1
00:00:23,199 --> 00:00:29,999
shm145:ترجمة

2
00:00:37,600 --> 00:00:39,880
.الساحل

3
00:00:39,880 --> 00:00:42,600
ارض الصيد الطبيعية
.الأكثر تطلبا

4
00:00:50,800 --> 00:00:54,780
خطرة جداً القليل من المفترسين
.يمكثون هنا طوال العام

5
00:01:04,240 --> 00:01:09,600
هذه الحدود بين البحر والبر
.تتغير باستمرار

6
00:01:18,800 --> 00:01:21,380
.الفرص لا تدُوم طويلاً أبداً

7
00:01:24,680 --> 00:01:29,200
،لتصطاد على الساحلِ
يجب أن تكون في المكان المناسب

8
00:01:29,200 --> 00:01:30,960
.وفي الوقت المناسب تماما

9
00:01:31,961 --> 00:01:37,361
سباق مع الزمن

10
00:01:47,400 --> 00:01:52,800
على الساحل الشرقي (لأمريكا)، في
(الجداول المدّية (لكارولينا الجنوبية

11
00:01:52,800 --> 00:01:57,640
فريق من الصيادين على وشك مغادرة
.أمان بيئتِهم الطبيعية

12
00:02:19,760 --> 00:02:23,640
هذه المجموعة من الدلافين ذات الأنف القاروري
قد أتقنت

13
00:02:23,640 --> 00:02:25,800
.استراتيجية صيد فريدة من نوعها

14
00:02:28,600 --> 00:02:33,600
،تعتمد على العمل الجماعي
.الذكاء والتوقيت

15
00:02:43,200 --> 00:02:48,320
لكن الجنوح بأنفسهم هكذا
.صعب وخطر أيضًا

16
00:03:07,200 --> 00:03:11,160
الصيد ممكن فقط
،لثلاث ساعات حول أقل ارتفاع للجزر

17
00:03:11,160 --> 00:03:13,600
.عندما تتكشف الضفاف الطينية

18
00:03:18,760 --> 00:03:23,360
يغطي المحار الحاد
.جزء كبير من الشاطئ

19
00:03:23,360 --> 00:03:25,440
.الجنوح هنا يُمكن أَن يكون قاتل

20
00:03:36,000 --> 00:03:38,840
يحتاج الصيّادون لإيجاد
امتداد من الخط الساحلي

21
00:03:38,840 --> 00:03:40,320
.مع منحدر مناسب تماما

22
00:03:43,520 --> 00:03:46,520
مستوي جداً
.والدلافين تُخاطر بالاحتجاز

23
00:03:51,840 --> 00:03:55,240
حادّ جداً ولن يستطيعوا
.دفع فريستهم من الماء

24
00:04:07,800 --> 00:04:11,080
،يعملون كفريق
،تحيط الدلافين بالأسماك

25
00:04:11,080 --> 00:04:13,160
.يدفعونهم نحو الشاطئ

26
00:04:36,520 --> 00:04:40,680
،يهاجمون في تزامن متقن
.تخلق الدلافين موجه مقوسة

27
00:04:47,280 --> 00:04:50,120
إنها تحمل فرائسها على
.الضفاف الموحلة

28
00:05:04,400 --> 00:05:07,360
غيرها من أكلة الأسماك
.يستفيدون من هذه الجرأة

29
00:05:13,480 --> 00:05:16,320
مالك الحزين والنوارس يتتبعون
.كل صيد

30
00:05:28,880 --> 00:05:30,760
،للوُصول إلى السمك أولاً

31
00:05:30,760 --> 00:05:33,560
تدفع الدلافين بأنفسهم
.عالياً فوق الضفة

32
00:05:34,840 --> 00:05:38,060
،ولكن إذا ذهبوا أبعد من ذلك
.أنهم يواجهون خطر هلاكهم

33
00:05:51,280 --> 00:05:53,920
لمنع الأسماك
،من الهروب فيما بينهم

34
00:05:53,920 --> 00:05:57,120
تجنح الدلافين
.بأنفسهم على نفس الجانب

35
00:06:00,680 --> 00:06:02,200
.دائماً على الجانب الأيمن

36
00:06:04,600 --> 00:06:06,840
- ولكن لهذا ثمن

37
00:06:06,840 --> 00:06:10,960
،كُلّ مرة يمسكون سمكةَ
.يدخلون أيضاً ملء فَمّهم من الطين

38
00:06:13,400 --> 00:06:16,440
الحبيبات الرملية ترهق اسنانهم
..... تدريجيا

39
00:06:21,200 --> 00:06:22,520
.لكن على جانب واحد فقط...

40
00:06:28,880 --> 00:06:33,240
بمرور الوقت، هذه الأسنانِ تصبح باليةَ جداً
تلك الدلافينِ الأكبر سناً لا تستطيع

41
00:06:33,240 --> 00:06:37,160
الصيد اكثر من ذلك و يتعين عليها إيجاد
.طرق أخرى لإصطياد السمك

42
00:06:52,840 --> 00:06:57,120
في غضون ساعات قليلة، سوف تختفي
الضفاف مرة أخرى

43
00:06:57,120 --> 00:06:59,160
.تحت المياه الموحلة

44
00:07:05,440 --> 00:07:09,480
انحسار وتدفق المد والجزر
يهيمن على حياة جميع

45
00:07:09,480 --> 00:07:12,280
.الذين يحاولون الصيد على الساحلِ

46
00:07:23,720 --> 00:07:27,720
شمال (أستراليا) يتضمن على أعلى
،مَدّ وجزر في المنطقة المدارية

47
00:07:27,720 --> 00:07:30,080
الذي يكشف مساحات شاسعة
.من الشواطئ

48
00:07:35,080 --> 00:07:39,840
وهنا تعيش حقاً
.أنواع غير عادية من الأخطبوط

49
00:07:51,400 --> 00:07:56,760
- الأخطبوطات حيوانات بحرية
.تعيش و تتنفّس تحت الماء

50
00:08:03,240 --> 00:08:07,960
في الجزرِ، معظم الأخطبوطات ستكون
.محبوسة في بركها الصخرية

51
00:08:14,680 --> 00:08:17,920
.ولكن هذا ليس أخطبوط عادي

52
00:08:50,440 --> 00:08:55,080
إنه الوحيد الذي تكيّف خصيصاً
.للمشي على الأرضِ

53
00:08:57,280 --> 00:08:59,360
،يَسحب نفسه الى الأمام

54
00:08:59,360 --> 00:09:03,400
باستخدام المئات من المصاصات الصغيرة
.التي تصطف على اياديه

55
00:09:09,640 --> 00:09:13,280
،يطارد السرطانات
.يمشي من بركة إلى بركة

56
00:09:25,160 --> 00:09:27,160
.... بمعزل عن الأسماك المذعورة

57
00:09:32,640 --> 00:09:34,600
.هذا فارغُ....

