1
00:00:23,391 --> 00:00:26,930
أتعلم ؟ أول مرة قمت بالجنس
كان أمام النار

2
00:00:27,100 --> 00:00:28,932
على سجادة بجلد الدب 

3
00:00:30,110 --> 00:00:31,893
كان رومنسي جداً

4
00:00:34,927 --> 00:00:36,871
وطوال هذا الوقت 

5
00:00:37,500 --> 00:00:39,705
أعتقدت أنك مازلت عذراء

6
00:00:40,227 --> 00:00:41,419
أجل صحيح 

7
00:00:41,770 --> 00:00:44,445
لقد طلبت رقمي لأنك
سمعت أنني سهلة 

8
00:00:44,445 --> 00:00:46,703
لقد علمت أمري -
أجل -

9
00:00:51,400 --> 00:00:52,540
بصحتك 

10
00:00:54,420 --> 00:00:55,730
يا إلهي 

11
00:01:32,570 --> 00:01:36,332
لدينا جثة .. أبلغ الجنائية ومحققي المعمل 

12
00:02:08,400 --> 00:02:12,063
المدخنة تمتد حوالي 4 أقدام من السطح 

13
00:02:12,833 --> 00:02:15,077
أفترض أن الضحية متوسط الطول 

14
00:02:15,588 --> 00:02:17,164
ولم يتسلق 

15
00:02:18,210 --> 00:02:19,881
الرأس سيكون هنا 

16
00:02:30,600 --> 00:02:31,690
جيد 

17
00:02:38,127 --> 00:02:39,043
حسناً 

18
00:03:01,926 --> 00:03:05,030
اللحم المحترق له رائحة 
خنزي مشوي 

19
00:03:05,415 --> 00:03:06,357
لكنه أسوأ بكثير 

20
00:03:06,357 --> 00:03:10,171
أشم رائحة التحلل لكن في الأغلب
المدفأة في الأسفل

21
00:03:10,450 --> 00:03:14,620
الجثة متموضعة بعيداً على
أن تكون بهذا الحالة 

22
00:03:14,620 --> 00:03:17,700
مما يعني أن الضحية شويت في
مكان آخر 

23
00:03:17,700 --> 00:03:21,018
وقذفت في المدخنة .. وتبخرت

24
00:03:58,200 --> 00:04:00,105
أنظر هذا العفن 

25
00:04:00,185 --> 00:04:02,019
إنه يأكل اللحم

26
00:04:02,019 --> 00:04:05,376
هذا العفن يقترح أنه أحترق
قبل عدة أيام 

27
00:04:05,813 --> 00:04:08,070
ذكر ؟ -
لقد قمت بقياس العظم الفخذي -

28
00:04:08,081 --> 00:04:10,569
زاوية قبل العانة أقل من 90 درجة

29
00:04:10,569 --> 00:04:11,661
إنه ذكر 

30
00:04:14,672 --> 00:04:16,884
هل من مقترحات كيف العمل ؟ 

31
00:04:17,433 --> 00:04:18,776
التغليف واللف

32
00:04:18,900 --> 00:04:20,027
جيد 

33
00:04:34,100 --> 00:04:35,235
حسناً لديك الرأس 

34
00:04:35,235 --> 00:04:36,807
عند الثلاثة 

35
00:04:36,807 --> 00:04:39,967
3 2 1 

36
00:04:42,100 --> 00:04:44,986
إنه أخف مما توقعت 

37
00:04:45,404 --> 00:04:47,510
معظم العضلات واللحم أحترقت 

38
00:04:47,510 --> 00:04:48,871
لقد إستنزف سوائله 

39
00:04:48,871 --> 00:04:51,129
ربما كان بضعف الوزن وهو حي 

40
00:04:51,129 --> 00:04:52,840
هكذا قد تفسر كيف القاتل 

41
00:04:52,840 --> 00:04:56,269
إستطاع حمله للسطح وحشره
في المدخنة 

42
00:04:57,400 --> 00:04:58,246
أجل

43
00:05:01,313 --> 00:05:02,724
أحضره للمشرحة 

44
00:05:04,000 --> 00:05:07,836
لقد أشعلت النار وبدأ الدخان ينسكب 

45
00:05:07,836 --> 00:05:09,665
وكنتم الإثنان في المنزل 

46
00:05:09,665 --> 00:05:10,361
أجل 

47
00:05:10,361 --> 00:05:12,717
كنت خارجة من العمل 
وجئت لسهرة مسائية 

48
00:05:12,717 --> 00:05:14,522
إذاً منذ متى تعرفون بعضكم ؟ 

49
00:05:14,522 --> 00:05:15,861
عدة أشهر

50
00:05:15,861 --> 00:05:18,620
هل تعيش وحدك ؟ -
أجل , مطلق -

51
00:05:18,620 --> 00:05:20,100
لدي إبن في الكلية 

52
00:05:21,142 --> 00:05:24,569
هل سمعت شيئاً على السطح
في الأسبوع الماضي مثلاً ؟ 

53
00:05:24,569 --> 00:05:27,087
كلا كنت خارج المدينة في عمل
حتى الأمس

54
00:05:27,087 --> 00:05:29,232
ومتى كانت آخر مرة
إستعملت المدنة ؟ 

55
00:05:29,232 --> 00:05:31,513
قبل أشهر حوالي الكريسماس 

56
00:05:31,513 --> 00:05:34,244
أعني كان هناك جثة في مدخنتك

57
00:05:34,244 --> 00:05:36,885
ألم تلاحظ شيئاً عندما أشعلت المدفأة ؟ 

58
00:05:36,885 --> 00:05:39,102
مارتين " لديه مشكلة جرذان " 

59
00:05:39,102 --> 00:05:41,573
الصغار المزعجون يقعون في المصائد 

60
00:05:41,573 --> 00:05:43,498
ويتعفنون لعدة أيام

61
00:05:43,867 --> 00:05:47,182
كنا نشتم شيئاً لكن أعتقدنا 

62
00:05:47,182 --> 00:05:48,420
أنه جرذي

63
00:05:48,420 --> 00:05:50,152
" عذراً سيد " سيدلي 

64
00:05:51,057 --> 00:05:53,663
هناك سلم على جانب المنزل 

65
00:05:53,663 --> 00:05:56,141
أجل إنه لي .. لقد كان هناك منذ

66
00:05:56,141 --> 00:05:58,913
العام الجديد عندما أنزلت
أضواء الكريسماس 

67
00:05:59,124 --> 00:06:00,843
أريد أخذ تشكيلة بصماتك 

68
00:06:00,843 --> 00:06:02,974
وسوف أمسح غبار السلم للبصمات 

69
00:06:02,974 --> 00:06:04,538
لإقصاء بصمتك 

70
00:06:05,172 --> 00:06:06,504
أجل 

71
00:06:50,340 --> 00:06:52,674
هش من الخارج .. طري من الداخل ؟

72
00:06:53,162 --> 00:06:54,730
هش من الجانبين 

73
00:06:54,730 --> 00:06:58,368
وفقاً للألياف الذائبة ربما كان
" يرتدي قميص " بوليستر

74
00:06:58,368 --> 00:07:00,850
المصنوعات مجرد مواد مرنة بلاستيكية 

75
00:07:00,850 --> 00:07:03,716
إنها تذوب بدلاً من الأحتراق

76
00:07:04,382 --> 00:07:06,965
ما هذا ؟ -
بلاستيك ما -

77
00:07:06,965 --> 00:07:09,164
وجدتها في مكان جيب القميص 

78
00:07:09,164 --> 00:07:10,855
أظن أنها بطاقة إئتمانية 

79
00:07:10,855 --> 00:07:14,091
جيد سأعمل عليها لأحضر هوية 

80
00:07:15,143 --> 00:07:16,906
" كاثرين " 

