﻿1
00:00:00,963 --> 00:00:02,372


2
00:00:02,372 --> 00:00:05,955


3
00:00:07,129 --> 00:00:09,296


4
00:00:09,296 --> 00:00:13,231


5
00:00:19,245 --> 00:00:21,252


6
00:00:24,715 --> 00:00:27,001


7
00:00:27,001 --> 00:00:29,097


8
00:00:32,467 --> 00:00:34,615


9
00:00:39,816 --> 00:00:42,651
لدينا إصابات قادمه
جراء حادث تصادم مزدوج

10
00:00:44,320 --> 00:00:45,821
لييان

11
00:00:45,855 --> 00:00:48,156
لييان

12
00:00:48,191 --> 00:00:49,491
هل يمكنك سماعي؟

13
00:00:49,525 --> 00:00:50,792
أهلا؟

14
00:00:50,827 --> 00:00:52,294
أنا أسفه  ماذا؟

15
00:00:52,328 --> 00:00:53,995
هل تشمين رائحه التوست المحروق؟

16
00:00:54,030 --> 00:00:56,364
لا
.أتأكد أنك لست مصابه بتمدد الاوعيه الدمويه فقط

17
00:00:56,399 --> 00:00:58,867
.إبقى معي هنا , أحتاجك على الارسال

18
00:00:58,901 --> 00:01:00,869
أنهم يحضرون ولدان , أخوان

19
00:01:00,903 --> 00:01:02,671
لا يمكنهم الحصول على مجرى هوائي على الاخ الاكبر
حسنا

20
00:01:02,705 --> 00:01:04,272
,الأن , أنا لا أريد قول ما هو واضح

21
00:01:04,307 --> 00:01:06,708
code black.لكننا في الأن في الساعه 36من

22
00:01:06,742 --> 00:01:08,376
 ليست كوشر , أنا أعرف , لكن علي

23
00:01:08,411 --> 00:01:10,512
 أن أبعث المقيمين إلى نوبات إضافيه

24
00:01:10,546 --> 00:01:12,180
منذ متى أصبحنا نقلق حول هذه الأمور؟

25
00:01:12,215 --> 00:01:14,015
حسنا أنا المدير , علي
 أن أتظاهر بالقلق , أليس كذلك؟

26
00:01:14,050 --> 00:01:15,684
.إنهم أطفال , سيكونون بخير

27
00:01:15,718 --> 00:01:17,686
 أجل , ماذا عنك؟
ماذا عني؟

28
00:01:17,720 --> 00:01:20,455
حسنا لقد عملت ل13يوما
على التوالي , ليان

29
00:01:20,489 --> 00:01:22,457
أجل , عفوا مارك
فشلت في وضع أنبوب داخل الرغامي لثلاث مرات

30
00:01:22,491 --> 00:01:24,693
هل جربت أنبوبا بلعوميا؟
.نعم , لكن مع تسرب للهواء

31
00:01:24,727 --> 00:01:26,661
.إذن جرب قناع الهواء الحنجري مع ختم قوي

32
00:01:26,696 --> 00:01:28,330
.أحسن مع تنبيب القناع الحنجري

33
00:01:28,364 --> 00:01:29,965
!إ،ه يحتضر
.إبدأ بالضغط

34
00:01:29,999 --> 00:01:31,399
كم مازلت تبعد؟
خمس دقائق عن المنحدر

35
00:01:31,434 --> 00:01:32,200
حسنا

36
00:01:32,235 --> 00:01:34,169
سأحتاج إلى سريرين هناك

37
00:01:34,203 --> 00:01:36,071
رجل 45سنه سقط
من سلم الشاحنه

38
00:01:36,105 --> 00:01:37,205
يشكو من ألام في الورك و الظهر

39
00:01:37,240 --> 00:01:41,076
كدمات محتمله في الصدر,
كسور في الاضلاع و الحوض

40
00:01:41,110 --> 00:01:42,010
هل يتنفس بشكل عادي؟

41
00:01:42,044 --> 00:01:43,678
هل سيقوم أحد بالاهتمام بي , أم ماذا

42
00:01:43,713 --> 00:01:44,913
يبدو أنه يتنفس بشكل جيد

43
00:01:44,947 --> 00:01:47,215
سيحتاج إلى أدويه للألم
و تقييم شامل لحديه الصدمه.

44
00:01:47,250 --> 00:01:48,550
فلنأخذه إلى غرفه جانبيه

45
00:01:48,584 --> 00:01:50,218
و صباح الخير لك , د. ليتون

46
00:01:50,253 --> 00:01:51,553
أوه , إنه الصباح

47
00:01:53,289 --> 00:01:55,023
هذا يحتاج إلى نقل

48
00:01:55,057 --> 00:01:55,991
 .ريج"  في الطريق   , إنهم يحتاجوننا

49
00:01:56,025 --> 00:01:57,826
هل لدي الوقت للدخول إلى الحمام؟

50
00:01:57,860 --> 00:01:59,561
حفاضات للكبار , ذلك ما أرتديه

51
00:01:59,595 --> 00:02:01,663
هذا الشخص يحتاج إلى عامل إجتماعي.

52
00:02:01,697 --> 00:02:02,864
أمزح

53
00:02:03,766 --> 00:02:05,667
يبدوأن حالته تسوء

54
00:02:05,701 --> 00:02:07,335
ضغطه ينخفض

55
00:02:07,370 --> 00:02:09,771
أحتاج إلى  أشعه الحوض

56
00:02:09,805 --> 00:02:11,206
 .أريد إختبارات الصدمه حالا , 8ملغ من المورفين

57
00:02:11,240 --> 00:02:12,073
لا تنسى ضماده للحوض

58
00:02:12,108 --> 00:02:13,608
ستحتاج لابقائه ثابتا

59
00:02:13,643 --> 00:02:14,876
في حاله ماكان هذا كسرا مفتوحا في الحوض 

60
00:02:14,911 --> 00:02:16,611
لم أكن لانسى ذلك ,شكرا , ماريو

61
00:02:16,646 --> 00:02:17,712
ماهي حاله الكدمات في الصدر؟

62
00:02:17,747 --> 00:02:19,347
لقد أصيب بها....و لديه  كسور في الضلع

63
00:02:19,382 --> 00:02:20,548
كنت لأركز على ذلك ,صديقي

64
00:02:20,583 --> 00:02:23,285
 ...إنها نظريه  م_ت_د
 .مجرى الهواء , التنفس , الدوره الدمويه

65
00:02:23,319 --> 00:02:25,253
 لا جدوى من إنقاذ الحوض
 .إذا كان أحدها مكسورا

66
00:02:25,288 --> 00:02:27,455
 حسنا , أنظر إلينا ....طبيبين مقيمين

67
00:02:27,490 --> 00:02:29,224
 اللذان تعلما نفس الأشياء
 .في مدرسه الطب

68
00:02:29,258 --> 00:02:30,292
ضغطه لا زال ينخفض

69
00:02:30,326 --> 00:02:32,294
أحتاج إلى فحص الحوض بالموجات الصوتيه
و أربع وحدات من الدم أو سالب

70
00:02:32,328 --> 00:02:33,561
ليس لدي الوقت للتحقق من مطابقتهم

71
00:02:33,596 --> 00:02:35,397
لو كنت مكانك , لكنت أكثر 
قلقا حول الرضوض الصدريه

72
00:02:35,431 --> 00:02:36,698
من نزيف الحوض الداخلي

73
00:02:36,732 --> 00:02:38,133
أنا قلق حول كل شيء , أوكي؟

74
00:02:38,167 --> 00:02:39,234
ما القادم ؟

75
00:02:39,268 --> 00:02:40,702
شقيقان , لا يبدو الامر جيدا

76
00:02:40,736 --> 00:02:41,603
هيا , هيا , هيا 

77
00:02:41,637 --> 00:02:43,071
فلنذهب

78
00:02:43,105 --> 00:02:44,205
باتريك

79
00:02:44,240 --> 00:02:46,875
 ,ذكر   21سنه
 .تشوهات صدريه متعدده

80
00:02:46,909 --> 00:02:49,744
 !عليك أن تنقذ أخي
 !أرجوك , أرجوك , أرجوك ساعده

81
00:02:49,779 --> 00:02:51,413
 .لا تقلق سيدي , سنساعده
مؤشر شدة الالتهاب الرئوي  ,إيجابي

82
00:02:51,447 --> 00:02:52,314
باتريك , باتريك
فقدان الوعي  ,إيجابي

83
00:02:52,348 --> 00:02:54,282
 !د. بينيدا , إلى هنا

84
00:02:54,317 --> 00:02:56,751
.لا توقف الضغط

85
00:02:56,786 --> 00:02:57,719
 

86
00:02:57,753 --> 00:02:59,788
 .فلنقم  بالتنبيب الأن

87
00:02:59,822 --> 00:03:01,656
كيف حال أخي ؟

88
00:03:01,691 --> 00:03:04,426
باتريك , قل شيئا

89
00:03:04,460 --> 00:03:05,894
 هاي , هاي , هل يمكنك سماعي , هل هو بخير؟

90
00:03:05,928 --> 00:03:07,762
 .أوكي , أوكي , عليك أن تبقى ثابتا
 !باتريك

91
00:03:07,797 --> 00:03:10,632
 1ملغ أبينفرين , أمبوله
.بيكارب ,و ضع محلولا ملحيا

92
00:03:11,867 --> 00:03:13,234
أهتم بهذا , من فضلك

93
00:03:13,269 --> 00:03:15,637
 10ملغ من المورفين عبر الوريد

94
00:03:15,671 --> 00:03:18,006


95
00:03:18,040 --> 00:03:19,641
لقد تخطيت الحبال الصوتيه

96
00:03:19,675 --> 00:03:20,642
أسمع التنفس من الجهتين

97
00:03:20,676 --> 00:03:22,744
لا تتوقف , واصل
.الضغط , د بينيدا

98
00:03:22,778 --> 00:03:24,846
!باتريك

99
00:03:24,880 --> 00:03:27,015
علامه حزام الأمن ,كدمه الاصطدام على شكل
الحزام , مالذي يقوله لك ذلك؟

100
00:03:27,049 --> 00:03:28,783
.إحتماليه عاليه لنزيف داخلي للأعضاء

101
00:03:28,818 --> 00:03:29,651
.أشعه صوتيه للبطن , من فضلك

102
00:03:29,685 --> 00:03:31,653
.هيا , هيا , أعطني شيئا

103
00:03:31,687 --> 00:03:33,154
واصل الانعاش

104
00:03:33,189 --> 00:03:34,255
هيا , هيا

105
00:03:34,290 --> 00:03:35,790
ابقى ثابتا من أجلي, ابقى ثابتا

106
00:03:35,825 --> 00:03:36,825
!باتريك

107
00:03:36,859 --> 00:03:38,660
.ضغط الدم يتجه للأسفل
إنه يدور الأن

108
00:03:38,694 --> 00:03:39,861
40/60

109
00:03:39,895 --> 00:03:41,329
ماالذي يحدث مع هذا الشخص

110
00:03:41,364 --> 00:03:42,364
إنه سيحتضر , هذا ما يحدث

111
00:03:42,398 --> 00:03:44,165
 .حوضه نظيف
 .لا يوجد أثر للدم

112
00:03:44,200 --> 00:03:45,667
 .هذا لأن المشكل يكمن في مكان أخر

113
00:03:45,701 --> 00:03:47,202
   كسر للحوض ينزف داخليا

114
00:03:47,236 --> 00:03:48,837
سيكون النزيف خلف الصفاق.

