1
00:00:22,374 --> 00:00:23,209
هيا

2
00:00:23,694 --> 00:00:25,200
فقط تخطاه

3
00:00:29,180 --> 00:00:29,768
تحرك

4
00:00:30,479 --> 00:00:32,116
أهدأ وتخطاه

5
00:00:48,935 --> 00:00:49,455
" جيم " 

6
00:00:51,725 --> 00:00:55,770
تلقينا إتصال .. أحتمال جريمة
هل هناك جثة أم لا ؟ 

7
00:00:57,044 --> 00:00:59,707
ذراع ميتة وقعت على 
زجاج سيارة 

8
00:01:00,258 --> 00:01:02,490
وفقاً لكلام السائق لقد 
خرجت من أسفل الحافلة

9
00:01:05,391 --> 00:01:07,869
بحديث عمومي حيث هناك ذراع
هناك جثة 

10
00:01:08,878 --> 00:01:09,938
ما رأيك أن نرى الحافلة ؟ 

11
00:01:10,620 --> 00:01:11,089
قرار جيد 

12
00:01:14,065 --> 00:01:19,330
والآن الركاب كانوا في طريقهم لكنيسة
" القديس " ماثيوس بوتشي 

13
00:01:19,688 --> 00:01:21,690
إنهم من برنامج عمل تسريحي 
" في مؤسسة إصلاحية " نيفادا

14
00:01:22,739 --> 00:01:24,842
حسناً لدي بعض الدم على الإطار

15
00:01:29,262 --> 00:01:31,723
أجل بالتأكيد جريمة 

16
00:01:33,519 --> 00:01:37,574
يبدو أنها أنثى .. قوقازية

17
00:01:38,749 --> 00:01:40,589
مقيدة أسفل العربة ربما 

18
00:01:41,825 --> 00:01:45,651
أخذت جولتها أسفل حافلة
هذه طريقة للهرب من السجن

19
00:01:46,392 --> 00:01:51,730
أجل ومؤكد أن هذا الفتى الكبير
مزق أشلائها عبر الطريق

20
00:01:52,030 --> 00:01:56,035
إذاً الحافلة تسير بسرعة 65 ميل بالساعة 

21
00:01:56,988 --> 00:02:00,249
ما هي المسافة من طرف أنفها إلى
أطراف أصابعها ؟

22
00:02:05,256 --> 00:02:07,258
الحلقة 17 دبل إكس 

23
00:02:41,519 --> 00:02:44,236
يبدو أنها إستعملت أقمشة من
أغطية قطنية بيضاء

24
00:02:45,779 --> 00:02:48,438
أجل تستعمل ما هو متاح
عند هربك من السجن 

25
00:02:53,125 --> 00:02:58,762
كثافة خيوط منخفضة .. معدل قوة النسيج لم
لم بالقوة الكافية لمساندة وزن

26
00:03:05,962 --> 00:03:09,654
طوق عامود الإلتفاف مزقها كالمطاط
المنزوع من إطار

27
00:03:10,016 --> 00:03:12,835
لو إستعملت حبل النايلون 
" ستكون في طريقها إلى " تيوانا 

28
00:03:13,148 --> 00:03:16,594
حسناً سأتصل بفريق المركبات 
وأرسل هذه الحافلة إلى القبو 

29
00:03:17,155 --> 00:03:20,464
بعد ذلك خذ " سارة " وإذهب
للسجن مباشرةً

30
00:03:20,992 --> 00:03:24,379
سوف أشرب على تشكيلة
أشلاء الجسد 

31
00:04:27,058 --> 00:04:28,551
حسناً " ديفد " كل شيء

32
00:04:29,507 --> 00:04:33,034
سوف أوصل القطع للدكتور " روبينز " سوف
يبدأ بتركيبها معاً

33
00:04:54,482 --> 00:04:55,495
" القلعة اللولبية "

34
00:04:56,369 --> 00:05:00,464
أجل عدى أنه لا إنتشار دم
على الجدران والسقف

35
00:05:01,569 --> 00:05:04,601
لدينا سلاح الجريمة .. لقد طعن في صدره 

36
00:05:10,160 --> 00:05:14,646
" ذلك الفتى في تلك الشقة المسمى " آدانتو آدمز 

37
00:05:15,094 --> 00:05:18,588
لم يعيش في تلك الشقة كان زائراً من الخارج 
" لأخيه " زيرو

38
00:05:19,422 --> 00:05:21,342
" زيرو " 

39
00:05:21,712 --> 00:05:23,531
الصفر الآخر .. إنه يعيش هنا 

40
00:05:34,346 --> 00:05:39,595
حسناً مالم ينحني على الصوفا ويحني
صدره على الوسادة 

41
00:05:40,310 --> 00:05:42,553
فبقع الدم هذه غير متوافقة مع الجرح 

42
00:05:44,241 --> 00:05:45,749
بول " هلا تقلبه لنا ؟ " 

43
00:05:55,183 --> 00:05:58,136
أجل طعن في الصدر والظهر 

44
00:06:00,281 --> 00:06:02,568
إذاً أين الأخ الآن ؟ 

45
00:06:03,591 --> 00:06:06,642
لا أعلم أنا لست أمه
أنا مالك المكان 

46
00:06:08,911 --> 00:06:10,877
حسناً إذا رأيته إتصل بي 

47
00:06:11,382 --> 00:06:12,320
حسناً 

48
00:06:15,697 --> 00:06:18,259
عندما أقوم بتركيب أحجية
أحب البدء بالزاوية 

49
00:06:19,425 --> 00:06:24,802
إذا كانت الأحجية جسد فقطعة الركن هي الحوض
نيك " تعرض على الضحية " 

50
00:06:25,084 --> 00:06:29,296
لقد تخلفت عن آخر موعد نوم
سجينة رقم 6920

51
00:06:30,784 --> 00:06:34,377
أنطوانيت ستيلا " عقوبة عامين بسرقة هوية "

52
00:06:36,327 --> 00:06:39,878
إنها تنتظر التسريح الشهر القادم
أظنها كانت مستعجلة 

53
00:06:40,291 --> 00:06:43,083
لم تكن تحاول الهرب لقد قتلت 

54
00:06:45,061 --> 00:06:46,348
لقد شرحت الذراع 

55
00:06:48,700 --> 00:06:53,804
الدم من الشريان العضدي متجلط
وهذا إشارة لقطع بعد الوفاة

56
00:06:55,181 --> 00:06:56,630
هل قررت سبب الوفاة ؟ 

57
00:06:57,570 --> 00:07:02,058
أجل إصابة قرنية الدماغ 

58
00:07:02,256 --> 00:07:08,117
نظراً لضربة حادة .. كسر جمجمة شديد
مضاف إليه ألياف بيضاء صغيرة

