1
00:00:00,453 --> 00:00:02,027
"...((سابقًا في ((يوميّات مصّاص الدماء"

2
00:00:02,028 --> 00:00:04,107
ابنتا (ألاريك) هما مستقبل المعشر

3
00:00:04,108 --> 00:00:06,106
ومؤكّد أنّهم كانوا"
"سيحموهما بكلّ وسيلة في وسعهم

4
00:00:06,107 --> 00:00:07,485
"إنّهما في رحمك"

5
00:00:07,520 --> 00:00:11,551
إذًا لمَ أنت هنا يا (لورينزو)؟ -
.إنّي هنا بسببك -

6
00:00:11,574 --> 00:00:13,742
من يكون (جوليان)؟ -
.حبّ حياتي -

7
00:00:13,743 --> 00:00:16,777
.جوليان) قتل حفيدك)

8
00:00:18,414 --> 00:00:23,919
،ربطنا حياة (جوليان) بحياتي
.نحن موصولان، فإذا مات أموت

9
00:00:23,920 --> 00:00:27,756
امّنا زيّفت موتها وهجرت ابنيها
وكونت أسرة جديدة

10
00:00:27,757 --> 00:00:30,148
!وانطلقت في سبيلها لنسياننا للأبد

11
00:00:30,149 --> 00:00:32,761
إنّها من وجهة نظري تستحق
.كلّ ما يحيق بها

12
00:00:32,762 --> 00:00:35,544
أعلمت أن (فاليري) حبلت
ذات يوم جنينًا من (ستيفان)؟

13
00:00:35,579 --> 00:00:36,631
.فاليري)؟ لا)

14
00:00:36,632 --> 00:00:39,267
،أحبّك يا عزيزتي
.ولن أفعل شيئًا يؤذيك

15
00:00:39,268 --> 00:00:42,916
،)صدقتما حيال (جوليان
.لكنّي لن أدعه يؤذينا بعد الآن

16
00:00:42,917 --> 00:00:46,190
.لديّ خطّة، ولن نُكشف هذه المرّة

17
00:00:49,128 --> 00:00:52,231
{\fad(300,500)\}{\pos(190,220)}"بعد 3 سنين من الآن"

18
00:00:53,066 --> 00:00:54,865
أين أنا؟

19
00:00:55,952 --> 00:00:58,904
أقرّ لمدينة (دالاس) بهذا

20
00:00:58,905 --> 00:01:02,908
إنّها موطن ذوي الشعر الطويل
.وأسوأ الرؤساء

21
00:01:02,909 --> 00:01:06,103
"والفخ الذي دخلتَه توًّا"

22
00:01:06,129 --> 00:01:10,248
للأسف، لستَ الذبابة"
"التي أملت إمساكها

23
00:01:11,311 --> 00:01:15,387
إذًا الضيفة الغامضة قررت
.الكشف عن نفسها

24
00:01:15,388 --> 00:01:21,576
لمَ لا تسديني صنيعًا؟
.اقتربي كيّما أراك

25
00:01:30,103 --> 00:01:31,731
أمي؟

26
00:01:34,023 --> 00:01:35,997
.مرّ ردح طويل

27
00:01:42,254 --> 00:01:47,352
{\fad(300,1500)\}
"يوميّات مصّاص الدماء - الموسم السابع"
"(( الحلقة الـ 8: (( أمسك بي وأثرني وقبّلني واقتلني

28
00:01:50,923 --> 00:01:53,830
{\fad(300,500)\}{\pos(190,220)}"اليوم الراهن"

29
00:01:55,711 --> 00:01:59,514
"ما الخطة؟" -
"يجب موت (جوليان) اليوم" -

30
00:01:59,515 --> 00:02:03,885
{\pos(190,230)}
،يجب أن يبدو كلّ شيء طبيعيًا
.فـ (جوليان) ليس بأحمق

31
00:02:03,886 --> 00:02:06,638
{\pos(190,230)}
،إن تبيّن أن (ليلي) انقلبت عليه
.فإنّنا جميعًا هالكون

32
00:02:06,639 --> 00:02:11,226
{\pos(190,230)}
،إذًا سنرمي بها لكنف امرئ مختلّ
.يبدو رأيًا منطقيًّا

33
00:02:11,227 --> 00:02:13,981
{\pos(190,230)}
لا تنظر إليّ، فإنّي أيَّدت
نشب وتد في قلبها

34
00:02:14,016 --> 00:02:16,364
للتخلّص من دراما
.جوليان) وأمي للأبد)

35
00:02:16,365 --> 00:02:19,985
{\pos(190,230)}
لكن الخطّة الرئيسيّة المعقّدة
.تبدو حلًّا وسطًا سعيدًا

36
00:02:19,986 --> 00:02:21,987
{\pos(190,230)}.ليست معقّدة

37
00:02:21,988 --> 00:02:25,884
{\pos(190,230)}
سنجلب دم (جوليان)، ثم تستخدمه
(نورا) أو (بو) أو (ماري لويز)

38
00:02:25,885 --> 00:02:28,410
،)لحلّ رباطه بـ (ليلي
.عندئذٍ نقتل ذاك الوغد

39
00:02:28,411 --> 00:02:31,603
{\pos(190,220)}
.إنّه أغفلت بعض التفاصيل الهامّة

40
00:02:31,638 --> 00:02:35,098
{\pos(190,220)}(أتحسب حقًّا أن (بو
و(ماري لويز) و(نورا) سيساعدوننا؟

41
00:02:35,718 --> 00:02:40,387
يكفي، (نورا) مُعفاة من
.واجب الفطائر المحلّاة

42
00:02:40,389 --> 00:02:44,059
{\pos(190,230)}
أنا؟ أنت من أراد إذابة
.رقائق الشيكولاه

43
00:02:44,060 --> 00:02:46,672
{\pos(190,230)}
إذابتها، لا حرق البيت عن
.بكرة أبيه وقتلنا أجمعين

44
00:02:46,707 --> 00:02:50,849
{\pos(190,230)}
،ما من أحد سيقتل آخر قبلما نأكل
.لن أهدر شيئًا من هذا الطعام

45
00:02:52,935 --> 00:02:56,855
{\pos(190,230)}
.عزيزتي، ها أنت استقيظت -
ألسنا نستمتع؟ -

46
00:02:56,856 --> 00:03:01,443
{\pos(190,230)}
(جوليان) يعامل مارقي (ليلي)
.وكأنّهم أبناؤه الملكيين

47
00:03:01,444 --> 00:03:04,529
{\pos(190,230)}
،وهم بالمقابل يجلّونه
.ولن ينقلبوا عليه أبدًا

48
00:03:04,530 --> 00:03:08,867
{\pos(190,230)}
خطّة نشب الوتد في القلب
.تبدو بديلًا مثاليًّا الآن

49
00:03:08,868 --> 00:03:10,256
.مجرّد اقتراح

50
00:03:10,257 --> 00:03:14,491
{\pos(190,220)}
أعتقد أن الوسيلة
الوحيدة لإنجاح هذه الخطّة

