[Script Info] Title: العربية ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 624 PlayResY: 366 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0010,1 Style: main,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: topinternal,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001E0200,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: internal/narrator,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001E0200,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: overlap,Adobe Arabic,24,&H00E9DDC8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: flashback,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004D0701,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: flashbackinternal,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H004D0701,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: flashback-overlap,Adobe Arabic,24,&H00E9DDC8,&H000000FF,&H004D0701,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: announcer,Adobe Arabic,24,&H00E6F5FD,&H000000FF,&H001E0200,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: announceroverlap,Adobe Arabic,24,&H00E6F5FF,&H00E6F5FF,&H00BDA67C,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: internal/overlap,Adobe Arabic,24,&H00E9DDC8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,0010,0010,0018,0 Style: top,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001E0200,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: announcertop,Adobe Arabic,24,&H00E6F5FD,&H000000FF,&H001E0200,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0018,0 Style: Fugen'in,Adobe Arabic,30,&H00384644,&H000000FF,&H008E9496,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0020,1 Style: Ep Title,Adobe Arabic,20,&H00F7F9FC,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,3,0010,0040,0060,1 Style: Chou,Adobe Arabic,24,&H006A60B8,&H000000FF,&H00AFAFC1,&H00818789,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,7,0205,0010,0075,1 Style: Banners,Adobe Arabic,15,&H007B79E9,&H000000FF,&H00E7F7F2,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,1,0300,0040,0050,1 Style: Hanyuu,Adobe Arabic,24,&H00BF97A8,&H000000FF,&H001D1315,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,9,0010,0030,0055,1 Style: Studio,Adobe Arabic,20,&H004E4B4C,&H000000FF,&H00DDDBDB,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,1,0040,0040,0020,1 Style: Imbecile,Adobe Arabic,24,&H00474442,&H000000FF,&H007D7975,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,1,0080,0010,0030,1 Style: Next Title,Adobe Arabic,22,&H00F7F9FC,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0055,1 Style: Fugen'in Small,Adobe Arabic,20,&H00384644,&H000000FF,&H008E9496,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,9,0010,0100,0030,1 Style: Main Title,Adobe Arabic,30,&H00110190,&H000000FF,&H001E1722,&H001E1722,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0020,1 Style: Dad Note 1,Adobe Arabic,24,&H001A1A1A,&H000000FF,&H00DDDBDB,&H001E1722,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0020,1 Style: Color,Adobe Arabic,26,&H00674CC4,&H000000FF,&H00CE9DB3,&H008A514F,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,6,0010,0030,0020,1 Style: Iroha,Adobe Arabic,20,&H0024442B,&H000000FF,&H00377558,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,7,0040,0010,0085,1 Style: Ramen,Adobe Arabic,18,&H006A514C,&H000000FF,&H001D2223,&H001E1722,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0075,0010,0155,1 Style: Hanyuu 2,Adobe Arabic,20,&H00B2A665,&H000000FF,&H00211C0F,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,7,0490,0010,0050,1 Style: Displayed,Adobe Arabic,26,&H00272C32,&H000000FF,&H00D7E0E6,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0010,0010,0130,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:11.17,0:00:12.34,main,towako,0000,0000,0000,,لا بدّ أنّه ذاك Dialogue: 0,0:00:14.24,0:00:15.57,main,old,0000,0000,0000,,أيّتها الآنسة Dialogue: 0,0:00:17.11,0:00:19.08,main,old,0000,0000,0000,,ذاك هو القماش الأحمر Dialogue: 0,0:00:19.08,0:00:24.75,main,,0000,0000,0000,,الذي قيّد من قبل رمحاً قتل العديد من الوحوش Dialogue: 0,0:00:25.21,0:00:27.25,main,old,0000,0000,0000,,موقع الرمح الآن مجهول Dialogue: 0,0:00:27.71,0:00:30.63,main,towa,0000,0000,0000,,إنّه الآن في بلاد تُدعى باليابان Dialogue: 0,0:00:32.92,0:00:35.06,main,old,0000,0000,0000,,أتريدين ذاك القماش إذاً؟ Dialogue: 0,0:00:35.73,0:00:38.86,main,,0000,0000,0000,,لكنّي أخشى أنّ رغم المسافات التي قطعتِها Dialogue: 0,0:00:38.86,0:00:41.64,main,,0000,0000,0000,,ستُصابين بخيبة الأمل Dialogue: 0,0:00:45.01,0:00:48.52,main,towa,0000,0000,0000,,تعالوا أيّها الصبيان Dialogue: 0,0:00:52.95,0:00:55.03,main,old,0000,0000,0000,,...أيمكن أنّك Dialogue: 0,0:00:57.09,0:01:00.63,main,towa,0000,0000,0000,,يبدو أنّه بعد مضي بضعة قرون Dialogue: 0,0:01:00.63,0:01:02.79,main,towa,0000,0000,0000,,نسيتم أمري Dialogue: 0,0:01:03.81,0:01:07.16,main,,0000,0000,0000,,...مع أني أكثر إخافةً بكثير من رمح الحيوان البري Dialogue: 0,0:01:08.54,0:01:11.08,main,old,0000,0000,0000,,أ... أنت Dialogue: 0,0:01:31.73,0:01:35.99,Main Title,title,0000,0000,0000,,{\fad(484,263)}أوشيو وتورا Dialogue: 0,0:02:47.81,0:02:55.02,Ep Title,title,0000,0000,0000,,{\fad(1530,1900)}"الحلقة الواحدة والعشرون "الرابع: كيريو Dialogue: 0,0:02:49.43,0:02:50.33,top,kid,0000,0000,0000,,صباح الخير Dialogue: 0,0:02:51.00,0:02:53.19,top,person,0000,0000,0000,,أوشيو! عدتَ أخيراً Dialogue: 0,0:02:53.19,0:02:55.07,top,ushio,0000,0000,0000,,مرحباً، مضى وقت طويل Dialogue: 0,0:02:55.07,0:02:57.50,main,guy,0000,0000,0000,,غبتَ لشهر كامل Dialogue: 0,0:02:57.50,0:03:00.52,main,person,0000,0000,0000,,من المذهل أن يتغيّب أحد هذا القدر Dialogue: 0,0:03:00.52,0:03:02.64,main,guy,0000,0000,0000,,إذاً، هل تحسنّت الآن؟ Dialogue: 0,0:03:03.24,0:03:06.20,main,asa,0000,0000,0000,,كنت مصابًا بمرض يجعلك تتبرّز من فمك Dialogue: 0,0:03:06.60,0:03:08.89,main,asa,0000,0000,0000,,هذا ما قاله والدك Dialogue: 0,0:03:08.89,0:03:11.88,main,ushio,0000,0000,0000,,...ذاك المُسن Dialogue: 0,0:03:13.02,0:03:14.46,main,kids,0000,0000,0000,,أنت رجل البراز Dialogue: 0,0:03:18.08,0:03:19.85,main,ushio,0000,0000,0000,,أيّها الحمقى Dialogue: 0,0:03:22.75,0:03:25.85,internal/narrator,ushio,0000,0000,0000,,لطالما ظننتُ أنّ المدرسة مزعجة Dialogue: 0,0:03:25.85,0:03:28.81,internal/narrator,,0000,0000,0000,,لكنّها في الواقع جيّدة Dialogue: 0,0:03:31.56,0:03:34.92,main,ushio,0000,0000,0000,,وحال عودتي تماماً تواجهنا الاختبارات النصفية Dialogue: 0,0:03:34.92,0:03:38.11,main,asa,0000,0000,0000,,ما كنتَ لتذاكر حتّى لو حضرتَ للمدرسة يوميا Dialogue: 0,0:03:38.48,0:03:39.82,main,ushio,0000,0000,0000,,ما الذي قلتِه؟ Dialogue: 0,0:03:39.82,0:03:41.69,main,ushio,0000,0000,0000,,{\an8}!بإمكاني التكفل بأمر تلك الاختبارات Dialogue: 0,0:03:39.82,0:03:41.71,main,mayu,0000,0000,0000,,شكراً لما فعلتَه في ذاك اليوم Dialogue: 0,0:03:41.69,0:03:45.32,main,asa,0000,0000,0000,,{\an8}!عجبًا، هناك براز يخرج من فمك بالفعل Dialogue: 0,0:03:41.71,0:03:43.72,main,,0000,0000,0000,,لو لم تقم بإنقاذنا يا تورا-تشان Dialogue: 0,0:03:43.72,0:03:46.62,main,,0000,0000,0000,,لما كنّا لنقدر على إعادة أوتسكي-كن إلى طبيعته Dialogue: 0,0:03:46.62,0:03:47.92,main,ushio,0000,0000,0000,,{\an8}!ما الذي تتحدثين عنه؟ Dialogue: 0,0:03:47.32,0:03:51.55,main,tora,0000,0000,0000,,لكنّه لا يتذكر وجودكم في ذاك الوقت حتّى Dialogue: 0,0:03:47.95,0:03:49.93,main,asa,0000,0000,0000,,{\an8}!رجل البراز Dialogue: 0,0:03:51.55,0:03:55.63,main,mayu,0000,0000,0000,,لا بأس. أنقذَنا أوتسكي-كن في العديد من المرات Dialogue: 0,0:03:56.54,0:03:59.24,main,asa,0000,0000,0000,,مضى وقت طويل، لذا أتودّان القدوم إلى منزلي للعشاء؟ Dialogue: 0,0:03:59.24,0:04:00.88,main,asa,0000,0000,0000,,قالت أمّي بأنّها ستبرع في إعداده Dialogue: 0,0:04:01.24,0:04:05.08,main,ushio,0000,0000,0000,,أودّ ذلك، لكنّ والدي أعدّ الطعام على غير عادته وهو ينتظرني Dialogue: 0,0:04:05.08,0:04:06.39,main,ushio,0000,0000,0000,,أنا آسف، ربما في المرة القادمة Dialogue: 0,0:04:07.00,0:04:08.33,main,asa,0000,0000,0000,,هكذا إذاً Dialogue: 0,0:04:08.33,0:04:11.90,main,asa,0000,0000,0000,,قالت أمي أنها تودّ تنظيف أذنيك من جديد Dialogue: 0,0:04:11.90,0:04:15.77,main,asa,0000,0000,0000,,فكما تعلم، أمي شغوفة للغاية بتلك الأمور Dialogue: 0,0:04:15.77,0:04:17.53,main,ushio,0000,0000,0000,,أ... أجل Dialogue: 0,0:04:19.12,0:04:21.78,internal/narrator,ushio,0000,0000,0000,,...