115
00:03:48,871 --> 00:03:50,872
 الموجات الصوتيه لن
 .تكشفه بالضروره

116
00:03:50,906 --> 00:03:52,874
نبضه أصبح خطيا

117
00:03:52,908 --> 00:03:54,142
.إنه مريضك , يا رجل , عليك التصرف

118
00:03:54,176 --> 00:03:55,777
لديهم وحدتان من الدم فقط

119
00:03:55,811 --> 00:03:56,811
ابدأ الضغط , علق الوحدتين 

120
00:03:56,846 --> 00:03:58,680
و أجعلهما على سرعه التقطير  القصوى ,
.و ضع السوائل في نفس الوقت

121
00:03:58,714 --> 00:04:00,982
مالذي تفعله بحق الجحيم؟
حوضه كان غير ثابت , أوكي؟

122
00:04:01,017 --> 00:04:02,283
كان يؤلمه عندما ضمدناه

123
00:04:02,318 --> 00:04:03,351
.من الواضح أنه ينزف هناك

124
00:04:03,386 --> 00:04:05,020
لا أصدق أن ينهار
بهذه السرعه

125
00:04:05,054 --> 00:04:06,888
,تبدو أكثر ككدمه صدريه

126
00:04:06,922 --> 00:04:08,490
,نزيف في الشريان بين الاضلع
.أو ثقب في القلب

127
00:04:08,524 --> 00:04:09,891
.حسنا , حسنا , فلنجر تصويرا صوتيا للقلب

128
00:04:09,925 --> 00:04:10,959
.هل أنت مجنون ؟, لا يوجد وقت

129
00:04:10,993 --> 00:04:11,893
حسنا , مالذي تريدني أن 
أفعل , أفتح صدره

130
00:04:11,927 --> 00:04:13,695
 في غرفه جانبيه  بدون وجود للمشرف؟

131
00:04:13,729 --> 00:04:14,863
بأي طريقه يمكننا إيقاف النزيف؟

132
00:04:14,897 --> 00:04:15,930
هذا هو مستشفانا , هذا هو عملنا

133
00:04:15,965 --> 00:04:17,132
 نحن أطباء مقيمين....و
و شق الصدر محجوز

134
00:04:17,166 --> 00:04:19,701
 للحالات النادره عندما
 .لا يوجد أي خيار أخر

135
00:04:19,735 --> 00:04:20,835
هل هناك خيار لا أدركه؟

136
00:04:20,870 --> 00:04:23,505
لديك حوالي 4دقائق
.لانقاذ حياه هذا الرجل

137
00:04:23,539 --> 00:04:25,140
...لا يوجد نبض , كدمات في الصدر

138
00:04:25,174 --> 00:04:28,009
 إشارة قويه لفتح
 ,صدره وإصلاح الضرر

139
00:04:28,044 --> 00:04:29,244
 .أو إنه سيموت

140
00:04:29,278 --> 00:04:30,512
مالذي تتحدث عنه أصلا؟

141
00:04:30,546 --> 00:04:31,579
 ...أوكي , لقد فهمت ,أناأسمعك ,لكن أنا فقط

142
00:04:31,614 --> 00:04:33,715
 توقف عن التفكير هذا
 .ما يوقعك في المشاكل

143
00:04:33,749 --> 00:04:35,917
 هذا عملك , عليك
 .أن تثق بنفسك

144
00:04:35,951 --> 00:04:37,852
 أنغوس , إتخذ قرارا , 3دقائق

145
00:04:37,887 --> 00:04:39,687
 

146
00:04:39,722 --> 00:04:41,423
 إذا لم تفعل , سأفعل أنا

147
00:04:41,457 --> 00:04:42,857
لا

148
00:04:42,892 --> 00:04:44,692
 .سأقوم بذلك, و أنت ستساعدني 
   

149
00:04:46,929 --> 00:04:49,697
 .*هيا , أعطني شيئا حتى أصدمه
تستعمل الصدمه الكهربائيه*

150
00:04:50,966 --> 00:04:52,934
 هناك العديد من السوائل
 .الحرة في البطن

151
00:04:52,968 --> 00:04:54,669
يبدو كالدم

152
00:04:54,703 --> 00:04:55,804
أحتاج لرؤيه أخي.

153
00:04:55,838 --> 00:04:57,338
 لا يمكنك  الان 
 .نحتاج لتصويرك بالاشعه

154
00:04:57,373 --> 00:04:58,339
 !باتريك

155
00:04:58,374 --> 00:04:59,874
 !باتريك

156
00:04:59,909 --> 00:05:03,411
 

157
00:05:03,446 --> 00:05:05,146
هل مريضك مستعد للتصوير المقطعي؟

158
00:05:07,883 --> 00:05:08,650
نحن في الطريق

159
00:05:08,684 --> 00:05:10,385
 ,إثنين من حجم 18, لوحه اختبار الصدمه

160
00:05:10,419 --> 00:05:11,453
 .أشعه للصدر والحوض

161
00:05:11,487 --> 00:05:12,787
 .فلنذهب

162
00:05:12,822 --> 00:05:14,289
 !هاي
فلنخرج من هنا , من فضلك

163
00:05:14,323 --> 00:05:15,924
 فلنذهب , مالذي
 !يحدث لشقيقي؟

164
00:05:15,958 --> 00:05:17,392
 !هاي,أخبرني ما الذي يحدث لشقيقي

165
00:05:17,426 --> 00:05:19,294
 !باتريك  !باتريك

166
00:05:19,328 --> 00:05:21,362
 

167
00:05:21,397 --> 00:05:24,199
 .د.بينيدا , يمكنك التوقف الأن

168
00:05:24,233 --> 00:05:26,367
 .لا يوجد شيئ أكثر لفعله

169
00:05:26,402 --> 00:05:29,370
لا يمكنك صدم الخط الثابت , لما ذلك؟

170
00:05:29,405 --> 00:05:31,873
 لا يمكنك إطلاق
 .النبض في قلب ميت

171
00:05:31,907 --> 00:05:33,374
 .هذا صحيح

172
00:05:33,409 --> 00:05:35,710
هل يملك أحدكم إقتراحا؟

173
00:05:38,481 --> 00:05:40,215
.أوكي , سأعلن الوفاه

174
00:05:40,249 --> 00:05:43,518
وقت الوفاه7.01 صباحا

175
00:05:55,664 --> 00:05:57,398
 .عودوا لأعمالكم , جميعا

176
00:06:04,874 --> 00:06:06,207
 

177
00:06:08,811 --> 00:06:10,912
 .إنه يخفق

178
00:06:10,946 --> 00:06:14,082
 متى بدأ ينبض من جديد؟

179
00:06:14,116 --> 00:06:15,650
لا أعرف

180
00:06:16,952 --> 00:06:20,021
 ...السبب الصعب لفعل هذا
 ...الجزء أين "لا يوجد نبض في القلب

181
00:06:20,055 --> 00:06:21,856
 .ليس لدينا ذلك بعد الأن

182
00:06:21,891 --> 00:06:23,825
 .لا , لا نملكه

183
00:06:23,859 --> 00:06:25,593
.لقد فتحناه من أجل لاشيء

184
00:06:25,628 --> 00:06:27,829
  ربما كان هناك نبض طوال الوقت

185
00:06:27,863 --> 00:06:29,931
 .و لكننا فقط لم نشعر به

186
00:06:29,965 --> 00:06:31,966
 ربما كان أفضل لو أجرينا  التصوير الصوتي

187
00:06:32,001 --> 00:06:33,835
 أقفل وجهك فقط , أوكي؟

188
00:06:35,404 --> 00:06:37,872
 

189
00:06:37,907 --> 00:06:40,041
 

190
00:06:40,215 --> 00:06:45,059
 
 

191
00:06:45,159 --> 00:06:46,704
 لقد فتحوا صدر هذا الرجل المسكين

192
00:06:46,704 --> 00:06:48,638
 ,متوقعين أن يجدوا مسبحا من الدم

193
00:06:48,640 --> 00:06:50,174
 لكن بدل ذلك,وجدوا تشريحا عاديا

194
00:06:50,208 --> 00:06:52,943
 وقلبا ينبض بسعاده
 "أقرب إلهي إليك.

195
00:06:52,978 --> 00:06:56,180
 .بضع جاف للصدر
 هذا شيء محبط فعلا؟

196
00:06:56,214 --> 00:06:58,149
 أنت تعرف, أنهم غاضبون جدا
 .في الاعلى ,أقول لك ذلك

197
00:06:58,183 --> 00:06:59,784
 .عليهم ذلك

198
00:06:59,818 --> 00:07:01,685
 الأن مريضك يحتاج إلى جراح للعظام

199
00:07:01,720 --> 00:07:03,521
,ليصلح حوضه , وجراحا للصدر

200
00:07:03,555 --> 00:07:04,855
 .لينظف أي شيئ تركتوه هناك

201
00:07:04,890 --> 00:07:07,024
 .ومحاميا ليعمل لنا جميعا تنظيرا للقولون

202
00:07:07,058 --> 00:07:09,326
 !مالذي كنت تفكر فيه؟

203
00:07:09,361 --> 00:07:10,327
 

204
00:07:10,362 --> 00:07:11,495
 

205
00:07:11,530 --> 00:07:13,664
 .إستعمل كلماتك , د ليتون
 .انه صباح مزدحم جدا

206
00:07:13,698 --> 00:07:16,133
 حضر المريض و هو يعاني من
 .حوضه , صدره , وكسور في الضلع

207
00:07:16,168 --> 00:07:17,034
 .توقف قلبه

208
00:07:17,068 --> 00:07:19,203
 إعتقدت أنه من الممكن أن تكون صدمه صدريه

209
00:07:19,237 --> 00:07:21,539
 .أو ربما كان نزيفا للشرايين بين الضلوع

210
00:07:21,573 --> 00:07:23,607
 ربما؟ أنت تعاني من أجل
 .أقناع نفسك بهذا

211
00:07:23,642 --> 00:07:24,408
 ,كنت أبحث عن الجراح المعالج

212
00:07:24,442 --> 00:07:25,609
.....لذا code black لكننا كنا في حاله 

213
00:07:25,644 --> 00:07:28,646
 الذي إحتاجه المريض هو
 الطبيب , هل أنت طبيب؟

214
00:07:28,680 --> 00:07:31,515
 هل فكرت في تصوير بالموجات
 الصوتيه لرئتيه و قلبه؟

215
00:07:31,550 --> 00:07:32,783
 ...أردت ذلك , لكن , اهه

216
00:07:32,818 --> 00:07:33,918
 لكن ماذا؟

217
00:07:35,987 --> 00:07:37,555
 .لم نعتقد أننا نملك الوقت الكافي

218
00:07:37,589 --> 00:07:39,223
 نحن؟

219
00:07:39,257 --> 00:07:41,492
 لمن كان هذا المريض؟

220
00:07:41,526 --> 00:07:42,726
 .لي

221
00:07:42,761 --> 00:07:44,662
  إنتظر... كيف إنتعش قلبه ,على كل حال؟ 

222
00:07:44,696 --> 00:07:46,297
 .أعطيناه وحدتين من الدم

223
00:07:46,331 --> 00:07:48,132
 .و كان محقونا بالسوائل في نفس الوقت

224
00:07:48,166 --> 00:07:50,467
 أتضح أنه كان هناك
 .كسر في الحوض يسبب النزيف

225
00:07:50,502 --> 00:07:51,669
 .حسنا , على الأقل قمت بشيئ صحيح

226
00:07:51,703 --> 00:07:52,536
أجل

227
00:07:52,571 --> 00:07:54,705
لا يمكننا تضييع المزيد من الوقت على هذا 

228
00:07:54,739 --> 00:07:56,207
منذ يومينcode blackنحن في    

229
00:07:56,241 --> 00:07:57,708
 .د ,سافيتي , أرجع لغرفه  الصدمات 1

230
00:07:57,742 --> 00:07:59,643
د, ليتون , إذهب لتخفيف الضغط
.عن غرفه الانتظار

231
00:07:59,678 --> 00:08:00,711
.نحتاج لتفريغ مساحه ,أكبر هناك

232
00:08:00,745 --> 00:08:01,812
 حقا؟ تريد مني فقط
 ...أن أذهب إلى غرفه الانتظار

233
00:08:01,847 --> 00:08:03,247
حقا

234
00:08:03,281 --> 00:08:04,949
إنه أكثر أمانا هناك

235
00:08:06,618 --> 00:08:10,554
.أتعرف, في إحدى المرات نزعت الخصيه الخطأ   

236
00:08:12,224 --> 00:08:13,858
إذا كان ذلك يشعرك بحال أفضل

237
00:08:16,895 --> 00:08:19,496
 .كان لديه رقم  والدته في هاتفه

238
00:08:19,531 --> 00:08:22,066
 .  إسمها مارغريت أوبرايان

239
00:08:22,100 --> 00:08:23,701
 .تسكن على بعد حوالي ساعه

240
00:08:23,735 --> 00:08:25,903
 ,لقد فقدت إبنا

241
00:08:25,937 --> 00:08:27,771
 . لكن لازال لديها واحد يقاتل

242
00:08:27,806 --> 00:08:29,173
 .تحتاج أن تكون هنا بسرعه

243
00:08:29,207 --> 00:08:30,741
 .لا أعلم ما أقول , جيسي

244
00:08:30,775 --> 00:08:32,910
 .فقط قل لها بأن تأتي

245
00:08:32,944 --> 00:08:34,211
 إنه مخالف لسياسه المستشفى

246
00:08:34,246 --> 00:08:36,614
 .أن تقول أي شيئ بدقه على الهاتف

247
00:08:36,648 --> 00:08:38,282
أعرف , أعرف

248
00:08:38,316 --> 00:08:40,651
 

249
00:08:44,789 --> 00:08:46,590
 .عرفي بنفسك

250
00:08:46,625 --> 00:08:48,192
 إسألي مع من تتحدثين

251
00:08:48,226 --> 00:08:49,560
 .أهلا

252
00:08:49,594 --> 00:08:53,430
  هذا د. بينيدا   من مستشفى
أنجلز ميموريال. 

