1
00:00:22,399 --> 00:00:29,199
shm145:ترجمة

2
00:00:36,800 --> 00:00:39,080
.الساحل

3
00:00:39,080 --> 00:00:41,800
ارض الصيد الطبيعية
.الأكثر تطلبا

4
00:00:50,000 --> 00:00:53,980
خطرة جداً القليل من المفترسين
.يمكثون هنا طوال العام

5
00:01:03,440 --> 00:01:08,800
هذه الحدود بين البحر والبر
.تتغير باستمرار

6
00:01:18,000 --> 00:01:20,580
.الفرص لا تدُوم طويلاً أبداً

7
00:01:23,880 --> 00:01:28,400
،لتصطاد على الساحلِ
يجب أن تكون في المكان المناسب

8
00:01:28,400 --> 00:01:30,160
.وفي الوقت المناسب تماما

9
00:01:31,161 --> 00:01:36,561
سباق مع الزمن

10
00:01:46,600 --> 00:01:52,000
على الساحل الشرقي (لأمريكا)، في
(الجداول المدّية (لكارولينا الجنوبية

11
00:01:52,000 --> 00:01:56,840
فريق من الصيادين على وشك مغادرة
.أمان بيئتِهم الطبيعية

12
00:02:18,960 --> 00:02:22,840
هذه المجموعة من الدلافين ذات الأنف القاروري
قد أتقنت

13
00:02:22,840 --> 00:02:25,000
.استراتيجية صيد فريدة من نوعها

14
00:02:27,800 --> 00:02:32,800
،تعتمد على العمل الجماعي
.الذكاء والتوقيت

15
00:02:42,400 --> 00:02:47,520
لكن الجنوح بأنفسهم هكذا
.صعب وخطر أيضًا

16
00:03:06,400 --> 00:03:10,360
الصيد ممكن فقط
،لثلاث ساعات حول أقل ارتفاع للجزر

17
00:03:10,360 --> 00:03:12,800
.عندما تتكشف الضفاف الطينية

18
00:03:17,960 --> 00:03:22,560
يغطي المحار الحاد
.جزء كبير من الشاطئ

19
00:03:22,560 --> 00:03:24,640
.الجنوح هنا يُمكن أَن يكون قاتل

20
00:03:35,200 --> 00:03:38,040
يحتاج الصيّادون لإيجاد
امتداد من الخط الساحلي

21
00:03:38,040 --> 00:03:39,520
.مع منحدر مناسب تماما

22
00:03:42,720 --> 00:03:45,720
مستوي جداً
.والدلافين تُخاطر بالاحتجاز

23
00:03:51,040 --> 00:03:54,440
حادّ جداً ولن يستطيعوا
.دفع فريستهم من الماء

24
00:04:07,000 --> 00:04:10,280
،يعملون كفريق
،تحيط الدلافين بالأسماك

25
00:04:10,280 --> 00:04:12,360
.يدفعونهم نحو الشاطئ

26
00:04:35,720 --> 00:04:39,880
،يهاجمون في تزامن متقن
.تخلق الدلافين موجه مقوسة

27
00:04:46,480 --> 00:04:49,320
إنها تحمل فرائسها على
.الضفاف الموحلة

28
00:05:03,600 --> 00:05:06,560
غيرها من أكلة الأسماك
.يستفيدون من هذه الجرأة

29
00:05:12,680 --> 00:05:15,520
مالك الحزين والنوارس يتتبعون
.كل صيد

30
00:05:28,080 --> 00:05:29,960
،للوُصول إلى السمك أولاً

31
00:05:29,960 --> 00:05:32,760
تدفع الدلافين بأنفسهم
.عالياً فوق الضفة

32
00:05:34,040 --> 00:05:37,260
،ولكن إذا ذهبوا أبعد من ذلك
.أنهم يواجهون خطر هلاكهم

33
00:05:50,480 --> 00:05:53,120
لمنع الأسماك
،من الهروب فيما بينهم

34
00:05:53,120 --> 00:05:56,320
تجنح الدلافين
.بأنفسهم على نفس الجانب

35
00:05:59,880 --> 00:06:01,400
.دائماً على الجانب الأيمن

36
00:06:03,800 --> 00:06:06,040
- ولكن لهذا ثمن

37
00:06:06,040 --> 00:06:10,160
،كُلّ مرة يمسكون سمكةَ
.يدخلون أيضاً ملء فَمّهم من الطين

38
00:06:12,600 --> 00:06:15,640
الحبيبات الرملية ترهق اسنانهم
..... تدريجيا

39
00:06:20,400 --> 00:06:21,720
.لكن على جانب واحد فقط...

40
00:06:28,080 --> 00:06:32,440
بمرور الوقت، هذه الأسنانِ تصبح باليةَ جداً
تلك الدلافينِ الأكبر سناً لا تستطيع

41
00:06:32,440 --> 00:06:36,360
الصيد اكثر من ذلك و يتعين عليها إيجاد
.طرق أخرى لإصطياد السمك

42
00:06:52,040 --> 00:06:56,320
في غضون ساعات قليلة، سوف تختفي
الضفاف مرة أخرى

43
00:06:56,320 --> 00:06:58,360
.تحت المياه الموحلة

44
00:07:04,640 --> 00:07:08,680
انحسار وتدفق المد والجزر
يهيمن على حياة جميع

45
00:07:08,680 --> 00:07:11,480
.الذين يحاولون الصيد على الساحلِ

46
00:07:22,920 --> 00:07:26,920
شمال (أستراليا) يتضمن على أعلى
،مَدّ وجزر في المنطقة المدارية

47
00:07:26,920 --> 00:07:29,280
الذي يكشف مساحات شاسعة
.من الشواطئ

48
00:07:34,280 --> 00:07:39,040
وهنا تعيش حقاً
.أنواع غير عادية من الأخطبوط

49
00:07:50,600 --> 00:07:55,960
- الأخطبوطات حيوانات بحرية
.تعيش و تتنفّس تحت الماء

50
00:08:02,440 --> 00:08:07,160
في الجزرِ، معظم الأخطبوطات ستكون
.محبوسة في بركها الصخرية

51
00:08:13,880 --> 00:08:17,120
.ولكن هذا ليس أخطبوط عادي

52
00:08:49,640 --> 00:08:54,280
إنه الوحيد الذي تكيّف خصيصاً
.للمشي على الأرضِ

53
00:08:56,480 --> 00:08:58,560
،يَسحب نفسه الى الأمام

54
00:08:58,560 --> 00:09:02,600
باستخدام المئات من المصاصات الصغيرة
.التي تصطف على اياديه

55
00:09:08,840 --> 00:09:12,480
،يطارد السرطانات
.يمشي من بركة إلى بركة

56
00:09:24,360 --> 00:09:26,360
.... بمعزل عن الأسماك المذعورة

57
00:09:31,840 --> 00:09:33,800
.هذا فارغُ....

