[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../Haikyuu!! S2/_dn92__HorribleSubs__Haikyuu___S2_-_08__720p__14F23019_.mkv Video File: ../Haikyuu!! S2/_dn92__HorribleSubs__Haikyuu___S2_-_08__720p__14F23019_.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 441 Active Line: 493 Video Position: 34047 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,AlHurraTxtreg Edit,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000A162D,&HBE000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.2,1,2,20,20,20,1 Style: signs,Hacen Dalal St,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000A162D,&HBE000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Title,Hacen Extender X4 Super Fit,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,3,10,100,10,1 Style: Title-END,GE SS TV Bold,35,&H00080204,&H000000FF,&H001B7BCF,&H000A1D2D,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,3,0,150,15,1 Style: Rights,Ara Jozoor,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00545454,&H00000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,1.7,0,8,10,10,15,1 Style: Haikyuu,SC_HANI,160,&H00000000,&H001355E9,&H001355E9,&H141355E9,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,3,0,1,210,0,230,1 Style: OP-ROM,Agency FB,45,&H00000000,&H000000FF,&H00125FF9,&H9B000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1,8,10,10,20,1 Style: OP-AR,GE SS Unique Bold,45,&H00125FF9,&H000000FF,&H00000000,&H9B000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,10,10,35,1 Style: signs Paper,Hesham Free,50,&H005B5B5B,&H000000FF,&H000A162D,&HBE000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Signs Top,Bahij TheSansArabic Bold,40,&H0075786D,&H000000FF,&H00000000,&H00E8ECE7,0,0,0,0,100,100,0,0,3,0,0,2,10,10,10,1 Style: signs App,GE Elegant Medium,50,&H005B5B5B,&H000000FF,&H000A162D,&HBE000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Poster1,GE Hili,30,&H00292DEA,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Poster2,GE SS TV Bold,30,&H00292DEA,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Poster3,GE SS Text Light,30,&H00456795,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Board,AL-Hor,70,&H00DADDCD,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Haikyuu - K,FOT Comet Std Stripped,55,&H00000000,&H001355E9,&H001355E9,&H141355E9,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.3,0,2,10,10,10,1 Style: Opening-Romaji,FOT Comet Std Stripped,35,&H00F9FBFB,&H000000FF,&H00000000,&H00090808,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,35,35,30,1 Style: Opening-Engrish,Ara Assaf,60,&H00F9FBFB,&H000000FF,&H00000000,&H00090808,-1,0,0,0,95,95,0,0,1,2,0,1,32,30,20,1 Style: Ending-Romaji,KG Fall For You,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0047251C,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,9,35,35,25,1 Style: Ending-Engrish,Hacen Vanilla,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0047251C,&H00000000,-1,0,0,0,95,90,0,0,1,3,0,3,37,37,25,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,mob,0,0,0,,{\be1}!حسنٌ Dialogue: 0,0:00:01.10,0:00:04.44,Signs Top,sign,0,0,0,,{\fad(900,1)\frz9.411\pos(641.333,118.333)\c&H35322A&}حمّام الفتيان Dialogue: 0,0:00:10.96,0:00:13.02,Default,boyA,0,0,0,,{\be1}.إن لديك وجهًا تملؤه الحفر يا تاداشي Dialogue: 0,0:01:47.75,0:01:52.50,Opening-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord6\blur4\3c&H1355E9&\c&H1658E3&}رغم انقطاع أنفاسي، أستمرّ بالعدو Dialogue: 2,0:01:47.75,0:01:52.50,Opening-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord2\blur0.5}رغم انقطاع أنفاسي، أستمرّ بالعدو Dialogue: 0,0:01:47.75,0:01:52.50,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord6\blur4\3c&H1355E9&\c&H1658E3&}iki o kirashinagara hashiritsudzukete Dialogue: 0,0:01:52.31,0:01:57.36,Haikyuu,Team,0,0,0,,{\be1}{\fad(150,1)\}!!{\i1}هايكيوو Dialogue: 0,0:01:52.31,0:01:57.36,Haikyuu - K,Team,0,0,0,,{\be1\org(896,491.333)\frx2\fry6\pos(916,504.667)}{\fad(150,1)}zeilkun-subs Dialogue: 2,0:01:47.75,0:01:52.50,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\fad(160,0)\bord2\blur0.5}iki o kirashinagara hashiritsudzukete Dialogue: 0,0:01:52.50,0:01:57.34,Opening-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord6\c&H1658E3&\3c&H1355E9&}أيّام المطاردة تلك والحرارة في صدري Dialogue: 1,0:01:52.50,0:01:57.34,Opening-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}أيّام المطاردة تلك والحرارة في صدري Dialogue: 0,0:01:52.50,0:01:57.34,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord6\c&H1658E3&\3c&H1355E9&}oikakeru hibi to mune no atsusa Dialogue: 1,0:01:52.50,0:01:57.34,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}oikakeru hibi to mune no atsusa Dialogue: 0,0:01:57.34,0:02:02.26,Opening-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord6\c&H1658E3&\3c&H1355E9&}ناظرًا للعالم من حولي Dialogue: 1,0:01:57.34,0:02:02.26,Opening-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}ناظرًا للعالم من حولي Dialogue: 0,0:01:57.34,0:02:02.26,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord6\c&H1658E3&\3c&H1355E9&}miwatasu sekai ni jibun hitori ga Dialogue: 1,0:01:57.34,0:02:02.26,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}miwatasu sekai ni jibun hitori ga Dialogue: 0,0:02:02.26,0:02:07.39,Opening-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord6\c&H1658E3&\3c&H1355E9&}أشعر أنني الوحيد الذي تُرِك بالخلف Dialogue: 1,0:02:02.26,0:02:07.39,Opening-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}أشعر أنني الوحيد الذي تُرِك بالخلف Dialogue: 0,0:02:02.26,0:02:07.39,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord6\c&H1658E3&\3c&H1355E9&}oiteikareru you na ki ga shite Dialogue: 1,0:02:02.26,0:02:07.39,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}oiteikareru you na ki ga shite Dialogue: 0,0:02:07.39,0:02:12.23,Opening-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord6\c&H1658E3&\3c&H1355E9&}الناس يسألونني ما الممتع بذلك Dialogue: 1,0:02:07.39,0:02:12.23,Opening-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}الناس يسألونني ما الممتع بذلك Dialogue: 0,0:02:07.39,0:02:12.23,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord6\c&H1658E3&\3c&H1355E9&}nani ga tanoshiinda to hito wa iu keredo Dialogue: 1,0:02:07.39,0:02:12.23,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}nani ga tanoshiinda to hito wa iu keredo Dialogue: 0,0:02:12.23,0:02:17.07,Opening-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord6\c&H1658E3&\3c&H1355E9&}لكنني لا أعلم ذلك أنا الآخر Dialogue: 1,0:02:12.23,0:02:17.07,Opening-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}لكنني لا أعلم ذلك أنا الآخر Dialogue: 0,0:02:12.23,0:02:17.07,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord6\c&H1658E3&\3c&H1355E9&}sore wa ore nimo wakaranai Dialogue: 1,0:02:12.23,0:02:17.07,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}sore wa ore nimo wakaranai Dialogue: 0,0:02:17.07,0:02:21.82,Opening-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord6\c&H1658E3&\3c&H1355E9&}أستمرّ بالركض وحسب Dialogue: 1,0:02:17.07,0:02:21.82,Opening-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}أستمرّ بالركض وحسب Dialogue: 0,0:02:17.07,0:02:21.82,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord6\c&H1658E3&\3c&H1355E9&}hashiritsudukeru dake sa Dialogue: 1,0:02:17.07,0:02:21.82,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}hashiritsudukeru dake sa Dialogue: 0,0:02:21.82,0:02:27.99,Opening-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord6\c&H1658E3&\3c&H1355E9&}حتّى إن لم تسر الأمور بخير غدًا، لن يدوم ذلك للأبد Dialogue: 1,0:02:21.82,0:02:27.99,Opening-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}حتّى إن لم تسر الأمور بخير غدًا، لن يدوم ذلك للأبد Dialogue: 0,0:02:21.82,0:02:27.99,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord6\c&H1658E3&\3c&H1355E9&}ashita moshi umaku ikanakuttatte tachidomaranai Dialogue: 1,0:02:21.82,0:02:27.99,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}ashita moshi umaku ikanakuttatte tachidomaranai Dialogue: 0,0:02:27.99,0:02:31.37,Opening-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord6\c&H1658E3&\3c&H1355E9&}ما أرغب فيه هو نفسي الثاني Dialogue: 1,0:02:27.99,0:02:31.37,Opening-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}ما أرغب فيه هو نفسي الثاني Dialogue: 0,0:02:27.99,0:02:31.37,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord6\c&H1658E3&\3c&H1355E9&}hoshii nowa tsugi no mai serufu Dialogue: 1,0:02:27.99,0:02:31.37,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}hoshii nowa tsugi no mai serufu Dialogue: 0,0:02:31.37,0:02:35.75,Opening-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord6\c&H1658E3&\3c&H1355E9&}إن كان هنالك شخصٌ يقول Dialogue: 1,0:02:31.37,0:02:35.75,Opening-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}إن كان هنالك شخصٌ يقول Dialogue: 0,0:02:31.37,0:02:35.75,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord6\c&H1658E3&\3c&H1355E9&}dareka ni moshi kore ijou wa muda tte Dialogue: 1,0:02:31.37,0:02:35.75,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}dareka ni moshi kore ijou wa muda tte Dialogue: 0,0:02:35.75,0:02:37.75,Opening-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord6\c&H1658E3&\3c&H1355E9&}أنه من المستحيل الابتعاد أكثر Dialogue: 1,0:02:35.75,0:02:37.75,Opening-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}أنه من المستحيل الابتعاد أكثر Dialogue: 0,0:02:35.75,0:02:37.75,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord6\c&H1658E3&\3c&H1355E9&}rain hikarettatte Dialogue: 1,0:02:35.75,0:02:37.75,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}rain hikarettatte Dialogue: 0,0:02:37.75,0:02:41.55,Opening-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord6\c&H1658E3&\3c&H1355E9&}!سأقول "لا شكرًا لك" سأذهب لما وراءه Dialogue: 1,0:02:37.75,0:02:41.55,Opening-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}!سأقول "لا شكرًا لك" سأذهب لما وراءه Dialogue: 0,0:02:37.75,0:02:41.55,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord6\c&H1658E3&\3c&H1355E9&}noo sankyuu!! koeteyuku kara Dialogue: 1,0:02:37.75,0:02:41.55,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}noo sankyuu!! koeteyuku kara Dialogue: 0,0:02:42.34,0:02:44.89,Opening-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord6\c&H1658E3&\3c&H1355E9&}ماذا إذن؟ مَن يهتم بما يخفيه المستقبل؟ Dialogue: 1,0:02:42.34,0:02:44.89,Opening-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}ماذا إذن؟ مَن يهتم بما يخفيه المستقبل؟ Dialogue: 0,0:02:42.34,0:02:44.89,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord6\c&H1658E3&\3c&H1355E9&}So what? kono saki wa dou toka Dialogue: 1,0:02:42.34,0:02:44.89,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}So what? kono saki wa dou toka Dialogue: 0,0:02:44.89,0:02:47.31,Opening-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord6\c&H1658E3&\3c&H1355E9&}ماذا إذن؟ مَن يهتم بما يحبه الأخرين؟ Dialogue: 1,0:02:44.89,0:02:47.31,Opening-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}ماذا إذن؟ مَن يهتم بما يحبه الأخرين؟ Dialogue: 0,0:02:44.89,0:02:47.31,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord6\c&H1658E3&\3c&H1355E9&}So what? hito wa kou da toka Dialogue: 1,0:02:44.89,0:02:47.31,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}So what? hito wa kou da toka Dialogue: 0,0:02:47.31,0:02:52.27,Opening-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord6\c&H1658E3&\3c&H1355E9&}ماذا إذن؟ للوقت الراهن، لا أهتم وحسب Dialogue: 1,0:02:47.31,0:02:52.27,Opening-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}ماذا إذن؟ للوقت الراهن، لا أهتم وحسب Dialogue: 0,0:02:47.31,0:02:52.27,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord6\c&H1658E3&\3c&H1355E9&}So what? toriaezu doudatte ii sa Dialogue: 1,0:02:47.31,0:02:52.27,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}So what? toriaezu doudatte ii sa Dialogue: 0,0:02:53.77,0:02:57.02,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord6\c&H1658E3&\3c&H1355E9&}So, {\alpha&H00&\t(609,609,}I’m a {\alpha&H00&\t(1234,1234,}believer! Dialogue: 1,0:02:53.77,0:02:57.02,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}So, {\alpha&H00&\t(609,609,}I’m a {\alpha&H00&\t(1234,1234,}believer! Dialogue: 0,0:02:53.77,0:02:57.02,Opening-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord6\c&H1658E3&\3c&H1355E9&}!هذا صحيح، أنا مؤمن Dialogue: 1,0:02:53.77,0:02:57.02,Opening-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}!هذا صحيح، أنا مؤمن Dialogue: 0,0:02:58.65,0:03:03.95,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord6\c&H1658E3&\3c&H1355E9&}So, I’m a believer! Dialogue: 1,0:02:58.65,0:03:03.95,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}So, I’m a believer! Dialogue: 0,0:02:58.65,0:03:03.95,Opening-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord6\c&H1658E3&\3c&H1355E9&}!هذا صحيح، أنا مؤمن Dialogue: 1,0:02:58.65,0:03:03.95,Opening-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}!هذا صحيح، أنا مؤمن Dialogue: 0,0:00:13.67,0:00:16.83,Default,boyB,0,0,0,,{\be1}لمَ أنت ضعيف؟ Dialogue: 0,0:00:17.95,0:00:22.25,Default,boyB,0,0,0,,{\be1}.يجب أن تزداد قوة لتستطيع حمل جميع حقائبنا Dialogue: 0,0:00:25.74,0:00:27.29,Default,boyB,0,0,0,,{\be1}جديًّا؟ أَتبكي؟ Dialogue: 0,0:00:27.29,0:00:29.96,Default,boyA,0,0,0,,{\be1}!إنه يبكي على الدوام Dialogue: 0,0:00:30.79,0:00:32.59,Default,boyB,0,0,0,,{\be1}.يا أيّها البكّاء Dialogue: 0,0:00:37.65,0:00:39.12,Default,boyB,0,0,0,,{\be1}ما الذي تحملق فيه؟ Dialogue: 0,0:00:39.12,0:00:40.72,Default,boyA,0,0,0,,{\be1}أنت، أَليس في الصف السادس؟ Dialogue: 0,0:00:41.10,0:00:43.56,Default,boyB,0,0,0,,{\be1}.كلا، إنه في الفصل الثالث Dialogue: 0,0:00:45.44,0:00:46.69,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}.لئيم Dialogue: 0,0:00:50.58,0:00:52.00,Default,boyB,0,0,0,,{\be1}!ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:00:52.00,0:00:53.48,Default,,0,0,0,,{\be1}!أنت، رويدك Dialogue: 0,0:00:55.46,0:00:56.25,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:00:58.72,0:01:01.28,Default,boyB,0,0,0,,{\be1}!أ- أنت اللئيم يا صاحب الأعين الأربع Dialogue: 0,0:01:01.28,0:01:03.60,Default,,0,0,0,,{\be1}!أحمق! أحمق! أحمق Dialogue: 0,0:01:03.60,0:01:05.29,Default,boyA,0,0,0,,{\be1}.