[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../Haikyuu!! S2/_dn92__HorribleSubs__Haikyuu___S2_-_07__720p__0566AC89_.mkv Video File: ../Haikyuu!! S2/_dn92__HorribleSubs__Haikyuu___S2_-_07__720p__0566AC89_.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 10 Active Line: 565 Video Position: 34269 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,AlHurraTxtreg Edit,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000A162D,&HBE000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.2,1,2,20,20,20,1 Style: signs,Hacen Dalal St,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000A162D,&HBE000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Title,Hacen Extender X4 Super Fit,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,3,10,100,10,1 Style: Title-END,GE SS TV Bold,35,&H00080204,&H000000FF,&H001B7BCF,&H000A1D2D,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,3,0,150,15,1 Style: Rights,Ara Jozoor,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00545454,&H00000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,1.7,0,8,10,10,15,1 Style: Haikyuu,SC_HANI,160,&H00000000,&H001355E9,&H001355E9,&H141355E9,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,3,0,1,210,0,230,1 Style: OP-ROM,Agency FB,45,&H00000000,&H000000FF,&H00125FF9,&H9B000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1,8,10,10,20,1 Style: OP-AR,GE SS Unique Bold,45,&H00125FF9,&H000000FF,&H00000000,&H9B000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,10,10,35,1 Style: signs Paper,Hesham Free,50,&H005B5B5B,&H000000FF,&H000A162D,&HBE000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Signs Top,Bahij TheSansArabic Bold,40,&H0075786D,&H000000FF,&H00000000,&H00E8ECE7,0,0,0,0,100,100,0,0,3,0,0,2,10,10,10,1 Style: signs App,GE Elegant Medium,50,&H005B5B5B,&H000000FF,&H000A162D,&HBE000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Poster1,GE Hili,30,&H00292DEA,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Poster2,GE SS TV Bold,30,&H00292DEA,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Poster3,GE SS Text Light,30,&H00456795,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Board,AL-Hor,70,&H00DADDCD,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Opening-Romaji,FOT Comet Std Stripped,35,&H00F9FBFB,&H000000FF,&H00000000,&H00090808,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,35,35,30,1 Style: Opening-Engrish,Ara Assaf,60,&H00F9FBFB,&H000000FF,&H00000000,&H00090808,-1,0,0,0,95,95,0,0,1,2,0,1,32,30,20,1 Style: Ending-Romaji,KG Fall For You,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0047251C,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,9,35,35,25,1 Style: Ending-Engrish,Hacen Vanilla,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0047251C,&H00000000,-1,0,0,0,95,90,0,0,1,3,0,3,37,37,25,1 Style: Haikyuu - K,FOT Comet Std Stripped,55,&H00000000,&H001355E9,&H001355E9,&H141355E9,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.3,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:04.60,0:00:06.48,Default,hinata,0,0,0,,{\be1}!يا رجل! يا رجل Dialogue: 0,0:00:06.75,0:00:09.21,Default,hinata,0,0,0,,{\be1}!السفر بمنتصف الليل مثير للغاية Dialogue: 0,0:00:09.21,0:00:12.00,Default,tana,0,0,0,,{\be1}.حسنٌ، لقد تأخرتما المرة الماضية Dialogue: 0,0:00:12.00,0:00:14.06,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}.لا بد أن كونكما غبيين رائع Dialogue: 0,0:00:14.06,0:00:15.34,Default,,0,0,0,,{\be1}.تستطيعان النوم في الحافلة حتى Dialogue: 0,0:00:15.34,0:00:16.28,Default,both,0,0,0,,{\be1}!ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:00:18.28,0:00:20.66,Default,take,0,0,0,,{\be1}.سنصل وجهتنا في الصباح الباكر Dialogue: 0,0:00:21.13,0:00:24.84,Default,take,0,0,0,,{\be1}.أنا وأوكاي-كن سنتبادل القيادة Dialogue: 0,0:00:24.84,0:00:26.19,Default,kei,0,0,0,,{\be1}.آسف إن غفوت Dialogue: 0,0:00:26.19,0:00:27.02,Default,sawa,0,0,0,,{\be1}!شكرًا لك Dialogue: 0,0:00:27.02,0:00:28.13,Default,all,0,0,0,,{\be1}!شكرًا لك Dialogue: 0,0:00:28.56,0:00:30.48,Default,take,0,0,0,,{\be1}.إنه منتصف الليل لذا لا تكونوا صاخبين Dialogue: 0,0:00:30.48,0:00:32.34,Default,sawa,0,0,0,,{\be1}.أوه، آسف... إنها عادة Dialogue: 0,0:00:32.34,0:00:34.55,Default,take,0,0,0,,{\be1}أَلديكم كل شيء يا رفاق؟ Dialogue: 0,0:00:34.55,0:00:36.80,Default,,0,0,0,,{\be1}.تأكدوا من أغراضكم Dialogue: 0,0:00:35.05,0:00:38.48,Default,yama,0,0,0,,{\be1}{\an8}.سنصل بسرعة إن غفوتم Dialogue: 0,0:00:35.05,0:00:38.72,Default,suga,0,0,0,,{\be1}...هيناتا وكاغياما لم يتحدثا لبعضهما البعض مؤخرًا Dialogue: 0,0:00:38.48,0:00:39.83,Default,hina,0,0,0,,{\be1\an8}...أتساءل إن كنت قادرًا Dialogue: 0,0:00:38.72,0:00:39.83,Default,,0,0,0,,{\be1}.أتساءل إن كانوا سيكونون بخير Dialogue: 0,0:00:40.26,0:00:41.53,Default,nishi,0,0,0,,{\be1}!حسنٌ، ريو Dialogue: 0,0:00:41.36,0:00:43.44,Default,kei,0,0,0,,{\be1\an8}.حسنٌ، سننطلق Dialogue: 0,0:00:41.53,0:00:43.42,Default,nishi,0,0,0,,{\be1}!فلنرهم المعدن الذي نحن مصنوعون منه Dialogue: 0,0:00:43.44,0:00:45.44,Default,tana,0,0,0,,{\be1}!أجل يا نويا-سان! فلنفعل هذا Dialogue: 0,0:00:44.49,0:00:46.56,Default,some,0,0,0,,{\be1\an8}.اخرسا واركبا وحسب Dialogue: 0,0:00:55.83,0:01:00.58,Opening-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord6\blur4\3c&H1355E9&\c&H1658E3&}رغم انقطاع أنفاسي، أستمرّ بالعدو Dialogue: 2,0:00:55.83,0:01:00.58,Opening-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord2\blur0.5}رغم انقطاع أنفاسي، أستمرّ بالعدو Dialogue: 0,0:00:55.83,0:01:00.58,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\bord6\blur4\3c&H1355E9&\c&H1658E3&}iki o kirashinagara hashiritsudzukete Dialogue: 2,0:00:55.83,0:01:00.58,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\fad(160,0)\bord2\blur0.5}iki o kirashinagara hashiritsudzukete Dialogue: 0,0:01:00.39,0:01:05.44,Haikyuu,Team,0,0,0,,{\be1}{\fad(150,1)\}!!{\i1}هايكيوو Dialogue: 0,0:01:00.39,0:01:05.44,Haikyuu - K,Team,0,0,0,,{\be1\org(896,491.333)\frx2\fry6\pos(916,504.667)}{\fad(150,1)}zeilkun-subs Dialogue: 0,0:01:00.58,0:01:05.42,Opening-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord6\c&H1658E3&\3c&H1355E9&}أيّام المطاردة تلك والحرارة في صدري Dialogue: 1,0:01:00.58,0:01:05.42,Opening-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}أيّام المطاردة تلك والحرارة في صدري Dialogue: 0,0:01:00.58,0:01:05.42,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord6\c&H1658E3&\3c&H1355E9&}oikakeru hibi to mune no atsusa Dialogue: 1,0:01:00.58,0:01:05.42,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}oikakeru hibi to mune no atsusa Dialogue: 0,0:01:05.42,0:01:10.34,Opening-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord6\c&H1658E3&\3c&H1355E9&}ناظرًا للعالم من حولي Dialogue: 1,0:01:05.42,0:01:10.34,Opening-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}ناظرًا للعالم من حولي Dialogue: 0,0:01:05.42,0:01:10.34,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord6\c&H1658E3&\3c&H1355E9&}miwatasu sekai ni jibun hitori ga Dialogue: 1,0:01:05.42,0:01:10.34,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}miwatasu sekai ni jibun hitori ga Dialogue: 0,0:01:10.34,0:01:15.47,Opening-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord6\c&H1658E3&\3c&H1355E9&}أشعر أنني الوحيد الذي تُرِك بالخلف Dialogue: 1,0:01:10.34,0:01:15.47,Opening-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}أشعر أنني الوحيد الذي تُرِك بالخلف Dialogue: 0,0:01:10.34,0:01:15.47,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord6\c&H1658E3&\3c&H1355E9&}oiteikareru you na ki ga shite Dialogue: 