[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ ScriptType: v4.00+ PlayResX: 1280 PlayResY: 720 WrapStyle: 0 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [Memories-sub] Darker Than Black - 10 [BD 1080p FLAC].mkv Video File: [Memories-sub] Darker Than Black - 10 [BD 1080p FLAC].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.250000 Scroll Position: 285 Active Line: 292 Video Position: 31877 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Location,Microsoft Uighur,75,&H00E3E3E3,&H00FFFFFF,&H00000000,&HAA000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6,0,2,30,30,30,0 Style: Title,Monotype Koufi,78,&H00D7D7CF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,15,15,15,1 Style: OPR,Microsoft Uighur,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00D1084C,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,15,15,30,1 Style: OPE,Microsoft Uighur,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00D1084C,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,15,15,30,1 Style: EDR,Microsoft Uighur,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00A5071F,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,90,90,45,1 Style: EDE,Microsoft Uighur,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00A5071F,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,90,90,45,1 Style: DTB-Default,Sakkal Majalla,70,&H00D8D8DB,&H00010129,&H00000000,&HAA000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1.5,2,30,30,40,0 Style: DTB-Overlap,StoneSansStd-Semibold,75,&H00FDF6F6,&H00FFFFFF,&H00000000,&HAA000000,0,0,0,0,100,100,-1.5,0,1,2.85,1.5,2,30,30,30,0 Style: DTB-Notes,Sakkal Majalla,65,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H007D821A,&HAA000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.85,1.5,8,30,30,5,0 Style: Rights,Hacen Digital Arabia,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H8C7B7BEF,&H8C000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,1,1,8,10,10,1,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:09.17,0:00:12.99,DTB-Default,NTP,0,0,0,,ميساكي]، أنتِ حقًا تحبين الطعام الدهني، أليس كذلك؟] Dialogue: 0,0:00:12.99,0:00:15.18,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.حسنًا، أنا جائعة Dialogue: 0,0:00:15.18,0:00:16.99,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.كما أنكِ لا تُصابين بالبدانة أيضًا Dialogue: 0,0:00:17.73,0:00:20.27,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.هذا لأني دائمة الحركة كل يوم Dialogue: 0,0:00:21.73,0:00:23.44,DTB-Default,NTP,0,0,0,,كانامي]، ما الذي تقومين بملئه؟] Dialogue: 0,0:00:25.77,0:00:27.96,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.آه، الإستطلاع الوظيفي Dialogue: 0,0:00:27.96,0:00:30.93,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.يا للإزعاج، ما زلنا في سنتنا الأولى، كما تعلمين Dialogue: 0,0:00:30.93,0:00:33.09,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.ليس الأمر وكأننا نفكر بشأن مستقبلنا المهني بعد Dialogue: 0,0:00:33.09,0:00:34.34,DTB-Default,NTP,0,0,0,,ما الذي ستصبحينه؟ Dialogue: 0,0:00:34.34,0:00:38.39,DTB-Default,NTP,0,0,0,,أنا لا أعرف شيئًا عن مستقبلي\N،لذا فإنني قد أتطلع إلى التعليم الجامعي Dialogue: 0,0:00:39.54,0:00:43.81,DTB-Default,NTP,0,0,0,,بخلاف شخصٍ ما والتي قامت بالفعل \N.بتحديد أهدافها الأكاديمية والمهنية Dialogue: 0,0:00:45.06,0:00:49.43,DTB-Default,NTP,0,0,0,,هل علمتِ بأنها قد قررت الإنضمام إلى الشرطة \Nمباشرة بعد تخرجها من جامعة طوكيو؟ Dialogue: 0,0:00:49.43,0:00:50.57,DTB-Default,NTP,0,0,0,,الشرطة؟ Dialogue: 0,0:00:50.57,0:00:51.42,DTB-Default,NTP,0,0,0,,![كانامي] Dialogue: 0,0:00:51.42,0:00:53.36,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.أنتِ حقًا لديكِ عقدة الأب Dialogue: 0,0:00:53.36,0:00:55.03,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.هذا غير صحيح Dialogue: 0,0:00:55.03,0:00:56.28,DTB-Default,NTP,0,0,0,,هل الأمر كذلك؟ Dialogue: 0,0:00:57.89,0:01:03.73,DTB-Default,NTP,0,0,0,,،قد يكون والدي هو من إقترح ذلك\N.ولكن لدي أسبابي الخاصة Dialogue: 0,0:01:03.73,0:01:05.37,DTB-Default,NTP,0,0,0,,مثل ماذا؟ Dialogue: 0,0:01:05.87,0:01:14.91,DTB-Default,NTP,0,0,0,,هناك الكثير من الناس في هذا العالم الذين \N.يسعون للكسب على حساب شقاء الآخرين Dialogue: 0,0:01:15.43,0:01:18.22,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.وهذا شيء لا يُمكنني السماح به Dialogue: 0,0:01:19.09,0:01:22.49,DTB-Default,NTP,0,0,0,,إذن أنتِ تُريدين الدفاع عن الضعفاء، هاه؟ Dialogue: 0,0:01:22.49,0:01:25.30,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.لا زلتِ [ميساكي] الفتاة الفاضلة نفسها Dialogue: 0,0:01:25.30,0:01:28.30,DTB-Default,NTP,0,0,0,,أنتِ، هل هذهِ هي الطريقة التي تعاملينني \Nبها بعد أن أخبرتكِ بكل شيء؟ Dialogue: 0,0:01:28.93,0:01:30.13,DTB-Default,NTP,0,0,0,,!هذهِ لي Dialogue: 0,0:01:30.13,0:01:31.48,DTB-Default,NTP,0,0,0,,!أنتِ، أعيديها Dialogue: 0,0:01:31.48,0:01:32.96,DTB-Default,NTP,0,0,0,,!لقد تأخرتِ كثيرًا Dialogue: 0,0:01:32.96,0:01:34.78,DTB-Default,NTP,0,0,0,,!أنتِ تأكلين كثيرًا Dialogue: 0,0:01:34.00,0:01:35.36,DTB-Default,NTP,0,0,0,,!لذيذة! أعطني واحدة أُخرى Dialogue: 0,0:01:35.36,0:01:36.24,DTB-Default,NTP,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,0:01:36.24,0:01:37.09,DTB-Default,NTP,0,0,0,,لمَ لا؟ Dialogue: 0,0:01:38.43,0:01:41.26,OPR,,0,0,0,,Now I've lost it, I know I can kill Dialogue: 0,0:01:38.43,0:01:41.26,OPE,,0,0,0,,وها قد فقدتُها، أعلمُ أن بمقدرتي القتل Dialogue: 0,0:01:41.73,0:01:44.03,OPR,,0,0,0,,The truth exists beyond the Gates Dialogue: 0,0:01:41.73,0:01:44.03,OPE,,0,0,0,,تمكثُ الحقيقة وراء البوابات Dialogue: 0,0:01:52.19,0:01:58.89,DTB-Default,,0,0,0,,{\fnBraggadocio\c&H000000&\3c&HF2F2FC&\4c&H0000FF&\4a&H00&\blur15)\clip()\move(285.333,592.667,413.999,513.334,0,6256)\fscx59\fscy207}{\fad(0,7000)\t(0,17000,1,\fscy0\fscx0)\move(733,293,734,116)\3c&H0000FF&\4c&H0000FF&}MEMORIES-FANSUB Dialogue: 0,0:01:52.19,0:01:58.89,DTB-Default,,0,0,0,,{\fnBraggadocio\c&H000000&\3c&HF2F2FC&\4c&H0000FF&\4a&H00&)\clip()\move(285.333,592.667,413.999,513.334,0,6256)\fscx59\fscy207}{\fad(0,7000)\t(0,17000,1,\fscy0\fscx0)\move(733,293,734,116)\3c&H7B74AC&\4c&H0000FF&\4a&HFF&}MEMORIES-FANSUB Dialogue: 0,0:01:55.16,0:02:01.00,OPR,,0,0,0,,Fusagareta mabuta kara nagaredashita namida Dialogue: 0,0:02:01.00,0:02:06.66,OPR,,0,0,0,,Kurikaeshi mushibamareru risei to chi no kakera Dialogue: 0,0:01:55.16,0:02:01.00,OPE,,0,0,0,,تدفقٌ قويٌ للدموع من عيناي المغلقتان Dialogue: 0,0:02:01.00,0:02:06.66,OPE,,0,0,0,,عقلي وشظايا دمي تتآكلُ بإستمرار Dialogue: 0,0:02:06.66,0:02:09.79,OPR,,0,0,0,,I don't want anything anymore Dialogue: 0,0:02:06.66,0:02:09.79,OPE,,0,0,0,,لا أريدُ أي شيءٍ بعد الآن Dialogue: 0,0:02:09.79,0:02:12.54,OPR,,0,0,0,,(Abakidasu kanjou ga around Turn round) Dialogue: 0,0:02:09.79,0:02:12.54,OPE,,0,0,0,,(مشاعري المكشوفة في مكانٍ قريب، إستدر حولك) Dialogue: 0,0:02:12.54,0:02:15.70,OPR,,0,0,0,,I don't feel the way as before Dialogue: 0,0:02:12.54,0:02:15.70,OPE,,0,0,0,,لم أعد أشعر كما كنتُ سابقًا Dialogue: 0,0:02:15.70,0:02:17.59,OPR,,0,0,0,,(Gang bang son of a gun) Dialogue: 0,0:02:17.59,0:02:23.04,OPE,,0,0,0,,في شقٍّ تتشابك بين صدرين Dialogue: 0,0:02:24.14,0:02:30.64,OPE,,0,0,0,,الجسمُ الجاف الذي يرغبُ بما يحتاجه سوف Dialogue: 0,0:02:30.64,0:02:36.73,OPE,,0,0,0,,يصبغُ نفسه بالليل بأصابعٍ قذرة Dialogue: 0,0:02:36.73,0:02:42.11,OPE,,0,0,0,,توّجعُكَ حتّى تتمزق لأشلاء Dialogue: 0,0:02:42.11,0:02:48.08,OPE,,0,0,0,,في نومي الخفيف، أفكاري المنسلخة تصدر صريرًا Dialogue: 0,0:02:48.08,0:02:53.96,OPE,,0,0,0,,لو تتمكن من أن تمحو كُلَّ شيءٍ الآن Dialogue: 0,0:02:17.59,0:02:23.04,OPR,,0,0,0,,Karameta futatsu no mune no sukima de Dialogue: 0,0:02:24.14,0:02:30.64,OPR,,0,0,0,,Hoshigaru dake no kawaita kono karada ga Dialogue: 0,0:02:30.64,0:02:36.73,OPR,,0,0,0,,Kegareta yubisaki de yoru o sosogikonde Dialogue: 0,0:02:36.73,0:02:42.11,OPR,,0,0,0,,Chigireru made kimi o kojiakete Dialogue: 0,0:02:42.11,0:02:48.08,OPR,,0,0,0,,Asai nemuri no naka hagareta omoi ga kishimu Dialogue: 0,0:02:48.08,0:02:53.96,OPR,,0,0,0,,Nani mo kamo ima wa subete keshisaretara Dialogue: 0,0:02:54.59,0:02:56.13,OPR,,0,0,0,,Sun will rise Dialogue: 0,0:02:56.13,0:02:57.60,OPR,,0,0,0,,Close your eyes Dialogue: 0,0:02:57.60,0:03:00.42,OPR,,0,0,0,,Downfallen (fallen) falling Dialogue: 0,0:03:00.42,0:03:02.05,OPR,,0,0,0,,Hold inside Dialogue: 0,0:03:02.05,0:03:05.51,OPR,,0,0,0,,Just howling in the shadows Dialogue: 0,0:02:54.59,0:02:56.13,OPE,,0,0,0,,الشمسُ ستشرق Dialogue: 0,0:02:56.13,0:02:57.60,OPE,,0,0,0,,أغلق عينيك Dialogue: 0,0:02:57.60,0:03:00.42,OPE,,0,0,0,,هبوطًا (ساقطًا) يسقط Dialogue: 0,0:03:00.42,0:03:02.05,OPE,,0,0,0,,إبقيه داخلك Dialogue: 0,0:03:02.05,0:03:05.51,OPE,,0,0,0,,مجرد عويلٌ في الظلام Dialogue: 0,0:03:09.44,0:03:12.26,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.يا لهُ من يوم رائع Dialogue: 0,0:03:13.03,0:03:16.27,DTB-Default,NTP,0,0,0,,ألا تعتقدين ذلك، [ميساكي]؟ Dialogue: 0,0:03:16.75,0:03:21.54,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.لا تختبئي، أخرجي وأحتفلي معي Dialogue: 0,0:03:27.28,0:03:29.61,DTB-Default,NTP,0,0,0,,ما الذي تفعلهُ في مكان كهذا؟ Dialogue: 0,0:03:30.03,0:03:34.49,DTB-Default,NTP,0,0,0,,،حسنًا، لقد تم إخباري بأن أجلب المشروبات للمالك Dialogue: 0,0:03:34.96,0:03:36.62,DTB-Default,NTP,0,0,0,,...ولكن عندما وصلت Dialogue: 0,0:03:39.54,0:03:41.96,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.على هذا المعدل، سنُقتل نحن أيضًا Dialogue: 0,0:03:41.96,0:03:43.36,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.حاولي القيام بشيء ما Dialogue: 0,0:03:43.96,0:03:45.87,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.القول أسهل من الفعل Dialogue: 0,0:03:48.34,0:03:53.78,DTB-Default,NTP,0,0,0,,،حتى بعد أن بدأت بإستخدام النحل\N.كان هناك شيء واحد لم يختفِ من هذا العالم Dialogue: 0,0:03:54.50,0:03:57.45,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.على الرغم، من أنهُ سينتهي هذهِ الليلة Dialogue: 0,0:03:58.66,0:04:01.31,DTB-Default,NTP,0,0,0,,...كل شيء كبَّلني Dialogue: 0,0:04:02.09,0:04:03.71,DTB-Default,NTP,0,0,0,,،أبي Dialogue: 0,0:04:03.71,0:04:05.27,DTB-Default,NTP,0,0,0,,...[تشن لونغ تانغ] Dialogue: 0,0:04:06.41,0:04:08.23,DTB-Default,NTP,0,0,0,,...كل شيء Dialogue: 0,0:04:10.00,0:04:15.00,Rights,,0,0,0,,{\fad(400,400)\move(603,75.333,155.333,73.333,2879,4965)}{\an1\move(547,38,30,452,0,0)}Redsword Craid : تـرجمة Dialogue: 0,0:04:15.00,0:04:20.00,Rights,,0,0,0,,{\fad(400,400)\move(603,75.333,155.333,73.333,2879,4965)}{\an1\move(547,38,30,452,0,0)}Ahmed AlShawk : تـدقـيـق Dialogue: 0,0:04:20.00,0:04:25.00,Rights,,0,0,0,,{\fad(400,400)\move(603,75.333,155.333,73.333,2879,4965)}{\an1\move(547,38,30,452,0,0)}Ahmed Stein : مراجعة نهائية Dialogue: 0,0:04:25.00,0:04:30.00,Rights,,0,0,0,,{\fad(400,400)\move(453.667,75.333,155.333,73.333,2102,4965)}{\an1\move(547,38,30,452,0,0)}http://memories-sub.blogspot.com : للمزيد من الأعمال زورونا على Dialogue: 0,0:04:38.74,0:04:39.37,DTB-Default,NTP,0,0,0,,...[وي] Dialogue: 0,0:04:39.91,0:04:41.42,DTB-Default,NTP,0,0,0,,...أيها الوغد Dialogue: 0,0:04:50.93,0:04:53.71,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.وي] كان يقوم بمساعدتي] Dialogue: 0,0:04:54.15,0:04:57.20,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.فهو كاتم أسراري Dialogue: 0,0:04:58.37,0:05:02.13,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.علاوةً على ذلك، اليوم يومٌ سعيد Dialogue: 0,0:05:02.67,0:05:09.29,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.لا بدَ وأنهُ قدرنا بأن يتم لمَّ شملنا اليوم Dialogue: 0,0:05:11.71,0:05:13.50,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.عندما أعطيكَ الإشارة، أهرب Dialogue: 0,0:05:14.97,0:05:21.10,DTB-Default,NTP,0,0,0,,ولهذا السبب [ميساكي]، يجبُ عليكِ أن تموتي\N .من أجل مصلحتي ومن أجل حريتي Dialogue: 0,0:05:21.94,0:05:24.15,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.[أنا أتحدثُ إليكِ يا [ميساكي Dialogue: 0,0:05:24.54,0:05:25.61,DTB-Default,NTP,0,0,0,,!الآن Dialogue: 0,0:05:34.21,0:05:37.14,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.[لن أسمحَ لكِ بالهروب يا [ميساكي Dialogue: 0,0:05:42.90,0:05:45.64,DTB-Default,NTP,0,0,0,,من أنتِ بالتحديد؟ Dialogue: 0,0:05:46.40,0:05:47.53,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.أنا من الشرطة Dialogue: 0,0:05:47.96,0:05:50.54,DTB-Default,NTP,0,0,0,,ألستِ صديقة ذلكَ المبتدأ؟ Dialogue: 0,0:05:53.93,0:05:55.61,DTB-Default,NTP,0,0,0,,ما الذي سنفعلهُ الآن؟ Dialogue: 0,0:05:56.10,0:05:59.56,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.أولًا، أود الهروب من هذا المبنى Dialogue: 0,0:06:11.27,0:06:13.28,Location,NTP,0,0,0,,{\fax-0.29\bord0\shad0\fs25\c&H3D393C&\pos(776,448)\frz14.226}مغلق\Nللفحص الدوري Dialogue: 0,0:06:13.59,0:06:15.58,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.تقبلوا شديد إعتذاراتنا Dialogue: 0,0:06:15.58,0:06:19.36,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.نحن حاليًا في طور تحديد المشكلة\N.من فضلكم كونوا صبورين Dialogue: 0,0:06:20.78,0:06:23.44,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.إنهم لا يسمحون لأي شخص بالنزول إلى الطابق السفلي Dialogue: 0,0:06:23.84,0:06:25.86,DTB-Default,NTP,0,0,0,,ماذا عن سلالم الطوارئ؟ Dialogue: 0,0:06:25.86,0:06:28.27,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.