51
00:03:15,041 --> 00:03:19,211
{\pos(190,220)}
.هي اللجوء لخيار السلاح النوويّ -
والذي هو؟ -

52
00:03:20,081 --> 00:03:21,209
.أنا

53
00:03:22,000 --> 00:03:25,128
{\pos(190,220)}
.أعلم كيفيّة اكتسابهم لصفّنا -
.بديع -

54
00:03:25,163 --> 00:03:30,187
{\pos(190,220)}
،حسب علمي، فإنّها منبوذة الأسرة
فماذا ستخبرينهم ليغيّر موقفهم؟

55
00:03:32,261 --> 00:03:33,660
.الحقيقة

56
00:03:34,110 --> 00:03:37,061
{\pos(190,220)}
،تبدو مأدبة فاخرة
ما المناسبة؟

57
00:03:38,531 --> 00:03:41,566
{\pos(190,220)}.لا تخبريني أنّك نسيت -
نسيت ماذا؟ -

58
00:03:41,567 --> 00:03:46,538
{\pos(190,220)}،إنّه عيدنا السنويّ
.أنا و(ماري لو) مرتبطتان منذ 133 سنة

59
00:03:46,539 --> 00:03:48,573
{\pos(190,220)}
.إنّها طبعًا تذكّرت

60
00:03:49,459 --> 00:03:55,497
{\pos(190,220)}
بالواقع، فإن (ليلي) هي من
.اقترحت إقامة حفل لكما الليلة

61
00:03:55,715 --> 00:03:58,884
{\pos(190,210)}
حقًّا؟
ليلي سلفاتور) تقيم حفلًا؟)

62
00:03:58,885 --> 00:04:01,585
{\pos(190,220)}
دعيني أحزر، ثملنا جرّاء
.احتساء الشاي والتطريز

63
00:04:01,620 --> 00:04:05,724
{\pos(190,220)}
:أجل، فما من شيء يعبّر عن قول
"أحبّكما منذ ما يربو عن قرن"

64
00:04:05,725 --> 00:04:07,559
{\pos(190,220)}
.كالاستغراق في النوم حتّى الـ 9:15

65
00:04:07,560 --> 00:04:11,569
،حسبكما يا فتاتان
.إنّكما تستخفّان بنا

66
00:04:11,604 --> 00:04:16,800
،أظنّهما بصدد مفاجئة مذهلة
أليس كذلك يا حبّي؟

67
00:04:17,186 --> 00:04:20,901
،صدقت
.فعلًا، مفاجئة منقطعة النظير

68
00:04:22,491 --> 00:04:25,693
"عزيزتي (إيلينا)، إنّي حبلى"

69
00:04:28,531 --> 00:04:32,534
،واختصارًا للقصّة الطويلة السخيفة"
"فإنّهما ابنتا (ريك) و(جو) التوأم

70
00:04:32,535 --> 00:04:37,756
وقد نُقلتا سحريًّا لرحمي المتاح"
"الرحب من قبل معشر الجوزاء

71
00:04:37,757 --> 00:04:40,759
أحزر أنّي ظننت الكتابة"
"لك قد تعينني لتبيّن

72
00:04:40,760 --> 00:04:42,844
كيف يفترض بي"
"أن أشعر حيال الأمر برمّته

73
00:04:42,845 --> 00:04:46,298
لأنّي من ناحية، أعلم ما يعنيه"
"(حملي إيّاهما لـ (ريك

74
00:04:46,299 --> 00:04:50,936
،ومن ناحية أخرى"
"لا أحيط أدنى علم عمّا يعنيه ذلك إليّ

75
00:04:53,858 --> 00:04:54,773
.مرحبًا

76
00:04:54,774 --> 00:04:58,810
هاك خبر عاجل، أتذكرين كلّ
أولئك الذين خزّنهم (جوليان)؟

77
00:04:58,811 --> 00:05:01,813
"اختفوا صبيحة اليوم" -
غريبة، لأين رحلوا؟ -

78
00:05:01,814 --> 00:05:03,064
"هذا ما أسعى لاكتشافه"

79
00:05:03,065 --> 00:05:05,724
أتودّين التغيّب عن محاضراتك
اليوم لمساعدتي على التبيُّن؟

80
00:05:05,759 --> 00:05:09,453
...بالواقع لا يمكنني، إنّي

81
00:05:11,630 --> 00:05:13,325
.اتّضح أن (فاليري) محقّة

82
00:05:13,326 --> 00:05:15,827
مهلًا، أنت حبلى حقًّا؟

83
00:05:15,828 --> 00:05:17,629
.أجل

84
00:05:17,630 --> 00:05:19,035
كيف تلقّى (ستيفان) النبأ؟

85
00:05:19,490 --> 00:05:24,753
،كما تعلم، دعمني كليًّا
.وودّ الاطمئنان على سلامتي فحسب

86
00:05:24,754 --> 00:05:28,506
أقلُّه هذا ما آمل حدوثه
.حين أخبره اليوم

87
00:05:36,065 --> 00:05:41,991
ماذا تفعل هنا يا (لورينزو)؟ -
.أبحث عن قسم المساعدة الذاتيّة -

88
00:05:42,026 --> 00:05:47,442
يبدو أنّي مغرم
بشخص يتّسم بذوق شنيع

89
00:05:47,443 --> 00:05:52,783
ورغم ذلك
.أعجز عن إشعارها بعواطفي

90
00:05:54,578 --> 00:05:58,503
أحتاج هديّة للعيد السنويّ
.(لـ (نورا) و(ماري لويز

91
00:05:58,538 --> 00:06:04,426
نورا) اعتادت قراءة قصيدة)
.مرارًا وتكرارًا أثناء حبسنا معًا

92
00:06:05,078 --> 00:06:07,879
أظن اسمها كان
"الحوريّة تجيب الراعي"

93
00:06:11,133 --> 00:06:18,828
،ليت الشباب يدوم وتظلّ جمرة الحبّ أجاجّة*
*لما تقيّدت البهجة بموعد ولا عمر ولا حاجة

94
00:06:18,863 --> 00:06:27,064
،لطارت تلك المسرّات بعقلي بعيدًا*
*لأعيش معك وأكون لك حبًّا مديدًا

95
00:06:29,702 --> 00:06:33,067
.لم أعلم أنّك تحبّ الشعر

96
00:06:33,102 --> 00:06:38,076
ثمّة خصال كثيرة فيّ
.لم تسمحي لنفسك بمعرفتها

97
00:06:43,082 --> 00:06:47,680
،)قصائد الفارس (والتر رالي
.شاعر إنجليزيّ ملائم

98
00:06:47,715 --> 00:06:50,425
.تبدو طبعة جيّدة

99
00:06:51,807 --> 00:06:55,978
أتحسبين حقًّا أن هديّة متواضعة
ستقنع المارقين بالانضمام إليك

100
00:06:56,013 --> 00:07:00,732
ضد زوج أمهم الشرير الذي
دللهم لحدّ الفساد بسخاء تام؟