81
00:07:16,906 --> 00:07:19,486
هل تتذكرين قضية " كارولين فيتزغيبونز " ؟ 

82
00:07:19,486 --> 00:07:21,244
قبل سنة ؟ -
أجل بالطبع -

83
00:07:21,244 --> 00:07:23,319
شخص مفقود ولم نجدها 

84
00:07:23,319 --> 00:07:26,898
" أجل كانت قاصر يزعم علاقتها مع السيد " مارتين 

85
00:07:26,898 --> 00:07:29,254
" سيدلي " -
أجل الرجل الغريب -

86
00:07:29,254 --> 00:07:30,983
لقد كانت مصورة ملهمة

87
00:07:30,983 --> 00:07:33,590
لقد إشتريت شخصياً بعض
صورها الشخصية 

88
00:07:33,590 --> 00:07:35,864
سيد " سيدلي " والدها قال أنها
ذاهبة إلى هنا 

89
00:07:35,864 --> 00:07:38,289
قبل الأمس , ولم يسمع 
منها منذ ذلك 

90
00:07:38,289 --> 00:07:40,820
هل يمكننا الدخول ؟ -
الآن ليس وقتاً مناسباً -

91
00:07:40,820 --> 00:07:44,476
مالم تحمل مذكرة فالإجابة لا 

92
00:07:56,500 --> 00:07:57,888
ماذا تفعلون هنا ؟ 

93
00:07:57,888 --> 00:08:01,156
كنا نأمل أن تدعينا
للمساعدة في تحقيقك 

94
00:08:01,156 --> 00:08:02,707
أدعوكم ؟ 

95
00:08:02,707 --> 00:08:05,633
أنا و " ووريك " نبحث عن مفقود
قبل عام 

96
00:08:05,633 --> 00:08:07,653
وحاولنا إحضار مذكرة لتفتيش
هذا المنزل 

97
00:08:07,653 --> 00:08:09,203
المالك رفض علينا الدخول

98
00:08:09,203 --> 00:08:13,160
الآن وهي مسرح جريمة تصبح
لعبةً عادلة لو كان جزء من التحقيق

99
00:08:13,160 --> 00:08:14,643
سوف تلتقطين ما توقفنا عنده

100
00:08:14,643 --> 00:08:18,780
لقد بحثت الغرف ووثقت الصور 
ورسمت الحدود

101
00:08:18,780 --> 00:08:20,487
يمكنك البحث أكثر 

102
00:08:20,487 --> 00:08:22,354
سوف أمسح بصمات المدخنة 

103
00:08:22,364 --> 00:08:24,199
سأكون في السطح قليلاً 

104
00:08:35,000 --> 00:08:38,438
سوف أراهن على محلل طيف
الفيديو بـ 200 دولار

105
00:08:38,857 --> 00:08:42,907
أجل إنها قطعة بلاستيك محترقة 
وجدتها في جيب رجل المدخنة

106
00:08:42,907 --> 00:08:46,094
ربما أنها بطاقة مصرفية أنا
أحاول الحصول على هوية منها 

107
00:08:46,094 --> 00:08:48,280
هذه بطاقة عضوية صالة تدريب 

108
00:08:49,000 --> 00:08:50,136
كيف تعرف هذا ؟ 

109
00:08:50,136 --> 00:08:52,752
" الشعار على الزاوية هو " صالة بيرت 

110
00:08:52,752 --> 00:08:54,472
" إنه يعود لصالة في " فلامينغو 

111
00:08:55,222 --> 00:08:57,820
حقاً ؟ كنت ترفع الأوزان هناك ؟ 

112
00:08:57,820 --> 00:09:00,376
" أجل قليلاً من " موي تاي 

113
00:09:00,491 --> 00:09:02,349
إنها ملاكمة تنافسية 

114
00:09:02,349 --> 00:09:04,932
يجب أن توازن ثقل القلب 
هل تفهم قصدي 

115
00:09:05,200 --> 00:09:06,722
حسناً شكراً 

116
00:09:06,722 --> 00:09:10,132
سأتحقق على أية حال ربما
أجد إسم العضوية 

117
00:09:10,132 --> 00:09:11,058
لن تفعل 

118
00:09:11,058 --> 00:09:12,926
أسماء العضوية تطبع بالحبر الأسود 

119
00:09:12,926 --> 00:09:15,016
محلل الصور يجلب الألوان فقط 

120
00:09:17,000 --> 00:09:20,005
حسناً ربما يساعدني على توضيح الصورة 

121
00:09:27,800 --> 00:09:28,777
جميل

122
00:12:23,800 --> 00:12:25,990
" مرحباً " كارولين 

123
00:12:26,198 --> 00:12:28,366
كانت بعمر 16 سنة 

124
00:12:28,777 --> 00:12:32,876
أليست جناية شراء صورة 
إباحية لقاصر ؟ 

125
00:12:33,515 --> 00:12:36,733
صدق أو لا .. تجري إستثناءات لصور 

126
00:12:36,733 --> 00:12:41,330
للفنون الجادة والجدارة العلمية 

127
00:12:41,330 --> 00:12:44,053
أجل هذا يبدو لي علمي بحق 

128
00:12:45,542 --> 00:12:47,199
أنا لا أصنع القوانين 

129
00:12:47,199 --> 00:12:51,926
لقد وجدت بركةً كبيرة مبددة من 
المواد المشعة على الأرضية الخشبية 

130
00:12:51,926 --> 00:12:55,277
تتوافق مع مطهر أو مركب
تنظيف آخر 

131
00:12:55,861 --> 00:12:58,504
مطهر على أرضية خشبية 

132
00:12:59,976 --> 00:13:01,945
أفترض أنك وضعت له " الفينول " ؟ 

133
00:13:02,495 --> 00:13:04,556
أجل لم يكن هناك الدم

134
00:13:07,128 --> 00:13:08,463
ماذا تفعل ؟ 

135
00:13:08,463 --> 00:13:12,426
أبحث عن أصغر شرخ بين الفراغات 

136
00:13:13,777 --> 00:13:18,434
يمكنك مسح الدم عن السطح 
لكن لا يمكنك مسح ما أسفله

137
00:13:26,000 --> 00:13:27,390
أجل 

138
00:13:32,400 --> 00:13:33,880
لدينا دم 

139
00:13:35,654 --> 00:13:39,163
كما قلت لك العام الماضي
أنا أعرف " كارولين " مهنياً

140
00:13:39,163 --> 00:13:41,281
كنا نشرب القهوة أحياناً 

141
00:13:42,065 --> 00:13:45,693
كانت مصورة واعدة وأنا جامع قطع
ولدينا الكثير للتحدث عنه 

142
00:13:45,693 --> 00:13:47,961
كم مرةً تقصد بأحياناً ؟ 

143
00:13:48,290 --> 00:13:51,090
لا أعلم خمس لست مرات 
عبر شهر أو إثنان 

144
00:13:51,090 --> 00:13:52,333
هل كنتم رفقة ؟ 

145
00:13:52,333 --> 00:13:55,331
لم يكن بيننا علاقة جنسية
إن كان ذلك ما تقصدين 

146
00:13:55,331 --> 00:13:59,036
هل دعيت إلى منزلك ؟ -
أجل لقد أحضرتها لترى تشكيلتي -