58
00:09:44,920 --> 00:09:46,920
.لذلك الأخطبوط يمضي قدما

59
00:10:04,000 --> 00:10:07,800
البرك الصخرية قد
.تبدو وكأنها ملاذا أمنا

60
00:10:14,720 --> 00:10:18,200
لكن مصّاصي الأخطبوط
تمكّنه من التحرُّك

61
00:10:18,200 --> 00:10:21,240
خلسة في الماء
مثلما هو الحال خارجه

62
00:11:01,240 --> 00:11:05,200
لا يوجد مكان آمن
.عندما يكون هذا الأخطبوط في الجوار

63
00:11:10,200 --> 00:11:14,440
كل شيء يعيش هنا يجب ان
.يمشي على إيقاع الساحل

64
00:11:44,120 --> 00:11:49,000
،أفواج من السرطانات الجنود
،عدة آلاف من الأقوياء

65
00:11:49,000 --> 00:11:53,240
مسيرة ومسيرة مضادة عبر هذه
.الشواطئ الأسترالية

66
00:12:03,600 --> 00:12:06,760
.ينخلون الغذاء المجهري

67
00:12:06,760 --> 00:12:10,720
لكنَّهم يستطيعوا فقط أَن يتغذّون لمدّة ساعات
.معدودة حينما تكون الرمال رطبة

68
00:12:16,920 --> 00:12:20,160
إنه ليس فقط المدّ
.الذي يتسابقون معه

69
00:12:25,320 --> 00:12:28,760
.الطيور الصيادة في أعقابهم

70
00:12:30,720 --> 00:12:33,240
.ولكن الجيش لا يهاب

71
00:12:42,560 --> 00:12:44,720
يحتشدون بمثل هذه الإعداد الضخمة

72
00:12:44,720 --> 00:12:47,680
بالكاد يكون لمفترسيهم
اي تأثير عليهم

73
00:12:51,960 --> 00:12:55,680
لكن الأمان في الكثرة ألعددية ليس دفاعهم
.الوحيد على هذه المسطحات

74
00:12:59,480 --> 00:13:03,360
سرطان آخر هنا
.يمتلك إستراتيجية مختلفة

75
00:13:03,360 --> 00:13:06,960
- سرطان كرات الرمل المنتفخ
.ليس أكبر من حبة بازلاء

76
00:13:09,320 --> 00:13:12,680
ينخلون أيضاً جزيئات الغذاء
الصغيرة جداً

77
00:13:12,680 --> 00:13:15,920
ومن ثم يتركون
.كريات الرمال في أعقابهم

78
00:13:21,400 --> 00:13:26,480
سرطانات الرمل المنتفخ حذرون ولن
.يخاطروا بالخروج من جحورهم أَبَداً

79
00:13:31,600 --> 00:13:35,000
تضع السرطانات كراتها الرملية
بعناية فائقة

80
00:13:35,000 --> 00:13:37,680
لضمان ان هناك طريق سالك
.للعودة إلى الأمان

81
00:14:04,200 --> 00:14:07,520
،بمجرد ان يصبح الطريق آمن
،يخرجون من جديد

82
00:14:07,520 --> 00:14:10,520
يتسباقون للتغذي
.قبل أَن تجّف الرمال

83
00:14:27,240 --> 00:14:31,280
مثابرة هذه الآلاف
.... تحول الشاطئ بالكامل

84
00:14:39,680 --> 00:14:41,640
.حتى يعود المدَّ مرة أخرى...

85
00:14:46,920 --> 00:14:50,920
القليل من الصيّادين يجعلون
،الساحل بيتهم الدائم

86
00:14:50,920 --> 00:14:55,240
الأغلبية يقومون بالزيارة فقط للاستفادة
.من الفرص العابرة

87
00:15:01,320 --> 00:15:04,000
،)على ساحل (تايلند

88
00:15:04,000 --> 00:15:08,000
معظم الزوار المستبعدين
.ينتظرون إنحسار المد

89
00:15:22,800 --> 00:15:28,160
تتغذى قرود المكاك ذات الذيل الطويل في الغالب
.على الفواكه وأوراق الشجر في الغابة

90
00:15:30,000 --> 00:15:34,840
لكن هؤلاء تعلّموا تكملة
.حميتهم النباتية بالمأكولات البحرية

91
00:15:39,120 --> 00:15:42,400
،بينما يبدأُ المدُّ بالإنحسار
تشقُّ قردة المكاك طريقها

92
00:15:42,400 --> 00:15:47,000
نزولا إلى الشاطئِ - المطعم الذي على ناحية الشاطئِ
.أَوشك أَن يفتح

93
00:15:59,640 --> 00:16:03,480
،هناك الكثير مِن الطعام هنا
.إذا تعرف كيف تتوصّل إليه

94
00:16:09,120 --> 00:16:13,120
تعلّمت قرود المكاك إستعمال
الصخور الثقيلة كأدوات

95
00:16:13,120 --> 00:16:15,040
.لكسر حلزونات البحرَ

96
00:16:18,200 --> 00:16:22,880
تتطلب الكثير من المهارة
،لإتقان هذه التقنية

97
00:16:22,880 --> 00:16:26,040
لكن ليس كلّ واحد عندهُ
.فن التعامل معها

98
00:16:57,360 --> 00:17:01,360
يجب أَن تكون مبدع لتستطيع
.العيش على الساحلِ

99
00:17:03,840 --> 00:17:08,160
،بينما ينحسر المدَّ أكثر
.فإنه يكشف عن الوجبة القادمة

100
00:17:13,320 --> 00:17:15,120
،للتغذى على هذا الطبق

101
00:17:15,120 --> 00:17:18,440
يحتاجون الى أداة حجرية مَع
.شكل معيّن

102
00:17:20,760 --> 00:17:22,720
.إنهم يبحثون عن محارِ الصخور

103
00:17:29,760 --> 00:17:32,680
،لفتح المحار
يتعين عليهم أَن يضربوا المحار

104
00:17:32,680 --> 00:17:35,680
في المكان الصحيح
.بأداتهم المُختارة

105
00:17:52,560 --> 00:17:57,120
أدنى مد يكشف عن وجبة
.... لذيذة على نحو خاص

106
00:18:00,480 --> 00:18:02,920
.ولكن من الصعب جمعها...

