0 00:00:06,771 --> 00:00:16,006 ترجمة:ريهام ميتال 1 00:01:02,771 --> 00:01:05,006 ماذا تفعل؟ 2 00:01:05,040 --> 00:01:06,641 لا يوجد شيء على شاشة التلفزيون 3 00:01:06,675 --> 00:01:08,376 لذلك سأشاهد أليكس) تحل واجباتها المنزلية) 4 00:01:08,677 --> 00:01:11,412 انه برنامج واقعي لم اشاهد حلقة منه 5 00:01:13,382 --> 00:01:16,818 أبي,أترى؟ هذا ازعاج كبير 6 00:01:16,852 --> 00:01:20,254 (انه خطأ (جستن اني رسبت بمادة العلوم 7 00:01:20,289 --> 00:01:22,156 حقا؟ اعتقدت اني سبب 8 00:01:22,191 --> 00:01:24,258 تأخرك ب14 الدرس 9 00:01:25,661 --> 00:01:28,329 أربعة عشرة؟ اعتقد انها عشرة 10 00:01:28,363 --> 00:01:31,999 قلت لك ذلك قبل أربعة أسابيع 11 00:01:32,034 --> 00:01:35,203 لهذا السبب لن تفعلين أي شيء بالعطلة 12 00:01:35,237 --> 00:01:37,171 عدا دراسة مادة العلوم 13 00:01:37,206 --> 00:01:40,174 ومن المضحك أن الشخص الذي يكره المدرسة 14 00:01:40,209 --> 00:01:41,876 يفعل واجباتها اكثر 15 00:01:43,612 --> 00:01:46,481 الحياة مضحكة بهذا الشكل 16 00:01:49,384 --> 00:01:51,886 جوستين) هذه لك) 17 00:01:51,920 --> 00:01:54,889 هل هذه من مسابقة المقالات التي دخلتها 18 00:01:56,725 --> 00:02:00,128 فزت,فزت فزت في المسابقة 19 00:02:00,162 --> 00:02:03,531 (فزت برحلة للمراهقين إلى (هاواي 20 00:02:03,565 --> 00:02:06,334 سنذهب في رحلة بحرية 21 00:02:07,569 --> 00:02:12,640 للمراهقين أفراد الأسرة الذين تحت عمر 18 22 00:02:13,776 --> 00:02:16,511 سنذهب في رحلة بحرية 23 00:02:16,545 --> 00:02:18,412 انتظري ايها الفتاة الصغيرة 24 00:02:18,447 --> 00:02:20,715 لن تذهبي إلى أي مكان عدا درس العلوم 25 00:02:20,749 --> 00:02:23,351 هذا ما ستفعليه بسبب 10 الواجب المتروك 26 00:02:23,385 --> 00:02:25,987 إنها 14 الآن- ماذا؟- 27 00:02:26,021 --> 00:02:28,656 بوضوح,نحتاج للتأكد كل أسبوع 28 00:02:29,792 --> 00:02:31,692 اليكس),ستأتين معنا) إلى السفينة 29 00:02:31,727 --> 00:02:33,327 وتودعين إخوانك 30 00:02:33,495 --> 00:02:36,030 وربما رؤية كل هذه المتعة الذين سيحصلون عليها 31 00:02:36,064 --> 00:02:38,132 سوف يجعلك تشعرين بالسوء بشأن نفسك 32 00:02:39,735 --> 00:02:42,470 هل هذه الأبوة الجيدة؟- أعتقد أنها كذلك- 33 00:02:42,504 --> 00:02:43,805 حسنا 34 00:02:43,839 --> 00:02:46,174 ...يا الهي,انظري 35 00:02:46,208 --> 00:02:49,677 مكتوب هنا اني سألتقط صورة (تذكارية مع (لندن تيبتون 36 00:02:49,711 --> 00:02:52,246 انها جميلة وغنية 37 00:02:52,281 --> 00:02:55,950 انها مشهورة لعدم قيامها بأي شيء 38 00:02:55,984 --> 00:02:58,986 ألم تضجري لعدم فعلك اي شيء؟ 39 00:02:59,021 --> 00:03:00,354 انت تعتقد أنني لا اقوم بأي شيء 40 00:03:00,756 --> 00:03:02,957 ولكن في الحقيقة انا أخطط لشيء ضدك 41 00:03:02,991 --> 00:03:05,593 هذا فشاري- لا- 42 00:03:23,986 --> 00:03:25,053 (اهلا سيد (موسبي 43 00:03:25,288 --> 00:03:27,322 "رحلة هاواي لسن المراهقة؟" رائعة 44 00:03:27,356 --> 00:03:30,091 إذا مسحت كلمة المراهقة هل سوف يذهبون؟ 45 00:03:32,561 --> 00:03:34,763 (سيد (موسبي لا يمكن أن تكون هذه الرحلة سيئة 46 00:03:34,797 --> 00:03:36,765 حتى انني دخلت صفك للتدريس 47 00:03:36,999 --> 00:03:40,068 جيد وإنا أتطلع لتبادل الافكار معك 48 00:03:40,102 --> 00:03:42,304 انت نصف سيء- حقا؟- 49 00:03:42,338 --> 00:03:47,609 ولكن انتم الاثنين ستكونون سيء بالكامل 50 00:03:58,321 --> 00:04:00,088 نحن سنودعهم فقط 51 00:04:00,289 --> 00:04:02,757 لا تحتاجي لارتداء سترة النجاة- يجب علي ذلك- 52 00:04:02,792 --> 00:04:05,593 نحن على المياه,وإذا كان الناس فوق الماء 53 00:04:05,628 --> 00:04:09,831 يجب ارتداء هذه الاشياء 54 00:04:09,865 --> 00:04:12,467 ولكن لديكي العديد من ميداليات السباحة من المدرسة الثانوية 55 00:04:12,501 --> 00:04:14,569 حبيبي,لماذا تعتقد اني كنت سريعة؟ 56 00:04:14,603 --> 00:04:16,871 لم اطيق الانتظار للخروج من الماء 57 00:04:21,277 --> 00:04:23,244 شكرا 58 00:04:23,279 --> 00:04:27,115 انظر لهذا هناك معرض للعظام الاثرية على متن السفينة 59 00:04:27,149 --> 00:04:29,751 لابد انهم يعلمون اني قادم 60 00:04:30,820 --> 00:04:32,354 هل كان من يفترض (ان أراقب (اليكس 61 00:04:32,822 --> 00:04:34,756 وأتأكد من أنها لن تهرب؟- نعم- 62 00:04:34,790 --> 00:04:37,659 متى بالتحديد يبدأ هذا العمل؟ 63 00:04:39,562 --> 00:04:42,597 (عائلة (روسو- هنا,نعم- 64 00:04:42,631 --> 00:04:44,132 الفائزين في المسابقة 65 00:04:44,333 --> 00:04:47,168 مرحبا بكم في سفينة تيبتون للمراهقين المسافرة إلى هاواي 66 00:04:47,203 --> 00:04:50,872 أتعلم ان اسم السفينة تيبتون 67 00:04:50,906 --> 00:04:55,810 الذي يحتوي على كلمة "مائلة" وهذا ما يجعلني متوترة 68 00:04:57,346 --> 00:04:59,481 كما أن فيها كلمة اطنان 69 00:04:59,515 --> 00:05:02,951 يعني ان هذه السفينة تزن 87,000طن 70 00:05:02,985 --> 00:05:06,121 يا الهي كيف يطفو هذا الشيء؟ 71 00:05:07,857 --> 00:05:09,290 بالسحر 72 00:05:12,161 --> 00:05:13,194 أنا أمزح 73 00:05:14,830 --> 00:05:17,165 السحر لا وجود له 74 00:05:20,202 --> 00:05:23,671 الرسالة تقول اني سألتقط (صور تذكارية مع (لندن تيبتون 75 00:05:23,706 --> 00:05:26,608 جوستين),لا يخيب أملك) إذا لم تتحدث إليك 76 00:05:26,642 --> 00:05:32,080 وربما سيكون هناك ورق مقوى على هيئتها يمكنك مقابلته 77 00:05:32,114 --> 00:05:35,483 الآن,اسمح لي ان اقول لك عن الخدمات التي لدينا على متن السفينة 78 00:05:35,518 --> 00:05:39,487 لدينا حوض استحمام ساخن وبوفيه,ملعب لكرة السلة 79 00:05:39,522 --> 00:05:42,123 ومرسم فني ودروس العلوم البحرية 80 00:05:42,158 --> 00:05:44,826 الذي انا ادرس به- هناك مدرسة على متن السفينة؟- 81 00:05:44,860 --> 00:05:47,362 نعم- (لا تقولي الى (أليكس- 82 00:05:47,396 --> 00:05:50,965 ستقوم بالالحاح علينا حتى نتركها تدرس هنا 83 00:05:51,000 --> 00:05:53,568 تيريزا),يجب أن نكون اقوياء) 84 00:05:53,602 --> 00:05:57,305 87,000طن 85 00:05:58,774 --> 00:06:01,943 الآن,سآخذ المراهقين لمقصورة الفائزين 86 00:06:01,977 --> 00:06:04,779 هل هي قريبة من غرفة (لندن تيبتون)؟ 87 00:06:04,814 --> 00:06:09,150 لا,لكنها قريبة من الورق المقوى الذي على هيئتها 88 00:06:12,021 --> 00:06:13,922 الى اللقاء 89 00:06:13,956 --> 00:06:16,224 (حسنا,دعنا نجد (اليكس ونخرج من هنا 90 00:06:16,258 --> 00:06:18,860 صحيح قبل أن تعرف ان هناك مدرسة في السفينة 91 00:06:18,894 --> 00:06:22,230 هل تعرفون ان هناك مدرسة في السفينة؟ 92 00:06:22,264 --> 00:06:26,768 وهناك محل للبيتزا على مدار 24 ساعة- هناك محل للبيتزا- 93 00:06:26,802 --> 00:06:30,505 لا تشتت انتباهك بالبيتزا هذا جزء من خطتها 94 00:06:30,539 --> 00:06:32,640 ولكن البيتزا هي مشتتي الثاني من وجبات الطعام 95 00:06:32,675 --> 00:06:34,843 بعد الآيس كريم 96 00:06:34,877 --> 00:06:37,045 وأتساءل إذا كانت لديهم ايس كريم في السفينة 97 00:06:38,013 --> 00:06:39,848 حسنا,لقد خسرتك 98 00:06:39,882 --> 00:06:43,718 اليكس),حتى لو قلنا نعم) انتي لم تحضري اغراضك 99 00:06:43,752 --> 00:06:47,222 اذن لو وضبت اغراضي,ستوافقون؟ 100 00:06:52,595 --> 00:06:54,762 هل وضبتي حقائبك؟ 101 00:06:54,797 --> 00:06:56,531 كيف عرفتي اننا سنوافق؟ 102 00:06:57,066 --> 00:06:59,667 عرفت انه اذا تصرفتم انكم لم توافقون على شيء 103 00:06:59,702 --> 00:07:01,436 سيحدث في كثير من الاحيان 104 00:07:01,804 --> 00:07:05,206 اسمعي,سنسمح لكي بالسفر لكن عليك ان تعدينا انك ستبقين بالدرس 105 00:07:05,241 --> 00:07:08,776 وتعرفين إذا كان لديهم أي الآيس هنا 106 00:07:08,811 --> 00:07:11,779 أبي,أعدك اني سأبقى بالدرس ماذا سأفعل غير ذلك؟ 107 00:07:11,814 --> 00:07:15,316 ...حسنا يمكنك لن اعطيك أي أفكار 108 00:07:17,520 --> 00:07:19,020 يا الهي نحن الغرق 109 00:07:19,054 --> 00:07:22,023 دعنا نذهب دعنا نذهب 110 00:07:34,770 --> 00:07:37,605 هذه افضل غرفة في السفينة 111 00:07:39,608 --> 00:07:42,176 هذا مستشفى السفينة 112 00:07:42,211 --> 00:07:44,679 لا اعرف ماذا تعني بالمستشفى 113 00:07:44,713 --> 00:07:47,949 ولكن أنا متأكد من ان هذا يستعمل لعلاج المرضى 114 00:07:49,485 --> 00:07:51,386 صحيح,كنا نستعملها عندما يكون المكان مزدحم 115 00:07:51,420 --> 00:07:54,322 لكنها واحدة من افضل المقصورت الصحية لدينا 116 00:07:54,356 --> 00:07:56,758 كانت على الأقل 117 00:07:57,760 --> 00:07:59,227 استمتعوا 118 00:08:02,598 --> 00:08:04,899 جوستين),أنظر لهذا) 119 00:08:04,934 --> 00:08:06,534 انها ساعة للذراع 120 00:08:06,569 --> 00:08:08,236 سأضعها على الناس 121 00:08:08,504 --> 00:08:10,171 وأقول لهم الوقت من داخل أجسادهم 122 00:08:11,373 --> 00:08:13,708 بون جوار,اخوتي هل متفاجئون برؤيتي؟ 123 00:08:13,742 --> 00:08:16,744 لا,فوجئت لانك تعرفين كلمتين من اللغة الفرنسية 124 00:08:16,779 --> 00:08:20,448 أمي وأبي قالوا طالما هناك صف للعلوم,يمكنني البقاء 125 00:08:20,482 --> 00:08:23,618 أمي وأبي قالوا اني (لم اقابل (لندن تيبتون 126 00:08:23,652 --> 00:08:25,053 وربما انهم على حق 127 00:08:25,087 --> 00:08:26,821 (ما الذي تفعله (لندن تيبتون 128 00:08:27,356 --> 00:08:30,024 من شخص فاز بالمسابقة للدخول الى السفينة؟ 