147
00:13:59,367 --> 00:14:04,500
إسمعي سأعترف أنني أنجذبت لها
لكنها عندما أخبرتني بعمرها الحقيقي 

148
00:14:04,533 --> 00:14:07,377
قلت لها أنه غير ملائم لنا اللقاء 

149
00:14:07,377 --> 00:14:09,718
كم هو تصرف مسؤول منك 

150
00:14:09,718 --> 00:14:13,448
وقمت بهذا الحوار قبل فقدانها بكم يوم ؟ 

151
00:14:13,448 --> 00:14:17,050
" أنا آسف لكننا لسنا هنا للتحدث عن " كارولين

152
00:14:17,050 --> 00:14:21,023
ومالم تكوني في مغامرة
إصطياد قضية جامدة 

153
00:14:21,023 --> 00:14:23,245
وجدنا بركة دم قديمة في غرفتك 

154
00:14:23,245 --> 00:14:25,152
هل تخبرني عن هذا ؟ -
لا تجيب هذا -

155
00:14:25,152 --> 00:14:27,249
آنسة " ويلوز " لنوضح أمراً هنا 

156
00:14:27,249 --> 00:14:30,891
لقد وجدت جثة في المدخنة 
ففتشت منزله بحثاً عن أدلة 

157
00:14:30,891 --> 00:14:35,080
لكن ليس حق للبحث عن أي
أدلة غير متعلقة بالقضية 

158
00:14:35,080 --> 00:14:37,398
كنا نبحث المشهد فقط 

159
00:14:44,000 --> 00:14:46,781
قطعة الخشب هذه نزعت من غرفتك 

160
00:14:46,781 --> 00:14:51,950
السطح ممسوح بعامل تنظيف 
لكننا وجدنا بقعةً من الدم

161
00:14:51,950 --> 00:14:53,532
هنا

162
00:14:55,700 --> 00:14:58,782
تقصدين أنك كسرت أرضيتي
ماذا يجري هنا ؟ 

163
00:14:58,782 --> 00:15:03,489
حالما ينتهي هذا سوف أصدر عملاً طارئاً
لتقييد مدى مذكرتك 

164
00:15:03,489 --> 00:15:07,247
وأيضاً أنوي طرح قضية 
غير مقيدة كي لا تشمل هذا الدليل 

165
00:15:07,247 --> 00:15:11,111
الذي صادرته غير قانونياً وإنتهاكاً
حق موكلي بالبند الرابع لحق النقض

166
00:15:11,111 --> 00:15:15,295
هذا المنزل تم بحثه إعمالاً بإتفاق البحث الجنائي
لكن أفعل ما عليك فعله 

167
00:15:15,295 --> 00:15:17,863
أنت تضايقيني منذ اليوم الأول
وبدأت أكره ذلك 

168
00:15:17,863 --> 00:15:18,090
" مارتين " 

169
00:15:18,090 --> 00:15:21,384
هل لديك مشكلة معي لأنني 
أقدر النساء الصغيرات ؟ 

170
00:15:21,384 --> 00:15:23,927
ليس لي علاقة بإختفاء الفتاة 

171
00:15:23,927 --> 00:15:26,959
تريدين ملاحقتي ؟ سوف تندمين على ذلك 

172
00:15:26,959 --> 00:15:28,590
موكلك لديه مزاج عصبي

173
00:15:28,590 --> 00:15:33,540
حسناً إن لم يكن هناك أسئلة تتعلق بالجثة والمدخنة
لقد إنتهينا هنا 

174
00:15:33,540 --> 00:15:35,621
إجلس من فضلك 

175
00:15:44,300 --> 00:15:47,710
أيها السادة هذا " نيك ستوكس " زميل لي 

176
00:15:47,710 --> 00:15:51,378
وجدنا تعريف هوية للمتوفى في المدخنة

177
00:15:51,378 --> 00:15:54,201
بطاقة صالة في الواقع وجدت في جيبه 

178
00:15:54,201 --> 00:15:57,672
معمل الجريمة إستعاد الصورة المحترقة 
لكننا لم نحصل على إسم

179
00:15:57,672 --> 00:16:01,720
كنا نأمل أن تخرج لنا هويةً مؤكدة 

180
00:16:12,200 --> 00:16:14,704
هل هذا يعود للشخص في مدخنتي ؟ 

181
00:16:14,704 --> 00:16:17,775
أجل هل تعرفه ؟ 

182
00:16:25,000 --> 00:16:27,244
" هذا " تاد 

183
00:16:28,689 --> 00:16:30,560
هذا إبني 

184
00:16:38,800 --> 00:16:40,507
دعني أخمن : لقد مات حرقاً 

185
00:16:40,507 --> 00:16:42,586
لا أستطيع تأكيد سبب الوفاة

186
00:16:43,131 --> 00:16:45,469
هيا دكتور هذا ليس صعباً 

187
00:16:45,600 --> 00:16:47,838
عظامه مكسرة أنظر الفخذ 

188
00:16:47,838 --> 00:16:50,807
ليس غريباً أن تجد تكسير عظام
في ضحايا الحرق

189
00:16:50,807 --> 00:16:54,407
الجسد ينتج الحرارة مما يجعل 
العظام الطويلة تنكمش وتتكسر 

190
00:16:54,407 --> 00:16:56,963
هذا صحيح لكن أنظر رقاقات الجمجمة 

191
00:16:57,600 --> 00:17:00,670
تمزق العظم أيضاً من أعراض
الحرارة الشديدة 

192
00:17:00,827 --> 00:17:01,986
جيد جداً 

193
00:17:01,986 --> 00:17:05,527
إذاً إن لم نكن على علم جيد
فالنار قد تكون سبب الوفاة 

194
00:17:06,343 --> 00:17:07,451
ماذا ترمي له ؟ 

195
00:17:09,400 --> 00:17:12,857
هل ترى بقعة الدم على داخل الجبين ؟ 

196
00:17:12,857 --> 00:17:13,441
أجل 

197
00:17:13,441 --> 00:17:17,792
بقدر ما أعرفه .. النار لا تفسر
التكتل الدموي 

198
00:17:18,434 --> 00:17:20,493
كلا 

199
00:17:20,493 --> 00:17:24,912
عانت الضحية ضربة رأس حادة 
قبل الإحتراق في اللهب 

200
00:18:07,000 --> 00:18:08,427
كيف حال البصمات ؟ 

201
00:18:08,427 --> 00:18:11,305
كل البصمات الثلاثة من المدخنة 
متوافقة مع بعضها 

202
00:18:11,305 --> 00:18:14,101
قارنتها ببصمة المالك وبصمة الإبن 

203
00:18:14,101 --> 00:18:16,554
وبطاقة العمل في النظام 
لا تطابق 

204
00:18:16,554 --> 00:18:18,092
أنا أبحث البصمة عبر سجل البصمات الشامل

205
00:18:18,092 --> 00:18:20,151
ماذا عن البصمة من غطاء المدخنة ؟ 

206
00:18:20,151 --> 00:18:23,199
لا تطابق بصمات المدنة ولا
" تطابق أحد من عائلة " سيدلي

207
00:18:23,199 --> 00:18:25,264
ولا نتيجة في سجل البصمات الشامل

208
00:18:25,264 --> 00:18:27,713
آسفة -
ليست بصمتك -

209
00:18:29,445 --> 00:18:31,540
على الأقل حصلنا على تطابق
لبصمة المدخنة 

210
00:18:31,540 --> 00:18:36,144
جوناثان واكس " من " هاندرسون " قضى "
أربع سنوات لمحاولة أغتصاب