253
00:08:53,465 --> 00:08:55,766
 هل ممكن أن أعرف مع  من أتحدث؟

254
00:09:01,606 --> 00:09:03,207
 ,ولداك , كيفن و باتريك

255
00:09:03,241 --> 00:09:05,542
 .أَدخلا إلى المستشفى هذا الصباح

256
00:09:05,577 --> 00:09:08,579
 نحتاج أن  تحضري
 .إلى غرفه الطوارئ حالا

257
00:09:11,249 --> 00:09:13,284
 ليس مسموحا لي
 إعطاء أي معلومات عن حاله المرضى

258
00:09:13,318 --> 00:09:14,752
 .على الهاتف

259
00:09:16,354 --> 00:09:19,723
هل ممكن من فضلك....أن تأتي الى هنا وحسب؟

260
00:09:19,758 --> 00:09:21,558
 أخبرني مالذي يحدث؟

261
00:09:21,593 --> 00:09:23,827
 !لماذا لا يمكنك إخباري بشيئ؟

262
00:09:23,862 --> 00:09:27,264
 .من المهم لك أن تأتي

263
00:09:27,299 --> 00:09:29,400
 أنا أسفه هذا كل مايمكنني قوله

264
00:09:33,805 --> 00:09:35,272
 .عمل جيد

265
00:09:38,376 --> 00:09:41,679
كيف حال شقيقه؟ كيفن؟

266
00:09:41,713 --> 00:09:43,847
مستقر

267
00:09:43,882 --> 00:09:45,249
يحتاج تصويرا مقطعيا

268
00:09:45,283 --> 00:09:46,917
بالطبع , إنهم مشغلون منذ ساعات

269
00:09:46,952 --> 00:09:49,286
أنا كنت ألاحظ موشراته فحسب

270
00:09:49,321 --> 00:09:51,588
  هل تريدين  أخذه
لقد سحقت على كل حال

271
00:09:51,623 --> 00:09:53,924
شكرا , سأفعل

272
00:09:53,959 --> 00:09:57,761
  سيكون من الجيد أن يعود
 .أحدهما للبيت حيا

273
00:09:59,531 --> 00:10:00,831
هل أنت بخير؟

274
00:10:03,034 --> 00:10:04,802
 .أوكي

275
00:10:04,836 --> 00:10:07,938
المره القادمه  ,استعمل الفرامل

276
00:10:07,973 --> 00:10:09,707
 .سمعت أنني فوت الالعاب الناريه 

277
00:10:09,741 --> 00:10:10,841
 أنغوس قام بشق فاشل للصدر؟

278
00:10:10,875 --> 00:10:12,810
 .لم يكن هو فقط

279
00:10:12,844 --> 00:10:14,545
 ماريو كان واقفا هناك طول الوقت

280
00:10:14,579 --> 00:10:16,981
 لم يقل شيئا إطلاقا
 .حتى يدافع عن زميله

281
00:10:17,015 --> 00:10:18,949
 .من الواضح , كان يتبع الاوامر فحسب

282
00:10:18,984 --> 00:10:20,517
 لا يعجبك , أليس كذلك؟

283
00:10:20,552 --> 00:10:22,853
 إنه مدفعي , و هو لا يلعب 
 .جيدا مع الأخرين

284
00:10:22,887 --> 00:10:24,388
 .و الأسوء أنه يعجبه الامر

285
00:10:24,422 --> 00:10:25,723
 .لا يوجد أحد لا يمكن  تعليمه

286
00:10:25,757 --> 00:10:26,757
 .كل واحد هنا عباره عن قفل

287
00:10:26,791 --> 00:10:28,692
 عليك فقط إدراك
 .تركيبتهم

288
00:10:28,727 --> 00:10:31,328
أنا لست معلما , أنا مصفاه

289
00:10:31,363 --> 00:10:33,263
لا أحد يمر
إذا كان لا يستحق

290
00:10:34,399 --> 00:10:36,800
خبؤوا مجوهراتكم ,حافله السجن قادمه

291
00:10:36,835 --> 00:10:38,635


292
00:10:38,670 --> 00:10:40,170
د. لورنسون , فلنذهب

293
00:10:40,205 --> 00:10:40,971
ذكر 38سنه

294
00:10:41,006 --> 00:10:42,906
......فقدان للوعي ,صعوبه التنفس

295
00:10:42,941 --> 00:10:44,842
.مصاب بتسمم بولي ,فشل كلوي

296
00:10:44,876 --> 00:10:46,143
أعرف هذا الرجل

297
00:10:46,177 --> 00:10:48,212
فلنعده  فورا

298
00:10:48,246 --> 00:10:50,080
نحتاج معرفه مستوياته الكهربائيه
نعم , دكتور

299
00:10:50,115 --> 00:10:51,849
ما لذي سنركز عليه أكثر
حول فشله الكلوي؟

300
00:10:51,883 --> 00:10:53,050
بوتاسيوم...إذا كان مستوياته عاليه

301
00:10:53,084 --> 00:10:55,886
من الممكن أن تسمم قلبه
.أو توقفه

302
00:10:55,920 --> 00:10:56,520


303
00:10:56,554 --> 00:10:57,855
كيف تعرف هذا الرجل؟

304
00:10:57,889 --> 00:10:59,023
لقد جاء مع فشل كلوي

305
00:10:59,057 --> 00:11:00,424
لقد زرعوا له واحده جديده في السجن

306
00:11:00,458 --> 00:11:01,859
لا أعرف من يرفض من

307
00:11:01,893 --> 00:11:02,893
لكنه يحتاج لواحده أخرى

308
00:11:02,927 --> 00:11:04,161
لماذا دخل إلى السجن

309
00:11:04,195 --> 00:11:05,429
لا تريدي أن تعرف

310
00:11:05,463 --> 00:11:06,397
لن يخرج منه أبدا

311
00:11:06,431 --> 00:11:08,565
لذا ليس عليك أن تقلقي , أيضا

312
00:11:08,600 --> 00:11:10,000
شريف

313
00:11:11,770 --> 00:11:13,871
واحد , أثنين , ثلاثه

314
00:11:18,410 --> 00:11:21,578


315
00:11:21,613 --> 00:11:22,780
ثمانيه

316
00:11:22,814 --> 00:11:24,848
هذا مرتفع جدا

317
00:11:24,883 --> 00:11:27,551
هذا الرجل قنبله مؤقته

318
00:11:27,585 --> 00:11:29,953
 10من الانسولين العادي في الوريد , أمبوله 50د

319
00:11:29,988 --> 00:11:32,856
.أمبوله بيكارب و القليل من ألبوتيرول* فورا
 دواء موسع للقصبات*

320
00:11:32,891 --> 00:11:34,425
نحتاج لتخفيض مستويات البوتاسيوم

321
00:11:34,459 --> 00:11:35,926
أنا مصدومة لأنهم أعطوا كليه 

322
00:11:35,960 --> 00:11:37,294
لشخص سيقضي حياته في السجن

323
00:11:37,328 --> 00:11:38,562
الجميع له الحق في دخول القائمه

324
00:11:38,596 --> 00:11:41,899
...إنه التعديل الثامن من الدستور
قاس و عقاب غير عادي

325
00:11:41,933 --> 00:11:43,867
لا يمكنني إيجاد وريد.

326
00:11:43,902 --> 00:11:46,270
.كان سابقا يأخذ مخدرات عن طريق الوريد

327
00:11:46,304 --> 00:11:47,704
أوردته فاسده

328
00:11:47,739 --> 00:11:48,906
التنفس يصبح صعبا

329
00:11:48,940 --> 00:11:50,874
 بسبب الاستسقاء ,  يحتاج الى غسيل الكلى

330
00:11:50,909 --> 00:11:52,943
أطلب منهم إحضار الجهاز

331
00:11:52,977 --> 00:11:54,812
لا , علينا أن نضع له قسطرة وريديه

332
00:11:54,846 --> 00:11:56,280
هل قمتي بواحد من قبل؟

333
00:11:56,314 --> 00:11:57,548
لا , لكنني ساعدت في واحد

334
00:11:57,582 --> 00:11:59,483
حسنا , ستقومين بواحد الان

335
00:11:59,517 --> 00:12:01,885
خذي إبره الادخال

336
00:12:05,757 --> 00:12:08,459
أغرزيها إلى تحت الترقوة اليمنى

337
00:12:10,361 --> 00:12:11,595
أنظري الى الشاشه

338
00:12:14,933 --> 00:12:16,934
تحتاجي أن تدخليها في
في الوريد وليس في الشريان

339
00:12:16,968 --> 00:12:18,502
أو سيحصل نزيف كارثي

340
00:12:18,536 --> 00:12:19,903
لا تثقبي الرئه.

341
00:12:19,938 --> 00:12:22,873
ملاحظه للنفس....لا تثقبي الرئه

342
00:12:30,815 --> 00:12:31,949
أوكي

343
00:12:48,833 --> 00:12:50,767
حسنا , أنا مستعده للقسطره

344
00:12:52,036 --> 00:12:53,370


345
00:12:53,404 --> 00:12:57,708
سأمرر القسطره 
.فوق الابره

346
00:12:57,742 --> 00:13:01,011
سأسحب الابرة

347
00:13:01,045 --> 00:13:03,046
انتهيت

348
00:13:03,081 --> 00:13:05,482


349
00:13:05,517 --> 00:13:06,850
لقد أنقذت حياته للتو

350
00:13:06,885 --> 00:13:08,285


351
00:13:08,319 --> 00:13:10,554
أنا حقا لا أريد أن أعرف
مالذي قام به هذا الرجل , أليس كذلك؟

352
00:13:10,588 --> 00:13:12,656
لا , و لا تبحثي عنه في قوقل , أيضا.