101
00:07:00,733 --> 00:07:03,902
.ما بيدي حيلة -
.بل إن بيدك حيلة -

102
00:07:03,903 --> 00:07:05,520
.اهربي وغادري المدينة معي

103
00:07:05,521 --> 00:07:08,826
دعي ابنيك ينفذا الخطّة
.على حين تختفين

104
00:07:10,693 --> 00:07:15,893
.لورينزو)، لا يمكنني الهرب من هذا)

105
00:07:16,785 --> 00:07:19,360
.هذا ذنبي -
.لست آمنة -

106
00:07:22,121 --> 00:07:23,671
.تعالي معي

107
00:07:28,377 --> 00:07:30,851
.تعلم أنّي أعجز عن فعل ذلك

108
00:07:31,797 --> 00:07:33,964
...لكن إن أمكنك فعله

109
00:07:35,718 --> 00:07:38,262
...إن أمكنني

110
00:08:00,042 --> 00:08:04,996
،)بالتوفيق يا (ليلي
.فستحتاجينه

111
00:08:17,172 --> 00:08:19,894
.لا أرى شيئًا -
.هذا هو المغزى -

112
00:08:19,895 --> 00:08:22,106
.جوليان)، كفاك مراوغة)

113
00:08:22,815 --> 00:08:24,816
.لك ذلك

114
00:08:38,164 --> 00:08:39,781
.هذا ملحميّ

115
00:08:39,782 --> 00:08:42,116
من كل أولئك الناس؟

116
00:08:42,117 --> 00:08:45,119
.أصدقاء، طعام، أيّما تريدونهما أن يكونوا

117
00:08:45,120 --> 00:08:48,506
فلقد أُذهنوا جميعًا لتنفيذ
.كافّة رغباتكما

118
00:08:49,149 --> 00:08:52,510
.لكنّهم كثيرون -
.جمعتهم لأجل هذه المناسبة -

119
00:08:52,511 --> 00:08:55,346
أأنت سقيم؟
.ليلي) ما كانت ستسمح بهذا أبدًا)

120
00:08:55,347 --> 00:08:59,717
،بحقّك، إنّه عيدكما السنويّ
.فلنشرب لكيّ نحتفل

121
00:09:04,523 --> 00:09:06,107
ماذا يجري هنا؟

122
00:09:08,727 --> 00:09:11,863
.اهدئي يا عزيزتي، إنّه حفل

123
00:09:11,864 --> 00:09:16,125
،تقضي القواعد بتغذينا على المنتهكين
فلعلّنا نلقى واحدًا هنا وآخر هناك

124
00:09:16,160 --> 00:09:18,685
لكن من أين جاء كلّ
أولئك الناس يا (جوليان)؟

125
00:09:18,720 --> 00:09:20,872
حتمًا لم يتأوا بحافلة طوعًا
.ليبيتوا عشاء لنا

126
00:09:20,873 --> 00:09:23,875
أرأيت؟
.قلت لكما إنّها تعجز عن الاستمتاع

127
00:09:23,876 --> 00:09:27,160
.هيّا، لنذهب قبلما تفسد الليلة بأسرها

128
00:09:30,883 --> 00:09:35,951
ورغم ذلك، فأفترض أنّها
طالما مناسبة خاصّة

129
00:09:35,986 --> 00:09:41,469
.إذن بوسعنا إجراء استثناء -
.أرأيتما؟ كالأوقات الخوالي -

130
00:09:55,472 --> 00:09:57,021
.(دايمُن)

131
00:09:57,023 --> 00:10:00,067
،ليلي) أرسلت لي موقعهم توًّا)
.لنفعلها

132
00:10:02,753 --> 00:10:05,448
.مرحبًا -
.مرحبًا -

133
00:10:05,449 --> 00:10:10,994
.خلتك تذاكرين -
.كنت أفعل، لكنّي جئت الآن، مفاجئة -

134
00:10:12,203 --> 00:10:16,542
،)آلة تشويش (ستيفان
.رجاءً أخبريني أنّك لست قادمة

135
00:10:16,543 --> 00:10:17,743
قادمة لأين؟

136
00:10:17,744 --> 00:10:19,994
حفل العيد السنويّ
.(لـ (نورا) و(ماري لويز

137
00:10:19,996 --> 00:10:24,224
،بديع، أنت أيضًا هنا
.هذا مثاليّ

138
00:10:25,577 --> 00:10:28,495
ماذا جاء بك؟ -
...إنّي -

139
00:10:31,737 --> 00:10:33,258
.أفصحي يا شقراء

140
00:10:34,845 --> 00:10:39,565
،لديّ فكرة، سأذهب و(دايمُن) معًا
.(وليلحق بنا (ستيفان

141
00:10:39,566 --> 00:10:41,934
.ماذا؟ لا -
.أجل، هيّا بنا -

142
00:10:48,500 --> 00:10:50,139
ما الأمر؟

143
00:10:51,695 --> 00:10:54,112
.يجب أن نتحدّث

144
00:10:59,615 --> 00:11:01,954
.أعلم أنّه جنون

145
00:11:01,955 --> 00:11:06,358
نقل جنينين سحريًّا؟
أنا أيضًا لا أصدّق هذا

146
00:11:06,393 --> 00:11:09,837
فإذا بي رُحت ألتهم 9 كؤوس بوظة
صنداي) من الظهر حتّى الـ 3 عصرًا)

147
00:11:09,872 --> 00:11:11,131
وكافّة ثيابي لم تعُد تلائمني

148
00:11:11,132 --> 00:11:15,467
ثم كشفت عليّ طبيبة
.بالموجات فوق الصوتيّة

149
00:11:15,468 --> 00:11:18,580
.مفهوم -
.أجل -

150
00:11:19,844 --> 00:11:26,267
.يمكنك أن تقول شيئًا -
.لا أعتقد أن هناك كلمات كفيلة بالتعبير -

151
00:11:26,302 --> 00:11:28,980
.أعلم

152
00:11:31,090 --> 00:11:32,901
.أعلم

153
00:11:35,205 --> 00:11:37,545
.عليّ أن أذهب -
ماذا؟ -

154
00:11:37,580 --> 00:11:40,209
أقصد أن علينا طبعًا التحدّث حول هذا

155
00:11:40,210 --> 00:11:44,351
لكن أمامنا مهلة محدودة
لننال من (جوليان) الليلة

156
00:11:44,386 --> 00:11:46,679
...والوقت تقريبًا

157
00:11:46,714 --> 00:11:50,031
الوقت غير مناسب؟
.ثق بي، أتفهّم موقفك

158
00:11:50,066 --> 00:11:54,223
...لا، لا، إنه
.أقصد أجل، أجل

159
00:11:55,271 --> 00:11:58,547
.لكننا سنناقش الأمر حالما أعود -
.حسنٌ -

160
00:11:58,582 --> 00:11:59,844
.أعدك

161
00:12:05,936 --> 00:12:09,434
لأين تأخذينني؟ -
.أخفض صوتك، أحتاج رأيك -

162
00:12:15,946 --> 00:12:17,780
أتظنّها ستقبل؟

163
00:12:17,781 --> 00:12:22,001
،إنّها ستحبّك
.فستوافق ولو ضحّت بحياتها

164
00:12:22,002 --> 00:12:24,253
فلمَ أنا متوترة جدًّا؟

165
00:12:24,254 --> 00:12:30,095
غالبًا لأن حبّ حياتك لن يليق بها البتّة
ارتداء خاتم ذي جوهرة ضئيلة جدًّا