211
00:18:36,144 --> 00:18:37,722
وخرج قبل 6 أشهر

212
00:18:37,722 --> 00:18:39,854
شكراً لك 

213
00:18:41,038 --> 00:18:42,332
قضيت عقوبتي 

214
00:18:42,332 --> 00:18:44,049
ماذا تريدون مني الآن ؟ 

215
00:18:45,012 --> 00:18:46,834
محاولة أغتصاب 

216
00:18:48,006 --> 00:18:50,192
ماذا حدث بالضبط ؟ 

217
00:18:50,192 --> 00:18:51,496
رذاذ الفلفل

218
00:18:52,957 --> 00:18:54,637
هذا يحرق بحق 

219
00:18:56,357 --> 00:18:59,315
ماذا تخبرني عن " تاد سيدلي " ؟ 

220
00:18:59,315 --> 00:19:00,696
من ؟ 

221
00:19:04,963 --> 00:19:06,222
آسف 

222
00:19:06,222 --> 00:19:08,915
ربما تتذكر هكذا أكثر 

223
00:19:14,152 --> 00:19:15,708
يا إلهي 

224
00:19:16,100 --> 00:19:19,489
لقد قتل وأحرق وحشر في مدخنة 

225
00:19:19,489 --> 00:19:22,718
والبصمة الوحيدة في المدخنة 
هي بصمتك

226
00:19:22,718 --> 00:19:25,210
قلت أن آخر إسم " سيدلي " ؟ 

227
00:19:25,321 --> 00:19:28,485
لقد عملت في منزل " سيدلي " في
ليك ميد " اليس كذلك ؟ " 

228
00:19:28,485 --> 00:19:31,085
ماذا كنت تفعل في السطح ؟ -
هذا ما أفعله -

229
00:19:31,085 --> 00:19:33,316
" مسح مدخنة " تشاد 

230
00:19:33,400 --> 00:19:36,765
أنظف الفوهات والمداخن

231
00:19:37,184 --> 00:19:39,718
لقد خرجت من منزلهم قبل شهر 

232
00:19:40,000 --> 00:19:41,780
" يمكنك الإتصال بـ " تشاد 

233
00:19:42,138 --> 00:19:44,133
أتذكر ذلك المكان 

234
00:19:45,000 --> 00:19:47,800
تباً لديه مدخنة كبيرة 

235
00:19:48,205 --> 00:19:51,345
لا أظنك رأيت جثة
وأنت هناك 

236
00:19:51,345 --> 00:19:55,292
إسمعي ربما أنني مجرم سابق
لكن حتى أنا قد أتصل بالطوارئ

237
00:19:56,329 --> 00:19:57,874
كاثرين " عذراً " 

238
00:19:58,378 --> 00:20:00,888
وصلني إتصال من المحامي بشأنك 

239
00:20:01,588 --> 00:20:04,771
محامي " مارتين سيدلي " يصدر
مذكرة تظلم 

240
00:20:04,771 --> 00:20:07,875
هذا تظاهر فقط مستحيل 
أن قمت بإنتهاك حقوقه

241
00:20:07,875 --> 00:20:10,041
لحسن الحظ القاضي يتفق معك 

242
00:20:10,041 --> 00:20:12,454
جيد -
لكن تم تحذيرنا -

243
00:20:12,454 --> 00:20:15,070
التفتيش المستقبلي للمنازل
يتحدد بالمناطق 

244
00:20:15,070 --> 00:20:17,875
المتعلقة بالتحديد بالقضية المعنية 

245
00:20:17,875 --> 00:20:20,531
وأظن من الأفضل ألا تعودي 
أنت و " ووريك " لذلك المنزل 

246
00:20:20,531 --> 00:20:22,561
آمل ألا نضطر لذلك 

247
00:20:23,256 --> 00:20:25,776
" إستطعت الوصول لوالد " كارولين 

248
00:20:25,776 --> 00:20:28,903
كان عائد للمنزل لإحضار مستلزمات
تجميل إبنته 

249
00:20:28,903 --> 00:20:30,781
وسوف يقابلنا هنا 

250
00:20:30,781 --> 00:20:33,924
نحاول أخذ عينة حمض نووي
من متعلقات " كارولين " الشخصية 

251
00:20:33,924 --> 00:20:36,916
ومقارنتها بقطعة الدم التي
كانت على درجات غرفة الجلوس 

252
00:20:36,916 --> 00:20:40,404
 بالصدفة إستطعت التحدث لشخص 
" من جامعة غرب " لاس فيغاس

253
00:20:40,404 --> 00:20:43,872
تاد سيدلي " كان تلميذ هناك "
بزميلة غرفة 

254
00:20:43,872 --> 00:20:47,363
الدكتور " روبينز " أخبرني أن الفتى 
ميت لحوالي أسبوعين 

255
00:20:47,363 --> 00:20:52,303
قد أهتم بالتحدث مع الزميل 
لمعرفة لماذا لم يبلغ أحد بفقدانه 

256
00:20:52,303 --> 00:20:53,724
بالطبع 

257
00:20:53,724 --> 00:20:55,101
تأتي معي ؟ -
أجل -

258
00:20:55,101 --> 00:20:57,654
حسناً بالتوفيق -
شكراً لك -

259
00:21:05,277 --> 00:21:08,229
هل أستطيع مساعدتك ؟ -
هذه غرفة " تاد سيدلي " أليس كذلك ؟ -

260
00:21:08,229 --> 00:21:09,190
أجل 

261
00:21:09,190 --> 00:21:11,409
مهما فعله لست متورطاً 

262
00:21:11,409 --> 00:21:13,244
متى آخر مرة رأيته ؟ 

263
00:21:13,625 --> 00:21:15,697
لا أعلم ,, قبل أسابيع 

264
00:21:15,697 --> 00:21:17,650
ولماذا لم تبلغ عن فقدانه ؟ 

265
00:21:18,311 --> 00:21:21,396
تاد " مستجد للعام الثالث " 

266
00:21:21,396 --> 00:21:23,886
أو كما يسميها المكرر الثلاثي 

267
00:21:23,886 --> 00:21:26,230
يختفي لأسابيع أحياناً 

268
00:21:27,524 --> 00:21:30,113
ماذا حدث له ؟ -
لقد قتل -

269
00:21:30,917 --> 00:21:32,190
هل يمكننا الدخول ؟ 

270
00:21:39,838 --> 00:21:43,601
هل كنت صديقاً له ؟ -
ليس تماماً -

271
00:21:44,024 --> 00:21:45,155
لم لا ؟ 

272
00:21:45,558 --> 00:21:46,889
أنا أدرس بكثافة 

273
00:21:46,889 --> 00:21:49,688
عندما يكون " تاد " هنا 
يرتب لطهي الإفطار والغداء والعشاء 

274
00:21:49,688 --> 00:21:51,038
إنه مزعج 

275
00:21:51,038 --> 00:21:54,802
يصخب بالموسيقى .. يدعو أصدقائه
إلى الحفلة 

276
00:21:54,802 --> 00:21:59,021
إنه .. أو كان 
شخص غير مسؤول 

277
00:21:59,021 --> 00:22:00,984
لحسن الحظ لم يعد هنا كثيراً

278
00:22:03,547 --> 00:22:05,452
هل تعرف من قتله ؟ 

279
00:22:05,800 --> 00:22:09,583
الرجل كان شخص مزعج لكن
الجميع هنا يحبه 

280
00:22:10,032 --> 00:22:12,711
والده كان ثري جداً وهو
كان سخي جداً

281
00:22:12,711 --> 00:22:14,033
" كاثرين " 