353
00:13:12,690 --> 00:13:15,025
أنه انتهاك أخلاقي
أن تبحث في ماضيه

354
00:13:16,561 --> 00:13:18,162
حصلت على المحكوم عليه , هيه؟

355
00:13:18,196 --> 00:13:19,696
أعلميني إن جعلك تشعرين بالحزن

356
00:13:19,731 --> 00:13:23,033
ثم ماذا ؟ هل ستأتي لإنقاذي؟

357
00:13:23,067 --> 00:13:25,335
لقد سمعت بما حدث مع أنغوس

358
00:13:30,608 --> 00:13:32,042
سيده كورتيس , أوه , يا إلهي

359
00:13:32,076 --> 00:13:34,311


360
00:13:34,345 --> 00:13:35,979
و لدي حكه في عينياي

361
00:13:36,014 --> 00:13:38,015
أعاني من التهاب الحلق وسيلان الأنف

362
00:13:38,049 --> 00:13:39,550
يمكنني رؤيه ذلك
أحتاج مساعده

363
00:13:39,584 --> 00:13:40,884
توقف , هل يمكن ذلك , سيدي؟

364
00:13:40,919 --> 00:13:41,885
هل لديك حساسيات , سيده كزرتيس؟

365
00:13:41,920 --> 00:13:42,986
بالطبع

366
00:13:43,021 --> 00:13:45,255
لقد أنتهت وصافتي للدواء
لذلك أنا هنا

367
00:13:45,290 --> 00:13:47,090
هاي , لمن علي ..أنت تعرف ماذا

368
00:13:47,125 --> 00:13:48,492
من أجل الحصول على بعض الانتباه هنا

369
00:13:48,526 --> 00:13:49,526
سأكون معك خلال ثواني

370
00:13:49,561 --> 00:13:51,762
أنت تعرفين أنه علي عمل 
فحص كامل و رؤيه تاريخك

371
00:13:51,796 --> 00:13:53,096
قبل أن أصف أي شيئ؟

372
00:13:53,131 --> 00:13:54,698
أه , المستشفى مزدحم اليوم نوعا ما

373
00:13:54,732 --> 00:13:55,832
لقد وقعت من على العمود

374
00:13:56,801 --> 00:13:58,068
....عم

375
00:13:58,102 --> 00:13:59,903
أوه , عمود الرقص

376
00:13:59,938 --> 00:14:01,405
لقد فهمت , أنت راقصه تعري

377
00:14:01,439 --> 00:14:03,173
أنا أدرس أطفال قبل المدرسه

378
00:14:03,208 --> 00:14:04,708
أنا تيفاني , سعيده برؤيتك

379
00:14:04,742 --> 00:14:05,709
!هاي

380
00:14:05,743 --> 00:14:07,044
 ,أجل أ_أنا متأس...نعم
أنا أسف مالامر؟

381
00:14:07,078 --> 00:14:09,413
!رأسي....يؤلمني بشده

382
00:14:09,447 --> 00:14:10,914
و هذا يعاني من الكدمات

383
00:14:10,949 --> 00:14:13,083
تم مهاجمتي من بعض
.أفراد داعش هذا الصباح

384
00:14:13,117 --> 00:14:14,585
ضربوني بعصا القولف

385
00:14:14,619 --> 00:14:15,719
أوه , هذا لا يبدو جيدا

386
00:14:15,753 --> 00:14:18,021
سالقي نظره عليك
خلال  ثواني , أوكي؟

387
00:14:18,056 --> 00:14:19,223
أوه , ليس هناك شيئ لتنظر اليه

388
00:14:19,257 --> 00:14:21,925
أنا جندي , لقد خدمت في معركه عاصفه الصحراء

389
00:14:21,960 --> 00:14:23,627
أعرف كيف أجعل الجروح تختفي

390
00:14:23,661 --> 00:14:25,696
إنه مجنون, هذا لا يعني
.أنها لا تؤلم , بالرغم من ذلك

391
00:14:25,730 --> 00:14:27,197
يأتي الى هنا طوال الوقت

392
00:14:27,232 --> 00:14:28,265
أنت جديد , أليس كذلك؟

393
00:14:28,299 --> 00:14:29,233
نعم

394
00:14:29,267 --> 00:14:31,802
لابد أن هذا هو سبب وضعهم لك هنا معنا

395
00:14:31,836 --> 00:14:33,971
لابد

396
00:14:34,005 --> 00:14:35,239
 

397
00:14:35,273 --> 00:14:36,940
لحظه واحده ,أوكي؟

398
00:14:38,776 --> 00:14:40,911
أنا أخبرتها أنهما أدخلا هنا فقط

399
00:14:40,945 --> 00:14:42,079
لاشيئ أخر

400
00:14:42,113 --> 00:14:43,413
إنه أمر صعب لفعله ,أعرف ذلك

401
00:14:43,448 --> 00:14:46,617
لكن من الافضل فعله وجها لوجه

402
00:14:46,651 --> 00:14:48,452
هل يعرف كيفن أن شقيقه مات؟

403
00:14:48,486 --> 00:14:50,153
ليس بعد

404
00:14:50,188 --> 00:14:51,722
هل تريدني أن أفعل هذا . د.روريتش

405
00:14:51,756 --> 00:14:53,390
لا , هذا علي 

406
00:14:58,029 --> 00:14:59,596
سيده أوبرايان

407
00:14:59,631 --> 00:15:00,764
من أنت؟

408
00:15:00,798 --> 00:15:02,132
أنا د, روريتش

409
00:15:02,166 --> 00:15:04,134
هل سيخبرني شخص ما
أخيرا مالذي حدث؟

410
00:15:04,168 --> 00:15:05,969
ولداك تعرضا لحادث سياره.

411
00:15:06,004 --> 00:15:08,171
اكي

412
00:15:08,206 --> 00:15:08,839
كيف حالهما؟

413
00:15:10,174 --> 00:15:11,975
حاله كيفن مستقره

414
00:15:12,010 --> 00:15:14,011
هو ينتظر فحصا مقطعيا

415
00:15:14,045 --> 00:15:15,879
سنعرف أكثر بعد أن يخرج

416
00:15:16,981 --> 00:15:21,485
إبنك باتريك كان
غير مستجيب عندما  جاء.

417
00:15:21,519 --> 00:15:23,120
قمنا بكل شيئ ممكن

418
00:15:23,154 --> 00:15:24,288
هل مات؟

419
00:15:26,457 --> 00:15:27,157
نعم

420
00:15:27,191 --> 00:15:29,326
لا

421
00:15:29,360 --> 00:15:30,927
لا ,لا

422
00:15:30,962 --> 00:15:31,962
 

423
00:15:31,996 --> 00:15:33,196
لا ,لا

424
00:15:33,231 --> 00:15:34,698
لقد مات على7.00صباحا

425
00:15:34,732 --> 00:15:36,033
لا ,لا , لا

426
00:15:36,067 --> 00:15:37,701
 

427
00:15:37,735 --> 00:15:38,902
أنا أسفه جدا

428
00:15:40,638 --> 00:15:42,973
 

429
00:15:53,651 --> 00:15:55,252
 

430
00:16:10,234 --> 00:16:11,802
كان من المفترض أن يكون أنت

431
00:16:14,505 --> 00:16:15,972
 

432
00:16:17,208 --> 00:16:18,875
هل سمعتني؟

433
00:16:20,578 --> 00:16:21,845
لقد قتلته

434
00:16:21,879 --> 00:16:23,080
 

435
00:16:23,114 --> 00:16:25,382
لقد قتلت شقيقك

436
00:16:25,416 --> 00:16:26,683
أخبرني أنه لم يمت

437
00:16:26,718 --> 00:16:27,517
عليك أن تستريح

438
00:16:27,552 --> 00:16:28,985
سيده أوبرايان
لا

439
00:16:29,020 --> 00:16:30,554
لقد قلت له ألا يقود

440
00:16:30,588 --> 00:16:32,889
قلت لك ألا تقود

441
00:16:32,924 --> 00:16:34,191
أخبرني أنه لم يمت من فضلك
سيده أوبرايان

442
00:16:34,225 --> 00:16:35,926
عليك الخروج من الغرفه الان
اتمنى لو أنك مت

443
00:16:35,960 --> 00:16:37,060
أتمنى لو كنت أنت

444
00:16:37,095 --> 00:16:38,195
جيس
أعرف أنك كنت ثملا

445
00:16:38,229 --> 00:16:39,229
سيده أوبرايان ,هيا

446
00:16:39,263 --> 00:16:40,097
لقد قتلته
أخرجي

447
00:16:40,131 --> 00:16:42,165
كنت ثملا , و قتلته

448
00:16:42,200 --> 00:16:44,234
أنا أسف
أريد أن يعود باتريك

449
00:16:44,268 --> 00:16:45,535
أريد أن يعود إبني
أنا أسف

450
00:16:45,570 --> 00:16:47,537
جيس

451
00:16:47,572 --> 00:16:49,439
هذا لا يحدث

452
00:16:49,474 --> 00:16:50,707
هل علي تخديره

453
00:16:50,742 --> 00:16:53,677
لا , تأكدي فقط ألا يؤذي نفسه

454
00:16:53,711 --> 00:16:56,246
هذا هو الحزن , هذا كيف يبدو

455
00:16:56,280 --> 00:16:57,748
دعيه    فحسب

456
00:16:57,782 --> 00:16:59,883
 

457
00:17:08,628 --> 00:17:09,803
ذلك سار بشكل جيد

458
00:17:10,754 --> 00:17:11,888
انها منزعجه

459
00:17:11,922 --> 00:17:14,190
لديها ابن ميت
و ابنها الاخر هو من قتله

460
00:17:14,224 --> 00:17:16,092
لم يفعل ذلك عن قصد

461
00:17:16,126 --> 00:17:18,561
لم تصل نتائج
فحص السموم بعد

462
00:17:18,595 --> 00:17:20,196
لا أعتقد انه هناك
الكثير من الغموض واليس كذلك؟

463
00:17:20,230 --> 00:17:21,030
أين أنت ذاهب؟

464
00:17:21,064 --> 00:17:23,633
في أخر عد , كان هناك 75منا

465
00:17:23,667 --> 00:17:24,934
وتقريبا 600منهم

466
00:17:24,968 --> 00:17:26,469
هاي ,يمكنك أن تأخذ دقيقه مع ماما

467
00:17:26,503 --> 00:17:28,237
لا بأس , ذلك مسموح به

468
00:17:29,740 --> 00:17:31,541
السواقون السكارى

469
00:17:31,575 --> 00:17:33,743
 لقد ...لقد أقسموا أن
 

470
00:17:37,147 --> 00:17:38,748
هذه الاشياء فضيعه

471
00:17:38,782 --> 00:17:41,450
مذاقها مثل الحائط الجاف بالجبن

472
00:17:41,485 --> 00:17:44,287
مالذي أقوله دائما حول
ألات البيع؟

473
00:17:44,321 --> 00:17:46,255
لا طعام حقيقي هناك

474
00:17:46,290 --> 00:17:47,490
أجل ,حسنا , انتهى الطعام من المطبخ

475
00:17:47,524 --> 00:17:50,092
 و أنت لست الشخص المناسب
 .*لاعطاء النصائح الغذائيه  ,ال غوردو

476
00:17:50,127 --> 00:17:51,460
ال غوردو؟
كلمه لاتينيه تعني شخص يتناول الدهون بكثره*

477
00:17:51,495 --> 00:17:53,129
أنظر الي

478
00:17:53,163 --> 00:17:54,964
كان بامكاني ان اكون نجم
افلام بهذا الوجه

479
00:17:54,998 --> 00:17:56,732
ليس وجهك ما أنا قلق بحوله

480
00:17:56,767 --> 00:17:59,001
إنها أثدائك

481
00:17:59,036 --> 00:18:00,970
على الاقل هم ملكي

482
00:18:01,004 --> 00:18:02,505
أوكي , أوكي

483
00:18:02,539 --> 00:18:04,073
انتهت الاستراحه , فلنذهب

484
00:18:06,677 --> 00:18:09,145
و هذه الفتيات كلهن ملكي

485
00:18:09,179 --> 00:18:10,446
 

486
00:18:12,216 --> 00:18:13,749
هاي , تريدين مشروبا للطاقه

487
00:18:13,784 --> 00:18:15,751
لقد وضعت للتو دسته في اصيص الجليد

488
00:18:15,786 --> 00:18:17,153
لا ,شكرا

489
00:18:17,187 --> 00:18:19,989
لا يوجد طعام في المطبخ

490
00:18:20,023 --> 00:18:22,091
تايلور طلب شاحنه تاكو

491
00:18:22,125 --> 00:18:24,193
انت بعته تماما

492
00:18:24,228 --> 00:18:26,362
من ؟ أنغوس ؟ هل قال لك ذلك؟

493
00:18:26,396 --> 00:18:27,630
الجميع يتحدث عن ذلك

494
00:18:27,664 --> 00:18:29,031
الجميع؟ حقا؟

495
00:18:29,066 --> 00:18:30,766
حسنا ,كان بامكان أنغوس
عمل مايريد

496
00:18:30,801 --> 00:18:31,834
الرجل لم يكن مريضي حتى

497
00:18:31,869 --> 00:18:34,270
سنكون جميعنا هنا
للثلاث سنوات المقبله

498
00:18:34,304 --> 00:18:35,972
و هكذا تكسب الاصدقاء؟

499
00:18:37,574 --> 00:18:41,043
نحن في طب
الاستعجالات , ولسنا في الثانويه 

500
00:18:41,078 --> 00:18:42,478
 انظر , أنا أسف , لكن انا لم أصل ألى هذا الحد

501
00:18:42,512 --> 00:18:45,147
بتحمل مسؤوليه
أخطاء لم أقم بها.