107
00:18:15,320 --> 00:18:20,480
يمتلك سرطان البحر مدى بصر جيد
.ويمكن أن يتحرك بسرعة

108
00:18:20,480 --> 00:18:24,000
لذلك صيدهم يتطلب
.خدعة خاصة

109
00:18:30,760 --> 00:18:34,840
قبل الإنقضاض، تنتضر قردة الماكاك
.للموجة التي تعتم على هجومهم

110
00:18:54,120 --> 00:18:57,760
تتعلم قرود المكاك مهاراتهم
.من خلال مشاهدة آبائهم

111
00:19:05,720 --> 00:19:09,520
لكن بعض التقنيات تتطلب
.بعض الوقّت لإتقانها

112
00:19:27,880 --> 00:19:31,480
و الوقت والمَدَّ
.لا ينتظران من اجل المكاك

113
00:19:42,600 --> 00:19:46,920
المياه العائدة تغلق المطعم الشاطئي
.ليوم آخر

114
00:20:00,960 --> 00:20:03,140
انه ليس فقط المدّ والجزر اللذان
يحكمان الحياة

115
00:20:03,140 --> 00:20:04,800
.لأولئك الذين يعيشُون على الساحلِ

116
00:20:10,600 --> 00:20:12,640
(تضرب شواطئَ (تشيلي

117
00:20:12,640 --> 00:20:16,160
ببعض من أعنف
.وأبرد البحار

118
00:20:23,080 --> 00:20:26,720
هذا الشريط الساحلي بيت إلى
.... صيّاد صغير رائع

119
00:20:33,840 --> 00:20:36,640
قضاعة بحر أمريكا الجنوبية

120
00:20:38,720 --> 00:20:41,560
.أصغر الثدييات البحرية في العالم

121
00:20:46,520 --> 00:20:51,480
هذه القضاعة النادرة والمراوغة بحجم نصف
حجم ابناء عمومتها الأوروبيين

122
00:21:03,720 --> 00:21:07,000
يعيشون على طول ساحل المحيط الهادئ
،لأمريكا الجنوبية

123
00:21:07,000 --> 00:21:10,720
(وصولاً إلى إلى حدّ (كيب هورن
.رأس القارة ذاتها

124
00:21:15,800 --> 00:21:17,960
من المثير للدهشة، ان الموجات
المتكسرة على الصخور

125
00:21:17,960 --> 00:21:21,160
ليست هي المشكلة
.... بالنسبة للقضاعات الصغيرة

126
00:21:22,360 --> 00:21:23,960
.ولكن المياه الباردة نعم...

127
00:21:28,560 --> 00:21:32,960
التيارات الباردة المستمرة التي تجرف
.من القارة القطبية الجنوبية

128
00:21:42,560 --> 00:21:47,800
الأجسام الصغيرة تفقد الحرارة أسرع من
الكبيرة منها، ولذلك هذه القضاعات الصغيرة

129
00:21:47,800 --> 00:21:52,440
تستطيع الصيد فقط في المياه
.الباردة لمدة 20 دقيقة في كل مرة

130
00:21:57,400 --> 00:22:01,400
لكن حجمهم الصغير يُمكّنهم
من الوصول الى الاسماك و السرطانات

131
00:22:01,400 --> 00:22:03,200
.التي تختبىء بين الصخورِ

132
00:22:17,000 --> 00:22:21,400
لتبقى دافئة يتعين على القضاعة البحرية
اكُل ما يعادل ربع وزن اجسامهم

133
00:22:21,400 --> 00:22:23,920
.من المأكولات البحرية كل يوم واحد

134
00:22:32,040 --> 00:22:34,920
و الأمور صعبه تحديداً
بالنسبة لهذه الأنثى

135
00:22:34,920 --> 00:22:39,160
لأن جراءها ليس كبار
.بما يكفي للصيد بانفسهم

136
00:22:51,800 --> 00:22:55,440
قبل كل رحلة صيد
،تكوّر الأعشاب البحرية

137
00:22:55,440 --> 00:22:57,880
،تحتجز الهواء في فرائها

138
00:22:57,880 --> 00:23:01,120
هكذا تعزل نفسها
.عن برودة البحار

139
00:23:09,320 --> 00:23:11,760
.البرودة هي ليست تحديها الوحيد

140
00:23:15,360 --> 00:23:18,600
كونهم صغار جداً، تستطيع هذه القضاعات
أَن تحبسُ أنفاسها

141
00:23:18,600 --> 00:23:23,640
لمدة دقيقة تقريباً، مما يجعل كُلّ
.غطس تسابق مع الزّمن

142
00:23:32,120 --> 00:23:36,280
هذه القضاعة تعيش على
،الحدود الحرارية القصوى

143
00:23:36,280 --> 00:23:40,320
غالبًا ما تحصل على ما يكفي من
.رحلة صيد واحدة للتزود به للصيد التالي

144
00:24:23,520 --> 00:24:26,600
.نجاح - وجبة طعام للصغار

145
00:24:43,240 --> 00:24:47,880
تقضي هذه القضاعات كُلّ
،حياتهم على الساحل

146
00:24:47,880 --> 00:24:51,920
لذلك يجبُ عليهم أَن يقْبلوا
.بتحدياته اليومية

147
00:24:51,920 --> 00:24:56,280
لكن السواحلِ تنبض بما هو أكثر من
.مجرد الإيقاعات اليومية

148
00:25:21,240 --> 00:25:23,320
،على شواطئِ ألاسكا

149
00:25:23,320 --> 00:25:27,760
حدث سنوي مثير
.على وشك أَن يحدث

150
00:25:31,880 --> 00:25:37,280
كُلّ شهر يوليو ، يتجمع المفترسون
.... لأكبر وليمة في السنة