59
00:07:08,224 --> 00:07:13,313
نظراً لعمق وموقع الكسر
أعتقد أنها ضربت بالرأس 

60
00:07:13,373 --> 00:07:14,974
بشيء صلب من الداخل وأبيض
ومرن في الخارج

61
00:07:15,339 --> 00:07:16,488
أرغب بنظرة واضحة لهذا الكسر

62
00:07:17,321 --> 00:07:18,340
أجل سأبدأ الحمام 

63
00:07:18,835 --> 00:07:19,585
شيء آخر ؟ 

64
00:07:20,558 --> 00:07:24,185
ربما تريدين تحقق العضد الأيسر

65
00:07:26,532 --> 00:07:27,683
علامة ولادة ؟ 

66
00:07:27,992 --> 00:07:31,800
" مرجع السوابق .. " الشذوذ الجلدي 
ووفقاً لمظهرها لم يكن لديها ذلك 

67
00:07:36,473 --> 00:07:38,263
سآخذ شريحةً إلى قسم الأنسجة 

68
00:07:42,121 --> 00:07:46,137
لقد قمنا بالحظر منذ أن تلقينا الإتصال 
نحن نقوم بتفتيش الغرف ستة مرات يومياً 

69
00:07:46,624 --> 00:07:48,863
كل النزلاء مؤكدون في الساعة 13:00

70
00:07:49,240 --> 00:07:51,555
متى تغادر الحافلة إلى الكنيسة ؟ -
13:30 -

71
00:07:52,830 --> 00:07:55,940
مرحباً أيتها الجميلة لم لا 
تأتي إلى هنا في يوم إجازتك ؟ 

72
00:07:56,539 --> 00:07:57,762
بلا تشنج حنجرة 

73
00:07:58,162 --> 00:08:01,061
أحذري " هاريس " لدي درج
مليء بالأعمال المخالفة بإسمك 

74
00:08:01,088 --> 00:08:02,450
ماذا تنظر إليه ؟ 

75
00:08:06,655 --> 00:08:08,150
ماذا تخبرينا عن الضحية ؟ 

76
00:08:08,339 --> 00:08:10,745
أنطوانيت " كانت شهيرة بين الآخرين " 
لا أعداء معروفين 

77
00:08:11,446 --> 00:08:15,985
هذا سجنها .. " كريستين " هلا
تخرجي .. حضرة الضابط 

78
00:08:23,413 --> 00:08:25,915
متى آخر مرة رأيت الفتاة الصغيرة ؟ 

79
00:08:25,940 --> 00:08:27,349
سوف أحتاج التحقق من جدولي

80
00:08:27,926 --> 00:08:29,017
" لا تصبحي غبية " كريستين 

81
00:08:29,435 --> 00:08:31,150
الفتاة الصغيرة .. هل كان إسم شوارع ؟ 

82
00:08:31,748 --> 00:08:33,666
أجل هذا ما يسميها الجميع
" كريستين " 

83
00:08:35,006 --> 00:08:38,558
لقد رأيتها في الغداء .. وبعد
ساعة ذهبنا إلى الحافلة 

84
00:08:43,613 --> 00:08:46,712
هذه خزانتي لم آخذ شيئاً
من الفتاة 

85
00:08:47,105 --> 00:08:48,526
لم أقل أنك فعلت 

86
00:08:48,866 --> 00:08:51,996
إسمعي .. أنا بالكاد أعرف الفتاة 
لقد بقيت هنا 8 أيام فقط 

87
00:08:53,394 --> 00:08:54,146
8أيام ؟ 

88
00:08:54,580 --> 00:08:58,413
في زنزانتها .. قبل أسابيع وجدتها
تهرب الممنوعات 

89
00:08:59,209 --> 00:09:01,090
كانت فقط عقد فضي

90
00:09:01,616 --> 00:09:06,706
النزلاء يمنع عنهم المجوهرات , لم يكن 
عمل كبير لكنني نقلت مكانها 

91
00:09:07,500 --> 00:09:09,165
مكياج مزيل عرق شامبو 

92
00:09:09,892 --> 00:09:14,347
يسمح للنزلاء زيارة إنتداء مرةً في الشهر
ويجهزون الشراء قبلها بأسبوعين 

93
00:09:14,565 --> 00:09:16,164
هل تسجلين طلبات الشراء ؟

94
00:09:16,567 --> 00:09:21,211
قد أحضر لك قائمة .. وللعلم
" في ولاية " نيفادا 

95
00:09:21,336 --> 00:09:22,851
لم تحدث أية جريمة في
إصلاحيات النساء 

96
00:09:23,509 --> 00:09:24,108
حتى الآن 

97
00:09:30,199 --> 00:09:31,369
ماذا تفعل ؟ 

98
00:09:32,528 --> 00:09:34,360
أستبعدك من الإشتباه 

99
00:09:38,916 --> 00:09:40,038
لا دليل للدم 

100
00:09:40,484 --> 00:09:41,480
كنت سأخبرك بذلك 

101
00:09:42,915 --> 00:09:47,151
هلا تخبرينا أين توقفت الحافلة
قبل أن تترك المكان ؟ 

102
00:09:48,036 --> 00:09:49,362
الحافلة كانت متمركزة هنا 

103
00:09:49,987 --> 00:09:50,807
هل أنت السائق الوحيد ؟ 

104
00:09:51,151 --> 00:09:53,928
فقط الحافلات .. حصلت على الترخيص
الكامل مايو الماضي

105
00:09:57,938 --> 00:10:00,792
ضابط قبل أن تتحرك من هنا
هل تحققت من المركبة ؟ 

106
00:10:00,993 --> 00:10:04,314
آنسة " سايدل " ليس لدي
وقت لأحك ظهري

107
00:10:04,656 --> 00:10:06,958
لم أحصل على ضابط أصغر في
قسمي منذ عامين 

108
00:10:07,724 --> 00:10:12,331
عادةً أعمل في الطريق
عندما تسأل المأمورة فأنا آخذ السجناء في رحلات ميدانية

109
00:10:12,736 --> 00:10:15,813
هل كنت تعرف الضحية .. الفتاة
الصغيرة " آنطوانيت ستيلا " ؟ 

110
00:10:16,239 --> 00:10:19,187
عندما تبدأ تراهم بشر حقيقين
تبدأ بالإهتمام

111
00:10:19,280 --> 00:10:21,744
ثم يعودون إلى قوادهم المهرب
أو صديقهم الحثالة 

112
00:10:21,979 --> 00:10:22,743
هذا منير 

113
00:10:23,229 --> 00:10:23,836
هذا واقع 

114
00:10:24,767 --> 00:10:27,363
لا أثر لصراع ولا أدلة لسحب الجثة 

115
00:10:27,797 --> 00:10:30,799
إذا لم يحدث الهجوم في الزنزانة أو هنا 
ربما حدث في الحافلة 