أ- أنت، انتظر Dialogue: 0,0:01:06.50,0:01:07.72,Default,yama,0,0,0,,{\be1}".لئيم" Dialogue: 0,0:01:08.34,0:01:12.76,Default,yama,0,0,0,,{\be1}.في ذلك الوقت، قد يكون كلام تسوكي موجّهًا لي أيضًا Dialogue: 0,0:01:14.25,0:01:15.72,Default,yama,0,0,0,,{\be1}،لكن ما هو أهم Dialogue: 0,0:01:16.16,0:01:21.27,Default,,0,0,0,,{\be1}...هو واقع قدرته على قول ذلك للمتنمّرين الذين هدّدوني Dialogue: 0,0:01:21.27,0:01:23.88,Default,yama,0,0,0,,{\be1}.جعله ذلك يبدو رائعًا، وقد حسدته Dialogue: 0,0:01:24.45,0:01:26.69,Default,yama,0,0,0,,{\be1}.أردتُ أن أكون مثله Dialogue: 0,0:01:28.26,0:01:29.50,Default,hina,0,0,0,,{\be1}ماذا عنك يا ياماغوتشي؟ Dialogue: 0,0:01:29.50,0:01:32.48,Default,hina,0,0,0,,{\be1}ما الذي كنت لتقوله لتسوكيشيما؟ Dialogue: 0,0:03:09.50,0:03:13.96,Title,title,0,0,0,,{\fad(487,500)}الحلقة الثامنة: بطل وهمي Dialogue: 0,0:03:12.63,0:03:14.13,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}.سأذهب Dialogue: 0,0:03:14.42,0:03:15.37,Default,sawa,0,0,0,,{\be1}.حسنًا Dialogue: 0,0:03:15.37,0:03:16.40,Default,suga,0,0,0,,{\be1}.أحسنتَ عملًا Dialogue: 0,0:03:16.40,0:03:17.84,Default,tana,0,0,0,,{\be1}!تسوكيشيما Dialogue: 0,0:03:18.16,0:03:21.55,Default,tana,0,0,0,,{\be1}.سنتدرّب على الهجوم المتزامن، لذا ساعدنا لوهلة Dialogue: 0,0:03:22.93,0:03:24.51,Default,enn,0,0,0,,{\be1}.ما أزال قادرًا على الاستمرار أيضًا Dialogue: 0,0:03:25.25,0:03:27.93,Default,enn,0,0,0,,{\be1}سيكون هنالك ثلاثة لاعبي جناح، لكن لا بأس بذلك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:03:28.44,0:03:30.54,Default,enn,0,0,0,,{\be1}.أود الاعتياد على التوقيت Dialogue: 0,0:03:30.54,0:03:34.06,Default,tana,0,0,0,,{\be1}مهلًا... أَتحاول أن تغدو عضوًا أساسيًّا؟ Dialogue: 0,0:03:35.04,0:03:38.03,Default,enn,0,0,0,,{\be1}.لا تظنّ أنني سأبقى على مقعد البدلاء ذاك للأبد Dialogue: 0,0:03:38.90,0:03:40.60,Default,tana,0,0,0,,{\be1}!هاتِ ما لديك Dialogue: 0,0:03:40.60,0:03:42.49,Default,tana,0,0,0,,{\be1}!دايتشي-سان، لنسرع ونفعل ذلك Dialogue: 0,0:03:42.81,0:03:44.52,Default,sawa,0,0,0,,{\be1}.دعني أسترح قليلًا Dialogue: 0,0:03:44.13,0:03:45.20,Default,suga,0,0,0,,{\be1}{\an8}.أحسنتَ عملًا Dialogue: 0,0:03:44.52,0:03:45.85,Default,tana,0,0,0,,{\be1}!دايتشي-سان Dialogue: 0,0:03:45.85,0:03:48.70,Default,tana,0,0,0,,{\be1}!لا أستطيع تقبّل هذا بهدوء Dialogue: 0,0:03:54.58,0:03:55.88,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}.إنه مجرد نادٍ Dialogue: 0,0:04:00.01,0:04:03.18,signs App,sign,0,0,0,,{\fad(950,1)\frz354.5\pos(664,353.2)}دورة مقاطعة مياغي لكرة طائرة المدارس الثانوية Dialogue: 0,0:04:00.46,0:04:02.11,Default,mob,0,0,0,,{\be1}!لليسار! لليسار Dialogue: 0,0:04:02.11,0:04:03.18,Default,mob,0,0,0,,{\be1}!رقم أربعة Dialogue: 0,0:04:04.96,0:04:07.21,Default,momA,0,0,0,,{\be1}!يا إلهي، إنه تسوكيشيما-كن مجددًا Dialogue: 0,0:04:07.21,0:04:09.10,Default,momB,0,0,0,,{\be1}!لا شيء أقلّ من النجم Dialogue: 0,0:04:09.10,0:04:10.72,Default,team,0,0,0,,{\be1}!تسوكيشيما، ضربة جيدة Dialogue: 0,0:04:10.21,0:04:11.48,Default,team,0,0,0,,{\be1}!حسنٌ Dialogue: 0,0:04:18.98,0:04:21.94,signs,sign,0,0,0,,{\fs40\pos(642,362)\c&HE1E0DE&}نادي مدرسة أميمارو \Nالإعدادية لكرة الطائرة Dialogue: 0,0:04:20.09,0:04:21.94,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}أيّ مدرسة ثانوية ستقصدها يا ني-تشان؟ Dialogue: 0,0:04:22.19,0:04:23.41,Default,aki,0,0,0,,{\be1}.كاراسونو Dialogue: 0,0:04:23.41,0:04:26.57,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنها مدرسة قوية تنافس شيراتوريزاوا حاليًا Dialogue: 0,0:04:27.32,0:04:30.01,Default,aki,0,0,0,,{\be1}!سأذهب للنهائيات عندما أذهب للمدرسة الثانوية Dialogue: 0,0:04:40.96,0:04:45.18,signs,sign,0,0,0,,{\pos(667,439)}نادي ثانوية كاراسونو لكرة الطائرة Dialogue: 0,0:04:41.29,0:04:42.70,Default,aki,0,0,0,,{\be1}.لقد عدت Dialogue: 0,0:04:44.39,0:04:45.18,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}!أهلًا بعودتك Dialogue: 0,0:04:45.58,0:04:47.24,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}هل بقيتَ لتقوم بتدريب إضافي مجددًا؟ Dialogue: 0,0:04:47.24,0:04:50.60,Default,aki,0,0,0,,{\be1}.الجميع موهوبون لذا لا يُمكنني التراخي Dialogue: 0,0:04:50.60,0:04:52.66,Default,aki,0,0,0,,{\be1}.بدون ذكر أن المدرب أوكاي حازم للغاية Dialogue: 0,0:04:53.08,0:04:54.14,Default,aki,0,0,0,,{\be1}...لكن Dialogue: 0,0:04:54.40,0:04:56.78,Default,,0,0,0,,{\be1}!سأحاول بأقصى ما بوسعي لأفتكّ مكانًا أساسيًّا في سنتي الأولى Dialogue: 0,0:04:56.78,0:04:58.65,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}هناك العديد من الأعضاء في النادي، صحيح؟ Dialogue: 0,0:04:58.65,0:05:00.49,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}.سيكون من الرائع تمكّنك من ذلك Dialogue: 0,0:05:00.49,0:05:01.11,Default,aki,0,0,0,,{\be1}صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:02.36,0:05:03.37,Default,aki,0,0,0,,{\be1}!أمي Dialogue: 0,0:05:03.37,0:05:04.40,Default,mom,0,0,0,,{\be1}.مرحبًا بعودتك Dialogue: 0,0:05:04.40,0:05:06.28,Default,aki,0,0,0,,{\be1}!أحتاج ثلاث أطباق طعامٍ أيضًا للغد Dialogue: 0,0:05:06.28,0:05:08.59,Default,aki,0,0,0,,{\be1}.للتدريب الصباحي، وقت الطعام ومباشرة قبل أنشطة النادي Dialogue: 0,0:05:08.59,0:05:11.33,Default,mom,0,0,0,,{\be1}فهمت. الكثير من البروتين والقليل من الدهون، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:11.33,0:05:13.43,Default,aki,0,0,0,,{\be1}!أجل! شكرًا Dialogue: 0,0:05:19.21,0:05:20.99,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}:السيدة في متجر الجزّار قد قالت Dialogue: 0,0:05:20.99,0:05:24.48,Default,,0,0,0,,{\be1}."من المذهل أن أخاك يلعب ضمن فريق كاراسونو لكرة الطائرة" Dialogue: 0,0:05:26.64,0:05:28.34,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}ني-تشان، لديك مباراة بالغد، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:28.73,0:05:29.92,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}أَيُمكنني المجيئ للمشاهدة؟ Dialogue: 0,0:05:31.33,0:05:33.45,Default,ak,0,0,0,,{\be1}.سأتوتّر إن فعلت، لذا لا Dialogue: 0,0:05:36.68,0:05:39.05,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}ما مركزك الآن؟ Dialogue: 0,0:05:39.05,0:05:40.59,Default,,0,0,0,,{\be1}كما كان بالمدرسة الثانوية؟ Dialogue: 0,0:05:40.59,0:05:41.37,Default,aki,0,0,0,,{\be1}.أجل Dialogue: 0,0:05:41.37,0:05:42.32,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}!إذن فأنت النجم Dialogue: 0,0:05:46.84,0:05:47.86,Default,aki,0,0,0,,{\be1}!أجل Dialogue: 0,0:05:49.49,0:05:50.99,Default,aki,0,0,0,,{\be1}ماذا عنك يا كي؟ Dialogue: 0,0:05:50.99,0:05:53.34,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد انضممتَ لنادٍ شبابي، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:53.95,0:05:55.83,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}.أكره الاستقبال Dialogue: 0,0:05:56.41,0:05:59.29,Default,aki,0,0,0,,{\be1}في البداية، لا يسير الأمر بالطريقة التي تبتغيها، صحيح؟ Dialogue: 0,0:05:59.71,0:06:01.00,Default,aki,0,0,0,,{\be1}.هيّا، تمركز Dialogue: 0,0:06:02.36,0:06:03.16,Default,aki,0,0,0,,{\be1}.ها نحن ذا Dialogue: 0,0:06:07.64,0:06:10.43,Default,aki,0,0,0,,{\be1}.كي، لا تحاول رفعها بيديك Dialogue: 0,0:06:10.92,0:06:12.94,Default,aki,0,0,0,,{\be1}أَترى؟ أولًا تنزل خصرك Dialogue: 0,0:06:12.94,0:06:15.20,Default,,0,0,0,,{\be1}.وعندها افعلها وكأنك ترسلها بكامل جسدك Dialogue: 0,0:06:15.20,0:06:16.62,Default,aki,0,0,0,,{\be1}.