1,0:01:10.34,0:01:15.47,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}oiteikareru you na ki ga shite Dialogue: 0,0:01:15.47,0:01:20.31,Opening-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord6\c&H1658E3&\3c&H1355E9&}الناس يسألونني ما الممتع بذلك Dialogue: 1,0:01:15.47,0:01:20.31,Opening-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}الناس يسألونني ما الممتع بذلك Dialogue: 0,0:01:15.47,0:01:20.31,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord6\c&H1658E3&\3c&H1355E9&}nani ga tanoshiinda to hito wa iu keredo Dialogue: 1,0:01:15.47,0:01:20.31,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}nani ga tanoshiinda to hito wa iu keredo Dialogue: 0,0:01:20.31,0:01:25.15,Opening-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord6\c&H1658E3&\3c&H1355E9&}لكنني لا أعلم ذلك أنا الآخر Dialogue: 1,0:01:20.31,0:01:25.15,Opening-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}لكنني لا أعلم ذلك أنا الآخر Dialogue: 0,0:01:20.31,0:01:25.15,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord6\c&H1658E3&\3c&H1355E9&}sore wa ore nimo wakaranai Dialogue: 1,0:01:20.31,0:01:25.15,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}sore wa ore nimo wakaranai Dialogue: 0,0:01:25.15,0:01:29.90,Opening-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord6\c&H1658E3&\3c&H1355E9&}أستمرّ بالركض وحسب Dialogue: 1,0:01:25.15,0:01:29.90,Opening-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}أستمرّ بالركض وحسب Dialogue: 0,0:01:25.15,0:01:29.90,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord6\c&H1658E3&\3c&H1355E9&}hashiritsudukeru dake sa Dialogue: 1,0:01:25.15,0:01:29.90,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}hashiritsudukeru dake sa Dialogue: 0,0:01:29.90,0:01:36.07,Opening-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord6\c&H1658E3&\3c&H1355E9&}حتّى إن لم تسر الأمور بخير غدًا، لن يدوم ذلك للأبد Dialogue: 1,0:01:29.90,0:01:36.07,Opening-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}حتّى إن لم تسر الأمور بخير غدًا، لن يدوم ذلك للأبد Dialogue: 0,0:01:29.90,0:01:36.07,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord6\c&H1658E3&\3c&H1355E9&}ashita moshi umaku ikanakuttatte tachidomaranai Dialogue: 1,0:01:29.90,0:01:36.07,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}ashita moshi umaku ikanakuttatte tachidomaranai Dialogue: 0,0:01:36.07,0:01:39.45,Opening-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord6\c&H1658E3&\3c&H1355E9&}ما أرغب فيه هو نفسي الثاني Dialogue: 1,0:01:36.07,0:01:39.45,Opening-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}ما أرغب فيه هو نفسي الثاني Dialogue: 0,0:01:36.07,0:01:39.45,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord6\c&H1658E3&\3c&H1355E9&}hoshii nowa tsugi no mai serufu Dialogue: 1,0:01:36.07,0:01:39.45,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}hoshii nowa tsugi no mai serufu Dialogue: 0,0:01:39.45,0:01:43.83,Opening-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord6\c&H1658E3&\3c&H1355E9&}إن كان هنالك شخصٌ يقول Dialogue: 1,0:01:39.45,0:01:43.83,Opening-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}إن كان هنالك شخصٌ يقول Dialogue: 0,0:01:39.45,0:01:43.83,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord6\c&H1658E3&\3c&H1355E9&}dareka ni moshi kore ijou wa muda tte Dialogue: 1,0:01:39.45,0:01:43.83,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}dareka ni moshi kore ijou wa muda tte Dialogue: 0,0:01:43.83,0:01:45.83,Opening-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord6\c&H1658E3&\3c&H1355E9&}أنه من المستحيل الابتعاد أكثر Dialogue: 1,0:01:43.83,0:01:45.83,Opening-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}أنه من المستحيل الابتعاد أكثر Dialogue: 0,0:01:43.83,0:01:45.83,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord6\c&H1658E3&\3c&H1355E9&}rain hikarettatte Dialogue: 1,0:01:43.83,0:01:45.83,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}rain hikarettatte Dialogue: 0,0:01:45.83,0:01:49.63,Opening-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord6\c&H1658E3&\3c&H1355E9&}!سأقول "لا شكرًا لك" سأذهب لما وراءه Dialogue: 1,0:01:45.83,0:01:49.63,Opening-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}!سأقول "لا شكرًا لك" سأذهب لما وراءه Dialogue: 0,0:01:45.83,0:01:49.63,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord6\c&H1658E3&\3c&H1355E9&}noo sankyuu!! koeteyuku kara Dialogue: 1,0:01:45.83,0:01:49.63,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}noo sankyuu!! koeteyuku kara Dialogue: 0,0:01:50.42,0:01:52.97,Opening-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord6\c&H1658E3&\3c&H1355E9&}ماذا إذن؟ مَن يهتم بما يخفيه المستقبل؟ Dialogue: 1,0:01:50.42,0:01:52.97,Opening-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}ماذا إذن؟ مَن يهتم بما يخفيه المستقبل؟ Dialogue: 0,0:01:50.42,0:01:52.97,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord6\c&H1658E3&\3c&H1355E9&}So what? kono saki wa dou toka Dialogue: 1,0:01:50.42,0:01:52.97,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}So what? kono saki wa dou toka Dialogue: 0,0:01:52.97,0:01:55.39,Opening-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord6\c&H1658E3&\3c&H1355E9&}ماذا إذن؟ مَن يهتم بما يحبه الأخرين؟ Dialogue: 1,0:01:52.97,0:01:55.39,Opening-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}ماذا إذن؟ مَن يهتم بما يحبه الأخرين؟ Dialogue: 0,0:01:52.97,0:01:55.39,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord6\c&H1658E3&\3c&H1355E9&}So what? hito wa kou da toka Dialogue: 1,0:01:52.97,0:01:55.39,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}So what? hito wa kou da toka Dialogue: 0,0:01:55.39,0:02:00.35,Opening-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord6\c&H1658E3&\3c&H1355E9&}ماذا إذن؟ للوقت الراهن، لا أهتم وحسب Dialogue: 1,0:01:55.39,0:02:00.35,Opening-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}ماذا إذن؟ للوقت الراهن، لا أهتم وحسب Dialogue: 0,0:01:55.39,0:02:00.35,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord6\c&H1658E3&\3c&H1355E9&}So what? toriaezu doudatte ii sa Dialogue: 1,0:01:55.39,0:02:00.35,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}So what? toriaezu doudatte ii sa Dialogue: 0,0:02:01.85,0:02:05.10,Opening-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord6\c&H1658E3&\3c&H1355E9&}!هذا صحيح، أنا مؤمن Dialogue: 1,0:02:01.85,0:02:05.10,Opening-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}!هذا صحيح، أنا مؤمن Dialogue: 0,0:02:01.85,0:02:05.10,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord6\c&H1658E3&\3c&H1355E9&}So, {\alpha&H00&\t(609,609,}I’m a {\alpha&H00&\t(1234,1234,}believer! Dialogue: 1,0:02:01.85,0:02:05.10,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}So, {\alpha&H00&\t(609,609,}I’m a {\alpha&H00&\t(1234,1234,}believer! Dialogue: 0,0:02:06.73,0:02:12.03,Opening-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord6\c&H1658E3&\3c&H1355E9&}!هذا صحيح، أنا مؤمن Dialogue: 1,0:02:06.73,0:02:12.03,Opening-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}!هذا صحيح، أنا مؤمن Dialogue: 0,0:02:06.73,0:02:12.03,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur4\bord6\c&H1658E3&\3c&H1355E9&}So, I’m a believer! Dialogue: 1,0:02:06.73,0:02:12.03,Opening-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5}So, I’m a believer! Dialogue: 0,0:02:17.26,0:02:19.95,Default,hina,0,0,0,,{\be1}!مهلًا، مهلًا! أين ناطحة السحاب؟ Dialogue: 0,0:02:17.53,0:02:21.49,Title,title,0,0,0,,{\fad(487,500)}الحلقة السابعة: طلوع القمر Dialogue: 0,0:02:19.95,0:02:21.49,Default,kozu,0,0,0,,{\be1}هاه؟ ناطحة السحاب؟ Dialogue: 0,0:02:21.72,0:02:24.40,Default,hina,0,0,0,,{\be1}!أوه! أَذلك برج طوكيو؟ Dialogue: 0,0:02:24.40,0:02:25.20,Default,kozu,0,0,0,,{\be1}هاه؟ Dialogue: 0,0:02:25.20,0:02:28.91,Default,,0,0,0,,{\be1}.ذلك... مجرد برج اتصال عادي Dialogue: 0,0:02:28.91,0:02:30.24,Default,kuro,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:02:30.24,0:02:32.48,Default,,0,0,0,,{\be1}أَلا توجد بروج اتصال في مياغي؟ Dialogue: 0,0:02:32.48,0:02:34.51,Default,kuro,0,0,0,,{\be1}.متأكد أنني سمعتُ تلك المحادثة من قبل Dialogue: 0,0:02:34.51,0:02:39.29,Default,sawa,0,0,0,,{\be1}!بروج الاتصال في طوكيو تبدو لنا كبرج طوكيو نحن القرويّون Dialogue: 0,0:02:39.29,0:02:40.76,Default,suga,0,0,0,,{\be1}.يا له من شيءٍ قاسٍ لقوله Dialogue: 0,0:02:40.76,0:02:42.76,Default,,0,0,0,,{\be1}.وأيضًا، نحن في سايتاما Dialogue: 0,0:02:43.27,0:02:45.97,Default,kage,0,0,0,,{\be1}إذن فذلك ليس... برج طوكيو؟ Dialogue: 0,0:02:46.69,0:02:49.28,Default,hina,0,0,0,,{\be1}إذن فسنكون في مدرسة مختلفة هذه المرة؟ Dialogue: 0,0:02:49.28,0:02:52.30,Default,kozu,0,0,0,,{\be1}.يبدو أن مخيم التدريب الصيفي دائمًا ما يكون في شينزن Dialogue: 0,0:02:52.30,0:02:53.94,Default,kozu,0,0,0,,{\be1}...الطقس بارد ولطيف هنا Dialogue: 0,0:02:55.20,0:02:56.93,Default,kozu,0,0,0,,{\be1}.لكن يوجد العديد من الحشرات Dialogue: 0,0:02:56.93,0:03:00.38,Default,lev,0,0,0,,{\be1}هيناتا! هل ازددتَ طولًا؟ Dialogue: 0,0:03:00.38,0:03:01.49,Default,kozu,0,0,0,,{\be1}!لييف، اخرس Dialogue: 0,0:03:02.06,0:03:04.43,Default,hina,0,0,0,,{\be1}.إنه شيء لئيم لقوله Dialogue: 0,0:03:04.43,0:03:06.44,Default,hina,0,0,0,,{\be1}!وكأنني أستطيع النمو في أسبوعَين Dialogue: 0,0:03:06.44,0:03:08.06,Default,lev,0,0,0,,{\be1}.لقد ازددتُ ملّيمترَين Dialogue: 0,0:03:11.25,0:03:12.08,Default,kei,0,0,0,,{\be1}.حسنٌ Dialogue: 0,0:03:12.08,0:03:14.44,Default,,0,0,0,,{\be1}،سنقوم بتبديل اللاعبين بطريقة دورية هذه المرة Dialogue: 0,0:03:14.44,0:03:15.52,Default,,0,0,0,,{\be1}.لذا كونوا على أهبة الاستعداد Dialogue: 0,0:03:15.52,0:03:16.55,Default,all,0,0,0,,{\be1}!حسنًا Dialogue: 0,0:03:16.55,0:03:18.76,Board,board,0,0,0,,{\pos(921.143,278)}فوكوروداني كاراسونو Dialogue: 0,0:03:19.07,0:03:21.47,Default,boku,0,0,0,,{\be1}!دعونا لا نخسر Dialogue: 0,0:03:27.97,0:03:29.18,Default,taka,0,0,0,,{\be1}!نويا-سان Dialogue: 0,0:03:29.18,0:03:29.89,Default,nishi,0,0,0,,{\be1}!أجل Dialogue: 0,0:03:30.15,0:03:31.31,Default,sawa,0,0,0,,{\be1}!استقبال جيد Dialogue: 0,0:03:31.31,0:03:32.60,Default,kage,0,0,0,,{\be1}...فرصة هجوم سريع Dialogue: 0,0:03:34.36,0:03:36.15,Default,boku,0,0,0,,{\be1}!ذلك الهجوم السريع الغريب آتٍ Dialogue: 0,0:03:36.48,0:03:38.36,Default,kage,0,0,0,,{\be1}...توقفي... توقفي وحسب Dialogue: 0,0:03:38.92,0:03:40.63,Default,kage,0,0,0,,{\be1}!توقّفي... وحسب Dialogue: 0,0:03:46.51,0:03:48.66,Default,kage,0,0,0,,{\be1}!كانت قصيرة جدًا Dialogue: 0,0:03:51.16,0:03:52.65,Default,tana,0,0,0,,{\be1}ماذا بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:03:52.65,0:03:53.92,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذا ليس من عاداتك إطلاقًا Dialogue: 0,0:03:53.92,0:03:55.10,Default,kage,0,0,0,,{\be1}.آسف Dialogue: 0,0:03:55.68,0:03:56.92,Default,kage,0,0,0,,{\be1}...بئسًا Dialogue: 0,0:03:56.92,0:03:58.67,Default,kage,0,0,0,,{\be1}.إنها مختلفة عند تجربتها في مباراة حقيقية Dialogue: 0,0:04:00.63,0:04:03.10,Default,boku,0,0,0,,{\be1\an8}!حسنٌ! مرة أخرى! إرسال جيد Dialogue: 0,0:04:01.28,0:04:03.10,Default,kei,0,0,0,,{\be1}تفاجأت؟ Dialogue: 0,0:04:03.10,0:04:04.55,Default,,0,0,0,,{\be1}.أنا متأكد أنك قد أدركت ذلك Dialogue: 0,0:04:05.32,0:04:08.31,Default,kei,0,0,0,,{\be1}.رفعات كاغياما مختلفة الآن Dialogue: 0,0:04:10.10,0:04:11.06,Default,some,0,0,0,,{\be1}!لي Dialogue: 0,0:04:15.17,0:04:16.65,Default,kage,0,0,0,,{\be1}!هذه المرة، كانت طويلة للغاية Dialogue: 0,0:04:20.86,0:04:21.82,Default,suga,0,0,0,,{\be1}يده اليسرى؟ Dialogue: 0,0:04:21.82,0:04:23.70,Default,,0,0,0,,{\be1}.لقد حاول ضربها بيده اليسرى مباشرةً Dialogue: 0,0:04:27.93,0:04:29.24,Default,yama,0,0,0,,{\be1}!أحسنتَ يا هيناتا Dialogue: 0,0:04:29.24,0:04:32.71,Default,suga,0,0,0,,{\be1}.اعتاد أن يُذعر حالما يكون هنالك خطبٌ ما Dialogue: 0,0:04:32.71,0:04:34.48,Default,nishi,0,0,0,,{\be1}!أحسنتَ يا شويو Dialogue: 0,0:04:34.48,0:04:36.80,Default,hina,0,0,0,,{\be1}...الرفعة انخفضت مجددًا Dialogue: 0,0:04:38.98,0:04:40.13,Default,kage,0,0,0,,{\be1}...إنه Dialogue: 0,0:04:40.57,0:04:42.34,Default,both,0,0,0,,{\be1}.إنه مختلف الآن Dialogue: 0,0:04:43.52,0:04:44.72,Default,person,0,0,0,,{\be1}!لا عليكم Dialogue: 0,0:04:44.72,0:04:46.19,Default,person,0,0,0,,{\be1}!لم يكن بوسعنا صدّها Dialogue: 0,0:04:46.19,0:04:48.01,Default,,0,0,0,,{\be1}!سنفعلها المرة القادمة Dialogue: 0,0:04:49.66,0:04:51.64,Default,kei,0,0,0,,{\be1}هيناتا وكاغياما Dialogue: 0,0:04:51.64,0:04:54.60,Board,board,0,0,0,,{\frz353.2\pos(976,278)}كاراسونو فوكوروداني Dialogue: 0,0:04:52.20,0:04:54.60,Default,kei,0,0,0,,{\be1}.ليسا الوحيدان اللذان تغيّرا Dialogue: 0,0:05:02.90,0:05:04.43,Default,guy,0,0,0,,{\be1}!إنها للخارج Dialogue: 0,0:05:05.24,0:05:05.96,Default,azu,0,0,0,,{\be1}.سحقًا Dialogue: 0,0:05:06.82,0:05:10.27,Default,yachi,0,0,0,,{\be1}.تذمر أزوماني-سان له تأثير كبير Dialogue: 0,0:05:10.27,0:05:12.12,Default,kei,0,0,0,,{\be1}!لا بأس! استمرّوا Dialogue: 0,0:05:17.87,0:05:19.93,Default,neko,0,0,0,,{\be1}.رائع Dialogue: 0,0:05:19.93,0:05:21.63,Default,,0,0,0,,{\be1}...إنهم رائعون Dialogue: 0,0:05:25.44,0:05:27.29,Default,neko,0,0,0,,{\be1}.وليسوا متناسقين على الإطلاق Dialogue: 0,0:05:28.05,0:05:30.12,Default,person,0,0,0,,{\be1}...هل حاولت كاراسونو للتو Dialogue: 0,0:05:28.40,0:05:29.50,Default,suga,0,0,0,,{\be1\an8}!معذرة Dialogue: 0,0:05:30.12,0:05:33.02,Default,,0,0,0,,{\be1}القيام بهجوم متزامن؟ Dialogue: 0,0:05:34.60,0:05:35.53,Default,suga,0,0,0,,{\be1}!آسف! تغطية Dialogue: 0,0:05:35.53,0:05:36.81,Default,nishi,0,0,0,,{\be1}!اترك ذلك علي Dialogue: 0,0:05:38.64,0:05:41.48,Default,naoi,0,0,0,,{\be1}قفز من المنطقة الخلفية وقامَ بقفزة ليبيرو للرفع؟ Dialogue: 0,0:05:46.63,0:05:47.91,Default,nishi,0,0,0,,{\be1}!قفزتُ بعيدًا Dialogue: 0,0:05:48.27,0:05:50.33,Default,bokuto,0,0,0,,{\be1}ما خطب هؤلاء الأشخاص اليوم؟ Dialogue: 0,0:05:50.33,0:05:51.32,Default,,0,0,0,,{\be1}أَأنتم بخير؟ Dialogue: 0,0:05:51.32,0:05:52.87,Default,nishi,0,0,0,,{\be1}!بئسًا Dialogue: 0,0:05:52.87,0:05:55.62,Board,board,0,0,0,,{\pos(836.571,274.571)}فوكوروداني كاراسونو Dialogue: 0,0:05:53.65,0:05:55.62,Default,noai,0,0,0,,{\be1}.أتساءل ما حدث لكاراسونو Dialogue: 0,0:05:55.62,0:05:57.67,Default,naoi,0,0,0,,ربّما ليسوا بمزاج جيد؟ Dialogue: 0,0:05:58.58,0:06:00.54,Default,neko,0,0,0,,{\be1}.أظن أنه العكس Dialogue: 0,0:06:01.38,0:06:04.51,Default,neko,0,0,0,,{\be1}.لأنهم غربان، هم نهمون Dialogue: 0,0:06:05.08,0:06:07.47,Default,neko,0,0,0,,{\be1}،لا يهم إن كانوا في أعماق الجبال Dialogue: 0,0:06:07.47,0:06:10.34,Poster2,sign,0,0,0,,{\frz7.26\pos(594.286,492.857)\c&HD8C6B8&}كابوكيتشو إيتشيبانغاي Dialogue: 0,0:06:07.74,0:06:10.34,Default,neko,0,0,0,,{\be1}.أو في منتصف كابوكيتشو Dialogue: 0,0:06:10.34,0:06:13.35,Default,neko,0,0,0,,{\be1}،إنهم يأكلون كلّ ما يُمكن أكله Dialogue: 0,0:06:13.35,0:06:17.13,Default,neko,0,0,0,,{\be1}.ويستغلّون الأقوى منهم لينجوا Dialogue: 0,0:06:17.48,0:06:19.28,Default,neko,0,0,0,,{\be1}يبدو أنهم Dialogue: 0,0:06:17.90,0:06:19.28,Default,boku,0,0,0,,{\be1\an8}!استقبال جيد Dialogue: 0,0:06:19.28,0:06:20.76,Default,sawa,0,0,0,,{\be1\an8}!لليسار! لليسار Dialogue: 0,0:06:19.28,0:06:23.07,Default,,0,0,0,,{\be1}.في غمار التطور بسرعة رهيبة Dialogue: 0,0:06:20.76,0:06:21.61,Default,aka,0,0,0,,{\be1\an8}!