من الرائع أن يمتلك المرء أمّاً Dialogue: 0,0:04:37.25,0:04:38.38,main,ushio,0000,0000,0000,,!احترس Dialogue: 0,0:04:41.69,0:04:42.51,main,asa,0000,0000,0000,,أأنت بخير؟ Dialogue: 0,0:04:42.51,0:04:43.84,main,ushio,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:04:43.84,0:04:45.34,main,,0000,0000,0000,,!أيّها الأحمق Dialogue: 0,0:04:45.34,0:04:46.34,main,,0000,0000,0000,,أأنت بخير؟ Dialogue: 0,0:04:47.65,0:04:48.91,main,kiri,0000,0000,0000,,لقد ماتت Dialogue: 0,0:04:52.13,0:04:55.10,main,kiri,0000,0000,0000,,سُحِقت النملة وليث العفرين Dialogue: 0,0:04:52.13,0:04:55.10,main,kiri,0000,0000,0000,,{\an8}(فصيلة نمل) Dialogue: 0,0:04:55.98,0:04:56.91,main,asa,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:56.91,0:05:00.09,main,kiri,0000,0000,0000,,هذا ما كنتَ تفعله مراراً وتكراراً، أليس كذلك أيّها السيد؟ Dialogue: 0,0:05:02.68,0:05:05.36,main,kiri,0000,0000,0000,,ألستَ أوتسكي أوشيو؟ Dialogue: 0,0:05:10.72,0:05:12.83,main,ushio,0000,0000,0000,,تبّاً Dialogue: 0,0:05:12.83,0:05:16.87,Dad Note 1,bold,0000,0000,0000,,سأخرج لبعض الوقت، اعتن بنفسك\Nتناول هذا في المقابل Dialogue: 0,0:05:12.83,0:05:16.87,Studio,lower,0094,0420,0112,,رسم والدك شريحة لحم Dialogue: 0,0:05:13.10,0:05:14.33,main,ushio,0000,0000,0000,,فعلها من جديد Dialogue: 0,0:05:14.33,0:05:17.33,main,ushio,0000,0000,0000,,!أشعر بالسوء الآن لرفض دعوة والدة أساكو Dialogue: 0,0:05:19.91,0:05:24.65,main,ushio,0000,0000,0000,,بغض النظر عن هذا، كيف عرف طالب الابتدائية ذاك اسمي؟ Dialogue: 0,0:05:24.65,0:05:27.50,main,tora,0000,0000,0000,,تذهلني بلادتك أحيانًا Dialogue: 0,0:05:27.50,0:05:28.22,main,ushio,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:29.04,0:05:33.35,main,tora,0000,0000,0000,,شممتُ رائحةً مثل رائحة رمحك تفوح من حقيبة ذاك الصبي Dialogue: 0,0:05:34.63,0:05:36.04,main,tora,0000,0000,0000,,ليس هذا وحسب Dialogue: 0,0:05:36.04,0:05:37.74,main,tora,0000,0000,0000,,...على كتف الصبي Dialogue: 0,0:05:40.56,0:05:42.86,main,tora,0000,0000,0000,,يبدو أنّهم أتوا إلينا Dialogue: 0,0:05:44.04,0:05:44.99,main,ushio,0000,0000,0000,,...هذا Dialogue: 0,0:05:48.83,0:05:49.63,main,tora,0000,0000,0000,,تبّاً Dialogue: 0,0:05:49.63,0:05:50.70,main,ushio,0000,0000,0000,,ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:05:52.68,0:05:55.22,main,kiri,0000,0000,0000,,كفّ عن العبث يا كوين Dialogue: 0,0:05:57.34,0:05:58.32,main,ushio,0000,0000,0000,,...أنت Dialogue: 0,0:06:00.13,0:06:03.60,main,kiri,0000,0000,0000,,أعتذر على تأخري في التعريف عن نفسي أيّها السيد Dialogue: 0,0:06:03.60,0:06:05.51,main,kiri,0000,0000,0000,,أنا إناسا كيريو Dialogue: 0,0:06:06.08,0:06:09.29,main,kiri,0000,0000,0000,,قد لا يبدو هذا علي، لكنّي وريث لرمح الحيوان البري Dialogue: 0,0:06:11.65,0:06:14.64,main,oyaku,0000,0000,0000,,سمعتُ أنك واجهت العديد من المتاعب في أساهيكاوا Dialogue: 0,0:06:14.94,0:06:18.39,main,shigu,0000,0000,0000,,أجل، لكنّنا كسبنا الكثير من الأشياء في المقابل Dialogue: 0,0:06:21.04,0:06:23.45,main,oyaku,0000,0000,0000,,عشتُ لما يفوق الأربع مئة عام Dialogue: 0,0:06:23.52,0:06:26.22,main,,0000,0000,0000,,وأخيرًا ظهر وريث رمح الحيوان البري Dialogue: 0,0:06:26.77,0:06:31.29,main,oyaku,0000,0000,0000,,لا شيء يسعدني أكثر من فرصة رؤيتي تلك اللحظة Dialogue: 0,0:06:32.40,0:06:35.29,main,oyaku,0000,0000,0000,,أودّ لقاء أوشيو Dialogue: 0,0:06:35.92,0:06:38.94,main,oyaku,0000,0000,0000,,عندها لن يتبقى ما أتحسر عليه في هذا العالم Dialogue: 0,0:06:39.79,0:06:41.50,main,bald,0000,0000,0000,,ما الذي تقولينه؟ Dialogue: 0,0:06:41.50,0:06:43.78,main,shigu,0000,0000,0000,,عليكِ تجنّب التفوه بتلك الأمور Dialogue: 0,0:06:46.70,0:06:49.05,internal/narrator,shigu,0000,0000,0000,,أشعر بتجمع يوكي كبيرة Dialogue: 0,0:06:50.60,0:06:51.80,main,oyaku,0000,0000,0000,,أتى إذاً Dialogue: 0,0:06:53.81,0:06:55.06,main,priest,0000,0000,0000,,...