ارمِ الكرة لي Dialogue: 0,0:06:22.50,0:06:23.71,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}!مذهل Dialogue: 0,0:06:23.71,0:06:26.11,Default,aki,0,0,0,,{\be1}.الاستقبال هو بداية كلّ شيءٍ بكرة الطائرة Dialogue: 0,0:06:26.11,0:06:27.93,Default,aki,0,0,0,,{\be1}.الاتصال يعني كلّ شيءٍ في كرة الطائرة Dialogue: 0,0:06:27.93,0:06:29.96,Default,aki,0,0,0,,{\be1}هل أنت على وفاقٍ مع الأطفال الآخرين؟ Dialogue: 0,0:06:31.06,0:06:32.04,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}...أجل Dialogue: 0,0:06:32.04,0:06:32.87,Default,aki,0,0,0,,{\be1}!كاذب Dialogue: 0,0:06:33.18,0:06:35.16,Default,aki,0,0,0,,{\be1}!هذا ظاهر على محياك Dialogue: 0,0:06:45.23,0:06:46.52,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}.مرحبًا Dialogue: 0,0:06:50.60,0:06:52.36,Default,yama,0,0,0,,{\be1}.شكرًا لك اليوم الفائت Dialogue: 0,0:06:53.94,0:06:55.18,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}هل التقينا قبلًا؟ Dialogue: 0,0:06:58.84,0:07:01.13,Default,yama,0,0,0,,{\be1}...ذلك... اليوم... فـ- في المنتزه Dialogue: 0,0:07:01.13,0:07:03.61,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}أوه. إذن، ما الذي تفعله هنا؟ Dialogue: 0,0:07:01.48,0:07:02.87,Default,yama,0,0,0,,{\be1}...المنتزه Dialogue: 0,0:07:06.66,0:07:09.15,Default,,0,0,0,,{\be1}...أردتُ ممارسة رياضة ما Dialogue: 0,0:07:09.15,0:07:12.07,Default,yama,0,0,0,,{\be1}،هنالك العديد من الأشخاص المخيفين في كرة القاعدة وكرة القدم Dialogue: 0,0:07:12.07,0:07:14.34,Default,yama,0,0,0,,{\be1}.لكن هذه الرياضة بدت آمنة Dialogue: 0,0:07:16.99,0:07:19.48,Default,yama,0,0,0,,{\be1}!أحذيتك رائعة Dialogue: 0,0:07:19.48,0:07:22.00,Default,,0,0,0,,{\be1}.لديّ أحذية المدرسة الخاصة بالصالة الرياضية وحسب Dialogue: 0,0:07:22.28,0:07:24.25,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}.لقد سُلّمتِ لي هذه Dialogue: 0,0:07:24.25,0:07:26.86,Default,,0,0,0,,{\be1}هذان كانا خاصّين بأخي الأكبر، وسأستعملهم \N.حتى أحصل على خاصتيَّ الأسبوع المقبل Dialogue: 0,0:07:26.86,0:07:28.84,Default,yama,0,0,0,,{\be1}أخوك يمارس كرة الطائرة أيضًا؟ Dialogue: 0,0:07:29.43,0:07:32.76,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}.إنه يلعب في مدرسة قوية للغاية تدعى كاراسونو Dialogue: 0,0:07:32.76,0:07:35.95,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}.إنه كالنجم Dialogue: 0,0:07:35.95,0:07:38.14,Default,yama,0,0,0,,{\be1}!ا- النجم في مدرسة قوية؟ Dialogue: 0,0:07:38.14,0:07:40.18,Default,,0,0,0,,{\be1}!ذ- ذلك مذهل Dialogue: 0,0:07:40.44,0:07:43.26,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}.لـ- لا... إنه ليس بالأمر الجلل Dialogue: 0,0:07:43.26,0:07:44.70,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد كان نجمًا منذ المرحلة الإعدادية Dialogue: 0,0:07:44.70,0:07:45.90,Default,yama,0,0,0,,{\be1}!مذهل Dialogue: 0,0:07:46.54,0:07:47.90,Default,yama,0,0,0,,{\be1}منذ متى يلعب؟ Dialogue: 0,0:07:47.90,0:07:49.21,Default,,0,0,0,,{\be1}هل لعب بهذا الفريق؟ Dialogue: 0,0:07:49.21,0:07:51.61,Default,yama,0,0,0,,{\be1}!النجوم رائعون للغاية Dialogue: 0,0:07:53.78,0:07:55.07,Default,aki,0,0,0,,{\be1}.لقد عدت Dialogue: 0,0:07:56.63,0:07:58.54,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}كيف كانت مباراتك اليوم؟ Dialogue: 0,0:07:58.90,0:08:00.51,Default,aki,0,0,0,,{\be1}.أجل، كانت عظيمة Dialogue: 0,0:08:00.51,0:08:01.75,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد أحرزتُ العديد من النقاط Dialogue: 0,0:08:02.40,0:08:04.34,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}.رائع Dialogue: 0,0:08:07.01,0:08:08.35,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}.فلنتدرب على التمرير Dialogue: 0,0:08:08.35,0:08:09.72,Default,aki,0,0,0,,{\be1}.بعد انتهائنا من الأكل Dialogue: 0,0:08:14.20,0:08:15.35,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}.ياماغوتشي Dialogue: 0,0:08:14.51,0:08:15.84,Default,boy,0,0,0,,{\be1}{\a6}ما المادة التالية؟ Dialogue: 0,0:08:15.84,0:08:17.05,Default,boy,0,0,0,,{\be1}{\a6}!اليابانية Dialogue: 0,0:08:16.56,0:08:19.81,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}سأذهب لمباراة كاراسونو بالغد، أتودّ المجيئ؟ Dialogue: 0,0:08:20.61,0:08:23.27,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}.أخي أخبرني ألّا آتي لكي لا أوتّره Dialogue: 0,0:08:23.27,0:08:25.10,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}،لكن بما أن أخي بالسنة الثالثة Dialogue: 0,0:08:25.10,0:08:27.53,Default,,0,0,0,,{\be1}.فهذه مباراته الأخيرة في المقاطعة Dialogue: 0,0:08:27.53,0:08:31.12,Default,yama,0,0,0,,{\be1}.سأذهب! لم أرَ أكيتيرو-كن يلعب من قبل Dialogue: 0,0:08:31.12,0:08:33.87,Default,boy,0,0,0,,{\be1}تسوكيشيما، أخوك في نادي كاراسونو أيضًا؟ Dialogue: 0,0:08:33.87,0:08:35.24,Default,boy,0,0,0,,{\be1}.أخي أيضًا كذلك Dialogue: 0,0:08:35.61,0:08:37.32,Default,boy,0,0,0,,{\be1}في أيّ مركزٍ يلعب شقيقك؟ Dialogue: 0,0:08:37.83,0:08:38.99,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}.لاعب جناح Dialogue: 0,0:08:38.99,0:08:40.96,Default,boy,0,0,0,,{\be1}!أخي أيضًا مثله Dialogue: 0,0:08:40.96,0:08:43.71,Default,boy,0,0,0,,{\be1}.ذلك الفريق يمارس نظامًا طائفيًّا، لذا فهو عسير Dialogue: 0,0:08:43.96,0:08:45.28,Default,boy,0,0,0,,{\be1}،إن لم تستطع اللعب بمبارياتٍ حتّى Dialogue: 0,0:08:45.28,0:08:47.86,Default,,0,0,0,,{\be1}.فيجب عليك إعادة التفكير بشأن ذهابك لمدرسة قوية إن كان الأمر يستحقّ ذلك Dialogue: 0,0:08:48.93,0:08:51.38,Default,yama,0,0,0,,{\be1}.أخ تسوكي يلعب في المباريات Dialogue: 0,0:08:51.92,0:08:53.13,Default,boy,0,0,0,,{\be1}.ماذا؟ مُحال Dialogue: 0,0:08:53.72,0:08:55.82,Default,boy,0,0,0,,{\be1}،شاهدتُ مباراةً مؤخرًا Dialogue: 0,0:08:55.82,0:08:59.02,Default,,0,0,0,,{\be1}.ولم يكن هنالك أحدٌ من الأساسيّين يُدعى تسوكيشيما Dialogue: 0,0:09:01.52,0:09:03.47,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}.لا يُمكن أن يكون ذلك صحيحًا Dialogue: 0,0:09:03.47,0:09:05.88,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}.أسمعُ بالمباريات على الدوام Dialogue: 0,0:09:05.88,0:09:07.22,Default,,0,0,0,,{\be1}.لا بد أنه خطأ ما Dialogue: 0,0:09:08.58,0:09:10.22,Default,boy,0,0,0,,{\be1}.تستطيع رؤية ذلك بنفسك في المباريات Dialogue: 0,0:09:10.64,0:09:12.50,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}.أجل أستطيع Dialogue: 0,0:09:14.28,0:09:17.16,Poster2,sign,0,0,0,,{\fad(900,1)\frz90\pos(818.286,349.714)\c&H454E4E&}دورة مقاطعة مياغي العامّة لكرة طائرة المدارس الثانوية الجنوبية - ذكور Dialogue: 0,0:09:28.13,0:09:29.82,Default,team,0,0,0,,{\be1}!واحدة أخرى Dialogue: 0,0:09:29.82,0:09:31.34,Default,team,0,0,0,,{\be1}!استقبال جيد Dialogue: 0,0:09:31.34,0:09:34.30,Default,team,0,0,0,,{\be1}!إنهم قادمون من اليسار! اليسار Dialogue: 0,0:09:41.15,0:09:43.92,Default,boy,0,0,0,,{\be1}!هذا مذهل! رقم عشرة فعلها مجددًا Dialogue: 0,0:09:43.92,0:09:46.38,Default,,0,0,0,,{\be1}!إن طوله قرابة المئة والسبعين سنتيمترًا فقط أيضًا Dialogue: 0,0:09:46.38,0:09:48.19,Default,boy,0,0,0,,{\be1}وهو طالب سنة ثانية فقط، صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:48.62,0:09:49.15,Default,boy,0,0,0,,{\be1}أَرأيت؟ Dialogue: 0,0:09:49.53,0:09:51.64,Default,boy,0,0,0,,{\be1}،الشخص في اليسار هو طالب سنة ثالثة، كاوادا-كن Dialogue: 0,0:09:51.64,0:09:55.50,Default,,0,0,0,,{\be1}.وعلى الجهة الأخرى النجم طالب السنة الثانية والذي يدعونه بالعملاق الصغير Dialogue: 0,0:09:55.50,0:09:57.29,Default,boy,0,0,0,,{\be1}!