736
سامويل)؟(

366
00:30:34,813 --> 00:30:37,714
.إنك تخيفني

367
00:30:41,520 --> 00:30:43,715
هل أخرجوك من المستشفى؟

368
00:30:43,788 --> 00:30:46,586
.نعم

369
00:30:46,658 --> 00:30:48,990
هل كل شيء بخير؟

370
00:30:50,996 --> 00:30:55,126
سامويل) هل تريد شيئاً؟(

371
00:30:56,835 --> 00:31:00,430
.حسناً, هيا بنا, سأوصلك للمنزل

372
00:31:00,505 --> 00:31:02,735
ويمكن أن تتحدث معي في الطريق

373
00:31:02,807 --> 00:31:05,867
.أنت محظوظ أننى أعمل متأخراً اليوم

374
00:31:05,944 --> 00:31:08,378
.نعم, محظوظ

375
00:31:08,446 --> 00:31:10,539
.هيا, لنذهب

376
00:31:22,994 --> 00:31:25,053
متى حدث هذا؟

377
00:31:26,298 --> 00:31:28,732
.شكراً أيها الملازم, أنا أقدر هذا

378
00:31:28,800 --> 00:31:30,734
--)مولدر- (

379
00:31:30,802 --> 00:31:34,101
.أعتقد أن هذه كانت عربة الهروب

380
00:31:34,172 --> 00:31:36,834
.إنه حتى لم يلمس الجيلي

381
00:31:36,908 --> 00:31:38,842
هيا نذهب, لقد كانت شرطة
.فيلادلفيا) معي على الهاتف(

382
00:31:38,910 --> 00:31:40,844
...وجدت سيارة (ماركوس دوف) مهجورة

383
00:31:40,912 --> 00:31:43,142
.ومفاتيح التشغيل بها, ولا زالت ساخنة

384
00:32:23,154 --> 00:32:28,592
مطلوب عربة اسعاف, في زقاق
.)خلف 1163 (ويست شيري

385
00:32:28,660 --> 00:32:31,959
--الضخية: رجل افرو-امريكي ذكر تقريبا 35 سنة

386
00:32:34,833 --> 00:32:36,767
هل تعرف ماذا حدث له؟

387
00:32:36,835 --> 00:32:39,395
,لا أستطيع حتى تخمين ما حدث له
.ولكنه على قيد الحية

388
00:32:39,471 --> 00:32:42,907
وماذا عن (أبواه)؟
هل هناك اي دليل عن نمانه؟

389
00:32:42,974 --> 00:32:45,909
.مازلنا نمشط المنطقة بحثاً عنه
.سوف أعلمك بأي جديد

390
00:32:45,977 --> 00:32:48,571
.)إنه بالتأكيد في هذه المنطقة يا (مولدر
.لا يمكن أن يكون ابتعد كثيراً

391
00:32:48,647 --> 00:32:51,844
هذا الرجل يمكن أن ينضغط لفنجان
.قهوة. يمكن أن يكون بأي مكان

392
00:32:51,950 --> 00:32:53,918
.سوف يجدونه -
.سيجد ضحية أخرى -

393
00:32:54,019 --> 00:32:56,954
كيف تعرف؟ -
.لقد قاطعناه قبل أن ينتهي -

394
00:32:57,022 --> 00:33:00,788
قاطعنها أثناء قتل (دوف)؟ -
,)القتل عرضي يا (سكالي -

395
00:33:00,859 --> 00:33:03,020
.لحاجة أخرى مختلفة

396
00:33:03,094 --> 00:33:06,120
أي حاجة؟ -
,لو أن غدة (أبواه) النخامية مفقودة -

397
00:33:06,197 --> 00:33:09,428
سيكون جسده غير قادر على
إنتاج الميلانين. ألي كذلك؟