116
00:10:31,961 --> 00:10:32,962
من يجهز أسطول النقل ؟

117
00:10:33,533 --> 00:10:36,536
أسطول ؟ لدينا ثلاثة حافلات قديمة 
السجناء يقومون بكل العمل 

118
00:10:37,355 --> 00:10:39,685
تسمح للسجناء تفتيش مركبات السجن ؟ 

119
00:10:40,125 --> 00:10:44,947
أجل وفي السبت أحضر سيارتي
خوانيتا " تغسلها " 

120
00:10:45,860 --> 00:10:51,527
أليس كذلك " خوانا " ؟ علي أن أتلقى
شيئاً إضافةً للـ 11.65 في الساعة 

121
00:10:52,375 --> 00:10:57,348
إسمع نحن في منتصف الصحراء 
نحن نبعد 100 ميل عن أي مكان 

122
00:10:57,435 --> 00:10:58,528
هل البوابة دائماً مقفلة ؟ 

123
00:10:58,902 --> 00:11:01,538
لا أظن شخصاً سوف يفك أسلاك
الحافلة ويهرب من هنا 

124
00:11:01,834 --> 00:11:06,465
أجل .. إذاً في المجمل أي شخص 
من نزلاء السجن قد يدخل الساحة

125
00:11:06,552 --> 00:11:07,695
ويصعد الحافلة ولا أحد يخيفه ؟ 

126
00:11:08,219 --> 00:11:08,739
أجل

127
00:12:31,492 --> 00:12:33,988
لقد تلقيت إتصال من العمل يطلب
مني المجيء إلى هنا فوراً ولم أجده 

128
00:12:34,186 --> 00:12:35,992
محقق لقد تلقيت ندائك

129
00:12:36,258 --> 00:12:40,584
لقد مشطنا المنطقة عندما
" لم يحضر السيد " ساميول 

130
00:12:40,738 --> 00:12:42,405
يقول أنه مسؤول المستأجرين
ولديه أسئلة 

131
00:12:42,623 --> 00:12:43,410
وأنا كذلك 

132
00:12:45,278 --> 00:12:48,051
سيد " ساميول " أنا " ووريك براون " من
المعمل الجنائي

133
00:12:48,158 --> 00:12:53,089
ماذا حدث لـ " زيرو " ؟ هذا الشريط يحجز الباب
إنهم لا يدخلوني 

134
00:12:53,164 --> 00:12:55,583
لقد قتل أخيه -
" آدانتو " -

135
00:12:55,761 --> 00:12:57,465
هل تعرفه ؟ 

136
00:12:57,543 --> 00:12:59,137
أجل عرفتهم منذ كانوا صغاراً 

137
00:13:00,333 --> 00:13:02,426
" فرانك " -
" زيرو " -

138
00:13:03,509 --> 00:13:08,230
أنا آسف 

139
00:13:30,013 --> 00:13:30,651
إمتصاص 

140
00:13:33,901 --> 00:13:34,498
دم ؟ 

141
00:13:35,113 --> 00:13:36,565
أجل وهو أكثر من جرح ورق 

142
00:13:37,648 --> 00:13:38,692
سوف أمسحه للحمض النووي 

143
00:13:50,777 --> 00:13:52,562
إضائة فسفورية .. أبيض مزرق

144
00:14:08,567 --> 00:14:11,125
حمض الفوسفات " إيجابي " 

145
00:14:12,241 --> 00:14:14,585
ماذا يفعل السائل المنوي في
خلفية حافلة سجن نسائي ؟ 

146
00:14:21,834 --> 00:14:24,276
لا عليك " زيرو " فقط أجب الأسئلة 

147
00:14:28,703 --> 00:14:31,601
قلت أنني آسف لأنه لا يفترض
أن أخرج بنفسي 

148
00:14:32,389 --> 00:14:33,399
وأين خرجت ؟ 

149
00:14:36,674 --> 00:14:41,671
عدت للمنزل من المدرسة الخاصة
حيث وجدت " ديدانتو " في المطبخ

150
00:14:43,874 --> 00:14:44,682
أنا أحبك 

151
00:14:50,184 --> 00:14:51,599
متى آخر مرة تحدثت مع أخيك ؟ 

152
00:14:56,815 --> 00:14:58,020
قبل المدرسة 

153
00:14:58,711 --> 00:15:01,202
ما سأخبرك به لن تخبر أحدا

154
00:15:01,705 --> 00:15:05,640
كلا لن أفعل .. أقسم بشرف الكشافة 

155
00:15:06,285 --> 00:15:08,423
سوف نصبح أثرياء كما تحدثنا دائماً 

156
00:15:12,995 --> 00:15:16,099
أنا أحبك -
أحبك أيضاً -

157
00:15:17,053 --> 00:15:21,472
قال أنه سيشتري لي سيارة
لامعة جديدة وسائق 

158
00:15:21,565 --> 00:15:22,894
يأخذني لأي مكان أريده 

159
00:15:25,963 --> 00:15:29,485
قال أننا سنصبح أثرياء 

160
00:15:37,588 --> 00:15:41,039
خوانيتا " المكلفة بأعمال الحافلة "
أنا واثقة أنها ستسعد بإجابة أسئلتك

161
00:15:43,270 --> 00:15:49,097
هل تتذكرين آخر مرة غسلت 
داخل الحافلة ؟

162
00:15:49,388 --> 00:15:53,536
يوم أمس .. قبل ساعات من الذهاب لتسريح العمل
لو أن هناك شيء مفقود فليس أنا 

163
00:15:53,906 --> 00:15:55,469
تحققوا من خزانتي 

164
00:15:55,845 --> 00:15:58,958
هل لاحظت شيء غريب في
خلفية الحافلة ؟ 

165
00:16:00,095 --> 00:16:00,847
مثل ماذا ؟ 

166
00:16:01,675 --> 00:16:06,875
دم أو سائل منوي -
لم أرى دم -

167
00:16:07,274 --> 00:16:08,147
ماذا عن السائل المنوي ؟ 

168
00:16:08,682 --> 00:16:10,840
أليسوا يفعلونها في الخلف
في العالم الحر ؟ 

169
00:16:12,171 --> 00:16:18,864
أجل لكن أشك أن الزيارات الزوجية
مسموحة في حافلة السجن 

170
00:16:19,298 --> 00:16:21,286
الزيارات الزوجية لا تسمح في أي مكن

171
00:16:21,506 --> 00:16:23,716
نقابة الحقوق المدنية كانت ستطرح قضية 

172
00:16:30,693 --> 00:16:34,520
الرجال الوحيدين المصرح
بهم في هذا المبنى هم ضباط الإصلاحية 

173
00:16:35,131 --> 00:16:39,085
إنها جريمة من الدرجة الرابعة ممارسة
ضابط الجنس مع نزيلة أخرى 

