1
00:00:18,950 --> 00:00:19,940
تاكسي

2
00:00:20,090 --> 00:00:21,710
هيا المكان جميل

3
00:00:21,860 --> 00:00:22,890
الجو بارد

4
00:00:23,040 --> 00:00:25,030
أريد المشي

5
00:00:40,200 --> 00:00:42,210
هذا جميل

6
00:00:46,890 --> 00:00:49,820
إنها تثلج

7
00:00:50,700 --> 00:00:52,470
إنها تثلج

8
00:00:52,610 --> 00:00:53,570
هالي " المكان متجمد في الخارج "

9
00:00:53,710 --> 00:00:55,540
علينا أن نذهب

10
00:01:02,610 --> 00:01:04,020
" هالي "

11
00:01:14,670 --> 00:01:15,930
" هالي "

12
00:01:19,910 --> 00:01:21,500
أمسكتك

13
00:01:23,840 --> 00:01:26,130
والآن ستحصلين عليها

14
00:01:33,560 --> 00:01:34,590
أهرب

15
00:01:43,200 --> 00:01:44,240
" فيونا تشيزوم "

16
00:01:44,380 --> 00:01:46,630
" مالكة فنادق " دورثيا

17
00:01:46,780 --> 00:01:49,540
الساحرة الشريرة للجانب
الشرقي العلوي

18
00:01:49,690 --> 00:01:51,550
سمعتها تسبقها

19
00:01:51,700 --> 00:01:52,680
هذا مشهد ثلج كبير

20
00:01:52,820 --> 00:01:54,560
في أكبر شتاء جاف مسجل

21
00:01:54,710 --> 00:01:56,920
إنها هدية " فيونا " مقتطعة
الضرائب للمدينة

22
00:01:57,070 --> 00:01:58,490
تفعل ذلك كل عام

23
00:01:58,640 --> 00:01:59,680
من وجدها ؟

24
00:01:59,830 --> 00:02:01,620
الزوجان هنا كانا يقومان
" برقصة " الهدال

25
00:02:01,770 --> 00:02:03,410
وقالوا ان المنصة إنهارت فجأة

26
00:02:03,550 --> 00:02:05,260
أقسموا أنهم لم يعلموا أنها كانت هناك

27
00:02:05,410 --> 00:02:07,750
علامات شحوب مبكر الإنطلاق

28
00:02:08,720 --> 00:02:09,930
زمن الوفاة  ؟

29
00:02:10,070 --> 00:02:12,290
ربما ستة ساعات تقريباً

30
00:02:12,440 --> 00:02:15,260
طيور الحب إتصلوا لأجل
إنهيار المنصة قبل ساعتين

31
00:02:15,400 --> 00:02:18,330
إذاً كانت ميتة قبل أن
تسحقها القلعة

32
00:02:18,950 --> 00:02:21,380
يبدو جرح ثقب هنا

33
00:02:21,530 --> 00:02:22,500
الإختراق يبدو

34
00:02:22,650 --> 00:02:24,890
عميقاً , قد يكون جرح طعن

35
00:02:25,030 --> 00:02:27,940
لو كان طعناً فمن الغريب
أنه لا يوجد دم

36
00:02:29,810 --> 00:02:30,830
لا أصدق هذا

37
00:02:30,980 --> 00:02:32,270
يصفقون ؟

38
00:02:35,630 --> 00:02:37,470
إنهم يصفقون

39
00:02:39,940 --> 00:02:41,160
أظن السؤال ليس

40
00:02:41,320 --> 00:02:44,080
" من قد يريد قتل " فيونا تشيزوم

41
00:02:44,460 --> 00:02:45,710
بل من لا يريد ؟

42
00:03:42,210 --> 00:03:44,510
القاتل وجد وقع في آلة الثلج

43