502
00:18:49,519 --> 00:18:51,220
...... سأخبرك بالمشكل الحقيقي

503
00:18:51,255 --> 00:18:52,521
أنا أعجبها

504
00:18:52,556 --> 00:18:53,990
متأكد من ذلك؟

505
00:18:54,024 --> 00:18:55,825
الرجل يعرف

506
00:18:57,060 --> 00:18:58,895
سمعت أن" التاكو"* قادم
*نوع من السندويتش

507
00:18:58,929 --> 00:19:00,029
أه , أجل

508
00:19:00,063 --> 00:19:00,830
لا أخذ الطلبات بعد

509
00:19:00,864 --> 00:19:03,065
لكن حالما يصل وقت الغذاء

510
00:19:03,100 --> 00:19:05,968
حاولي ابقاؤه مرتفعا
قدر الامكان


511
00:19:06,003 --> 00:19:08,304
لا تضعي أي وزن 
عليه في الايام القليله القادمه

512
00:19:08,338 --> 00:19:10,506
هذا سيضعني بشكل
اساسي بعيدا عن اللجنه

513
00:19:10,540 --> 00:19:12,475
....أوكي , أنت

514
00:19:12,509 --> 00:19:13,709
لقد انتهيت

515
00:19:13,744 --> 00:19:15,544
اسفه

516
00:19:15,579 --> 00:19:16,812
لاشيئ ساحبه أكثر

517
00:19:16,847 --> 00:19:18,681
من ان اكون خارج اللجنه

518
00:19:18,715 --> 00:19:19,815
اكره ذلك العمود اللعين

519
00:19:19,850 --> 00:19:22,051
عليك , المتابعه
مع طبيب للعنايه الاوليه

520
00:19:22,085 --> 00:19:23,219
في الاسبوعين القادمين

521
00:19:23,253 --> 00:19:25,688
لماذا لا يمكنني المتابعه معك

522
00:19:25,722 --> 00:19:27,223
....لانه

523
00:19:27,257 --> 00:19:28,224
...لانه

524
00:19:28,258 --> 00:19:31,994
انا طبيب استعجالات
لا أقوم باخذ مواعيد للمرضى

525
00:19:32,029 --> 00:19:35,498
من المؤكد انه امر جيد ان تكون أنت

526
00:19:37,234 --> 00:19:39,335
اجل , مؤكد

527
00:19:41,405 --> 00:19:42,171
مالذي لديك؟

528
00:19:42,205 --> 00:19:44,507
انثى 19سنه , غير مستجيبه

529
00:19:44,541 --> 00:19:45,908
حرارتها كانت مرتفعه جدا لقراءه المؤشرات.

530
00:19:45,943 --> 00:19:47,209
هل انتما معها؟

531
00:19:47,244 --> 00:19:48,144
مالذي أخذته؟

532
00:19:48,178 --> 00:19:50,112
لاشيء , ذهبت فقط للاستماع للموسيقى

533
00:19:50,147 --> 00:19:51,781
الكذب لن يساعد
صديقتكما الان

534
00:19:51,815 --> 00:19:53,082
.فقط القليل من *مولي
*نوع من المخدرات

535
00:19:53,116 --> 00:19:54,216
القليل؟ كم بالضبط؟

536
00:19:54,251 --> 00:19:56,218
الاكستاسي* يؤثر على التحكم 
.في درجات حراره الجسم
الاكستاسي*  نوع من أنواع المنشطات 

537
00:19:56,253 --> 00:19:57,219
أين كان الحفل؟

538
00:19:57,254 --> 00:19:59,021
صحراء النخيل, لقد كنا هناك
لمده ثلاث أيام

539
00:19:59,056 --> 00:19:59,588
ذكاء

540
00:19:59,623 --> 00:20:01,023
هل ستساعد؟
نعم

541
00:20:01,058 --> 00:20:02,525
اذن لا تتكلم حتى أسال سؤالا

542
00:20:02,559 --> 00:20:04,193
108درجه
108

543
00:20:04,227 --> 00:20:05,428
أعتقد انها احترقت

544
00:20:05,462 --> 00:20:06,862
صديقكتم لم تحترق

545
00:20:06,897 --> 00:20:08,130
لديها ضربه شمس غير اجهاديه

546
00:20:08,165 --> 00:20:10,266
اذا لم نخفض درجه حرارتها , ستموت

547
00:20:10,300 --> 00:20:12,301
فلنضع بطانيه التبريد ضد الشمس عليها 

548
00:20:12,336 --> 00:20:13,736
أنا أسف , دكتور , انهما يستخدمان حاليا

549
00:20:13,770 --> 00:20:14,870
أوكي , سنفعلها بالطريقه القديمه اذن

550
00:20:14,905 --> 00:20:17,139
احضروا لي 10أكياس من
مكعبات الجليد المهروس من المطبخ , من فضلك

551
00:20:17,174 --> 00:20:18,040
و بعض المراوح

552
00:20:18,075 --> 00:20:19,408


553
00:20:19,443 --> 00:20:21,310


554
00:20:21,345 --> 00:20:23,279
خذوها جانبا.
هل تتابع الامر؟

555
00:20:23,313 --> 00:20:24,413
نعم تأثير تبريد التبخر

556
00:20:24,448 --> 00:20:26,282
هو واحد من أسرع الطرق
لخفض درجه حراره الجسم

557
00:20:26,316 --> 00:20:29,285
أجل , و لا تعتقد أنك نجوت
من أي شيء حدث هذا الصباح

558
00:20:29,319 --> 00:20:30,920
نصيحه صغيره من والدك

559
00:20:30,954 --> 00:20:32,388
كلما بقيت هنا لمده أطول

560
00:20:32,422 --> 00:20:35,358
ستحتاج أكثر للاشخاص
الذين بدأت معهم

561
00:20:38,261 --> 00:20:39,228
عفوا , د .روريش

562
00:20:39,262 --> 00:20:42,231
لكن فحص السموم
الخاص" بكيفن أوبرايان "وصل

563
00:20:44,468 --> 00:20:46,002
هل علينا إخبار الشرطه؟

564
00:20:46,036 --> 00:20:47,970
نعم

565
00:20:48,005 --> 00:20:49,605
الامر لم يعد حادثا

566
00:20:49,639 --> 00:20:52,108
هذه جريمه , وذاك دليلها

567
00:20:54,344 --> 00:20:56,245
التورم في قدميك
أحسن بكثير

568
00:20:56,279 --> 00:20:58,414
لقد نزعنا الكثير من السوائل من جسمك

569
00:20:58,448 --> 00:20:59,615
راقبي كهربائيه جسمه

570
00:20:59,649 --> 00:21:01,083
فإنها تميل إلى التحول بعد غسيل الكلى

571
00:21:01,118 --> 00:21:01,951
إستمع لرئتيه

572
00:21:01,985 --> 00:21:03,753
 .اعملي فحصا للايض الان , وكل أربع ساعات

573
00:21:03,787 --> 00:21:05,154
 و حضري حقنه غلوكونات الكالسيوم

574
00:21:05,188 --> 00:21:06,622
في حاله ما إذا توقف قلبه

575
00:21:06,656 --> 00:21:08,758
إذن لازلت مريضا جدا؟

576
00:21:08,792 --> 00:21:10,726
الشيئ الوحيد الذي يبقيك حيا الان
هو ذلك الجهاز

577
00:21:13,330 --> 00:21:15,531


578
00:21:15,565 --> 00:21:17,299
فشلت عمليتي للزرع, أليس كذلك؟

579
00:21:17,334 --> 00:21:20,202
لايمكنك أن تعلم , أحيانا يعودون

580
00:21:20,237 --> 00:21:22,772
هذا ماكانت تقوله  امي 
عن أصحابها

581
00:21:22,806 --> 00:21:24,974
 بعكس كليتي
 .كان يمكنني العيش بدونهم

582
00:21:25,008 --> 00:21:26,142
 

583
00:21:26,176 --> 00:21:28,344
أوه....يا الهي

584
00:21:28,378 --> 00:21:30,646
هل تشعربالتشوش ؟ أو الغثيان

585
00:21:30,680 --> 00:21:32,181
أجل , كنت أتقيأ

586
00:21:32,215 --> 00:21:33,849
أسف

587
00:21:33,884 --> 00:21:35,451
،ونوع أخر من الالعاب الناريه , أيضا

588
00:21:35,485 --> 00:21:36,952
تقصد الاسهال؟

589
00:21:36,987 --> 00:21:38,354
ليس عليك أن تكون محرجا

590
00:21:38,388 --> 00:21:40,356
لقد رايت ما هو اكثر سوءا

591
00:21:40,390 --> 00:21:43,993
حسنا.اريدك ان تأخذ نفسا عميقا    اذا كنت تستطيع

592
00:21:44,027 --> 00:21:46,529
 

593
00:21:48,928 --> 00:21:50,428
حسنا , رئتاك تبدوان أفضل بكثير.

594
00:21:50,463 --> 00:21:52,897
اذن , أنت الشخص الذي
أنقذ حياتي , ضَع هذا؟

595
00:21:52,932 --> 00:21:55,400
لقد كنت هنا عندما أحضروك

596
00:21:55,434 --> 00:21:56,968
ماإسمك؟

597
00:21:57,003 --> 00:21:58,036
د.لورينسون

598
00:21:58,070 --> 00:22:01,206
حسنا , شكرا لك , د. لورينسون

599
00:22:01,240 --> 00:22:03,074
بالطبع

600
00:22:05,745 --> 00:22:07,579
 ....الهي , أعتدت أن أحب هذا الجزء

601
00:22:07,613 --> 00:22:10,148
الجزء الناعم

602
00:22:10,182 --> 00:22:14,552
عندما علمت أنني وجدت
شخصا لطيفا حقا

603
00:22:15,955 --> 00:22:17,922
ثم بعد ذلك , عندما اكتشفوا
كم كانوا مجانين...

604
00:22:19,659 --> 00:22:23,128
سابقيهم أحياءا
لأطول مده ممكنه

605
00:22:23,162 --> 00:22:24,829
أوه , يا الهي

606
00:22:24,864 --> 00:22:27,399
 ... لم أرده أن ينتهي

607
00:22:27,433 --> 00:22:29,734
 ...الصراخ

608
00:22:29,769 --> 00:22:30,835
أو النظره على وجوههم

609
00:22:30,870 --> 00:22:32,937
عندما كانوا يحاولون التنفس

610
00:22:34,106 --> 00:22:36,941
هل حاولت في مره نزع
رضاعه الحليب من فم رضيع

611
00:22:36,976 --> 00:22:38,677
وهو لا زال يشعر بالجوع؟

612
00:22:38,711 --> 00:22:39,844
 

613
00:22:39,879 --> 00:22:42,147
انه شيء يائس.

614
00:22:44,850 --> 00:22:46,918


615
00:22:46,952 --> 00:22:48,820
 

616
00:22:55,961 --> 00:22:56,928
كريستا

617
00:22:56,962 --> 00:22:58,329
 !كريستا؟

618
00:22:58,364 --> 00:22:59,297
 !كريستا , إنه ينهار

619
00:22:59,331 --> 00:23:00,498
 

620
00:23:05,037 --> 00:23:06,938
 

621
00:23:06,972 --> 00:23:09,307
 

622
00:23:09,341 --> 00:23:10,442
 

623
00:23:10,476 --> 00:23:13,011
 كل ما احتاج الامرهو 2ملم
 ,من غلوغونات الكالسيوم

624
00:23:13,045 --> 00:23:15,413
 .و هذا الوحش لازال حيا

625
00:23:17,049 --> 00:23:18,583
 .سأتقيأ

626
00:23:21,721 --> 00:23:23,188
شكرا

627
00:23:23,222 --> 00:23:24,856
أوه ,كورنيليوس


628
00:23:24,890 --> 00:23:26,991
هاي ,أه , لا أريد أن أكون ذلك الرجل

629
00:23:27,026 --> 00:23:28,827
لكن , الوالده , أوبراين

630
00:23:28,861 --> 00:23:30,295
لازلت جالسه مع جثه ابنها

631
00:23:30,329 --> 00:23:32,030
و لقد مرت ثلاث ساعات.