بوكوتو-سان Dialogue: 0,0:06:26.50,0:06:27.95,Default,boku,0,0,0,,{\be1}!أجل Dialogue: 0,0:06:29.01,0:06:32.28,Default,neko,0,0,0,,{\be1}.جميعهم، عدا واحد Dialogue: 0,0:06:33.66,0:06:36.08,Board,board,0,0,0,,{\pos(830.857,274.571)}فوكوروداني كاراسونو Dialogue: 0,0:06:34.53,0:06:36.08,Default,all,0,0,0,,{\be1}!شكرًا لكم Dialogue: 0,0:06:39.08,0:06:41.24,Default,sawa,0,0,0,,{\be1}يبدو أن العقاب اليوم هو Dialogue: 0,0:06:41.24,0:06:46.51,Default,sawa,0,0,0,,{\be1}."شيءٌ خاص بشينزن؛ "ركض منعش لأعلى التلة Dialogue: 0,0:06:48.64,0:06:49.44,Default,sawa,0,0,0,,{\be1}.حسنٌ Dialogue: 0,0:06:49.44,0:06:51.34,Default,,0,0,0,,{\be1}!استعداد... انطلاق Dialogue: 0,0:07:03.41,0:07:04.44,Default,yachi,0,0,0,,{\be1}.تفضل Dialogue: 0,0:07:04.44,0:07:06.43,Default,yama,0,0,0,,{\be1}.شـ- شكرًا Dialogue: 0,0:07:06.43,0:07:07.74,Default,,0,0,0,,{\be1}.سوغاوارا-سان، تفضل Dialogue: 0,0:07:07.74,0:07:08.65,Default,person,0,0,0,,{\be1}!إرسال جيد Dialogue: 0,0:07:09.24,0:07:11.82,Default,yama,0,0,0,,{\be1}شينزن وأوبوغاوا ما يزالان في شوطهما الأول؟ Dialogue: 0,0:07:11.82,0:07:12.57,Default,hina,0,0,0,,{\be1}.أجل Dialogue: 0,0:07:16.26,0:07:18.12,Default,hina,0,0,0,,{\be1}!إرسالاتهم مذهلة Dialogue: 0,0:07:18.67,0:07:19.58,Default,person,0,0,0,,{\be1}!لليسار Dialogue: 0,0:07:21.86,0:07:23.74,Default,hina,0,0,0,,{\be1}!مذهل Dialogue: 0,0:07:23.74,0:07:25.72,Default,kei,0,0,0,,{\be1}.إرسال وصد Dialogue: 0,0:07:25.72,0:07:29.28,Default,kei,0,0,0,,{\be1}يدمّرون الخصم بالإرسال، ثم يحاولون Dialogue: 0,0:07:29.28,0:07:30.84,Default,,0,0,0,,{\be1}.الحد من مجال هجوم خصمهم وصدّه Dialogue: 0,0:07:30.84,0:07:34.14,Default,kei,0,0,0,,{\be1}.إنها الطريقة الأكثر مثالية للهجوم بجانب نجم إرسال Dialogue: 0,0:07:35.33,0:07:37.16,Default,yama,0,0,0,,{\be1}...الإرسال والصد Dialogue: 0,0:07:37.51,0:07:39.45,Default,broc,0,0,0,,{\be1}!بئسًا لك يا تاراكو Dialogue: 0,0:07:39.45,0:07:40.56,Default,tara,0,0,0,,{\be1}...بروكولي Dialogue: 0,0:07:40.85,0:07:43.31,Default,kuro,0,0,0,,{\be1}.توقف! أنت فظ تجاه الطعام Dialogue: 0,0:07:43.31,0:07:44.73,Default,broc,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:48.00,0:07:49.68,Default,suga,0,0,0,,{\be1}.لقد خسرنا كل مبارياتنا بطريقة مدهشة Dialogue: 0,0:07:49.68,0:07:52.09,Default,sawa,0,0,0,,{\be1}.هذا منعش نوعًا ما Dialogue: 0,0:07:52.09,0:07:56.09,Default,tana,0,0,0,,{\be1}.لم أركض كلّ هذه المسافة منذ زمن المدرب أوكاي Dialogue: 0,0:07:57.64,0:08:00.28,Default,sawa,0,0,0,,{\be1}سأستعير الجهاز اللوحي من أوكاي-سان Dialogue: 0,0:08:00.28,0:08:02.57,Default,,0,0,0,,{\be1}.لنراجع فيديو الهجوم المتزامن Dialogue: 0,0:08:02.57,0:08:03.10,Default,suga,0,0,0,,{\be1}.حسنٌ Dialogue: 0,0:08:03.10,0:08:03.85,Default,tana,0,0,0,,{\be1}.طبعًا Dialogue: 0,0:08:03.85,0:08:05.63,Default,azu,0,0,0,,{\be1}.سأقوم ببعض الإرسالات Dialogue: 0,0:08:05.63,0:08:06.71,Default,,0,0,0,,{\be1}.أحتاج مزيد التدرب Dialogue: 0,0:08:06.76,0:08:08.71,Default,yama,0,0,0,,{\be1}!إرسالات! سأقوم بالبعض أيضًا Dialogue: 0,0:08:09.55,0:08:13.15,Default,yama,0,0,0,,{\be1}...تسوكي، سأضرب بعض الإرسالات، هلّا Dialogue: 0,0:08:13.15,0:08:15.00,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}.سأستحم ثم أنام Dialogue: 0,0:08:15.00,0:08:18.16,Default,yama,0,0,0,,{\be1}.فـ- فهمت Dialogue: 0,0:08:18.16,0:08:18.81,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:19.43,0:08:21.26,Default,yama,0,0,0,,{\be1}كنت أتساءل وحسب Dialogue: 0,0:08:21.26,0:08:23.37,Default,,0,0,0,,{\be1}...إن كنتَ ستتدرب على شيءٍ بمفردك Dialogue: 0,0:08:23.37,0:08:25.64,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}.كنّا نتمرّن بالفعل أكثر حتّى مما يود المرء Dialogue: 0,0:08:27.28,0:08:29.73,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}.التدريب لن يحلّ كل شيء Dialogue: 0,0:08:30.38,0:08:32.60,Default,yama,0,0,0,,{\be1}...صـ- صحيح Dialogue: 0,0:08:33.78,0:08:36.31,Default,yama,0,0,0,,{\be1}...هذا صحيح، لكن Dialogue: 0,0:08:42.24,0:08:44.81,Default,uro,0,0,0,,{\be1}.أنت. يا لاعب كاراسونو Dialogue: 0,0:08:44.81,0:08:46.12,Default,,0,0,0,,{\be1}!يا صاحب النظارات Dialogue: 0,0:08:47.00,0:08:48.84,Default,kuro,0,0,0,,{\be1}هلّا صددت لنا بعض الضربات؟ Dialogue: 0,0:08:53.26,0:08:55.42,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}.أوه، في الواقع قد انتهيت لليوم Dialogue: 0,0:08:55.42,0:08:56.57,Default,,0,0,0,,{\be1}.معذرة Dialogue: 0,0:08:56.57,0:08:57.22,Default,both,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:57.72,0:09:01.06,Default,boku,0,0,0,,{\be1}!لا مغزى من التدرب على الضربات بدون رادع Dialogue: 0,0:09:01.06,0:09:02.60,Default,boku,0,0,0,,{\be1}!هيّا Dialogue: 0,0:09:03.11,0:09:04.91,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}لمَ يجب أن أكون أنا؟ Dialogue: 0,0:09:04.91,0:09:06.14,Default,,0,0,0,,{\be1}لمَ لا تستعين بشخصٍ آخر من فوكوروداني؟ Dialogue: 0,0:09:06.46,0:09:08.25,Default,aka,0,0,0,,{\be1}،لا نهاية لتدريبات ضرب بوكوتو-سان Dialogue: 0,0:09:08.25,0:09:11.11,Default,aka,0,0,0,,{\be1}.لذا فالجميع يفرّون بسرعة Dialogue: 0,0:09:11.53,0:09:14.62,Default,kuro,0,0,0,,{\be1}.أنا مشغول بتدريب هذا الشخص Dialogue: 0,0:09:15.25,0:09:18.86,Default,lev,0,0,0,,{\be1}!قلتُ أنني سأصد بعض الضربات Dialogue: 0,0:09:18.86,0:09:19.74,Default,kuro,0,0,0,,{\be1}!اخرس Dialogue: 0,0:09:20.14,0:09:22.24,Default,,0,0,0,,{\be1}،إن أردتَ أن تستمرّ كعضوٍ أساسي في فريق نيكوما Dialogue: 0,0:09:22.24,0:09:24.52,Default,kkuro,0,0,0,,{\be1}!فيجب أن تكون قادرًا على استقبال الكرات Dialogue: 0,0:09:26.40,0:09:27.71,Default,kuro,0,0,0,,{\be1}،قد لا يبدو كذلك Dialogue: 0,0:09:28.31,0:09:31.79,Default,,0,0,0,,{\be1}،لكن هذا الشخص من أفضل خمس ضاربين في البلد Dialogue: 0,0:09:31.79,0:09:33.67,Default,,0,0,0,,{\be1}.لذا فسيكون تدريبًا عظيمًا Dialogue: 0,0:09:34.92,0:09:38.25,Default,aka,0,0,0,,{\be1}إذن فلم يستطع أن يكون من الثلاثة الأوائل، هاه؟ Dialogue: 0,0:09:38.25,0:09:38.91,Default,kuro,0,0,0,,{\be1}.لا عليك Dialogue: 0,0:09:38.91,0:09:41.10,Default,boku,0,0,0,,{\be1}!لا تمدحني لتثبط عزيمتي Dialogue: 0,0:09:41.60,0:09:44.67,Default,kuro,0,0,0,,{\be1}،إضافة لذلك، أنت رادع أوسط Dialogue: 0,0:09:44.67,0:09:47.81,Default,,0,0,0,,{\be1}.ينبغي عليك التدرب على الردع أكثر Dialogue: 0,0:09:57.57,0:10:00.03,Signs Top,sign,0,0,0,,{\frz25.16\pos(644.572,248.286)\c&H313D3D&}الصالة الرياضية الأولى Dialogue: 0,0:10:00.36,0:10:03.11,Default,hina,0,0,0,,{\be1}.لم نستطع القيام ولا بهجوم واحد اليوم Dialogue: 0,0:10:03.54,0:10:04.79,Default,hina,0,0,0,,{\be1}.أحتاج لأتدرب Dialogue: 0,0:10:05.80,0:10:08.67,Default,kage,0,0,0,,{\be1}...إن لم نستطع فعل شيء بخصوص هذا قبل الشهر القادم Dialogue: 0,0:10:08.67,0:10:09.83,Default,,0,0,0,,{\be1}.فسنكون في ورطة Dialogue: 0,0:10:11.26,0:10:13.34,Default,yachi,0,0,0,,{\be1}أوه! هل ستتدربان على الهجومات السريعة؟ Dialogue: 0,0:10:13.72,0:10:16.14,Default,yachi,0,0,0,,{\be1}كرات؟ أَتريدان بعض الكرات؟ Dialogue: 0,0:10:16.14,0:10:19.59,Default,hina,0,0,0,,{\be1}لمَ تجعل الأمر يبدو وكأنها تدعونا لشراب؟ Dialogue: 0,0:10:20.06,0:10:22.28,Default,hina,0,0,0,,{\be1}!مـ- من فضلك Dialogue: 0,0:10:22.28,0:10:23.37,Default,kage,0,0,0,,{\be1}.أجل Dialogue: 0,0:10:40.24,0:10:41.74,Default,boku,0,0,0,,{\be1}!واحدة أخرى Dialogue: 0,0:10:43.52,0:10:44.45,Default,boku,0,0,0,,{\be1}!واحدة أخرى Dialogue: 0,0:10:45.91,0:10:47.38,Default,boku,0,0,0,,{\be1}!واحدة أخرى Dialogue: 0,0:10:48.62,0:10:49.96,Default,boku,0,0,0,,{\be1}!واحدة أخرى Dialogue: 0,0:10:52.46,0:10:53.21,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}!مستقيمة Dialogue: 0,0:10:53.52,0:10:55.42,Default,boku,0,0,0,,{\be1}...ذكي وهادئ للغاية Dialogue: 0,0:10:55.80,0:10:56.67,Default,,0,0,0,,{\be1}...