166
00:12:30,130 --> 00:12:33,122
.والتي تعكس الضوء بداخل هذه العلبة

167
00:12:33,157 --> 00:12:37,933
(ليلي) لا تسمح لنا بمغادرة (ميستك فولز)
.لذا تحيّدت خياراتي لخاتم فحّام

168
00:12:37,934 --> 00:12:43,630
علاقة جميلة كعلاقتكما
.تستحق شيئًا أجمل قليلًا

169
00:12:43,665 --> 00:12:48,694
،هذا خاتم ملكيّ فرنسيّ
.كان لأميرة، حسبما أظنّ

170
00:12:49,175 --> 00:12:51,575
.أخبرتني بذلك على حين فقدت رأسها

171
00:12:54,327 --> 00:12:55,367
.إنّه مثاليّ

172
00:12:56,111 --> 00:12:59,371
.الخاتم المثاليّ للزوج المثاليّ

173
00:13:02,018 --> 00:13:04,243
.إنّي سعيد جدًّا لأجلكما

174
00:13:08,415 --> 00:13:12,134
هذا ما قرأته أثناء حبسنا
.في العالم السجنيّ البشع

175
00:13:12,135 --> 00:13:15,087
ارتأيت أنّه سيكون هديّة جميلة
.لعيد سنويّ

176
00:13:15,737 --> 00:13:19,131
.إنّه يذكّرني بكلّ ما مررنا به كأسرة

177
00:13:19,426 --> 00:13:21,593
.(شكرًا لك يا (ليلي

178
00:13:21,594 --> 00:13:24,762
لهذا الكتاب مكانة
.مميزّة جدًّا لديّ، أحبّه

179
00:13:26,232 --> 00:13:28,183
.احزري مَن

180
00:13:28,941 --> 00:13:31,363
.الرجل الذي اصطفيته عن الآدمين

181
00:13:31,398 --> 00:13:34,072
.سأدعكما أيّها العاشقان بمفردكما

182
00:13:36,943 --> 00:13:39,078
.راقصيني

183
00:13:46,499 --> 00:13:49,621
لا آلف الرقص على موسيقى
.من هذا النوع

184
00:13:49,622 --> 00:13:54,960
لا تخافي، رشوت الموسيقيّ
.ليشغّل لنا أغاني هادئة

185
00:14:03,303 --> 00:14:07,625
هل تميّزينيه؟ -
وهل ينبغي ذلك؟ -

186
00:14:07,941 --> 00:14:11,641
.لا أقصد الأغنية، بل الصوت

187
00:14:13,363 --> 00:14:16,147
.لم أنسَ هذا الصوت

188
00:14:18,151 --> 00:14:20,952
.كان يغنّي بشكل جميل جدًّا

189
00:14:22,706 --> 00:14:32,164
برغم كلّ ما كابدناه كأسرة
.إلّا أنّنا معًا أخيرًا

190
00:14:32,165 --> 00:14:34,966
.كالأوقات الخوالي

191
00:14:36,169 --> 00:14:40,004
.تقريبًا كالأوقات الخوالي

192
00:14:40,006 --> 00:14:44,675
.إنّك لم تنغمسي في أيّ مرح حقيقيّ

193
00:14:44,677 --> 00:14:48,680
.كلّا، إنّي قانعة تمامًا بأكياس الدم

194
00:14:49,442 --> 00:14:52,684
.كلّا، بل إنّك خائفة

195
00:14:53,638 --> 00:15:01,263
خائفة مماذا؟ -
.الانضمام بكامل كيانك للأسرة -

196
00:15:02,684 --> 00:15:07,074
تتشبثين بأمل
أن يحبّك (ستيفان) و(دايمُن) مجددًا

197
00:15:07,109 --> 00:15:11,420
،وأن نغدو عائلة كبيرة سعيدة
لكن لا يمكننا، صحيح؟

198
00:15:11,799 --> 00:15:15,217
.وهذا الأمل يسبب خلافًا غير مرغوب

199
00:15:16,459 --> 00:15:18,626
.ألق نظرة حولك

200
00:15:20,046 --> 00:15:24,049
تنعمين بكلّ الحبّ
.الذي تحتاجينه هنا

201
00:15:24,820 --> 00:15:27,718
.كل ما عليك هو قبوله

202
00:15:29,389 --> 00:15:32,890
.(عودي إلينا يا (ليلي

203
00:15:32,892 --> 00:15:38,029
انسي ذلك الأمل، وكوني تلك المرأة
.التي خضت الجحيم لأجلها

204
00:16:18,626 --> 00:16:20,559
.يبدو أن شخصًا ما يستمتع

205
00:16:21,478 --> 00:16:23,445
.تحتم عليّ التغذّي

206
00:16:23,446 --> 00:16:26,315
تحتّم عليّ إقناعهم
.بأنّي معهم

207
00:16:26,316 --> 00:16:29,451
يبدو أن أحدهم انسحب
.من جلسات معالجة الممزقين

208
00:16:29,452 --> 00:16:31,537
.الخطّة مؤجّلة حتّى إشعار آخر

209
00:16:31,538 --> 00:16:33,455
.لا، لا، لا، انظر

210
00:16:33,456 --> 00:16:36,624
،فاليري) ستصل إليهم)
.يتحتّم اتّباع الخطّة

211
00:16:36,626 --> 00:16:38,743
لا أطيق تمضية دقيقة
.أخرى مع ذلك الرجل

212
00:16:38,745 --> 00:16:43,360
لا بأس، (جوليان) سيموت الليلة

213
00:16:43,395 --> 00:16:47,552
لكنّي لن أبالي إن كنت موصولة
.به حين أنشب وتدًا في قلبه

214
00:16:47,554 --> 00:16:50,923
أجل، إنّك أوضحت هذا تمامًا
.لمّا حاولتَ قتله البارحة

215
00:16:50,924 --> 00:16:53,842
ماذا تريدين منّي، اعتذارًا؟

216
00:16:53,843 --> 00:16:57,435
هيهات، لم أجئ إلّا لكون
.ستيفان) غلامًا متعلّقًا بأمه)

217
00:16:57,470 --> 00:17:00,377
.ولا أريده أن يخاصمني طيلة القرن المقبل

218
00:17:01,735 --> 00:17:07,282
إنّي أمك، فأنّى تكون
غير مبالٍ البتّة بحياتي؟

219
00:17:07,317 --> 00:17:12,675
،)لأنّك فعليًّا ميّتة إليّ يا (ليلي
.كنت بالـ 17 عمرًا، فرحلت وبكيتُ