151
00:25:37,280 --> 00:25:40,560
.لكنَّها ستدوم فقط لبضعة أسابيع

152
00:25:46,680 --> 00:25:49,880
الدببة البنية
.تنزل من التلال

153
00:25:54,000 --> 00:25:56,600
.الذئاب تظهر خارج الغابة

154
00:25:58,200 --> 00:26:00,880
.وتتجمّع الفقمات في المحيط

155
00:26:03,160 --> 00:26:06,800
الساحل هو المكان الوحيد
حيث صيّادون مِن البحرِ

156
00:26:06,800 --> 00:26:09,000
.يقابلون أولئك من الأرض والجو

157
00:26:12,120 --> 00:26:17,160
تمتلك الدببة حاسة شم أفضل 2000
مرة من ما لدينا

158
00:26:17,160 --> 00:26:20,440
و تستطيع الكتشف عن الفريسةَ
حتى في عرض البحر

159
00:26:23,200 --> 00:26:26,280
.يَعرفون ان السلمون قادم

160
00:26:32,240 --> 00:26:35,200
يعرفون أيضاً أفضل
... اماكن لصيد السمك

161
00:26:36,840 --> 00:26:39,240
.ومستعدّين للعراك من أجلها...

162
00:27:10,960 --> 00:27:13,400
بعد سنوات من التغذي
،في المحيط الهادئ

163
00:27:13,400 --> 00:27:16,960
.يعود السلمون لوضع البيض

164
00:27:16,960 --> 00:27:18,720
ولكن قبل ان يتوجهون عكس
،مجرى النهر

165
00:27:18,720 --> 00:27:23,240
يجب أَن يتوقفوا ويُعدّلوا
.أجسامهم لتعمل في الماء العذب

166
00:27:33,200 --> 00:27:36,480
الصغار والمتحمّسون جداً يحاولون
صيد السلمون

167
00:27:36,480 --> 00:27:38,320
.بينما هم ما زالوا في الأمواجِ

168
00:27:40,680 --> 00:27:44,640
أولئك من ذوي الخبرة
.أكثر صبرا

169
00:27:49,400 --> 00:27:53,000
بعد ستّة اشهرِ مِن المجاعة
في الوكر الشتائي

170
00:27:53,000 --> 00:27:56,640
.كُلّ هذا الغذاء مغري جداً للصغار

171
00:28:15,400 --> 00:28:19,640
تنتظر الدببة الكبيرة الأكثر حكمة
،السلمون ليندفع إلى النهرِ

172
00:28:19,640 --> 00:28:22,040
حيث يعرفون
.ان صيد السمك سيكونُ أسهل

173
00:28:26,760 --> 00:28:29,960
.المدّ القادم يشير الى التغيير

174
00:28:33,240 --> 00:28:37,480
الدببة الأكثر خبرة
تتخذ اماكن الصيد الثمينة

175
00:28:37,480 --> 00:28:39,000
.عند مصب النهر

176
00:28:41,720 --> 00:28:44,000
.السلمون هنا أخيراً

177
00:28:48,320 --> 00:28:51,080
بينما توجه الأسماك
،الى المياه الضحلة

178
00:28:51,080 --> 00:28:53,400
.تحصل الفقمة على فرصتها

179
00:29:23,800 --> 00:29:25,440
.سيتعين على الذئاب أَن تنتظر

180
00:29:28,280 --> 00:29:30,920
.تهيمن الدببة على مصب النهر

181
00:30:00,120 --> 00:30:02,600
هذه الدببة تعتمد على رحلة اسماك السلمون

182
00:30:02,600 --> 00:30:06,080
.لحوالي 90 في المائة من غذاءهم السنوي

183
00:30:12,360 --> 00:30:16,800
معظم اسماك السلمون
،تنجح في الصعود عكس المجرى متجاوزة الدببة

184
00:30:16,800 --> 00:30:20,280
لكن الآن يجِب عليهم أن
.يعدو فوق الذئاب

185
00:30:57,680 --> 00:31:02,120
سمك السلمون سيساند الذئاب
.خلال ما تبقى الصيف

186
00:31:05,920 --> 00:31:09,480
الوفرة الهائلة من هذا
المحصول الموسمي

187
00:31:09,480 --> 00:31:13,400
جعلت من هذه الدببة
.الأكبر في أمريكا الشمالية

188
00:31:22,640 --> 00:31:27,560
المصبّات هي اماكن الألتقاء
.بين الأنهار والبحر

189
00:31:27,560 --> 00:31:31,360
وإنها مواقع إنطلاق حيوية
.بالنسبة للطيورِ المهاجرة

190
00:31:34,520 --> 00:31:39,240
في أوروبا، كلّ خريف، تتم زيارتها من
.قبل الملايين من الطيور الخوّاضة

191
00:31:43,040 --> 00:31:46,880
تَعُود الطيور من اماكن تزاوجهم
،في القطب الشمالي

192
00:31:46,880 --> 00:31:51,140
،)إلى النباتات الدئمة في (أفريقيا
.و انها تتوقف لإعادة التَزود

193
00:31:57,600 --> 00:32:01,440
طيور الدريجة تتغذى فقط
.عندما تكون الأراضي الطينية مكشوفة

194
00:32:03,720 --> 00:32:06,520
،عند ارتفاع المد
يجبرون للتوجه نحو الشاطىء

195
00:32:06,520 --> 00:32:10,360
حيث يتعين عليهم إنتظار الجزر
.ليعود وفتح المخزن مرة اخرى

196
00:32:20,480 --> 00:32:22,120
الصقر الجوال

197
00:32:41,240 --> 00:32:45,200
تأتي صغار طيور الشاهين إلى هذه
.... المصبّات في الخريف

198
00:32:45,200 --> 00:32:46,920
لصيد الطيور الخوّاضة

199
00:32:49,600 --> 00:32:53,360
الشاهين هو اسرع صياد جوي
،في العالم

200
00:32:53,360 --> 00:32:57,480
ولكن هذه بيئة مثقلة بالتحدّيات
.بالنسبة لصقر شاب

201
00:33:00,880 --> 00:33:04,800
انه مفترس واحد يواجه
آلاف الطرائد

202
00:33:09,280 --> 00:33:10,960
،أسود لامع و أبيض

203
00:33:10,960 --> 00:33:15,960
الحركة الدوامية للأجنحة
.تعشي حاسة البصر لدى الصقر