58
00:09:44,120 --> 00:09:46,120
.لذلك الأخطبوط يمضي قدما

59
00:10:03,200 --> 00:10:07,000
البرك الصخرية قد
.تبدو وكأنها ملاذا أمنا

60
00:10:13,920 --> 00:10:17,400
لكن مصّاصي الأخطبوط
تمكّنه من التحرُّك

61
00:10:17,400 --> 00:10:20,440
خلسة في الماء
مثلما هو الحال خارجه

62
00:11:00,440 --> 00:11:04,400
لا يوجد مكان آمن
.عندما يكون هذا الأخطبوط في الجوار

63
00:11:09,400 --> 00:11:13,640
كل شيء يعيش هنا يجب ان
.يمشي على إيقاع الساحل

64
00:11:43,320 --> 00:11:48,200
،أفواج من السرطانات الجنود
،عدة آلاف من الأقوياء

65
00:11:48,200 --> 00:11:52,440
مسيرة ومسيرة مضادة عبر هذه
.الشواطئ الأسترالية

66
00:12:02,800 --> 00:12:05,960
.ينخلون الغذاء المجهري

67
00:12:05,960 --> 00:12:09,920
لكنَّهم يستطيعوا فقط أَن يتغذّون لمدّة ساعات
.معدودة حينما تكون الرمال رطبة

68
00:12:16,120 --> 00:12:19,360
إنه ليس فقط المدّ
.الذي يتسابقون معه

69
00:12:24,520 --> 00:12:27,960
.الطيور الصيادة في أعقابهم

70
00:12:29,920 --> 00:12:32,440
.ولكن الجيش لا يهاب

71
00:12:41,760 --> 00:12:43,920
يحتشدون بمثل هذه الإعداد الضخمة

72
00:12:43,920 --> 00:12:46,880
بالكاد يكون لمفترسيهم
اي تأثير عليهم

73
00:12:51,160 --> 00:12:54,880
لكن الأمان في الكثرة ألعددية ليس دفاعهم
.الوحيد على هذه المسطحات

74
00:12:58,680 --> 00:13:02,560
سرطان آخر هنا
.يمتلك إستراتيجية مختلفة

75
00:13:02,560 --> 00:13:06,160
- سرطان كرات الرمل المنتفخ
.ليس أكبر من حبة بازلاء

76
00:13:08,520 --> 00:13:11,880
ينخلون أيضاً جزيئات الغذاء
الصغيرة جداً

77
00:13:11,880 --> 00:13:15,120
ومن ثم يتركون
.كريات الرمال في أعقابهم

78
00:13:20,600 --> 00:13:25,680
سرطانات الرمل المنتفخ حذرون ولن
.يخاطروا بالخروج من جحورهم أَبَداً

79
00:13:30,800 --> 00:13:34,200
تضع السرطانات كراتها الرملية
بعناية فائقة

80
00:13:34,200 --> 00:13:36,880
لضمان ان هناك طريق سالك
.للعودة إلى الأمان

81
00:14:03,400 --> 00:14:06,720
،بمجرد ان يصبح الطريق آمن
،يخرجون من جديد

82
00:14:06,720 --> 00:14:09,720
يتسباقون للتغذي
.قبل أَن تجّف الرمال

83
00:14:26,440 --> 00:14:30,480
مثابرة هذه الآلاف
.... تحول الشاطئ بالكامل

84
00:14:38,880 --> 00:14:40,840
.حتى يعود المدَّ مرة أخرى...

85
00:14:46,120 --> 00:14:50,120
القليل من الصيّادين يجعلون
،الساحل بيتهم الدائم

86
00:14:50,120 --> 00:14:54,440
الأغلبية يقومون بالزيارة فقط للاستفادة
.من الفرص العابرة

87
00:15:00,520 --> 00:15:03,200
،)على ساحل (تايلند

88
00:15:03,200 --> 00:15:07,200
معظم الزوار المستبعدين
.ينتظرون إنحسار المد

89
00:15:22,000 --> 00:15:27,360
تتغذى قرود المكاك ذات الذيل الطويل في الغالب
.على الفواكه وأوراق الشجر في الغابة

90
00:15:29,200 --> 00:15:34,040
لكن هؤلاء تعلّموا تكملة
.حميتهم النباتية بالمأكولات البحرية

91
00:15:38,320 --> 00:15:41,600
،بينما يبدأُ المدُّ بالإنحسار
تشقُّ قردة المكاك طريقها

92
00:15:41,600 --> 00:15:46,200
نزولا إلى الشاطئِ - المطعم الذي على ناحية الشاطئِ
.أَوشك أَن يفتح

93
00:15:58,840 --> 00:16:02,680
،هناك الكثير مِن الطعام هنا
.إذا تعرف كيف تتوصّل إليه

94
00:16:08,320 --> 00:16:12,320
تعلّمت قرود المكاك إستعمال
الصخور الثقيلة كأدوات

95
00:16:12,320 --> 00:16:14,240
.لكسر حلزونات البحرَ

96
00:16:17,400 --> 00:16:22,080
تتطلب الكثير من المهارة
،لإتقان هذه التقنية

97
00:16:22,080 --> 00:16:25,240
لكن ليس كلّ واحد عندهُ
.فن التعامل معها

98
00:16:56,560 --> 00:17:00,560
يجب أَن تكون مبدع لتستطيع
.العيش على الساحلِ

99
00:17:03,040 --> 00:17:07,360
،بينما ينحسر المدَّ أكثر
.فإنه يكشف عن الوجبة القادمة

100
00:17:12,520 --> 00:17:14,320
،للتغذى على هذا الطبق

101
00:17:14,320 --> 00:17:17,640
يحتاجون الى أداة حجرية مَع
.شكل معيّن

102
00:17:19,960 --> 00:17:21,920
.إنهم يبحثون عن محارِ الصخور

103
00:17:28,960 --> 00:17:31,880
،لفتح المحار
يتعين عليهم أَن يضربوا المحار

104
00:17:31,880 --> 00:17:34,880
في المكان الصحيح
.بأداتهم المُختارة

105
00:17:51,760 --> 00:17:56,320
أدنى مد يكشف عن وجبة
.... لذيذة على نحو خاص

106
00:17:59,680 --> 00:18:02,120
.ولكن من الصعب جمعها...