يا لها من يوكي Dialogue: 0,0:06:55.44,0:06:57.42,main,shigu,0000,0000,0000,,لا تفزعوا، جهزوا أنفسكم Dialogue: 0,0:06:57.42,0:06:58.20,main,hino,0000,0000,0000,,شيغوري-ساما Dialogue: 0,0:06:58.20,0:06:59.11,main,shigu,0000,0000,0000,,إنّه قادم Dialogue: 0,0:07:02.32,0:07:06.82,main,kuragi,0000,0000,0000,,أنا تجسّد للسيّد هاكومين Dialogue: 0,0:07:08.51,0:07:11.07,main,kura,0000,0000,0000,,سأعاقبكم جميعاً Dialogue: 0,0:07:12.64,0:07:17.78,main,kura,0000,0000,0000,,ستتعرفون على مدى حماقة معارضتكم للسيّد هاكومين Dialogue: 0,0:07:19.80,0:07:22.62,main,ushio,0000,0000,0000,,إن كنتَ وريثاً للرمح، فلمَ تفعل هذا؟ Dialogue: 0,0:07:22.62,0:07:25.96,main,kiri,0000,0000,0000,,أتيتُ لحمل عبئك Dialogue: 0,0:07:27.28,0:07:29.84,main,kiri,0000,0000,0000,,ليس عليك قتال الوحوش بعد الآن Dialogue: 0,0:07:30.49,0:07:33.50,main,kiri,0000,0000,0000,,كِلا منجل إيلزار وكوين Dialogue: 0,0:07:33.50,0:07:36.10,main,,0000,0000,0000,,أقوى مما لديك Dialogue: 0,0:07:36.10,0:07:39.66,main,tora,0000,0000,0000,,ماذا؟ أتقول بأنّي مجرد أداة له؟ Dialogue: 0,0:07:39.66,0:07:40.71,main,ushio,0000,0000,0000,,توقف Dialogue: 0,0:07:41.15,0:07:42.85,main,,0000,0000,0000,,اسمع، لا أفهم ما تعنيه بكلامك Dialogue: 0,0:07:44.55,0:07:46.83,main,kuin,0000,0000,0000,,يبدو أنّه مع تفاقم سذاجة المالك Dialogue: 0,0:07:46.83,0:07:48.86,main,,0000,0000,0000,,يفقد الحيوان الأليف صبره أيضاً Dialogue: 0,0:07:49.34,0:07:50.49,main,kuin,0000,0000,0000,,يا للبؤس Dialogue: 0,0:07:51.07,0:07:52.82,main,tora,0000,0000,0000,,حيوان أليف؟ Dialogue: 0,0:07:55.78,0:07:56.58,internal/narrator,tora,0000,0000,0000,,...صواعقي Dialogue: 0,0:07:56.96,0:08:00.91,main,kirio,0000,0000,0000,,بمقدور ضباب كوين الذهبي صدّ أيّ هجوم Dialogue: 0,0:08:01.64,0:08:03.08,main,tora,0000,0000,0000,,خذ هذا Dialogue: 0,0:08:03.75,0:08:06.25,main,kuin,0000,0000,0000,,هجماتك قديمة الطراز Dialogue: 0,0:08:07.39,0:08:08.18,main,ushio,0000,0000,0000,,!تورا Dialogue: 0,0:08:09.16,0:08:10.57,main,tora,0000,0000,0000,,سحقاً Dialogue: 0,0:08:11.61,0:08:12.30,main,tora,0000,0000,0000,,ماذا هناك؟ Dialogue: 0,0:08:18.76,0:08:20.18,main,ushio,0000,0000,0000,,!أبي Dialogue: 0,0:08:20.18,0:08:23.41,main,shigu,0000,0000,0000,,نحن بحاجة لقوة رمح الحيوان البري Dialogue: 0,0:08:23.41,0:08:24.31,main,ushio,0000,0000,0000,,تعال يا أوشيو Dialogue: 0,0:08:25.40,0:08:26.91,main,shigu,0000,0000,0000,,معبد طائفة الكوهامي الرئيسي Dialogue: 0,0:08:26.91,0:08:29.07,main,,0000,0000,0000,,يتعرض للهجوم من قبل تجسّد لـ هاكومين نو مونو Dialogue: 0,0:08:29.07,0:08:30.99,main,ushio,0000,0000,0000,,ماذا؟ حسناً Dialogue: 0,0:08:30.99,0:08:31.98,main,kiri,0000,0000,0000,,تمهّل Dialogue: 0,0:08:33.06,0:08:34.73,main,kiri,0000,0000,0000,,مضى وقت طويل يا شيغوري-سان Dialogue: 0,0:08:34.73,0:08:36.16,main,,0000,0000,0000,,اصطحبني أيضاً Dialogue: 0,0:08:39.54,0:08:41.00,main,kuin,0000,0000,0000,,انتهى وقت العبث Dialogue: 0,0:08:41.00,0:08:42.16,main,tora,0000,0000,0000,,ماذا قلت؟ Dialogue: 0,0:08:42.16,0:08:45.64,main,kun,0000,0000,0000,,واجبي هو حماية كيريو، الوداع Dialogue: 0,0:08:45.64,0:08:46.67,main,tora,0000,0000,0000,,أيّها الوغد Dialogue: 0,0:08:46.67,0:08:49.29,main,,0000,0000,0000,,كأنني سأتركك تذهب بعد استهزائك بي Dialogue: 0,0:08:51.37,0:08:53.80,main,ushio,0000,0000,0000,,لكن ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:08:53.80,0:08:56.80,main,,0000,0000,0000,,لكن ألا يوجد العديد من الرهبان الأقوياء في المعهد الرئيسي؟ Dialogue: 0,0:08:57.20,0:09:00.36,main,shigu,0000,0000,0000,,أجل، لو كنّا في مواجهة وحوش عادية لما واجهنا أيّ عناء Dialogue: 0,0:09:00.36,0:09:03.28,main,shigu,0000,0000,0000,,لكنّ خصمنا هو تجسّد هاكومين Dialogue: 0,0:09:03.28,0:09:05.38,main,,0000,0000,0000,,لا يمكننا كبحه وحدنا Dialogue: 0,0:09:07.10,0:09:09.68,main,shigu,0000,0000,0000,,أوشيو، أخشى أنّ هذه Dialogue: 0,0:09:09.68,0:09:13.07,main,,0000,0000,0000,,قد تكون معركتك الأولى ضدّ هاكومين نو مونو Dialogue: 0,0:09:13.44,0:09:14.89,main,shigu,0000,0000,0000,,احترس Dialogue: 0,0:09:14.89,0:09:16.53,main,ushio,0000,0000,0000,,لا داعي للقلق، سأكون على ما يرام Dialogue: 0,0:09:18.18,0:09:20.06,main,ushio,0000,0000,0000,,وصلت إلى هذا الحد Dialogue: 0,0:09:20.06,0:09:21.96,main,,0000,0000,0000,,...