632
00:23:32,064 --> 00:23:33,898
 و نحن محجوزون مثل
بيت للدعاره في ليله السبت , يا قوم

633
00:23:33,933 --> 00:23:34,966
أحتاج إلى الغرفه

634
00:23:35,000 --> 00:23:35,967
عار عليك.

635
00:23:36,001 --> 00:23:38,970
هي لم تأتي الى هنا من أجل
المرح , دعها و شأنها

636
00:23:39,004 --> 00:23:40,405
لا أحتاج الى محاضره منك.

637
00:23:40,439 --> 00:23:41,573
أنا فقط أحاول أن أخرج أكثرعدد من الناس

638
00:23:41,607 --> 00:23:43,007
من هنا أحياء

639
00:23:43,042 --> 00:23:43,908
هدوء , كلاكما

640
00:23:43,943 --> 00:23:46,077
معه حق....قاعه العلاج1_ خاصه بالاحياء

641
00:23:46,112 --> 00:23:48,613
لا تكن ناعم معي الان , ماما

642
00:23:49,949 --> 00:23:52,383
 

643
00:23:55,921 --> 00:23:57,655
اعذريني , سيده أوبرايان.

644
00:23:57,690 --> 00:23:59,891
أردت أن أعلمك أن ابنك كيفن

645
00:23:59,925 --> 00:24:02,827
يخضع حاليا للتصوير المقطعي

646
00:24:02,862 --> 00:24:04,729
سنعرف أكثر عن حالته بعد انتهائه.

647
00:24:04,764 --> 00:24:06,664
هو لم يعد ابني بعد الان

648
00:24:08,367 --> 00:24:10,835
لدي ابن واحد

649
00:24:11,871 --> 00:24:13,037
ولقد توفي اليوم

650
00:24:15,107 --> 00:24:18,576
 ..أنا أستطيع فقط تخيل

651
00:24:18,611 --> 00:24:20,845
كم أنك غاضبه

652
00:24:20,880 --> 00:24:22,413
كان ثملا , أليس كذلك؟

653
00:24:22,448 --> 00:24:24,082
نعم

654
00:24:24,116 --> 00:24:28,920
تركيز الكحول في الدم كان 0.08
فوق المعدل القانوني		

655
00:24:28,954 --> 00:24:33,057
باتريك كان أخوه الأصغر

656
00:24:38,330 --> 00:24:40,064
 

657
00:24:40,099 --> 00:24:42,000
كان يعبده

658
00:24:45,771 --> 00:24:47,572
يظن أنه لا يخطئ

659
00:24:50,743 --> 00:24:53,278
إنه فقط يحب أن يحتفل ,أمي

660
00:24:57,616 --> 00:24:59,984
... باتريك فقط

661
00:25:00,019 --> 00:25:01,920
إحتاج فقط أن يبقى بجانبه

662
00:25:06,759 --> 00:25:10,061
كان سيفعل أي شيئ لاجله

663
00:25:10,095 --> 00:25:11,830
بما فيها تركه يقود ثملا

664
00:25:11,864 --> 00:25:13,097
 

665
00:25:14,934 --> 00:25:18,036
توفي زوجي منذ 10سنوات

666
00:25:19,171 --> 00:25:20,839
ليس لدي أي أحد الان

667
00:25:20,873 --> 00:25:22,507
 

668
00:25:22,541 --> 00:25:27,078
 أنت تعتقد
أنه بامكانك تخيل كيف أشعر؟

669
00:25:28,147 --> 00:25:29,814
لا يمكنك

670
00:25:35,621 --> 00:25:36,955
سأدعك و شأنك , إذن

671
00:25:44,196 --> 00:25:47,065
 

672
00:25:48,167 --> 00:25:50,001
 

673
00:25:50,035 --> 00:25:52,937
 

674
00:25:52,972 --> 00:25:54,873
 

675
00:25:54,907 --> 00:25:57,108
 

676
00:25:57,142 --> 00:25:59,611
جحيم وحدة التكييف , هه؟

677
00:25:59,645 --> 00:26:01,746
لازالت غير مستجيبه

678
00:26:03,148 --> 00:26:05,316
تحت 105درجه

679
00:26:05,351 --> 00:26:07,719
من المفترض أن يكون أفضل من ذلك

680
00:26:07,753 --> 00:26:09,187
ربما انها غير دقيقه

681
00:26:09,221 --> 00:26:10,555


682
00:26:10,589 --> 00:26:11,956


683
00:26:11,991 --> 00:26:13,691


684
00:26:13,726 --> 00:26:14,893


685
00:26:18,602 --> 00:26:19,923
جاءت تعاني من ارتفاع الحرارة

686
00:26:19,923 --> 00:26:21,657
مقياس الحراره الفموي أشار إلى 108درجه

687
00:26:21,692 --> 00:26:23,326
حاولت الحصول على وريد لضخ السوائل

688
00:26:23,360 --> 00:26:24,727
لكنها كانت تنزف باستمرار

689
00:26:24,762 --> 00:26:26,529
 عشر وحدات من البلازما الطازجه المجمده , وسته حزم من الصفائح الدمويه

690
00:26:26,563 --> 00:26:28,498
و 10 وحدات من* الراسب القري.
*أي رسابة تنتج عن التبريد، خاصة الرسابة الغنية بعامل التخثرالناتج من تبريد هيولي الدم.  

691
00:26:28,532 --> 00:26:30,433
ماهو العضو الذي
لا يستطيع تحمل الحراره؟

692
00:26:30,467 --> 00:26:31,234
الدم

693
00:26:31,268 --> 00:26:32,668
و مالذي يحدث لبروتين الدم

694
00:26:32,703 --> 00:26:33,870
عندما يتعرض للحراره لمده طويله

695
00:26:33,904 --> 00:26:35,938
 .يغير طبيعته....يسيل بشكل أساسي
أن الدم يصبح ثنائي القطبيه

696
00:26:35,973 --> 00:26:37,607
 .في لحظه  ,يكون لديك نزيف لا يمكن التحكم   فيه

697
00:26:37,641 --> 00:26:39,742
 و في أخرى ,من الممكن أن تحصل على 
 .تجلطات مهدده للحياة

698
00:26:39,777 --> 00:26:41,210
يصبح الدم لا يتبع اي قوانين

699
00:26:41,245 --> 00:26:43,379
راقب المريض....هل ينزف أو يتجلط؟

700
00:26:43,413 --> 00:26:44,747
من الواضح , ينزف

701
00:26:44,782 --> 00:26:46,616
 ليس لدي شيء ,لديها سكته قلبيه ,انعدام نبض النشاط الكهربائي

702
00:26:46,650 --> 00:26:48,251
 .لديك كل شيء , إنها هنا أمام عينيك

703
00:26:48,285 --> 00:26:49,352
ما التالي؟

704
00:26:49,386 --> 00:26:50,586
أه , تصوير الموجات فوق صوتيه

705
00:26:52,823 --> 00:26:53,656
سجل اجهادا للقلب

706
00:26:53,690 --> 00:26:55,424
.انها جلطه دمويه كبيره في الرئه

707
00:26:55,459 --> 00:26:57,193
انسداد رئوي , أبدأ الضغط

708
00:26:58,829 --> 00:27:00,563
?ما هي خياراتنا , ماريو

709
00:27:00,597 --> 00:27:01,697
بامكاننا كسر الجلطه بواسطه  *الالتيبلاز
عبارة عن انزيم او بروتين يدخل في عملية تحليل وتخثر الدم*

710
00:27:01,732 --> 00:27:03,432
لكن ذلك من الممكن أن 
يزيد من النزيف في مكان أخر

711
00:27:03,467 --> 00:27:04,634
علاجنا من الممكن أن يقتلها.

712
00:27:04,668 --> 00:27:06,602
 .تجلط دمها يقتلها 
 ما هو الجواب؟

713
00:27:07,938 --> 00:27:09,906
 حاليا ,لا يوجد لديها نبض
  علينا أن نحقنها بالالتيبلاز

714
00:27:09,940 --> 00:27:11,440
فرصه خير من لا فرصه

715
00:27:12,843 --> 00:27:13,976
نفس تفكيري

716
00:27:14,011 --> 00:27:15,745
 

717
00:27:17,681 --> 00:27:19,649
هيا

718
00:27:19,683 --> 00:27:20,883
هيا

719
00:27:25,756 --> 00:27:27,790
 

720
00:27:27,825 --> 00:27:29,625
نعم

721
00:27:29,660 --> 00:27:31,060
نعم

722
00:27:32,696 --> 00:27:33,963
 

723
00:27:33,997 --> 00:27:34,864
نعم , بالفعل

724
00:27:37,134 --> 00:27:39,402
أتعلم , أعتقد أنه
بإمكانك أن تكون طبيبا عظيما

725
00:27:40,838 --> 00:27:42,839
 لكن هل تعلم مشكتلك؟

726
00:27:42,873 --> 00:27:44,674
أنت دائما تسجل النتائج

727
00:27:44,708 --> 00:27:47,677
اعمل معروفا لنفسك و توقف عن العد

728
00:27:47,711 --> 00:27:49,612
جميعنا سنربح أكثر بتلك الطريقه

729
00:27:50,814 --> 00:27:52,748
خذوها الى غرفه العنايه المشدده ....لازالت
,تحتاجالى تنقيط  *الهيبارين
*هو أحد أنواع مضادات التجلط (يمنع تخثر الدم)

730
00:27:52,783 --> 00:27:54,183
 

731
00:27:54,218 --> 00:27:57,420
فلنذهب , ابتعد , ابتعد

732
00:27:57,454 --> 00:28:00,823
  أربع سنوات في مدرسه الطب و تدريب في المستشفى

733
00:28:00,858 --> 00:28:02,758
و علي أن أقوم بخدمه الطلبات؟
على المرضى الاكل أيضا

734
00:28:02,793 --> 00:28:04,694
علي الذهاب

735
00:28:04,728 --> 00:28:06,262
 ,لقد تم تخفيض المؤشر الى اللون الاحمر
 ,و الذي يشبه قول

736
00:28:06,296 --> 00:28:07,830
ان النار مشتعله في ذراعي فقط 

737
00:28:07,865 --> 00:28:10,099
 اذا كان ذلك مهما , لم أرد فعل ذلك 

738
00:28:10,133 --> 00:28:11,701
سافيتي واصل الضغط علي

739
00:28:11,735 --> 00:28:13,369
حدسي أخبرني أن أنتظر

740
00:28:13,403 --> 00:28:15,171
لقد عرفت ذلك

741
00:28:15,205 --> 00:28:16,505
اذن , لما فعلت ذلك؟

742
00:28:16,540 --> 00:28:18,441
لأنني لا أثق في نفسي

743
00:28:18,475 --> 00:28:20,209
لانني ضعيف 

744
00:28:20,244 --> 00:28:21,978
كان كأنني نسيت من أنا

745
00:28:22,012 --> 00:28:24,647
عليك ايجاد صوتك
فحسب , ,تركه يغني

746
00:28:24,681 --> 00:28:26,349
عندها ستتذكر  من تكون  

747
00:28:27,918 --> 00:28:29,685
أتمنى أن الأمر بهذه السهوله

748
00:28:31,388 --> 00:28:34,657
لقد تعودت أن أتعرض للضرب
من طرف ذلك الصبي....جوني ويكسلر

749
00:28:34,691 --> 00:28:36,325
لم أدافع عن نفسي أبدا

750
00:28:36,360 --> 00:28:39,862
وفي أحد الايام , قامت مجموعه
من الاطفال باحضاره لي

751
00:28:39,897 --> 00:28:42,365
ووضعوه قبالتي
و قالوا , "اضربه

752
00:28:42,399 --> 00:28:44,800
اجعله يدفع ثمن ما قام به ضدك

753
00:28:44,835 --> 00:28:45,835
 

754
00:28:48,372 --> 00:28:49,872
لم أستطع فعل ذلك

755
00:28:51,241 --> 00:28:53,643
لذا تركوه يذهب

756
00:28:53,677 --> 00:28:55,711
 و جوني ويكسلر ضربي
 .على وجهي

757
00:28:55,746 --> 00:28:57,713
 

758
00:28:57,748 --> 00:29:00,182
,أتعلم بالنسبه لرجل علم النفس
.أنت لا تفهم كثيرا