174
00:16:41,532 --> 00:16:46,044
الكثير من الأمور مخالفات ومازال الناس يفعلونها
وإلا سنكون أنا وأنت خارج العمل 

175
00:16:49,359 --> 00:16:53,198
الألياف البيضاء من جرح الرأس
قادمة مباشرةً من أي سوق بيع 

176
00:16:53,302 --> 00:16:56,578
نسبة 78 بالمئة قطن و 14 بوليستر 
و 7 بالمئة لاصق نايلوني

177
00:16:57,490 --> 00:17:01,000
يبدو أننا نبحث عن زوج قاتل
من الثياب الداخلية البيضاء

178
00:17:01,289 --> 00:17:07,635
أجل أو حمالة صدر أو جوارب , تغير لون الجلد
هو التحدي الحقيقي

179
00:17:08,736 --> 00:17:11,610
على أعلى الذراع .. يبدو علامة ولادة 

180
00:17:11,860 --> 00:17:14,153
أجل عينة الجلد مفترض أن
ترسل إلى قسم الأنسجة 

181
00:17:14,259 --> 00:17:15,329
أجل لقد أعادوها لي

182
00:17:15,575 --> 00:17:19,803
التلون كان علامة شوائب
" كلاليب ألمونيوم من حمض الكرمانيك "

183
00:17:21,218 --> 00:17:23,526
آلمونيوم " .. ؟ "
لم أسمع هذه الكلمة من قبل 

184
00:17:24,189 --> 00:17:25,176
إنها صبغة قرمزية

185
00:17:25,848 --> 00:17:26,371
ماذا ؟ 

186
00:17:26,656 --> 00:17:30,079
القرمزي .. حشرات الحراشف يوجد
هذا الحمض على أعضائهم التناسلية 

187
00:17:30,629 --> 00:17:33,081
إنها مريرة لإبعاد المفترسين 

188
00:17:33,661 --> 00:17:35,533
مثل صبغة منيت بها لعصور

189
00:17:36,016 --> 00:17:38,131
منذ متى أصبحت خبيرة حشرات ؟ 

190
00:17:38,286 --> 00:17:41,163
مفكرات علم الحشرات .. منذ أعطيتها
ليس الكريسماس الماضي

191
00:17:41,578 --> 00:17:42,559
أقرأها عندما لا أستطيع النوم 

192
00:17:43,854 --> 00:17:46,867
غريب .. لم أحصل على هدية
 كريسماس من " غريسوم " هل .. ؟ 

193
00:17:47,053 --> 00:17:53,053
كلا , إذاً يفرض أنها وشمت في السجن
كيف وصلت إلى الحشرات ؟ 

194
00:17:53,637 --> 00:17:59,102
حسناً خنفسائة القرمزي تتغذى على نبات الخس
ربما تنمو بشكل واسع في محيط السجن

195
00:18:00,082 --> 00:18:04,546
ربما الفتاة الصغيرة سحقت بعض الحشرات
وإستعملت الحمض القرمزي لوشم نفسها 

196
00:18:05,734 --> 00:18:07,200
هل لديك صورة للوشم ؟ 

197
00:18:07,519 --> 00:18:07,942
أجل 

198
00:18:15,646 --> 00:18:19,210
يبدو نصف قمر .. لقب عصابة ربما 

199
00:18:19,886 --> 00:18:24,985
كل مرأة تعرف ما هذا 
إنه قلب .. حسناً نصف قلب 

200
00:18:27,913 --> 00:18:31,378
أجل , أين النصف الآخر ؟ 

201
00:18:37,560 --> 00:18:41,684
سيد " ساميول " لقد وجدنا بصماتك على
" السكينة التي قتلت " آدانتو آدمز 

202
00:18:41,921 --> 00:18:43,982
" إنتظر هنا أنا لم أطعن " آدانتو 

203
00:18:45,408 --> 00:18:48,098
" يا إلهي " زيرو 

204
00:18:50,488 --> 00:18:54,826
لكنك لم تتصل بالطوارئ أو 
الشرطة , لقد ذهبت فقط 

205
00:18:55,108 --> 00:18:56,166
هذه جناية 

206
00:18:56,433 --> 00:19:01,007
لقد كنت قلق على " زيرو " إنه
طفل في التاسعة في جسد رجل 

207
00:19:01,728 --> 00:19:02,787
لم أعلم إن كان فعلها 

208
00:19:03,117 --> 00:19:06,936
زيرو " مثل إبن لي .. لقد كنت "
وصياً عليه منذ عمر 14 عاماً

209
00:19:07,597 --> 00:19:09,963
الجميع كان يسخر منه
ويسميه الصفر

210
00:19:10,026 --> 00:19:13,108
قلت لهم أن المميزون يحصلون على ألقاب 

211
00:19:13,609 --> 00:19:14,504
أين والديه الآن ؟ 

212
00:19:15,337 --> 00:19:21,975
لقد توفيا , تركا إرث صغير للفتيان 
و " زيرو " لم ينفق الكثير

213
00:19:22,350 --> 00:19:30,567
حسناً سوف أسئل ثانيةً , لقد 
وجدت جثة ثم ذهبت للعمل ؟ 

214
00:19:30,850 --> 00:19:32,133
كنت أريد الوقت للتفكير 

215
00:19:32,868 --> 00:19:34,332
سوف تحصل على الكثير منه الآن 

216
00:19:34,916 --> 00:19:37,622
24ساعة في زنزانة التوقيف 
هيا بنا 

217
00:19:38,173 --> 00:19:42,963
هذا الخدش غريب , أنظر إلى جرح الصدر 
لا إنحراف أيمن أو أيسر

218
00:19:43,668 --> 00:19:46,036
لا أعلى ولا أسفل .. دخول مباشر
خروج مباشر

219
00:19:47,627 --> 00:19:51,117
مسرح الجريمة يقترح أنه كان يتنقل حو شقته 
عند طعنه 

220
00:19:51,450 --> 00:19:53,100
لذا الدخول والخروج المباشر
لا يبدو محتمل

221
00:19:53,782 --> 00:19:56,329
حسناً مرة واحد مجرد شذوذ
لكن خمس مرات ؟ 

222
00:19:57,598 --> 00:20:00,885
كل الجروح الأربعة الخلفية
متجلطة ومتوازية

223
00:20:01,968 --> 00:20:05,517
وجرح الصدر بنفس المسافة من تاج الرأس
كما الأربعة الأخرى 

224
00:20:06,225 --> 00:20:07,268
ماذا عن الجروح الدفاعية ؟ 

225
00:20:07,873 --> 00:20:08,719
ليس هناك 

226
00:20:10,818 --> 00:20:15,058
حسناً إذاً كان يركض في الشقة
محاولاً الهرب من المهاجم 