بالتأكيد قد تم إغلاقها Dialogue: 0,0:06:28.67,0:06:31.47,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.لا يُمكنكَ أن تسمح لأي شخص بالمغادرة Dialogue: 0,0:06:31.47,0:06:32.80,DTB-Default,NTP,0,0,0,,هل هذا واضح؟ Dialogue: 0,0:06:41.30,0:06:42.12,DTB-Default,NTP,0,0,0,,نعم؟ Dialogue: 0,0:06:43.55,0:06:45.37,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.حاضر، لقد فهمت Dialogue: 0,0:06:51.52,0:06:53.67,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.إجتماع المجلس إنتهى Dialogue: 0,0:06:53.67,0:06:56.35,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.قوما بتنظيف الغرفة Dialogue: 0,0:06:56.35,0:06:57.14,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.حاضر Dialogue: 0,0:07:07.52,0:07:10.66,DTB-Default,NTP,0,0,0,,ما الذي سنفعلهُ الآن؟ Dialogue: 0,0:07:10.66,0:07:12.95,DTB-Default,NTP,0,0,0,,!أنا أفكر في ذلكَ في الوقت الراهن Dialogue: 0,0:07:12.95,0:07:13.82,DTB-Default,NTP,0,0,0,,...حسنًا Dialogue: 0,0:07:15.15,0:07:17.32,DTB-Default,NTP,0,0,0,,هل لديكَ هاتف محمول؟ Dialogue: 0,0:07:17.32,0:07:20.91,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.كلا، حملُه أثناء فترة العمل مخالف للقوانين Dialogue: 0,0:07:21.73,0:07:22.78,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.آسف Dialogue: 0,0:07:25.37,0:07:26.56,DTB-Default,NTP,0,0,0,,،لقد إنطفأت الأنوار كلها Dialogue: 0,0:07:26.97,0:07:28.64,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.ولكن ليس هناك داع للقلق Dialogue: 0,0:07:28.64,0:07:31.65,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.هذا الفندق قد تم تجهيزهُ بمولد للطاقة Dialogue: 0,0:07:33.42,0:07:34.40,DTB-Default,NTP,0,0,0,,أرأيتِ؟ Dialogue: 0,0:07:34.40,0:07:38.35,DTB-Default,NTP,0,0,0,, أقاموا بقطع الطاقة من الخطوط لكي يمنعوا "أشباح المراقبة" من الدخول؟ Dialogue: 0,0:07:38.35,0:07:39.32,DTB-Default,NTP,0,0,0,,أشباح المراقبة؟ Dialogue: 0,0:07:39.32,0:07:40.43,DTB-Default,NTP,0,0,0,,!لا تشغل بالك Dialogue: 0,0:07:42.97,0:07:45.00,DTB-Default,NTP,0,0,0,,لماذا يحدثُ هذا؟ Dialogue: 0,0:07:45.00,0:07:45.93,DTB-Default,NTP,0,0,0,,من يعلم؟ Dialogue: 0,0:07:47.32,0:07:50.05,DTB-Default,NTP,0,0,0,,لماذا قد ترغبُ [أليس] بقتلي؟ Dialogue: 0,0:07:51.21,0:07:54.44,DTB-Default,NTP,0,0,0,,إنها صديقتي... لماذا؟ Dialogue: 0,0:07:55.78,0:07:57.47,DTB-Default,NTP,0,0,0,,،لقد تمت خيانتكِ Dialogue: 0,0:07:58.00,0:07:59.40,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.يا لكِ من مسكينة Dialogue: 0,0:07:59.40,0:08:01.30,DTB-Default,NTP,0,0,0,,ما الذي تعرفهُ عن هذا الشعور؟ Dialogue: 0,0:08:02.97,0:08:04.31,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.آسف Dialogue: 0,0:08:07.14,0:08:08.91,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.أنا من يجبُ عليهِ الإعتذار Dialogue: 0,0:08:09.43,0:08:15.26,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.أن تتعرضي للخيانة من قبل صديق على الأرجح هي تجربة مروعة Dialogue: 0,0:08:20.64,0:08:24.87,DTB-Default,NTP,0,0,0,,لمَ نتحدث عن هذهِ الأشياء في مكان كهذا؟ Dialogue: 0,0:08:26.62,0:08:27.93,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.أنتِ محقة Dialogue: 0,0:08:33.44,0:08:35.38,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.أنتَ شخص غريب Dialogue: 0,0:08:35.85,0:08:37.40,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.هذا ما يقولهُ الجميع عني دائمًا Dialogue: 0,0:08:37.40,0:08:38.52,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.أتساءل لماذا Dialogue: 0,0:08:39.10,0:08:44.49,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.ضع ذلكَ جانبًا، أنتَ لستَ بحاجة للإختباء هنا طالما أنهُ لم يتمَ مُلاحظتك Dialogue: 0,0:08:45.72,0:08:47.83,DTB-Default,NTP,0,0,0,,ألم تُدرك ذلك؟ Dialogue: 0,0:08:48.68,0:08:51.23,DTB-Default,NTP,0,0,0,,،إنتظر لحظة... في هذهِ الحالة Dialogue: 0,0:08:51.63,0:08:54.48,DTB-Default,NTP,0,0,0,,هل يُمكنكَ الذهاب إلى القاعة وجلب [سايتو] إلى هنا؟ Dialogue: 0,0:08:55.23,0:08:59.05,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.ما أن تفعل ذلك، عندها يُمكنكَ الهروب بعيدًا أو فعل ما تشاء Dialogue: 0,0:08:59.05,0:09:00.11,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.أرجوك Dialogue: 0,0:09:01.13,0:09:02.24,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:09:06.31,0:09:08.32,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.[إسمي [لي شُن شينغ Dialogue: 0,0:09:08.32,0:09:10.74,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.لا أعتقدُ بأني قد قدمتُ نفسي Dialogue: 0,0:09:12.81,0:09:14.25,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.