398
00:33:09,501 --> 00:33:12,026
.نظرياً, نعم -
,عندما فحصتيه -

399
00:33:12,103 --> 00:33:15,095
لم تالحظي أي أثار
.أو صفات للمهاق

400
00:33:15,173 --> 00:33:17,107
,بالنظر لنتائج الأشعة المقطعية

401
00:33:17,175 --> 00:33:19,666
لا أعرف حتى كيف
.استطاع أن ينجو

402
00:33:19,744 --> 00:33:22,736
,هذا ما اتحدث عنه: النجاة
.)وليس فقط (أبواه

403
00:33:22,814 --> 00:33:25,749
أعتقد ان الوضع الشاذ الذي
.رأيتيه ليس فسيولوجياً فقط

404
00:33:25,817 --> 00:33:29,253
.أعتقد انه قد يكون تطور -
ما الذي تتحدث عنه؟ -

405
00:33:29,354 --> 00:33:32,983
قبيلة مفقودة, عشيرة من
...الصحرائ الكبرى مهق

406
00:33:33,058 --> 00:33:35,083
...يرتبطون بعيب خلقي

407
00:33:35,160 --> 00:33:37,287
--الذي تكيف خلال أجيال

408
00:33:37,329 --> 00:33:38,990
?بسرقة هرمونات الأخرين

409
00:33:39,064 --> 00:33:41,589
استطاع (أبواه) بطريقة ما
.من البقاء على قيد الحياة

410
00:33:43,134 --> 00:33:47,400
--عموماً هو استطاع البقاء حياً. ما

411
00:33:47,472 --> 00:33:49,463
ما الذي يجعلك تظن
أنه حالة معزولة؟

412
00:33:49,541 --> 00:33:52,476
.بسبب شيء ما قيل لي أمس

413
00:33:54,446 --> 00:33:57,279
.قصة شعبية إفريقية

414
00:33:57,382 --> 00:34:01,011
أي أنك تبني هذه النظرية
على قصص شعبية؟

415
00:34:01,119 --> 00:34:03,747
إنها طريقة أخرى لوصف
نفس الحقيقة. أليس كذلك؟

416
00:34:03,822 --> 00:34:07,553
كل الحقائق الجديدة تبدأ كبدع
.وتنتهي كخرافات, نحن نخاف المجهول

417
00:34:07,625 --> 00:34:09,650
ونقوم بوضعها في مصطلحات
,قريبة منا

418
00:34:09,728 --> 00:34:11,958
بغض النظر ما إذا كان ذلك
...قصة شعبية أو مرض

419
00:34:12,030 --> 00:34:15,625
.أو مؤامرة

420
00:34:17,702 --> 00:34:21,695
--بفرض أنك على صواب
--وخاصة إن كنت على صواب

421
00:34:21,773 --> 00:34:24,298
لماذا يترك بلده ويأتي هنا؟

422
00:34:24,376 --> 00:34:28,176
القنوات المفتوحة. لا أعرف. نفس السبب
:الذي يحعل أي أخد يأتي هنا

423
00:34:28,246 --> 00:34:31,841
الجرية, الحرية لتحقيق
.المصلحة الشخصية

424
00:34:31,950 --> 00:34:33,884
.أنظري إلى هذا

425
00:34:33,952 --> 00:34:37,183
ماذا تفعل؟ -
.إنه موقع هدم -

426
00:34:37,255 --> 00:34:40,747
لماذا نحن هنا (مولدر)؟

427
00:34:40,825 --> 00:34:44,261
بندريل) وجد ألياف أسبستوس(
.)على جسد (أوين ساندرز

428
00:34:44,295 --> 00:34:48,391
يتم إزالة الاسبستوس من المباني
.القديمة قبل هدمها