282
00:22:19,900 --> 00:22:24,374
دون فيتسغيبونز " ورقم هاتفي " -
" والد " كارولين -

283
00:22:24,914 --> 00:22:26,613
ماذا تعرف عن هذا ؟ 

284
00:22:27,777 --> 00:22:29,596
لم ألاحظه 

285
00:22:30,091 --> 00:22:33,079
هل يمكنني أخذه معي ؟ -
خذ ما تريد -

286
00:22:35,400 --> 00:22:40,413
يوجد إشاعة حول المكان أنه
إذا مات زميل غرفتك 

287
00:22:40,413 --> 00:22:43,220
تحصل تلقائياً على معدل 
كامل في الفصل

288
00:22:43,220 --> 00:22:45,843
كل هذا بسبب الضغط الكبير 

289
00:22:46,449 --> 00:22:49,072
من أتحدث معه بهذا ؟ 

290
00:23:41,200 --> 00:23:43,391
تحليل أثر السطح 

291
00:23:43,800 --> 00:23:45,401
أشك أن ذلك سوف يخدمك 

292
00:23:45,401 --> 00:23:48,067
لماذا ؟ -
" بلاستيك البوليإيثلين " -

293
00:23:48,067 --> 00:23:51,287
مركب يستعمل في ملايين المنتجات 

294
00:23:51,287 --> 00:23:53,302
آمل أن هذا ليس كل ما لديك 

295
00:23:54,765 --> 00:23:56,555
لست أفهم 

296
00:23:58,096 --> 00:24:03,073
إذا وجدت الدم في منزل
سيدلي " لماذا ليس في السجن ؟ " 

297
00:24:03,073 --> 00:24:08,696
أعني ألا يمكن على الأقل
حجزه حتى تقرير هل هو لـ " كارولين " أم لا ؟ 

298
00:24:09,328 --> 00:24:11,039
هذا ليس قراري 

299
00:24:11,039 --> 00:24:14,412
النائب العام يشعر أننا بحاجة للمزيد 

300
00:24:16,990 --> 00:24:18,778
هذا قبل عام 

301
00:24:19,343 --> 00:24:23,928
لم يكفي أن عرفت أن
مارتين " يعاشر إبنتي " 

302
00:24:24,679 --> 00:24:27,595
وأنها أختفت في طريقها لمنزله 

303
00:24:29,518 --> 00:24:36,369
آنسة " ويلوز " لقد دفع لها 800 دولار لصورها 
وأخبرها أن لديها عين ثاقبة 

304
00:24:42,808 --> 00:24:45,524
أحضرت لك أدوات الفرشاة والأمشاط 

305
00:24:46,223 --> 00:24:48,509
كل ما وجدته 

306
00:24:51,158 --> 00:24:53,722
هل ستستطيعي أخذ حمض نووي
من هذه الأدوات ؟ 

307
00:24:53,722 --> 00:24:56,356
أجل بالطبع 

308
00:25:04,234 --> 00:25:07,677
أعرف أحد الشرطة يقول أنك
إن لم تجده سريعاً 

309
00:25:07,677 --> 00:25:09,914
فعادةً لا تجده حياً

310
00:25:11,604 --> 00:25:20,990
لكن كل مرة يرن الهاتف 
أو هناك طرق على الباب .. أول فكرة 

311
00:25:21,515 --> 00:25:27,507
" وأول أمل لي .. أنها " كارولين

312
00:25:30,956 --> 00:25:38,880
سيد " فيتسغيبونز " وجدنا إسمك 
ورقمك على مذكرة اللصق 

313
00:25:38,880 --> 00:25:41,715
" في غرفة مهجع " تاد سيدلي

314
00:25:41,715 --> 00:25:44,117
هل يمكنك شرح كيف وصلت إلى هناك ؟ 

315
00:25:45,012 --> 00:25:48,297
في أول تحقيق لكم بإختفائها 

316
00:25:48,297 --> 00:25:54,727
" لم تحصلوا على وصول لمنزل " سيدلي
فإلتمست ذلك الفتى 

317
00:25:54,827 --> 00:26:00,061
إسمع .. ربما أنني لا أحب 
والدي لكنه ليس قاتل 

318
00:26:00,061 --> 00:26:02,901
وإن كنت تظن ذلك أذهب للشرطة -
الشرطة لا تستطيع جلب مذكرة -

319
00:26:02,901 --> 00:26:04,652
" لا أقول أنه يؤذي " كارولين 

320
00:26:04,652 --> 00:26:07,429
لكن هناك شيء في المنزل 
يساعدني على البحث عنها 

321
00:26:07,429 --> 00:26:08,846
أنا آسف حسناً ؟ 

322
00:26:08,846 --> 00:26:12,402
آسف لا أستطيع أن -
ربما تتحدث إليه -

323
00:26:12,402 --> 00:26:14,395
تقنعه بجعلي أنظر للمكان 

324
00:26:14,395 --> 00:26:16,579
إسمع أنا أقابل أبي 
مرةً كل شهر 

325
00:26:17,226 --> 00:26:18,681
عندما آخذ مصروفي

326
00:26:18,681 --> 00:26:20,768
ولن يستمع لي 

327
00:26:20,768 --> 00:26:25,415
حسناً لو غيرت رأيك إتصل بي 

328
00:26:25,415 --> 00:26:26,992
في أي وقت 

329
00:26:29,515 --> 00:26:32,422
لسوء الحظ لم أسمع منه 

330
00:26:37,000 --> 00:26:38,461
" آنسة " ويلوز 

331
00:26:41,231 --> 00:26:44,380
لو أن الدم الذي وجدته
يطابق الحمض النووي لإبنتي 

332
00:26:45,325 --> 00:26:47,815
أخبريني أن الوغد سيدخل السجن 

333
00:26:48,386 --> 00:26:50,505
لبقية حياته 

334
00:26:55,700 --> 00:26:58,204
إذاً الحمض النووي الذي
" إستخرجته من شعر مشط " كارولين 

335
00:26:58,204 --> 00:27:00,428
يتوافق مع الدم الموجود
على الأرضية المبللة 

336
00:27:00,428 --> 00:27:02,251
شكراً لك , أغلقت القضية 

337
00:27:02,260 --> 00:27:04,467
مهلاً دقيقة لقد وجدنا 
فقط قطرة دم واحدة 

338
00:27:04,467 --> 00:27:08,107
لا شك أن محامي " سيدلي " سيجادل 
أن " كارولين " ربما جرحت نفسها 

339
00:27:08,107 --> 00:27:09,865
لقد أعترف أنها كانت في منزله 

340
00:27:09,865 --> 00:27:12,273
هيا لقد رايت كمية الإشعاع
في تلك الأرضية 

341
00:27:12,273 --> 00:27:14,687
لن يستعمل آنية مطهر 
لتنظيف جرح ورقة 

342
00:27:14,687 --> 00:27:18,384
أجل ولا تحصل على إدانة جريمة
من قطرة وحيدة من دم الضحية 

343
00:27:18,384 --> 00:27:20,371
إذاً عليك أن تجدي الجثة 

344
00:27:20,755 --> 00:27:22,520
هذا سيخدم حقاً

345
00:27:30,800 --> 00:27:32,533
آسفة على المقاطعة 

346
00:27:32,533 --> 00:27:36,250
كما الإتفاق شرطة الشوارع
" علمت على بطاقة ضمان " سيدلي 