107
00:18:14,520 --> 00:18:19,680
يمتلك سرطان البحر مدى بصر جيد
.ويمكن أن يتحرك بسرعة

108
00:18:19,680 --> 00:18:23,200
لذلك صيدهم يتطلب
.خدعة خاصة

109
00:18:29,960 --> 00:18:34,040
قبل الإنقضاض، تنتضر قردة الماكاك
.للموجة التي تعتم على هجومهم

110
00:18:53,320 --> 00:18:56,960
تتعلم قرود المكاك مهاراتهم
.من خلال مشاهدة آبائهم

111
00:19:04,920 --> 00:19:08,720
لكن بعض التقنيات تتطلب
.بعض الوقّت لإتقانها

112
00:19:27,080 --> 00:19:30,680
و الوقت والمَدَّ
.لا ينتظران من اجل المكاك

113
00:19:41,800 --> 00:19:46,120
المياه العائدة تغلق المطعم الشاطئي
.ليوم آخر

114
00:20:00,160 --> 00:20:02,340
انه ليس فقط المدّ والجزر اللذان
يحكمان الحياة

115
00:20:02,340 --> 00:20:04,000
.لأولئك الذين يعيشُون على الساحلِ

116
00:20:09,800 --> 00:20:11,840
(تضرب شواطئَ (تشيلي

117
00:20:11,840 --> 00:20:15,360
ببعض من أعنف
.وأبرد البحار

118
00:20:22,280 --> 00:20:25,920
هذا الشريط الساحلي بيت إلى
.... صيّاد صغير رائع

119
00:20:33,040 --> 00:20:35,840
قضاعة بحر أمريكا الجنوبية

120
00:20:37,920 --> 00:20:40,760
.أصغر الثدييات البحرية في العالم

121
00:20:45,720 --> 00:20:50,680
هذه القضاعة النادرة والمراوغة بحجم نصف
حجم ابناء عمومتها الأوروبيين

122
00:21:02,920 --> 00:21:06,200
يعيشون على طول ساحل المحيط الهادئ
،لأمريكا الجنوبية

123
00:21:06,200 --> 00:21:09,920
(وصولاً إلى إلى حدّ (كيب هورن
.رأس القارة ذاتها

124
00:21:15,000 --> 00:21:17,160
من المثير للدهشة، ان الموجات
المتكسرة على الصخور

125
00:21:17,160 --> 00:21:20,360
ليست هي المشكلة
.... بالنسبة للقضاعات الصغيرة

126
00:21:21,560 --> 00:21:23,160
.ولكن المياه الباردة نعم...

127
00:21:27,760 --> 00:21:32,160
التيارات الباردة المستمرة التي تجرف
.من القارة القطبية الجنوبية

128
00:21:41,760 --> 00:21:47,000
الأجسام الصغيرة تفقد الحرارة أسرع من
الكبيرة منها، ولذلك هذه القضاعات الصغيرة

129
00:21:47,000 --> 00:21:51,640
تستطيع الصيد فقط في المياه
.الباردة لمدة 20 دقيقة في كل مرة

130
00:21:56,600 --> 00:22:00,600
لكن حجمهم الصغير يُمكّنهم
من الوصول الى الاسماك و السرطانات

131
00:22:00,600 --> 00:22:02,400
.التي تختبىء بين الصخورِ

132
00:22:16,200 --> 00:22:20,600
لتبقى دافئة يتعين على القضاعة البحرية
اكُل ما يعادل ربع وزن اجسامهم

133
00:22:20,600 --> 00:22:23,120
.من المأكولات البحرية كل يوم واحد

134
00:22:31,240 --> 00:22:34,120
و الأمور صعبه تحديداً
بالنسبة لهذه الأنثى

135
00:22:34,120 --> 00:22:38,360
لأن جراءها ليس كبار
.بما يكفي للصيد بانفسهم

136
00:22:51,000 --> 00:22:54,640
قبل كل رحلة صيد
،تكوّر الأعشاب البحرية

137
00:22:54,640 --> 00:22:57,080
،تحتجز الهواء في فرائها

138
00:22:57,080 --> 00:23:00,320
هكذا تعزل نفسها
.عن برودة البحار

139
00:23:08,520 --> 00:23:10,960
.البرودة هي ليست تحديها الوحيد

140
00:23:14,560 --> 00:23:17,800
كونهم صغار جداً، تستطيع هذه القضاعات
أَن تحبسُ أنفاسها

141
00:23:17,800 --> 00:23:22,840
لمدة دقيقة تقريباً، مما يجعل كُلّ
.غطس تسابق مع الزّمن

142
00:23:31,320 --> 00:23:35,480
هذه القضاعة تعيش على
،الحدود الحرارية القصوى

143
00:23:35,480 --> 00:23:39,520
غالبًا ما تحصل على ما يكفي من
.رحلة صيد واحدة للتزود به للصيد التالي

144
00:24:22,720 --> 00:24:25,800
.نجاح - وجبة طعام للصغار

145
00:24:42,440 --> 00:24:47,080
تقضي هذه القضاعات كُلّ
،حياتهم على الساحل

146
00:24:47,080 --> 00:24:51,120
لذلك يجبُ عليهم أَن يقْبلوا
.بتحدياته اليومية

147
00:24:51,120 --> 00:24:55,480
لكن السواحلِ تنبض بما هو أكثر من
.مجرد الإيقاعات اليومية

148
00:25:20,440 --> 00:25:22,520
،على شواطئِ ألاسكا

149
00:25:22,520 --> 00:25:26,960
حدث سنوي مثير
.على وشك أَن يحدث

150
00:25:31,080 --> 00:25:36,480
كُلّ شهر يوليو ، يتجمع المفترسون
.... لأكبر وليمة في السنة