129 00:08:30,059 --> 00:08:32,961 ربما ستكون الصورة هكذا "مرحبا,انا كاتب المقال" 130 00:08:32,995 --> 00:08:35,430 "مرحبا,أنا جميلة وغنية " 131 00:08:35,464 --> 00:08:39,601 ألتقطت الصورة "انتظري,عيناي كانت مغلقة انتي مشغولة 132 00:08:42,571 --> 00:08:46,307 (إذا تريد التحدث إلى (لندن تيبتون افعل ما انا افعله 133 00:08:46,342 --> 00:08:48,509 تصرف وكأن الشيء الذي تريده سيحدث 134 00:08:48,644 --> 00:08:52,680 وبالكثير من الأوقات سيحدث أنا على متن السفينة,أليس كذلك؟ 135 00:08:54,216 --> 00:08:55,783 نعم,ربما انتي محقة 136 00:08:56,118 --> 00:08:57,785 حسنا,أخرج من هنا أنا على وشك أن أفعل شيئ 137 00:08:57,820 --> 00:08:59,087 لا اريدك ان تعرفه 138 00:08:59,321 --> 00:09:00,722 هل له علاقة بي؟- لا- 139 00:09:00,756 --> 00:09:02,523 حسنا 140 00:09:16,405 --> 00:09:18,306 كنت أفكر بينما انا بالحقيبة 141 00:09:18,340 --> 00:09:20,308 هذه الجوارب يمكن أن تكون قبعة 142 00:09:20,342 --> 00:09:23,645 لما لا؟ أترين هذا الكم من المرح الذي بهذه الرحلة؟ 143 00:09:23,679 --> 00:09:27,348 بالحديث عن ذلك لقد سجلتك بدرس الاحياء 144 00:09:27,383 --> 00:09:30,151 درس الاحياء؟ هذا لا يبدوا ممتع 145 00:09:30,185 --> 00:09:34,122 ماذا؟انتي تحبين الأحياء البحرية تذكرين عندما ذهبنا لمشاهدة الحيتان؟ 146 00:09:34,156 --> 00:09:39,460 عندما اصبت بالدوار؟- لم يكن ذلك دوار كان ذلك حماس- 147 00:09:39,495 --> 00:09:42,630 أنا أتقيئ عندما اتحمس 148 00:09:42,665 --> 00:09:47,468 استعدي للقيء لانك ستذهبين الى درس علم الأحياء البحرية 149 00:09:47,503 --> 00:09:50,104 (شكرا,(اليكس- شيء اخر- 150 00:09:50,139 --> 00:09:52,306 ستكونين (أليكس روسو) عندما تذهبين 151 00:09:52,341 --> 00:09:54,308 ومن ستكونين انتي؟ 152 00:09:54,543 --> 00:09:58,312 أنا الفتاة التي تحصل على المتعة بأكبر قدر 153 00:09:58,347 --> 00:10:00,615 حتى يقبض عليها 154 00:10:01,550 --> 00:10:03,418 فاليساعدني احد وينزع هذا الشيء عني 155 00:10:03,452 --> 00:10:05,687 انه يضيق اكثر 156 00:10:11,860 --> 00:10:14,429 شكرا 157 00:10:14,463 --> 00:10:17,365 اذن,سمعت انك تقيس ضغط دم الناس عشوائيا 158 00:10:17,399 --> 00:10:22,070 أنا (زاك),وانا من النوع الذي يفعل أشياء غريبة ومضحكة 159 00:10:22,104 --> 00:10:26,040 جيد,انا الذي يفعل اشياء رائعة وخطيرة 160 00:10:26,075 --> 00:10:29,677 وهذا يجعل الناس يضحكون بلا سبب 161 00:10:29,712 --> 00:10:33,147 هذا يبدو كالتحدي 162 00:10:33,182 --> 00:10:34,882 حسب ما تريد 163 00:10:35,150 --> 00:10:37,552 بدا لي هذا منذ ان بدأنا الحديث 164 00:10:37,586 --> 00:10:41,389 وكنت احاول ان اعرف ماذا تقصد بضغط الدم 165 00:10:42,791 --> 00:10:46,494 سنفعلها,انا وانت الليلة 166 00:10:46,528 --> 00:10:48,796 سنشرب كل شيء بالكشك 167 00:10:48,831 --> 00:10:51,999 لنرى اذا كنت تستطيع تحمل ذلك 168 00:10:52,034 --> 00:10:53,301 سنفعلها 169 00:11:15,424 --> 00:11:18,326 عفوا,هل تعمل بمتجر المجوهرات هذا؟ 170 00:11:18,360 --> 00:11:20,528 هل يمكنني ان ارى هذه؟ 171 00:11:20,562 --> 00:11:22,663 متجر مجوهرات؟ 172 00:11:24,333 --> 00:11:26,033 أنا لا أعمل هنا 173 00:11:26,068 --> 00:11:29,904 ...كنت أتساءل فقط 174 00:11:29,938 --> 00:11:33,407 أين تريدين الذهاب بموعدنا الثاني؟ 175 00:11:33,442 --> 00:11:36,144 موعدنا الثاني,تأخذني بطائرة 176 00:11:36,178 --> 00:11:38,146 لقلعتي الرابعة للدجاج المقلي 177 00:11:38,647 --> 00:11:41,516 أو بطائرات هليكوبتر نرفع أحد سفني للدجاج المقلي 178 00:11:41,550 --> 00:11:43,851 أنا أحب الدجاج المقلي 179 00:11:43,886 --> 00:11:48,790 إنتظر دقيقه نحن لم نخرج بالموعد الاول,من أنت؟ 180 00:11:48,824 --> 00:11:51,492 ...انا 181 00:11:51,527 --> 00:11:56,430 أنا المسؤول عن هذا المعرض 182 00:11:56,465 --> 00:12:01,035 الدكتور فاصل 183 00:12:02,304 --> 00:12:05,506 انا طبيب- أحب الأطباء- 184 00:12:05,574 --> 00:12:08,776 اذن,دكتور (فاصل),إذا كنا سنخرج بموعدنا الثاني 185 00:12:08,811 --> 00:12:11,813 ولكني اعتقد ان الرقم اثنين 186 00:12:11,847 --> 00:12:13,347 يأتي بعد الرقم واحد 187 00:12:13,782 --> 00:12:16,017 على اي حال انا لست جيدة بالارقام 188 00:12:16,051 --> 00:12:17,351 اين ستأخذني؟ 189 00:12:18,554 --> 00:12:20,788 سأخذك الى افضل مطعم على هذه السفينة 190 00:12:20,823 --> 00:12:23,691 شرفة (نبتون)؟ 191 00:12:23,725 --> 00:12:28,830 هذا المساء الساعة الثامنة (سألتقيك هناك,دكتور (فاصل 192 00:12:32,334 --> 00:12:34,168 الطبيب نجح 193 00:12:40,809 --> 00:12:45,179 (مرحبا,أنا (أليكس روسو- (أنا (كودي مارتن- 194 00:12:45,214 --> 00:12:47,648 اود الدخول الى الدرس قبل المعلم 195 00:12:47,983 --> 00:12:51,652 ولا أمانع بالجلوس بالصف الامامي لاني واثقة بنفسي 196 00:12:51,687 --> 00:12:55,790 اعتاد الناس الذين ورائي أن يسخروا مني ولكني لا أبالي بذلك 197 00:12:55,824 --> 00:13:00,061 وانهم سيفزعون اذا استدرتي وقلتي:سمعت ذلك 198 00:13:00,095 --> 00:13:03,231 (من اللطيف مقابلتك,(اليكس روسو سأتذكرك دائما 199 00:13:03,265 --> 00:13:04,732 ليس عليك فعل ذلك 200 00:13:09,504 --> 00:13:13,841 أنا في حاجة لشخص اخر لهذه اللعبة؟ أي واحد؟ 201 00:13:15,143 --> 00:13:16,811 فرصة لإذلال بعض الاولاد؟ 202 00:13:16,845 --> 00:13:17,945 بالتأكيد,لما لا 203 00:13:19,514 --> 00:13:22,617 والفائز يحصل على تذكرتين (إلى الحفلة (هانا مونتانا 204 00:13:22,651 --> 00:13:25,186 يا الهي (أنا أحب (هانا مونتانا 205 00:13:25,220 --> 00:13:28,489 هذا جيد لكي ايها الفتاة التي لا أعرفها 206 00:13:29,791 --> 00:13:31,726 (أنا (بيلي ما اسمك؟ 207 00:13:31,760 --> 00:13:35,396 انا الفتاة التي لا تعرفيها 208 00:13:36,298 --> 00:13:38,065 أبدء 209 00:13:40,736 --> 00:13:43,170 نحن ننزلق- ابصقي على الأرض- 210 00:13:43,205 --> 00:13:45,673 أفركي حذائك بها 211 00:13:47,643 --> 00:13:49,810 الامر ينجح 212 00:13:50,178 --> 00:13:52,747 اذا ازلتي الغبار عن حذائك- تكلمي اقل واسحبي اكثر- 213 00:13:52,781 --> 00:13:53,881 آسفة 214 00:14:01,323 --> 00:14:03,925 هزمتم 215 00:14:06,728 --> 00:14:11,299 ...والفائزين هم (بيلي) و- الفتاة التي لا تعرفها- 216 00:14:13,068 --> 00:14:15,703 فزنا وسنذهب لحفل هانا مونتانا 217 00:14:15,737 --> 00:14:18,806 الارض تلطخت وأنا لم أحصل على شيء 218 00:14:20,375 --> 00:14:23,778 الآن,احتاج اسمائكم لكي اضعها على لوحة الفائزين 219 00:14:23,812 --> 00:14:26,981 مع صوركم ليراها الجميع- لا,لا بدون أسماء- 220 00:14:27,015 --> 00:14:30,751 لم نفوز لقد غششنا بواسطة البصق على الأرض 221 00:14:30,786 --> 00:14:35,589 (هي قالت لي,سيد (موسبي- بعد كل ما خضناه؟- 222 00:14:37,159 --> 00:14:39,193 هل يمكنني الذهاب إلى حفلة (هانا مونتانا)؟ 223 00:14:39,227 --> 00:14:41,295 إلا إذا فزتي بالتحدي 224 00:14:41,663 --> 00:14:44,665 هذا هو الغش 225 00:14:45,867 --> 00:14:48,803 وسوف أحتاج اسمائكم للائحة الغشاشون 226 00:14:48,837 --> 00:14:51,439 أسمي 227 00:14:51,473 --> 00:14:53,407 ...هو 228 00:14:53,442 --> 00:14:57,979 اشلي اولسن 229 00:14:59,915 --> 00:15:04,585 اشلي اولسن),انتي أكثر) غشاشة صادقة قابلتها في حياتي 230 00:15:07,956 --> 00:15:12,293 اشلي اولسن) يمكنني) تذكر (اشلي)...,يا الهي 231 00:15:12,327 --> 00:15:13,928 حسنا 232 00:15:20,569 --> 00:15:23,304 وقررت المضي واجراء العملية 233 00:15:23,338 --> 00:15:27,274 على الرغم من أنني لم يحصل إلا على سكين سويسرية وكرة البولينج 234 00:15:27,309 --> 00:15:29,744 يا الهي 235 00:15:29,778 --> 00:15:31,045 هذا مدهش 236 00:15:31,313 --> 00:15:34,081 فعلت كل ذلك وانت طبيب شاب؟ 237 00:15:34,116 --> 00:15:38,953 كلا,فعلت كل ذلك لاني طبيب شاب 238 00:15:40,655 --> 00:15:43,858 تعلم,هناك الكثير من الناس يلفقون الكثير من القصص 239 00:15:43,892 --> 00:15:47,695 فقط للتقرب مني- حقا؟- 240 00:15:47,729 --> 00:15:51,198 نعم,الناس يكذبون علي طوال الوقت 241 00:15:51,233 --> 00:15:56,137 (ولكنك لا تكذب علي,صحيح دكتور (فاصل- بالطبع,لا- 242 00:15:59,541 --> 00:16:02,309 ...لندن,هناك شيء اريد قوله- وانا ايضا- 243 00:16:02,344 --> 00:16:06,414 أنا سعيدة لاني أخيرا التقيت شخص لا يكذب 244 00:16:06,448 --> 00:16:09,917 الآن,ماذا كنت ستقول؟- لا شيء- 245 00:16:09,951 --> 00:16:13,454 فقط اردت تذكيرك أنني طبيب شاب معجب بك 246 00:16:13,488 --> 00:16:18,025 انا معجبة بك ايضا 247 00:16:18,060 --> 00:16:19,894 رسالة 248 00:16:21,430 --> 00:16:24,031 يجب علي أن أذهب- ماذا؟- 249 00:16:24,066 --> 00:16:26,767 اريد البقاء بهذا الموعد ولكن لا أستطيع 250 00:16:26,802 --> 00:16:29,170 يجب أن أذهب للأعلى لألقي التحية على عائلة فقيرة 251 00:16:29,304 --> 00:16:32,640 ربحوا بمسابقة على متن السفينة 252 00:16:33,708 --> 00:16:35,643 هذا هو شعوري 253 00:16:41,488 --> 00:16:43,055 ماكس),أنا في ورطة) 254 00:16:43,090 --> 00:16:45,257 لندن تيبتون) تعتقد) اني الدكتور (فاصل) الغني 255 00:16:45,259 --> 00:16:47,893 وانها في طريقها لأخذ صورة مع الفائز الفقير 256 00:16:47,928 --> 00:16:49,495 لا,نحن لسنا فقراء؟ 257 00:16:49,529 --> 00:16:52,832 بالاضافة الى ذلك يمكنني تحمل نفقات هذا 258 00:16:59,339 --> 00:17:01,540 انت لن تساعد 259 00:17:02,609 --> 00:17:05,211 من اين سأحصل على تمويه؟ 260 00:17:05,245 --> 00:17:07,913 هاربر- (مرحبا (جوستين- 261 00:17:07,948 --> 00:17:10,182 انتي جيدة بالتنكر ...صحيح؟أحتاج منك 262 00:17:10,217 --> 00:17:13,352 حسنا,لست متأكد ان القماش...,(هاربر)؟ 263 00:17:14,221 --> 00:17:15,354 ما الذي تفعليه هنا؟ 