759
00:29:00,217 --> 00:29:01,918
مالذي تعنيه

760
00:29:01,952 --> 00:29:04,654
أنت بطل تلك القصه, أيها المرافق الصغير

761
00:29:08,959 --> 00:29:10,493
 

762
00:29:14,564 --> 00:29:16,499
أنا أسفه لازعاجك
لكنه يدور

763
00:29:16,533 --> 00:29:18,234
ضغط الدم , تسارع النبض ,منذ متى؟

764
00:29:18,268 --> 00:29:19,335
انخفض منذ دقائق

765
00:29:19,369 --> 00:29:21,070
 توقفنا عن حقنه بالمورفين
 .لم نرد تخديره اكثر

766
00:29:21,104 --> 00:29:22,672
 

767
00:29:22,706 --> 00:29:24,774
أنا حقا لا تعجبني هذه الالام

768
00:29:24,808 --> 00:29:26,208
متى يمكنه الحصول على تصوير مقطعي؟

769
00:29:26,243 --> 00:29:27,109
الجهاز عاد الى الخدمه

770
00:29:27,144 --> 00:29:28,411
لكن لا أعتقد أنه مستقر بشكل كاف

771
00:29:28,445 --> 00:29:30,780
 أحتاج ليترين أخرين, 
 انبوب عريض, و كيس للضغط

772
00:29:30,814 --> 00:29:32,348
هل يمكنك احضار طبيب معالج الى هنا؟
 

773
00:29:34,318 --> 00:29:35,751
هل يمكنك سماعي؟

774
00:29:35,786 --> 00:29:36,552
 

775
00:29:36,586 --> 00:29:38,454
لابأس , سنساعدك

776
00:29:38,488 --> 00:29:39,855
لا تفعلوا

777
00:29:40,991 --> 00:29:43,359
لا تساعدوني , لا أريد مساعدتكم

778
00:29:46,563 --> 00:29:47,730
د . روريش , انخفض ضغطه فجأه

779
00:29:47,764 --> 00:29:48,831
لست أكيده من السبب

780
00:29:48,865 --> 00:29:51,367
لم يحصل على تصوير مقطعي؟


781
00:29:51,401 --> 00:29:53,736
 كان الجهازمشغولا, وكان مستقرا , لذا أبقيناه 
 .هنا عندما كنا ننتظر

782
00:29:53,770 --> 00:29:55,438
.ذاك لن يكون كبيرا بشكل كاف

783
00:29:55,472 --> 00:29:57,139
.فلنضع انبوبا في الوريد الرئيسي

784
00:29:57,174 --> 00:29:59,108
 

785
00:30:05,949 --> 00:30:06,949
 

786
00:30:06,984 --> 00:30:08,250
حسنا

787
00:30:10,020 --> 00:30:11,921
اوكي , خذ الخط الرئيسي , من فضلك

788
00:30:16,026 --> 00:30:18,260
الان أنقل الكيس الى الوريد الرئيسي

789
00:30:22,366 --> 00:30:24,800
الان علينا أن نجد
ماهي مشكلته الحقيقيه

790
00:30:24,835 --> 00:30:25,935
حقنه , من فضلك

791
00:30:25,969 --> 00:30:26,802
شكرا

792
00:30:29,773 --> 00:30:30,940
.....و لو

793
00:30:30,974 --> 00:30:32,641
 

794
00:30:32,676 --> 00:30:34,810
تقييم حرج
يتم تصليح الاداة

795
00:30:34,845 --> 00:30:36,445
عليك الارتجال.

796
00:30:36,480 --> 00:30:38,314
هذا ليس جيدا كالفحص , لكنه يفي بالغرض

797
00:30:39,983 --> 00:30:41,017
هل ترى ذلك

798
00:30:41,051 --> 00:30:42,118
أحمر عفن

799
00:30:42,152 --> 00:30:43,953
الدم , مشكل كبير

800
00:30:43,987 --> 00:30:45,621
 انه ينزف في مكان ما في الداخل

801
00:30:45,655 --> 00:30:47,823
انه في حاجه الى فتح إستكشافي للبطن

802
00:30:47,858 --> 00:30:49,158
فلنأخذه للأعلى فورا
نعم , دكتور

803
00:30:49,192 --> 00:30:50,826
من فضلك ,دكتور , أريد أن أموت

804
00:30:50,861 --> 00:30:52,928
من فضلك , فقط  دعني أموت
لا يمكنني ذلك

805
00:30:52,963 --> 00:30:55,831
لن تسامحني أبدا
 وأنا لا يمكنني أن أسامح نفسي أيضا

806
00:30:55,866 --> 00:30:57,500
أريد فقط أن أموت

807
00:30:57,534 --> 00:30:58,501
أريد أن أموت

808
00:30:58,535 --> 00:30:59,502
أنا أسفه

809
00:30:59,536 --> 00:31:02,038
نحن نقوم بشيئ واحد هنا ....إنقاذ الارواح

810
00:31:02,072 --> 00:31:03,305
فلنذهب

811
00:31:08,412 --> 00:31:10,613
د  ,هدسون لا أريد أن 
 أعالجه بعد الان

812
00:31:10,647 --> 00:31:12,014
لا_لا يمكنني فعل ذلك , لقد رأيت الشر هناك

813
00:31:12,049 --> 00:31:13,349
لا أرغب في العوده

814
00:31:13,383 --> 00:31:14,483
حسنا , أنا أتفهم ذلك

815
00:31:14,518 --> 00:31:16,285
 ليس علي فعل ذلك , صحيح؟
 بامكاني إعطاؤه لطبيب أخر؟

816
00:31:16,319 --> 00:31:18,954
انه مريضك , أنا أسف , كريستا

817
00:31:18,989 --> 00:31:21,123
 نعم , أنا أتفهم , لكنني 
 .تبادلت مع مالايا هذا الصباح

818
00:31:22,426 --> 00:31:25,061
سأخبرك بما إعتادت أمي قوله لي

819
00:31:25,095 --> 00:31:28,431
أحيانا من أجل أنت تكون شجاعا
عليك أن تتظاهر بالشجاعه

820
00:31:31,935 --> 00:31:33,803
 

821
00:31:33,837 --> 00:31:36,372
اذن هي مجرد فطريات للاصبع

822
00:31:36,406 --> 00:31:37,540
نعم , هذا كل شيء

823
00:31:37,574 --> 00:31:40,376
 

824
00:31:40,410 --> 00:31:41,977
عفوا

825
00:31:44,014 --> 00:31:45,881
 ذلك لا يبدو جيدا
 هل أنت بخير؟

826
00:31:45,916 --> 00:31:46,882
كنت بخير

827
00:31:46,917 --> 00:31:47,883
هل مازال يؤلمك رأسك؟

828
00:31:47,918 --> 00:31:50,086
تلقيت ضربه على رأسك
بواسطه عصا غولف ,صحيح؟

829
00:31:50,120 --> 00:31:51,987
لا أعلم , هل قلت ذلك؟

830
00:31:52,022 --> 00:31:52,755


831
00:31:52,789 --> 00:31:54,690
منذ متى تعاني من السعال؟

832
00:31:54,724 --> 00:31:55,925
لقد بدأ الأن

833
00:31:55,959 --> 00:31:58,094
هل تدخن؟
نعم

834
00:31:58,128 --> 00:31:59,862
هل تعاني من الربو؟

835
00:31:59,896 --> 00:32:01,664
ربما

836
00:32:01,698 --> 00:32:02,932
أسمع الكثير من الصفير

837
00:32:02,966 --> 00:32:04,567
نحتاج لفحص صدرك بالاشعه

838
00:32:04,601 --> 00:32:05,668
أي شيء تريد

839
00:32:07,104 --> 00:32:08,771
لقد خدمت في عاصفه الصحراء , صحيح؟

840
00:32:08,805 --> 00:32:10,539
لا أعلم , ربما

841
00:32:10,574 --> 00:32:13,809
أ_أنا لا أستطيع التذكر حتى
أذا حدث في بعض المرات

842
00:32:15,912 --> 00:32:17,913
وسام خدمة الدفاع الوطني.

843
00:32:17,948 --> 00:32:19,248
هاي , لقدحدث , أوكي؟

844
00:32:19,282 --> 00:32:22,251
 

845
00:32:22,285 --> 00:32:24,019
 م_مالذي يحدث؟بما تشعر؟

846
00:32:24,054 --> 00:32:26,055
!صدري , صدري يضيق

847
00:32:26,089 --> 00:32:26,856
هل هو بخير؟

848
00:32:26,890 --> 00:32:28,290
!أحتاج الى عربه الاسعاف و الى نقاله

849
00:32:28,325 --> 00:32:29,291
ما هذا؟

850
00:32:29,326 --> 00:32:30,292
أ _أعطيته قطعه شكولاته للطاقه

851
00:32:30,327 --> 00:32:32,294
غادرت مركبه التاكو قبل أن يحصل على واحد

852
00:32:32,329 --> 00:32:33,462
هل لديك الحساسيه من الفول السوداني

853
00:32:33,497 --> 00:32:35,531
دونالد , هل يمكنك الكلام؟

854
00:32:35,565 --> 00:32:36,332
هل هو بخير؟

855
00:32:36,366 --> 00:32:38,100
حساسيه مفرطه , مجرى الهواء ينغلق

856
00:32:38,135 --> 00:32:39,101
أنت متأكد؟

857
00:32:39,136 --> 00:32:42,037
 

858
00:32:42,072 --> 00:32:43,873
علينا إدخاله إلى وحدة الصدمات

859
00:32:43,907 --> 00:32:45,741
قبل أن يختنق

860
00:32:45,775 --> 00:32:47,576
 

861
00:32:47,611 --> 00:32:50,713
إنتظر , مالذي ستفعله؟
سأنقذ حياته

862
00:32:52,130 --> 00:32:54,397
!أحتاج الى قطرات" ايبينفرين" أحتاج للدخول
مالذي لديك؟

863
00:32:54,418 --> 00:32:56,219
صدمه حساسيه , اعطيته
.ثلاثه من واحد في الالف

864
00:32:56,254 --> 00:32:57,354
أوكي,لدينا فقط بعض الثواني , ياناس

865
00:32:57,388 --> 00:32:58,655
 .أحضرمنظار الحنجره و حافظه الادوات الجراحيه

866
00:32:58,689 --> 00:33:00,490
S.A.T... .67 و 67 ينخفض

867
00:33:00,524 --> 00:33:02,492
لا يمكن انتظار القطرات, اذهب 
.الى مجرى الهواء , أنبوب, من فضلك

868
00:33:03,895 --> 00:33:05,562


869
00:33:05,596 --> 00:33:07,163
أوكي , دكتور؟

870
00:33:10,735 --> 00:33:13,303


871
00:33:13,337 --> 00:33:15,972
أوكي , دكتور , ما هو اول شيئ
تفحصه عند حدوث سكته قلبيه؟

872
00:33:16,007 --> 00:33:17,307
.نبضك الخاص

873
00:33:17,341 --> 00:33:18,875
بثبات , لا تستعجل

874
00:33:18,910 --> 00:33:21,544


875
00:33:23,881 --> 00:33:26,917
كل شيئ 
حول الاحبال الصوتيه

876
00:33:26,951 --> 00:33:28,818
هي نقطة انطلاق لمزيد من التورم

877
00:33:28,853 --> 00:33:31,821
اصطدم بها ,، والأنسجة 
ستعمل بالون بها،

878
00:33:31,856 --> 00:33:33,523
و ستختفي الفتحه

879
00:33:36,127 --> 00:33:37,894
أعرف أعرف....انه مثل 
قياده شاحنه صغيرة

880
00:33:37,929 --> 00:33:39,262
من خلال ممر ضيق من قشر البيض

881
00:33:39,297 --> 00:33:41,331
عليك فقط أن تجد صوتك
و تدعه يغني

882
00:33:41,365 --> 00:33:43,600
لا تصدم الجدران
تنفس , اثبت

883
00:33:43,634 --> 00:33:46,369
بثبات
بعدها ستتذكر
884
00:33:46,404 --> 00:33:50,373
 