151
00:25:36,480 --> 00:25:39,760
.لكنَّها ستدوم فقط لبضعة أسابيع

152
00:25:45,880 --> 00:25:49,080
الدببة البنية
.تنزل من التلال

153
00:25:53,200 --> 00:25:55,800
.الذئاب تظهر خارج الغابة

154
00:25:57,400 --> 00:26:00,080
.وتتجمّع الفقمات في المحيط

155
00:26:02,360 --> 00:26:06,000
الساحل هو المكان الوحيد
حيث صيّادون مِن البحرِ

156
00:26:06,000 --> 00:26:08,200
.يقابلون أولئك من الأرض والجو

157
00:26:11,320 --> 00:26:16,360
تمتلك الدببة حاسة شم أفضل 2000
مرة من ما لدينا

158
00:26:16,360 --> 00:26:19,640
و تستطيع الكتشف عن الفريسةَ
حتى في عرض البحر

159
00:26:22,400 --> 00:26:25,480
.يَعرفون ان السلمون قادم

160
00:26:31,440 --> 00:26:34,400
يعرفون أيضاً أفضل
... اماكن لصيد السمك

161
00:26:36,040 --> 00:26:38,440
.ومستعدّين للعراك من أجلها...

162
00:27:10,160 --> 00:27:12,600
بعد سنوات من التغذي
،في المحيط الهادئ

163
00:27:12,600 --> 00:27:16,160
.يعود السلمون لوضع البيض

164
00:27:16,160 --> 00:27:17,920
ولكن قبل ان يتوجهون عكس
،مجرى النهر

165
00:27:17,920 --> 00:27:22,440
يجب أَن يتوقفوا ويُعدّلوا
.أجسامهم لتعمل في الماء العذب

166
00:27:32,400 --> 00:27:35,680
الصغار والمتحمّسون جداً يحاولون
صيد السلمون

167
00:27:35,680 --> 00:27:37,520
.بينما هم ما زالوا في الأمواجِ

168
00:27:39,880 --> 00:27:43,840
أولئك من ذوي الخبرة
.أكثر صبرا

169
00:27:48,600 --> 00:27:52,200
بعد ستّة اشهرِ مِن المجاعة
في الوكر الشتائي

170
00:27:52,200 --> 00:27:55,840
.كُلّ هذا الغذاء مغري جداً للصغار

171
00:28:14,600 --> 00:28:18,840
تنتظر الدببة الكبيرة الأكثر حكمة
،السلمون ليندفع إلى النهرِ

172
00:28:18,840 --> 00:28:21,240
حيث يعرفون
.ان صيد السمك سيكونُ أسهل

173
00:28:25,960 --> 00:28:29,160
.المدّ القادم يشير الى التغيير

174
00:28:32,440 --> 00:28:36,680
الدببة الأكثر خبرة
تتخذ اماكن الصيد الثمينة

175
00:28:36,680 --> 00:28:38,200
.عند مصب النهر

176
00:28:40,920 --> 00:28:43,200
.السلمون هنا أخيراً

177
00:28:47,520 --> 00:28:50,280
بينما توجه الأسماك
،الى المياه الضحلة

178
00:28:50,280 --> 00:28:52,600
.تحصل الفقمة على فرصتها

179
00:29:23,000 --> 00:29:24,640
.سيتعين على الذئاب أَن تنتظر

180
00:29:27,480 --> 00:29:30,120
.تهيمن الدببة على مصب النهر

181
00:29:59,320 --> 00:30:01,800
هذه الدببة تعتمد على رحلة اسماك السلمون

182
00:30:01,800 --> 00:30:05,280
.لحوالي 90 في المائة من غذاءهم السنوي

183
00:30:11,560 --> 00:30:16,000
معظم اسماك السلمون
،تنجح في الصعود عكس المجرى متجاوزة الدببة

184
00:30:16,000 --> 00:30:19,480
لكن الآن يجِب عليهم أن
.يعدو فوق الذئاب

185
00:30:56,880 --> 00:31:01,320
سمك السلمون سيساند الذئاب
.خلال ما تبقى الصيف

186
00:31:05,120 --> 00:31:08,680
الوفرة الهائلة من هذا
المحصول الموسمي

187
00:31:08,680 --> 00:31:12,600
جعلت من هذه الدببة
.الأكبر في أمريكا الشمالية

188
00:31:21,840 --> 00:31:26,760
المصبّات هي اماكن الألتقاء
.بين الأنهار والبحر

189
00:31:26,760 --> 00:31:30,560
وإنها مواقع إنطلاق حيوية
.بالنسبة للطيورِ المهاجرة

190
00:31:33,720 --> 00:31:38,440
في أوروبا، كلّ خريف، تتم زيارتها من
.قبل الملايين من الطيور الخوّاضة

191
00:31:42,240 --> 00:31:46,080
تَعُود الطيور من اماكن تزاوجهم
،في القطب الشمالي

192
00:31:46,080 --> 00:31:50,340
،)إلى النباتات الدئمة في (أفريقيا
.و انها تتوقف لإعادة التَزود 

193
00:31:56,800 --> 00:32:00,640
طيور الدريجة تتغذى فقط
.عندما تكون الأراضي الطينية مكشوفة

194
00:32:02,920 --> 00:32:05,720
،عند ارتفاع المد
يجبرون للتوجه نحو الشاطىء

195
00:32:05,720 --> 00:32:09,560
حيث يتعين عليهم إنتظار الجزر
.ليعود وفتح المخزن مرة اخرى

196
00:32:19,680 --> 00:32:21,320
الصقر الجوال

197
00:32:40,440 --> 00:32:44,400
تأتي صغار طيور الشاهين إلى هذه
.... المصبّات في الخريف

198
00:32:44,400 --> 00:32:46,120
لصيد الطيور الخوّاضة

199
00:32:48,800 --> 00:32:52,560
الشاهين هو اسرع صياد جوي
،في العالم

200
00:32:52,560 --> 00:32:56,680
ولكن هذه بيئة مثقلة بالتحدّيات
.بالنسبة لصقر شاب

201
00:33:00,080 --> 00:33:04,000
انه مفترس واحد يواجه
آلاف الطرائد

202
00:33:08,480 --> 00:33:10,160
،أسود لامع و أبيض

203
00:33:10,160 --> 00:33:15,160
الحركة الدوامية للأجنحة
.تعشي حاسة البصر لدى الصقر