طالما أملك رمح الحيوان البري Dialogue: 0,0:09:23.59,0:09:28.22,main,kiri,0000,0000,0000,,شيغوري-سان، ليس عليك مواصلة الاتّكال على رمح يختار حامله Dialogue: 0,0:09:28.22,0:09:31.17,main,kiri,0000,0000,0000,,نحن بحاجة للكثير من مناجل إيلزار كهذا فحسب Dialogue: 0,0:09:32.60,0:09:34.82,main,shigu,0000,0000,0000,,لا زلتَ تتفوه بذاك الهراء؟ Dialogue: 0,0:09:39.30,0:09:41.93,main,naga,0000,0000,0000,,سحقاً، إنّه قوي Dialogue: 0,0:09:42.24,0:09:45.16,main,bald,0000,0000,0000,,سنطلق نحوه تشكيلة القمر المكتمل Dialogue: 0,0:09:45.16,0:09:45.93,main,,0000,0000,0000,,نيغيرا-ساما Dialogue: 0,0:09:57.64,0:10:00.82,main,kuragi,0000,0000,0000,,أيّها الرهبان المغفلون، سأنهي أمركم جميعًا Dialogue: 0,0:10:07.66,0:10:10.09,main,bald,0000,0000,0000,,هل توقف أخيرًا؟ Dialogue: 0,0:10:10.56,0:10:11.63,main,shigu,0000,0000,0000,,نيغيرا-ساما Dialogue: 0,0:10:11.63,0:10:13.29,main,bald,0000,0000,0000,,عدتَ إذاً Dialogue: 0,0:10:13.29,0:10:14.43,main,shigu,0000,0000,0000,,مسرور لكونك على ما يرام Dialogue: 0,0:10:15.74,0:10:20.14,internal/narrator,bald,0000,0000,0000,,هذا هو الوريث الشرعي لرمح الحيوان البري إذًا، أوشيو Dialogue: 0,0:10:20.14,0:10:23.70,internal/narrator,bald,0000,0000,0000,,هكذا إذاً، تعجبني تعابير وجهه Dialogue: 0,0:10:23.70,0:10:25.66,main,bald,0000,0000,0000,,سنكون على ما يرام هنا لفترة Dialogue: 0,0:10:25.66,0:10:27.39,main,,0000,0000,0000,,اصطحب أوشيو إلى أوياكومي-ساما Dialogue: 0,0:10:30.36,0:10:31.10,main,shigu,0000,0000,0000,,حاضر Dialogue: 0,0:10:34.18,0:10:36.06,main,shigu,0000,0000,0000,,من توشك على لقائها Dialogue: 0,0:10:36.06,0:10:40.53,main,,0000,0000,0000,,قامت بختم هاكومين نو مونو لثلاث مئة عام Dialogue: 0,0:10:40.92,0:10:44.45,main,shigu,0000,0000,0000,,هذا يعني أنّ أمك تشاركها دمها Dialogue: 0,0:10:44.45,0:10:47.36,main,ushio,0000,0000,0000,,لكن لمَ علي اللقاء بها في وقت كهذا؟ Dialogue: 0,0:10:47.36,0:10:48.31,main,shigu,0000,0000,0000,,سؤال جيد Dialogue: 0,0:10:48.74,0:10:52.14,main,shigu,0000,0000,0000,,يراودني شعور بأنّ لقاءها الآن سيعطي نتائج حسنة Dialogue: 0,0:10:53.35,0:10:54.79,main,higu,0000,0000,0000,,لقد جلبته معي Dialogue: 0,0:10:56.12,0:10:56.94,main,shigu,0000,0000,0000,,ادخل Dialogue: 0,0:10:56.94,0:10:58.36,main,ushio,0000,0000,0000,,ماذا؟ بمفردي؟ Dialogue: 0,0:10:58.36,0:11:00.54,main,,0000,0000,0000,,...لا أجيد التعامل مع الشخصيات الهامة Dialogue: 0,0:11:03.96,0:11:05.48,main,ushio,0000,0000,0000,,لمَ فعلت ذلك؟ Dialogue: 0,0:11:07.01,0:11:08.48,main,oyaku,0000,0000,0000,,لا بدّ أنّك أوشيو Dialogue: 0,0:11:16.20,0:11:17.40,main,oyaku,0000,0000,0000,,أهنالك خطب ما؟ Dialogue: 0,0:11:18.02,0:11:22.22,main,usho,0000,0000,0000,,كلا... ظننتكِ تبدين مثل فتاة أعرفها لوهلة Dialogue: 0,0:11:22.22,0:11:23.11,main,oyaku,0000,0000,0000,,هكذا إذاً Dialogue: 0,0:11:23.86,0:11:26.08,main,oyaku,0000,0000,0000,,اقترب أكثر رجاءً Dialogue: 0,0:11:26.08,0:11:27.79,main,,0000,0000,0000,,لدي بعض الوجبات الخفيفة أيضاً Dialogue: 0,0:11:27.79,0:11:29.45,main,ushio,0000,0000,0000,,لستُ صبياً Dialogue: 0,0:11:29.45,0:11:30.74,main,,0000,0000,0000,,...لا يمكنكِ جذبي بـ Dialogue: 0,0:11:32.72,0:11:33.59,main,oyaku,0000,0000,0000,,...يا إلهي Dialogue: 0,0:11:40.04,0:11:43.43,main,oyaku,0000,0000,0000,,عجبي، قميصك ممزق عند مرفقك Dialogue: 0,0:11:44.38,0:11:45.61,main,ushio,0000,0000,0000,,أنتِ محقة Dialogue: 0,0:11:46.04,0:11:47.68,main,ushio,0000,0000,0000,,أيّتها الجدة، هل لديكِ إبرة وخيط؟ Dialogue: 0,0:11:52.18,0:11:55.19,main,oyaku,0000,0000,0000,,أنا آسفة، ليسا لدي Dialogue: 0,0:11:56.31,0:11:58.24,main,ushio,0000,0000,0000,,لا بأس Dialogue: 0,0:11:58.24,0:12:00.84,main,ushio,0000,0000,0000,,أتساءل أين علقت؟ Dialogue: 0,0:12:03.28,0:12:05.23,internal/narrator,oyaku,0000,0000,0000,,...كنتُ قد نسيت Dialogue: 0,0:12:07.80,0:12:11.32,flashback,girl,0000,0000,0000,,أمي، أمسكت بضفدع اليوم Dialogue: 0,0:12:11.32,0:12:12.73,flashback,oyaku,0000,0000,0000,,حقّاً؟ Dialogue: 0,0:12:12.73,0:12:14.37,flashback,boy,0000,0000,0000,,متى سيعود أبي؟ Dialogue: 0,0:12:15.14,0:12:19.00,flashback,oyaku,0000,0000,0000,,قال أنّه سيعود مبكراً اليوم، لذا لنقم بإعداد العشاء Dialogue: 0,0:12:23.40,0:12:26.60,internal/narrator,oyaku,0000,0000,0000,,ومنذ ذلك الحين، هجرتُ العديد من الأشياء Dialogue: 0,0:12:27.19,0:12:29.32,internal/narrator,oyaku,0000,0000,0000,,لأجل ختم هاكومين Dialogue: 0,0:12:32.06,0:12:36.02,internal/narrator,oyaku,0000,0000,0000,,لكنّي ممتنة لظهور الصبي القادر على حمل الرمح Dialogue: 0,0:12:37.07,0:12:40.99,main,ushio,0000,0000,0000,,رأيتِ؟ لا يظهر الآن، كما أنه يسهل التحرك هكذا Dialogue: 0,0:12:40.99,0:12:43.32,main,oyaku,0000,0000,0000,,لكن سيصيبك البرد Dialogue: 0,0:12:43.32,0:12:45.41,main,ushio,0000,0000,0000,,كلا، أنا على ما يرام Dialogue: 0,0:12:51.04,0:12:52.89,main,ushio,0000,0000,0000,,أنتِ لطيفة جدًّا أيّتها الجدة Dialogue: 0,0:12:54.95,0:12:57.67,main,ushio,0000,0000,0000,,لا أتذكر والدتي Dialogue: 0,0:12:58.50,0:13:02.42,main,ushio,0000,0000,0000,,لكنّي أتساءل إن كانت بلطفك Dialogue: 0,0:13:03.48,0:13:05.90,internal/narrator,oyaku,0000,0000,0000,,أنا ممتنة لكونه هذا الصبي Dialogue: 0,0:13:07.22,0:13:11.27,main,oyaku,0000,0000,0000,,أجل، بل ألطف منّي بكثير Dialogue: 0,0:13:16.64,0:13:17.64,main,ushio,0000,0000,0000,,عليّ الذهاب Dialogue: 0,0:13:20.34,0:13:21.50,internal/narrator,oyaku,0000,0000,0000,,...أيّتها الأولى Dialogue: 0,0:13:22.90,0:13:24.36,internal/narrator,oyaku,0000,0000,0000,,جي مي-ساما Dialogue: 0,0:13:25.92,0:13:28.20,internal/narrator,oyaku,0000,0000,0000,,في نهاية تدفق الزمن اللا نهائي Dialogue: 0,0:13:29.04,0:13:32.18,internal/narrator,oyaku,0000,0000,0000,,منحتِني هذه اللحظة الرائعة Dialogue: 0,0:13:34.55,0:13:36.96,internal/narrator,oyaku,0000,0000,0000,,شكراً لك يا أوشيو Dialogue: 0,0:13:42.21,0:13:42.96,main,sato,0000,0000,0000,,...هذا سيّئ Dialogue: 0,0:13:43.42,0:13:45.29,main,hino,0000,0000,0000,,قمرنا المكتمل ينكسر Dialogue: 0,0:13:45.29,0:13:47.60,main,naga,0000,0000,0000,,علينا إنهاء الأمر بأنفسنا إذاً Dialogue: 0,0:13:47.60,0:13:48.09,main,sato,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:13:48.09,0:13:48.68,main,hino,0000,0000,0000,,حسنًا Dialogue: 0,0:13:52.96,0:13:56.79,main,sato,0000,0000,0000,,هكذا إذاً... إنّه يعكس قوانا نحونا Dialogue: 0,0:13:57.35,0:14:00.69,main,naga,0000,0000,0000,,...هذا يعني أنّ القمر المكتمل الذي يكبحه الآن أيضاً Dialogue: 0,0:14:02.12,0:14:06.32,main,kiri,0000,0000,0000,,كوين، ستبدأ حفلتي الصغيرة الآن Dialogue: 0,0:14:06.98,0:14:10.33,main,kiri,0000,0000,0000,,هلّا ذهبتَ للهو مع الصديق الذي يحاول إفساد لحظتي؟ Dialogue: 0,0:14:10.33,0:14:11.51,main,kuin,0000,0000,0000,,حسنًا Dialogue: 0,0:14:13.48,0:14:16.38,main,tora,0000,0000,0000,,ألاحق ذاك المزعج الكريه Dialogue: 0,0:14:16.38,0:14:19.53,main,,0000,0000,0000,,...ومن ثمّ أصادف تجسّداً لـ هاكومين Dialogue: 0,0:14:21.44,0:14:23.82,main,kuin,0000,0000,0000,,هيّا بنا نلهو أيّها الصديق Dialogue: 0,0:14:23.82,0:14:26.38,main,tora,0000,0000,0000,,لم أعد أكترث لأمرك، ابتعد Dialogue: 0,0:14:26.68,0:14:28.42,main,kuin,0000,0000,0000,,لا يمكنني فعل ذلك Dialogue: 0,0:14:29.75,0:14:33.89,main,kuin,0000,0000,0000,,"يدعون الفتيات اللواتي يفتقرن لرفقاء رقص في الحفلات "أزهار الجدار Dialogue: 0,0:14:34.29,0:14:37.14,main,kuin,0000,0000,0000,,هذا الوصف يليق بك الليلة Dialogue: 0,0:14:39.74,0:14:41.50,internal/narrator,ushio,0000,0000,0000,,تبّاً لتجسّد هاكومين ذاك Dialogue: 0,0:14:41.50,0:14:42.40,internal/narrator,,0000,0000,0000,,!لن تغلبني Dialogue: 0,0:14:43.08,0:14:44.52,internal/narrator,ushio,0000,0000,0000,,!ليس ومعي رمح الحيوان البري Dialogue: 0,0:14:50.81,0:14:52.99,internal/narrator,ushio,0000,0000,0000,,إنّه يصد قوّة الرمح Dialogue: 0,0:14:52.99,0:14:53.88,main,naga,0000,0000,0000,,!أوشيو Dialogue: 0,0:14:53.88,0:14:55.13,main,ushio,0000,0000,0000,,!سحقاً Dialogue: 0,0:14:55.13,0:14:56.49,main,naga,0000,0000,0000,,...تمهّل، ذاك الوحش Dialogue: 0,0:14:57.77,0:15:00.25,main,ushio,0000,0000,0000,,!ماذا عن هذا؟ Dialogue: 0,0:15:00.91,0:15:02.00,main,one,0000,0000,0000,,!كيف الآن؟ Dialogue: 0,0:15:05.20,0:15:06.12,main,two,0000,0000,0000,,...محال Dialogue: 0,0:15:06.12,0:15:07.26,main,two,0000,0000,0000,,...