429
00:34:50,001 --> 00:34:52,060
.لابد أنها أتت من مكان ما

430
00:36:06,878 --> 00:36:09,039
.أوو

431
00:36:13,251 --> 00:36:15,981
سكالي)؟(

432
00:36:17,455 --> 00:36:19,389
!)سكالي(

433
00:36:21,292 --> 00:36:23,283
مولدر)؟(

434
00:36:32,804 --> 00:36:34,738
مولدر)؟(

435
00:36:40,144 --> 00:36:42,237
مولدر)؟(

436
00:37:04,602 --> 00:37:07,571
مولدر)؟(

437
00:37:38,436 --> 00:37:40,904
مولدر)؟(

438
00:38:58,516 --> 00:39:00,575
مولدر)؟(

439
00:39:06,190 --> 00:39:09,387
مولدر), هل انت بخير؟(

440
00:39:45,463 --> 00:39:49,729
,)كل شيء بخير (مولدر
.إنني هنا

441
00:40:24,168 --> 00:40:26,102
.)أنا أسفة يا (مولدر

442
00:40:43,888 --> 00:40:46,982
العميلة (دانا سكالي) من مكتب التحقيقات
....الفيدرالية أريد اسعاف في الحال

443
00:40:47,058 --> 00:40:48,923
.ومساندة من الشرطة

444
00:40:48,993 --> 00:40:51,723
.)أنا في ساحة (ليبري -
هل يمكن أن أحصل على رقم شارتك؟ -

445
00:40:51,829 --> 00:40:54,559
رقم شارتي

446
00:40:54,665 --> 00:40:59,125
.جى تي تي 0331613

447
00:41:04,308 --> 00:41:06,242
.لا

448
00:41:06,310 --> 00:41:10,303
.)ساحة (ليبري -

449
00:41:10,381 --> 00:41:13,145
يوجد موقع هدم في الجانب
.الشمالي من الشارع

450
00:41:40,645 --> 00:41:46,277
)العميلة الخاصة (دانا سكالي
.رقم التسجيل 74

451
00:41:46,350 --> 00:41:49,513
بالرغم من الجرح الحاد
,فى غدته النخامية

452
00:41:49,587 --> 00:41:51,953
تم تسريح (ماركوس دوف) مبكراً
...هذ الصباح

453
00:41:52,023 --> 00:41:54,787
.)من المركز الطبي في (ماونت زيون

454
00:41:54,859 --> 00:41:58,090
متوقع أن يشهد أمام
...هيئة المحلفين

455
00:41:58,196 --> 00:42:00,756
...)فى القضية ضد (سامويل أبواه

456
00:42:00,865 --> 00:42:04,733
.الذي تم اتهامه في خمس جرائم قتل

457
00:42:04,802 --> 00:42:07,066
,ولا يزال غير مؤكد

458
00:42:07,138 --> 00:42:10,574
إن كان (أبواه) سيعيش لوقت
.المحاكمة

459
00:42:10,641 --> 00:42:13,735
,استجابته للعلاج الهرموني ضعيفة

460
00:42:13,811 --> 00:42:17,076
.يوجد تدهور مستمر

461
00:42:17,148 --> 00:42:19,582
...لا تزال قناعتي كما هي

462
00:42:19,650 --> 00:42:23,416
)أن الآلية التى استخدمها (أبواه
,للقتل, وبتالي النجاة

463
00:42:23,487 --> 00:42:26,422
لا يمكن تفسيرها إلا
,بالعلوم الطبية

464
00:42:26,490 --> 00:42:29,926
وأن العلم في نهاية الأمر
...سيأخذ مكانه

465
00:42:29,994 --> 00:42:32,827
.فى السياق العام للتطور

466
00:42:32,930 --> 00:42:36,366
...ولكن ما لا يستطيع العلم تفسيره

467
00:42:36,434 --> 00:42:40,268
هو خوفنا الكبير من الأشياء
,الغريبة بيننا

468
00:42:40,338 --> 00:42:43,899
,الخوف الذي لايدفعنا لنفهم

469
00:42:43,975 --> 00:42:48,105
,ولكن لنخدع ونضلل ونعتم

470
00:42:48,179 --> 00:42:52,275
لنحجب الحقيقة ليس
...فقط عن الأخرين

471
00:42:52,350 --> 00:42:54,784
.ولكن عن أنفسنا

472
00:43:00,000 --> 00:43:05,000
تمت الترجمة بواسطة
<font color="#00ff00">(mEdO1919)</font>
أرجو ان تكونوا قد استمتعتم بالترجمة