220
00:17:12,710 --> 00:17:15,008
لقد نضجت، وكونك هنا
.لا يغيّر من الأمر شيئًا

221
00:17:15,043 --> 00:17:20,618
لو عاد بي الزمن، لتركتك في العالم
.السجنيّ اللعين كيلا أرى وجهك ثانيةً

222
00:17:31,297 --> 00:17:33,598
.(مير)

223
00:17:34,528 --> 00:17:41,366
هذا بديع، هل صنعت كلّ هذا؟ -
.غالبيته، (جوليان) و(بو) ساعداني -

224
00:17:41,775 --> 00:17:45,811
ما هذا؟ -
.هدية لنا -

225
00:17:49,065 --> 00:17:56,320
،ليت الشباب يدوم وتظلّ جمرة الحبّ أجاجّة*
*لما تقيّدت البهجة بموعد ولا عمر ولا حاجة

226
00:18:03,329 --> 00:18:05,129
.اقبلي الزواج بي

227
00:18:06,549 --> 00:18:12,666
تمضية 133 سنة معك لا تكفي
.يا (نورا)، أودّ تمضية الأبد كله معك

228
00:18:16,174 --> 00:18:17,008
.موافقة

229
00:18:18,311 --> 00:18:21,345
حقًّا؟ -
.أجل، طبعًا أوفق -

230
00:18:42,202 --> 00:18:44,203
.إنّي سعيدة لأجلكما

231
00:18:45,126 --> 00:18:49,457
ماذا جاء بك عدا تدمير
أعظم لحظة في حياتي؟

232
00:18:49,999 --> 00:18:54,545
علينا التحدُّث
.عن أسوأ لحظة في حياتي

233
00:18:58,268 --> 00:19:00,468
.أنت، أفلتها

234
00:19:01,938 --> 00:19:04,857
.إنّي في غاية الأسف يا حضرة الضابط

235
00:19:04,858 --> 00:19:11,466
وجدتها تتساءل فافترضت
.أنّها في سن معاقرة الشراب

236
00:19:13,566 --> 00:19:15,316
ما دهاك بحق السماء؟

237
00:19:16,140 --> 00:19:18,402
.لنقل أنّي لم أظفر بالفتاة

238
00:19:25,662 --> 00:19:29,263
لا أعتقد أن مهنة إنقاذ
.الأرواح تناسبك يا صاح

239
00:19:29,298 --> 00:19:32,480
لمَ لا تقُل ذلك للفتاة التي
كنتَ على وشك تمزيق نحرها؟

240
00:19:33,450 --> 00:19:38,838
أجل، أفترض أن هذا يرفع
.رصديك من صفر لواحد عظيم

241
00:19:38,925 --> 00:19:46,098
،دايمُن) رفضك، و(ليلي) رفضتك)
.وهذه البلدة لم تردك يومًا

242
00:19:46,774 --> 00:19:49,259
فما يبقيك هنا؟

243
00:19:51,154 --> 00:19:54,285
.لعلّي أطرح السؤال عينه عليك

244
00:19:54,733 --> 00:19:58,660
يقيم المارقون حفل قتل
في بلدتك النفيسة

245
00:19:58,661 --> 00:20:02,560
ولم تتمكّن من اعتراض
!شيء سوى متعتي

246
00:20:03,704 --> 00:20:06,518
.إنّك في وضع لا طاقة لك به

247
00:20:06,553 --> 00:20:10,841
تتسلّح بسكّين في قتال بالأسلحة
.الناريّة، وذلك سيودي بك للتهلكة

248
00:20:51,965 --> 00:20:54,332
.هذا نموذجيّ للغاية

249
00:20:54,334 --> 00:20:57,360
نورا) وإيّاي نحظى بليلة سنويًّا)
و(فاليري) لا تقوى على منع نفسها

250
00:20:57,395 --> 00:21:01,089
.من محاولة استراق الأضواء -
.الموضوع ليس بشأني -

251
00:21:01,090 --> 00:21:05,110
.بل عن أسرتنا -
لحظة، أين (جوليان)؟ -

252
00:21:05,145 --> 00:21:08,930
.علينا انتظاره -
.جوليان) لن ينضم إلينا) -

253
00:21:09,766 --> 00:21:11,672
.ما أبدعه حفل

254
00:21:15,738 --> 00:21:18,357
.لوافقتك أمك على هذا الرأي

255
00:21:18,358 --> 00:21:21,830
فثمّة جثّة معلّمة روضة أطفال
.بحمام السيّدات تثبت ذلك

256
00:21:22,925 --> 00:21:24,186
!عادت أمي لسيرتها الأولى

257
00:21:24,221 --> 00:21:26,728
أراهن أنّها أوحَت إليك
أنّها استمتعت بذلك أيضًا، صحيح؟

258
00:21:26,763 --> 00:21:33,622
،ارتسمت على محياه القسوة
.عجزت عن مقاومته وردعه

259
00:21:34,685 --> 00:21:41,746
جوليان) ضربني بوحشيّة، ولمّا)
.انتهى ضربه كان جنيني قد مات

260
00:21:42,966 --> 00:21:49,103
،قتل جنيني لم يكُن نزوة عنف
.بل كانت مناورة محسوبة

261
00:21:49,105 --> 00:21:50,855
ماذا تفعلان هنا؟

262
00:21:50,857 --> 00:21:56,718
إنّه حفل عيد سنويّ، لذا ارتأينا
.أن نجيء ونساند الجميلة وخليلتها الخبيثة

263
00:21:58,615 --> 00:22:00,281
.هذا منافٍ للمنطق

264
00:22:00,283 --> 00:22:03,205
لمَ عسى (جوليان) يأثم جرمًا كهذا؟
ما الذي طمح للفوز به؟

265
00:22:03,240 --> 00:22:04,652
.أنا

266
00:22:04,654 --> 00:22:09,874
(ما كنت سأبحر معه لـ (أوروبا
.لو علمت بنبأ حفيدي

267
00:22:11,411 --> 00:22:15,746
حفيدك؟ -
.ستيفان) كان والد الجنين) -

268
00:22:16,745 --> 00:22:22,597
،لم أطِق مصابي
.فأزهقت حياتي وغدوت أوّل مارقة

269
00:22:22,722 --> 00:22:26,954
،ولمّا رأى (جوليان) كم كنت قويّة
.فإذا به أراد المزيد

270
00:22:27,627 --> 00:22:31,763
،إنّنا جيشه، لا أسرته
.لطالما كنّا كذلك

271
00:22:32,560 --> 00:22:38,987
ليلي)، هل كلامها حقّ؟) -
.(أصدّق كل كلمة قالتها (فاليري -

272
00:22:40,695 --> 00:22:46,089
،لمّا أخبرتني بمصابها
شعرت وكأن غشاوة زالت عن بصري

273
00:22:47,033 --> 00:22:50,665
وتسنّت لي أخيرًا رؤية
.جوليان) على حقيقته)

274
00:22:52,251 --> 00:22:55,825
.لهذا سأغادره

275
00:22:57,006 --> 00:23:05,516
،لا يمكنها فعل ذلك بدون مساعدتكم
لذا فالسؤال هو: أتصدّقونني؟