كان هذا الثنائي موجودًا منذ سنة Dialogue: 0,0:09:57.29,0:09:58.86,Default,yama,0,0,0,,{\be1}!فهمنا Dialogue: 0,0:10:01.02,0:10:02.83,Default,yama,0,0,0,,{\be1}...نستطيع رؤية ذلك Dialogue: 0,0:10:04.30,0:10:08.32,Default,boy,0,0,0,,{\be1}.أخي أيضًا طالب سنة ثالثة ولم يلعب بأيّ مباراة Dialogue: 0,0:10:13.08,0:10:14.30,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}.لئيم Dialogue: 0,0:10:15.77,0:10:20.72,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}.لم يكن الأمر كالأفلام أو الدراما حيث تتقاطر الدماء وتتطاير الرؤوس Dialogue: 0,0:10:20.72,0:10:23.35,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}.كان هذا صادمًا أكثر Dialogue: 0,0:10:24.09,0:10:26.36,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}.أخي لم يكن على الملعب Dialogue: 0,0:10:26.36,0:10:27.95,Default,karasu,0,0,0,,{\be1}!واحدة أخرى Dialogue: 0,0:10:27.95,0:10:28.98,Default,aki,0,0,0,,{\be1}!استقبال جيد Dialogue: 0,0:10:42.60,0:10:44.01,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}.يا للؤم Dialogue: 0,0:10:54.63,0:10:56.76,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}،كان مجرّد نادٍ Dialogue: 0,0:10:57.19,0:11:00.38,Default,,0,0,0,,{\be1}.لكنه كان كلّ شيء بالنسبة لأخي Dialogue: 0,0:11:01.30,0:11:03.80,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}.وفي النهاية، أجبر أخي على التفوه بأكاذيب عديمة الفائدة Dialogue: 0,0:11:04.72,0:11:06.28,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}!إذن فأنت النجم Dialogue: 0,0:11:06.80,0:11:07.72,Default,aki,0,0,0,,{\be1}!أجل Dialogue: 0,0:11:08.76,0:11:12.15,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}...لكن أخي قد اعتقد على الأرجح Dialogue: 0,0:11:12.80,0:11:14.66,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}.أنه يستطيع أن يغدو النجم إن حاول بجد Dialogue: 0,0:11:16.09,0:11:17.78,Default,suki,0,0,0,,{\be1}لكن ماذا إن فعل؟ Dialogue: 0,0:11:18.30,0:11:20.97,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}هل سيستحقّ ذلك المتاعب المتكبّدة منه؟ Dialogue: 0,0:11:24.94,0:11:28.25,Default,yama,0,0,0,,{\be1}!تسوكي Dialogue: 0,0:11:31.99,0:11:32.82,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:34.12,0:11:38.84,Default,yama,0,0,0,,{\be1}،تسوكي، لطالما كنتَ قادرًا على القيام بأيّ شيء بكونِكَ رائعًا وذكيًّا Dialogue: 0,0:11:39.62,0:11:42.65,Default,yama,0,0,0,,{\be1}.لذا فلطالما كنتُ حسودًا Dialogue: 0,0:11:43.97,0:11:44.85,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}إذن؟ Dialogue: 0,0:11:48.69,0:11:51.00,Default,yama,0,0,0,,{\be1}!لكنك تتصرف بلؤمٍ مؤخرًا يا تسوكي Dialogue: 0,0:11:52.63,0:11:55.61,Default,yama,0,0,0,,{\be1}.هيناتا قد يغدو العملاق الصغير يومًا ما Dialogue: 0,0:11:56.08,0:11:59.42,Default,yama,0,0,0,,{\be1}!هذا يعني أن عليك هزيمته وحسب يا تسوكي Dialogue: 0,0:11:59.81,0:12:01.98,Default,yama,0,0,0,,{\be1}عليك فقط أن تصبح لاعبًا أفضل من هيناتا Dialogue: 0,0:12:01.98,0:12:03.95,Default,,0,0,0,,{\be1}!وتثبت مهارتك Dialogue: 0,0:12:04.84,0:12:07.82,Default,yama,0,0,0,,{\be1}،تمتلك الطول، الذكاء والغريزة Dialogue: 0,0:12:07.82,0:12:10.95,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}إذن فلمَ تقرّر أن الغدوّ أفضل هو أمرٌ مستحيل؟ Dialogue: 0,0:12:16.44,0:12:17.34,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}...حتّى إن Dialogue: 0,0:12:18.00,0:12:22.36,Default,,0,0,0,,{\be1}،عملتُ بجدٍّ وأصبحتُ أفضل لاعب في كاراسونو Dialogue: 0,0:12:22.36,0:12:23.24,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}ماذا سيحدث بعد ذلك؟ Dialogue: 0,0:12:24.43,0:12:27.55,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}،حتّى إن كانت هنالك فرصة ضئيلة لتأهّلنا للنهائيات Dialogue: 0,0:12:27.55,0:12:28.60,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا يحدث بعد ذلك؟ Dialogue: 0,0:12:29.58,0:12:31.70,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}.مهما تسلّقتَ لأعلى، دائمًا ما سيكون هنالك شخصٌ أفضل منك Dialogue: 0,0:12:32.07,0:12:34.10,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}،حتّى إن استطعتَ إظهار بعض النتائج بطريقة ما Dialogue: 0,0:12:34.46,0:12:36.65,Default,,0,0,0,,{\be1}!فلن تستطيع أبدًا أن تكون الرقم واحد بواقع الأمر Dialogue: 0,0:12:36.65,0:12:38.14,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}!سيحين أوان خسارتك Dialogue: 0,0:12:38.52,0:12:42.76,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}!إن كنتَ عالمًا بذلك، فكيف لك الاستمرار؟ Dialogue: 0,0:12:54.04,0:12:58.65,Default,yama,0,0,0,,{\be1}!ما الذي تحتاجه غير الكبرياء؟ Dialogue: 0,0:13:11.99,0:13:15.77,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}...التفكير بحلول هذا اليوم Dialogue: 0,0:13:24.82,0:13:27.42,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}متى أصبحتَ رائعًا لهذه الدرجة؟ Dialogue: 0,0:13:28.36,0:13:30.22,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}.أنت رائع حقًا Dialogue: 0,0:13:30.87,0:13:33.60,Default,yama,0,0,0,,{\be1}تـ- تسوكي؟ ما الخطب؟ Dialogue: 0,0:13:31.76,0:13:32.92,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}...على الأقل Dialogue: 0,0:13:33.60,0:13:36.25,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنه على الأقل أفضل من قطار أفكاري المهترئ Dialogue: 0,0:13:36.95,0:13:39.04,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}.لكنني لا أستطيع تقبل ذلك Dialogue: 0,0:13:39.04,0:13:39.91,Default,yama,0,0,0,,{\be1}هاه؟ Dialogue: 0,0:13:40.93,0:13:42.17,Default,tsui,0,0,0,,{\be1}.سأذهب لأطلب شيئًا Dialogue: 0,0:13:43.09,0:13:44.07,Default,yama,0,0,0,,{\be1}!تسوكي؟ Dialogue: 0,0:13:47.62,0:13:49.01,Default,suga,0,0,0,,{\be1}.دايتشي Dialogue: 0,0:13:49.34,0:13:50.11,Default,sawa,0,0,0,,{\be1}نعم؟ Dialogue: 0,0:13:50.11,0:13:52.58,Default,suga,0,0,0,,{\be1}أَأنت متأكد أنه لا بأس بترك تسوكيشيما بمفرده؟ Dialogue: 0,0:13:52.58,0:13:54.38,Default,sawa,0,0,0,,{\be1}،إن أجبرته على التدريب Dialogue: 0,0:13:54.38,0:13:56.03,Default,,0,0,0,,{\be1}.فهو ليس تدريبًا حرًا حقًا Dialogue: 0,0:13:56.03,0:13:57.48,Default,suga,0,0,0,,{\be1}...أعلم، لكن Dialogue: 0,0:13:59.29,0:14:02.23,Default,sawa,0,0,0,,{\be1}،منذ إقامتنا لمباراة الثلاثة ضد ثلاثة Dialogue: 0,0:14:02.23,0:14:04.38,Default,,0,0,0,,{\be1}.لم أكن قلقًا بشأنه Dialogue: 0,0:14:06.54,0:14:09.31,Default,sawa,0,0,0,,{\be1}،لكن إن كانت هنالك فرصة ولو كانت ضئيلة لترك تسوكيشيما للفريق Dialogue: 0,0:14:09.31,0:14:10.49,Default,sawa,0,0,0,,{\be1}فسأفعل كلّ ما بوسعي لإيقافه Dialogue: 0,0:14:10.49,0:14:12.25,Default,sawa,0,0,0,,{\be1}.لذا فقد أحتاج عونك حينها Dialogue: 0,0:14:13.68,0:14:16.33,Default,sawa,0,0,0,,{\be1}.لا أفهم طريقة تفكير تسوكيشيما Dialogue: 0,0:14:16.84,0:14:19.70,Default,sawa,0,0,0,,{\be1}،نحن نتطور حاليًا Dialogue: 0,0:14:19.70,0:14:22.25,Default,,0,0,0,,{\be1}.ولا نعلم حدود قدراتنا Dialogue: 0,0:14:22.90,0:14:28.02,Default,sawa,0,0,0,,{\be1}.حتّى إن شعرنا بهذه الحدود، فما نزال قادرين على أن نهدف للأعلى Dialogue: 0,0:14:28.44,0:14:30.80,Default,sawa,0,0,0,,{\be1}.لا أرى سببًا منطقبًا لتصرفه Dialogue: 0,0:14:30.80,0:14:31.96,Default,suga,0,0,0,,{\be1}...أصبت Dialogue: 0,0:14:52.49,0:14:54.95,Signs Top,sign,0,0,0,,{\frz6.901\c&H3B4649&\pos(617,320)}الصالة الرياضية الأولى Dialogue: 0,0:14:57.53,0:15:00.76,Default,yachi,0,0,0,,{\be1}،ياماغوتشي-سان قد قال شيئًا ما بنبرة غريبة وقد فرّ Dialogue: 0,0:15:00.76,0:15:02.14,Default,,0,0,0,,{\be1}.