رمح الحيوان البري Dialogue: 0,0:15:09.04,0:15:10.26,main,kuragi,0000,0000,0000,,يا لظرافتكم Dialogue: 0,0:15:10.90,0:15:13.76,main,kura,0000,0000,0000,,دعوني أرد لكم معروفكم Dialogue: 0,0:15:13.76,0:15:15.42,main,kura,0000,0000,0000,,!خذوا Dialogue: 0,0:15:19.57,0:15:24.86,main,kura,0000,0000,0000,,كيف يروقكم قمركم المكتمل الآن؟ Dialogue: 0,0:15:27.01,0:15:28.61,main,bald,0000,0000,0000,,...أخفقنا Dialogue: 0,0:15:29.36,0:15:30.61,main,kura,0000,0000,0000,,!فلتموتوا الآن Dialogue: 0,0:15:31.08,0:15:32.36,main,ushio,0000,0000,0000,,!تـ... توقف Dialogue: 0,0:15:32.83,0:15:35.26,main,kura,0000,0000,0000,,!سأقتلك أيضاً Dialogue: 0,0:15:39.01,0:15:41.12,main,kura,0000,0000,0000,,!حاجز؟ من هناك؟ Dialogue: 0,0:15:42.44,0:15:46.75,main,oyaku,0000,0000,0000,,يا لها من كلمات جارحة يا هاكومين Dialogue: 0,0:15:47.81,0:15:50.19,main,oyaku,0000,0000,0000,,هل نسيتَ هيزاكي ميكادو Dialogue: 0,0:15:50.19,0:15:52.65,main,,0000,0000,0000,,التي ظلّت جانبك لثلاث مئة عام؟ Dialogue: 0,0:15:54.83,0:15:57.39,main,kura,0000,0000,0000,,...أنتِ هيزاكي ميكادو إذاً Dialogue: 0,0:15:58.89,0:16:00.09,main,shigu,0000,0000,0000,,!أوياكومي-ساما Dialogue: 0,0:16:00.09,0:16:01.58,main,bald,0000,0000,0000,,!لا تفعلي ذلك Dialogue: 0,0:16:01.58,0:16:03.80,main,ushio,0000,0000,0000,,أيّتها الجدة، اهربي Dialogue: 0,0:16:04.76,0:16:07.65,main,ushio,0000,0000,0000,,...أنا سأقاتل Dialogue: 0,0:16:08.29,0:16:11.40,main,kura,0000,0000,0000,,وريث رمح الحيوان البري؟ Dialogue: 0,0:16:11.80,0:16:14.28,main,kura,0000,0000,0000,,لست مذهلاً لذلك الحد Dialogue: 0,0:16:14.72,0:16:19.79,main,kura,0000,0000,0000,,سأدمّر ذاك الرمح، ثمّ سأبيدكم جميعًا Dialogue: 0,0:16:20.24,0:16:22.94,main,oyaku,0000,0000,0000,,أنت في غاية الجرأة عندما تواجه من اقترب منهم الموت Dialogue: 0,0:16:22.94,0:16:25.04,main,,0000,0000,0000,,والعاجزين عن الحراك Dialogue: 0,0:16:25.48,0:16:28.42,main,kura,0000,0000,0000,,!ماذا؟ تجاوزتِ حدودك الآن Dialogue: 0,0:16:30.78,0:16:32.62,main,kura,0000,0000,0000,,صنعتِ حائطاً إذاً؟ Dialogue: 0,0:16:33.16,0:16:38.10,main,,0000,0000,0000,,لكن إلى متى سيصمد بجسدك العتيق هذا؟ Dialogue: 0,0:16:42.48,0:16:45.30,main,yaku,0000,0000,0000,,أنت تستخفّ بي يا هاكومين Dialogue: 0,0:16:45.81,0:16:47.95,main,oyaku,0000,0000,0000,,عليك أن تعرف أكثر من غيرك Dialogue: 0,0:16:47.95,0:16:52.78,main,oyaku,0000,0000,0000,,إن كان يقدر مجرد تجسّد على التفوق في مواجهتي Dialogue: 0,0:16:54.56,0:16:56.82,main,oyaku,0000,0000,0000,,أنا الأوياكومي الثانية Dialogue: 0,0:16:57.48,0:16:59.51,main,oyaku,0000,0000,0000,,هيزاكي ميكادو Dialogue: 0,0:17:04.20,0:17:05.79,main,kura,0000,0000,0000,,مـ... ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:07.54,0:17:08.79,internal/narrator,oyaku,0000,0000,0000,,...أيّتها الأولى Dialogue: 0,0:17:09.54,0:17:12.17,internal/narrator,oyaku,0000,0000,0000,,سأنضمّ إليكِ أخيراً Dialogue: 0,0:17:12.88,0:17:14.30,main,kura,0000,0000,0000,,سحقاً لك Dialogue: 0,0:17:31.17,0:17:32.46,main,shigu,0000,0000,0000,,لقد توقف Dialogue: 0,0:17:33.49,0:17:34.24,main,ushio,0000,0000,0000,,...أيّتها الجدة Dialogue: 0,0:17:45.50,0:17:46.52,main,ushio,0000,0000,0000,,...تمالكي Dialogue: 0,0:17:46.52,0:17:48.50,main,,0000,0000,0000,,تمالكي نفسك أيّتها الجدة Dialogue: 0,0:17:50.58,0:17:54.01,main,kiri,0000,0000,0000,,ستفعل ذلك في منتصف قتال؟ Dialogue: 0,0:17:56.19,0:17:58.55,main,kiri,0000,0000,0000,,كم أنت ضعيف أيّها السيد Dialogue: 0,0:18:00.67,0:18:03.31,main,kiri,0000,0000,0000,,سأدخل للقتال محلك Dialogue: 0,0:18:05.88,0:18:10.15,main,kiri,0000,0000,0000,,سيشهد الجميع على قوّتي الآن Dialogue: 0,0:18:12.53,0:18:13.94,main,kuin,0000,0000,0000,,انتهى الأمر Dialogue: 0,0:18:13.94,0:18:16.80,main,tora,0000,0000,0000,,ما الذي تحاول فعله بإبقائي هنا؟ Dialogue: 0,0:18:16.80,0:18:19.07,main,kuin,0000,0000,0000,,يا لبديهتك، لكنّي لن أخبرك Dialogue: 0,0:18:19.07,0:18:20.87,main,tora,0000,0000,0000,,!