276
00:23:45,555 --> 00:23:47,505
.(مير)

277
00:23:47,507 --> 00:23:49,890
،إنّك سمعت ما قالته
ماذا تنتظرين؟

278
00:23:49,892 --> 00:23:53,960
.آسفة، هذا يصعب استيعابه

279
00:23:57,233 --> 00:24:02,222
،لهذا نبقى معًا
.نحن أسرة

280
00:24:22,175 --> 00:24:24,760
.بو)، أعطني يدك)

281
00:24:25,804 --> 00:24:27,156
ماذا تفعل؟

282
00:24:27,191 --> 00:24:29,463
.تحضّر نفسها -
لماذا؟ -

283
00:24:35,471 --> 00:24:37,220
.ليلي)، أنت تنزفين)

284
00:24:39,645 --> 00:24:41,475
.الوضع على وشك غدوُّه أسوأ كثيرًا

285
00:25:00,379 --> 00:25:02,663
.لنقيّده

286
00:25:11,590 --> 00:25:13,918
.دايمُن) يقيّد (جوليان) الآن)

287
00:25:14,838 --> 00:25:19,206
.جلبت عينة من دمه -
.جيّد -

288
00:25:20,295 --> 00:25:22,477
.ينتظرونها في المستنبت

289
00:25:29,352 --> 00:25:32,162
.كارولين) حبلى)

290
00:25:35,408 --> 00:25:39,218
.أجل، أنا أيضًا هربت منّي الكلمات

291
00:25:40,451 --> 00:25:44,596
هل تودّ إخباري كيف حدث ذلك؟

292
00:25:45,202 --> 00:25:51,457
،تعويذة معشر الجوزاء
.توأم، ليسا منّي طبعًا

293
00:25:53,426 --> 00:25:56,513
.إنّك حتمًا في حالة انبهار

294
00:25:57,430 --> 00:26:02,217
.لم أعالج الأمور على نحوٍ صحيح

295
00:26:03,553 --> 00:26:05,471
ألديك أيّة نصيحة؟

296
00:26:08,058 --> 00:26:14,813
،قل لها أنّك تحبّها
.ولا تنسَ ما عساها تكابده حتمًا

297
00:26:15,232 --> 00:26:23,277
ثم ذات يوم استعد لكونها
.ستضحّي بكل شيء لأجلهما

298
00:26:24,908 --> 00:26:31,162
،برغم أنّي لستُ أهلًا لإبداء النصيحة
.بما أنّي آثرت (جوليان) عن كلّ شيء

299
00:26:31,164 --> 00:26:36,835
،أجل، لكنّه الآن سيموت
.وبوسعك البدء مجددًا بدونه

300
00:26:36,836 --> 00:26:45,310
.فات الأوان، وقد خسرت الكثير فعليًّا -
.لم تخسريني -

301
00:26:47,347 --> 00:26:49,348
حقًّا؟

302
00:26:51,601 --> 00:26:58,823
أحزر أن الرغبة لغفران ما لا
.يغتفر تكمُن في مورّثاتي

303
00:27:02,062 --> 00:27:07,661
(للأسف ليس لـ (دايمُن
.نفس المنظور حيال الغفران

304
00:27:07,696 --> 00:27:11,693
.كنت أوَّل امرأة تفطر فؤاده

305
00:27:12,621 --> 00:27:17,515
،وقد أحاط قلبه بجدار منذئذٍ
.لكن بإمكانك هدمه

306
00:27:17,550 --> 00:27:22,218
.كلّا، لقد خسرته لغير رجعة

307
00:27:23,664 --> 00:27:27,654
،أبصرت ذلك في عينيه
.إنّه يتمنّى موتي

308
00:27:28,422 --> 00:27:31,791
أتحسبينني لم أشهد تلك النظرة قبلًا؟

309
00:27:31,826 --> 00:27:36,690
دايمُن) يتدرَّب على هذه النظرة)
.عليّ خلال آخر 150 سنة

310
00:27:39,242 --> 00:27:43,626
إذًا ربّما تمنح
.أمّك نصيحة بسيطة بالمقابل

311
00:27:44,154 --> 00:27:45,988
أنّى أستردّه؟

312
00:27:49,075 --> 00:27:51,569
.الزمن كفيل بهذا

313
00:27:53,963 --> 00:27:58,247
يحيّر عقلي ذلك الإخلاص
(الأعمى الذي تكيله لـ (ليلي

314
00:27:58,282 --> 00:28:04,506
بينما هي من أبدعت فكرة حرمانك
من توأم روحك لـ 60 أو 70 سنة؟

315
00:28:04,507 --> 00:28:06,102
.كفّ عن الكلام

316
00:28:06,137 --> 00:28:12,785
إلّا أنّك جوهريًّا تجازف بحايتك هنا
.بتواجدك معي لتحافظ على حياتها

317
00:28:13,066 --> 00:28:17,037
لا تنصت إليه، فإنّه عليم
.بكونه هالكًا في مطلق الأحوال

318
00:28:17,072 --> 00:28:22,154
،لكن إن استفزّك فقتلته الآن
.فستحيا أبدًا حاملًا وزر غلام قتل أمه

319
00:28:22,189 --> 00:28:24,193
أما أنت فتاة ذكيّة؟

320
00:28:25,233 --> 00:28:27,312
!يا للخسارة

321
00:28:27,347 --> 00:28:30,374
أفترض أن جنينك كان
.سيتحلّى بالذكاء عينه

322
00:28:32,419 --> 00:28:35,126
.(لا أجارك الله من جهنّم يا (جوليان

323
00:28:36,790 --> 00:28:38,756
ماذا يجري؟

324
00:28:38,758 --> 00:28:42,385
جليًّا أن الفائز بمباراة
.كرة قدم الطاولة سيقتلني

325
00:28:42,420 --> 00:28:44,379
،هذه لعبة الكرة والدبابيس
.وأنا ذو أعلى نتيجة

326
00:28:44,381 --> 00:28:49,217
هل كسرت تلك الصلة بعد؟ -
وما أدراني أنّك حبلتِ من (ستيفان)؟ -

327
00:28:49,219 --> 00:28:53,542
أتشكّين في صدقي؟
أتحسبينني حقًّا قد أختلق ذلك؟

328
00:28:53,577 --> 00:28:56,024
كذبت على (ليلي) حيال
(علاقتك بـ (ستيفان

329
00:28:56,025 --> 00:28:58,644
.(كما كذبتِ علينا حيال قتل (اوسكار

330
00:28:58,645 --> 00:29:01,413
لذا لمَ عساي أصدّق
أنّك تقولين الحقيقة الآن؟

331
00:29:01,448 --> 00:29:06,279
،)يكفي يا (نانسي غريس
.دعي البالغين يعالجون الأمر

332
00:29:07,527 --> 00:29:08,619
ماذا تفعلين؟

333
00:29:15,315 --> 00:29:20,893
(ولهذا يا (ماري لويز
.أنت المفضلة لديّ دومًا

334
00:29:36,321 --> 00:29:42,777
إمّا أنّك ثمل تائه الوعي، أو تهاتفني
.لإخباري بكونك وجدت خليلة جديدة