لكن Dialogue: 0,0:10:58.46,0:10:59.50,Default,boku,0,0,0,,{\be1}!أجل Dialogue: 0,0:10:59.50,0:11:01.71,Default,aka,0,0,0,,{\be1}.لقد هزمتَ رادعًا واحدًا فقط Dialogue: 0,0:11:01.71,0:11:02.84,Default,boku,0,0,0,,{\be1}!اخرس Dialogue: 0,0:11:04.04,0:11:06.39,Default,kuro,0,0,0,,{\be1}حسنٌ، ماذا عن اثنين إذن؟ Dialogue: 0,0:11:06.74,0:11:08.56,Default,boku,0,0,0,,{\be1}!هاتِ ما لديك Dialogue: 0,0:11:08.56,0:11:09.60,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}أَهوَ ميت؟ Dialogue: 0,0:11:09.93,0:11:11.19,Default,boku,0,0,0,,{\be1}!هأنذا Dialogue: 0,0:11:13.17,0:11:15.86,Default,kuro,0,0,0,,{\be1}!يا ذا الأعين الأربع، أبقِ تلك المستقيمة في الحسبان Dialogue: 0,0:11:23.83,0:11:24.80,Default,kuro,0,0,0,,{\be1}!أجل Dialogue: 0,0:11:24.80,0:11:26.49,Default,boku,0,0,0,,{\be1}!سحقًا Dialogue: 0,0:11:27.99,0:11:32.37,Default,boku,0,0,0,,{\be1}...أَتعلم؟ أنت جيد في قراءة الصد يا صاحب الأعين الأربع Dialogue: 0,0:11:32.67,0:11:34.71,Default,boku,0,0,0,,{\be1}.لكن ردعك ضعيف للغاية Dialogue: 0,0:11:35.21,0:11:38.11,Default,boku,0,0,0,,{\be1}.يداك هشّتان لدرجة خوفي كسرهما Dialogue: 0,0:11:38.11,0:11:39.92,Default,boku,0,0,0,,{\be1}!عليك إيقاف الكرة وكأنك تعني ذلك Dialogue: 0,0:11:40.32,0:11:43.44,Default,tsui,0,0,0,,{\be1}!أنا ما أزال أنمو Dialogue: 0,0:11:43.44,0:11:46.54,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}.لقد بدأت للتو بالحصول على عضلات والازدياد طولًا Dialogue: 0,0:11:47.55,0:11:53.18,Default,kuro,0,0,0,,{\be1}.تحدث بتلك الطريقة وسيستحوذ القزم على كل المجد Dialogue: 0,0:11:53.18,0:11:54.60,Default,kuro,0,0,0,,{\be1}أنتما تلعبان بالمركز عينه، صحيح؟ Dialogue: 0,0:11:56.40,0:11:57.32,Default,kuro,0,0,0,,{\be1}هاه؟ Dialogue: 0,0:11:57.64,0:12:00.62,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}.ليس باليد حيلة Dialogue: 0,0:12:00.62,0:12:04.53,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}.الفرق الطبيعي بين موهبتي وموهبة هيناتا شاسع للغاية Dialogue: 0,0:12:06.67,0:12:09.10,Default,inu,0,0,0,,{\be1}هل تتدربون على ردع الكرات مجددًا؟ Dialogue: 0,0:12:09.10,0:12:11.28,Default,inu,0,0,0,,{\be1}!أَتريد منّي الردع؟ أستطيع الردع Dialogue: 0,0:12:11.28,0:12:12.48,Default,yaku,0,0,0,,{\be1}!أنت يا لييف Dialogue: 0,0:12:12.48,0:12:14.30,Default,,0,0,0,,{\be1}!انهض من على الأرضية! حان وقت الاستقبال Dialogue: 0,0:12:14.30,0:12:15.28,Default,lev,0,0,0,,{\be1}!ورطة! ياكو-سان Dialogue: 0,0:12:15.28,0:12:16.08,Default,yaku,0,0,0,,{\be1}!ماذا تعني بـ"ورطة"؟ Dialogue: 0,0:12:16.08,0:12:18.88,Default,yaku,0,0,0,,{\be1}.هيا، انهض! لقد استرحتَ بما فيه الكفاية Dialogue: 0,0:12:16.55,0:12:18.44,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1\an8}حسنٌ، يبدو أنني سأذهب Dialogue: 0,0:12:18.44,0:12:19.29,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1\an8}.لذا معذرة Dialogue: 0,0:12:18.88,0:12:21.00,Default,lev,0,0,0,,{\be1}!أجل، أنا مستعد Dialogue: 0,0:12:19.29,0:12:20.52,Default,kuro,0,0,0,,{\be1}!أنت Dialogue: 0,0:12:21.00,0:12:22.46,Default,,0,0,0,,{\be1\an8}...لذا فأنا مستعد لتمارين ردع Dialogue: 0,0:12:21.00,0:12:24.60,Default,aka,0,0,0,,{\be1}.يبدو أنك قد اجتزتَ حدودك يا كورو Dialogue: 0,0:12:22.46,0:12:24.60,Default,yaku,0,0,0,,{\be1\an8}.أوه؟ إذن فلنرَ ما لديك Dialogue: 0,0:12:24.60,0:12:26.05,Default,boku,0,0,0,,{\be1}.لقد أغضبته Dialogue: 0,0:12:26.43,0:12:29.96,Default,boku,0,0,0,,{\be1}.وأخيرًا، ملك الاستفزاز كورو-كن قد فشل Dialogue: 0,0:12:29.96,0:12:32.73,Default,kuro,0,0,0,,{\be1}...حسنٌ، لم أظن أن Dialogue: 0,0:12:32.73,0:12:33.39,Default,boku,0,0,0,,{\be1}تظن ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:33.44,0:12:42.24,signs,shirt,0,0,0,,{\fad(700,1)\frz14.12\c&HAA9592&\pos(380.001,325.334)}المجهول Dialogue: 0,0:12:33.85,0:12:38.38,Default,kuro,0,0,0,,{\be1}،قزم كاراسونو هو حتمًا غريب وخطير Dialogue: 0,0:12:38.38,0:12:40.59,Default,kuro,0,0,0,,{\be1}.لكن بالنسبة للتقنيات والخبرة، إنه كرضيع Dialogue: 0,0:12:40.59,0:12:42.24,Default,,0,0,0,,{\be1}.إضافة لكونه قصيرًا للغاية Dialogue: 0,0:12:42.73,0:12:46.95,Default,kuro,0,0,0,,{\be1}،لم أظن قط أن شخصًا ذو نظارات والذي هو أطول بكثير وأذكى أيضًا Dialogue: 0,0:12:47.28,0:12:49.39,Default,kuro,0,0,0,,{\be1}،لا يظن فقط أنهما غير متساويَين Dialogue: 0,0:12:49.39,0:12:51.98,Default,kuro,0,0,0,,{\be1}.بل يظنّ أن القزم يتخطّاه حتّى Dialogue: 0,0:12:53.66,0:12:56.34,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}.بئسًا. نسيت معدّاتي Dialogue: 0,0:12:57.08,0:12:59.04,Signs Top,sign,0,0,0,,{\frz25.16\pos(644.572,248.286)\c&H313D3D&}الصالة الرياضية الأولى Dialogue: 0,0:13:00.32,0:13:01.51,Default,suga,0,0,0,,{\be1}!واحدة أخرى! واحدة أخرى Dialogue: 0,0:13:01.80,0:13:04.41,Default,tana,0,0,0,,{\be1}.أظن أن التوقيت سريع قليلًا Dialogue: 0,0:13:04.41,0:13:08.18,Default,suga,0,0,0,,{\be1}.حقًا؟ إذن فسأنقص الإيقاع درجة تاليًا Dialogue: 0,0:13:09.14,0:13:10.33,Default,shimi,0,0,0,,{\be1}!ها نحن ذا Dialogue: 0,0:13:13.52,0:13:15.05,Default,,0,0,0,,{\be1\an8}!معذرة، واحدة أخرى Dialogue: 0,0:13:14.52,0:13:16.39,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}.إنه مجرد نادٍ Dialogue: 0,0:13:15.05,0:13:15.74,Default,,0,0,0,,{\be1\an8}.صحيح Dialogue: 0,0:13:15.74,0:13:17.08,Default,,0,0,0,,{\be1\an8}!هيّا بنا Dialogue: 0,0:13:17.56,0:13:19.30,Default,tsui,0,0,0,,{\be1}لمَ تجهدون أنفسكم لأجله؟ Dialogue: 0,0:13:19.67,0:13:20.94,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}إن إجهادكم لأنفسكم في سبيله Dialogue: 0,0:13:25.06,0:13:27.14,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}.هوَ ما يجعلكم تعانون بنهاية المطاف Dialogue: 0,0:13:35.79,0:13:37.50,Signs Top,sign,0,0,0,,{\frz352.4\fs60\pos(649.333,163.333)\c&H7D7D7D&}المقهى Dialogue: 0,0:13:36.50,0:13:37.50,Default,nishi,0,0,0,,{\be1}.تسوكيشيما Dialogue: 0,0:13:38.24,0:13:39.96,Default,nishi,0,0,0,,{\be1}!كل وإلا فلن تستطيع المقاومة Dialogue: 0,0:13:40.32,0:13:41.52,Default,tsui,0,0,0,,{\be1}...نيشينويا-سان Dialogue: 0,0:13:41.52,0:13:43.08,Default,,0,0,0,,{\be1}.على الأقل معدتك كبيرة Dialogue: 0,0:13:43.08,0:13:45.71,Default,nishi,0,0,0,,{\be1}!ماذا قلتَ يا أيها الشقي الصغير؟ Dialogue: 0,0:13:44.39,0:13:45.00,Default,miya,0,0,0,,{\be1\an8}.تفضل Dialogue: 0,0:13:45.00,0:13:47.13,Default,hina,0,0,0,,{\be1\an8}!شـ- شكرًا لك Dialogue: 0,0:13:45.71,0:13:47.13,Default,,0,0,0,,{\be1}!ستدفع الثمن Dialogue: 0,0:13:47.13,0:13:51.43,Default,tsukki,0,0,0,,{\be1}!توقف! ستُكسر Dialogue: 0,0:13:49.43,0:13:52.47,Default,suga,0,0,0,,{\be1\an8}.أنتما، سيغضب دايتشي Dialogue: 0,0:13:58.90,0:14:00.31,Board,board,0,0,0,,{\pos(988,275.333)}نيكوما كاراسونو Dialogue: 0,0:14:00.67,0:14:01.19,Default,sawa,0,0,0,,{\be1}!انطلاق Dialogue: 0,0:14:05.48,0:14:06.03,Default,sawa,0,0,0,,{\be1}!انطلاق Dialogue: 0,0:14:10.94,0:14:11.53,Default,sawa,0,0,0,,{\be1}!انطلاق Dialogue: 0,0:14:19.05,0:14:19.98,Default,suga,0,0,0,,{\be1}.تفضل يا هيناتا Dialogue: 0,0:14:19.98,0:14:20.97,Default,hina,0,0,0,,{\be1}!شكرًا Dialogue: 0,0:14:20.97,0:14:22.29,Default,mia,0,0,0,,{\be1}!جميعًا Dialogue: 0,0:14:22.76,0:14:26.78,Default,girl,0,0,0,,{\be1}!أهل طلّاب ثانوية شينزن قد منحونا بعضًا من البطيخ Dialogue: 0,0:14:30.83,0:14:33.22,Default,hina,0,0,0,,{\be1}!مذهل! هذا مذهل يا لييف Dialogue: 0,0:14:37.06,0:14:38.30,Default,kage,0,0,0,,{\be1}هل أستطيع الحصول على واحدة أخرى؟ Dialogue: 0,0:14:38.30,0:14:39.04,Default,yachi,0,0,0,,{\be1}.طبعًا Dialogue: 0,0:14:39.04,0:14:39.73,Default,,0,0,0,,{\be1}.شكرًا Dialogue: 0,0:14:39.73,0:14:43.10,Default,yachi,0,0,0,,{\be1}هاه؟ تسوكيشيما، هل قطعة واحدة تكفيك؟ Dialogue: 0,0:14:43.10,0:14:44.90,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}.أجل. شكرًا على الطعام Dialogue: 0,0:14:44.90,0:14:48.16,Default,azu,0,0,0,,{\be1}.