00:03:44,660 --> 00:03:46,160
الفندق يتركهم طوال الساعة

44
00:03:46,310 --> 00:03:49,540
إنها تفسد أية فرصة للعثور على
طبعة أقدام ملحوظة

45
00:03:50,920 --> 00:03:53,650
السلسلة هنا تبدو مقطوعة

46
00:03:53,800 --> 00:03:56,860
ربما من حقيبة ؟ -
محتمل -

47
00:04:01,290 --> 00:04:02,650
هل هذه بصمة ؟

48
00:04:05,000 --> 00:04:07,990
يبدو ذلك , ربما من قاتلنا

49
00:04:11,590 --> 00:04:14,890
نمط تقطير بشكل حرف إل
لجرح الصدر

50
00:04:15,040 --> 00:04:18,420
تقطير الدم يبدأ من إتجاه
واحد ويغير مساره

51
00:04:18,730 --> 00:04:20,440
هذا عمل إلقاء

52
00:04:20,590 --> 00:04:23,020
إذاً ليس علينا معرفة من قتلها

53
00:04:23,170 --> 00:04:25,170
علينا معرفة أين

54
00:04:41,510 --> 00:04:43,480
قال سائق الحافلة أنهم
تضللوا من بعض الأطفال

55
00:04:43,640 --> 00:04:45,090
كانوا يتشاجرون

56
00:04:45,450 --> 00:04:46,910
يكفي هذا أنت وهو

57
00:04:47,070 --> 00:04:48,930
سيارة أجرة توقفت قليلاً أمامه

58
00:04:57,080 --> 00:04:59,360
يقول السائق أنه جاء فجأةً

59
00:04:59,510 --> 00:05:00,610
في منتصف الشتاء ماذا تفعل

60
00:05:00,750 --> 00:05:03,520
في الخارج بثوب نومها بلا حذاء ؟

61
00:05:03,660 --> 00:05:07,390
تهرب من شخص أو شيء ما ؟

62
00:05:08,150 --> 00:05:09,950
الجثة شبه متجمدة

63
00:05:10,110 --> 00:05:11,130
أية شهود ؟

64
00:05:11,270 --> 00:05:13,280
لم يراها أحد قبل الحادثة

65
00:05:13,420 --> 00:05:16,950
وكأنها ظهرت فجأةً من فراغ

66
00:05:17,510 --> 00:05:20,040
من أين جاءت ؟

67
00:05:28,100 --> 00:05:29,520
" ماك "

68
00:05:37,490 --> 00:05:39,260
هل وجدت شيئاً ؟

69
00:05:39,840 --> 00:05:42,280
إجابة سؤالك

70
00:05:47,260 --> 00:05:50,050
لقد إنزلقت من الحافلة

71
00:05:51,500 --> 00:05:53,660
من أين وقعت ؟

72
00:06:13,490 --> 00:06:15,440
ويندي " ؟ " -
قد يكون إسمها -

73
00:06:15,600 --> 00:06:18,380
سوف أبحثه عبر بيانات المفقودين

74
00:06:18,520 --> 00:06:20,780
إسم أخير قد يكون جيداً

75
00:06:25,490 --> 00:06:27,400
أزهار مسحوقة ؟

76
00:06:30,470 --> 00:06:31,710
خلال الطاعون الأسود

77
00:06:31,850 --> 00:06:34,270
أزهار العبير تحشر في جيوب

78
00:06:34,420 --> 00:06:36,420
أولئك الهالكين

79
00:06:36,560 --> 00:06:38,440
لتغطية رائحة الموت

80
00:06:38,570 --> 00:06:42,500
إذاً هذا يجعله .. جيب مليء بالباقات

81
00:06:42,650 --> 00:06:44,270
" رفات رفات "

82
00:06:44,410 --> 00:06:46,500
" نسقط جميعاً "