204
00:33:40,000 --> 00:33:43,400
هدف فردي
.قَد يكُون خيار أفضل

205
00:33:55,200 --> 00:33:58,400
ريش الشاهين
،ليس عازل للماء كما يجب

206
00:33:58,400 --> 00:34:00,880
لذلك لا يستطيع تحمل
.ان يصبح ريشه مبلل

207
00:34:03,120 --> 00:34:05,760
.يجب ان يدفع بفريسته في الهواء

208
00:34:13,280 --> 00:34:14,920
،ولكن بمجرد أن يصبح قريب

209
00:34:14,920 --> 00:34:18,360
تتخندق الخوّاضُة في
.البحر حيث لا يستطيع تعقبها

210
00:34:47,880 --> 00:34:52,880
النجاح يعتمد على إبقاء فريسته
.بعيداً عن الماء

211
00:34:57,600 --> 00:35:00,400
الآن إنها معركة جوية
.في مكان ضيق

212
00:35:33,480 --> 00:35:36,480
تَبقى طيور الشاهين حول المصبّات

213
00:35:36,480 --> 00:35:39,240
.للشهور القليلة فقط 
طالما الخوّاضون مازالو موجودون هناك

214
00:35:39,240 --> 00:35:43,040
،بمجرد أن تغادر فرائسهم
.سوف يتوجهون مرة اخرى إلى الداخل

215
00:35:52,720 --> 00:35:56,080
،بعض الحيوانات تأتي إلى الساحل
ليس للتغذي

216
00:35:56,080 --> 00:35:57,400
.ولكن لتلد صغارها

217
00:36:13,960 --> 00:36:15,560
."أُسود بحر "باتغونيا

218
00:36:18,000 --> 00:36:20,160
هذه ليست سوى بضعة
.أشهر من العمر

219
00:36:28,520 --> 00:36:31,440
أسود البحر لا تستطيع أن تلد
،في البحر

220
00:36:31,440 --> 00:36:33,800
يجب أن يأتوا إلى اليابسة
.لولادة جراءهم

221
00:36:41,080 --> 00:36:44,000
كُلّ صيف، يتجمّع الآلاف في
المستعمرات

222
00:36:44,000 --> 00:36:47,560
."على طول شبه جزيرة "فالديس الأرجنتينية

223
00:36:53,560 --> 00:36:56,160
تعود الأمهات بإنتظام إلى
.... البحر للصيد

224
00:36:57,880 --> 00:36:59,920
ولكن صغارهم يبقون...
على الشاطئ

225
00:36:59,920 --> 00:37:01,920
لانهم لم يتعلموا
.السباحة حتى الآن

226
00:37:29,120 --> 00:37:31,280
.أوركا. الحيتان القاتلة

227
00:37:34,400 --> 00:37:39,080
يأتون بالضبط في نفس
.الوقت من كل سنة لاصطياد الجراء

228
00:37:44,720 --> 00:37:47,800
أنها فرصة سانحة محدودة

229
00:37:47,800 --> 00:37:51,200
و أنّ فرص النجاح قليلة
.ضد الصيادين

230
00:38:00,360 --> 00:38:02,040
،تماما مثل الدلافين

231
00:38:02,040 --> 00:38:05,640
تقدم حيتان الأوركا على مخاطرة كبيرة في الإبتعاد
.عن بيئتها الطبيعية

232
00:38:12,720 --> 00:38:16,040
مع كل هجوم، هناك
.خطر حقيقي من أن تعلق على الساحل

233
00:38:34,520 --> 00:38:38,120
تستطيع الأوركا الصيد فقط
،لساعات قليلة كل يوم

234
00:38:38,120 --> 00:38:43,520
لأن عند انحسار المد تمنع الشعاب الصخرية
.وصولهم إلى الشاطئ

235
00:38:49,760 --> 00:38:54,400
،لذا حتى ارتفاع المَدّ
.تكون الجراء آمنة

236
00:39:00,760 --> 00:39:04,720
في وقت مبكر من الموسم تملك الأوركا
.... أفضلية كبيرة

237
00:39:06,520 --> 00:39:10,240
الجراء سذج ولا تستطيع بَعْد ان...
.تميز الحيتان كتهديد

238
00:39:17,600 --> 00:39:20,800
لكن أُسودَ البحر الصغيرةَ
.تتعلّم بسرعة

239
00:39:25,520 --> 00:39:29,320
بشكل صامت، الحيتان القاتلة
.تتحرّك إلى الموقعِ

240
00:39:51,440 --> 00:39:54,600
أقل من نصف الهجمات
ناجحة

241
00:39:54,600 --> 00:39:57,400
،ومع كل محاولة
.تصبح الجراء أكثر حكمه

242
00:40:01,040 --> 00:40:04,480
أفضلية الأوركا
.تتلاشي بعيداً

243
00:40:19,120 --> 00:40:20,920
،خلال الأسابيع القليلة المقبلة

244
00:40:20,920 --> 00:40:25,240
الصياد والطريدة محبوسين
.في سباق يائس

245
00:40:26,840 --> 00:40:29,560
،الأوركا لتصطاد الجراء

246
00:40:29,560 --> 00:40:32,920
وأُسود البحر لتتعلّم كيف
.تتجنّب هجماتهم

247
00:41:29,680 --> 00:41:33,040
.أُسود البحر الصغيرة هذه إنتصرت

248
00:41:33,040 --> 00:41:37,320
تعلّموا تمييز
.الخطر و تجنّب القتلة

249
00:41:45,800 --> 00:41:47,240
،بالنسبة الى الأوركا

250
00:41:47,240 --> 00:41:51,560
الفرصة السانحة لها
.اغلقت لفصل آخر

251
00:42:01,680 --> 00:42:04,080
،)نيوفاوندلاند)، (كندا)

252
00:42:09,840 --> 00:42:14,880
حدث موسميّ فريد على وشك أَن
.يحوّل هذا المكان

253
00:42:16,520 --> 00:42:20,960
انه أعظم مشهد تكاثر ساحلي
،على كوكب الأرض

254
00:42:20,960 --> 00:42:23,840
.لكنَّه سيدُومُ فقط إسبوع أَو إثنان

255
00:42:27,280 --> 00:42:29,400
الكابلين

256
00:42:29,400 --> 00:42:30,840
.البلايين منهم

257
00:42:34,840 --> 00:42:39,760
،في أوائل الصيف
.هذه الأسماك الصغيرة تتجمع على مقربة من الشاطيء