لكني أتساءل إن كان بخير Dialogue: 0,0:15:02.14,0:15:03.18,Default,hina,0,0,0,,{\be1}نبرة غريبة؟ Dialogue: 0,0:15:03.64,0:15:05.98,Default,yachi,0,0,0,,{\be1}"!تسوكي" Dialogue: 0,0:15:05.98,0:15:06.51,Default,yahi,0,0,0,,{\be1}.مثل ذلك Dialogue: 0,0:15:06.51,0:15:09.10,Default,hina,0,0,0,,{\be1}!أوه، إذن فقد ذهب لرؤية تسوكيشيما Dialogue: 0,0:15:09.10,0:15:10.30,Default,yachi,0,0,0,,{\be1}أَحدث شيءٌ ما؟ Dialogue: 0,0:15:10.67,0:15:13.83,Default,hina,0,0,0,,{\be1}.أجل... بدا قلقًا قليلًا عن تسوكيشيما Dialogue: 0,0:15:13.83,0:15:14.76,Default,yachi,0,0,0,,{\be1}.فهمت Dialogue: 0,0:15:15.10,0:15:18.96,Default,hina,0,0,0,,{\be1}.تسوكيشيما لا يقوم بشيءٍ أبدًا وهذا لئيم Dialogue: 0,0:15:18.96,0:15:20.89,Default,hina,0,0,0,,{\be1}.إنه لا يفشل بأي اختبار Dialogue: 0,0:15:20.89,0:15:22.73,Default,,0,0,0,,{\be1}!"إنه دائمًا ما يقوم بأشياء كـ"شات Dialogue: 0,0:15:22.73,0:15:24.04,Default,hina,0,0,0,,{\be1}."و"شوت Dialogue: 0,0:15:24.04,0:15:24.86,Default,yachi,0,0,0,,{\be1}...أجل Dialogue: 0,0:15:24.86,0:15:27.48,Default,yachi,0,0,0,,{\be1}ما الاختلاف بينهما؟ Dialogue: 0,0:15:27.89,0:15:30.11,Default,hina,0,0,0,,{\be1}.لذا أظن أنه سيكون بخير Dialogue: 0,0:15:30.80,0:15:32.72,Default,hina,0,0,0,,{\be1}،كون المرء جيدًا في كرة الطائرة أو سيئًا فيها Dialogue: 0,0:15:32.72,0:15:35.46,Default,,0,0,0,,{\be1}.أظن أنه من الجليّ ما الأروع بينهما Dialogue: 0,0:15:34.24,0:15:37.16,Signs Top,sign,0,0,0,,{\pos(649.143,379.714)\frz351.8\c&H373C3B&}الصالة الرياضية الثالثة Dialogue: 0,0:15:38.23,0:15:38.99,Default,red,0,0,0,,{\be1}أوه؟ Dialogue: 0,0:15:39.73,0:15:41.18,Default,boku,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:41.18,0:15:42.51,Default,kuro,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:44.10,0:15:46.80,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}هنالك شيء أود سؤالكُما عنه، أَيُمكنني ذلك؟ Dialogue: 0,0:15:46.80,0:15:48.30,Default,both,0,0,0,,{\be1}!طبعًا Dialogue: 0,0:15:49.80,0:15:52.18,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}.شكرًا جزيلًا لكما Dialogue: 0,0:15:52.95,0:15:54.08,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}كلّ من مدرستَيكما Dialogue: 0,0:15:54.08,0:15:56.21,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}تعتبران مدارس قوية، صحيح؟ Dialogue: 0,0:15:56.21,0:15:57.45,Default,uro,0,0,0,,{\be1}.حسنٌ، أجل Dialogue: 0,0:15:57.45,0:15:59.84,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}،حتى إن كنتما قادرين على التأهل للنهائيات Dialogue: 0,0:15:59.84,0:16:01.66,Default,,0,0,0,,{\be1}الفوز هناك سيكون عسيرًا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:02.08,0:16:03.72,Default,boku,0,0,0,,{\be1}!لكن ليس مستحيلًا Dialogue: 0,0:16:03.72,0:16:05.50,Default,aka,0,0,0,,{\be1}.اهدأ، فلنسمع ما يود قوله Dialogue: 0,0:16:05.50,0:16:07.27,Default,,0,0,0,,{\be1}.هذا مجرد افتراض Dialogue: 0,0:16:07.85,0:16:12.57,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}.أنا حقًا لا أستطيع تبيّن سبب عزيمة الآخرين Dialogue: 0,0:16:13.30,0:16:15.15,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}،كرة الطائرة مجرد نادٍ Dialogue: 0,0:16:15.15,0:16:16.64,Default,,0,0,0,,{\be1}وربما يُمكنك كتابة؛ Dialogue: 0,0:16:16.64,0:16:18.88,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}"لقد عملت بجد في النادي" Dialogue: 0,0:16:18.88,0:16:21.05,Default,,0,0,0,,{\be1}في سيرتك الذاتية، صحيح؟ Dialogue: 0,0:16:22.04,0:16:23.96,Default,boku,0,0,0,,{\be1}مجرد نادٍ"؟" Dialogue: 0,0:16:25.29,0:16:27.21,Default,boku,0,0,0,,{\be1}.هذا يبدو كاسم شخصٍ ما Dialogue: 0,0:16:27.52,0:16:30.38,Default,kuro,0,0,0,,{\be1}أوه، كنادي ماري؟ Dialogue: 0,0:16:30.90,0:16:33.31,Default,kuro,0,0,0,,{\be1}."مهلًا، أعتقد أنه كان "مجرد نادٍ Dialogue: 0,0:16:33.31,0:16:35.95,Default,boku,0,0,0,,{\be1}.يا رجل! هذا لا يبدو كاسم شخصٍ ما Dialogue: 0,0:16:35.95,0:16:37.48,Default,,0,0,0,,{\be1}!كنتُ قريبًا Dialogue: 0,0:16:37.48,0:16:38.30,Default,boku,0,0,0,,{\be1}!بئسًا Dialogue: 0,0:16:38.30,0:16:40.09,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}أَتطلب منّي ردًّا بمثله؟ Dialogue: 0,0:16:40.09,0:16:41.85,Default,aka,0,0,0,,{\be1}.لا. لن تكون نهاية لذلك بتلك الطريقة Dialogue: 0,0:16:41.85,0:16:44.17,Default,boku,0,0,0,,{\be1}.أخبرني يا أربع الأعين Dialogue: 0,0:16:44.17,0:16:45.42,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}.اسمي تسوكيشيما Dialogue: 0,0:16:45.42,0:16:46.60,Default,boku,0,0,0,,{\be1}...أخبرني يا تسوكيشيما-كن Dialogue: 0,0:16:47.27,0:16:48.65,Default,,0,0,0,,{\be1}هل كرة الطائرة ممتعة؟ Dialogue: 0,0:16:51.57,0:16:53.21,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}...لا، ليس حقًا Dialogue: 0,0:16:53.21,0:16:55.66,Default,boku,0,0,0,,{\be1}.ربّما لأنّك سيئ فيها Dialogue: 0,0:16:57.47,0:17:00.30,Default,boku,0,0,0,,{\be1}أنا طالب سنة ثالثة وقد تأهلت للنهائيات Dialogue: 0,0:17:00.30,0:17:02.89,Default,,0,0,0,,{\be1}.وأنا أفضل منك. أفضل منك بكثير Dialogue: 0,0:17:02.89,0:17:04.58,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}.ليس عليك إطلاعي بذلك Dialogue: 0,0:17:05.00,0:17:09.10,Default,boku,0,0,0,,{\be1}.لكنني مؤخرًا قد بدأت باعتبار كرة الطائرة ممتعة Dialogue: 0,0:17:10.34,0:17:14.88,Default,boku,0,0,0,,{\be1}.منذ أن أصبحت كرتي المستقيمة مفيدة في المباريات Dialogue: 0,0:17:12.30,0:17:19.26,Poster2,sign,0,0,0,,{\fad(500,1)\pos(954.667,476.667)\c&H191917&}مستقيمة Dialogue: 0,0:17:15.38,0:17:19.26,Default,boku,0,0,0,,{\be1}.لأن كرتي المتقاطعة التي كنتُ أجيدها كانت تُصدُّ على الدوام Dialogue: 0,0:17:15.80,0:17:19.26,Poster2,sign,0,0,0,,{\fad(500,1)\pos(203.429,230.857)\c&H161616&}متقاطعة Dialogue: 0,0:17:19.83,0:17:23.02,Default,boku,0,0,0,,{\be1}.لقد أصبتُ بخيبة الأمل وتدربتُ كثيرًا على الكرات المستقيمة Dialogue: 0,0:17:23.50,0:17:24.23,Default,boku,0,0,0,,{\be1}...و Dialogue: 0,0:17:24.92,0:17:30.35,Default,boku,0,0,0,,{\be1}.في المسابقة التالية، لم يستطع أيٌّ من الرادعين لمسها Dialogue: 0,0:17:30.35,0:17:31.86,Default,boku,0,0,0,,{\be1}.لقد اجتزتهم Dialogue: 0,0:17:34.22,0:17:38.89,Default,boku,0,0,0,,{\be1}.وتلك الضربة قد جعلتني أشعر أن أواني قد آن Dialogue: 0,0:17:46.48,0:17:49.53,Default,boku,0,0,0,,{\be1}.كلّ ذلك يعتمد عليك إن كنتَ تمتلك تلك اللحظة أو لا Dialogue: 0,0:17:50.68,0:17:55.29,Default,boku,0,0,0,,{\be1}،لا يهم ما يحدث في المستقبل بواقع الأمر Dialogue: 0,0:17:55.29,0:17:57.05,Default,,0,0,0,,{\be1}.أو إن كنت تستطيع الفوز بالمباراة التالية Dialogue: 0,0:17:57.66,0:18:00.26,Default,boku,0,0,0,,{\be1}الفرحة التي تشتحيك إثر انتصارك ضد الخصم القابع أمامك Dialogue: 0,0:18:00.70,0:18:05.73,Default,,0,0,0,,{\be1}.وعندما تكون قادرًا على استخراج 120% من قدراتك هو كلّ شيء Dialogue: 0,0:18:09.34,0:18:12.25,Default,boku,0,0,0,,{\be1}أو ما هو كذلك بالنسبة لي على الأقل Dialogue: 0,0:18:12.25,0:18:15.27,Default,,0,0,0,,{\be1}.ولا يجب أن ينطبق ذلك على أيّ شخص Dialogue: 0,0:18:15.68,0:18:18.99,Default,boku,0,0,0,,{\be1}،"أنا لا أفهم حقًا قولك "إنه محض نادٍ Dialogue: 0,0:18:18.99,0:18:20.91,Default,boku,0,0,0,,{\be1}.لكن لا أظن أنك مخطئ Dialogue: 0,0:18:21.32,0:18:25.37,Default,boku,0,0,0,,{\be1}،لكن حالما تعيش تلك اللحظة Dialogue: 0,0:18:26.19,0:18:30.29,Default,boku,0,0,0,,{\be1}.تلك هي اللحظة التي ستغرم بها بكرة الطائرة Dialogue: 0,0:18:34.34,0:18:38.32,Default,boku,0,0,0,,{\be1}.حسنٌ. لقد أجبتُ عن سؤالك لذا ساعدنا الآن بالردع Dialogue: 0,0:18:38.32,0:18:39.95,Default,kuro,0,0,0,,{\be1}.