264 00:17:15,422 --> 00:17:17,957 (أنا جزء من مخطط (اليكس 265 00:17:17,991 --> 00:17:22,328 (أحتاج منك أن تكوني (أليكس روسو- (وهذا أيضا جزء من مخطط (اليكس- 266 00:17:22,362 --> 00:17:24,730 رائع- (انها (لندن تيبتون- 267 00:17:24,765 --> 00:17:28,467 (انتم عائلة (روسو (ماكس),(جوستين) و(أليكس) 268 00:17:28,502 --> 00:17:31,370 ...لندن,أعرف ما تفكرين به- نعم- 269 00:17:31,405 --> 00:17:33,739 أنا أفكر ان ألتقط الصورة بسرعة 270 00:17:33,774 --> 00:17:36,242 لكي اتمكن من العودة (للدكتور (فاصل 271 00:17:36,276 --> 00:17:40,413 يا الهي,انت تشبهه 272 00:17:40,447 --> 00:17:42,314 ...و 273 00:17:42,349 --> 00:17:45,484 (لقد التقيت للتو (لندن تيبتون تمتع برحلة بحرية لطيفة 274 00:17:46,686 --> 00:17:50,122 هذه الفتاة غبية جداً 275 00:17:50,157 --> 00:17:52,358 انها جيدة لي 276 00:17:55,395 --> 00:17:59,932 انا انتهيت أولا 277 00:17:59,966 --> 00:18:03,002 لا,انا انتهيت أولا لهذا السبب قلت 278 00:18:03,036 --> 00:18:04,770 لا ينبغي لنا أن نشرب من نفس الكأس 279 00:18:04,805 --> 00:18:06,439 لا تستطيع ان نعرف من الفائز 280 00:18:06,473 --> 00:18:09,742 ربما انت محق 281 00:18:09,776 --> 00:18:11,677 لدي فكرة لتسوية هذا 282 00:18:11,711 --> 00:18:15,014 تسوية ماذا؟- لا تربكني- 283 00:18:16,983 --> 00:18:19,585 انظر,سأسابقك بعربات الأمتعة غدا 284 00:18:19,619 --> 00:18:21,420 ستشترك 285 00:18:21,455 --> 00:18:22,988 بالضبط 286 00:18:26,460 --> 00:18:29,261 هل نلعب هذه بالطريقة الصحيحة,(اشلي)؟ 287 00:18:29,296 --> 00:18:31,964 اشلي- أولسن؟- 288 00:18:31,998 --> 00:18:33,265 هذا هو 289 00:18:33,300 --> 00:18:35,601 حسنا,إذا كان هدف اللعبة 290 00:18:35,635 --> 00:18:38,170 هو كم نسقط من هذه الاشياء في البحر 291 00:18:38,205 --> 00:18:42,041 أعتقد أننا نفوز 292 00:18:47,581 --> 00:18:49,548 لمعرفة خلايا جراد البحر 293 00:18:49,583 --> 00:18:52,318 عليك صب عليه كمية من الميثيلين الأزرق 294 00:18:52,452 --> 00:18:57,723 البقع هي التي تميزني من اخي- مزحة جميلة- 295 00:18:57,757 --> 00:18:59,291 شكرا 296 00:18:59,459 --> 00:19:02,161 في اي حال,بعد ذلك عليك وضع على جراد البحر 297 00:19:02,195 --> 00:19:05,965 القليل من الزبدة والطرخون 298 00:19:10,504 --> 00:19:12,671 كم من الوقت يستغرق للوصل من المحيط الأطلسي 299 00:19:12,706 --> 00:19:14,340 إلى منتصف المحيط الهادي؟ 300 00:19:14,975 --> 00:19:19,111 (هذا سؤال ممتاز (أليكس روسو- انها انا- 301 00:19:21,815 --> 00:19:24,383 المدة هي شهر من الإبحار السريع 302 00:19:24,417 --> 00:19:26,018 (اذا ذهبتي عبر مضيق (بنما 303 00:19:26,353 --> 00:19:27,987 أو يمكنك اخذ طريق الرحالة ماجلان في 1522 304 00:19:28,021 --> 00:19:30,356 وتلتفين حول ...كيب هورن,ولكن 305 00:19:30,390 --> 00:19:33,692 لكنه توفي قبل وصوله للوطن- المعرفة رائعة- 306 00:19:33,727 --> 00:19:38,197 انها كذلك- (أنتي طالبة مذهلة,(اليكس روسو- 307 00:19:38,231 --> 00:19:40,466 هذه (أليكس روسو) بالنسبة لك 308 00:19:41,301 --> 00:19:43,669 (هذه أنا (أليكس روسو 309 00:19:45,272 --> 00:19:47,373 أليس صنع البيتزا أمر رائع,(اشلي)؟- مؤكد- 310 00:19:47,407 --> 00:19:51,110 انا احب صنع طعامي بنفسي ...هذا ما تفعله اشلي 311 00:19:51,144 --> 00:19:54,547 اولسن.نعم علي كتابة الاسم 312 00:19:55,415 --> 00:19:56,849 اليكس),أنا بحاجة لمساعدتك) 313 00:19:56,883 --> 00:19:59,118 هذا سيربكك 314 00:19:59,152 --> 00:20:02,588 ليس هناك واحدة اسمها (اليكس) هنا (فقط (بيلي) و(اشلي اولسن 315 00:20:02,622 --> 00:20:04,023 علمتني كيف أبصق 316 00:20:04,057 --> 00:20:05,658 حسنا,أنا بالفعل اعرف كيف أبصق 317 00:20:05,859 --> 00:20:07,960 لكنها علمتني فعلها في الأماكن العامة 318 00:20:08,895 --> 00:20:10,462 فهمت,هذا جزء من هذا المخطط 319 00:20:10,497 --> 00:20:14,066 اشلي),أنا اواجه مشكلة) 320 00:20:16,770 --> 00:20:19,405 ...اليكس,حصلت على ما اردته 321 00:20:19,439 --> 00:20:21,507 (موعد مع (لندن تيبتون- رائع- 322 00:20:21,541 --> 00:20:24,577 ليس رائع,لقد كذبت عليها- لا يزال هذا رائع- 323 00:20:24,611 --> 00:20:28,247 حصلت على ما اريده ووجدته فضيع 324 00:20:28,281 --> 00:20:31,217 لأنها ليست ذكية- ماذا تعني؟- 325 00:20:32,752 --> 00:20:36,922 ماكس) يعتقد انها غبية)- عليك تركها- 326 00:20:36,957 --> 00:20:39,758 أعرف- كيف ستفعل ذلك؟- 327 00:20:41,494 --> 00:20:43,629 سأقول لها- هل يمكنني ان اشاهد؟- 328 00:20:44,731 --> 00:20:47,066 لن ابكي حينها 329 00:20:47,100 --> 00:20:49,368 أين خط النهاية؟- الحوض الساخن- 330 00:20:55,075 --> 00:20:57,443 احترس 331 00:21:00,580 --> 00:21:02,915 يا الهي (بيلي)؟ 332 00:21:02,949 --> 00:21:04,350 انها تختنق 333 00:21:04,384 --> 00:21:05,751 دكتور (فاصل) ساعدها 334 00:21:06,052 --> 00:21:08,087 أنت طبيب- لا أعرف كيف انقذها- 335 00:21:08,121 --> 00:21:10,456 أي نوع من الاطباء الذي لا يعرف كيفية انقاذ الناس؟ 336 00:21:10,624 --> 00:21:12,491 ...كنت سأقول لكي- تخبرني ماذا؟- 337 00:21:12,525 --> 00:21:14,560 انك لست طبيب ذكي؟ 338 00:21:17,664 --> 00:21:19,498 بيلي 339 00:21:25,639 --> 00:21:29,041 بيلي),هل أنتي بخير؟)- نعم,شكرا لكي- 340 00:21:29,075 --> 00:21:31,277 لقد انقذتيها ما أسمك مرة أخرى؟ 341 00:21:31,311 --> 00:21:32,444 اشلي سيمبسون 342 00:21:34,114 --> 00:21:35,347 (لكنك قلتي (اولسن 343 00:21:36,850 --> 00:21:42,087 نعم,اشلي سيمبسون اولسن 344 00:21:43,189 --> 00:21:44,690 (لا,انها (اليكس 345 00:21:44,724 --> 00:21:47,693 اليكس؟- (نعم,انها أختي,(اليكس روسو- 346 00:21:47,727 --> 00:21:50,029 (انها ليست (أليكس روسو- هاربر- 347 00:21:50,063 --> 00:21:53,132 (نعم,انها (اليكس روسو- هاربر- 348 00:21:53,166 --> 00:21:54,967 هاربر) حصلت على) امتياز بالاختبار 349 00:21:55,001 --> 00:21:57,069 إنتظروا دقيقه (هل نادتها بأسم (هاربر 350 00:21:57,103 --> 00:21:59,938 (انها تناديك (اشلي ووانت تقول (أليكس)؟ 351 00:21:59,973 --> 00:22:02,007 حسنا,ما هو اسمك؟ 352 00:22:02,042 --> 00:22:04,777 سأوضح هذا الأمر الآن 353 00:22:04,811 --> 00:22:09,448 (اسمها (اليكس روسو انها اختي 354 00:22:11,751 --> 00:22:14,086 لندن),أحتاج ان أشرح لك شيئاً) 355 00:22:14,120 --> 00:22:17,189 حسنا,تلك الفتاة,أيا كان اسمها (لقد انقذت (بيلي 356 00:22:17,223 --> 00:22:20,426 وانت الدكتور (فاصل) لم تفعل هذا كل ما احتاج معرفته 357 00:22:20,460 --> 00:22:22,494 أنت طبيب غبي 358 00:22:22,529 --> 00:22:24,196 وأنا لا أستطيع مواعدة شخص غبي 359 00:22:24,297 --> 00:22:26,131 مهما كانت درجة وسامته 360 00:22:26,166 --> 00:22:29,435 هل تنفصلين عني؟ لكوني غبي؟ 361 00:22:29,469 --> 00:22:31,403 عني- هذا صحيح- 362 00:22:33,406 --> 00:22:34,473 حسنا 363 00:22:36,176 --> 00:22:37,876 أنا غبي 364 00:22:37,977 --> 00:22:39,778 لأنني اعتقدت ان هذا سيكون صعب 365 00:22:39,979 --> 00:22:42,214 ولكنك جعلتيه اسهل- نعم- 366 00:22:42,248 --> 00:22:44,950 انت غبي جدا,وأنا لا اعرف ما الذي تتحدث عنه 367 00:22:52,892 --> 00:22:56,662 اريد فقط ان اعرف شيئ 368 00:22:57,764 --> 00:22:59,298 هل ستخرجين مع شخص 369 00:22:59,933 --> 00:23:02,601 يعمل في محل لبيع الشطائر ويكتب قصص ومقالات؟ 370 00:23:02,635 --> 00:23:06,839 وفائز بجائزة لهذه الرحلة؟ 371 00:23:06,873 --> 00:23:08,774 يبدوا انك تتحدث (عن (جوستين روسو 372 00:23:08,808 --> 00:23:10,843 كان ينبغي ان اخرج معه بدلا منك 373 00:23:10,877 --> 00:23:12,778 أتساءل أين هو؟ 374 00:23:57,090 --> 00:23:57,950 ما الذي يحدث؟ 375 00:23:58,800 --> 00:24:01,330 خمن من النجم الذي على متن القارب؟ 376 00:24:01,640 --> 00:24:04,640 فيران أدري),رئيس شركة (بولي)؟) 377 00:24:05,210 --> 00:24:06,890 لا,خمن مرة أخرى 378 00:24:06,890 --> 00:24:10,070 تاكيرو كوباياشي),بطل العالم) بأكل الهوت دوج؟ 379 00:24:10,520 --> 00:24:13,930 (انتم سيئين بالتخمين,انها (هانا مونتانا 380 00:24:15,850 --> 00:24:18,340 (ستكون على متن الرحلة إلى (هاواي 381 00:24:18,340 --> 00:24:21,270 (أردت أن احضر حفلها في (هونولولو لكن التذاكر كلها بيعت 382 00:24:21,270 --> 00:24:24,320 (انها من الصدفة اني اعرف (هانا مونتانا 383 00:24:27,660 --> 00:24:29,110 (زارت مرة فندق (تيبتون 384 00:24:29,110 --> 00:24:31,220 وأسقطت كعكة على قميص أخي 385 00:24:31,970 --> 00:24:33,620 ألا زال القميص لديكم؟ 386 00:24:34,490 --> 00:24:36,060 ألا زالت الكعكة لديكم؟ 387 00:24:37,140 --> 00:24:39,470 كودي),إذا حصلت لي على تذاكر) سأحبك إلى الأبد 388 00:24:39,830 --> 00:24:41,070 إلى الأبد؟ 389 00:24:42,290 --> 00:24:44,580 هذا وقت طويل 390 00:24:44,870 --> 00:24:46,120 اعتبري الامر تم 391 00:24:46,330 --> 00:24:48,890 ابتعدوا النجمة قادمة 392 00:24:48,890 --> 00:24:50,430 من هي؟ من هي؟ 393 00:24:52,300 --> 00:24:54,390 صحيح 394 00:24:54,530 --> 00:24:57,230 انسة (مونتانا),من دواعي ...سروري أن أرحب بك في 395 00:24:57,230 --> 00:24:58,490 قلت ابتعدوا 396 00:24:58,490 --> 00:25:00,310 لا تلمسني 397 00:25:01,200 --> 00:25:02,000 كيربي 398 00:25:02,550 --> 00:25:04,770 أنا آسف,سيد (موسبي),انت قصير 399 00:25:04,770 --> 00:25:06,700 حسبتك احد هؤلاء الاولاد 400 00:25:07,260 --> 00:25:09,000 (انا فقط احمي (هانا 401 00:25:10,620 --> 00:25:12,020 إحميني 402 00:25:19,000 --> 00:25:21,010 اين (كودي)؟- بالأسفل هنا- 403 00:25:21,800 --> 00:25:22,920 هل رأيت (هانا)؟ 404 00:25:22,920 --> 00:25:25,910 لا,اريد رؤية دكتور عظام 405 00:25:40,840 --> 00:25:42,160 اذن,بماذا تنصحني؟ 