347
00:27:36,250 --> 00:27:39,810
قبل ساعات شخص إستعمل " آميكس " لشراء 
" وقود في " سفن هيلز 

348
00:27:39,810 --> 00:27:41,275
هل هذا شخص في الحجز ؟ 

349
00:27:41,275 --> 00:27:44,440
لسوء الحظ محصل " غاس آند غو " يبحث
البطاقات يدوياً

350
00:27:44,440 --> 00:27:48,120
وعندما خرج إنذار شركة الضمان 
رجل الشراء ذهب 

351
00:27:48,120 --> 00:27:52,967
لكن المحطة لديها مراقبة كاميرا
ويزعم المحصل أنه يستطيع تحديد هويته 

352
00:27:52,967 --> 00:27:54,097
هل أخبرت " نيك وسارة " ؟ 

353
00:27:54,097 --> 00:27:57,530
نيك " في معمل الصوتيات والمرئيات الآن "
مع شريط الفيديو والمحصل

354
00:27:57,530 --> 00:28:00,401
إذاً عندما يستعمل شخص 
بطاقته المرة القادمة

355
00:28:00,401 --> 00:28:01,697
سوف نحيط به 

356
00:28:03,400 --> 00:28:07,142
هل أنت واثق من تذكر ذلك
الشخص الذي سرق بطاقة " تاد سيدلي " ؟ 

357
00:28:07,142 --> 00:28:08,103
بالتأكيد 

358
00:28:08,103 --> 00:28:11,059
لقد كانت بطاقة بلاتينية وكان فتى صغير 

359
00:28:11,059 --> 00:28:13,402
لم أستطع تأهيله لحمل فيزا 

360
00:28:14,523 --> 00:28:16,261
" غريسوم " قابل " لاري " 

361
00:28:16,261 --> 00:28:18,230
" من محطة " غاس آند غو 

362
00:28:18,230 --> 00:28:20,184
شكراً على مجيئك -
بالطبع -

363
00:28:26,900 --> 00:28:28,097
مهلاً 

364
00:28:29,045 --> 00:28:30,927
أوقف الفيديو 

365
00:28:31,780 --> 00:28:34,557
أتذكر هذا المعطف والشعر الأشقر

366
00:28:34,557 --> 00:28:36,897
وهذه السيارة الجميلة خلفه

367
00:28:37,310 --> 00:28:39,194
الوغد المحظوظ 

368
00:28:39,652 --> 00:28:41,337
أنا أقود " بيويك " 82 

369
00:28:41,587 --> 00:28:43,168
نيك " حاول فك القناع " 

370
00:28:55,759 --> 00:28:57,363
هذا هو 

371
00:28:57,700 --> 00:28:58,946
إنه الرجل 

372
00:29:00,000 --> 00:29:03,134
" هذا " تاد سيدلي -
هذا الإسم على بطاقة الضمان -

373
00:29:04,310 --> 00:29:07,492
هل هذا الفيديو من اليوم ؟ -
أجل حملته بنفسي -

374
00:29:08,075 --> 00:29:10,912
إن كان هذا " تاد سيدلي " فمن
في المشرحة ؟ 

375
00:29:12,000 --> 00:29:14,187
شكراً على مساعدتك -
لا مشكلة -

376
00:29:14,187 --> 00:29:16,523
لقد وضعت الصور والرسومات -
شكراً لك -

377
00:29:17,203 --> 00:29:19,182
ماذا تبحثين عنه بالضبط ؟ 

378
00:29:19,882 --> 00:29:23,918
عندما جئنا للمشهد قبل عام
سيدلي " لم يدخلنا لمنزله " 

379
00:29:23,918 --> 00:29:26,558
أعتقد لأن الجثة ماتزال في الداخل 

380
00:29:26,558 --> 00:29:28,379
كيف يعلم أنكم ستكشفون الرائحة 

381
00:29:28,379 --> 00:29:30,827
مثل القلب المتنبيء

382
00:29:30,827 --> 00:29:31,917
" إدغار آلان بو " 

383
00:29:31,917 --> 00:29:35,890
رجل يرتكب جريمة ويدفن الجثة تحت
الواح أرضية منزله 

384
00:29:37,693 --> 00:29:42,611
كاثرين " علي القول أنا لا أرى " 
شيء مثبت

385
00:29:43,182 --> 00:29:45,129
هل كل الرسومات على نفس
المقياس الرسومي ؟ 

386
00:29:45,129 --> 00:29:47,411
أجل نصف بوصة للقدم 

387
00:29:49,000 --> 00:29:50,080
حسناً 

388
00:29:50,200 --> 00:29:52,191
السقيفة أعلى غرفة الجلوس 

389
00:29:52,400 --> 00:29:54,661
كلها تشارك نفس المدخنة

390
00:29:54,700 --> 00:29:55,767
أجل 

391
00:29:58,560 --> 00:29:59,688
بماذا تفكرين ؟ 

392
00:30:00,992 --> 00:30:06,577
الحائط الشرقي من المنزل 17 قدماً
من المدخنة بغرفة الجلوس 

393
00:30:06,900 --> 00:30:12,613
لكن نفس الحائط الشرقي هو 14 قدم فقط 
من المدخنة في السقيفة 

394
00:30:14,900 --> 00:30:18,120
عندما أخرجت الجثة هل قمت
بتسليك كامل المدخنة ؟ 

395
00:30:18,120 --> 00:30:18,840
كلا 

396
00:30:19,561 --> 00:30:22,586
لقد نزعنا الطوب من الجانب
المواجه للغرب 

397
00:30:27,535 --> 00:30:31,778
لا شك أن شخص وسع الطوب
الخارجي لهذه المدخنة 

398
00:30:31,924 --> 00:30:35,987
هناك شحوم لوني خفيف 
بين الطوب القديم والجديد 

399
00:30:47,904 --> 00:30:50,527
إنه سطحي ليس هناك مساندة خلفية 

400
00:30:52,473 --> 00:30:54,527
هذه واجهة فقط 

401
00:31:02,297 --> 00:31:03,622
" كاثرين " 

402
00:31:05,200 --> 00:31:06,677
لقد وجدناها 

403
00:31:14,532 --> 00:31:16,900
كانت تنزف عندما أحضرت إلى هنا 

404
00:31:18,459 --> 00:31:21,260
مما يعني قلبها ربما كان ينبض

405
00:31:22,442 --> 00:31:26,795
" هذا ليس " القلب المتنبيء
" بل " تابوت أمونتيلادو 

406
00:31:26,900 --> 00:31:29,331
لقد أحكمت في حائط وتركت تموت 

407
00:31:39,268 --> 00:31:40,731
لقد تلقيت ندائك 

408
00:31:40,731 --> 00:31:41,814
هل بقي هنا ؟ 

409
00:31:41,814 --> 00:31:45,144
لقد شرحنا الوضع ويظن أنه مضحك 

410
00:31:46,143 --> 00:31:48,091
" تاد " محقق " كورتيس " 

411
00:31:48,091 --> 00:31:49,649
أسعد برؤيتك بخير 

412
00:31:49,649 --> 00:31:51,099
أجل أنا أيضاً 

413
00:31:51,231 --> 00:31:53,371
قلت أنك أردت التحدث إلي ؟ 

414
00:31:53,371 --> 00:31:56,940
أجل أين كنت في الأسابيع الماضية ؟ 

415
00:31:56,940 --> 00:32:00,114
تايوانا " لوس أنجليس " توقفت "
" قليلاً في " سانتا باربرا