أكلتُ الكثير مرة وآلمتني معدتي Dialogue: 0,0:14:48.16,0:14:49.99,Default,kuro,0,0,0,,{\be1}.آسف بالمناسبة Dialogue: 0,0:14:50.53,0:14:51.42,Default,sawa,0,0,0,,{\be1}عن ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:51.42,0:14:55.77,Default,kuro,0,0,0,,{\be1}.أظن أنني قد أزعجت صاحب النظارات خاصّتكم Dialogue: 0,0:14:55.77,0:14:56.33,Default,sawa,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:57.89,0:15:00.84,Default,sawa,0,0,0,,{\be1\an8}.مذهل... تسوكيشيما قد ساعد بالتدريب Dialogue: 0,0:14:59.09,0:15:00.78,Default,lev,0,0,0,,{\be1}.هيناتا، أنتِ مزرٍ Dialogue: 0,0:15:00.84,0:15:02.29,Default,,0,0,0,,{\be1}...حتّى إن دفعته لذلك Dialogue: 0,0:15:02.59,0:15:04.38,Default,sawa,0,0,0,,{\be1}إذن، ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:15:04.38,0:15:08.01,Default,kuro,0,0,0,,{\be1}.أثرته وقلتُ له أنه سيخسر أمام قزمكم هناك Dialogue: 0,0:15:08.40,0:15:12.85,Default,azu,0,0,0,,{\be1}.لقد شعرتُ حتمًا أن تسوكيشيما يشعر أنه أقل مرتبة من هيناتا بطريقة ما Dialogue: 0,0:15:12.85,0:15:15.43,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}.إن مهمة هيناتا هي سرقة الأضواء Dialogue: 0,0:15:15.89,0:15:18.86,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}ومهمتي هي منع حدوث المشاكل Dialogue: 0,0:15:18.86,0:15:21.77,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}.عندما يكون هيناتا في المنطقة الخلفية Dialogue: 0,0:15:22.42,0:15:24.09,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}إنها الوضعية العادية، أَوليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:15:25.51,0:15:28.82,Default,tana,0,0,0,,{\be1}...لستُ متأكدًا إن كان هذا مُطمئنًا ولكن Dialogue: 0,0:15:29.44,0:15:30.60,Default,saeko,0,0,0,,{\be1}...بالمناسبة Dialogue: 0,0:15:30.60,0:15:31.27,Default,tana,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:31.73,0:15:34.58,Default,saeko,0,0,0,,{\be1}،ظننتُ أني سمعت الاسم أثناء مباريات المخيم التدريبي Dialogue: 0,0:15:35.36,0:15:38.14,Default,saeko,0,0,0,,{\be1}لكن أَلدى كاراسونو لاعب يُدعى تسوكيشيما الآن؟ Dialogue: 0,0:15:40.34,0:15:41.75,Default,tana,0,0,0,,{\be1}.أجل Dialogue: 0,0:15:42.16,0:15:45.74,Default,tana,0,0,0,,{\be1}.فتى النظارات. إنه فتىً متغطرس Dialogue: 0,0:15:45.74,0:15:49.20,Default,sae,0,0,0,,{\be1}أَتعلم إن كان لتسوكيشيما ذاك أخ أكبر؟ Dialogue: 0,0:15:49.20,0:15:50.03,Default,tana,0,0,0,,{\be1}هاه؟ Dialogue: 0,0:15:50.03,0:15:53.34,Default,tana,0,0,0,,{\be1}.لا أملك أدنى فكرة. إنه ليس من النوع الذي يقول ذلك بنفسه Dialogue: 0,0:15:53.64,0:15:56.06,Default,sae,0,0,0,,{\be1}،عندما كنتُ أدرس في كاراسونو Dialogue: 0,0:15:56.06,0:15:59.10,Default,sae,0,0,0,,{\be1}...في الوقت نفسه الذي كان فيه فريق الكرة الطائرة في أوج قوته Dialogue: 0,0:15:59.10,0:16:01.32,Default,tana,0,0,0,,{\be1}عندما كان فيه العملاق الصغير؟ Dialogue: 0,0:16:01.32,0:16:03.77,Default,sae,0,0,0,,{\be1}أجل. أظن أنه كان هنالك Dialogue: 0,0:16:03.77,0:16:07.27,Default,,0,0,0,,{\be1}.فتىً طويل للغاية يُدعى تسوكيشيما أيضًا Dialogue: 0,0:16:07.55,0:16:08.36,Default,azu,0,0,0,,{\be1}هاه؟ Dialogue: 0,0:16:08.36,0:16:09.84,Default,sawa,0,0,0,,{\be1}لتسوكيشيما أخ أكبر؟ Dialogue: 0,0:16:09.84,0:16:11.86,Default,tana,0,0,0,,{\be1}.أوه، لكنني لستُ متأكدًا Dialogue: 0,0:16:12.28,0:16:15.34,Default,tana,0,0,0,,{\be1}.يُمكن أن يمتلكا اسم العائلة نفسها لكن ليسا ذات صلة Dialogue: 0,0:16:15.81,0:16:18.12,Default,suga,0,0,0,,{\be1}!أنتم، سنبدأ الآن Dialogue: 0,0:16:18.12,0:16:19.50,Default,sawa,0,0,0,,{\be1}.حسنٌ. لنذهب Dialogue: 0,0:16:19.50,0:16:19.96,Default,,0,0,0,,{\be1}.أجل Dialogue: 0,0:16:19.96,0:16:21.69,Default,tana,0,0,0,,{\be1}...معذرة. لحظة واحدة Dialogue: 0,0:16:26.25,0:16:27.79,Board,board,0,0,0,,{\pos(977.333,276.667)}نيكوما كاراسونو Dialogue: 0,0:16:27.79,0:16:28.75,Default,sawa,0,0,0,,{\be1}!انطلاق Dialogue: 0,0:16:33.44,0:16:34.78,Default,suga,0,0,0,,{\be1}...هذا صعب Dialogue: 0,0:16:34.78,0:16:35.85,Default,nishi,0,0,0,,{\be1}!على الإطلاق Dialogue: 0,0:16:35.85,0:16:37.79,Default,,0,0,0,,{\be1}!أستطيع القيام بعشر ركضات أخرى على الأقل Dialogue: 0,0:16:37.79,0:16:39.18,Default,suga,0,0,0,,{\be1}ما رأيك لو نفوز؟ Dialogue: 0,0:16:46.06,0:16:50.20,Default,azu,0,0,0,,{\be1}.ياماغوتشي، إرسالاتُك تتحسن Dialogue: 0,0:16:50.20,0:16:51.78,Default,yama,0,0,0,,{\be1}.شـ- شكرًا جزيلًا لك Dialogue: 0,0:16:52.43,0:16:55.24,Default,azu,0,0,0,,{\be1}.يجب أن أحسّن معدل نجاحي Dialogue: 0,0:16:55.55,0:16:58.22,Default,tsukki,0,0,0,,{\be1}أَلا يزعجك هذا يا أزوماني-سان؟ Dialogue: 0,0:16:58.22,0:16:58.95,Default,azu,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:16:59.83,0:17:03.20,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}.ذلك الشعور بالموهبة الهائلة القابعة خلفك Dialogue: 0,0:17:04.34,0:17:07.63,Default,azu,0,0,0,,{\be1}.أجل، حسنٌ... لا يُمكنني القول أنني مرتاح Dialogue: 0,0:17:07.63,0:17:12.14,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}.أنا متأكد أن هيناتا ما يزال مهووسًا بلقب النجم Dialogue: 0,0:17:12.14,0:17:13.42,Default,azu,0,0,0,,{\be1}.قد يكون ذلك صحيحًا Dialogue: 0,0:17:14.21,0:17:17.53,Default,azu,0,0,0,,{\be1}.ربما لهذا قال أنه عليه التغيّر Dialogue: 0,0:17:18.05,0:17:21.14,Default,azu,0,0,0,,{\be1}.لكن بسبب ذلك، يبدو أننا جميعًا قد اشتعلنا حماسًا أيضًا Dialogue: 0,0:17:21.14,0:17:22.94,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}،إن لم تكن حذرًا Dialogue: 0,0:17:22.94,0:17:26.08,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}.على الأرجح أن هيناتا سيعضّك مجددًا لأنه مركّز للغاية Dialogue: 0,0:17:28.06,0:17:32.15,Default,azu,0,0,0,,{\be1}.أوه، تقصد عندما قفزنا لضرب الكرة واصطدم بي Dialogue: 0,0:17:33.13,0:17:34.72,Default,azu,0,0,0,,{\be1}.إننا متشابهان Dialogue: 0,0:17:34.72,0:17:38.36,Default,,0,0,0,,{\be1}،مراكزنا تجعل من هيناتا منافسنا نوعًا ما Dialogue: 0,0:17:38.66,0:17:40.62,Default,azu,0,0,0,,{\be1}لذا فنحن مَن أدرك أكثر من أيّ شخصٍ آخر Dialogue: 0,0:17:40.62,0:17:43.92,Default,,0,0,0,,{\be1}.كم قد نضج مقارنةً بالعصفور الصغير الذي كانه Dialogue: 0,0:17:45.27,0:17:48.28,Default,azu,0,0,0,,{\be1}.لكنني لا أخطط للخسارة أمامه Dialogue: 0,0:17:51.99,0:17:53.45,Default,tana,0,0,0,,{\be1}!لليسار! لليسار Dialogue: 0,0:17:55.30,0:17:56.76,Default,tana,0,0,0,,{\be1}!حسنٌ Dialogue: 0,0:17:55.30,0:17:57.34,Board,sign,0,0,0,,{\pos(960,251.333)}أوبوغاوا كاراسونو Dialogue: 0,0:17:57.34,0:17:59.34,Default,kage,0,0,0,,{\be1}.أنت، لقد تراخَيت هناك Dialogue: 0,0:17:59.34,0:18:00.72,Default,,0,0,0,,{\be1}.عليك أن تقفز على الأقل Dialogue: 0,0:18:00.72,0:18:03.31,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}.حسنٌ، أنت منتبه. معذرة Dialogue: 0,0:18:03.68,0:18:05.58,Default,sawa,0,0,0,,{\be1\an8}.تسوكيشيما، الإرسال لك Dialogue: 0,0:18:04.53,0:18:06.89,Default,kei,0,0,0,,{\be1}سينسي، ما رأيك بتسوكيشيما؟ Dialogue: 0,0:18:05.58,0:18:06.25,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1\an8}.حاضر Dialogue: 0,0:18:07.88,0:18:10.02,Default,take,0,0,0,,{\be1}.أظن أنه يتّخذ هذا بجدية Dialogue: 0,0:18:10.02,0:18:10.94,Default,tana,0,0,0,,{\be1}!إرسال جيد Dialogue: 0,0:18:10.94,0:18:14.22,Default,kei,0,0,0,,{\be1}،أشعر أن تسوكيشيما يحصل على درجة مقبولة Dialogue: 0,0:18:14.22,0:18:16.53,Default,,0,0,0,,{\be1}.لكنه لا يحاول بكلّ ما لديه Dialogue: 0,0:18:16.88,0:18:18.30,Default,,0,0,0,,{\be1\an8}!إنها آتية لليسار! لليسار Dialogue: 0,0:18:17.36,0:18:20.24,Default,kei,0,0,0,,{\be1}،لا أطلب منه أن يصبح شغوفًا أكثر أو ما شابه Dialogue: 0,0:18:18.30,0:18:18.90,Default,enn,0,0,0,,{\be1\an8}!تغطية! تغطية Dialogue: 0,0:18:18.90,0:18:20.24,Default,,0,0,0,,{\be1\an8}!رقم أربعة! رقم أربعة Dialogue: 0,0:18:20.24,0:18:22.48,Default,kei,0,0,0,,{\be1}،لكن إن لم يبذل كلّ ما بوسعه Dialogue: 0,0:18:22.48,0:18:23.99,Default,,0,0,0,,{\be1}.