258
00:42:45,360 --> 00:42:48,300
هذه الأفواج العظيمة حتماً تجتذب
.المفترسون

259
00:42:54,120 --> 00:42:55,920
.الحيتان الحدباء

260
00:43:07,720 --> 00:43:10,760
سافروا أكثر من 3,000 ميلِ

261
00:43:10,760 --> 00:43:13,360
من مناطق تكاثرهم
.في البحر الكاريبي

262
00:43:14,800 --> 00:43:16,600
لا يوجد اي مكان آخر في العالم

263
00:43:16,600 --> 00:43:20,080
تتجمع به الحيتان الحدباء
.لتتغذى باعداد أكبر

264
00:43:29,840 --> 00:43:32,320
ولكن ليس اسرع من وصول الحيتان

265
00:43:32,320 --> 00:43:35,720
غير ان ما تفعله اسماك الكبلين
.أمر يبدو انتحار

266
00:43:49,600 --> 00:43:53,240
يلقون بأنفسهم عمدا
،إلى الشاطئ

267
00:43:53,240 --> 00:43:56,640
،و عندما تكون خارج الماء
.تضع بيوضها

268
00:44:03,600 --> 00:44:06,440
أنها واحدة فقط
من نوعين من الأسماك

269
00:44:06,440 --> 00:44:08,840
التي تغادر المحيط
.لتضع بيضها مثل هذا

270
00:44:20,000 --> 00:44:23,160
سمكة خارج الماء وجبة
.طعام سهلة

271
00:44:26,760 --> 00:44:29,800
ولكن اسماك الكبلين
تذهب الى اقصى المدى

272
00:44:29,800 --> 00:44:32,800
لإعطاء نسلهم
.فرصة أفضل للبقاء على قيد الحياة

273
00:44:34,680 --> 00:44:37,080
،بالنسبة للكثيرين
.انها التضحية النهائية

274
00:44:50,080 --> 00:44:51,680
.القدّ

275
00:44:51,680 --> 00:44:54,760
أعداد كبيرة منهم
تتقدم من المياه العميقة

276
00:44:54,760 --> 00:44:57,200
.لإغتنام هذه الوفرة القصيرة

277
00:45:02,880 --> 00:45:06,160
تأثيرهم على
الأفواج الهائلة محدود

278
00:45:06,160 --> 00:45:10,440
ولكن بينما يقومون بالصيد، تدفع اسماك القدّ
الكبلين بعيداً عن قاع البحر

279
00:45:10,440 --> 00:45:13,360
وفوق إلى مدى الحوت
.الاحدب الذي يقوم بالإنتظار

280
00:45:28,760 --> 00:45:31,520
الحيتان تجمّعُ
.الاسماك تجاه المنحدرات

281
00:45:46,520 --> 00:45:50,000
.ثمّ يُطلقون العنان للسلاح السري

282
00:46:04,800 --> 00:46:08,960
هذه الصيحات الغريبة
،تفزع اسماك الكابلين

283
00:46:08,960 --> 00:46:12,360
تدفع الأسماك اكثر قرباً
،من ذي قبل

284
00:46:12,360 --> 00:46:14,880
مما يجعلهم هدف
.اكثر تركيزًا

285
00:46:26,400 --> 00:46:29,440
هذا المصدر الثمينِ سيُفرّق
،خلال أيام

286
00:46:29,440 --> 00:46:32,640
لذلك يتعين على الحيتان الحدباء
.الأستفادة القصوى من ذلك بينما يستطيعون

287
00:46:38,160 --> 00:46:43,200
،الصيادين على الساحل
.في سباق دائم مع الزمن

288
00:47:38,520 --> 00:47:43,040
جاء "فريق الصيد" إلى (شيلي) لتصوير
... أصغر الثدييات البحرية في العالم

289
00:47:44,440 --> 00:47:46,760
.القضاعة البحرية الأمريكية الجنوبية..

290
00:47:49,480 --> 00:47:51,120
الشيء عن هذه القضاعات

291
00:47:51,120 --> 00:47:53,840
لا أحد يعرفُ حقاً
.أيّ شئ عنهم

292
00:47:53,840 --> 00:47:58,360
لا أحد في الواقع قام بدراستهم
.لأي فترة من الزمن بتاتاً

293
00:47:58,360 --> 00:48:00,440
لذلك سيتعين على (مارك) ان يتعلم

294
00:48:00,440 --> 00:48:03,040
حركات القضاعات
.وعاداتها بنفسه

295
00:48:06,240 --> 00:48:08,800
لم يسبق أن صورت
،هذه القضاعات من قبل

296
00:48:08,800 --> 00:48:11,560
ولكن لدى (مارك) الكثير من الخبرة
،مع القضاعات البريطانية

297
00:48:11,560 --> 00:48:13,600
.لذلك ينبغي أن تكون مهمة سهلة

298
00:48:19,360 --> 00:48:23,400
،تصوّيرُهم تحت الماء، على أية حال
- هو إحتمال

299
00:48:23,400 --> 00:48:25,600
ما من أحد حاول أبداً
.الغَوص معهم

300
00:48:27,640 --> 00:48:31,480
فإنه لن يكون بالأمر السهل. ربما لقطة واحدة
،او اثنتان في اليوم

301
00:48:31,480 --> 00:48:33,720
.ستكون رحلة موفقة

302
00:48:34,800 --> 00:48:38,000
.ولكن الفريق تحت الماء لديه خطة

303
00:48:38,000 --> 00:48:40,000
الآن، ما لدينا هنا هو هذه
،البدلات الرطبة المموهة

304
00:48:40,000 --> 00:48:41,560
،شريط تمويه على الكاميرا

305
00:48:41,560 --> 00:48:44,520
فقط للمُحاولة و لمُساعدتنا على
.الإمتزاج أكثر قليلاً

306
00:48:44,520 --> 00:48:46,240
.(و هكذا يفعل (مارك

307
00:48:46,240 --> 00:48:48,760
حَسناً، من المرجح انك لا تستطيع
تراني الآن، بالطبع

308
00:48:48,760 --> 00:48:50,320
.مغطى بالملابس العسكرية

309
00:48:50,320 --> 00:48:52,080
،ولكنها سوف تنجح
.بالتأكيد سوف تنجح

310
00:48:52,080 --> 00:48:54,960
أفضل بكثير من تمويه
!(البدلة الرطبة الثرثارة (لبيرسون

311
00:48:56,120 --> 00:48:58,720
،رجال بالغين يرتدون مثل ذلك
.أنه أمر مثير للسخرية