227
00:20:15,143 --> 00:20:16,430
ولم يتكبد أي شروخ أو جروح ؟ 

228
00:20:16,570 --> 00:20:17,030
لا 

229
00:20:20,004 --> 00:20:20,828
ماذا أيضاً ؟ 

230
00:20:21,169 --> 00:20:22,809
وجدت هذا في معدته 

231
00:20:22,959 --> 00:20:24,596
مثل لفافة ورق بنوع ما 

232
00:20:27,681 --> 00:20:28,563
ربما خريطة كنز 

233
00:20:31,289 --> 00:20:36,763
تظن الرجل الغير مهتم بالكوليسترول
يأكل الطعام الدهني

234
00:20:37,241 --> 00:20:44,611
الورقة محفوظة جيداً
ومعظم الحبر ممسوح 

235
00:20:44,723 --> 00:20:47,471
مهلاً يوجد شيء على الركن 

236
00:20:53,571 --> 00:20:55,259
" ساعدني بوضعها " ووريك 

237
00:21:11,311 --> 00:21:22,536
" ذا بالم "
أنا أعرف ما هذا إنه إيصال علامة دخول

238
00:21:25,590 --> 00:21:26,563
بعشرة آلاف ؟

239
00:21:29,684 --> 00:21:33,970
أجل هذا هو " آدانتو آدمز " قال 
أنه يريد لعب " بي جي " في منطقة لا حدود

240
00:21:35,090 --> 00:21:37,883
فقمت بالتحدد من حدوده الإئتمانية
وكان مؤهل لـ 10 آلاف 

241
00:21:38,777 --> 00:21:39,271
شكراً لك 

242
00:21:39,561 --> 00:21:40,184
فقمت بتسجيله 

243
00:21:40,914 --> 00:21:42,463
هل كان لديه نظام ما ؟ 

244
00:21:42,579 --> 00:21:45,379
كل منهم له نظام .. هذا من نوع مضاعفة الرهان الصغير
يراهن بـ 100 يخسر فيراهن بـ 200 فيخسر

245
00:21:45,486 --> 00:21:49,592
ثم 400 فيخسر , يضاعفها حتى يكسب 

246
00:21:57,089 --> 00:21:59,941
أليس لديك شيء أكثر من 20 ؟ 

247
00:22:02,221 --> 00:22:06,139
أمر وحيد بشأن الأنظمة بهذه المدينة
إن كان لديك فنحن نريدك هنا 

248
00:22:06,530 --> 00:22:07,796
هلا تعطني نسخة للقطات ؟ 

249
00:22:08,833 --> 00:22:12,477
إسمع أنت تبدو مألوفاً لقد 
رأيتك من قبل هل كنت هنا ؟ 

250
00:22:13,594 --> 00:22:16,538
ربما في أحدى القضايا .. ماذا عن اللقطات ؟ 

251
00:22:18,460 --> 00:22:20,018
تلقيت ندائك ما الأمر ؟ 

252
00:22:21,213 --> 00:22:25,574
المأمورة أرسلت فاكس أوامر شراء 
المندوبين لقد إشترت علبة عشرين قطعة

253
00:22:25,658 --> 00:22:30,320
السدادات القطنية للدورة شهرياً بشكل منتظم
لقد تحققت عدة أشهر

254
00:22:32,293 --> 00:22:34,637
بماذا تفكرين ؟ ألن تحتاج الكثير
لمدة تسعة أشهر ؟ 

255
00:22:34,961 --> 00:22:38,356
أظن الفتاة الصغيرة لديها طفل

256
00:22:44,252 --> 00:22:48,382
الجمجمة غير جاهزة بعد 
الإنزيمات ماتزال تلتهم البروتينات

257
00:22:49,026 --> 00:22:52,588
هل قمت بأي ظرف بفحص
حمل على الفتاة الصغيرة ؟ 

258
00:22:53,692 --> 00:22:56,738
أعتقدت أنها حبيسة لـ 23 شهراً

259
00:22:57,516 --> 00:22:58,183
لقد كانت كذلك 

260
00:23:09,332 --> 00:23:12,256
البول خارج 

261
00:23:14,338 --> 00:23:14,896
حسناً 

262
00:23:19,376 --> 00:23:20,855
فحص حمل منزلي ؟ 

263
00:23:21,178 --> 00:23:25,664
أرخص عشر مرات من الماركة التي تباع 
في شركتنا الطبية وبنفس الدقة 

264
00:23:26,406 --> 00:23:31,858
عين على الخط السفلي
أنا أجد ذلك 

265
00:23:32,325 --> 00:23:32,935
مثيراً 

266
00:23:33,799 --> 00:23:36,275
حكيماً , لكنها محاولة جيدة 

267
00:23:37,880 --> 00:23:41,608
أجل علامة موجب
تعلمين ما يعني هذا 

268
00:23:43,120 --> 00:23:44,044
من هو والدك ؟ 

269
00:23:48,884 --> 00:23:49,442
" آرتشي " 

270
00:23:50,020 --> 00:23:52,648
" وجدت الأشرطة الأمنية لشقيق " زيرو 

271
00:23:53,178 --> 00:23:59,764
شغلها .. والآن وفقاً لما يقوله مدير الصالة
الفتى كان يلعب بنظام المضاعفة 

272
00:24:00,306 --> 00:24:02,975
ما أريد معرفته كم جولة يخسر بها ؟

273
00:24:03,412 --> 00:24:04,018
لنعرف ذلك 

274
00:24:09,838 --> 00:24:11,737
أول جولة مئة ويخسر

275
00:24:13,787 --> 00:24:17,106
الثانية مئتين ويخسر 

276
00:24:18,689 --> 00:24:21,802
الثالثة أربعمئة ويخسر 

277
00:24:23,507 --> 00:24:27,572
الرابعة ثمانمئة .. إذاً يضاعف كل رهان 

278
00:24:28,312 --> 00:24:30,261
أجل هذا نظام المضاعفة الشهير

279
00:24:35,698 --> 00:24:36,605
إرجع للخلف 

280
00:24:39,920 --> 00:24:40,834
يبدو أنه مستعد تماماً

281
00:24:42,269 --> 00:24:43,935
الرهان العاشر 51,200 دولار

282
00:24:48,503 --> 00:24:50,084
آدانتوا " لديه 20 رقاقة والرصيد المدين " 

283
00:24:50,432 --> 00:24:54,914
وهي ترفع إثنان , وإثنان
آخران هذه أربعة 

284
00:24:56,188 --> 00:25:05,570
إثنان ثلاثة إثنان هذه أحد عشر
القص القص القص القص .. 15 .. 6

285
00:25:07,908 --> 00:25:11,167
البطاقات العشر على الرهان 21
ما أحتمالات هذا ؟ 

286
00:25:11,931 --> 00:25:15,548
الرقم القياسي عند الرهان العاشر 
كان في عام 1978