406 00:25:42,620 --> 00:25:44,980 انا مع الكريم 407 00:25:46,400 --> 00:25:47,850 شكرا,ولكن بالفعل اشعر بالغثيان 408 00:25:47,850 --> 00:25:49,350 من القارب وكل شيء 409 00:25:53,550 --> 00:25:55,800 زاك),هل تعتقد ان) 410 00:25:55,800 --> 00:25:58,050 وضع الصمغ بالمشط النباتي أمر مضحك؟ 411 00:25:58,530 --> 00:26:01,370 وأعتقد أن من يستخدم مشط نباتية هو مضحك 412 00:26:03,250 --> 00:26:04,500 آسفة 413 00:26:05,200 --> 00:26:08,130 رائع,الان يجب أن أغسل شعري مراراً وتكراراً 414 00:26:08,130 --> 00:26:10,330 واكررها 415 00:26:11,840 --> 00:26:13,500 (لم اراكي بالجوار,أنا (زاك 416 00:26:13,500 --> 00:26:15,470 وأنا التي اسحب 417 00:26:17,480 --> 00:26:18,820 انتي من فعل ذلك بشعره؟ 418 00:26:19,060 --> 00:26:21,030 لا,أنا احاول ان اكون جيدة,ألا تتذكر؟ 419 00:26:21,180 --> 00:26:22,770 هل انهيتي واجباتك المنزلية؟ 420 00:26:22,860 --> 00:26:25,320 قلت اكون جيدة وليس اكون مملة,هذا هو عملك 421 00:26:25,930 --> 00:26:27,410 ...أتعرفين ماذا ستكون وظيفتك 422 00:26:27,410 --> 00:26:31,890 "شكرا لك,استمتع بالفيلم" 423 00:26:35,050 --> 00:26:37,720 أخوك يعتقد انك ستكونين فاشلة 424 00:26:37,720 --> 00:26:40,380 وتحصلين على وظيفة تافهة؟ 425 00:26:41,020 --> 00:26:44,580 نحن متشابهان؟ 426 00:27:08,220 --> 00:27:12,120 هذه الحقيبة واسعة 427 00:27:12,120 --> 00:27:14,610 انها كذلك,انظري لهذا 428 00:27:19,920 --> 00:27:22,710 هذا نفس الصدى يكون في خزانة ملابسي 429 00:27:22,710 --> 00:27:25,300 انها كبيرة جدا 430 00:27:25,680 --> 00:27:27,540 هل تريديها؟ 431 00:27:27,540 --> 00:27:30,420 سيكلفك غداء مع هذا 432 00:27:30,420 --> 00:27:32,530 الشاب الوسيم 433 00:27:32,790 --> 00:27:33,990 هل هو هناك أيضا؟ 434 00:27:36,070 --> 00:27:38,820 لا,انا أتحدث بشأني 435 00:27:39,260 --> 00:27:39,660 شكرا 436 00:27:39,660 --> 00:27:42,240 ولكني نلت الكفاية من عائلتك 437 00:27:42,410 --> 00:27:45,130 لا,لا,صدقيني أنا لست مثل أخي 438 00:27:45,130 --> 00:27:47,750 انه يعتقد انه رائع لأنه يلبس ملابس نظيفة 439 00:27:47,750 --> 00:27:49,300 ويستحم كل يوم 440 00:27:50,930 --> 00:27:53,010 ولهذا السبب القطة ترفض لعقك 441 00:27:54,180 --> 00:27:56,510 حتى وان كنت مغطى بالدجاج 442 00:28:01,850 --> 00:28:04,900 (لا تستطيعون مقابلة (هانا مونتانا 443 00:28:04,900 --> 00:28:07,500 انها مشغولة بكتابة أغنية 444 00:28:09,080 --> 00:28:11,350 انظروا,انها تأكل سلطة 445 00:28:13,170 --> 00:28:16,300 تباً,أي شيء تفعله يسبب ضجة 446 00:28:17,660 --> 00:28:20,450 عندما وافقت على هذه الرحلة 447 00:28:20,450 --> 00:28:21,820 اعتقدت أنها ستكون ممتعة 448 00:28:21,820 --> 00:28:23,290 وسوف استرخي 449 00:28:23,290 --> 00:28:25,010 ...لقد نسيت بشأن كل هؤلاء 450 00:28:26,470 --> 00:28:29,110 (حصلت على صورة (هانا مونتانا 451 00:28:29,110 --> 00:28:30,160 المراهقين 452 00:28:31,030 --> 00:28:33,150 نعم,ما خطب الاولاد اليوم؟ 453 00:28:34,910 --> 00:28:35,980 تراجعوا 454 00:28:41,050 --> 00:28:43,750 (مرحبا,(كيربي) أنا هنا لرؤية (هانا مونتانا 455 00:28:43,750 --> 00:28:46,640 أنت وأي شخص آخر على هذا القارب لا يستطيعون ذلك 456 00:28:46,640 --> 00:28:49,450 مهمتي ان احرسها من الاخطار 457 00:28:50,330 --> 00:28:52,230 أنا صديق مقرب منها 458 00:28:52,230 --> 00:28:54,280 هذا ما يقوله الجميع,اثبت ذلك 459 00:28:54,280 --> 00:28:56,570 قل لي شيئا عنها,لا أحد يعرفه 460 00:28:56,570 --> 00:29:00,580 انها تحب الطرق على الباب أتريد رؤية هذا 461 00:29:00,580 --> 00:29:03,460 انظر- من هناك- 462 00:29:05,940 --> 00:29:09,020 انسة (مونتانا),صديقك (كودي) هنا لرؤيتك 463 00:29:09,700 --> 00:29:11,900 أنا لا أعرف (كودي) اعطيه هذه الصورة 464 00:29:14,440 --> 00:29:16,180 ولكني لا أريد صورة 465 00:29:21,250 --> 00:29:23,340 أنا أقول أخلعي الشعر المستعار واخرجي 466 00:29:23,340 --> 00:29:24,500 وتمتعي بالرحلة 467 00:29:24,500 --> 00:29:26,440 (نعم,ادخل كأني (هانا 468 00:29:26,440 --> 00:29:27,450 (واخرج كأني (مايلي 469 00:29:27,550 --> 00:29:29,280 هذا أمر غبي 470 00:29:29,840 --> 00:29:34,570 (حسنا,انا سأخرج لأنه لا أحد يهتم بشأن (لولا 471 00:29:42,190 --> 00:29:44,840 أنهم يهتمون بشأني 472 00:29:55,480 --> 00:29:58,360 صباح الخير ايها السيدات 473 00:29:58,360 --> 00:30:00,190 ...هذا ما أحتاجه بعد 474 00:30:00,190 --> 00:30:03,160 إنقاذ الدلافين من شباك صيد سمك التونة 475 00:30:04,700 --> 00:30:07,560 ادخل,ادخل 476 00:30:07,560 --> 00:30:08,790 ماذا يحدث؟ 477 00:30:08,790 --> 00:30:10,800 مشكلة إذا لم تصمت 478 00:30:11,260 --> 00:30:13,030 ...سأمت من افعال (جستن) لذلك 479 00:30:13,030 --> 00:30:15,670 وضعت له مفاجأة صغيرة في حوض الاستحمام 480 00:30:26,200 --> 00:30:29,420 اليكس),هذا رائع,ولكن ليس) من المفترض أن تستخدمي 481 00:30:29,420 --> 00:30:31,890 العلوم؟ تعلمت هذا في الصف 482 00:30:31,890 --> 00:30:34,370 من يعرف ان المدرسة تأتي بشيء مفيد؟ 483 00:30:35,180 --> 00:30:38,080 جستن) سيغضب جداً,انظري) 484 00:30:38,080 --> 00:30:40,920 تحول وجهه الى الاحمر,وجسده ازرق 485 00:30:40,920 --> 00:30:42,250 ينقصه بضعة نجوم ويمكننا نقله 486 00:30:42,250 --> 00:30:43,550 لمؤخرة السفينة 487 00:30:45,290 --> 00:30:47,110 (أنا لست خائفة من (جوستين 488 00:30:47,650 --> 00:30:49,390 يا الهي 489 00:30:49,390 --> 00:30:52,110 عندما أجد الذي فعل ذلك سأرميه لأسماك القرش 490 00:30:52,110 --> 00:30:54,420 باستثناء رأسه,حتى يتمكن من مشاهدة كل شيء 491 00:30:55,420 --> 00:30:56,590 حسنا,أنا خائفة 492 00:30:57,640 --> 00:30:59,600 أعرف من سيرمى للقرش 493 00:30:59,600 --> 00:31:00,780 انا ايضا اعرفه 494 00:31:00,780 --> 00:31:03,360 ألكس \ زاك؟ ماذا؟- زاك \ أليكس؟ ماذا؟- 495 00:31:04,180 --> 00:31:05,870 هذا فعل (اليكس),انا أعرف أختي 496 00:31:05,870 --> 00:31:07,930 هذا فعل (زاك),أنا أعرف افعاله 497 00:31:07,930 --> 00:31:10,160 انظر,هذا لن ينفع 498 00:31:10,160 --> 00:31:11,860 سنبحث ونجد الفاعل 499 00:31:11,860 --> 00:31:14,340 أو يمكننا أن نقف هنا ونتجادل حتى ننفجر 500 00:31:15,440 --> 00:31:18,540 أنا بالفعل ازرق 501 00:31:21,880 --> 00:31:22,980 أليكس 502 00:31:24,700 --> 00:31:25,660 زاك 503 00:31:26,300 --> 00:31:27,320 مرحبا 504 00:31:27,690 --> 00:31:29,600 زاك,هل هذه غرفتك؟ دعنا نراها 505 00:31:32,100 --> 00:31:33,710 شكرا 506 00:31:37,700 --> 00:31:40,520 هل اعجبتك غرفتي 507 00:31:41,090 --> 00:31:43,170 أعجبتني؟انا لا أستطيع رؤيتها 508 00:31:43,350 --> 00:31:46,190 هذه الرائحة الكريهة تجعل عيني تدمع 509 00:31:46,440 --> 00:31:48,070 حركيها بسرعة هذا يساعد 510 00:31:53,810 --> 00:31:54,810 زاك 511 00:31:55,320 --> 00:31:56,590 سأتخلص منه 512 00:31:56,590 --> 00:32:00,580 أفعل ذلك وأنا سأختبئ أو ارتب بعض الاشياء 513 00:32:02,360 --> 00:32:04,650 هذا مثير للاشمئزاز 514 00:32:07,190 --> 00:32:09,360 انت الفاعل- لست انا- 515 00:32:09,360 --> 00:32:11,890 نعم,انت الفاعل- أقسم أنني لم افعل- 516 00:32:11,890 --> 00:32:13,690 بالمناسبة,ما هو الشيء الذي لم افعله؟ 517 00:32:14,310 --> 00:32:16,460 وضعت الصبغة الزرقاء في حوض الاستحمام 518 00:32:16,850 --> 00:32:21,260 صبغ؟لم اضعه,وضعت صابون,حلوى 519 00:32:21,260 --> 00:32:24,150 أكياس شاي,قدم مطاطية ثعابين كهربائية,ولكن لم اضع صبغ 520 00:32:24,150 --> 00:32:25,750 كيف فاتني ذلك؟ 521 00:32:27,160 --> 00:32:31,290 لم تفعل,لقد وجدت هذا خارج بابك 522 00:32:31,290 --> 00:32:32,720 كنت أعرف أنه انت 523 00:32:32,720 --> 00:32:35,480 ...ولكن هذا- انت محجوز بهذه الغرفة- 524 00:32:35,480 --> 00:32:36,710 يمكنك ترفيه نفسك 525 00:32:36,710 --> 00:32:38,110 بكل ما موجود بها 526 00:32:41,580 --> 00:32:43,080 أعتقد ان هذا ينفع 527 00:32:56,120 --> 00:32:58,200 لندن),اريدك ان تكلمي) هانا مونتانا) من اجلي) 528 00:32:58,670 --> 00:33:00,400 لا تذكر ذلك الاسم أمامي 529 00:33:00,400 --> 00:33:02,230 لقد رفضت غناء اغنية 530 00:33:02,230 --> 00:33:04,880 بأسمي في ألبومها القادم 531 00:33:05,000 --> 00:33:06,970 ...لماذا تتوقعين ان هانا 532 00:33:06,970 --> 00:33:08,330 لا تختبرني 533 00:33:08,330 --> 00:33:10,620 (قلت لك لا تذكر اسم (هانا مونتانا 534 00:33:10,980 --> 00:33:12,590 لا أستطيع أن أصدق اني قلت ذلك 535 00:33:17,420 --> 00:33:18,570 هذا مستحيل 536 00:33:18,570 --> 00:33:22,880 إما أنا بحاجة إلى جوز الهند اكثر ليونة أو ماصة اقوى 537 00:33:24,850 --> 00:33:26,070 كودي؟ 538 00:33:26,380 --> 00:33:29,150 آسف لم أتمكن من الحصول (على تذاكر الى (بيلي 539 00:33:29,150 --> 00:33:31,500 أعتقد انني يجب ان اقول لها الحقيقة 540 00:33:31,500 --> 00:33:34,580 أو يمكن أن تقول لقد جائوا فضائيين وهددوني 541 00:33:34,580 --> 00:33:36,720 ان يدمروا الارض اذا لم اعطيهم 542 00:33:36,720 --> 00:33:38,580 (تذاكر حفلة (هانا) في (هاواي 543 00:33:39,950 --> 00:33:42,940 شيء يقول لي ان جوز الهند ضربك برأسك 544 00:33:44,060 --> 00:33:45,330 حسنا,لقد كنت افكر 545 00:33:45,330 --> 00:33:47,050 (في كيفية عمل شعري لحفل (هانا 546 00:33:47,050 --> 00:33:49,580 يمكنني انا اعملهة مستدير؟ 547 00:33:49,580 --> 00:33:51,640 او ارفع نصف الى الاعلى ونصف الى الاسفل؟ 548 00:33:51,640 --> 00:33:55,610 او اعمله مبعشر مثل ستايل موسيقى الروك؟ 