 

885
00:33:50,408 --> 00:33:54,210
 
 

886
00:33:54,245 --> 00:33:55,845
 

887
00:33:55,880 --> 00:33:58,081
 

888
00:33:59,083 --> 00:34:02,886
 
 

889
00:34:02,920 --> 00:34:05,221
 

890
00:34:05,256 --> 00:34:07,657
 

891
00:34:11,996 --> 00:34:14,798
 

892
00:34:14,832 --> 00:34:17,067
 

893
00:34:17,101 --> 00:34:19,102
 

894
00:34:19,136 --> 00:34:21,638
 

895
00:34:21,672 --> 00:34:24,140
 

896
00:34:24,175 --> 00:34:26,042
 

897
00:34:26,077 --> 00:34:28,778
 

898
00:34:28,813 --> 00:34:31,581
 

899
00:34:33,351 --> 00:34:34,718
 

900
00:34:38,489 --> 00:34:41,257
 .الأخيار دائما أرادوا مساعدتي

901
00:34:42,827 --> 00:34:45,261
 ...وهذا كان حينما يتركوني

902
00:34:45,296 --> 00:34:47,731
 .على الباب أو أدخل الى السياره

903
00:34:49,467 --> 00:34:51,134
 ...الخوف

904
00:34:52,937 --> 00:34:54,738
 .بإمكانك شمه

905
00:34:55,840 --> 00:34:57,540
 .كنت أحب تلك الرائحه

906
00:34:59,210 --> 00:35:00,977
 .و أنا أشمها الان

907
00:35:08,886 --> 00:35:10,553
 .أنا لست خائفا منك

908
00:35:14,725 --> 00:35:15,959
 .عذرا , د. روريش

909
00:35:15,993 --> 00:35:18,161
 .كيفن أوبراين خرج للتو من غرفه العمليات

910
00:35:18,195 --> 00:35:20,997
لقد وجدوا تهتكا 
خطيرا في الطحال.

911
00:35:21,032 --> 00:35:22,032
هذا ليس جيد

912
00:35:22,066 --> 00:35:23,466
 .لقد فقد الكثير من الدم

913
00:35:23,501 --> 00:35:26,136
 ليس واضحا أذا 
 .أصيبت أعضاء أخرى

914
00:35:26,170 --> 00:35:28,605
قالوا أنه سيبقى في وحده العنايه 
المركزة قبل أن نعرف

915
00:35:29,840 --> 00:35:31,241
هل أمه لازلت هنا؟

916
00:35:32,309 --> 00:35:33,476
أجل

917
00:35:33,511 --> 00:35:35,845
لم تتحرك من جانب
.سرير باتريك لمده أربع ساعات

918
00:35:35,880 --> 00:35:38,615
تبدو غير قادره على قول وداعا

919
00:35:38,649 --> 00:35:41,251
ربما ليس هو الشخص
.الذي ليس بامكانها ان تقول له وداعا

920
00:35:43,721 --> 00:35:45,755


921
00:35:55,099 --> 00:35:58,501
لا زال لديك إبن

922
00:35:58,536 --> 00:36:01,204
...أعلم

923
00:36:01,238 --> 00:36:04,707
كم من الصعب
.مسامحته في هذا الوقت

924
00:36:04,742 --> 00:36:07,444
.لا يمكنني....فعل ذلك

925
00:36:09,547 --> 00:36:10,513
لا أستطيع

926
00:36:10,548 --> 00:36:13,817
لكنك تريدين ذلك, أو 
.ما كنت لتمكثي هنا 

927
00:36:13,851 --> 00:36:15,819


928
00:36:18,422 --> 00:36:21,391
تعرضت لحادث سياره

929
00:36:21,425 --> 00:36:24,694
مع زوجي و  و لدين

930
00:36:27,031 --> 00:36:29,833
صدمنا سائق سكران

931
00:36:29,867 --> 00:36:31,167
لقد ماتو جميعا

932
00:36:33,204 --> 00:36:36,506
 لاسباب لن أفهمها 
 .أبدا,تم تركي

933
00:36:38,609 --> 00:36:40,944
كيفن يشعر كشعور  أي شخص محترم

934
00:36:40,978 --> 00:36:42,345
في هذه الظروف

935
00:36:42,379 --> 00:36:43,880
إنه يريد الموت

936
00:36:45,783 --> 00:36:46,950
 

937
00:36:46,984 --> 00:36:49,953
 ...الشيء الوحيد الذي أتمسك به

938
00:36:49,987 --> 00:36:52,722
الموت ليس جوابا لأي شيئ

939
00:36:55,426 --> 00:36:57,894
لم أكن لأكون هنا لو كان خلاف ذلك

940
00:36:57,928 --> 00:36:59,996
لن أكون طبيبا , ذلك أمر مؤكد

941
00:37:03,834 --> 00:37:06,769
اله الزمن الوحيده الموجوده في زماننا

942
00:37:06,804 --> 00:37:08,204
هي تلك التي ولدنا فيها

943
00:37:08,239 --> 00:37:10,273
و هي تمضي إلى الامام فقط

944
00:37:11,942 --> 00:37:14,577
كيفن يحتاج الى سبب للحياه

945
00:37:14,612 --> 00:37:16,846
لا تفقده هو أيضا

946
00:37:18,649 --> 00:37:19,916
أعده الى البيت

947
00:37:19,950 --> 00:37:21,885
 

948
00:37:24,021 --> 00:37:24,921
 

949
00:37:27,358 --> 00:37:28,758
 

950
00:37:34,365 --> 00:37:36,966
أجل , كل شيئ يسير بشكل جيد

951
00:37:37,001 --> 00:37:38,801
أنا طبيب ,جدتي

952
00:37:38,836 --> 00:37:40,837
شيئ مذهل ,هه؟

953
00:37:40,871 --> 00:37:42,839
أجل أنا رائع فيه

954
00:37:42,873 --> 00:37:45,909
أكيد أنا أقيم صداقات
بالطبع , كيف يمكن ألا أفعل؟

955
00:37:45,943 --> 00:37:47,744
أقضيوقت طويلا
مع اولئك الاشخاص

956
00:37:47,778 --> 00:37:48,778
الجميع يحبني

957
00:37:48,812 --> 00:37:50,580
 .حسنا , إسمع علي الذهاب

958
00:37:50,614 --> 00:37:51,848
 سأكلمك لاحقا , أوكي؟

959
00:37:51,882 --> 00:37:53,082
أحبك

960
00:37:56,487 --> 00:37:57,587
 .هاي , يا رجل

961
00:37:57,621 --> 00:37:59,589
 إذا كنت غاضبا مني ,
 فنتحدث عن الامر , أوكي؟

962
00:37:59,623 --> 00:38:00,757
 ,أعلم أنه من الممكن أن تجد هذا صعب التصديق

963
00:38:00,791 --> 00:38:03,826
 لكنك أخر شخص
 أفكر فيه  الان

964
00:38:06,063 --> 00:38:08,531
 منذ متى و نحن هنا؟

965
00:38:08,566 --> 00:38:09,999
 ,لا أتذكر أنني كنت في مكان أخر أبدا

966
00:38:10,034 --> 00:38:12,335
إذا كان هذا ما تعنيه

967
00:38:14,505 --> 00:38:15,905
إنها هنا لأجلي

968
00:38:19,210 --> 00:38:21,811
تيفاني , أنت مازلت , هنا

969
00:38:21,845 --> 00:38:22,779
أجل

970
00:38:22,813 --> 00:38:26,015
و ....تنبيه
اسمي ليس تيفاني

971
00:38:26,050 --> 00:38:26,816
توقعت ذلك.

972
00:38:27,885 --> 00:38:29,619
انه رقم هاتفي

973
00:38:29,653 --> 00:38:31,054
أنت طبيب

974
00:38:31,088 --> 00:38:32,155
لا أنا راقصه تعري.

975
00:38:32,189 --> 00:38:35,291
لن يحدث.....إلا اذا جعلته يحدث

976
00:38:35,326 --> 00:38:38,561
 أوه أعتقد أن هناك هناك سياسات
 .عني مع الاختلاط

977
00:38:38,596 --> 00:38:39,996
الاختلاط

978
00:38:40,030 --> 00:38:41,698
 .تعلم , مع المرضى

979
00:38:41,732 --> 00:38:43,499
اوه

980
00:38:43,534 --> 00:38:45,668
يمكنك إعتباري صُرفت

981
00:38:50,507 --> 00:38:52,709
هل بامكانك فتح عينيك أكثر؟

982
00:38:52,743 --> 00:38:55,478
انهما تهتزان قليلا , أفقيا

983
00:38:55,512 --> 00:38:58,047
 هذا يسمى رأرأه "تذبذب المقلتين السريع اللإرادي" , من الممكن
 .أن يكون دلاله على ارتجاج سيئ

984
00:38:58,082 --> 00:38:59,082
 .أنت تسخر مني

985
00:38:59,116 --> 00:39:01,150
 لا ,من الممكن انك أذيت
 رأسك خلال السقوط  

986
00:39:01,185 --> 00:39:02,485
 .نحتاج لفحصك

987
00:39:02,519 --> 00:39:04,387
 لا....حقا؟

988
00:39:04,421 --> 00:39:06,155
  .نعم ,ثق بي

989
00:39:06,190 --> 00:39:07,624
 .أنا طبيب جيد جدا

990
00:39:10,194 --> 00:39:11,894
 .تعال معي
شكرا

991
00:39:13,197 --> 00:39:15,164
هاي , ذاهب الى البيت؟

992
00:39:15,199 --> 00:39:17,400
أنتظر موكبتي

993
00:39:17,434 --> 00:39:19,035
كيف حال الشقيق , هل نجا؟

994
00:39:19,069 --> 00:39:20,837
لازلت لا أعلم

995
00:39:20,871 --> 00:39:22,071


996
00:39:23,707 --> 00:39:25,074
اراك غدا

997
00:39:26,977 --> 00:39:27,877
هاي , ايفا

998
00:39:27,911 --> 00:39:30,980
على الاقل هناك شخص لديه حياة

999
00:39:37,121 --> 00:39:38,921


1000
00:40:17,127 --> 00:40:19,429


1001
00:40:19,463 --> 00:40:20,463
لقد قتلته

1002
00:40:20,497 --> 00:40:21,898


1003
00:40:21,932 --> 00:40:22,965
أنا أسف

1004
00:40:23,000 --> 00:40:24,067


1005
00:40:24,101 --> 00:40:25,501


1006
00:40:25,536 --> 00:40:27,003
لقد قتلته ,ششش

1007
00:40:27,037 --> 00:40:30,039


1008
00:40:35,045 --> 00:40:37,513


1009
00:40:37,548 --> 00:40:40,083
أنت ابني الصغير

1010
00:40:43,787 --> 00:40:45,755


1011
00:40:45,789 --> 00:40:47,457
أحبك

1012
00:40:49,126 --> 00:40:50,426
انت إبني

1013
00:40:50,461 --> 00:40:52,195


1014
00:40:52,229 --> 00:40:53,663
انت ابني

1015
00:40:53,697 --> 00:40:55,431


1016
00:40:55,466 --> 00:40:59,102
أحلاما سعيده 

1017
00:41:01,805 --> 00:41:02,905


1018
00:41:05,042 --> 00:41:06,809
اذهب للنوم

1019
00:41:12,716 --> 00:41:14,350
اذا , أخيرا انت ذاهب الى المنزل

1020
00:41:14,385 --> 00:41:16,486
صدق او لا تصدق , هذا صحيح

1021
00:41:16,520 --> 00:41:17,620
الى اللقاء.

1022
00:41:18,689 --> 00:41:21,190
تبدو كشخص يحتاج الى عكاز

1023
00:41:21,225 --> 00:41:23,326
تبدو كشخص يحتاج لكرسي متحرك

1024
00:41:23,360 --> 00:41:25,061
تبدو كشخص يمكن أن يستعمل نقالة

1025
00:41:25,095 --> 00:41:26,996
بدوت ميتا

1026
00:41:32,755 --> 00:41:38,463
translated by hanane alg