416
00:32:00,114 --> 00:32:01,523
عدت هذا الصباح 

417
00:32:01,523 --> 00:32:05,257
هل تعرف كيف بطاقة عضويتك
وصلت لجيب رجل ميت ؟ 

418
00:32:06,609 --> 00:32:09,355
كلا آسف لم أعلم أنه مفقود 

419
00:32:09,355 --> 00:32:11,986
أنا لست كبيراً في الوزن 

420
00:32:12,413 --> 00:32:13,719
إسمعي 

421
00:32:14,127 --> 00:32:15,397
لقد تأخرت على فيلم 

422
00:32:15,397 --> 00:32:17,284
هل يمكنني الخروج من هنا ؟ -
أجل -

423
00:32:17,672 --> 00:32:19,675
أرغب في أخذ رقم هاتفك 

424
00:32:20,672 --> 00:32:21,899
هل تطلبيني في موعد ؟ 

425
00:32:22,348 --> 00:32:24,961
فقط لو أردت أي سؤال مستقبلي 

426
00:32:27,095 --> 00:32:30,398
كارولين " لم ترحل بأحترام " -
علامات دفاعية ؟ -

427
00:32:31,000 --> 00:32:33,478
عشرة على أعلى الذراع الأيمن 

428
00:32:34,746 --> 00:32:37,069
ثلاثة أخرى على اليسار

429
00:32:37,400 --> 00:32:39,390
والمزيد على راحة اليد

430
00:32:42,715 --> 00:32:45,961
هناك تمزقات على الشفرات
المهبلية وغشاء البكارة 

431
00:32:45,961 --> 00:32:49,576
مضى وقت طويل لتفقد السائل
المنوي لكنها أغتصبت 

432
00:32:49,620 --> 00:32:52,822
وجدنا أحتمال بركة الدم
في غرفة الجلوس 

433
00:32:52,822 --> 00:32:54,990
والمزيد من المؤكدات في السقيفة 

434
00:32:54,990 --> 00:32:56,632
هل هذا يتوافق مع مخرجاتك ؟ 

435
00:32:56,632 --> 00:33:00,413
أجل " كارولين " طعنت أربع مرات 
مرتين في البطن 

436
00:33:00,413 --> 00:33:03,344
واحد في الطحال وواحد في الشريان بين الأضلاع 

437
00:33:03,344 --> 00:33:07,512
لا أعضاء حيوية أخترقت مما 
يعني أنها نزفت للموت البطيء 

438
00:33:07,512 --> 00:33:10,605
ربما طعنت في غرفة الجلوس
ثم نقلت إلى السقيفة 

439
00:33:10,605 --> 00:33:12,675
حيث إستمر نزيفها حتى الموت 

440
00:33:12,675 --> 00:33:15,164
هل رجل المدخنة مازال في أدراجك ؟ 

441
00:33:15,164 --> 00:33:16,651
أجل هناك 

442
00:33:18,078 --> 00:33:19,344
ماذا يجري ؟ 

443
00:33:21,952 --> 00:33:23,851
تاد سيدلي " حي " 

444
00:33:23,851 --> 00:33:28,074
أفترضنا أن هذا الرجل هو " تاد " وفقاً 
لبطاقة عضوية صالة وجدناها في جثته

445
00:33:28,074 --> 00:33:29,828
كنا مخطئين 

446
00:33:30,331 --> 00:33:32,376
هذا الرجل مجهول الآن 

447
00:33:34,036 --> 00:33:35,918
هل يعرف والده ؟ -
ليس بعد -

448
00:33:35,918 --> 00:33:39,105
أنا في طريقي إلى القسم لأقابله
هو ومحاميه 

449
00:33:39,105 --> 00:33:40,658
سأعطيه الأنباء الجيدة 

450
00:33:41,000 --> 00:33:45,442
كما قلت لكم أنا و " كارولين " أصدقاء 

451
00:33:45,778 --> 00:33:50,700
لو إستمر هذا سوف أصدر 
تهمة تحرش بحقك شخصياً 

452
00:33:50,701 --> 00:33:54,834
آنسة " ويلوز " على الهاتف قلت
أن لديك معلومات جديدة تتعلق بإبنه ؟ 

453
00:33:54,834 --> 00:33:55,767
أجل سأصل لذلك 

454
00:33:55,767 --> 00:34:01,100
لكن أولاً أريد أبلاغكم أن جثة 
" كارولين " أستكشفت في سقيفة السيد " سيدلي "

455
00:34:01,120 --> 00:34:01,860
ماذا ؟ 

456
00:34:01,860 --> 00:34:06,221
يؤكد الطبيب الشرعي أنها أغتصبت 
وطعنت ونزفت حتى الموت 

457
00:34:06,221 --> 00:34:08,352
مهلاً هل فتشت المنزل ثانيةً ؟ 

458
00:34:08,352 --> 00:34:11,027
أعتقدت أن حكم المنزل كان نظيفاً 

459
00:34:11,027 --> 00:34:14,386
لقد فتشت المدخنة تحديداً 
في توافق مع المذكرة الأصلية 