204
00:33:40,800 --> 00:33:44,200
هدف فردي
.قَد يكُون خيار أفضل

205
00:33:56,000 --> 00:33:59,200
ريش الشاهين
،ليس عازل للماء كما يجب

206
00:33:59,200 --> 00:34:01,680
لذلك لا يستطيع تحمل
.ان يصبح ريشه مبلل

207
00:34:03,920 --> 00:34:06,560
.يجب ان يدفع بفريسته في الهواء

208
00:34:14,080 --> 00:34:15,720
،ولكن بمجرد أن يصبح قريب

209
00:34:15,720 --> 00:34:19,160
تتخندق الخوّاضُة في
.البحر حيث لا يستطيع تعقبها

210
00:34:48,680 --> 00:34:53,680
النجاح يعتمد على إبقاء فريسته
.بعيداً عن الماء

211
00:34:58,400 --> 00:35:01,200
الآن إنها معركة جوية
.في مكان ضيق

212
00:35:34,280 --> 00:35:37,280
تَبقى طيور الشاهين حول المصبّات

213
00:35:37,280 --> 00:35:40,040
.للشهور القليلة فقط
طالما الخوّاضون مازالو موجودون هناك

214
00:35:40,040 --> 00:35:43,840
،بمجرد أن تغادر فرائسهم
.سوف يتوجهون مرة اخرى إلى الداخل

215
00:35:53,520 --> 00:35:56,880
،بعض الحيوانات تأتي إلى الساحل
ليس للتغذي

216
00:35:56,880 --> 00:35:58,200
.ولكن لتلد صغارها

217
00:36:14,760 --> 00:36:16,360
."أُسود بحر "باتغونيا

218
00:36:18,800 --> 00:36:20,960
هذه ليست سوى بضعة
.أشهر من العمر

219
00:36:29,320 --> 00:36:32,240
أسود البحر لا تستطيع أن تلد
،في البحر

220
00:36:32,240 --> 00:36:34,600
يجب أن يأتوا إلى اليابسة
.لولادة جراءهم

221
00:36:41,880 --> 00:36:44,800
كُلّ صيف، يتجمّع الآلاف في
المستعمرات

222
00:36:44,800 --> 00:36:48,360
."على طول شبه جزيرة "فالديس الأرجنتينية

223
00:36:54,360 --> 00:36:56,960
تعود الأمهات بإنتظام إلى
.... البحر للصيد

224
00:36:58,680 --> 00:37:00,720
ولكن صغارهم يبقون...
على الشاطئ

225
00:37:00,720 --> 00:37:02,720
لانهم لم يتعلموا
.السباحة حتى الآن

226
00:37:29,920 --> 00:37:32,080
.أوركا. الحيتان القاتلة

227
00:37:35,200 --> 00:37:39,880
يأتون بالضبط في نفس
.الوقت من كل سنة لاصطياد الجراء

228
00:37:45,520 --> 00:37:48,600
أنها فرصة سانحة محدودة

229
00:37:48,600 --> 00:37:52,000
و أنّ فرص النجاح قليلة
.ضد الصيادين

230
00:38:01,160 --> 00:38:02,840
،تماما مثل الدلافين

231
00:38:02,840 --> 00:38:06,440
تقدم حيتان الأوركا على مخاطرة كبيرة في الإبتعاد
.عن بيئتها الطبيعية

232
00:38:13,520 --> 00:38:16,840
مع كل هجوم، هناك
.خطر حقيقي من أن تعلق على الساحل

233
00:38:35,320 --> 00:38:38,920
تستطيع الأوركا الصيد فقط
،لساعات قليلة كل يوم

234
00:38:38,920 --> 00:38:44,320
لأن عند انحسار المد تمنع الشعاب الصخرية
.وصولهم إلى الشاطئ

235
00:38:50,560 --> 00:38:55,200
،لذا حتى ارتفاع المَدّ
.تكون الجراء آمنة

236
00:39:01,560 --> 00:39:05,520
في وقت مبكر من الموسم تملك الأوركا
.... أفضلية كبيرة

237
00:39:07,320 --> 00:39:11,040
الجراء سذج ولا تستطيع بَعْد ان...
.تميز الحيتان كتهديد

238
00:39:18,400 --> 00:39:21,600
لكن أُسودَ البحر الصغيرةَ
.تتعلّم بسرعة

239
00:39:26,320 --> 00:39:30,120
بشكل صامت، الحيتان القاتلة
.تتحرّك إلى الموقعِ

240
00:39:52,240 --> 00:39:55,400
أقل من نصف الهجمات
ناجحة

241
00:39:55,400 --> 00:39:58,200
،ومع كل محاولة
.تصبح الجراء أكثر حكمه

242
00:40:01,840 --> 00:40:05,280
أفضلية الأوركا
.تتلاشي بعيداً

243
00:40:19,920 --> 00:40:21,720
،خلال الأسابيع القليلة المقبلة

244
00:40:21,720 --> 00:40:26,040
الصياد والطريدة محبوسين
.في سباق يائس

245
00:40:27,640 --> 00:40:30,360
،الأوركا لتصطاد الجراء

246
00:40:30,360 --> 00:40:33,720
وأُسود البحر لتتعلّم كيف
.تتجنّب هجماتهم

247
00:41:30,480 --> 00:41:33,840
.أُسود البحر الصغيرة هذه إنتصرت

248
00:41:33,840 --> 00:41:38,120
تعلّموا تمييز
.الخطر و تجنّب القتلة

249
00:41:46,600 --> 00:41:48,040
،بالنسبة الى الأوركا

250
00:41:48,040 --> 00:41:52,360
الفرصة السانحة لها
.اغلقت لفصل آخر

251
00:42:02,480 --> 00:42:04,880
،)نيوفاوندلاند)، (كندا)

252
00:42:10,640 --> 00:42:15,680
حدث موسميّ فريد على وشك أَن
.يحوّل هذا المكان

253
00:42:17,320 --> 00:42:21,760
انه أعظم مشهد تكاثر ساحلي
،على كوكب الأرض

254
00:42:21,760 --> 00:42:24,640
.لكنَّه سيدُومُ فقط إسبوع أَو إثنان

255
00:42:28,080 --> 00:42:30,200
الكابلين

256
00:42:30,200 --> 00:42:31,640
.البلايين منهم

257
00:42:35,640 --> 00:42:40,560
،في أوائل الصيف
.هذه الأسماك الصغيرة تتجمع على مقربة من الشاطيء

