[Script Info] Title: العربية ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 624 PlayResY: 366 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,2,2,0010,0010,0014,1 Style: KageWani_Main,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,1,2,0010,0010,0018,1 Style: KageWani_Italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,1,2,0010,0010,0018,1 Style: KageWani_Flashback,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,1,2,0010,0010,0018,1 Style: KageWani_Flashback_Italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00400000,&H00400000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,1,2,0010,0010,0018,1 Style: KageWani_Ep_Title,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H001F1D29,1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,4,2,0445,0010,0120,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:08.09,0:00:15.44,KageWani_Ep_Title,,0000,0000,0000,,{\fad(800,800)}تمويه Dialogue: 0,0:00:19.66,0:00:21.68,KageWani_Italics,B,0000,0000,0000,,أين أنا؟ Dialogue: 0,0:00:26.22,0:00:27.33,KageWani_Main,B,0000,0000,0000,,سوري Dialogue: 0,0:00:27.33,0:00:28.51,KageWani_Main,B,0000,0000,0000,,لقد اقتربنا Dialogue: 0,0:00:29.38,0:00:31.13,KageWani_Main,S,0000,0000,0000,,آه آسفة Dialogue: 0,0:00:31.61,0:00:33.53,KageWani_Main,S,0000,0000,0000,,أظنُّني غفوت Dialogue: 0,0:00:34.00,0:00:35.38,KageWani_Main,S,0000,0000,0000,,ألم نصل إلى شيزوكا بعد؟ Dialogue: 0,0:00:35.38,0:00:37.60,KageWani_Main,B,0000,0000,0000,,حالما نعبرُ النفقَ على حدود المحافظة Dialogue: 0,0:00:37.60,0:00:39.51,KageWani_Main,B,0000,0000,0000,,سنكونُ قد وصلنا إلى المدرسة الابتدائية Dialogue: 0,0:00:40.77,0:00:42.23,KageWani_Main,B,0000,0000,0000,,أنتِ متعبة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:00:42.23,0:00:44.02,KageWani_Main,B,0000,0000,0000,,هل أنتِ مشغولة بالعمل؟ Dialogue: 0,0:00:44.02,0:00:44.85,KageWani_Main,S,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:00:45.24,0:00:46.52,KageWani_Main,S,0000,0000,0000,,أكثر مما تتصوَّر Dialogue: 0,0:00:46.52,0:00:49.96,KageWani_Main,S,0000,0000,0000,,قد يكون "عالِمة جيولوجيا" لقباً مُبهرَجاً Dialogue: 0,0:00:49.96,0:00:52.48,KageWani_Main,S,0000,0000,0000,,لكن لم يتغيَّر شيء مُذ كنتُ تلميذة Dialogue: 0,0:00:53.48,0:00:54.76,KageWani_Main,S,0000,0000,0000,,ماذا عنك؟ Dialogue: 0,0:00:55.28,0:00:57.93,KageWani_Main,B,0000,0000,0000,,لا تزالُ المدرسة تُعاملني كشخص غريب الأطوار Dialogue: 0,0:00:58.46,0:00:59.62,KageWani_Main,S,0000,0000,0000,,لا عجَب Dialogue: 0,0:01:00.28,0:01:03.32,KageWani_Main,S,0000,0000,0000,,فأنتَ تأخذُ حبيبتك السابقة Dialogue: 0,0:01:03.32,0:01:06.47,KageWani_Main,,0000,0000,0000,,"إلى أواسط الجبال بسبب "مخلوق مجهول Dialogue: 0,0:01:08.20,0:01:10.71,KageWani_Main,S,0000,0000,0000,,لم تتغيّر البتّة Dialogue: 0,0:01:11.36,0:01:13.61,KageWani_Main,B,0000,0000,0000,,هل أزعجتُكِ؟ Dialogue: 0,0:01:15.47,0:01:16.38,KageWani_Main,S,0000,0000,0000,,كلّا Dialogue: 0,0:01:16.38,0:01:17.72,KageWani_Main,S,0000,0000,0000,,هذا طبعُك Dialogue: 0,0:01:25.73,0:01:29.84,KageWani_Main,S,0000,0000,0000,,بالمناسبة، آملُ أن يكون هذا المخلوق الغامض\Nلا يزالُ في المدرسة Dialogue: 0,0:01:29.84,0:01:30.83,KageWani_Main,B,0000,0000,0000,,ماذا تقصدين؟ Dialogue: 0,0:01:31.15,0:01:32.29,KageWani_Main,S,0000,0000,0000,,الزلزال Dialogue: 0,0:01:32.29,0:01:35.65,KageWani_Main,S,0000,0000,0000,,لم يقع زلزالٌ في تِلك المنطِقة\Nمنذُ حدوث ذلك، صحيح؟ Dialogue: 0,0:01:35.65,0:01:38.28,KageWani_Main,B,0000,0000,0000,,أتلمّحين إذاً إلى أنه سيظهرُ في مركز\Nالزلزال المُقبل؟ Dialogue: 0,0:01:38.85,0:01:41.85,KageWani_Main,S,0000,0000,0000,,وثمّة شيء آخر يقلقني Dialogue: 0,0:01:41.85,0:01:42.76,KageWani_Main,B,0000,0000,0000,,ما هو؟ Dialogue: 0,0:01:43.23,0:01:46.58,KageWani_Main,S,0000,0000,0000,,يبلغُ طولُ المخلوق الوارد في الوثائق\Nأكثر من خمسة أمتار على الأكثر Dialogue: 0,0:01:47.47,0:01:50.97,KageWani_Main,S,0000,0000,0000,,لكن حجم الزلزال كان أعظم بكثير من ذلك Dialogue: 0,0:01:51.81,0:01:53.27,KageWani_Main,B,0000,0000,0000,,،هنالِك أكثر من واحد Dialogue: 0,0:01:53.27,0:01:57.82,KageWani_Main,B,0000,0000,0000,,أو لعلَّ تِلكم المخالب كانَتْ\Nجزءاً من مخلوق أكبر بكثير Dialogue: 0,0:01:58.25,0:01:59.03,KageWani_Main,S,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:02:01.38,0:02:02.74,KageWani_Main,S,0000,0000,0000,,...هذا غريب Dialogue: 0,0:02:03.35,0:02:06.03,KageWani_Main,S,0000,0000,0000,,هل كان هذا النفق طويلاً إلى هذا الحدّ؟ Dialogue: 0,0:02:07.57,0:02:08.54,KageWani_Main,B,0000,0000,0000,,زلزال؟ Dialogue: 0,0:02:11.31,0:02:12.10,KageWani_Main,B,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:02:20.27,0:02:21.72,KageWani_Main,B,0000,0000,0000,,...سوري Dialogue: 0,0:02:34.21,0:02:35.24,KageWani_Main,B,0000,0000,0000,,سوري Dialogue: 0,0:02:37.97,0:02:40.44,KageWani_Main,B,0000,0000,0000,,سوري، أين أنتِ؟ Dialogue: 0,0:02:49.84,0:02:52.75,KageWani_Italics,B,0000,0000,0000,,ما هذه الرائحة الحلوة؟ Dialogue: 0,0:02:54.66,0:02:56.14,KageWani_Italics,B,0000,0000,0000,,...آملُ أن تكون بخير Dialogue: 0,0:02:59.48,0:03:03.36,KageWani_Italics,Gu,0000,0000,0000,,{\a6}ننتقل الآن إلى آخر الأخبار حول انهيار \Nنفق حدود المحافظة Dialogue: 0,0:03:03.36,0:03:04.48,KageWani_Italics,B,0000,0000,0000,,انهيار؟ Dialogue: 0,0:03:04.48,0:03:09.50,KageWani_Italics,Background,0000,0000,0000,,{\a6}التفاصيل غير معلومة بعد، لكن يبدو أن عدداً\Nمن الأشخاص عالقون في الداخل Dialogue: 0,0:03:05.15,0:03:07.75,KageWani_Italics,B,0000,0000,0000,,لم يُبلِغوا عن أي شيء حوله؟ Dialogue: 0,0:03:14.21,0:03:15.87,KageWani_Main,B,0000,0000,0000,,هل أنتِ بخير؟ Dialogue: 0,0:03:28.52,0:03:29.22,KageWani_Main,B,0000,0000,0000,,!اهدئي Dialogue: 0,0:03:29.55,0:03:30.39,KageWani_Main,B,0000,0000,0000,,سأخرجكِ حالاً Dialogue: 0,0:03:30.39,0:03:33.12,KageWani_Main,S,0000,0000,0000,,تراجع، تراجع Dialogue: 0,0:03:34.21,0:03:35.16,KageWani_Main,B,0000,0000,0000,,...ما الذي Dialogue: 0,0:03:48.13,0:03:50.23,KageWani_Main,B,0000,0000,0000,,أهذا ما تسبّبَ بالانهيار؟ Dialogue: 0,0:04:13.17,0:04:14.01,KageWani_Main,B,0000,0000,0000,,...ما Dialogue: 0,0:04:16.03,0:04:17.76,KageWani_Main,B,0000,0000,0000,,ما تِلكم الأشياء؟ Dialogue: 0,0:04:24.88,0:04:26.83,KageWani_Main,B,0000,0000,0000,,سوري... أين أنتِ؟ Dialogue: 0,0:04:31.85,0:04:33.33,KageWani_Main,B,0000,0000,0000,,...هذه لسوري Dialogue: 0,0:04:45.03,0:04:46.26,KageWani_Main,B,0000,0000,0000,,!سوري Dialogue: 0,0:04:46.81,0:04:47.64,KageWani_Main,B,0000,0000,0000,,...طمأنتِني Dialogue: 0,0:04:48.53,0:04:49.67,KageWani_Main,B,0000,0000,0000,,هل تأذّيتِ؟ Dialogue: 0,0:04:50.67,0:04:51.77,KageWani_Main,B,0000,0000,0000,,!الوقتُ يداهمنا Dialogue: 0,0:04:51.77,0:04:53.26,KageWani_Main,B,0000,0000,0000,,لنخرج من هنا Dialogue: 0,0:04:54.58,0:04:55.67,KageWani_Main,B,0000,0000,0000,,هيّا بسُرعة Dialogue: 0,0:04:59.15,0:05:00.53,KageWani_Main,B,0000,0000,0000,,شارفنا على الوصولِ إلى المخرج Dialogue: 0,0:05:03.18,0:05:04.15,KageWani_Main,B,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:05:09.93,0:05:11.38,KageWani_Main,B,0000,0000,0000,,إنهم قادمون Dialogue: 0,0:05:11.38,0:05:13.12,KageWani_Main,B,0000,0000,0000,,علينا المُغادرة حالاً Dialogue: 0,0:05:29.65,0:05:31.13,KageWani_Italics,B,0000,0000,0000,,...اختفَتِ الرائحة Dialogue: 0,0:05:42.50,0:05:44.77,KageWani_Main,B,0000,0000,0000,,هل أنتِ بخير يا سوري؟ Dialogue: 0,0:05:48.76,0:05:49.74,KageWani_Main,B,0000,0000,0000,,...هذا Dialogue: 0,0:06:08.87,0:06:09.97,KageWani_Main,B,0000,0000,0000,,...سوري Dialogue: 0,0:06:12.97,0:06:14.41,KageWani_Main,B,0000,0000,0000,,...لا Dialogue: 0,0:06:40.39,0:06:41.48,KageWani_Italics,B,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:07:03.63,0:07:05.90,KageWani_Italics,B,0000,0000,0000,,هل كان تمويهاً؟ Dialogue: 0,0:07:21.85,0:07:24.55,KageWani_Italics,B,0000,0000,0000,,ما الذي رأيتُه للتو؟