549 00:33:55,610 --> 00:33:57,100 هكذا؟ 550 00:33:57,310 --> 00:34:00,060 بيلي),أعرف أنني وعدتك) 551 00:34:00,060 --> 00:34:01,550 (ان احصل على تذاكر لحفل (هانا 552 00:34:01,550 --> 00:34:03,200 أعرف,هل يمكنك ان تصدق؟ 553 00:34:03,200 --> 00:34:05,720 رجلي سيحصل لي على تذاكر لحفل موسيقي بيعت كل تذاكره 554 00:34:05,990 --> 00:34:07,280 رجلي؟ 555 00:34:07,590 --> 00:34:09,500 نعم,لسوء الحظ 556 00:34:09,500 --> 00:34:11,170 ...كان هناك حادث في المجرة 557 00:34:11,170 --> 00:34:12,630 اعفينا من تعليقاتك الغبية 558 00:34:13,320 --> 00:34:15,490 ...وفالنفكر بتسريحة بيلي 559 00:34:15,490 --> 00:34:18,320 للحفل,ورجلها الذي سيأخذها الى هناك 560 00:34:19,270 --> 00:34:20,950 وبشأن الرداء 561 00:34:21,140 --> 00:34:23,370 الآن علي العثور على زي يناسب شعري 562 00:34:23,990 --> 00:34:25,940 (سأبحث في قمامة (لندن 563 00:34:27,570 --> 00:34:29,890 ألا تريد استعمال عذر الفضائيين 564 00:34:29,890 --> 00:34:31,560 الآن ما الذي افعله؟ 565 00:34:31,560 --> 00:34:33,380 أنظر إلى السماء وأدعي؟ 566 00:34:33,380 --> 00:34:36,080 (أريد تذاكر حفل (هانا مونتانا) إلى (هاواي 567 00:34:36,310 --> 00:34:38,750 هل تريد تذاكر (هانا مونتانا) إلى (هاواي)؟ 568 00:34:40,330 --> 00:34:43,430 (تذكرتين لحفل (هانا مونتانا) في (هاواي 569 00:34:43,440 --> 00:34:46,470 للفائزين بالمسابقة التي ستجري بالسفينة 570 00:34:49,980 --> 00:34:52,730 هل سمعت هذا؟- نعم,سمعته- 571 00:34:52,730 --> 00:34:55,670 أريد روبوت يصنع الفطائر 572 00:35:04,140 --> 00:35:06,490 حسنا,انتهيت سأذهب 573 00:35:07,250 --> 00:35:09,190 انتظري,لا يمكنك تركي 574 00:35:09,190 --> 00:35:10,940 سأكون منعزل 575 00:35:10,940 --> 00:35:12,600 وسأجبر على حفر نفق للهروب 576 00:35:12,600 --> 00:35:14,100 وسوف يغرق السفينة 577 00:35:15,450 --> 00:35:18,410 يجب أن أعترف انت تجعلني اشعر بشكل افضل 578 00:35:18,410 --> 00:35:19,950 وربما ستخرج من غرفتك بسرعة 579 00:35:19,950 --> 00:35:21,510 مثلي الآن؟ 580 00:35:21,510 --> 00:35:23,120 لكنني لا استطيع فعل ذلك 581 00:35:24,650 --> 00:35:26,890 انا لم اتهم كذلك قبلا بتهمة سخيفة مثل تلك 582 00:35:26,890 --> 00:35:28,490 ماذا تعني بسخيفة؟ 583 00:35:29,450 --> 00:35:31,330 أعني انها للهواة 584 00:35:31,330 --> 00:35:35,270 هل تسمي من فعل هذا هاوي؟ 585 00:35:35,970 --> 00:35:39,930 هذا هو الحل خدعة سخيفة ولشخص هاوي 586 00:35:40,090 --> 00:35:41,610 (انه (كودي 587 00:35:41,960 --> 00:35:44,430 أراهن انه فعلها بسبب مزحتي عندما لصقت شعره 588 00:35:44,760 --> 00:35:46,970 نعم,وضع الصمغ في الفرشاة,رائع حقيقتاً 589 00:35:49,040 --> 00:35:52,020 ولكن أنا بحاجة إلى إثبات,شاهد 590 00:35:52,370 --> 00:35:53,940 سأذهب الى هناك 591 00:35:53,940 --> 00:35:55,770 وأرى ما إذا كان أي شخص رأى من فعل هذا؟ 592 00:35:55,770 --> 00:35:57,940 سأذهب معك,أنا بارعة بذلك 593 00:36:02,140 --> 00:36:03,670 اخرج فقط 594 00:36:09,690 --> 00:36:12,470 مرحبا (لندن),أحضرت لك هدية 595 00:36:14,110 --> 00:36:14,910 اوساخ 596 00:36:16,360 --> 00:36:21,280 انها بذور ازهار سوف تنمو تماما مثل حبنا 597 00:36:22,740 --> 00:36:25,620 انت غريب,ولكن أنا أحب ذلك,تفضل بالجلوس 598 00:36:27,580 --> 00:36:31,110 ...جرس فضي,لعبة قطار,بيض 599 00:36:31,110 --> 00:36:35,690 من الاحمق الذي وضع سمكة السيف بقائمة العثور على الاشياء؟ 600 00:36:41,890 --> 00:36:44,120 لعبة العثور هذه خرجت عن السيطرة 601 00:36:44,120 --> 00:36:45,250 بعض الاولاد يحاولون اخذ 602 00:36:45,250 --> 00:36:46,650 هذا المشبك الأصفر من شعري 603 00:36:46,880 --> 00:36:48,110 احصل عليه 604 00:36:48,970 --> 00:36:50,550 شكرا للرب اننا بالفعل لدينا تذاكر 605 00:36:50,550 --> 00:36:53,050 لذلك لا يجب علينا فعل أي شيء غبي مثل لعبة العثور على الاشياء 606 00:36:53,310 --> 00:36:58,450 نعم...ولكن عليكِ أن تعطينا المشبك 607 00:36:58,450 --> 00:37:00,080 لابقيه أمن 608 00:37:00,280 --> 00:37:01,850 فكرة جيدة,شكراً 609 00:37:01,850 --> 00:37:05,310 نعم,إذا كان لديك فجل,اعطينا اياه أيضا 610 00:37:06,920 --> 00:37:09,130 لدي واحد في خزانتي 611 00:37:09,630 --> 00:37:11,010 اذن,لماذا نقف هنا؟ 612 00:37:11,010 --> 00:37:13,040 لدينا خضروات لحمايتها 613 00:37:16,180 --> 00:37:18,830 حسنا,انتي تحري بشأن حوض الاستحمام 614 00:37:18,830 --> 00:37:20,860 وانا سوف اذهب واسأل أخاك إذا رأى شيء 615 00:37:20,860 --> 00:37:24,270 لا,انا سأذهب أسأله لأنه أخي وأحبه 616 00:37:27,620 --> 00:37:32,320 (اذا قلت شيء بشأن (خ-د-ع-ت-ي 617 00:37:32,320 --> 00:37:34,610 سوف اضربك بشدة 618 00:37:34,610 --> 00:37:36,540 مما يجعلك تعطس من زر بطنك 619 00:37:37,400 --> 00:37:39,820 وهذا سيكون محرجاً للغاية خلال موسم الحساسية 620 00:37:41,900 --> 00:37:44,510 هل هذا الاملاء له علاقة بي؟ 621 00:37:44,920 --> 00:37:47,190 ...لندن,لم أقول لك,ولكن 622 00:37:47,910 --> 00:37:50,820 ن-ع-م 623 00:37:50,820 --> 00:37:52,380 لا تقل لي 624 00:37:55,130 --> 00:37:57,960 لقد وجدت هذا الانبوب (خارج باب غرفة (زاك 625 00:37:57,960 --> 00:38:00,010 الآن هذا يثبت انه المسؤول 626 00:38:00,010 --> 00:38:01,790 والآن قد فر من غرفته 627 00:38:01,790 --> 00:38:03,780 من فضلك,ربما ان (اليكس) زرعت تلك الأدلة 628 00:38:03,780 --> 00:38:04,920 إنها عبقرية بالشر 629 00:38:04,920 --> 00:38:07,440 إنها عبقرية بالشر؟ لا,(زاك) هو شر 630 00:38:07,440 --> 00:38:10,600 حسنا,انه ليست عبقري,انه مغفل الشر 631 00:38:15,020 --> 00:38:17,870 أنا آسف,سيدتي أقسم أنني لم أر أي شيء 632 00:38:17,870 --> 00:38:19,980 ولم اريد الرؤية 633 00:38:22,760 --> 00:38:24,910 حسنا,لدينا الفجل 634 00:38:24,910 --> 00:38:26,620 الآن كل ما نحتاجه للفوز بتلك التذاكر 635 00:38:26,620 --> 00:38:29,730 وقلب (بيلي) هو كأس فضي 636 00:38:30,090 --> 00:38:31,460 حظا سعيدا بالعثور على ذلك 637 00:38:39,270 --> 00:38:41,210 من الافضل ان تركض 638 00:38:56,210 --> 00:38:57,470 كيف استطعت؟- كيف استطعت؟- 639 00:38:57,470 --> 00:38:59,990 انت اخي- انت اخي- 640 00:39:01,410 --> 00:39:03,860 هل يتحدثون دائما في نفس الوقت هكذا؟ 641 00:39:04,160 --> 00:39:05,510 غريب,أليس كذلك؟ 642 00:39:06,170 --> 00:39:07,600 لماذا اوقعت بي؟ 643 00:39:07,600 --> 00:39:09,100 أنا لا أعرف ما الذي تتحدث عنه 644 00:39:09,100 --> 00:39:11,200 ولكني في حاجة للعثور ...على كأس فضي قبل ان 645 00:39:11,200 --> 00:39:12,890 (انتباه,عشاق (هانا 646 00:39:12,890 --> 00:39:17,790 المسابقة انتهت الآن، ولدينا فائز 647 00:39:17,790 --> 00:39:20,550 لا 648 00:39:23,390 --> 00:39:24,530 انت- انتي- 649 00:39:24,530 --> 00:39:27,030 هذا امر خبيث بالتحويل الى الأزرق 650 00:39:27,030 --> 00:39:28,700 لم يكن هو وانما هي 651 00:39:28,700 --> 00:39:33,040 جوستين),السيد (موسبي) مضيفنا) بهذه الرحلة الجميلة 652 00:39:33,040 --> 00:39:36,010 وهذه إهانة بعدم الاتفاق معه,تعال 653 00:39:38,590 --> 00:39:41,260 انتظري لحظة,الان ادركت تصرفاتك 654 00:39:41,260 --> 00:39:45,990 من خلال التلاعب بالكلام 655 00:39:46,660 --> 00:39:48,010 لكي يلقى اللوم علي 656 00:39:48,090 --> 00:39:49,720 لانه انتي الفاعلة 657 00:40:00,050 --> 00:40:02,690 يبدو اننا امسكناك 658 00:40:04,200 --> 00:40:05,070 أخبرتك 659 00:40:06,720 --> 00:40:08,610 لقد لعبتي بي مثل الكمان 660 00:40:09,170 --> 00:40:12,950 ...انتي ماكرة,مخادعة 661 00:40:13,450 --> 00:40:15,680 أين كنتي طوال حياتي؟ 662 00:40:17,320 --> 00:40:18,750 انا سأقول لك اين ستكون 663 00:40:18,750 --> 00:40:20,560 (معاقبة الى ان نصل الى (هاواي 664 00:40:20,650 --> 00:40:25,390 من الازرق الآن؟ 665 00:40:28,350 --> 00:40:30,160 فالننظر الى الوقت 666 00:40:32,290 --> 00:40:33,710 (سيد (موسبي 667 00:40:33,710 --> 00:40:35,800 أليس هناك شيء تود قوله لي؟ 668 00:40:35,800 --> 00:40:39,640 ربما شيء مثل انا مخطئ 669 00:40:40,720 --> 00:40:44,300 أولا,اسمح لي أن أقول لك انك متلاعب 670 00:40:45,440 --> 00:40:47,890 ولكن أنا آسف أني اتهمك 671 00:40:47,890 --> 00:40:49,050 بوضع الصبغة في الحوض 672 00:40:49,620 --> 00:40:53,740 ومع ذلك,لقد اعترفت ب 6 عمليات 673 00:40:53,740 --> 00:40:55,810 لذلك انت في ورطة 674 00:40:56,790 --> 00:40:58,310 اعتذارك مقبول 675 00:41:00,490 --> 00:41:01,270 حسنا 676 00:41:09,160 --> 00:41:12,350 كودي),أليست هاواي أجمل مكان قد رأيته؟) 677 00:41:12,800 --> 00:41:14,380 ثاني اجمل شيء 678 00:41:15,480 --> 00:41:17,730 بيلي),اريد ان اقول لكي) 679 00:41:17,730 --> 00:41:19,230 أولا,أريد منك أن تساعدني بأختيار 680 00:41:19,230 --> 00:41:21,440 (تحيتي عندما ألتقي (هانا مونتانا 681 00:41:21,730 --> 00:41:23,970 يمكن ان افعل السلام الريفي (مرحبا (هانا 682 00:41:24,700 --> 00:41:27,890 أو المحترم (انسة (مونتانا 683 00:41:27,890 --> 00:41:30,440 أو باللغة اليابانية 684 00:41:32,240 --> 00:41:33,380 جميعا رائعة 685 00:41:33,380 --> 00:41:35,740 باستثناء حقيقة اننا لا نملك التذاكر 686 00:41:35,890 --> 00:41:37,050 عذراً,ماذا؟ 