287
00:25:17,559 --> 00:25:23,515
إذاً يخسر 102.300 دولار في عشر توزيعات
لماذا دين 10 آلاف ؟ 

288
00:25:26,100 --> 00:25:27,540
حاول العودة إلى 102 

289
00:25:40,872 --> 00:25:41,495
لقد خسر كل شيء

290
00:25:48,632 --> 00:25:49,819
لقد إبتلع الخسارة

291
00:25:53,874 --> 00:25:59,896
جميع الضباط 
برجاء التسجل عند رقيب المكتب

292
00:25:59,757 --> 00:26:03,437
آنسة " ويلوز " ضابطي المسؤول
على المستوى الثالث للإنضباط 

293
00:26:04,062 --> 00:26:07,915
لن أخضعه لصف تحديد الشهود والحمض النووي 
هذا ليس أكثر من ملاحقة أشباح 

294
00:26:08,229 --> 00:26:13,203
لدينا سبب محتمل للأعتقاد أن الضابط 
مرتبط بالفتاة الصغيرة 

295
00:26:13,360 --> 00:26:17,314
مرتبط بجعلها حامل ربما
لكن هذا بعيد عن الجريمة 

296
00:26:17,761 --> 00:26:21,820
رغم ذلك كما أشرت له
الجنس مع النزلاء جريمة 

297
00:26:22,536 --> 00:26:24,575
وهذا أساس مذكرتي 

298
00:26:30,499 --> 00:26:32,966
حسناً أيها السادة هلا تعطوني إنتباهكم ؟ 

299
00:26:34,084 --> 00:26:39,447
مرحباً لقد قمت ببعض البحث 
ورقة السحب لوصي حساب " زيرو آدمز " يوم الجريمة

300
00:26:40,004 --> 00:26:40,465
كم الثمن ؟ 

301
00:26:40,668 --> 00:26:42,116
كل منها 102 ألف دولار

302
00:26:42,293 --> 00:26:43,299
من الشهود الموقعين ؟ 

303
00:26:43,406 --> 00:26:45,325
" زيرو آدمز " وفرانك ساميول " 

304
00:26:45,088 --> 00:26:52,578
هذا ليس توقيعي إنه حساب " زيرو " وأنا الوصي
لكنني لم أوقع هذا

305
00:26:54,217 --> 00:26:56,700
آدانتو " ذلك الحقير " 

306
00:26:57,337 --> 00:26:58,784
ماذا ؟ هل علمت بهذا ؟ 

307
00:26:59,268 --> 00:27:01,764
بشكل غير مباشر .. لقد قمنا بذلك 

308
00:27:02,582 --> 00:27:06,571
سأخبرك بشيء أنت دنيء كل ما أسمعه منك 
هو كم تفسده من مال في التجارة اليومية 

309
00:27:06,676 --> 00:27:09,736
والآن تضع يدك على مدخرات حياة أخيك ؟ 
إنسى الأمر 

310
00:27:09,866 --> 00:27:12,973
ألا ترى ؟ أنا بارع في لعب " بلاك جاك " ولا 
يمكن أن نخسر 

311
00:27:13,085 --> 00:27:14,620
ليس هناك لاعب بارع

312
00:27:14,769 --> 00:27:22,408
سوف أحتاج عينةً من خط يدك
" وكذلك من " زيرو 

313
00:27:24,833 --> 00:27:25,651
فقط أنسخ هذا ؟ 

314
00:27:25,833 --> 00:27:26,149
أجل 

315
00:27:45,502 --> 00:27:52,041
أحرف " لندن " هي أختبار الخط المفضل لدي 
الفقرة بها كل حرف كبير أبجدي 

316
00:27:52,147 --> 00:27:54,098
وكذلك الأرقام من 1 إلى تسعة 

317
00:27:54,530 --> 00:27:55,734
فقط أخبرني أنه يكذب 

318
00:27:55,967 --> 00:28:01,483
حسناً " زيرو " لا يكذب 
توقيعه أصلي والدليل بحرف زي 

319
00:28:03,012 --> 00:28:07,617
حسناً أنظر لحرف إف من ورقة 
" سحب " فرانك ساميول

320
00:28:09,318 --> 00:28:13,119
والآن أنظر للحرف إف من أحرف 
 لندن  " مختلفة "

321
00:28:14,629 --> 00:28:24,458
" وكذلك حرف إس في " ساميول 
 وفي " سويسرا " ومرةً أخرى هذا بعيد جداً

322
00:28:25,213 --> 00:28:28,278
أكره أن أملي عليك عملك
لكن أظن الوصي يقول الحقيقة 

323
00:28:29,299 --> 00:28:31,664
ومما أرى " زيرو " لم يزيف ذلك 

324
00:28:32,531 --> 00:28:34,166
إذاً من فعل ؟ " آدانتو " ؟ 

325
00:28:35,583 --> 00:28:37,210
بدون عينة لا أستطيع القول لك 

326
00:28:39,788 --> 00:28:40,484
إبدأ التحدث 

327
00:28:41,225 --> 00:28:44,716
الدم الذي وجدته " سارة ونيك " بخلفية
الحافلة متوافق مع الضحية

328
00:28:45,585 --> 00:28:46,277
لست متفاجئة 

329
00:28:47,280 --> 00:28:50,424
السائل المنوي الموجودة في خلفية
الحافلة يطابق الحمض النووي للسائق 

330
00:28:50,804 --> 00:28:51,975
أيضاً لست متفاجئة 

331
00:28:52,519 --> 00:28:58,587
جربي هذا , الحمض النووي للسائق
به 13 أليلة جينية متشابهة مع جنين الضحية الغير مولود

332
00:29:05,692 --> 00:29:06,520
لا أصدقك 

333
00:29:07,146 --> 00:29:13,365
كانت حامل , 12 أسبوع وأنت الأب 
محاميك راجع ملف قضيتك

334
00:29:15,003 --> 00:29:15,707
إنه هناك 

335
00:29:19,438 --> 00:29:25,884
عندما قال أنه يتوقع شيئاً فوق أجرك 11,65 في الساعة 
أعتقدت أنه يتحدث عن غسيل سيارات مجانية

336
00:29:26,401 --> 00:29:30,626
ليس هناك دليل على أغتصاب قبل
أو بعد الوفاة وسوف يزعم أنه بالرضى 

337
00:29:30,773 --> 00:29:32,883
يظل أغتصاباً .. تحت قانون السلطة 

338
00:29:33,623 --> 00:29:37,496
لقد أقسمت أنها لا تنجب الأطفال
الكثير من الإلتوائات في معلاق الثياب 

339
00:29:39,843 --> 00:29:40,318
إنها كلماتها 

340
00:29:41,795 --> 00:29:51,113
أجل أظنك أنك غضبت وكسرت أنفها 
هذا تغيير في ديناميكية الطاقة 