أيّاً يكن Dialogue: 0,0:18:21.56,0:18:23.70,main,kuin,0000,0000,0000,,هجماتك العتيقة تصيبني بالضجر Dialogue: 0,0:18:26.99,0:18:28.44,main,kuin,0000,0000,0000,,أبليتَ حسناً Dialogue: 0,0:18:28.44,0:18:31.85,main,,0000,0000,0000,,أنتَ أول من وضع يده علي Dialogue: 0,0:18:31.85,0:18:33.46,main,kuin,0000,0000,0000,,لنتقاتل في وقت ما لاحقاً Dialogue: 0,0:18:36.31,0:18:38.41,main,bald,0000,0000,0000,,تمالكي نفسك يا أوياكومي-ساما Dialogue: 0,0:18:38.41,0:18:39.77,main,shigu,0000,0000,0000,,!أوياكومي-ساما Dialogue: 0,0:18:44.64,0:18:45.60,main,ushio,0000,0000,0000,,أنا آسف Dialogue: 0,0:18:46.20,0:18:47.62,main,,0000,0000,0000,,...لأنّي كنت ضعيفاً Dialogue: 0,0:18:48.44,0:18:50.23,main,ushio,0000,0000,0000,,...لو كنت أكثر قوّة فحسب Dialogue: 0,0:18:57.29,0:18:59.43,main,oyaku,0000,0000,0000,,طفل سخيف Dialogue: 0,0:18:59.92,0:19:02.22,main,,0000,0000,0000,,ليس عليك البكاء Dialogue: 0,0:19:03.11,0:19:05.33,main,oyaku,0000,0000,0000,,وليس على أحدكم ذلك Dialogue: 0,0:19:06.25,0:19:09.56,main,oyaku,0000,0000,0000,,كان مقدّراً على هذا الحصول Dialogue: 0,0:19:10.23,0:19:16.15,main,,0000,0000,0000,,أوشيو، أعرف أنّ الأمر سيكون صعبًا، لكني أعتمد عليك Dialogue: 0,0:19:16.15,0:19:17.74,main,ushio,0000,0000,0000,,أجل... أجل Dialogue: 0,0:19:18.48,0:19:23.98,main,oyaku,0000,0000,0000,,لن تكفي قوّة أوشيو وحدها لهزيمة هاكومين Dialogue: 0,0:19:25.38,0:19:29.32,main,oyaku,0000,0000,0000,,...عليكم جميعاً التعاون Dialogue: 0,0:19:30.23,0:19:33.40,main,oyaku,0000,0000,0000,,معًا Dialogue: 0,0:20:00.98,0:20:02.63,main,jie,0000,0000,0000,,شكراً على كلّ ما فعلتِه Dialogue: 0,0:20:17.56,0:20:18.69,main,kiri,0000,0000,0000,,أيّها الراهب الأكبر Dialogue: 0,0:20:19.56,0:20:20.91,main,priest,0000,0000,0000,,...كيريو Dialogue: 0,0:20:20.91,0:20:23.61,main,priest,0000,0000,0000,,قطع ذاك الوحش بضربة واحدة Dialogue: 0,0:20:24.85,0:20:28.12,main,kiri,0000,0000,0000,,ليس عليكم الاكتراث لذاك الحد بشأن رمح الحيوان البري Dialogue: 0,0:20:28.74,0:20:31.87,main,kiri,0000,0000,0000,,سأغلب أنا ومنجل إيلزار هاكومين Dialogue: 0,0:20:32.30,0:20:35.72,main,shigu,0000,0000,0000,,لم تكن قوّتك وحدها من غلب كوراغي Dialogue: 0,0:20:35.72,0:20:37.22,main,shigu,0000,0000,0000,,...أوياكومي-ساما Dialogue: 0,0:20:37.96,0:20:40.42,main,bald,0000,0000,0000,,كيريو، تعال إلى هنا Dialogue: 0,0:20:42.10,0:20:42.92,main,bald,0000,0000,0000,,أوشيو Dialogue: 0,0:20:43.48,0:20:47.54,main,balf,0000,0000,0000,,جميع البشر يلاقون الموت يومًا ما، لكنّها ليست النهاية Dialogue: 0,0:20:47.54,0:20:50.89,main,bald,0000,0000,0000,,أنا على يقين أنّ أوياكومي-ساما ستنتظرنا Dialogue: 0,0:20:50.89,0:20:53.94,main,,0000,0000,0000,,في العالم الأبدي الذي سنذهب إليه جميعاً Dialogue: 0,0:21:07.48,0:21:12.16,main,iri,0000,0000,0000,,قام شخص رفيع المقام من طائفة الكوهامي بإطرائي اليوم Dialogue: 0,0:21:12.16,0:21:15.28,main,kiri,0000,0000,0000,,قال أنّي سأشكّل قوّة جديدة لهم Dialogue: 0,0:21:15.28,0:21:16.83,main,towa,0000,0000,0000,,بالطبع هذا Dialogue: 0,0:21:16.83,0:21:19.46,main,,0000,0000,0000,,فلا أحد أقوى منك يا كيريو Dialogue: 0,0:21:20.28,0:21:24.16,main,kiri,0000,0000,0000,,لكنّي أواصل إخبارهم أنّهم ليسوا بحاجة لرمح الحيوان البري بعد الآن Dialogue: 0,0:21:24.16,0:21:26.76,main,,0000,0000,0000,,ولكنهم لا يصغون إلي Dialogue: 0,0:21:26.76,0:21:31.19,main,kiri,0000,0000,0000,,إن استعمل الجميع منجل إيلزار، سيصبحون أقوى Dialogue: 0,0:21:33.75,0:21:35.37,main,kiri,0000,0000,0000,,...أهذه Dialogue: 0,0:21:35.96,0:21:38.94,main,towa,0000,0000,0000,,القبعة التي كنت تريدها Dialogue: 0,0:21:39.53,0:21:41.32,main,towa,0000,0000,0000,,تبدو رائعةً عليك Dialogue: 0,0:21:41.32,0:21:42.69,main,kiri,0000,0000,0000,,شكراً لكِ يا أمّي Dialogue: 0,0:21:43.62,0:21:46.74,main,towa,0000,0000,0000,,أنتَ كنزي الثمين Dialogue: 0,0:21:47.91,0:21:49.77,main,towa,0000,0000,0000,,وهنالك شيء آخر Dialogue: 0,0:21:50.63,0:21:55.61,main,towa,0000,0000,0000,,سيدرك الجميع ما تقوله طالما تمتلك هذا Dialogue: 0,0:21:56.52,0:22:00.87,main,towa,0000,0000,0000,,إن عجزوا عن فتح أعينهم، لن يكون أمامنا الخيار Dialogue: 0,0:22:02.05,0:22:05.05,main,towa,0000,0000,0000,,سيتعيّن عليك تحطيم رمح الحيوان البري وحسب Dialogue: 0,0:23:35.81,0:23:40.81,Next Title,atitle,0000,0000,0000,,الحلقة القادمة\N\N"الثانية والعشرون "الاستدعاء العظيم ~ تدمير رمح الحيوان البري