258
00:42:46,160 --> 00:42:49,100
هذه الأفواج العظيمة حتماً تجتذب
.المفترسون

259
00:42:54,920 --> 00:42:56,720
.الحيتان الحدباء

260
00:43:08,520 --> 00:43:11,560
سافروا أكثر من 3,000 ميلِ

261
00:43:11,560 --> 00:43:14,160
من مناطق تكاثرهم
.في البحر الكاريبي

262
00:43:15,600 --> 00:43:17,400
لا يوجد اي مكان آخر في العالم

263
00:43:17,400 --> 00:43:20,880
تتجمع به الحيتان الحدباء
.لتتغذى باعداد أكبر

264
00:43:30,640 --> 00:43:33,120
ولكن ليس اسرع من وصول الحيتان

265
00:43:33,120 --> 00:43:36,520
غير ان ما تفعله اسماك الكبلين
.أمر يبدو انتحار

266
00:43:50,400 --> 00:43:54,040
يلقون بأنفسهم عمدا
،إلى الشاطئ

267
00:43:54,040 --> 00:43:57,440
،و عندما تكون خارج الماء
.تضع بيوضها

268
00:44:04,400 --> 00:44:07,240
أنها واحدة فقط
من نوعين من الأسماك

269
00:44:07,240 --> 00:44:09,640
التي تغادر المحيط
.لتضع بيضها مثل هذا

270
00:44:20,800 --> 00:44:23,960
سمكة خارج الماء وجبة
.طعام سهلة

271
00:44:27,560 --> 00:44:30,600
ولكن اسماك الكبلين
تذهب الى اقصى المدى

272
00:44:30,600 --> 00:44:33,600
لإعطاء نسلهم
.فرصة أفضل للبقاء على قيد الحياة

273
00:44:35,480 --> 00:44:37,880
،بالنسبة للكثيرين
.انها التضحية النهائية

274
00:44:50,880 --> 00:44:52,480
.القدّ

275
00:44:52,480 --> 00:44:55,560
أعداد كبيرة منهم
تتقدم من المياه العميقة

276
00:44:55,560 --> 00:44:58,000
.لإغتنام هذه الوفرة القصيرة

277
00:45:03,680 --> 00:45:06,960
تأثيرهم على
الأفواج الهائلة محدود

278
00:45:06,960 --> 00:45:11,240
ولكن بينما يقومون بالصيد، تدفع اسماك القدّ
الكبلين بعيداً عن قاع البحر

279
00:45:11,240 --> 00:45:14,160
وفوق إلى مدى الحوت
.الاحدب الذي يقوم بالإنتظار

280
00:45:29,560 --> 00:45:32,320
الحيتان تجمّعُ
.الاسماك تجاه المنحدرات

281
00:45:47,320 --> 00:45:50,800
.ثمّ يُطلقون العنان للسلاح السري

282
00:46:05,600 --> 00:46:09,760
هذه الصيحات الغريبة
،تفزع اسماك الكابلين

283
00:46:09,760 --> 00:46:13,160
تدفع الأسماك اكثر قرباً
،من ذي قبل

284
00:46:13,160 --> 00:46:15,680
مما يجعلهم هدف
.اكثر تركيزًا

285
00:46:27,200 --> 00:46:30,240
هذا المصدر الثمينِ سيُفرّق
،خلال أيام

286
00:46:30,240 --> 00:46:33,440
لذلك يتعين على الحيتان الحدباء
.الأستفادة القصوى من ذلك بينما يستطيعون

287
00:46:38,960 --> 00:46:44,000
،الصيادين على الساحل
.في سباق دائم مع الزمن

288
00:47:39,320 --> 00:47:43,840
جاء "فريق الصيد" إلى (شيلي) لتصوير
... أصغر الثدييات البحرية في العالم

289
00:47:45,240 --> 00:47:47,560
.القضاعة البحرية الأمريكية الجنوبية..

290
00:47:50,280 --> 00:47:51,920
الشيء عن هذه القضاعات

291
00:47:51,920 --> 00:47:54,640
لا أحد يعرفُ حقاً
.أيّ شئ عنهم

292
00:47:54,640 --> 00:47:59,160
لا أحد في الواقع قام بدراستهم
.لأي فترة من الزمن بتاتاً

293
00:47:59,160 --> 00:48:01,240
لذلك سيتعين على (مارك) ان يتعلم

294
00:48:01,240 --> 00:48:03,840
حركات القضاعات
.وعاداتها بنفسه

295
00:48:07,040 --> 00:48:09,600
لم يسبق أن صورت
،هذه القضاعات من قبل

296
00:48:09,600 --> 00:48:12,360
ولكن لدى (مارك) الكثير من الخبرة
،مع القضاعات البريطانية

297
00:48:12,360 --> 00:48:14,400
.لذلك ينبغي أن تكون مهمة سهلة

298
00:48:20,160 --> 00:48:24,200
،تصوّيرُهم تحت الماء، على أية حال
- هو إحتمال

299
00:48:24,200 --> 00:48:26,400
ما من أحد حاول أبداً
.الغَوص معهم

300
00:48:28,440 --> 00:48:32,280
فإنه لن يكون بالأمر السهل. ربما لقطة واحدة
،او اثنتان في اليوم

301
00:48:32,280 --> 00:48:34,520
.ستكون رحلة موفقة

302
00:48:35,600 --> 00:48:38,800
.ولكن الفريق تحت الماء لديه خطة

303
00:48:38,800 --> 00:48:40,800
الآن، ما لدينا هنا هو هذه
،البدلات الرطبة المموهة

304
00:48:40,800 --> 00:48:42,360
،شريط تمويه على الكاميرا

305
00:48:42,360 --> 00:48:45,320
فقط للمُحاولة و لمُساعدتنا على
.الإمتزاج أكثر قليلاً

306
00:48:45,320 --> 00:48:47,040
.(و هكذا يفعل (مارك

307
00:48:47,040 --> 00:48:49,560
حَسناً، من المرجح انك لا تستطيع
تراني الآن، بالطبع

308
00:48:49,560 --> 00:48:51,120
.مغطى بالملابس العسكرية

309
00:48:51,120 --> 00:48:52,880
،ولكنها سوف تنجح
.بالتأكيد سوف تنجح

310
00:48:52,880 --> 00:48:55,760
أفضل بكثير من تمويه
!(البدلة الرطبة الثرثارة (لبيرسون

311
00:48:56,920 --> 00:48:59,520
،رجال بالغين يرتدون مثل ذلك
.أنه أمر مثير للسخرية