335
00:29:43,767 --> 00:29:50,278
،لا هذا ولا ذاك
.إلّا أنّي بحاجة ماسّة لشراب الآن

336
00:29:51,169 --> 00:29:53,145
.أجل، حدّث ولا حرج

337
00:29:54,873 --> 00:29:57,792
أنصتي، إنّي في غاية
.الأسف عمّا بدر منّي مؤخرًا

338
00:29:58,324 --> 00:30:02,034
،جهلت ما عساي أقول
ولم أرِد التفوُّه بقول خطأ

339
00:30:02,069 --> 00:30:05,674
.لذا امتنعت عن الإفصاح

340
00:30:05,709 --> 00:30:10,761
أحزر أنّه لا يوجد قول نموذجيّ
تدليه لدى اكتشافك أن خليلتك

341
00:30:10,772 --> 00:30:14,086
.حبلى سحريًّا بطفلتيّ رجل آخر

342
00:30:14,776 --> 00:30:19,489
أنصت، أعلم أن تأثير هذا طائل كلينا

343
00:30:19,524 --> 00:30:26,977
وإنّك آزرتني خلال
كلّ ما كابدته مع أمي

344
00:30:27,823 --> 00:30:30,791
لذا فإنّي متفهّمة تمامًا
.إن آثرت الانسحاب

345
00:30:30,792 --> 00:30:33,979
...لن أبارحك

346
00:30:34,668 --> 00:30:36,512
.لأنّي أحبّك

347
00:30:43,221 --> 00:30:47,174
.أعتقد أن هناك قولًا نموذجيًّا في النهاية

348
00:30:47,175 --> 00:30:54,682
أنصتي، مهما تلبَّد
الوضع غرابةً فإنّي معك

349
00:30:54,683 --> 00:30:57,268
"وسنتجاوز هذه المحنة معًا"

350
00:30:57,269 --> 00:31:02,239
أأنت واثق؟
.لأن الوضع قد يتلبَّد بغرابة جمّة

351
00:31:04,242 --> 00:31:07,242
.متأكد تمامًا -
"حسنٌ" -

352
00:31:08,113 --> 00:31:10,581
.أنا أيضًا أحبّك

353
00:31:14,575 --> 00:31:15,764
.(مير)

354
00:31:15,799 --> 00:31:18,422
لحظة، لأين تذهبين؟
.(ما زلنا بحاجة لحلّ صلة (ليلي

355
00:31:18,423 --> 00:31:21,208
.عليّ الخروج من هنا -
.مير)، توقّفي) -

356
00:31:22,057 --> 00:31:24,607
إنّك تبكين، ماذا جرى؟

357
00:31:28,967 --> 00:31:30,935
!ويلاه يا إلهي

358
00:31:30,936 --> 00:31:35,139
،)خرج الوضع عن السيطرة يا (ليلي
.وقد طفح الكيل

359
00:31:35,140 --> 00:31:38,142
.ماذا تفعل؟ حررهما -
.لا يمكنني -

360
00:31:38,143 --> 00:31:43,230
،لأنّي إذا حررتهما
.فإن تلك الحلقة اللعينة ستُتَّبع

361
00:31:43,891 --> 00:31:49,083
وأحبّك، والأسرة التي بنيناها معًا
.لا تحتمل استمرار تلك الحلقة

362
00:31:49,118 --> 00:31:55,651
،لذا سيموت أحدهما ويحيا الآخر
.عليك أن تختاري أيّهما

363
00:31:55,686 --> 00:31:58,522
.لن أقوم باختيار كهذا -
.لكنّك ستفعلين -

364
00:31:59,047 --> 00:32:02,231
أمضيت وقتًا طويلًا تحاولين
.الحظو بالأسرتين

365
00:32:02,266 --> 00:32:06,984
تلك الكذبات وذاك العنف
.سببهم رغبتك في المُحال

366
00:32:08,011 --> 00:32:14,095
أما الحقيقة، إمّا أن تكوني واحدة
من آل (سلفاتور) أو واحدة منّا

367
00:32:15,153 --> 00:32:17,297
.لكن لا يمكنك أن تكوني هذا وذاك

368
00:32:25,907 --> 00:32:28,024
.اختاري الآن

369
00:32:30,112 --> 00:32:31,945
.اختاري

370
00:32:38,549 --> 00:32:42,540
أنّى فعلتِ هذا بـ (ليلي)؟ -
أنّى فعلت (فاليري) ما فعلته بنا؟ -

371
00:32:42,541 --> 00:32:45,876
.(لم تكُن صادقة حيال أيّ شيء يا (نورا

372
00:32:45,877 --> 00:32:49,263
،)كذبت بشأن علاقتها بـ (ستيفان
.(وحيال قتلها لـ (أوسكار

373
00:32:49,264 --> 00:32:51,766
.الأمر هنا مختلف -
.طبعًا ترتأين ذلك -

374
00:32:51,767 --> 00:32:55,352
سلبها جنينها، وتنحازين له؟

375
00:32:55,353 --> 00:32:58,555
وتنحازين للفتاة التي قتلت أخاها؟

376
00:33:04,396 --> 00:33:05,663
كلّا، ماذا تفعلين؟

377
00:33:05,698 --> 00:33:09,350
هذا لا يمثّل حبّنا، بل يمثّل قدرة
.جوليان) على التلاعب بنا)

378
00:33:09,351 --> 00:33:10,701
.لستُ أريده

379
00:33:10,702 --> 00:33:12,319
.(أرجوك يا (نورا -
.لا أريد أيًّا من هذا -

380
00:33:12,320 --> 00:33:15,339
!(نورا)، (نورا)

381
00:33:15,340 --> 00:33:17,740
.هذا ليس أنت

382
00:33:18,910 --> 00:33:22,746
.هذا ليس الرجل الذي أغرمت به

383
00:33:23,627 --> 00:33:28,252
.كنت ودودًا ورقيقًا وفكاهيًّا

384
00:33:28,956 --> 00:33:35,313
كلّا، إنّك ما تزال تعاني أثر صدمة
.بقائك في الجحيم دهرًا مديدًا

385
00:33:35,348 --> 00:33:39,313
،)الجحيم لم يجعله شريرًا يا (ليلي
.بل إنّه وُلد حاملًا الشرّ

386
00:33:39,314 --> 00:33:41,732
كفى، (الفيرفين) يؤلمني بشدّة

387
00:33:41,733 --> 00:33:45,558
والجحيم حيال دراما أسرتكم
.(يبدو كـ (ديزني لاند

388
00:33:45,987 --> 00:33:51,442
لذا رجاءً، إن هي إلّا
.طعنة رشيقة في القلب

389
00:33:52,210 --> 00:33:54,027
.دعونا ننتهي من الأمر

390
00:33:55,530 --> 00:34:00,000
(آثرت مارقيك عنّي وعن (ستيفان
بكلّ فرصة لاحت لك، فلمَ تمتنعين الآن؟