312
00:49:03,440 --> 00:49:05,400
لا نستطيع فقط ان ندخلُ
الى الماء ونراهم

313
00:49:05,400 --> 00:49:07,080
.لأنهم يتحرّكون بشكل سريع جداً

314
00:49:07,080 --> 00:49:09,240
لذلك لدي وحدة الإتصالات الصغيرة
،هذه داخل قناعي

315
00:49:09,240 --> 00:49:11,160
.واستطيع الاستماع إليها تحت الماء

316
00:49:11,160 --> 00:49:13,560
يستطيع (خواكين) ان يتحدث معي من
.البحث

317
00:49:15,400 --> 00:49:16,360
.أوه، هناك واحدة

318
00:49:21,600 --> 00:49:24,080
إنها تذهب غرباً تحت
.صخرة واحد

319
00:49:24,080 --> 00:49:25,920
.أُكرّر، غرب تحت صخرة واحد

320
00:49:28,920 --> 00:49:31,800
،انها على السطح
.تسبح بشكل سريع حقاً إلى ثلاثة

321
00:49:33,720 --> 00:49:36,280
مزيج من الملاحظة
.... على السطح

322
00:49:38,520 --> 00:49:40,360
.أنها تعود إلى اثنين

323
00:49:40,360 --> 00:49:44,240
والتمويه في الأسفل..
.يجلب نتائج مبكرة

324
00:49:47,400 --> 00:49:52,760
تصوير القضاعات تحت الماء اتضح ليكون
.(أسهل من ما توقّعه (دوغ

325
00:49:52,760 --> 00:49:53,720
.كان ذلك رائعاً

326
00:49:53,720 --> 00:49:56,280
لم أكن متأكداً من أننا سوف نرى
واحد من هؤلاء تحت الماء

327
00:49:56,280 --> 00:49:58,000
.ولكن، نعم، مشجع جداً

328
00:49:59,760 --> 00:50:01,880
نجاح للفريق تحت الماء

329
00:50:01,880 --> 00:50:03,920
.(مما يَعني ان الضغط الآن على (مارك

330
00:50:06,960 --> 00:50:09,400
لقد كنت هنا لست ساعات ونصف

331
00:50:09,400 --> 00:50:10,680
.ولقد حصلت على لقطة واحدة

332
00:50:12,080 --> 00:50:15,280
لم تكن لقطة جيدةَ جداً
.على الصخرة هناك

333
00:50:15,280 --> 00:50:16,680
لن تنجح

334
00:50:17,880 --> 00:50:19,760
.إنها لن تنجح على هذا النحو

335
00:50:23,960 --> 00:50:26,680
أعتقد أن الطريقة الوحيدة التي
من خلالها سوف نحصل على المزيد

336
00:50:26,680 --> 00:50:32,200
هو معرفة الطريقة لنكون
.قريبين منهم بشكل مستمر

337
00:50:32,200 --> 00:50:34,800
أعتقد أن الطريقة الوحيدة للقيام بذلك
هي في الوكر

338
00:50:34,800 --> 00:50:39,880
حيث هم وجراءهم
.يعودون إليه بإنتظام

339
00:50:41,720 --> 00:50:46,760
من المستغرب، على اكثر تقدير
.موقع الوكر في مرفأ مشغول

340
00:50:48,560 --> 00:50:52,000
اذا نحن على مقربة من
.وكر القضاعات

341
00:50:52,000 --> 00:50:54,640
وسنقوم بوضع
المخبأ في الموقع

342
00:50:54,640 --> 00:50:57,720
على امل الحصول على بعض اللقطات
.للقضاعة عن قرب

343
00:51:00,200 --> 00:51:04,200
،أنه خليط غريب جداً
مثل، محاولة لإختباء عن الحيوان

344
00:51:04,200 --> 00:51:06,840
عندما في الواقع انها ترى
.الناس كل الوقت

345
00:51:08,720 --> 00:51:10,120
.شيء غير منطقي

346
00:51:11,960 --> 00:51:14,600
حسنا، يمكنك ان تدعني
.هنا الآن. أنا سعيد الى حد ما

347
00:51:14,600 --> 00:51:17,480
"فقط أرسل لي "فطائر امباناداس
.كل بضع ساعات

348
00:51:17,480 --> 00:51:20,400
انظر اذا كان في إمكانك أَن تتكلّم
،مع القضاعات

349
00:51:20,400 --> 00:51:22,080
.اخبرهم ان العشاء جاهز

350
00:51:32,120 --> 00:51:36,040
،جلست هنا الآن لثلاث ساعات
.انظر إلى الصخرة

351
00:51:40,200 --> 00:51:42,680
.... بعد أسبوع من المراقبة

352
00:51:45,200 --> 00:51:47,760
،اين ذهبت، أين هي
اين هي، اين هي؟

353
00:51:47,760 --> 00:51:51,240
لم يقترب مارك من فَهم...
،أيّ نمط

354
00:51:51,240 --> 00:51:53,200
.في سلوك القضاعات

355
00:51:53,200 --> 00:51:55,400
.أوه، لا تفعل ذلك

356
00:51:55,400 --> 00:51:59,600
لقد حصل فقط على لمحات عابرة
.للكبار و لا وجود للصغار

357
00:52:05,360 --> 00:52:07,840
،الشيء الغريب
(لقد قمت بتصوير القضاعات في (اسكتلندا

358
00:52:07,840 --> 00:52:11,160
و لقد كنت اساوي تلك
.القضاعات مع هذه القضاعات

359
00:52:11,160 --> 00:52:13,200
كلما اكتشفت المزيد
،حول هذه القضاعات

360
00:52:13,200 --> 00:52:16,400
تدرك بأنّهم
.ليس مماثلين لهم مطلقاً

361
00:52:16,400 --> 00:52:19,600
كلّ تكتيكاتك التي فكرت
بانها ستنجح مع القضاعات

362
00:52:19,600 --> 00:52:21,240
،كلها ذهبت ادراج الرياح

363
00:52:21,240 --> 00:52:22,840
.اذا انه مثل البدء من جديد

364
00:52:24,840 --> 00:52:30,320
أخبار عن عائلة قضاعات أخرى
.(قريبة ترفع من آمال (مارك

365
00:52:30,320 --> 00:52:31,560
(.انه سوف يحدث)