[أنا [كيريهارا ميساكي Dialogue: 0,0:09:15.25,0:09:18.00,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.إنها المرة الأولى التي أقدم بها نفسي في داخل حجيرة المرحاض Dialogue: 0,0:09:18.00,0:09:19.26,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.وأنا، أيضًا Dialogue: 0,0:09:22.47,0:09:24.76,DTB-Default,NTP,0,0,0,,ميساكي] في داخل الفندق؟] Dialogue: 0,0:09:24.76,0:09:26.41,DTB-Default,NTP,0,0,0,,كيف حدث ذلك؟ Dialogue: 0,0:09:26.41,0:09:29.73,DTB-Default,NTP,0,0,0,,،إنهُ المبنى الذي تمَ فيه قطع التيار الكهربائي\N ."لذلكَ ليس بمقدورنا إستخدام "أشباح المراقبة Dialogue: 0,0:09:29.73,0:09:32.27,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.إستخدام قدراته قد تم التأكد منه Dialogue: 0,0:09:32.27,0:09:35.46,DTB-Default,NTP,0,0,0,,!في الداخل "VI952" من الواضح أن Dialogue: 0,0:09:35.46,0:09:37.25,DTB-Default,NTP,0,0,0,,ما الذي جاء بها لمكان كهذا؟ Dialogue: 0,0:09:37.25,0:09:39.05,DTB-Default,NTP,0,0,0,,!أنا أدركُ ذلكَ مسبقًا Dialogue: 0,0:09:39.05,0:09:42.28,DTB-Default,NTP,0,0,0,,،لا يمكنُ الوصول إليها عن طريق الهاتف\N .كما أنهُ ليس هناك شك في أن شيئًا ما يحدث هناك Dialogue: 0,0:09:42.28,0:09:47.98,DTB-Default,NTP,0,0,0,,،لا توجد أي دلائل على وجود إشارة إستغاثة\N.ونحن لا نستطيع إجراء تفتيش دون أمر قضائي Dialogue: 0,0:09:47.98,0:09:50.11,DTB-Default,NTP,0,0,0,,!في هذهِ الحالة، إجعلهم يُصدرون مذكرة التفتيش في الحال Dialogue: 0,0:09:57.77,0:09:59.80,DTB-Default,NTP,0,0,0,,ما الذي تفعلينه، أيتها الرئيسة؟ Dialogue: 0,0:10:00.15,0:10:02.34,DTB-Default,NTP,0,0,0,,!لا تسأل، أغلق الباب على الفور Dialogue: 0,0:10:02.34,0:10:03.91,DTB-Default,NTP,0,0,0,,...حـ-حاضر Dialogue: 0,0:10:09.14,0:10:12.97,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.وي]، أرجوك قُم بالإمساكِ بـ[ميساكي] من أجلي] Dialogue: 0,0:10:12.97,0:10:16.21,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.وإلّا، فأنّي لن أستطيع أن أكون حرة Dialogue: 0,0:10:16.21,0:10:21.78,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.نعم، إنها ليست سوى إمرأة واحدة فقط، سأجلبها لكِ في الحال Dialogue: 0,0:10:22.17,0:10:24.57,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.كلا، أنتَ مخطئ Dialogue: 0,0:10:24.57,0:10:26.38,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.ميساكي] ليست بمفردها] Dialogue: 0,0:10:26.38,0:10:28.20,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.لقد كانت برفقة رجل Dialogue: 0,0:10:29.46,0:10:30.86,DTB-Default,NTP,0,0,0,,رجل؟ Dialogue: 0,0:10:34.54,0:10:37.54,Title,NTP,0,0,0,,{\fscx80\fscy75\pos(650.667,603.667)}(الحلقة العاشرة: الفستان الأبيض، المتلطخ بأحلام الفتاة ودمائها... (الجزء الثاني Dialogue: 0,0:10:43.72,0:10:47.67,DTB-Default,NTP,0,0,0,,سايتو]، أليس هناك طريقة أفضل؟] Dialogue: 0,0:10:47.67,0:10:50.48,DTB-Default,NTP,0,0,0,,أنتِ تُريدين الخروح من هنا من دون أن يُلاحظكِ أي أحد، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:50.48,0:10:54.93,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.أفضل طريقة للهرب هي عن طريق غرفة الغسيل بالأسفل Dialogue: 0,0:10:56.60,0:10:59.89,DTB-Default,NTP,0,0,0,,الأهم من ذلك، ما الذي حدث؟ Dialogue: 0,0:10:59.89,0:11:02.26,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.لقد بدا الجميع متوتّرًا جدًا Dialogue: 0,0:11:02.26,0:11:03.72,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.سأشرح الأمر لاحقًا Dialogue: 0,0:11:04.97,0:11:06.60,DTB-Default,NTP,0,0,0,,،]بالمناسبة، [لي-كُن Dialogue: 0,0:11:06.60,0:11:07.86,DTB-Default,NTP,0,0,0,,...ما كل هذا الــ Dialogue: 0,0:11:09.36,0:11:10.36,DTB-Default,NTP,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:11:11.55,0:11:14.19,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.لا، لا شيء مطلقًا Dialogue: 0,0:11:48.82,0:11:50.86,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.لقد أتيت، كما هو متوقع Dialogue: 0,0:11:52.18,0:11:55.78,DTB-Default,NTP,0,0,0,,هل تعتقد أن بإمكانكَ إستغلال تلكَ المرأة كطعم؟ Dialogue: 0,0:11:55.78,0:11:57.50,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.يا لهُ من تصرف طائش منك Dialogue: 0,0:11:57.50,0:12:02.66,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.أنا لا أعرف من أي منظمة أنت، ولكنكَ لستَ كفئًا لي Dialogue: 0,0:12:03.62,0:12:05.75,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.سأتأكد من أن تقوم بإرجاعهِ لي Dialogue: 0,0:12:09.50,0:12:10.88,DTB-Default,NTP,0,0,0,,آه، هذا؟ Dialogue: 0,0:12:11.40,0:12:16.89,DTB-Default,NTP,0,0,0,,."تساقط قطرات الدم هو تعويضي كـ"متعاقد Dialogue: 0,0:12:17.40,0:12:19.26,DTB-Default,NTP,0,0,0,,إذن هل نبدأ؟ Dialogue: 0,0:12:30.05,0:12:31.86,DTB-Default,NTP,0,0,0,,ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:12:33.23,0:12:35.57,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.لقد بدأ العرض للتو Dialogue: 0,0:13:24.45,0:13:31.17,DTB-Default,NTP,0,0,0,,لقد سمعتُ شائعات تتحدث عن وجود متعاقد \N.بارع يستطيع التلاعب بالكهرباء كيفما شاء Dialogue: 0,0:13:32.61,0:13:36.17,DTB-Default,NTP,0,0,0,,."BK201" هكذا إذن، أنتَ هو Dialogue: 0,0:13:36.17,0:13:41.33,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.لقد تعمدتَ إغرائي لمهاجمتكَ لكي أرخي دفاعي Dialogue: 0,0:13:41.33,0:13:44.18,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.ومع ذلك، يبدو بأنك قد إرتكبت خطئًا بالغ الأهمية في آخر لحظة Dialogue: 0,0:13:44.18,0:13:47.43,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.على ما يبدو، فإنني أسرع منك Dialogue: 0,0:14:06.87,0:14:08.58,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.سايتو]، من هنا] Dialogue: 0,0:14:11.05,0:14:12.04,DTB-Default,NTP,0,0,0,,...ولكن Dialogue: 0,0:14:12.04,0:14:15.19,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.لا داعِ للذعر، تصرّف على طبيعتك Dialogue: 0,0:14:15.19,0:14:16.03,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.حاضر Dialogue: 0,0:14:23.07,0:14:24.73,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.أنتَ المسؤول عن هذهِ الغرفة Dialogue: 0,0:14:24.73,0:14:25.55,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:14:31.18,0:14:33.47,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.لا توجد هنا أي طاولات Dialogue: 0,0:14:48.50,0:14:51.83,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.ذلكَ كان قريبًا، لقد كِدتُ أمسكُ بكِ Dialogue: 0,0:14:51.83,0:14:54.85,DTB-Default,NTP,0,0,0,,أليس]! ما الذي تفعلينه؟] Dialogue: 0,0:14:54.85,0:14:56.69,DTB-Default,NTP,0,0,0,,ألم أخبركِ؟ Dialogue: 0,0:14:56.69,0:15:01.09,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.اليوم ستكون نهاية كل شيء كان يكبّلني Dialogue: 0,0:15:02.98,0:15:07.39,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.رابطة الدم والتي تقدرها [تشين لونغ تانغ] أكثر من أي شيء آخر Dialogue: 0,0:15:07.39,0:15:14.51,DTB-Default,NTP,0,0,0,,،ولهذا السبب، بإعتباري الوريثة الشرعية\N ...وبغض النظر عمّا إذا رغبتُ بذلكَ أم لا Dialogue: 0,0:15:14.51,0:15:19.23,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.[كان يجبُ علي أن أعيش حياة مثقلة بعبئ [تشين لونغ تانغ Dialogue: 0,0:15:21.14,0:15:27.45,DTB-Default,NTP,0,0,0,,حتى عندما ظهرت البوابة وكان العالم\N.في حالة إضطراب، لم يتغير أي شيء Dialogue: 0,0:15:29.33,0:15:31.91,DTB-Default,NTP,0,0,0,,،على أي حال، [وانغ شاو تانغ] قد مات Dialogue: 0,0:15:31.91,0:15:34.73,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.وإسم [تشن لونغ تانغ] إختفى دون أن يتركَ أثرًا Dialogue: 0,0:15:35.34,0:15:37.66,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.[كل الفضل يعود لـ[وي تشين تشن Dialogue: 0,0:15:38.46,0:15:40.10,DTB-Default,NTP,0,0,0,,أيتها الرئيسة، من يكون؟ Dialogue: 0,0:15:40.51,0:15:42.33,DTB-Default,NTP,0,0,0,, "VI952". Dialogue: 0,0:15:47.17,0:15:48.22,DTB-Default,NTP,0,0,0,,...[سايتو] Dialogue: 0,0:15:48.22,0:15:52.46,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.أرجوك، [وي]، إمنحني حريتي Dialogue: 0,0:15:55.80,0:15:58.22,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.بهذا، أنتِ حرة الآن Dialogue: 0,0:16:13.12,0:16:14.58,DTB-Default,NTP,0,0,0,,![أليس] Dialogue: 0,0:16:16.02,0:16:18.29,DTB-Default,NTP,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:16:19.08,0:16:22.45,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.أنتِ لم تُريدي الحرية Dialogue: 0,0:16:22.45,0:16:28.85,DTB-Default,NTP,0,0,0,,،أنت فقط كنتِ تسعين لأن تكوني شخصًا مقيد\N .[دائمة الإعتماد على شخص آخر يا [أليس Dialogue: 0,0:16:29.21,0:16:30.96,DTB-Default,NTP,0,0,0,,...كلا Dialogue: 0,0:16:30.96,0:16:35.73,DTB-Default,NTP,0,0,0,,،]في بعض الأحيان ذلك الشخص يكون [كيريهارا ميساكي\N .وفي بعض الأحيان يكون أنا Dialogue: 0,0:16:36.85,0:16:40.47,DTB-Default,NTP,0,0,0,,،أنتِ لم تُريدي التحرر من والدكِ Dialogue: 0,0:16:40.47,0:16:43.01,DTB-Default,NTP,0,0,0,,بل بالأحرى ترتبطي به، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:50.16,0:16:51.60,DTB-Default,NTP,0,0,0,,![أليس] Dialogue: 0,0:16:51.98,0:16:54.31,DTB-Default,NTP,0,0,0,,![أليس]! [أليس] Dialogue: 0,0:16:57.52,0:16:59.65,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.