460
00:34:14,386 --> 00:34:17,235
والحدود المرافقة لها -
لم أفعلها أقسم لك -

461
00:34:17,235 --> 00:34:19,119
أنت تعيش وحدك 

462
00:34:20,495 --> 00:34:26,631
وليس لديك فكرة كيف
جسدها يحشر خلف طوب سقيفتك ؟ 

463
00:34:28,302 --> 00:34:29,556
هيا 

464
00:34:30,056 --> 00:34:31,010
ماذا حدث ؟ 

465
00:34:31,100 --> 00:34:33,030
هل رفضت كثيراً ؟ 

466
00:34:33,030 --> 00:34:35,607
آنسة " ويلوز " أنت متجاوزة حدك كثيراً 

467
00:34:35,607 --> 00:34:38,026
إذا لم تقتلها أخبرني 

468
00:34:38,026 --> 00:34:41,993
ها هناك أحد آخر لديه وصول لمنزلك ؟ 

469
00:34:42,349 --> 00:34:45,797
من أيضاً قد يغتصب " كارولين " تحت سطحك ؟ 

470
00:34:49,200 --> 00:34:50,289
أنا أعرف ما حدث 

471
00:34:50,289 --> 00:34:51,458
" مارتين " -
لا -

472
00:34:52,077 --> 00:34:55,021
كنت أغطي كثيراً ويجب 
أن أقول الحقيقة 

473
00:34:58,880 --> 00:35:01,626
كنت خارج من المدينة 
وعدت مبكراً

474
00:35:02,040 --> 00:35:03,962
سمعت صوتاً من السقيفة 

475
00:35:04,228 --> 00:35:06,294
أخبرني أنهم يترافقون 

476
00:35:06,294 --> 00:35:07,696
ماذا يجري ؟ -
أبي -

477
00:35:07,696 --> 00:35:11,743
ودخلوا في شجار ثم أغتصبها وقتلها 

478
00:35:12,759 --> 00:35:18,909
كان يجب أن أخبر الشرطة
لكنها كانت ميتة 

479
00:35:19,900 --> 00:35:21,633
إنه إبني 

480
00:35:21,934 --> 00:35:23,933
أردت حمايته 

481
00:35:23,933 --> 00:35:25,826
لم أعرف ماذا أفعل 

482
00:35:28,700 --> 00:35:30,162
الحقير 

483
00:35:35,984 --> 00:35:37,095
إنه يكذب 

484
00:35:37,200 --> 00:35:39,537
هل ستخبرنا ما حدث حقاً ؟ 

485
00:35:39,600 --> 00:35:41,404
لا أعرف ما حدث 

486
00:35:43,771 --> 00:35:47,293
قابلتها مرةً في المنزل 

487
00:35:48,181 --> 00:35:50,906
بعد شهر رأيتها في الأنباء مفقودة 

488
00:35:55,185 --> 00:35:57,700
قد أخبركم بهذا بعد أسبوعين 

489
00:35:58,033 --> 00:36:00,263
لم يدعني أقترب من المنزل 

490
00:36:01,595 --> 00:36:05,402
زعم أنه يدهن المنزل 
ولا يريد أن أتنفس الأبخرة 

491
00:36:11,122 --> 00:36:12,187
لقد قتلها 

492
00:36:13,319 --> 00:36:14,538
أنا واثق من ذلك 

493
00:36:16,960 --> 00:36:18,837
إذا أردت التحدث مع والدك 

494
00:36:18,837 --> 00:36:20,901
أظن أنه الوقت المناسب 

495
00:36:27,000 --> 00:36:28,318
مرحباً أبي 

496
00:36:30,898 --> 00:36:32,381
سمعت كل شيء

497
00:36:32,381 --> 00:36:33,437
" تاد " 

498
00:36:34,900 --> 00:36:38,393
أنت .. ؟ -
أجل لست ميت -

499
00:36:41,200 --> 00:36:42,920
أنت ميت بالنسبة لي 

500
00:36:51,900 --> 00:36:53,140
" هذه " كاثرين 

501
00:36:53,140 --> 00:36:56,970
كاث " عندما تنتهي من القسم "
هلا تأتي لمعمل البصمات ؟ 

502
00:36:56,970 --> 00:36:58,952
هناك شيء عليك رؤيته 

503
00:36:59,100 --> 00:37:00,736
أنا في طريقي 

504
00:37:05,724 --> 00:37:07,127
مرحباً 

505
00:37:07,692 --> 00:37:11,154
" أنا أعرف لماذا المجهول حشر في مدخنة " سيدلي 

506
00:37:11,154 --> 00:37:14,108
عندما كنت مع " ووريك " تعملان على
قضية المفقود 

507
00:37:14,108 --> 00:37:16,918
لم تستطيعوا إحضار مذكرة
و " مارتين " لم يدخلك 

508
00:37:16,918 --> 00:37:17,712
أجل 

509
00:37:17,712 --> 00:37:20,985
دون فيتسغيبونز " حاول سكب وصول "
للمنزل عبر الإبن 

510
00:37:20,985 --> 00:37:22,943
لكن الإبن لم يتعاون 

511
00:37:22,943 --> 00:37:27,051
أظنه علم بأنه لو أصبح
المنزل مسرح جريمة 

512
00:37:27,051 --> 00:37:28,877
المحققين سيصلون إلى هناك 

513
00:37:30,415 --> 00:37:35,439
هذه نظرية منطقية لكن لقتل
شخص ثم حشره في المدخنة 

514
00:37:35,439 --> 00:37:38,537
في أمل الحصول على معلومات
عن الإبنة المفقودة 

515
00:37:40,881 --> 00:37:42,324
أنظري الشاشة 

516
00:37:42,324 --> 00:37:46,559
على اليسار بصمة مجهولة 
رفعتها من غطاء المدخنة 

517
00:37:46,559 --> 00:37:51,331
على اليمين بصمة جزئية رفعتها
" من ملصق ورقة " دون فيتسغيبنوز 

518
00:37:51,331 --> 00:37:53,110
لقد أخذتها من غرفة " تاد " السكنية 

519
00:37:53,110 --> 00:37:58,468
والآن البصمة على الملصق جزئية فقط 
لكنها تطابق بصمة غطاء المدخنة 

520
00:37:58,468 --> 00:38:03,389
" أيضاً وجدت أثر أدلة في السطح " بلاستيك بولي إيثلين 

521
00:38:03,389 --> 00:38:06,821
دون " يعمل في مستشفى " 
" ديزارت بالمز " 

522
00:38:06,821 --> 00:38:08,698
لقد تحدثت بالهاتف مع الإدارة 

523
00:38:08,698 --> 00:38:13,032
أكياس جثث المستشفى مصنوعة من 
" بلاستيك بولي إيثلين " -

524
00:38:13,621 --> 00:38:17,953
دون " لديه وصول لهذه الأكياس " 

525
00:38:36,412 --> 00:38:37,456
هذا صحيح 

526
00:38:38,200 --> 00:38:39,328
جميعها 

527
00:38:40,780 --> 00:38:41,984
هل ستعتقليني ؟ 

528
00:38:41,984 --> 00:38:44,999
لقد أعترفت بجريمة أظنك تعرف الإجابة 

529
00:38:44,999 --> 00:38:46,174
مهلاً 

530
00:38:46,174 --> 00:38:47,711
أنا لم أقتل أحداً 

531
00:38:49,069 --> 00:38:50,724
والجثة في المدخنة ؟ 

532
00:38:54,100 --> 00:38:58,369
أخذت الجثة من المستشفى
من المشرحة 

533
00:38:58,369 --> 00:39:01,133
لقد كان ميتاً ومجهولاً 

534
00:39:01,555 --> 00:39:03,890
حادثة سيارة مسروقة 

535
00:39:03,890 --> 00:39:06,788
إنفجرت السيارة وأحترقت
أكثر من التعرف عليه 

536
00:39:08,054 --> 00:39:13,813
لقد سرقت جثة وتسللت 
لملكية لكن هذا فقط

537
00:39:15,668 --> 00:39:20,693
وهوية " تاد " هل وضعت 
بطاقة الصالة على الجثة ؟

538
00:39:20,693 --> 00:39:22,271
أنت أم أليس كذلك ؟ 

539
00:39:23,541 --> 00:39:24,783
أجل 

540
00:39:27,355 --> 00:39:29,358
لماذا تظنين أنني فعلتها ؟ 

541
00:39:33,153 --> 00:39:37,717
أردت أن يعلم " مارتين " ماذا
يعني أن تخسر طفلاً

542
00:39:44,656 --> 00:39:49,332
عندما كنت في غرفة " تاد " سلبتها 

543
00:39:50,038 --> 00:39:54,751
أحرقت سطح البطاقة كي
يجعلها تشبه المجهول 

544
00:39:56,460 --> 00:40:00,600
لجعل " مارتين " يظن أنه إبنه 

545
00:40:04,371 --> 00:40:08,060
كنت آمل أن تستعيدوا الصورة 

546
00:40:12,710 --> 00:40:13,629
إسمعي 

547
00:40:14,341 --> 00:40:19,699
أتمنى القول أنني آسف
على العناء الذي أوقعتكم به 

548
00:40:19,699 --> 00:40:23,256
أو جرائم الشفقة التي قمت بها 

549
00:40:23,823 --> 00:40:25,623
لكنني لم أؤذي أحداً 

550
00:40:27,356 --> 00:40:30,564
و " مارتين سادلي " في السجن 

551
00:40:32,000 --> 00:40:34,743
وإبنتي تحصل على جنازتها 

552
00:40:38,139 --> 00:40:40,069
وهذا كل ما أردت 

553
00:40:50,363 --> 00:40:51,948
أنا آسفة 

554
00:40:53,422 --> 00:41:00,058
أنا آسفة أننا لم نجد إبنتك
بدون مساعدتك 