فسيجب عليّ تغيير اللاعبين الأساسيّين Dialogue: 0,0:18:22.72,0:18:23.99,Default,four,0,0,0,,{\be1\an8}!استقبال جيد Dialogue: 0,0:18:24.33,0:18:25.16,Default,hina,0,0,0,,{\be1}!للوسط Dialogue: 0,0:18:24.33,0:18:25.16,Default,tana,0,0,0,,{\be1}{\an8}!لليسار Dialogue: 0,0:18:25.16,0:18:27.71,Default,kei,0,0,0,,{\be1}.أحتاج لاعبين يُمكنهم الفوز بمباراةٍ على أرض الملعب Dialogue: 0,0:18:28.19,0:18:30.30,Default,kei,0,0,0,,{\be1}.إنه الأطول قامة وأساسيّ للفريق Dialogue: 0,0:18:29.65,0:18:30.80,Default,karasu,0,0,0,,{\be1\an8}!حسنٌ Dialogue: 0,0:18:30.80,0:18:33.32,Default,kei,0,0,0,,{\be1}،إن استطاع تسوكيشيما أن يكون رادعًا قويًا Dialogue: 0,0:18:33.70,0:18:36.44,Default,,0,0,0,,{\be1}.فمستوى دفاعنا سيرتفع كثيرًا Dialogue: 0,0:18:36.44,0:18:37.67,Default,teach,0,0,0,,{\be1}.فهمت Dialogue: 0,0:18:37.67,0:18:39.34,Default,tana,0,0,0,,{\be1}!تغطية! تغطية Dialogue: 0,0:18:37.67,0:18:39.88,Board,tana,0,0,0,,{\pos(937.333,278)}أوبوغاوا كاراسونو Dialogue: 0,0:18:39.88,0:18:40.84,Default,sawa,0,0,0,,{\be1\an8}!اتركها علي Dialogue: 0,0:18:39.88,0:18:40.84,Default,nishi,0,0,0,,{\be1}!حصلتُ عليها Dialogue: 0,0:18:43.30,0:18:44.32,Default,sawa,0,0,0,,{\be1}!آسف Dialogue: 0,0:18:43.45,0:18:44.32,Default,nishi,0,0,0,,{\be1\an8}!آسف للغاية Dialogue: 0,0:18:45.08,0:18:47.58,Default,yachi,0,0,0,,{\be1}.الجميع مندفعون Dialogue: 0,0:18:47.58,0:18:51.36,Default,shimi,0,0,0,,{\be1}.الجميع مندفعون أكثر مما رأيت من قبل Dialogue: 0,0:18:51.36,0:18:53.47,Default,shimi,0,0,0,,{\be1}.لكنه مخيف نوعًا ما Dialogue: 0,0:18:54.37,0:18:58.57,Default,shimi,0,0,0,,{\be1}.اصطدام مثل ما حدث ذلك اليوم قد يؤدي حتمًا لإصابات بليغة Dialogue: 0,0:18:58.57,0:19:00.16,Default,azu,0,0,0,,{\be1}!آتية من اليسار! رقم واحد Dialogue: 0,0:19:02.75,0:19:04.76,Default,tana,0,0,0,,{\be1}!نحن نعتمد عليك يا أساهي-سان Dialogue: 0,0:19:05.73,0:19:06.91,Default,shimi,0,0,0,,{\be1}!إنها قصيرة قليلًا Dialogue: 0,0:19:12.34,0:19:13.90,Default,azu,0,0,0,,{\be1}!إنها كرتي Dialogue: 0,0:19:26.77,0:19:27.89,Default,neko,0,0,0,,{\be1}...أفضل من المتوقّع Dialogue: 0,0:19:28.89,0:19:30.46,Default,neko,0,0,0,,{\be1}،سواءً كنتَ في الفريق نفسه أو لا Dialogue: 0,0:19:30.46,0:19:35.32,Default,neko,0,0,0,,{\be1}.الشعور بالمنافسة هو أساس النضوج Dialogue: 0,0:19:30.96,0:19:32.96,Default,tana,0,0,0,,{\be1\an8}!رائع يا أساهي-سان Dialogue: 0,0:19:32.96,0:19:34.54,Default,,0,0,0,,{\be1\an8}!كانت تلك ضربة مذهلة Dialogue: 0,0:19:34.54,0:19:35.32,Default,asahi,0,0,0,,{\be1\an8}.شكرًا Dialogue: 0,0:19:35.32,0:19:39.32,Default,neko,0,0,0,,{\be1}.لكن، إن أصبح الفريق عديم المبادئ فسيضيع كلّ شيء هباءً منثورا Dialogue: 0,0:19:40.16,0:19:44.32,Default,neko,0,0,0,,{\be1}.تمكن نجم كاراسونو من إبقائهم متماسكين Dialogue: 0,0:19:45.58,0:19:47.54,Default,shimi,0,0,0,,{\be1}.ربّما لم ينبغِ علي القلق Dialogue: 0,0:19:51.21,0:19:53.92,Default,sawa,0,0,0,,{\be1}!انطلاق Dialogue: 0,0:19:58.50,0:19:59.71,Default,yama,0,0,0,,{\be1}أَأنت بخير يا تسوكي؟ Dialogue: 0,0:20:01.81,0:20:04.93,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}.تستطيع الاستمرار، أنا بخير Dialogue: 0,0:20:06.91,0:20:10.31,Default,yama,0,0,0,,{\be1}...حسن. سأذهب إذن Dialogue: 0,0:20:18.54,0:20:20.50,Default,hina,0,0,0,,{\be1}!المزيد من التدريبات الفردية Dialogue: 0,0:20:21.84,0:20:23.49,Default,suga,0,0,0,,{\be1}.خسارة مذهلة أخرى اليوم Dialogue: 0,0:20:27.33,0:20:30.08,Default,azu,0,0,0,,{\be1}.إنه متحفظ كالمُعتاد Dialogue: 0,0:20:30.08,0:20:31.34,Default,tana,0,0,0,,{\be1}تقصد تسوكيشيما؟ Dialogue: 0,0:20:31.34,0:20:32.35,Default,azu,0,0,0,,{\be1}.أجل Dialogue: 0,0:20:32.35,0:20:38.94,Default,tana,0,0,0,,{\be1}يبدو حقًا أنه يستطيع فعل الكثير فقط إن حاول، صحيح؟ Dialogue: 0,0:20:38.94,0:20:40.41,Default,azu,0,0,0,,{\be1}الكثير؟ Dialogue: 0,0:20:40.41,0:20:43.05,Default,tana,0,0,0,,{\be1}...أجل، الكثير Dialogue: 0,0:20:43.52,0:20:45.80,Default,,0,0,0,,{\be1}!طوله ذو المئة والثمانية والثمانين سنتيمترًا لهو مضيعة Dialogue: 0,0:20:45.80,0:20:47.42,Default,boku,0,0,0,,{\be1}.أنت يا ذا الأربع أعين Dialogue: 0,0:20:48.26,0:20:50.78,Default,boku,0,0,0,,{\be1}هلّا ساعدتنا في تدريب الضرب مجددًا؟ Dialogue: 0,0:20:50.78,0:20:53.45,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}.آسف. سأجتاز ذلك Dialogue: 0,0:20:53.45,0:20:55.53,Default,boku,0,0,0,,{\be1}.أوه، حقًا؟ كورو Dialogue: 0,0:20:55.53,0:20:56.41,Default,kuro,0,0,0,,{\be1}...يا رجل Dialogue: 0,0:20:56.41,0:20:58.06,Default,boku,0,0,0,,{\be1}!لم أقل شيئًا بعد Dialogue: 0,0:20:59.28,0:21:03.13,Default,hina,0,0,0,,{\be1}!لماذا؟! أَتعرف نجم فوكوروداني؟ Dialogue: 0,0:21:03.13,0:21:04.22,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}.لا Dialogue: 0,0:21:04.22,0:21:06.48,Default,hina,0,0,0,,{\be1}!لمَ رفضت؟ يا لها من مضيعة Dialogue: 0,0:21:06.48,0:21:07.84,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}.اخرس Dialogue: 0,0:21:07.84,0:21:10.80,Default,tsuki,0,0,0,,{\be1}.على عكسك، ليست لدي قوة تحمل لا نهائية Dialogue: 0,0:21:10.80,0:21:11.91,Default,hina,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:12.98,0:21:14.96,Default,hina,0,0,0,,{\be1}ما مشكلة تسوكيشيما؟ Dialogue: 0,0:21:14.96,0:21:19.36,Default,hina,0,0,0,,{\be1}نجم فوكوروداني دعاه للتدريب ورفض؟ Dialogue: 0,0:21:19.36,0:21:21.08,Default,hina,0,0,0,,{\be1}!هذا غير معقول Dialogue: 0,0:21:21.08,0:21:23.08,Default,yama,0,0,0,,{\be1}أَتعلم يا هيناتا؟ Dialogue: 0,0:21:23.84,0:21:26.80,Default,yama,0,0,0,,{\be1}ماذا كنتَ لتقوله لتسوكيشيما الآن؟ Dialogue: 0,0:21:26.80,0:21:27.55,Default,hina,0,0,0,,{\be1}هاه؟ Dialogue: 0,0:21:27.90,0:21:32.74,Default,yama,0,0,0,,{\be1}.أقصد... كما فعلت مع كاغياما وياتشي-سان Dialogue: 0,0:21:35.02,0:21:36.51,Default,hina,0,0,0,,{\be1}.لم أكن لأقول شيئًا Dialogue: 0,0:21:37.90,0:21:41.37,Default,hina,0,0,0,,{\be1}.حسنٌ، لا أستطيع الجزم إن كان تسوكيشيما يريد لعب كرة الطائرة حتى Dialogue: 0,0:21:41.37,0:21:45.00,Default,hina,0,0,0,,{\be1}.لا مغزى من محاولة حثّ شخصٍ للّعب إن لم يرد Dialogue: 0,0:21:45.80,0:21:49.44,Default,hina,0,0,0,,{\be1}!سحقًا! وهو طويلٌ جدًا أيضًا Dialogue: 0,0:21:49.44,0:21:53.23,Default,hina,0,0,0,,{\be1}...إن كنتُ بذلك الطول، كنتُ لأفعل أيّ شيء Dialogue: 0,0:21:53.23,0:21:54.14,Default,yama,0,0,0,,{\be1}...تسوكي Dialogue: 0,0:21:56.63,0:21:59.35,Default,yama,0,0,0,,{\be1}.لا أظن أنه يكره كرة الطائرة Dialogue: 0,0:22:00.16,0:22:02.55,Default,yama,0,0,0,,{\be1}.إن كان كذلك لما أتى لكاراسونو Dialogue: 0,0:22:03.32,0:22:04.41,Default,hina,0,0,0,,{\be1}ماذا عنك يا ياماغوتشي؟ Dialogue: 0,0:22:05.56,0:22:08.89,Default,hina,0,0,0,,{\be1}ماذا كنت لتقول لتسوكيشيما؟ Dialogue: 0,0:22:08.72,0:22:14.68,Rights,,0,0,0,,{\be1\fad(250,250)}zeilkun-subs.blogspot.com :لا تنسوا زيارتي في مدونتي الشخصية Dialogue: 0,0:22:28.78,0:22:34.62,Ending-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur3\3c&H47251C&\c&H47251C&}كنا نتسلق الجبال Dialogue: 1,0:22:28.78,0:22:34.62,Ending-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\3c&H47251C&}كنا نتسلق الجبال Dialogue: 0,0:22:28.78,0:22:34.62,Ending-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur3\3c&H47251C&\c&H47251C&}bokura no yama o nobotteitanda Dialogue: 1,0:22:28.78,0:22:34.62,Ending-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\3c&H47251C&}bokura no yama o nobotteitanda Dialogue: 0,0:22:34.75,0:22:40.67,Ending-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\3c&H47251C&\blur3\t(2856,2856,\3c&H47251C&)\c&H47251C&}وأكثر من مرة يتم أرهاقنا Dialogue: 1,0:22:34.75,0:22:40.67,Ending-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\3c&H47251C&\blur0.5\bord0\t(2856,2856,\3c&H47251C&)}وأكثر من مرة يتم أرهاقنا Dialogue: 0,0:22:34.75,0:22:40.67,Ending-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur3\3c&H47251C&\c&H47251C&}surihetteku nowa jikan dake janai Dialogue: 1,0:22:34.75,0:22:40.67,Ending-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\3c&H47251C&}surihetteku nowa jikan dake janai Dialogue: 0,0:22:40.67,0:22:46.80,Ending-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur3\3c&H47251C&\c&H47251C&}عند تعلمنا الحرية، فإننا سوف نرغب في الطيران Dialogue: 1,0:22:40.67,0:22:46.80,Ending-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\3c&H47251C&}عند تعلمنا الحرية، فإننا سوف نرغب في الطيران Dialogue: 0,0:22:40.67,0:22:46.80,Ending-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur3\3c&H47251C&\c&H47251C&}jiyuu o shiru to tobitakunatte Dialogue: 1,0:22:40.67,0:22:46.80,Ending-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\3c&H47251C&}jiyuu o shiru to tobitakunatte Dialogue: 0,0:22:46.80,0:22:53.01,Ending-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\3c&H47251C&\blur3\t(3110,3110,\3c&H47251C&)\c&H47251C&}أنتبه من هذا الشعور الفائض Dialogue: 1,0:22:46.80,0:22:53.01,Ending-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\3c&H47251C&\blur0.5\bord0\t(3110,3110,\3c&H47251C&)}أنتبه من هذا الشعور الفائض Dialogue: 0,0:22:46.80,0:22:53.01,Ending-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur3\3c&H47251C&\c&H47251C&}afureru kimochi ni kidzuiteshimau yo Dialogue: 1,0:22:46.80,0:22:53.01,Ending-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\3c&H47251C&}afureru kimochi ni kidzuiteshimau yo Dialogue: 0,0:22:53.01,0:22:59.23,Ending-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur3\3c&H47251C&\c&H47251C&}أشعر أنني سوف أصل إليها في أي لحظة، فهو يضئ حتى أتاني الإدراك Dialogue: 1,0:22:53.01,0:22:59.23,Ending-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\3c&H47251C&}أشعر أنني سوف أصل إليها في أي لحظة، فهو يضئ حتى أتاني الإدراك Dialogue: 0,0:22:53.01,0:22:59.23,Ending-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur3\3c&H47251C&\c&H47251C&}ima nimo todokisou dayo chikadzuku tabi ni kirameki Dialogue: 1,0:22:53.01,0:22:59.23,Ending-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\3c&H47251C&}ima nimo todokisou dayo chikadzuku tabi ni kirameki Dialogue: 0,0:22:59.23,0:23:05.65,Ending-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur3\3c&H47251C&\c&H47251C&}!انتشر من أمام أعيننا: المشهد الذي يعنينا Dialogue: 1,0:22:59.23,0:23:05.65,Ending-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\3c&H47251C&}!انتشر من أمام أعيننا: المشهد الذي يعنينا Dialogue: 0,0:22:59.23,0:23:05.65,Ending-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur3\3c&H47251C&\c&H47251C&}me no mae ni hirogaru bokura no tame no keshiki Dialogue: 1,0:22:59.23,0:23:05.65,Ending-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\3c&H47251C&}me no mae ni hirogaru bokura no tame no keshiki Dialogue: 0,0:23:05.65,0:23:11.66,Ending-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur3\3c&H47251C&\c&H47251C&}يمكن لرئتي الحفاظ على التنفس لطالما يستطيع الصعود والهبوط Dialogue: 1,0:23:05.65,0:23:11.66,Ending-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\3c&H47251C&}يمكن لرئتي الحفاظ على التنفس لطالما يستطيع الصعود والهبوط Dialogue: 0,0:23:05.65,0:23:11.66,Ending-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur3\3c&H47251C&\c&H47251C&}kore kara datte boku no hai wa nobotte oriru made iki dekiru yo Dialogue: 1,0:23:05.65,0:23:11.66,Ending-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\3c&H47251C&}kore kara datte boku no hai wa nobotte oriru made iki dekiru yo Dialogue: 0,0:23:11.66,0:23:17.91,Ending-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur3\3c&H47251C&\c&H47251C&}حتى لو أصبحت متملك، سأحاول في النهاية مرة أخرى، مستهدفا الأفضل! Dialogue: 1,0:23:11.66,0:23:17.91,Ending-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\3c&H47251C&}حتى لو أصبحت متملك، سأحاول في النهاية مرة أخرى، مستهدفا الأفضل! Dialogue: 0,0:23:11.66,0:23:17.91,Ending-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur3\3c&H47251C&\c&H47251C&}toritsuitemo mou ikkai tte kanji mezasu sono chouten Dialogue: 1,0:23:11.66,0:23:17.91,Ending-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\3c&H47251C&}toritsuitemo mou ikkai tte kanji mezasu sono chouten Dialogue: 0,0:23:17.91,0:23:23.92,Ending-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur3\3c&H47251C&\c&H47251C&}نسيان كل الشكوك وتخطيها، سوف نطير مباشرةً Dialogue: 1,0:23:17.91,0:23:23.92,Ending-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\3c&H47251C&}نسيان كل الشكوك وتخطيها، سوف نطير مباشرةً Dialogue: 0,0:23:17.91,0:23:23.92,Ending-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur3\3c&H47251C&\c&H47251C&}giwaku o wasurete fumikonde massugu tondeyuku bokura Dialogue: 1,0:23:17.91,0:23:23.92,Ending-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\3c&H47251C&}giwaku o wasurete fumikonde massugu tondeyuku bokura Dialogue: 0,0:23:23.92,0:23:30.93,Ending-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur3\3c&H47251C&\c&H47251C&}في تلك اللحظة كنا نسبح في الهواء الطلق Dialogue: 1,0:23:23.92,0:23:30.93,Ending-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\3c&H47251C&}في تلك اللحظة كنا نسبح في الهواء الطلق Dialogue: 0,0:23:23.92,0:23:30.93,Ending-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur3\3c&H47251C&\c&H47251C&}aegu you ni chuu o oyoida te ga tsukanda sono setsuna Dialogue: 1,0:23:23.92,0:23:30.93,Ending-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\3c&H47251C&}aegu you ni chuu o oyoida te ga tsukanda sono setsuna Dialogue: 0,0:23:32.55,0:23:34.26,Ending-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur3\3c&H47251C&\c&H47251C&}في تلك اللحظة Dialogue: 1,0:23:32.55,0:23:34.26,Ending-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\3c&H47251C&}في تلك اللحظة Dialogue: 0,0:23:32.55,0:23:34.26,Ending-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur3\3c&H47251C&\c&H47251C&}setsuna Dialogue: 1,0:23:32.55,0:23:34.26,Ending-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\3c&H47251C&}setsuna Dialogue: 0,0:23:35.72,0:23:42.81,Ending-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur3\3c&H47251C&\c&H47251C&}الآن، يجب علينا أن نصبحوا متسلقين Dialogue: 1,0:23:35.72,0:23:42.81,Ending-Engrish,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\3c&H47251C&}الآن، يجب علينا أن نصبحوا متسلقين Dialogue: 0,0:23:35.72,0:23:42.81,Ending-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur3\3c&H47251C&\c&H47251C&}kuraimaa imasugu kono bokura ni Dialogue: 1,0:23:35.72,0:23:42.81,Ending-Romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)\blur0.5\bord0\3c&H47251C&}kuraimaa imasugu kono bokura ni Dialogue: 0,0:23:46.16,0:23:49.28,Default,hina,0,0,0,,{\be1}!لييف! أرني كيفية بصق بذور البطّيخ بعيدًا Dialogue: 0,0:23:49.28,0:23:51.34,Default,lev,0,0,0,,{\be1}.أولًا، تشكّل شفتَيك على هيئة مسدس Dialogue: 0,0:23:51.34,0:23:53.42,Default,lev,0,0,0,,{\be1}.الزاوية التي ستبصق بها هي 45 درجة Dialogue: 0,0:23:52.97,0:23:53.70,Default,hina,0,0,0,,{\be1\an8}!فهمت Dialogue: 0,0:23:53.42,0:23:56.66,Default,lev,0,0,0,,{\be1}...وعندها ترجع جسمك للخلف هكذا، و Dialogue: 0,0:23:56.66,0:23:57.83,Default,hina,0,0,0,,{\be\an8}!لقد ابتلعتُها بغير قصد Dialogue: 0,0:23:56.95,0:24:00.58,Title-END,sign,0,0,0,,{\fad(500,1)}الحلقة الثامنة: بطل وهمي Dialogue: 0,0:23:57.83,0:24:00.17,Default,tana,0,0,0,,{\be1\an8}."في الحلقة القادمة من هايكيو: "بطل وهمي Dialogue: 0,0:24:00.17,0:24:02.17,Default,,0,0,0,,