أنتِ شخص عديم الشفقة Dialogue: 0,0:17:00.38,0:17:07.62,DTB-Default,NTP,0,0,0,,ألم تُدركي مطلقًا بأنكِ أنتِ وحدكِ من حرر [أليس] من تبعيتها لوالدها؟ Dialogue: 0,0:17:07.62,0:17:09.20,DTB-Default,NTP,0,0,0,,ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:17:09.20,0:17:17.18,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.لقد كانت تلكَ هي المرة الأولى التي يشكك فيها شخص ما بنفوذ والدها Dialogue: 0,0:17:17.57,0:17:19.61,DTB-Default,NTP,0,0,0,,!والدكِ ليس له دخل في هذا الموضوع Dialogue: 0,0:17:22.06,0:17:27.03,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.حينها إستطاعت العثور على شخص آخر لتعتمد عليه Dialogue: 0,0:17:27.03,0:17:30.24,DTB-Default,NTP,0,0,0,,،ومع ذلك، أصبحتِ ضابط شرطة Dialogue: 0,0:17:30.24,0:17:37.25,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.[شخص يعتبر غير مقبول في عالم إبنة [وانغ شاو تان Dialogue: 0,0:17:37.25,0:17:38.80,DTB-Default,NTP,0,0,0,,...هذا غير ممكن Dialogue: 0,0:17:42.17,0:17:43.13,DTB-Default,NTP,0,0,0,,!أيتها الرئيسة Dialogue: 0,0:17:47.53,0:17:48.60,DTB-Default,NTP,0,0,0,,![سايتو] Dialogue: 0,0:17:50.29,0:17:51.68,DTB-Default,NTP,0,0,0,,!لا تعترض طريقي Dialogue: 0,0:18:15.70,0:18:18.57,DTB-Default,NTP,0,0,0,,BK... 201... Dialogue: 0,0:18:22.13,0:18:25.00,DTB-Default,NTP,0,0,0,,...كيف... ما زلتَ Dialogue: 0,0:18:30.21,0:18:32.23,DTB-Default,NTP,0,0,0,,...إذن ذلكَ كان دمك Dialogue: 0,0:18:33.03,0:18:38.38,DTB-Default,NTP,0,0,0,,...في لحظة... هذا لا يمكن أن يكون Dialogue: 0,0:18:42.62,0:18:45.15,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.يبدو بأنني كنتُ أسرعَ منك Dialogue: 0,0:18:46.77,0:18:47.77,DTB-Default,NTP,0,0,0,,!توقف Dialogue: 0,0:19:15.82,0:19:21.64,DTB-Default,NTP,0,0,0,,،]وي تشين تشن] حاول أن يسيطر بشكل كامل على مجموعة [تشين لونغ تانغ] Dialogue: 0,0:19:21.64,0:19:28.05,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.قتل كل من [وانغ] والمدراء التنفيذيين، وإبنته، على أقل تقدير Dialogue: 0,0:19:28.05,0:19:32.07,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.كما أنهُ حاول أن يُظهركَ بمظهر الجاني Dialogue: 0,0:19:34.07,0:19:39.17,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.والأكثر غرابة، أن جثة [وي] قد إختفت من المشرحة Dialogue: 0,0:19:39.17,0:19:40.72,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.كما توقعت Dialogue: 0,0:19:40.72,0:19:43.37,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.فإن نجمه لم يسقط في تلكَ الليلة Dialogue: 0,0:19:46.58,0:19:48.45,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.المهمة إنتهت Dialogue: 0,0:19:54.24,0:20:01.53,DTB-Default,NTP,0,0,0,,هل تعتقدين أنهُ كان بإستطاعتي إنقاذ [أليس] لو لم أنضم للشرطة؟ Dialogue: 0,0:20:02.26,0:20:03.81,DTB-Default,NTP,0,0,0,,من يدري؟ Dialogue: 0,0:20:03.81,0:20:07.62,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.لا يمكن لأحد قراءة عقول الناس أو التنبؤ بالمستقبل Dialogue: 0,0:20:09.19,0:20:14.30,DTB-Default,NTP,0,0,0,,مجددًا، هل يمكنكِ أن تتخيلي نفسكِ كشخص\N آخر ليس له علاقة بالشرطة؟ Dialogue: 0,0:20:20.01,0:20:23.03,DTB-Default,NTP,0,0,0,,كانامي]... متى بدأتِ التدخين؟] Dialogue: 0,0:20:23.53,0:20:29.58,DTB-Default,NTP,0,0,0,,أنا أيضًا شخص ضعيف يجبُ عليهِ\N.أن يعتمد على شيء ما من أجل العيش Dialogue: 0,0:20:34.84,0:20:37.64,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.هناك الكثير من الناس الذين يعتمدون عليكِ Dialogue: 0,0:20:37.64,0:20:42.10,DTB-Default,NTP,0,0,0,,ومع ذلك، لديكِ عادة سيئة في\N.تحمل العبء كله لوحدكِ Dialogue: 0,0:20:44.09,0:20:48.32,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.ستكون مشكلة إذا لم تُقدمي لي يدَ العون عندما أطلبُ المساعدة منكِ Dialogue: 0,0:20:51.23,0:20:52.20,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:20:54.66,0:20:58.93,DTB-Default,NTP,0,0,0,,ومع ذلك، هل تمانعين بأن تمتنعي عن التدخين بالقرب مني؟ Dialogue: 0,0:20:58.93,0:21:00.92,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.فإن رائحة ملابسي ستصبح نتنة Dialogue: 0,0:21:02.99,0:21:04.58,DTB-Default,NTP,0,0,0,,هل سترفضين الترقية؟ Dialogue: 0,0:21:04.58,0:21:05.45,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:21:06.79,0:21:08.76,DTB-Default,NTP,0,0,0,,هل بإمكانكِ إخباري عن السبب؟ Dialogue: 0,0:21:08.76,0:21:13.16,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.لقد أدركتُ مواطن الضعف عندي في آخر قضية Dialogue: 0,0:21:13.16,0:21:15.37,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.ما زلت عاجزة عن الذهاب إلى أبعد من هذا الحد Dialogue: 0,0:21:16.30,0:21:22.00,DTB-Default,NTP,0,0,0,,لم أكن قادرة على إنقاذ شخصٍ ما\N.