341
00:29:51,506 --> 00:29:55,460
إذا تحدثت مع المأمورة سوف
يخفض من ضابط إلى سجين 

342
00:29:56,167 --> 00:29:57,536
هذه جريمة 

343
00:29:58,588 --> 00:30:00,152
أقسم لك ليس لدي فكرة 

344
00:30:00,380 --> 00:30:05,528
داغ " دعني أتولى هذا , لو أن المحامي "
لديه أدلة أصلية في قضية جريمة فسوف يتهم

345
00:30:05,716 --> 00:30:09,185
موكلك تم إتهامه بجريمة , المحامي العام
لديه كل الوقت الكافي

346
00:30:09,554 --> 00:30:11,757
إسمعي لا أستطيع مقاومة الأدلة 

347
00:30:11,892 --> 00:30:12,676
داغ " هلا تهدأ ؟ " 

348
00:30:12,833 --> 00:30:16,149
إسمع لقد جعلتها حامل أنا أعترف
سوف أقضي عقوبتي 

349
00:30:17,408 --> 00:30:19,544
لكنك لن تثبتي أنني قتلتها
لأنني لم أفعل 

350
00:30:27,124 --> 00:30:28,689
كيف حال مقبض السكينة ؟ 

351
00:30:28,987 --> 00:30:35,184
توليت أمره .. القطع القتي قصها " غريسوم " هي
" طلاء منزلي جلدي مع " ديوكسيد التايتانيوم

352
00:30:35,863 --> 00:30:36,986
هذا متوهج أليس كذلك ؟ 

353
00:30:38,277 --> 00:30:39,623
ماذا يفعل طلاء متوهج على سكينة الضحية ؟

354
00:30:39,902 --> 00:30:45,908
عام 1984 طلب " ويليام بورغستور " والده " بنيون " أن 
يأتي إلى صالته الكازينو ويراهن بمليون دولار بدورة ربح واحدة  

355
00:30:46,851 --> 00:30:53,448
في ذلك النوفمبر ملأ حقيبةً بمليون دولار
عند خط ممنوع العبور .. وخرج بسبعة عند التوزيع

356
00:30:53,593 --> 00:30:54,060
فاشل

357
00:30:54,897 --> 00:30:56,863
بعد ذلك قتل نفسه 

358
00:30:58,206 --> 00:30:58,877
ما الذي تصل إليه ؟ 

359
00:30:59,301 --> 00:31:04,103
إذا لم تكن حصلت الجروح بسكينة مقبض
ربما السكينة لم تستعمل يدوياً

360
00:31:04,597 --> 00:31:05,882
فكيف تطعن رجلاً ؟ 

361
00:31:06,301 --> 00:31:10,592
لنضع الأدلة جانباً للحظة
ماذا كانت حالة " آدانتو " العقلية ؟ 

362
00:31:11,585 --> 00:31:12,686
لديك بعض الكبوات السيئة

363
00:31:13,562 --> 00:31:18,678
رجل يأتي إلى المدينة ويقنع أخيه
بالإستثمار في نظام المضاعفة الثنائي

364
00:31:19,845 --> 00:31:25,938
وإنتهى بخسارة مدخرات حياته ورقم 21 على البطاقة العاشرة 
بعبارة أخرى : مستميت 

365
00:31:26,728 --> 00:31:28,418
إذاً ضع هذا في سياق الأدلة

366
00:31:34,412 --> 00:31:34,841
" كريغ " 

367
00:31:35,755 --> 00:31:39,942
هل تظنين خلال الجلد تصمد 
على طريق الصحراء 50 ميلاً ؟ 

368
00:31:40,394 --> 00:31:41,368
هذا ما سألتك 

369
00:31:42,142 --> 00:31:46,009
لقد حللت كل ألياف خيوط 
من مفروشات الحافلة , صفر 

370
00:31:46,365 --> 00:31:48,878
لكنني رجل يحب سد الثغرات 

371
00:31:49,098 --> 00:31:52,163
فطلبت من الدكتور " روبنز " إرسال القصاصات 
المقيدة في أشلاء الجثة 

372
00:31:52,848 --> 00:31:56,409
وعندها وجدتها .. أنسجة باطنية
حديثة متآكلة

373
00:32:01,260 --> 00:32:05,096
إذاً لو أن الحمض النووي للأنسجة الباطنية
طابق سائق الحافلة ستغلق القضية

374
00:32:05,344 --> 00:32:07,326
بمشكلة واحدة .. الإكس المزدوج
يخرج للشاشة 

375
00:32:08,604 --> 00:32:12,393
حمض نووي أنثوي ؟ 
أظننا نبحث عن سجينة إذاً 

376
00:32:13,042 --> 00:32:13,870
أو طاقم عاملات 

377
00:32:14,510 --> 00:32:15,811
عذراً هل أقاطعكم ؟ 

378
00:32:16,089 --> 00:32:18,841
ليس إن كانت جمجمة الضحية
بهذا المغلف

379
00:32:20,862 --> 00:32:24,436
للأسف , الفتى المسكين 
" أنا أعرفه " هوريشيو 

380
00:32:27,175 --> 00:32:29,788
عظم مؤخرة الرأس يحفظ شكل 
سلاح الجريمة 

381
00:32:46,126 --> 00:32:46,781
الإستماتة 

382
00:33:30,275 --> 00:33:31,393
لا مجال لأن نخسر

383
00:33:34,103 --> 00:33:34,503
" هذه " فيغاس 

384
00:33:34,793 --> 00:33:35,432
أي شيء قد يحدث 

385
00:33:54,662 --> 00:33:56,362
وجدت طريقةً لكسب المال 

386
00:33:57,414 --> 00:34:02,219
سوف نصبح أثرياء كما تحدثنا
دائماً .. أنا أحبك 

387
00:34:03,749 --> 00:34:04,577
أحبك أيضاً 

388
00:34:12,244 --> 00:34:13,078
هل قتل نفسه ؟ 

389
00:34:16,178 --> 00:34:16,616
أخشى ذلك 

390
00:34:21,946 --> 00:34:23,007
كلا لم يفعل هذا ؟ 

391
00:34:24,164 --> 00:34:27,439
أخيك أخذ بوليصة تأمين 
مشروط بالحوادث 

392
00:34:31,286 --> 00:34:36,140
وهذا يعني إذا قتل فالمنتفع
مكلف بأخذ مليون دولار

393
00:34:36,217 --> 00:34:36,846
أنت المنتفع

394
00:34:38,890 --> 00:34:42,690
لسوء الحظ الطبيب الشرعي
سوف يعتبرها إنتحار

395
00:34:43,612 --> 00:34:47,063
وليس جريمة مما يجعلها 
بلا قيمة

396
00:34:47,701 --> 00:34:55,194
" كنت أحاول مساعدة أخي , أريد " فرانك 

397
00:34:55,834 --> 00:34:59,790
إسمع " فرانك " سيواجه تهمة إعاقة
العدالة هل تفهمني ؟ 