391
00:34:00,001 --> 00:34:02,619
.(أرجوك يا (ليلي

392
00:34:05,039 --> 00:34:07,507
.إنّك فتاة قوية

393
00:34:09,177 --> 00:34:12,011
إنّي آسفة جدًّا لكوني
.لم أدرك هذا بوقت أبكر

394
00:34:20,055 --> 00:34:22,055
...ابني

395
00:34:24,309 --> 00:34:25,725
.سامحني أرجوك

396
00:34:27,062 --> 00:34:32,449
!اقتليني
.(هيّا، افعليها يا (ليلي

397
00:34:32,450 --> 00:34:35,652
.إنّك مخطئ في أمور كثيرة

398
00:34:37,155 --> 00:34:41,558
لكنّي لم أتحلَّ بالشجاعة
لإخبارك بذلك قبلًا

399
00:34:41,593 --> 00:34:44,190
.لكنّي أتحلّى بها الآن

400
00:34:44,829 --> 00:34:49,999
.(إنّك مُخطئ يا (جوليان

401
00:34:52,420 --> 00:34:54,921
.يمكنني اختيار كليهما

402
00:34:57,559 --> 00:34:59,894
!(لا، (ليلي

403
00:35:01,118 --> 00:35:02,142
.(ليلي)

404
00:35:03,649 --> 00:35:10,436
،ليلي)، يا فتاتي الجميلة الرعناء)
.لقد حللت الصلة بيننا فعلًا

405
00:35:15,007 --> 00:35:16,076
.لا -
!(ليلي) -

406
00:35:35,332 --> 00:35:38,064
وفّر جهدك، إنّك محقون
.بجرعة (فيرفين) عالية

407
00:35:38,099 --> 00:35:39,634
ولا يمكنك الخروج عنوة من
.هنا في أحسن حالانك

408
00:35:39,636 --> 00:35:43,086
ماذا فعلت بحق السماء؟ -
.أخذت بنصيحتك -

409
00:35:43,121 --> 00:35:47,980
إنّك محقّ، أعجز عن حماية
ميستك فولز) بمفردي)

410
00:35:48,015 --> 00:35:50,312
لذا اكتسبت بعض الأصدقاء
.الذين بوسعهم المساعدة

411
00:35:51,061 --> 00:35:55,292
من أولئك الأصدقاء؟ -
.آسف، لا يمكنني إخبارك -

412
00:35:55,327 --> 00:35:57,318
.يريدون تقديم أنفسهم لك بأنفسهم

413
00:35:57,320 --> 00:36:00,989
،أعتقد أنّي أخطأت الظنّ
.ثمّة أحد يريدك في النهاية

414
00:36:08,782 --> 00:36:12,867
،حتمًا الشظايا داخل قلبك
.لا يمكنني إخراجهم

415
00:36:12,869 --> 00:36:16,538
.نورا)، هوّني عليك)

416
00:36:16,540 --> 00:36:21,177
ماذا أفعل؟
!أخبرني ماذا أفعل

417
00:36:22,990 --> 00:36:24,773
.ودّعيها

418
00:36:33,223 --> 00:36:36,475
.(لما غدونا أسرة لولاك يا (ليلي

419
00:36:36,476 --> 00:36:40,729
،إنّي أحبّك
.ويؤسفني جدًّا حدوث هذا

420
00:36:47,654 --> 00:36:49,287
.وداعًا

421
00:37:26,693 --> 00:37:34,417
أعتقد أن واحدًا منّا فقط
.سينعم برفاهية الزمن

422
00:37:38,705 --> 00:37:43,550
اوعدني أن تنعم برفاهية
.زمنك بأكبر قدر ممكن

423
00:38:04,327 --> 00:38:06,281
.نورا) ردَّت إليّ الخاتم)

424
00:38:09,723 --> 00:38:11,348
ما سبب كلّ هذا؟

425
00:38:13,790 --> 00:38:16,574
...(ليلي)

426
00:38:17,911 --> 00:38:20,662
.طعنت قلبها بوتد

427
00:38:22,371 --> 00:38:26,747
ماذا؟ -
.ظنَّت انتحارها سيقتلني -

428
00:38:26,782 --> 00:38:30,281
.لم تدرك أنّك حللتِ الصلة بيننا فعليًّا

429
00:38:31,007 --> 00:38:33,903
.ظننت كسر تعويذة الوصل سيحميها

430
00:38:34,594 --> 00:38:39,359
،حتّى إذا نجح ابناها في قتلي
.فكانت ستنجو

431
00:38:39,394 --> 00:38:43,435
...لكن -
.لا، لا، أخبرني أن هذا غير حقيقيّ -

432
00:38:44,121 --> 00:38:48,660
!أخبرني أن هذا غير صحيح -
.إنّها يا (ماري لويز) ذهبت لغير عودة -

433
00:38:59,002 --> 00:39:02,685
.(أسامحك على حبّك له يا (ليلي

434
00:39:02,956 --> 00:39:06,041
.إنّك وددت أن تحبّينا جميعًا فحسب

435
00:39:06,042 --> 00:39:08,843
.ولا إثم في الحبّ

436
00:39:18,855 --> 00:39:23,890
،لم يبقَ لها إلّا لحظات
.فاستغلّهم بأكبر قدر

437
00:39:40,877 --> 00:39:49,803
.دايمُن)، إنّي في غاية الأسف)

438
00:39:58,267 --> 00:39:59,894
.قل شيئًا

439
00:40:11,879 --> 00:40:18,255
،أنت من جنيت على نفسك
.أتمنّى لك رقودًا مريحًا

440
00:40:40,935 --> 00:40:44,527
{\pos(190,210)}"بعد 3 سنين من الآن" -
أمي؟ -

441
00:40:45,976 --> 00:40:48,142
أما زلت هنا؟

442
00:40:55,483 --> 00:41:00,208
،إنّي في غاية الأسف
.لا أعتقد أن بوسعي إنقاذك

443
00:41:00,896 --> 00:41:02,996
.تم تسميمك بسم مذؤوب

444
00:41:04,019 --> 00:41:08,217
.بدون العلاج الملائم، ستموت قريبًا

445
00:41:10,800 --> 00:41:21,245
،أنصتي يا أمي، طالما ما تزالين هنا
.فثمّة شيء أتحرّق لقوله منذ زمن طويل

446
00:41:25,897 --> 00:41:27,524
.إنّي آسف جدًّا

447
00:41:30,813 --> 00:41:33,920
أمك؟
!يا للهول

448
00:41:33,921 --> 00:41:37,059
.حتمًا تعاني هلوسة وخيمة

449
00:41:37,390 --> 00:41:40,678
.أمك ميتة منذ سنين

450
00:41:42,263 --> 00:41:44,010
أنت لست أمي؟

451
00:41:45,623 --> 00:42:16,909
{\c&H16BEE9&\3c&H2CFCF1&\4c&H76CBF3&\fs36\fnTraditional Arabic\b1}
|| ترجمة © وائل ممدوح ||
"wael_5@yahoo.com"
"fb.com/HeroKanSubs"