366
00:52:33,000 --> 00:52:34,840
.يبدأُ اليوم بوعد

367
00:52:38,080 --> 00:52:40,920
لقد شهدت للتو"
.أحد الأشبال في الوكر

368
00:52:42,080 --> 00:52:44,800
.... فقط ل
.كان حوالي لنصف ثانية

369
00:52:44,800 --> 00:52:46,600
.تلك أخبار عظيمة. حول

370
00:52:48,480 --> 00:52:51,400
لكن الشمس تجلب
.زوّار غير مرغوب فيهم

371
00:52:53,560 --> 00:52:56,600
.آه، نعم، هناك واحد في الجوار
،قبل حوالي ثلاث ساعات

372
00:52:56,600 --> 00:53:02,440
ولكن عدد قليل من الناس حضروا
الى الشاطئ

373
00:53:02,440 --> 00:53:03,920
.ولم نراها منذ ذلك الحين

374
00:53:09,040 --> 00:53:12,400
اثبت التصوير العلوي ليكون
اصعب بكثير

375
00:53:12,400 --> 00:53:14,240
.من ما يتخيله أي شخص

376
00:53:16,040 --> 00:53:17,760
هذا امر محبط

377
00:53:17,760 --> 00:53:22,160
لأنه المكان الوحيد الذي
.تمكنا فيه بالفعل من رؤية الجراء

378
00:53:25,440 --> 00:53:29,560
إنّ القلق الكبير، حقاً، هو انه
تم نقل الجراء

379
00:53:29,560 --> 00:53:31,720
.من وكر الى وكر آخر

380
00:53:31,720 --> 00:53:33,760
إذا تم نتقلهم
من وكر إلى وكر

381
00:53:33,760 --> 00:53:37,600
عندئذ تطويق الأوكار
.يكاد يكون من المستحيل

382
00:53:39,240 --> 00:53:42,240
هذه هي التحديات عندما تحاول
تصوير حيوان

383
00:53:42,240 --> 00:53:44,160
.التي نعرف عنها القليل جداً

384
00:53:49,800 --> 00:53:52,320
،مع استنفاد جميع خياراتهم

385
00:53:52,320 --> 00:53:56,440
مارك) و(إجناسيو) يُفكّكان)
مخبأهم في الميناء

386
00:54:04,200 --> 00:54:07,840
الإخفاء الذي كان من المفترض أن يكون
.لمارك) تم استخدامه من قٍبل القضاعات)

387
00:54:07,840 --> 00:54:09,280
!انظر إلى وجهة

388
00:54:16,680 --> 00:54:18,040
.لا أصدق ذلك

389
00:54:18,040 --> 00:54:21,480
كانوا يستخدمون
.الأخفاء كمخزن لغذائِهم

390
00:54:25,960 --> 00:54:29,120
لم اشعر من قبل بهكذا هزيمة ابداً

391
00:54:29,120 --> 00:54:31,000
من قبل حيوان
.كنت احاول تصويرة

392
00:54:33,080 --> 00:54:38,960
بعد شهرين، ما زلت
.ليس لدى أي فكرة عن هذه الحيوانات

393
00:54:38,960 --> 00:54:40,480
.حقاً ليس ادنى فكرة

394
00:54:44,640 --> 00:54:46,440
!اعتقدتُ ذلك كان قضاعة، ثمّ

395
00:54:52,360 --> 00:54:57,240
ذهبتُ لأستطلع في خليج صغيرِ آخرِ
في هذا الصباح الباكر

396
00:54:57,240 --> 00:55:02,000
و وجدتُ جروين صغيرين
.يلعبان في الماء مع بالغِ واحد

397
00:55:04,520 --> 00:55:05,480
ماذا؟

398
00:55:08,840 --> 00:55:12,760
لقد وصلنا أخيرا ضمن مسافة 100 متر
.من أم و جراءها

399
00:55:20,080 --> 00:55:21,640
،خلال إصرارِ مطلقِ

400
00:55:21,640 --> 00:55:25,240
يحصل (مارك) على فرصته أخيراً
.لتَصوير عائلة القضاعة

401
00:55:39,120 --> 00:55:41,200
كما تعلمون، أنهم لا
،يشعرون مثل الثدييات

402
00:55:41,200 --> 00:55:42,760
،أنهم تقريبا مثل ثعابين بحر صغيرة

403
00:55:42,760 --> 00:55:45,560
كما تعلمون، الطريقة التي تختفي
.بها تحت الصخور

404
00:55:47,480 --> 00:55:50,120
أعتقد حقا أننا كشفنا
- شيء جديد عنهم

405
00:55:50,120 --> 00:55:51,280
.كيف يصطادون

406
00:55:51,280 --> 00:55:52,880
تعرف، يمرّون من خلال
هذه الصخور

407
00:55:52,880 --> 00:55:54,800
.ولِهذا هم صغار جداً

408
00:55:58,600 --> 00:56:01,960
ما يجعل القضاعات صيادين
ناجحين على هذا الساحل

409
00:56:01,960 --> 00:56:04,160
هو أيضاً الذي يجعلهم
... عصيين جداً على التصوير

410
00:56:06,840 --> 00:56:11,000
أنهم صغار، سريعين، ولديهم..
.ألفة للزوايا المظلمة

411
00:56:15,640 --> 00:56:17,280
و (مارك)؟

412
00:56:17,280 --> 00:56:19,320
عرف ذلك السر اخيراً

413
00:56:19,320 --> 00:56:21,920
لتصوير أصغر الثدييات البحرية 
.في العالم

414
00:56:23,440 --> 00:56:24,800
.كن مؤمنا

415
00:56:26,680 --> 00:56:28,320
.نعم، كن مؤمنا

416
00:56:32,600 --> 00:56:35,360
،في المرة القادمة، في الحلقة الأخيرة

417
00:56:35,360 --> 00:56:38,560
نَفحص صحة
.مفترسي كوكبنا الكبار

418
00:56:43,080 --> 00:56:46,120
نلتقي الرواد
،على خط المواجهة

419
00:56:46,120 --> 00:56:47,920
.يبحثون عن حلول جريئة

420
00:56:50,600 --> 00:56:54,640
هل يستطيع الناس ان يفسحوا مجال للصيّادين 
الأكثر شهرة في العالمِ؟

421
00:56:57,241 --> 00:57:21,741
ترجمة: صلاح المخضبي
تقبلوا تحياتي