حسنٌ الآن. هيّا، بسرعة Dialogue: 0,0:18:39.95,0:18:41.09,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}...مهلًا، ماذا Dialogue: 0,0:18:44.28,0:18:46.68,Default,Yachi,0,0,0,,{\be1}.ياماغوتشي-كن قد عاد Dialogue: 0,0:18:47.08,0:18:49.76,Default,hina,0,0,0,,{\be1}ياماغوتشي، أين تسوكيشيما؟ Dialogue: 0,0:18:49.76,0:18:53.00,Default,yama,0,0,0,,{\be1}.يبدو أنه قد علِقَ بين قائدَي نيكوما وفوكوروداني Dialogue: 0,0:18:53.00,0:18:55.15,Default,hina,0,0,0,,{\be1}.ماذا؟! أنا أحسده Dialogue: 0,0:18:55.50,0:18:57.32,Default,hina,0,0,0,,{\be1}.ربما سأذهب أيضًا Dialogue: 0,0:18:58.12,0:19:01.64,Default,yama,0,0,0,,{\be1}هيناتا، هل تعتبر تسوكي منافسك؟ Dialogue: 0,0:19:01.64,0:19:02.57,Default,hina,0,0,0,,{\be1}هاه؟ Dialogue: 0,0:19:02.57,0:19:04.08,Default,hina,0,0,0,,{\be1}!بالطبع أفعل Dialogue: 0,0:19:04.64,0:19:08.04,Default,hina,0,0,0,,{\be1}.إننا نلعب بالمركز نفسه وهو يمتلك كلّ ما أفتقر إليه Dialogue: 0,0:19:08.98,0:19:10.54,Default,hina,0,0,0,,{\be1}!لكنني لن أخسر أمامه Dialogue: 0,0:19:11.56,0:19:12.75,Default,hina,0,0,0,,{\be1}!عليّ بالتدريب Dialogue: 0,0:19:13.63,0:19:15.58,Default,hina,0,0,0,,{\be1}!القائد! سأدخل Dialogue: 0,0:19:15.58,0:19:18.12,Default,yachi,0,0,0,,{\be1}،إن كان تسوكيشيما وهيناتا منافسَين Dialogue: 0,0:19:15.86,0:19:16.57,Default,sawa,0,0,0,,{\be1\an8)}.طبعًا Dialogue: 0,0:19:18.12,0:19:20.00,Default,,0,0,0,,{\be1}.إنهما كالشمس ضد القمر Dialogue: 0,0:19:21.27,0:19:24.05,Default,yachi,0,0,0,,{\be1}.هي" تعني الشمس و"تسوكي" تعني القمر" Dialogue: 0,0:19:24.93,0:19:27.14,Default,yama,0,0,0,,{\be1}.أجل، أصبتِ Dialogue: 0,0:19:30.14,0:19:31.07,Default,hina,0,0,0,,{\be1}!أجل Dialogue: 0,0:19:31.07,0:19:32.78,Default,yama,0,0,0,,{\be1}...آمل أن يحدث ذلك Dialogue: 0,0:19:40.14,0:19:40.74,Default,hina,0,0,0,,{\be1}!رقم أربعة Dialogue: 0,0:19:42.45,0:19:44.00,Default,some,0,0,0,,{\be1}!حسنٌ Dialogue: 0,0:19:44.00,0:19:46.78,Default,yachi,0,0,0,,{\be1}.رقم أربعة حاد اليوم أيضًا Dialogue: 0,0:19:46.78,0:19:47.55,Default,ukai,0,0,0,,{\be1}.سينسي Dialogue: 0,0:19:48.16,0:19:50.62,Board,sign,0,0,0,,{\pos(996.571,281.429)}كاراسونو فوكوروداني Dialogue: 0,0:19:49.20,0:19:50.62,Default,fukuro,0,0,0,,{\be1}!حسنٌ Dialogue: 0,0:19:51.06,0:19:53.42,Default,ukai,0,0,0,,{\be1}،حتّى إن لم تقدروا على إيقاف كرات رقم أربعة Dialogue: 0,0:19:53.42,0:19:54.96,Default,,0,0,0,,{\be1}.فحاولوا أقلّه لمسها Dialogue: 0,0:19:54.96,0:19:55.84,Default,all,0,0,0,,{\be1}!حاضر Dialogue: 0,0:19:56.16,0:19:58.41,Default,yachi,0,0,0,,{\be1}،فهمت... إذن حتى إن لم يستطيعوا إيقافها Dialogue: 0,0:19:58.41,0:20:01.97,Default,,0,0,0,,{\be1}إن استطاعوا لمسها فسيستطيعون التقليل من قوتها؟ Dialogue: 0,0:20:01.97,0:20:06.14,Default,shi,0,0,0,,{\be1}.أصبتِ. هنالك نوعان من الصد Dialogue: 0,0:20:06.56,0:20:10.78,Default,shi,0,0,0,,{\be1}،يوجد الردع الناعم الذي يستعمل بهدف جعل استقبال الكرة أسهل Dialogue: 0,0:20:11.34,0:20:15.10,Default,shi,0,0,0,,{\be1}.وردع القتل الذي يُستعمل بهدف قتل الكرة Dialogue: 0,0:20:15.40,0:20:18.52,Default,yachi,0,0,0,,{\be1}قتل... كقتل شيءٍ ما؟ Dialogue: 0,0:20:18.52,0:20:19.15,Default,shimi,0,0,0,,{\be1}.أجل Dialogue: 0,0:20:20.86,0:20:22.57,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}لا يجب علينا إيقافها؟ Dialogue: 0,0:20:27.91,0:20:29.20,Default,ukai,0,0,0,,{\be1}...حسنٌ Dialogue: 0,0:20:29.20,0:20:32.29,Default,ukai,0,0,0,,{\be1}.إن كنتَ قادرًا على إيقافها فلا شيء أفضل من ذلك Dialogue: 0,0:20:36.13,0:20:37.67,Default,fuku,0,0,0,,{\be1}!حسنًا Dialogue: 0,0:20:36.13,0:20:38.34,Board,sign,0,0,0,,{\pos(1054.857,288.286)}كاراسونو فوكوروداني Dialogue: 0,0:20:39.14,0:20:40.59,Default,boku,0,0,0,,{\be1}!استقبال جيد Dialogue: 0,0:20:40.59,0:20:41.80,Default,,0,0,0,,{\be1}!أعطها لي Dialogue: 0,0:20:42.20,0:20:44.01,Default,sawa,0,0,0,,{\be1}!اليسار، رقم أربعة Dialogue: 0,0:20:45.07,0:20:46.72,Default,kuro,0,0,0,,{\be1}.أوّلًا، عليك تخيّلها Dialogue: 0,0:20:47.18,0:20:49.56,Default,kuro,0,0,0,,{\be1}ركّز قوتك في أصابعك Dialogue: 0,0:20:49.56,0:20:51.72,Default,,0,0,0,,{\be1}.حتّى لا تتراجع يداك عند الردع Dialogue: 0,0:20:52.11,0:20:55.23,Default,kuro,0,0,0,,{\be1}.وضع يديك أمامك وليس فوق رأسك Dialogue: 0,0:20:55.23,0:20:56.15,Default,kuro,0,0,0,,{\be1}.في الأمام Dialogue: 0,0:20:56.51,0:20:59.39,Default,kuro,0,0,0,,{\be1}!وعندها أخرس هذه البومة Dialogue: 0,0:20:59.39,0:21:00.92,Default,boku,0,0,0,,{\be1}!حاول وحسب Dialogue: 0,0:21:02.13,0:21:08.03,Default,yachi,0,0,0,,{\be1}...ردع ناعم ينقص من قوة الكرة Dialogue: 0,0:21:08.63,0:21:11.54,Default,yachi,0,0,0,,{\be1}...وواحد يقتل الكرة Dialogue: 0,0:21:19.36,0:21:20.65,Default,tana,0,0,0,,{\be1}!تمويه Dialogue: 0,0:21:21.19,0:21:21.92,Default,nishi,0,0,0,,{\be1}!بئسًا Dialogue: 0,0:21:22.22,0:21:26.60,Default,take,0,0,0,,{\be1}.لقد ظننتُ أنهم سيواجهون مباشرة Dialogue: 0,0:21:26.60,0:21:28.83,Default,take,0,0,0,,{\be1}...التفكير أنها كانت تمويهًا Dialogue: 0,0:21:28.83,0:21:31.58,Default,take,0,0,0,,{\be1}.أعتقد أن ذلك هو ما يحصل لنجمٍ ذهب للنهائيات Dialogue: 0,0:21:33.38,0:21:35.97,Default,tana,0,0,0,,{\be1}...دايتشي-سان، كان ذلك Dialogue: 0,0:21:35.97,0:21:36.85,Default,sawa,0,0,0,,{\be1}.أجل Dialogue: 0,0:22:28.88,0:22:34.72,Ending-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur3\3c&H47251C&\c&H47251C&}كنا نتسلق الجبال Dialogue: 1,0:22:28.88,0:22:34.72,Ending-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\3c&H47251C&}كنا نتسلق الجبال Dialogue: 0,0:22:28.88,0:22:34.72,Ending-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur3\3c&H47251C&\c&H47251C&}bokura no yama o nobotteitanda Dialogue: 1,0:22:28.88,0:22:34.72,Ending-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\3c&H47251C&}bokura no yama o nobotteitanda Dialogue: 0,0:22:34.85,0:22:40.77,Ending-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\3c&H47251C&\blur3\t(2856,2856,\3c&H47251C&)\c&H47251C&}وأكثر من مرة يتم أرهاقنا Dialogue: 1,0:22:34.85,0:22:40.77,Ending-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\3c&H47251C&\blur0.5\bord0\t(2856,2856,\3c&H47251C&)}وأكثر من مرة يتم أرهاقنا Dialogue: 0,0:22:34.85,0:22:40.77,Ending-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur3\3c&H47251C&\c&H47251C&}surihetteku nowa jikan dake janai Dialogue: 1,0:22:34.85,0:22:40.77,Ending-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\3c&H47251C&}surihetteku nowa jikan dake janai Dialogue: 0,0:22:40.77,0:22:46.90,Ending-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur3\3c&H47251C&\c&H47251C&}عند تعلمنا الحرية، فإننا سوف نرغب في الطيران Dialogue: 1,0:22:40.77,0:22:46.90,Ending-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\3c&H47251C&}عند تعلمنا الحرية، فإننا سوف نرغب في الطيران Dialogue: 0,0:22:40.77,0:22:46.90,Ending-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur3\3c&H47251C&\c&H47251C&}jiyuu o shiru to tobitakunatte Dialogue: 1,0:22:40.77,0:22:46.90,Ending-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\3c&H47251C&}jiyuu o shiru to tobitakunatte Dialogue: 0,0:22:46.90,0:22:53.11,Ending-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\3c&H47251C&\blur3\t(3110,3110,\3c&H47251C&)\c&H47251C&}أنتبه من هذا الشعور الفائض Dialogue: 