312
00:49:04,240 --> 00:49:06,200
لا نستطيع فقط ان ندخلُ
الى الماء ونراهم

313
00:49:06,200 --> 00:49:07,880
.لأنهم يتحرّكون بشكل سريع جداً

314
00:49:07,880 --> 00:49:10,040
لذلك لدي وحدة الإتصالات الصغيرة
،هذه داخل قناعي

315
00:49:10,040 --> 00:49:11,960
.واستطيع الاستماع إليها تحت الماء

316
00:49:11,960 --> 00:49:14,360
يستطيع (خواكين) ان يتحدث معي من
.البحث

317
00:49:16,200 --> 00:49:17,160
.أوه، هناك واحدة

318
00:49:22,400 --> 00:49:24,880
إنها تذهب غرباً تحت
.صخرة واحد

319
00:49:24,880 --> 00:49:26,720
.أُكرّر، غرب تحت صخرة واحد

320
00:49:29,720 --> 00:49:32,600
،انها على السطح
.تسبح بشكل سريع حقاً إلى ثلاثة

321
00:49:34,520 --> 00:49:37,080
مزيج من الملاحظة
.... على السطح

322
00:49:39,320 --> 00:49:41,160
.أنها تعود إلى اثنين

323
00:49:41,160 --> 00:49:45,040
والتمويه في الأسفل..
.يجلب نتائج مبكرة

324
00:49:48,200 --> 00:49:53,560
تصوير القضاعات تحت الماء اتضح ليكون
.(أسهل من ما توقّعه (دوغ

325
00:49:53,560 --> 00:49:54,520
.كان ذلك رائعاً

326
00:49:54,520 --> 00:49:57,080
لم أكن متأكداً من أننا سوف نرى
واحد من هؤلاء تحت الماء

327
00:49:57,080 --> 00:49:58,800
.ولكن، نعم، مشجع جداً

328
00:50:00,560 --> 00:50:02,680
نجاح للفريق تحت الماء

329
00:50:02,680 --> 00:50:04,720
.(مما يَعني ان الضغط الآن على (مارك

330
00:50:07,760 --> 00:50:10,200
لقد كنت هنا لست ساعات ونصف

331
00:50:10,200 --> 00:50:11,480
.ولقد حصلت على لقطة واحدة

332
00:50:12,880 --> 00:50:16,080
لم تكن لقطة جيدةَ جداً
.على الصخرة هناك

333
00:50:16,080 --> 00:50:17,480
لن تنجح

334
00:50:18,680 --> 00:50:20,560
.إنها لن تنجح على هذا النحو

335
00:50:24,760 --> 00:50:27,480
أعتقد أن الطريقة الوحيدة التي
من خلالها سوف نحصل على المزيد

336
00:50:27,480 --> 00:50:33,000
هو معرفة الطريقة لنكون
.قريبين منهم بشكل مستمر

337
00:50:33,000 --> 00:50:35,600
أعتقد أن الطريقة الوحيدة للقيام بذلك
هي في الوكر

338
00:50:35,600 --> 00:50:40,680
حيث هم وجراءهم
.يعودون إليه بإنتظام

339
00:50:42,520 --> 00:50:47,560
من المستغرب، على اكثر تقدير
.موقع الوكر في مرفأ مشغول

340
00:50:49,360 --> 00:50:52,800
اذا نحن على مقربة من
.وكر القضاعات

341
00:50:52,800 --> 00:50:55,440
وسنقوم بوضع
المخبأ في الموقع

342
00:50:55,440 --> 00:50:58,520
على امل الحصول على بعض اللقطات
.للقضاعة عن قرب

343
00:51:01,000 --> 00:51:05,000
،أنه خليط غريب جداً
مثل، محاولة لإختباء عن الحيوان

344
00:51:05,000 --> 00:51:07,640
عندما في الواقع انها ترى
.الناس كل الوقت

345
00:51:09,520 --> 00:51:10,920
.شيء غير منطقي

346
00:51:12,760 --> 00:51:15,400
حسنا، يمكنك ان تدعني
.هنا الآن. أنا سعيد الى حد ما

347
00:51:15,400 --> 00:51:18,280
"فقط أرسل لي "فطائر امباناداس
.كل بضع ساعات

348
00:51:18,280 --> 00:51:21,200
انظر اذا كان في إمكانك أَن تتكلّم
،مع القضاعات

349
00:51:21,200 --> 00:51:22,880
.اخبرهم ان العشاء جاهز

350
00:51:32,920 --> 00:51:36,840
،جلست هنا الآن لثلاث ساعات
.انظر إلى الصخرة

351
00:51:41,000 --> 00:51:43,480
.... بعد أسبوع من المراقبة

352
00:51:46,000 --> 00:51:48,560
،اين ذهبت، أين هي
اين هي، اين هي؟

353
00:51:48,560 --> 00:51:52,040
لم يقترب مارك من فَهم...
،أيّ نمط

354
00:51:52,040 --> 00:51:54,000
.في سلوك القضاعات

355
00:51:54,000 --> 00:51:56,200
.أوه، لا تفعل ذلك

356
00:51:56,200 --> 00:52:00,400
لقد حصل فقط على لمحات عابرة
.للكبار و لا وجود للصغار

357
00:52:06,160 --> 00:52:08,640
،الشيء الغريب
(لقد قمت بتصوير القضاعات في (اسكتلندا

358
00:52:08,640 --> 00:52:11,960
و لقد كنت اساوي تلك
.القضاعات مع هذه القضاعات

359
00:52:11,960 --> 00:52:14,000
كلما اكتشفت المزيد
،حول هذه القضاعات

360
00:52:14,000 --> 00:52:17,200
تدرك بأنّهم
.ليس مماثلين لهم مطلقاً

361
00:52:17,200 --> 00:52:20,400
كلّ تكتيكاتك التي فكرت
بانها ستنجح مع القضاعات

362
00:52:20,400 --> 00:52:22,040
،كلها ذهبت ادراج الرياح

363
00:52:22,040 --> 00:52:23,640
.اذا انه مثل البدء من جديد

364
00:52:25,640 --> 00:52:31,120
أخبار عن عائلة قضاعات أخرى
.(قريبة ترفع من آمال (مارك

365
00:52:31,120 --> 00:52:32,360
(.انه سوف يحدث)