بينما كنتُ أنا الوحيدة القادرة على ذلك Dialogue: 0,0:21:23.04,0:21:28.70,DTB-Default,NTP,0,0,0,,هل تعرفينَ عواقبَ رفض عرضٍ من هذا القبيل؟ Dialogue: 0,0:21:28.70,0:21:30.15,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.أنا مصرّة على قراري Dialogue: 0,0:21:33.37,0:21:36.65,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.حسنًا، أيتها المفتش [كيريهارا]، بإمكانكِ المغادرة Dialogue: 0,0:21:37.29,0:21:38.00,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.حاضر Dialogue: 0,0:21:42.77,0:21:45.54,DTB-Default,NTP,0,0,0,,أيتها الرئيسة، هل هناك خطب ما؟ Dialogue: 0,0:21:45.54,0:21:46.75,DTB-Default,NTP,0,0,0,,لمَ تسأل؟ Dialogue: 0,0:21:46.75,0:21:48.82,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.لقد كنتُ أفكر فقط Dialogue: 0,0:21:48.82,0:21:50.52,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.لا تقل الأشياء لمجرد نزوة Dialogue: 0,0:21:50.52,0:21:52.05,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.حاضر، أنا آسف Dialogue: 0,0:21:54.61,0:21:58.09,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.سايتو]، أنا أعتمدُ عليك] Dialogue: 0,0:21:58.09,0:21:59.35,DTB-Default,NTP,0,0,0,,هل قلتي شيء ما؟ Dialogue: 0,0:21:59.72,0:22:01.01,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.لا شيء Dialogue: 0,0:22:09.50,0:22:19.93,EDR,,0,0,0,,{\fad(1000, 0)}Aoi aoi sora ni tsuki no hikari o tomosu Dialogue: 0,0:22:19.93,0:22:30.36,EDR,,0,0,0,,Amaku awaku omoi sonna mono ni torawarete Dialogue: 0,0:22:30.36,0:22:36.26,EDR,,0,0,0,,Kono tsukiakari no shita hitori shirezu Dialogue: 0,0:22:36.26,0:22:41.12,EDR,,0,0,0,,Kimi no namae dake o yonde ita Dialogue: 0,0:22:41.12,0:22:46.84,EDR,,0,0,0,,Itsu made mo mirai o sagashiteta Dialogue: 0,0:22:46.84,0:22:51.21,EDR,,0,0,0,,Kono hikari no Dialogue: 0,0:22:51.21,0:22:57.06,EDR,,0,0,0,,Nani mo tsukamenai you na yoru ni wa Dialogue: 0,0:22:57.06,0:23:02.32,EDR,,0,0,0,,Kimi o omowanai toki wa nai Dialogue: 0,0:23:02.32,0:23:08.21,EDR,,0,0,0,,There isn't a day I don't think about it Dialogue: 0,0:23:08.21,0:23:15.17,EDR,,0,0,0,,Mayou kokoro ga kimi ni todoku you ni Dialogue: 0,0:23:15.17,0:23:25.39,EDR,,0,0,0,,Kono tsukiakari no shita de watashi no namae o yonde Dialogue: 0,0:23:25.39,0:23:31.64,EDR,,0,0,0,,Tashika ni ai ni yuku yo doko de mo Dialogue: 0,0:23:31.64,0:23:38.59,EDR,,0,0,0,,{\fad(0, 1000)}Kono hikari no naka ni Dialogue: 0,0:22:09.50,0:22:19.93,EDE,,0,0,0,,{\fad(1000,0)}مستضيئة بضوء القمر في السماء الزرقاء Dialogue: 0,0:22:19.93,0:22:30.36,EDE,,0,0,0,,{\fad(300,100)}مفتونةٌ بهِ، جذابٌ جدًا، باهتٌ جدًا، ضوءُ كثيفٌ جدًا Dialogue: 0,0:22:30.36,0:22:36.26,EDE,,0,0,0,,{\fad(300,100)}تحت ضوء القمر، لا يأبه بي أحد Dialogue: 0,0:22:36.26,0:22:41.12,EDE,,0,0,0,,{\fad(300,100)}ناديت إسمكَ وحيدةً Dialogue: 0,0:22:41.12,0:22:46.84,EDE,,0,0,0,,{\fad(300,100)}إلى الأبد سأبحث عن مستقبل Dialogue: 0,0:22:46.84,0:22:51.21,EDE,,0,0,0,,{\fad(300,100)}داخل هذا الضوء Dialogue: 0,0:22:51.21,0:22:57.06,EDE,,0,0,0,,{\fad(300,100)}في ليلةٍ كهذه عندما لا شيء في متناول اليد Dialogue: 0,0:22:57.06,0:23:02.32,EDE,,0,0,0,,{\fad(300,100)}لا تمرَّ لحظة من دون التفكير بكَ Dialogue: 0,0:23:02.32,0:23:08.21,EDE,,0,0,0,,{\fad(300,100)}ليس هناك يومًا لا أفكر في ذلك Dialogue: 0,0:23:08.21,0:23:15.17,EDE,,0,0,0,,{\fad(300,100)}دع قلبي الضائع يجدُكَ Dialogue: 0,0:23:15.17,0:23:25.39,EDE,,0,0,0,,{\fad(300,100)}تحت ضوء القمر هذا، نادي بإسمي Dialogue: 0,0:23:25.39,0:23:31.64,EDE,,0,0,0,,{\fad(300,100)}كُن متأكِدًا بأنِّي سأفعل المستحيل لأراكَ Dialogue: 0,0:23:31.64,0:23:38.59,EDE,,0,0,0,,{\fad(0,1000)}في هذا الضياء Dialogue: 0,0:23:40.99,0:23:42.92,DTB-Default,NTP,0,0,0,,..."يُشار إليها بـ"بوابة الجحيم Dialogue: 0,0:23:42.92,0:23:45.83,DTB-Default,NTP,0,0,0,,،مجال غريب، غير مرتبط بالزمكان Dialogue: 0,0:23:46.59,0:23:50.82,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.بشكل عشوائي وإعتباطي مشوهةً القوانين الفيزيائية Dialogue: 0,0:23:50.82,0:23:54.88,DTB-Default,NTP,0,0,0,,.صندوق "باندورا" للعلوم المريبةِ بعيدةِ المنال Dialogue: 0,0:23:55.63,0:24:05.35,DTB-Default,NTP,0,0,0,,،في المقابل، البشرية فقدت العديد من الأرواح\N ،وجزءًا من قارة، والنجوم الحقيقية في السماء Dialogue: 0,0:24:05.35,0:24:09.34,Title,NTP,0,0,0,,{\pos(640,540)\fscx91\fscy106}الحلقة الحادية عشر\N(عندما يستعيد المرء ما فقده في داخل البوابة... (الجزء الأول Dialogue: 0,0:24:05.35,0:24:07.95,DTB-Default,NTP,0,0,0,,{\pos(626.667,706.667)}.ورُشدها