687 00:41:38,500 --> 00:41:40,630 يبدو انني سمعتك تقول لا املك التذاكر 688 00:41:40,820 --> 00:41:42,950 (أنا آسف حقا,(بيلي 689 00:41:42,950 --> 00:41:45,060 حاولت بكل استطاعتي للحصول على التذاكر 690 00:41:45,060 --> 00:41:46,040 (أعتقدت أنك تعرف (هانا 691 00:41:46,040 --> 00:41:47,970 هي لم تتذكرني و(كيربي) لم يدخلني 692 00:41:48,030 --> 00:41:48,950 و(لندن) لم تساعدني 693 00:41:48,950 --> 00:41:50,250 لذلك حاولت أن فوز بالمسابقة 694 00:41:50,250 --> 00:41:51,480 و بالمناسبة هذا مشبكك 695 00:41:51,480 --> 00:41:53,280 ثم اتهمني (زاك) بالايقاع به 696 00:41:55,680 --> 00:41:57,110 لما كان ذلك؟ 697 00:41:57,400 --> 00:41:58,950 لاجعلك تتوقف عن الكلام 698 00:41:59,250 --> 00:42:00,980 احتاج لهذا لكي اتوقف عن الكلام في كثير من الأحيان 699 00:42:01,630 --> 00:42:03,760 ...ولأن لا أحد قبلاً 700 00:42:03,760 --> 00:42:04,780 مر بهذه المتاعب من اجلي 701 00:42:05,350 --> 00:42:06,410 شكرا 702 00:42:06,950 --> 00:42:07,970 على الرحب و السعة 703 00:42:10,340 --> 00:42:12,300 اهلا يا رفاق,خذوا من كعكة عيد الميلاد؟ 704 00:42:12,300 --> 00:42:13,360 ميلاد من؟ 705 00:42:13,360 --> 00:42:14,330 لا أعرف,شخص ما 706 00:42:14,330 --> 00:42:16,260 عندما سمعت الغناء,دخلت للغرفة 707 00:42:17,300 --> 00:42:19,300 (أليست هذه (هانا مونتانا 708 00:42:19,300 --> 00:42:21,250 على سطح السفينة؟ 709 00:42:30,590 --> 00:42:34,060 بسرعة انها توقع للناس 710 00:42:35,560 --> 00:42:38,510 لقد سئمت من هذه السفينة 711 00:42:41,500 --> 00:42:43,530 ...كعكتي 712 00:42:45,120 --> 00:42:47,040 ربما لا يزال هناك البعض منه 713 00:42:51,420 --> 00:42:54,050 شكرا لك,سيد (موسبي) لاخلاء الممر 714 00:42:54,050 --> 00:42:56,450 بالطبع,تمتعوا على سطح السفينة 715 00:42:56,450 --> 00:42:57,800 سنشاهد الامواج؟ 716 00:42:57,800 --> 00:42:59,970 ونتسلق الصخور- ونتزلج على الماء- 717 00:42:59,970 --> 00:43:01,570 سنحظى بالكثير من المتعة 718 00:43:02,230 --> 00:43:04,590 ...للأسف,لديك حوالي 5 دقائق حتى 719 00:43:04,590 --> 00:43:06,600 يدركون أنك لستِ على سطح السفينة 720 00:43:06,600 --> 00:43:08,070 ويبدأون يبحثون عنك هكذا 721 00:43:13,390 --> 00:43:14,350 استمتعوا 722 00:43:20,110 --> 00:43:23,580 الآن أتذكرك 723 00:43:23,580 --> 00:43:25,230 انت الذي اوقعت عليه الكعكة 724 00:43:25,230 --> 00:43:27,510 لا,في الواقع ذلك كان أخي التوأم 725 00:43:27,510 --> 00:43:29,520 أنا كنت الجميل الذي واقف بجانبه 726 00:43:30,210 --> 00:43:33,840 واحتفظت بالقميص,جمهوري رائع 727 00:43:33,840 --> 00:43:35,610 انا اتذكرك بهذا 728 00:43:35,610 --> 00:43:37,890 انت الذي لبست مثل الشرطة 729 00:43:39,080 --> 00:43:40,430 هل لديك؟ 730 00:43:41,050 --> 00:43:43,790 نعم,وأنا أحب ذلك 731 00:43:44,610 --> 00:43:47,750 اذن,هل ستأتون إلى حفلي الليلة؟ 732 00:43:48,080 --> 00:43:50,310 نود ذلك,لكن كل التذاكر بيعت 733 00:43:50,310 --> 00:43:51,890 واذا كنتي تعرفي أي شخص 734 00:43:51,890 --> 00:43:53,510 يمكنه اعطائنا التذاكر؟ 735 00:43:53,510 --> 00:43:55,350 لدي البعض منها 736 00:43:55,350 --> 00:43:59,910 هذه التذاكر,وهذه بطاقة مرور خلف المسرح 737 00:43:59,980 --> 00:44:01,900 آسفة,انها قسيمة 738 00:44:01,900 --> 00:44:03,600 للحصول على كعك مجاني 739 00:44:04,870 --> 00:44:07,140 شكرا ملاحظة:قالتها باللغة اليابانية 740 00:44:07,760 --> 00:44:10,670 نعم,علي ان اذهب ايضا 741 00:44:13,520 --> 00:44:15,650 كودي),هذا سيكون افضل موعد) 742 00:44:15,650 --> 00:44:17,900 موعد- نعم- 743 00:44:20,880 --> 00:44:22,040 اعذريني ثانية 744 00:44:25,750 --> 00:44:29,510 نعم,خطتي نجحت 745 00:44:40,810 --> 00:44:41,880 لندن 746 00:44:42,400 --> 00:44:44,720 الفترة التي قضيناها كانت ممتعة جداً 747 00:44:44,720 --> 00:44:47,980 وهناك شيء واحد اريد طلبه 748 00:44:50,670 --> 00:44:52,440 لن تطلبني للزواج,اليس كذلك؟ 749 00:44:52,830 --> 00:44:56,510 لا,لا اريد سؤالك هل تريدين تلميع حذائك 750 00:44:56,870 --> 00:44:58,230 اذن,نعم 751 00:44:59,270 --> 00:45:02,170 هل تعلم (ماكس),لم يعاملني أي رجل مثلك قبلا 752 00:45:02,170 --> 00:45:04,230 انه ليس رجل,انه طفل 753 00:45:05,610 --> 00:45:06,610 حسنا,في الوقت الراهن 754 00:45:07,960 --> 00:45:09,400 اذن,هل ستنتضريني؟ 755 00:45:10,050 --> 00:45:11,350 لا أستطيع أن اعدك 756 00:45:11,350 --> 00:45:13,820 ولكن بعد 5 سنوات من الآن عندما نكون في نفس الصف 757 00:45:14,530 --> 00:45:16,510 يمكنك الجلوس بجانبي 758 00:45:17,120 --> 00:45:18,140 نعم 759 00:45:21,280 --> 00:45:24,630 لن أغسل هذا الخد ابداً 760 00:45:25,770 --> 00:45:28,860 لكن عليك غسل ايديك 761 00:45:43,830 --> 00:45:45,627 انتباه ايها المسافرين 762 00:45:45,665 --> 00:45:48,600 (لقد وصلنا الى (هاواي موطن قصب السكر والجوز 763 00:45:48,635 --> 00:45:51,604 والقهوة الرائعة 764 00:45:54,808 --> 00:45:56,799 غير معقول 765 00:45:56,843 --> 00:45:58,936 نحن عالقون على هذا القارب لمدة خمسة ايام 766 00:45:58,979 --> 00:46:01,072 والآن لا نستطيع مغادرته 767 00:46:01,114 --> 00:46:02,809 لانك لا تستطيعين ايجاد ملمع شفاهك الغبي 768 00:46:02,849 --> 00:46:04,407 انه ليس غبي 769 00:46:04,451 --> 00:46:06,715 انه ملمع صحي 770 00:46:06,753 --> 00:46:10,245 وذوقه مثل جوز الهند انا احب جوز الهند 771 00:46:10,290 --> 00:46:11,985 خذي هذه الفكرة 772 00:46:12,025 --> 00:46:16,018 (نحن في (هاواي اشتري جوز الهند 773 00:46:16,062 --> 00:46:17,859 وكأنك لا تنسين اي شيء 774 00:46:17,898 --> 00:46:19,798 انا لا انسى,لاني محترفة 775 00:46:19,833 --> 00:46:21,198 لدي قائمة الاقراط 776 00:46:21,234 --> 00:46:23,202 موجودة 777 00:46:23,236 --> 00:46:25,704 القفاز الزهري,موجود 778 00:46:25,739 --> 00:46:26,899 خلخال أمي للحظ 779 00:46:28,141 --> 00:46:29,574 غير موجود 780 00:46:29,609 --> 00:46:31,042 أين خلخال الحظ؟ 781 00:46:31,077 --> 00:46:34,046 ربما الانسة المحترفة 782 00:46:34,080 --> 00:46:36,105 نسيت ارتدائه لأنها كانت مشغولة 783 00:46:36,149 --> 00:46:38,709 بأهانة صديقتها انها العدالة 784 00:46:38,752 --> 00:46:40,811 ليلي) لابد انه بأي مكان هنا) 785 00:46:40,854 --> 00:46:43,550 ...لن اتوقف عن البحث- وجدته- 786 00:46:43,590 --> 00:46:45,524 ليلي) انقذتيني) 787 00:46:48,428 --> 00:46:51,920 هل ظننتي ان قصدت الخلخال 788 00:46:51,965 --> 00:46:54,058 جوز الهند 789 00:46:54,100 --> 00:46:57,433 ليلي) تعرفين ان امي اعطتني ذلك الخلخال) 790 00:46:57,470 --> 00:47:00,166 علينا ايجاده- اسفة,سأعمل على ذلك- 791 00:47:02,475 --> 00:47:03,737 انه جالب للحظ 792 00:47:03,777 --> 00:47:05,711 وكأنها معي على خشبة المسرح 793 00:47:07,013 --> 00:47:08,981 انا موسبي- ادخل- 794 00:47:09,015 --> 00:47:11,848 (انسة (مونتانا لقد اخليت الردهة 795 00:47:11,885 --> 00:47:14,285 والمروحية تنتظر لأخذك الى البروفة 796 00:47:14,321 --> 00:47:16,585 (شكرا,سيد (موسبي أمهلني بضعة دقائق فقط 797 00:47:16,623 --> 00:47:19,524 لا,لا,لا,لا 798 00:47:19,559 --> 00:47:22,027 اكره استعجالك ولكن رياح المروحية 799 00:47:22,062 --> 00:47:25,589 عبثت بالمكان وقلبته 800 00:47:25,632 --> 00:47:28,328 وكل شيء طار من مكانه 801 00:47:30,337 --> 00:47:32,305 ليلي) علينا ايجاده) 802 00:47:32,339 --> 00:47:34,773 اعلم علينا ايجاده ولكن سنجده عندما نعود 803 00:47:34,808 --> 00:47:38,403 أعلم,انا فقط اشعر بأني لست على ما يرام عندما لا ارتديه 804 00:47:38,445 --> 00:47:40,003 مايلي),ستكون الامور على ما يرام) 805 00:47:40,046 --> 00:47:43,015 انها مجرد بروفة لن يحدث شيء سيء 806 00:47:44,351 --> 00:47:46,376 هذه أسوأ بروفة عملتها 807 00:47:46,419 --> 00:47:47,647 لم تكن بهذا السوء 808 00:47:48,355 --> 00:47:50,220 رجل الإضاءة اخذ يصيح سيئة 809 00:47:50,257 --> 00:47:52,953 ربما كان ينادي شخص ما 810 00:47:52,993 --> 00:47:54,722 اسمه سيء 811 00:47:54,761 --> 00:47:56,228 ...مثل 812 00:47:56,263 --> 00:47:57,787 '' يا سيء '' 813 00:47:57,831 --> 00:47:59,458 '' سيء '' 814 00:48:00,634 --> 00:48:05,435 حسنا,وهل الاسم الاخير لهذلك الشخص مقرف,لا أعتقد ذلك 815 00:48:05,472 --> 00:48:07,565 ليلي),دعينا نواجه الأمر) 816 00:48:07,607 --> 00:48:09,734 كل شيء خاطئ لاني لم ارتدي خلخال أمي 817 00:48:09,776 --> 00:48:11,607 أولا,نحن نعرف ان الخلخال في هذه الغرفة 818 00:48:11,645 --> 00:48:12,737 اذن,سنعثر عليه 819 00:48:12,779 --> 00:48:14,371 ربما انه في الحمام 820 00:48:14,414 --> 00:48:17,577 وثانيا,البروفة كانت سيئة 821 00:48:17,617 --> 00:48:20,552 لانك لا ترتدين الخلخال ولهذا كنتي متوترة 822 00:48:20,587 --> 00:48:22,248 انه لا يملك قوة سحرية 823 00:48:22,289 --> 00:48:24,621 حيث بعدم ارتدائه ستحدث الامور السيئة 824 00:48:24,658 --> 00:48:27,354 انتباه ايها الركاب هرب فأر من الدرس 825 00:48:27,394 --> 00:48:29,988 واذا رأه اي شخص 826 00:48:30,030 --> 00:48:31,793 فاليتصل بالرقم تسعة من أجل خدمة الغرف 827 00:48:33,833 --> 00:48:35,698 هل هو كبير؟ 