366
00:52:33,800 --> 00:52:35,640
.يبدأُ اليوم بوعد

367
00:52:38,880 --> 00:52:41,720
لقد شهدت للتو"
.أحد الأشبال في الوكر

368
00:52:42,880 --> 00:52:45,600
.... فقط ل
.كان حوالي لنصف ثانية

369
00:52:45,600 --> 00:52:47,400
.تلك أخبار عظيمة. حول

370
00:52:49,280 --> 00:52:52,200
لكن الشمس تجلب
.زوّار غير مرغوب فيهم

371
00:52:54,360 --> 00:52:57,400
.آه، نعم، هناك واحد في الجوار
،قبل حوالي ثلاث ساعات

372
00:52:57,400 --> 00:53:03,240
ولكن عدد قليل من الناس حضروا
الى الشاطئ

373
00:53:03,240 --> 00:53:04,720
.ولم نراها منذ ذلك الحين

374
00:53:09,840 --> 00:53:13,200
اثبت التصوير العلوي ليكون
اصعب بكثير

375
00:53:13,200 --> 00:53:15,040
.من ما يتخيله أي شخص

376
00:53:16,840 --> 00:53:18,560
هذا امر محبط

377
00:53:18,560 --> 00:53:22,960
لأنه المكان الوحيد الذي
.تمكنا فيه بالفعل من رؤية الجراء

378
00:53:26,240 --> 00:53:30,360
إنّ القلق الكبير، حقاً، هو انه
تم نقل الجراء

379
00:53:30,360 --> 00:53:32,520
.من وكر الى وكر آخر

380
00:53:32,520 --> 00:53:34,560
إذا تم نتقلهم
من وكر إلى وكر

381
00:53:34,560 --> 00:53:38,400
عندئذ تطويق الأوكار
.يكاد يكون من المستحيل

382
00:53:40,040 --> 00:53:43,040
هذه هي التحديات عندما تحاول
تصوير حيوان

383
00:53:43,040 --> 00:53:44,960
.التي نعرف عنها القليل جداً

384
00:53:50,600 --> 00:53:53,120
،مع استنفاد جميع خياراتهم

385
00:53:53,120 --> 00:53:57,240
مارك) و(إجناسيو) يُفكّكان)
مخبأهم في الميناء

386
00:54:05,000 --> 00:54:08,640
الإخفاء الذي كان من المفترض أن يكون
.لمارك) تم استخدامه من قٍبل القضاعات)

387
00:54:08,640 --> 00:54:10,080
!انظر إلى وجهة

388
00:54:17,480 --> 00:54:18,840
.لا أصدق ذلك

389
00:54:18,840 --> 00:54:22,280
كانوا يستخدمون
.الأخفاء كمخزن لغذائِهم

390
00:54:26,760 --> 00:54:29,920
لم اشعر من قبل بهكذا هزيمة ابداً

391
00:54:29,920 --> 00:54:31,800
من قبل حيوان
.كنت احاول تصويرة

392
00:54:33,880 --> 00:54:39,760
بعد شهرين، ما زلت
.ليس لدى أي فكرة عن هذه الحيوانات

393
00:54:39,760 --> 00:54:41,280
.حقاً ليس ادنى فكرة

394
00:54:45,440 --> 00:54:47,240
!اعتقدتُ ذلك كان قضاعة، ثمّ

395
00:54:53,160 --> 00:54:58,040
ذهبتُ لأستطلع في خليج صغيرِ آخرِ
في هذا الصباح الباكر

396
00:54:58,040 --> 00:55:02,800
و وجدتُ جروين صغيرين
.يلعبان في الماء مع بالغِ واحد

397
00:55:05,320 --> 00:55:06,280
ماذا؟

398
00:55:09,640 --> 00:55:13,560
لقد وصلنا أخيرا ضمن مسافة 100 متر
.من أم و جراءها

399
00:55:20,880 --> 00:55:22,440
،خلال إصرارِ مطلقِ

400
00:55:22,440 --> 00:55:26,040
يحصل (مارك) على فرصته أخيراً
.لتَصوير عائلة القضاعة

401
00:55:39,920 --> 00:55:42,000
كما تعلمون، أنهم لا
،يشعرون مثل الثدييات

402
00:55:42,000 --> 00:55:43,560
،أنهم تقريبا مثل ثعابين بحر صغيرة

403
00:55:43,560 --> 00:55:46,360
كما تعلمون، الطريقة التي تختفي
.بها تحت الصخور

404
00:55:48,280 --> 00:55:50,920
أعتقد حقا أننا كشفنا
- شيء جديد عنهم

405
00:55:50,920 --> 00:55:52,080
.كيف يصطادون

406
00:55:52,080 --> 00:55:53,680
تعرف، يمرّون من خلال
هذه الصخور

407
00:55:53,680 --> 00:55:55,600
.ولِهذا هم صغار جداً

408
00:55:59,400 --> 00:56:02,760
ما يجعل القضاعات صيادين
ناجحين على هذا الساحل

409
00:56:02,760 --> 00:56:04,960
هو أيضاً الذي يجعلهم
... عصيين جداً على التصوير

410
00:56:07,640 --> 00:56:11,800
أنهم صغار، سريعين، ولديهم..
.ألفة للزوايا المظلمة

411
00:56:16,440 --> 00:56:18,080
و (مارك)؟

412
00:56:18,080 --> 00:56:20,120
عرف ذلك السر اخيراً

413
00:56:20,120 --> 00:56:22,720
لتصوير أصغر الثدييات البحرية
.في العالم

414
00:56:24,240 --> 00:56:25,600
.كن مؤمنا

415
00:56:27,480 --> 00:56:29,120
.نعم، كن مؤمنا

416
00:56:33,400 --> 00:56:36,160
،في المرة القادمة، في الحلقة الأخيرة

417
00:56:36,160 --> 00:56:39,360
نَفحص صحة
.مفترسي كوكبنا الكبار

418
00:56:43,880 --> 00:56:46,920
نلتقي الرواد
،على خط المواجهة

419
00:56:46,920 --> 00:56:48,720
.يبحثون عن حلول جريئة

420
00:56:51,400 --> 00:56:55,440
هل يستطيع الناس ان يفسحوا مجال للصيّادين
الأكثر شهرة في العالمِ؟

421
00:56:58,041 --> 00:57:22,541
ترجمة: صلاح المخضبي
تقبلوا تحياتي