1,0:22:46.90,0:22:53.11,Ending-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\3c&H47251C&\blur0.5\bord0\t(3110,3110,\3c&H47251C&)}أنتبه من هذا الشعور الفائض Dialogue: 0,0:22:46.90,0:22:53.11,Ending-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur3\3c&H47251C&\c&H47251C&}afureru kimochi ni kidzuiteshimau yo Dialogue: 1,0:22:46.90,0:22:53.11,Ending-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\3c&H47251C&}afureru kimochi ni kidzuiteshimau yo Dialogue: 0,0:22:53.11,0:22:59.33,Ending-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur3\3c&H47251C&\c&H47251C&}أشعر أنني سوف أصل إليها في أي لحظة، فهو يضئ حتى أتاني الإدراك Dialogue: 1,0:22:53.11,0:22:59.33,Ending-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\3c&H47251C&}أشعر أنني سوف أصل إليها في أي لحظة، فهو يضئ حتى أتاني الإدراك Dialogue: 0,0:22:53.11,0:22:59.33,Ending-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur3\3c&H47251C&\c&H47251C&}ima nimo todokisou dayo chikadzuku tabi ni kirameki Dialogue: 1,0:22:53.11,0:22:59.33,Ending-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\3c&H47251C&}ima nimo todokisou dayo chikadzuku tabi ni kirameki Dialogue: 0,0:22:59.33,0:23:05.75,Ending-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur3\3c&H47251C&\c&H47251C&}!انتشر من أمام أعيننا: المشهد الذي يعنينا Dialogue: 1,0:22:59.33,0:23:05.75,Ending-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\3c&H47251C&}!انتشر من أمام أعيننا: المشهد الذي يعنينا Dialogue: 0,0:22:59.33,0:23:05.75,Ending-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur3\3c&H47251C&\c&H47251C&}me no mae ni hirogaru bokura no tame no keshiki Dialogue: 1,0:22:59.33,0:23:05.75,Ending-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\3c&H47251C&}me no mae ni hirogaru bokura no tame no keshiki Dialogue: 0,0:23:05.75,0:23:11.76,Ending-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur3\3c&H47251C&\c&H47251C&}يمكن لرئتي الحفاظ على التنفس لطالما يستطيع الصعود والهبوط Dialogue: 1,0:23:05.75,0:23:11.76,Ending-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\3c&H47251C&}يمكن لرئتي الحفاظ على التنفس لطالما يستطيع الصعود والهبوط Dialogue: 0,0:23:05.75,0:23:11.76,Ending-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur3\3c&H47251C&\c&H47251C&}kore kara datte boku no hai wa nobotte oriru made iki dekiru yo Dialogue: 1,0:23:05.75,0:23:11.76,Ending-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\3c&H47251C&}kore kara datte boku no hai wa nobotte oriru made iki dekiru yo Dialogue: 0,0:23:11.76,0:23:18.01,Ending-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur3\3c&H47251C&\c&H47251C&}حتى لو أصبحت متملك، سأحاول في النهاية مرة أخرى، مستهدفا الأفضل! Dialogue: 1,0:23:11.76,0:23:18.01,Ending-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\3c&H47251C&}حتى لو أصبحت متملك، سأحاول في النهاية مرة أخرى، مستهدفا الأفضل! Dialogue: 0,0:23:11.76,0:23:18.01,Ending-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur3\3c&H47251C&\c&H47251C&}toritsuitemo mou ikkai tte kanji mezasu sono chouten Dialogue: 1,0:23:11.76,0:23:18.01,Ending-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\3c&H47251C&}toritsuitemo mou ikkai tte kanji mezasu sono chouten Dialogue: 0,0:23:18.01,0:23:24.02,Ending-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur3\3c&H47251C&\c&H47251C&}نسيان كل الشكوك وتخطيها، سوف نطير مباشرةً Dialogue: 1,0:23:18.01,0:23:24.02,Ending-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\3c&H47251C&}نسيان كل الشكوك وتخطيها، سوف نطير مباشرةً Dialogue: 0,0:23:18.01,0:23:24.02,Ending-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur3\3c&H47251C&\c&H47251C&}giwaku o wasurete fumikonde massugu tondeyuku bokura Dialogue: 1,0:23:18.01,0:23:24.02,Ending-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\3c&H47251C&}giwaku o wasurete fumikonde massugu tondeyuku bokura Dialogue: 0,0:23:24.02,0:23:31.03,Ending-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur3\3c&H47251C&\c&H47251C&}في تلك اللحظة كنا نسبح في الهواء الطلق Dialogue: 1,0:23:24.02,0:23:31.03,Ending-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\3c&H47251C&}في تلك اللحظة كنا نسبح في الهواء الطلق Dialogue: 0,0:23:24.02,0:23:31.03,Ending-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur3\3c&H47251C&\c&H47251C&}aegu you ni chuu o oyoida te ga tsukanda sono setsuna Dialogue: 1,0:23:24.02,0:23:31.03,Ending-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\3c&H47251C&}aegu you ni chuu o oyoida te ga tsukanda sono setsuna Dialogue: 0,0:23:32.65,0:23:34.36,Ending-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur3\3c&H47251C&\c&H47251C&}في تلك اللحظة Dialogue: 1,0:23:32.65,0:23:34.36,Ending-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\3c&H47251C&}في تلك اللحظة Dialogue: 0,0:23:32.65,0:23:34.36,Ending-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur3\3c&H47251C&\c&H47251C&}setsuna Dialogue: 1,0:23:32.65,0:23:34.36,Ending-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\3c&H47251C&}setsuna Dialogue: 0,0:23:35.82,0:23:42.91,Ending-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur3\3c&H47251C&\c&H47251C&}الآن، يجب علينا أن نصبحوا متسلقين Dialogue: 1,0:23:35.82,0:23:42.91,Ending-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\3c&H47251C&}الآن، يجب علينا أن نصبحوا متسلقين Dialogue: 0,0:23:35.82,0:23:42.91,Ending-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur3\3c&H47251C&\c&H47251C&}kuraimaa imasugu kono bokura ni Dialogue: 1,0:23:35.82,0:23:42.91,Ending-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\3c&H47251C&}kuraimaa imasugu kono bokura ni Dialogue: 0,0:21:37.31,0:21:39.11,Default,aka,0,0,0,,{\be1}.بوكوتو-سان قد فرّ Dialogue: 0,0:21:41.00,0:21:43.61,Default,boku,0,0,0,,{\be1}.لم أفعل! لقد راوغته وحسب Dialogue: 0,0:21:43.61,0:21:45.93,Default,,0,0,0,,{\be1}.وقد فعلتُ بشكلٍ جيد! لقد راوغتُ حائط صدهم Dialogue: 0,0:21:45.93,0:21:46.70,Default,person,0,0,0,,{\be1}.لقد نزّلت من دفاعك Dialogue: 0,0:21:46.70,0:21:49.99,Default,boku,0,0,0,,{\be1}!أجل، أجل، آسف Dialogue: 0,0:21:54.52,0:21:57.00,Default,neko,0,0,0,,{\be1}...حسنٌ، والآن Dialogue: 0,0:22:01.19,0:22:05.30,Default,neko,0,0,0,,{\be1}.ربما الطائر المثير للمشاكل قد بدأ بالخروج من عشه Dialogue: 0,0:22:08.72,0:22:14.68,Rights,,0,0,0,,{\be1\fad(250,250)}zeilkun-subs.blogspot.com :لا تنسوا زيارتي في مدونتي الشخصية Dialogue: 0,0:22:10.88,0:22:11.60,Default,yachi,0,0,0,,{\be1}...أوه Dialogue: 0,0:22:12.56,0:22:14.90,Default,yachi,0,0,0,,{\be1}الشمس ضد القمر؟ Dialogue: 0,0:23:46.11,0:23:47.98,Default,boku,0,0,0,,{\be1}!تسوكي! قُمْ بردع بعض الكرات لنا Dialogue: 0,0:23:47.98,0:23:49.90,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}أَيُمكنك ألّا تناديني كذلك رجاءً؟ Dialogue: 0,0:23:49.90,0:23:51.78,Default,boku,0,0,0,,{\be1}إذن... ماذا عن النظارات-كن؟ Dialogue: 0,0:23:52.34,0:23:55.56,Default,boku,0,0,0,,{\be1}!حسنٌ، فلنقم بهذا يا أكــــاشـــي Dialogue: 0,0:23:55.56,0:23:57.54,Default,aka,0,0,0,,{\be1}.أنا متورط بالأمر بطريقة ما Dialogue: 0,0:23:56.45,0:24:00.41,Title-END,sign,0,0,0,,{\fad(500,1)}الحلقة التاسعة: ضد مظلّة Dialogue: 0,0:23:57.54,0:24:00.01,Default,aka,0,0,0,,{\be1\an8}."في الحلقة القادمة من هايكيو: "ضد مظلّة