828 00:48:38,505 --> 00:48:39,972 أخبريني أنتي 829 00:48:53,795 --> 00:48:56,559 مايلي),فتشنا) في كل مكان وكل ما وجدناه 830 00:48:56,597 --> 00:48:58,588 هو آثار أقدام الجرذ على ماكياجي 831 00:48:58,633 --> 00:49:01,568 انه مقرف وجميل 832 00:49:01,602 --> 00:49:03,536 انه ليس في البالوعة 833 00:49:06,574 --> 00:49:08,940 (ولكن أعتقد ان (هاجريد كان بهذه الغرفة قبلنا 834 00:49:10,211 --> 00:49:13,442 الخلخال يجب أن يكون هنا في مكان ما 835 00:49:13,481 --> 00:49:16,609 انظري,كنت اصبغ أظافر قدمي الليلة الماضية،وكنت هنا 836 00:49:16,651 --> 00:49:20,382 ثم مشيت الى هنا للحصول على زجاجة مياه 837 00:49:20,421 --> 00:49:22,184 ولكن شخص ما شربها كلها 838 00:49:23,057 --> 00:49:27,391 لانها مجانية 839 00:49:27,428 --> 00:49:30,829 أمي تقول الجلد الرطب هو جلد سعيد 840 00:49:30,865 --> 00:49:31,991 شكرا لك 841 00:49:32,033 --> 00:49:34,331 بشرتي لم تعرف ذلك 842 00:49:35,169 --> 00:49:38,332 ثم ذهبت الى غرفة والدي للحصول على بعض المياه 843 00:49:38,372 --> 00:49:40,602 ومشيت هكذا بسبب اظافري 844 00:49:42,376 --> 00:49:45,311 ثم حصلت على زجاجة منه وعدت الى هنا 845 00:49:45,346 --> 00:49:47,746 اذن,لم اغادر أبدا هذه الغرفة 846 00:49:51,052 --> 00:49:55,250 عدم وجود خلخال أمي لا يجعلني فقط ...سيئة الحظ,ولكن يجعلني 847 00:49:55,289 --> 00:49:57,587 غبية,حمقاء,مغفلة 848 00:49:57,625 --> 00:49:59,252 كنت سأقول انسى بسرعة 849 00:49:59,293 --> 00:50:00,851 كنت سأقول كذلك 850 00:50:05,967 --> 00:50:07,366 آسفة بشأن الغرفة 851 00:50:07,401 --> 00:50:10,564 انا غير هادئة بالنوم 852 00:50:14,976 --> 00:50:18,537 (تبدوا كأنها غرفة (ميك جاغر ملاحظة:(ميك جاغر) احد مطربين الروك القديمين 853 00:50:25,186 --> 00:50:27,746 أبي- انا جاهز- 854 00:50:27,789 --> 00:50:29,518 هل هذا وقت البروفة 855 00:50:29,557 --> 00:50:32,219 أبي,البروفة كانت قبل ساعة 856 00:50:32,260 --> 00:50:34,160 هل كنت هناك؟ 857 00:50:37,064 --> 00:50:39,396 أبي,هل رأيت خلخال أمي؟ 858 00:50:39,433 --> 00:50:43,096 حبيبتي,انا مصاب بدوار البحر لا يمكنني حتى رؤية جفوني 859 00:50:43,137 --> 00:50:48,006 فالنذهب بالرحلة أبي,سيكون كل شيء ممتع 860 00:50:48,042 --> 00:50:50,704 سأتقيا مرة اخرى 861 00:50:53,314 --> 00:50:55,680 انه ليس بغرفتي لذلك يجب أن يكون هنا 862 00:50:58,085 --> 00:50:59,484 ليلي؟ 863 00:51:00,988 --> 00:51:02,455 هل تستطيعين مساعدتي رجاء؟ 864 00:51:02,490 --> 00:51:05,288 اريد العثور عليه قبل ان يحدث شيء اخر سيء 865 00:51:09,197 --> 00:51:13,258 حسنا,الجانب الايجابي انه الآن يطابق القفاز 866 00:51:13,301 --> 00:51:15,667 رائع 867 00:51:15,703 --> 00:51:18,570 عزيزتي,هل تفقدتي جواربك؟ 868 00:51:18,606 --> 00:51:20,938 هذا هو,لقد نمت بجورابي الليلة الماضية 869 00:51:20,975 --> 00:51:22,806 لابد انه بواحد منها 870 00:51:22,844 --> 00:51:25,438 شكرا,ابي 871 00:51:25,479 --> 00:51:28,880 الوضع ليس مناسب للتقبيل 872 00:51:32,854 --> 00:51:34,822 انه في جواربي- في السرير- 873 00:51:34,856 --> 00:51:36,653 بكومة الملابس- على الارض- 874 00:51:36,691 --> 00:51:38,215 عندما اجده 875 00:51:38,259 --> 00:51:39,556 لا شيء سيء سيحدث 876 00:51:47,735 --> 00:51:50,135 (لم اعرف سبب عدم ذهابك إلى (هاواي 877 00:51:50,171 --> 00:51:52,264 ولكن الآن عرفت 878 00:51:52,306 --> 00:51:55,867 انها الجنة- نعم,كذلك- 879 00:51:55,910 --> 00:51:58,003 لم أغسل الصحون منذ خمسة أيام 880 00:51:58,045 --> 00:51:59,103 رائع 881 00:51:59,146 --> 00:52:01,512 لم أكل وجبة مطبوخة منذ منذ ثلاث ايام 882 00:52:01,549 --> 00:52:03,983 والجزء الافضل 883 00:52:04,018 --> 00:52:07,419 لم استحم منذ مغادرتهم 884 00:52:07,455 --> 00:52:09,821 نعم,عرفت هذا بمفردي 885 00:52:09,857 --> 00:52:13,224 ثانية واحدة 886 00:52:13,261 --> 00:52:15,126 هل يمكنني فعل ذلك؟ 887 00:52:15,162 --> 00:52:17,187 انت ضيفي 888 00:52:22,203 --> 00:52:23,932 هذا رائع 889 00:52:26,374 --> 00:52:27,739 واسمح لي أن أخمن 890 00:52:27,775 --> 00:52:29,606 اهلكم خارج المدينة؟ 891 00:52:29,644 --> 00:52:31,043 نعم 892 00:52:31,078 --> 00:52:33,546 لطيف جدا,وقع هنا 893 00:52:33,581 --> 00:52:35,879 اعذرني 894 00:52:35,917 --> 00:52:37,748 سأضعها هنا 895 00:52:37,785 --> 00:52:39,650 نعم,هذا رائع- حسنا- 896 00:52:39,687 --> 00:52:41,518 شكرا 897 00:52:41,555 --> 00:52:43,580 شكرا 898 00:52:43,624 --> 00:52:46,092 هل طلب والدك شيء من 899 00:52:46,127 --> 00:52:48,288 (كاتولوج شركة (سشلومكر هومكر 900 00:52:48,329 --> 00:52:49,853 انا احب الكتالوج 901 00:52:49,897 --> 00:52:54,163 كراسي التدليك,الروبوتات كبيرة غواصات الشخصية 902 00:52:54,201 --> 00:52:57,637 ولديهم أفضل مقياس اللحوم في العالم 903 00:52:58,806 --> 00:53:00,967 ماذا؟ 904 00:53:01,008 --> 00:53:03,374 اردت تخمين الامر 905 00:53:04,545 --> 00:53:07,343 اهلا,ابي 906 00:53:07,381 --> 00:53:10,214 (جائنا طرد من (سشلومكر هومكر 907 00:53:10,251 --> 00:53:11,275 وسأفتحه 908 00:53:12,586 --> 00:53:15,350 لماذا,لا؟ 909 00:53:15,389 --> 00:53:17,220 لاني من طلبته 910 00:53:17,258 --> 00:53:19,021 وانا اريد فتحه 911 00:53:19,060 --> 00:53:21,756 انه روبوت,أليس كذلك؟- انه روبوت؟- 912 00:53:21,796 --> 00:53:24,697 جاكسون),لا تلعب معي لعبة التخمين) 913 00:53:24,732 --> 00:53:27,462 من الافضل ان يبقى الطرد مغلق عندما اعود الى المنزل 914 00:53:27,501 --> 00:53:30,163 حسنا 915 00:53:40,247 --> 00:53:42,374 جاكسون),ماذا بشأن ما قاله والدك؟) 916 00:53:42,416 --> 00:53:43,940 ماذا؟ 917 00:53:43,985 --> 00:53:46,920 انه يريده مغلق عندما يصل الى المنزل 918 00:53:46,954 --> 00:53:48,751 حسنا,سيكون كذلك 919 00:53:57,031 --> 00:53:58,999 لا شيء ماذا عنك؟ 920 00:54:00,401 --> 00:54:01,698 لم اجد شيء ايضا 921 00:54:01,736 --> 00:54:05,103 ولكني وجدت 75 سنتا ونصف شوكولاته من التوت 922 00:54:05,139 --> 00:54:06,868 كيف عرفتي انها من التوت؟ 923 00:54:07,808 --> 00:54:09,366 خمنت ذلك 924 00:54:13,714 --> 00:54:15,511 (شكرا لك,(ليديا 925 00:54:15,549 --> 00:54:18,040 سأضع هذا الخلخال بقسم المفقودات 926 00:54:18,085 --> 00:54:21,282 وكمكافأة لأمانتك 927 00:54:21,322 --> 00:54:23,517 ادارة السفينة تقدم لكي بفخر 928 00:54:23,557 --> 00:54:26,788 شوكولاتة لوز التوت 929 00:54:28,095 --> 00:54:31,724 كليها بكل فخر ولكن بوقت استراحتك 930 00:54:33,701 --> 00:54:36,295 جميلة ولامعة أعطني,أعطني,أعطني 931 00:54:36,337 --> 00:54:39,363 (عذراً,انسة (تيبتون لم اجدها بغرفتك 932 00:54:39,407 --> 00:54:41,466 وجدتها بأحد جوارب الراكبين 933 00:54:41,509 --> 00:54:44,501 هذا قاربي,وركابي وهذا لي 934 00:54:44,545 --> 00:54:47,514 شكرا 935 00:54:47,548 --> 00:54:48,879 حسنا 936 00:54:48,916 --> 00:54:50,440 سأحتفظ به 937 00:54:50,484 --> 00:54:53,009 حتى يظهر صاحبه 938 00:54:55,456 --> 00:54:57,185 يبدوا ان عاصفة قادمة 939 00:54:57,224 --> 00:54:59,021 موسبي),اجعلها ذهب بعيدا) 940 00:54:59,060 --> 00:55:00,527 بالطبع 941 00:55:00,561 --> 00:55:04,053 سأقوم بعمل تغييرات بطبقة الأوزون 942 00:55:04,098 --> 00:55:06,498 اعتقد اننا ناقشنا ذلك 943 00:55:06,534 --> 00:55:09,560 انا اولاً,الإنسانية ثانياً 944 00:55:10,104 --> 00:55:12,129 ح,ل,م 945 00:55:12,173 --> 00:55:14,368 (من هو الدكتور (ايم 946 00:55:16,577 --> 00:55:19,068 مايلي),انظري لديها خلخالك) 947 00:55:19,113 --> 00:55:22,742 ...بشرتها رائعة ربما انها تشرب الكثير 948 00:55:22,783 --> 00:55:24,341 من يهتم؟ 949 00:55:24,385 --> 00:55:25,784 الآن ابقي رأسك منخفض 950 00:55:25,820 --> 00:55:27,754 آخر شيء نحتاج إليه هو أن يتم التعرف علينا 951 00:55:33,294 --> 00:55:36,127 آسفة,ولكن لا نريد جلب الانتباه الان 952 00:55:36,163 --> 00:55:37,528 فهمت 953 00:55:37,565 --> 00:55:39,430 انتي تريدين قضاء بعض الوقت 954 00:55:39,467 --> 00:55:41,196 (مع (زاك دونلد 955 00:55:41,235 --> 00:55:44,671 هنا قبلة,هناك قبلة في كل مكان قبل 956 00:55:45,773 --> 00:55:48,139 انه الآخر الذي لديه صديقة,أليس كذلك؟ 957 00:55:48,175 --> 00:55:50,405 من اجلها,لنأمل ذلك 958 00:55:51,278 --> 00:55:54,145 اذن,فالنذهب إلى بوفيه الحلوى 959 00:55:54,181 --> 00:55:57,446 سأحضر لنا كعكة لكي توقعيها على قميصي 960 00:55:59,120 --> 00:56:01,350 هل رأيتي الايحائات 961 00:56:01,388 --> 00:56:04,050 ...زاك,دائما تجعلني 962 00:56:04,091 --> 00:56:05,490 منبهرة 963 00:56:05,526 --> 00:56:08,654 حسنا,لدي تأثير على السيدات 964 00:56:08,696 --> 00:56:10,630 سوف اعود ولا تقلقي 965 00:56:10,664 --> 00:56:13,656 سأحضر حلوى لهذا الرأس الملون 966 00:56:17,371 --> 00:56:20,829 بدأت افتقد الأيام الخمسة التي كنا عالقين بها في الغرفة 967 00:56:22,743 --> 00:56:26,645 يبدوا كأنه ذهب 968 00:56:26,680 --> 00:56:28,113 علي التأكد 969 00:56:29,450 --> 00:56:31,941 ثمانية عشر قيراط 970 00:56:31,986 --> 00:56:33,681 مع رائحة جوارب 971 00:56:33,721 --> 00:56:36,189 لندن),مرحبا) 972 00:56:36,223 --> 00:56:38,157 هانا),عرفت ذلك) 973 00:56:38,192 --> 00:56:39,921 لقد فكرتي بذلك وقررتي 974 00:56:39,960 --> 00:56:42,428 وستعملين اغنية بأسمي 975 00:56:42,463 --> 00:56:46,729 لندن تيبتون) رائعة حقا) رائعة حقا 976 00:56:46,767 --> 00:56:48,997 ما بال الماء بهذا القارب؟ 977 00:56:49,036 --> 00:56:52,494 لا اعرف,ولكن أمل انهم لا يبالوا بشأن 60 زجاجات الماء 978 00:56:52,540 --> 00:56:54,235 لندن؟ 979 00:56:57,044 --> 00:56:58,068 هذا خلخالي 980 00:56:58,112 --> 00:56:59,773 لا,يجب ان تكون الاغنية بشأني 981 00:56:59,813 --> 00:57:03,112 الخلخال اسوأ اسم اغنية 982 00:57:07,087 --> 00:57:10,147 ...