398
00:35:00,656 --> 00:35:02,516
المحكمة ستكلفك بوصي آخر 

399
00:35:02,637 --> 00:35:05,104
" لا أريد وصياً آخر أريد " فرانك

400
00:35:11,176 --> 00:35:11,718
أنا آسف 

401
00:35:28,660 --> 00:35:36,073
هذا البرنامج يمسح فراغية الصورة ويبني صورة
ثلاثية الإبعاد إستناداً للبيانات 

402
00:35:36,938 --> 00:35:40,814
سوف تنتهي خلال لحظات لكنني
ارى ثلاثة أقواس إرتكازية 

403
00:35:42,404 --> 00:35:45,907
القوس الداخلي منحني بعمق بسيط للجمجمة
أنظري إلى هذا 

404
00:35:47,204 --> 00:35:48,290
مثل فوهة بداخل فوهة 

405
00:35:48,856 --> 00:35:49,209
أجل 

406
00:35:50,137 --> 00:35:51,327
هلا تكبر للشاشة الكاملة ؟ 

407
00:35:57,691 --> 00:35:58,121
هنا 

408
00:36:00,388 --> 00:36:00,959
صغير

409
00:36:02,277 --> 00:36:05,242
إنحنائات متساوية المسافة 
وواحدة على حافة القوس الداخلي

410
00:36:06,091 --> 00:36:07,111
أنا أعرف ما هذا 

411
00:36:15,323 --> 00:36:20,559
الفتاة النحيلة تساوي بموتها كما حياتها 
لم أطلب منها الإنتقال إلى هنا 

412
00:36:20,702 --> 00:36:21,418
لم يسألك أحد 

413
00:36:28,389 --> 00:36:31,348
إذاً الفتاة الصغيرة نقلت لهذه
الزنزانة قبل أسبوع ؟ 

414
00:36:31,532 --> 00:36:32,010
هذا صحيح 

415
00:36:33,027 --> 00:36:34,071
أين كانت آخر مرة ؟ 

416
00:36:34,594 --> 00:36:35,102
العنبر دي 

417
00:36:53,632 --> 00:36:54,149
ألياف بيضاء 

418
00:37:01,266 --> 00:37:05,007
كم مرةً يقوم السجناء بالغسيل ؟ 

419
00:37:05,371 --> 00:37:09,868
مرتين أسبوعياً مرةً الأبيض ومرةً الملون
غداً يوم الأبيض 

420
00:37:14,741 --> 00:37:17,157
لم تمانعي بتفريغ الغسيل الأبيض ؟ 

421
00:37:30,959 --> 00:37:33,200
خوانيتا " هل تمانعي بخلع حذائك ؟ " 

422
00:37:35,392 --> 00:37:35,910
الآن 

423
00:37:47,378 --> 00:37:47,874
الآخر 

424
00:38:13,984 --> 00:38:15,995
قفل في جراب

425
00:38:24,300 --> 00:38:28,412
لقد قرأت سوابقك .. حيازة بنية توزيع 

426
00:38:31,115 --> 00:38:33,772
والدك كان يستعملك كوجبة مخدرات 

427
00:38:38,157 --> 00:38:44,034
كان مفترض أن يحميني
قال لو أمسك بي سيتلقى السقطةو

428
00:38:46,607 --> 00:38:54,475
وبعد الغارة أختفى وأنا تلقيت المشكلة

429
00:38:56,616 --> 00:38:57,710
كان يجب أن أعرف جيداً

430
00:39:01,493 --> 00:39:04,667
حسناً صديقي السابق فرغ
حسابي البنكي 

431
00:39:05,477 --> 00:39:09,119
كنت أدخر لمنزل جميل لإبنتي ولي

432
00:39:13,028 --> 00:39:14,505
حالما تدخلينهم لحياتك يخرجونك منها 

433
00:39:26,988 --> 00:39:31,800
السجن مكان وحيد .. هل كانت 
أول علاقة لك مع إمرأة ؟ 

434
00:39:34,947 --> 00:39:37,896
وشم , الفتاة الصغيرة لديها
النصف الآخر 

435
00:39:39,219 --> 00:39:41,067
أنا لست هكذا 

436
00:39:42,248 --> 00:39:47,134
لن تكون أول مرة نتجاوز حدود
الجنس للتفتيش عن التعاطف 

437
00:39:48,775 --> 00:39:51,675
كانت أول مرة أشعر كذلك
بشأن أحد 

438
00:39:52,928 --> 00:39:56,284
ثم أصبحت الفتاة حامل
لا تستطيع إخفاء ذلك عنك 

439
00:39:57,291 --> 00:40:00,496
قالت أنها مصابة بالزكام , أجل 

440
00:40:02,213 --> 00:40:04,950
هذا ما تحصلين عليه لخداعي
للتسلل من خلفي

441
00:40:06,647 --> 00:40:09,401
لقد كنت ألعب معه فقط
كنت أفعلها لأجلنا 

442
00:40:09,985 --> 00:40:10,941
أنت كاذبة 

443
00:40:11,245 --> 00:40:19,034
هل تريدين معرفة الحقيقة ؟
خلال شهر سأخرج من هذه الحفرة وأهرب منك 

444
00:40:19,656 --> 00:40:24,819
ثم لاحقاً قالت أنها آسفة 
ثم تصالحنا 

445
00:40:27,795 --> 00:40:34,612
في اليوم التالي جعلت المأمورة تنقلها 
" خارج الزنزانة , لم تكن تلعب بـ " داغ 

446
00:40:35,112 --> 00:40:36,399
لقد لعبت بي

447
00:40:37,689 --> 00:40:38,563
فقتلتها ؟ 

448
00:40:39,312 --> 00:40:41,468
" لقد وعدت بإنهاء علاقة " داغ 

449
00:41:15,960 --> 00:41:18,006
لقد قيدت جسدها تحت العربة 

450
00:41:19,310 --> 00:41:24,018
وفكرت أننا سنعتقد أنها
ماتت أثناء محاولة الهرب 

451
00:41:26,438 --> 00:41:31,591
لو أن شيئاً تعلمته في السجن
فهي الإعتماد على نفسي 

452
00:41:33,236 --> 00:41:34,567
لأن لا أحد آخر سيفعل 

453
00:41:37,743 --> 00:41:43,042
أظن عليك معرفة أن ما كانت تقول الفتاة 
عن النقل كان صحيحاً

454
00:41:43,088 --> 00:41:46,305
" ولم يكن طلبها بل قرار المأمورة " هاتون 

455
00:41:48,433 --> 00:41:53,886
لقد أمسك بها تحاول تهريب هذا 
هذا العقد وتعرضت للتوبيخ

456
00:41:56,209 --> 00:41:58,232
أعتقد أن هذا كان لك 