لندن,ما اعنيه 983 00:57:10,191 --> 00:57:12,182 هذا الخلخال 984 00:57:12,226 --> 00:57:14,421 ملكيتي 985 00:57:15,062 --> 00:57:18,190 حسنا,انا بحاجة لرؤية ايصال الدفع 986 00:57:18,232 --> 00:57:21,167 لندن),لا يوجد لدي ايصال) 987 00:57:21,202 --> 00:57:24,660 أمي اعطتني اياه قبل أول حفل موسيقي 988 00:57:24,705 --> 00:57:26,798 وانا ارتديته بكل حفل 989 00:57:27,975 --> 00:57:29,772 وكان بحوزتي معظم الوقت 990 00:57:32,012 --> 00:57:33,912 وهو ألماس مزيف 991 00:57:33,948 --> 00:57:35,074 لا 992 00:57:35,115 --> 00:57:38,380 لما أنتي مستائة؟ انا لم ألمسه 993 00:57:47,462 --> 00:57:48,986 هل أنتي بخير؟ 994 00:57:49,030 --> 00:57:52,557 لا,لا يمكنني فعل شيء الان 995 00:57:55,003 --> 00:57:57,267 إلا إذا كنتي على استعداد للغوص؟ 996 00:57:57,305 --> 00:57:59,170 مايلي),عمق الماء حوالي 60 قدم) 997 00:57:59,207 --> 00:58:01,505 صحيح,صحيح 998 00:58:01,543 --> 00:58:04,205 ليس عليك جلب أي شيء لعيد ميلادي 999 00:58:04,246 --> 00:58:05,372 مايلي- أبدا- 1000 00:58:05,413 --> 00:58:06,471 مايلي- حسنا- 1001 00:58:08,817 --> 00:58:10,785 انا اسفة- شكرا- 1002 00:58:14,356 --> 00:58:16,381 علينا الدخول 1003 00:58:16,424 --> 00:58:18,483 لان العاصفة تقترب 1004 00:58:18,526 --> 00:58:19,788 من يهتم؟ 1005 00:58:19,828 --> 00:58:22,194 ماذا يمكن ان تفعله عاصفة غبية 1006 00:58:24,633 --> 00:58:26,430 حقا 1007 00:58:33,708 --> 00:58:35,835 وضعت كعكة على القميص 1008 00:58:35,877 --> 00:58:38,744 ولكن جعلتها بالشوكولا 1009 00:58:38,780 --> 00:58:40,338 آسفة,لا احب الشوكولاته 1010 00:58:40,382 --> 00:58:42,373 لا تقلقي 1011 00:58:42,417 --> 00:58:46,217 لدي فانيليا في هذا الجيب وتابيوكا في هذا الجيب 1012 00:58:46,254 --> 00:58:48,984 والمناديل في الخلف 1013 00:58:53,528 --> 00:58:54,927 أين ذهبت؟ 1014 00:58:58,199 --> 00:59:00,360 اعتقد ان هذا ينجح 1015 00:59:02,937 --> 00:59:04,564 بأي عالم 1016 00:59:04,606 --> 00:59:06,267 (دعينا نواجه الأمر,(ليلي 1017 00:59:06,308 --> 00:59:09,641 منذ ان اضعت خلخال أمي لم يسر شيء على ما يرام 1018 00:59:10,812 --> 00:59:12,837 يبدوا انه مقدر ان لا اقيم الحفل 1019 00:59:12,881 --> 00:59:14,712 انظري 1020 00:59:14,749 --> 00:59:16,614 أعلم مدى صعوبة هذا عليك 1021 00:59:16,651 --> 00:59:19,643 ولهذا السبب أقول لكي بصفتي أعز أصدقائك 1022 00:59:19,688 --> 00:59:21,952 (أنتي (هانا مونتانا كفي عن ذلك 1023 00:59:21,990 --> 00:59:24,754 انتي لم تخذلي معجبيك ولن تفعلي ذلك الآن 1024 00:59:24,793 --> 00:59:27,227 تلك الباروكة يجب ان تزال بيوم من الايام 1025 00:59:27,262 --> 00:59:28,957 وهذا اليوم هو اليوم 1026 00:59:28,997 --> 00:59:31,795 (حان وقت (مايلي ستيوارت لكي تظهر للعالم 1027 00:59:31,833 --> 00:59:35,360 فالنثير هذه المدينة 1028 00:59:37,772 --> 00:59:39,296 أو يمكننا صبغ شعرك 1029 00:59:39,341 --> 00:59:41,741 أحضري صبغ الشعر 1030 00:59:41,776 --> 00:59:43,937 ولكن خطابك اعجبني- لا يكفي للقيام بذلك- 1031 00:59:43,978 --> 00:59:46,412 ليلي- سأحضر الصبغة- 1032 00:59:56,324 --> 00:59:58,758 بخار غبي,انه لا يفعل أي شيء 1033 01:00:00,628 --> 01:00:02,619 هل تمزح؟ أنظر الى شعرك 1034 01:00:02,664 --> 01:00:05,599 (انا لم اتحدث,(نابليون ديناميت 1035 01:00:08,436 --> 01:00:11,337 هذا لا ينجح 1036 01:00:11,373 --> 01:00:13,841 لم ارد اللجوء ...لهذا الامر,ولكن 1037 01:00:13,875 --> 01:00:15,502 أعتقد أننا بحاجة الى محترف 1038 01:00:41,870 --> 01:00:43,497 أتعتقد انه يمكنك فتحه؟ 1039 01:00:43,538 --> 01:00:45,631 وانا معصوب العينين وانا نائم 1040 01:00:45,673 --> 01:00:47,903 بلساني 1041 01:00:47,942 --> 01:00:51,537 ولكن سعري لن يعجبك 1042 01:00:51,579 --> 01:00:54,047 لانه مرتفع- كم؟- 1043 01:00:54,082 --> 01:00:56,312 اذا كان روبوت سألعب به اولاً 1044 01:00:56,351 --> 01:00:57,909 اتفقنا 1045 01:00:57,952 --> 01:01:01,149 لكنك وعدتني إذا كان روبوت انا سألعب به اولاً 1046 01:01:01,189 --> 01:01:02,986 هل تريد أن فتحه ام لا؟ 1047 01:01:05,193 --> 01:01:06,956 اريد ذلك 1048 01:01:18,740 --> 01:01:22,198 هل هذه ستكون احدى اللحظات المنتظرة 1049 01:01:26,848 --> 01:01:28,281 جيد 1050 01:01:28,316 --> 01:01:29,544 ما هذا 1051 01:01:29,584 --> 01:01:31,176 حسنا,انه ليس روبوت 1052 01:01:31,219 --> 01:01:33,380 ما هذا التصفير 1053 01:01:47,936 --> 01:01:50,302 أيمكن لاحدكم الوصول لهاتفي؟ 1054 01:01:50,338 --> 01:01:52,465 لا 1055 01:01:52,507 --> 01:01:55,772 حسنا,سأضغط على زر مكبر الصوت 1056 01:01:57,645 --> 01:01:59,510 مرحبا؟ 1057 01:01:59,547 --> 01:02:01,674 كيف تسير الأمور؟ 1058 01:02:01,716 --> 01:02:05,117 جيدة- كل شيء جيد- 1059 01:02:05,153 --> 01:02:07,121 اذن يا رفاق 1060 01:02:07,155 --> 01:02:10,886 افترض انكم على الارض او محشورون بالنافذة 1061 01:02:10,925 --> 01:02:13,291 بالنافذة 1062 01:02:13,328 --> 01:02:15,990 جاكسون 1063 01:02:16,030 --> 01:02:19,022 في المرة القادمة عندما يصلني طرد ماذا ستفعل؟ 1064 01:02:19,067 --> 01:02:21,126 لن افتحهه 1065 01:02:21,169 --> 01:02:23,660 هذا هو ابني 1066 01:02:23,705 --> 01:02:25,400 لا تقلق بشأن ذلك 1067 01:02:25,440 --> 01:02:28,375 زر الاطفاء بجانب 1068 01:02:28,409 --> 01:02:32,038 أبي؟ أبي 1069 01:02:35,416 --> 01:02:36,474 لا 1070 01:02:36,518 --> 01:02:39,487 هذا أكثر متعة من الرحلة كلها 1071 01:02:41,356 --> 01:02:42,948 لا 1072 01:02:42,991 --> 01:02:45,721 لن نخرج من هنا ابدا 1073 01:02:45,760 --> 01:02:48,194 انتظر,يمكنني تفجيره بأظفري 1074 01:02:48,229 --> 01:02:50,459 نعم,نعم فجره 1075 01:02:57,906 --> 01:02:59,669 شكرا لكي 1076 01:02:59,707 --> 01:03:01,732 كانت هذه أطول 15 دقيقة 1077 01:03:01,776 --> 01:03:04,609 خمسة عشر؟اعتقدت انك قلتي تبقى الصبغة لمدة 50؟ 1078 01:03:11,553 --> 01:03:12,952 ربما عندما تجف تصبح شقراء؟ 1079 01:03:12,987 --> 01:03:14,955 ثم ماذا,تسقط؟ 1080 01:03:14,989 --> 01:03:17,048 ليلي),كم من الدلالات احتاج) لاعرف انه الحظ السيء؟ 1081 01:03:19,494 --> 01:03:21,621 كان علي ان أسال 1082 01:03:24,599 --> 01:03:28,228 كودي),هل أنت متأكد من أننا) لن نزعجها قبل الحفل؟ 1083 01:03:28,269 --> 01:03:32,262 بيلي),لدينا التذاكر بالفعل) وبطاقة مرور خلف الكواليس 1084 01:03:32,307 --> 01:03:35,276 وهذه ستكون رائعة بعد الحفلة 1085 01:03:35,310 --> 01:03:38,609 (اهلا(هانا 1086 01:03:38,646 --> 01:03:41,046 شكرا لك لتقديمك تذاكر الحفل 1087 01:03:42,517 --> 01:03:45,384 لا يوجد حفل,انا آسفة 1088 01:03:45,954 --> 01:03:47,421 ماذا؟ 1089 01:03:47,455 --> 01:03:51,186 هل هذا سيؤثر بالحفلة القادمة؟ 1090 01:03:51,225 --> 01:03:54,092 بيلي),اعرف ان هذا) خيبة أمل لكي 1091 01:03:54,128 --> 01:03:55,686 لا,ليس كذلك 1092 01:03:55,730 --> 01:03:58,426 انه مثل العام الماضي عندما الجميع نسوا عيد ميلادي 1093 01:03:58,466 --> 01:04:00,457 وكنت حزينة جداً ونمت في الحظيرة 1094 01:04:00,501 --> 01:04:02,867 وبدأ الماعز بأكل شعري 1095 01:04:02,904 --> 01:04:04,701 وأنا لا اشعر بخيبة أمل 1096 01:04:11,679 --> 01:04:13,169 أبي 1097 01:04:14,716 --> 01:04:16,240 لا أستطيع الأداء بالحفل 1098 01:04:16,284 --> 01:04:18,377 ...أعرف 1099 01:04:18,419 --> 01:04:20,580 ليلي) قالت لي عن الخلخال) 1100 01:04:20,622 --> 01:04:24,615 منذ ان فقدته لم يسر شيء بخير 1101 01:04:24,659 --> 01:04:27,127 كانت أسوأ بروفة 1102 01:04:27,161 --> 01:04:29,823 نسيت خطوات الرقص تلكأت بالغناء 1103 01:04:29,864 --> 01:04:31,456 نسيت الكلمات 1104 01:04:32,934 --> 01:04:35,425 حبيبتي,هذه الاشياء تحدث لكل نجم روك 1105 01:04:35,470 --> 01:04:36,732 حقا؟ 1106 01:04:36,771 --> 01:04:39,296 هل كل نجم روك تمزق ملابسه 1107 01:04:39,340 --> 01:04:44,073 والمرآة تكسر,وشعر أخضر والفأر يصعد فوق رأسه؟ 1108 01:04:44,112 --> 01:04:49,175 هذا لا شيء بالنسبة (لحفلات (اوزي اوزبورن ملاحظة:(اوزي اوزبورن) احد مطربين الروك 1109 01:04:49,217 --> 01:04:52,152 أبي,انت لم تفهم 1110 01:04:52,186 --> 01:04:53,210 ...فقط 1111 01:04:54,255 --> 01:04:57,520 بدون أمي على خشبة المسرح معي 1112 01:04:57,558 --> 01:04:58,957 سأخفق 1113 01:04:58,993 --> 01:05:03,054 اعرف ما تقصدين كنت اقلق بشأن نفس الامر 1114 01:05:03,097 --> 01:05:04,587 تربيتكم من دونها 1115 01:05:06,134 --> 01:05:07,761 ولكن فعلت ذلك 1116 01:05:07,802 --> 01:05:09,667 أتعرفين كيف؟ 1117 01:05:09,704 --> 01:05:12,901 لانها كانت معي بكل خطوة من الطريق 1118 01:05:12,940 --> 01:05:14,430 هنا 1119 01:05:15,843 --> 01:05:17,606 ان كان الخلخال أم لا 1120 01:05:17,645 --> 01:05:19,613 انه نفس الشيء لكي 1121 01:05:19,647 --> 01:05:22,582 انها معك,هنا 1122 01:05:23,484 --> 01:05:26,180 هل تعتقد ذلك؟- متأكد منه- 1123 01:05:26,220 --> 01:05:29,155 ولهذا دائما اجلب شعر مستعار احتياطي؟ 1124 01:05:33,695 --> 01:05:35,890 انظري لهذا 1125 01:05:36,798 --> 01:05:40,564 انه يوم جميل (لإحياء حفلة في (هاواي 1126 01:05:50,411 --> 01:05:53,073 اهلا,لماذا تجلسون هنا؟ 1127 01:05:53,114 --> 01:05:56,106 أليس لديكم تذاكر لحفلي؟ وما بعد الحفل؟ 1128 01:05:56,150 --> 01:05:57,310 دعونا نذهب 1129 01:05:57,819 --> 01:05:59,150 نعم 1130 01:05:59,187 --> 01:06:01,052 يا إلهي (كودي),انت فعلت هذا؟ 1131 01:06:01,089 --> 01:06:02,613 ...بيلي,انظري 1132 01:06:02,657 --> 01:06:04,989 إذا هذه العلاقة لم تبنى على الصدق 1133 01:06:05,026 --> 01:06:06,960 لن تكون صحيحة 1134 01:06:06,994 --> 01:06:09,292 نعم,انا فعلت ذلك 1135 01:06:14,994 --> 01:06:24,292 ترجمة:ريهام ميتال