83
00:06:52,440 --> 00:06:53,870
تحققت من شركة الحافلة

84
00:06:54,010 --> 00:06:54,670
بقدر ما يعرفون

85
00:06:54,820 --> 00:06:56,910
هذه الحافلة توقفت في
الساحة طوال عطلة الأسبوع

86
00:06:57,060 --> 00:06:58,620
ليس هناك مباني محاذية للملكية

87
00:06:58,770 --> 00:07:00,150
إذاً لم تسقط هناك

88
00:07:00,300 --> 00:07:02,500
هناك مساحة ما بين
السقف والسطح الداخلي

89
00:07:02,650 --> 00:07:04,000
لهذا لا يوجد إنحناء من الداخل

90
00:07:04,150 --> 00:07:04,930
هذه الأشياء من القصدير المعدني

91
00:07:05,080 --> 00:07:07,210
ليس هناك مانع صوت أو عازل

92
00:07:07,360 --> 00:07:11,540
حسناً لماذا لم يسمعها سائق الحافلة تهبط ؟

93
00:07:15,760 --> 00:07:19,120
" داني " لقد سمعت عن قتل " ساندافيل "

94
00:07:20,330 --> 00:07:22,680
الطفل الذي عاش في عمارتك

95
00:07:23,370 --> 00:07:25,680
" إسمه كان " روبين

96
00:07:26,040 --> 00:07:28,460
كان بعمر 10 سنوات

97
00:07:28,710 --> 00:07:30,290
أنا آسفة

98
00:07:32,910 --> 00:07:34,920
هل يبدو مألوفاً لك ؟

99
00:07:35,420 --> 00:07:37,610
أجل كما كانت ترتدي الضحية

100
00:07:37,770 --> 00:07:41,620
مهلاً هل كانت فوق الحافلة وداخلها ؟

101
00:07:47,580 --> 00:07:51,500
وقد تكون المالك الفخور
لقبعة البيسبلو هذه

102
00:07:55,300 --> 00:07:56,900
أظن هذا الدم

103
00:07:57,060 --> 00:08:00,850
لكنه كبير على أن يعود لفتى أو الضحية

104
00:08:01,000 --> 00:08:03,280
إذاً لمن القبعة ؟

105
00:08:08,250 --> 00:08:10,160
تقدير المشهد كان صحيح

106
00:08:10,310 --> 00:08:12,620
إصابات السحق لم تعرض نزيفاً

107
00:08:12,760 --> 00:08:13,420
لقد كانت ميتة

108
00:08:13,570 --> 00:08:17,020
قبل أن يقع عليها المنزل .. أقصد القلعة

109
00:08:18,440 --> 00:08:19,690
أية جروح دفاعية ؟

110
00:08:19,840 --> 00:08:22,180
كدمة على الرسغ هنا

111
00:08:22,330 --> 00:08:24,750
في الأغلب سببها شخص يجذبها

112
00:08:24,900 --> 00:08:26,600
من سلسلة الحقيبة التي وجدناها

113
00:08:26,750 --> 00:08:27,870
ربما ننظر لعملية سرقة

114
00:08:28,010 --> 00:08:30,340
اللص واجه الكثير من العناء
لسرقة حقيبة

115
00:08:30,490 --> 00:08:33,050
فيونا " لم تكن مسحوقة فقط "
بل مطعونة

116
00:08:33,210 --> 00:08:36,000
ومحروقة أيضاً

117
00:08:37,360 --> 00:08:39,350
حرق تلاحم

118
00:08:40,200 --> 00:08:41,820
هل لديك فكرة من طعنها

119
00:08:41,960 --> 00:08:45,100
علم تشكيل الجروح يشوش
من إصابات السحق

120
00:08:45,250 --> 00:08:46,620
إذاً سبب الوفاة الرسمي

121
00:08:46,780 --> 00:08:48,860
الطعن أم الحرق ؟

122
00:08:49,020 --> 00:08:49,660
لا أحد منها

123
00:08:49,800 --> 00:08:51,720
جلدها يظهر أدلةً صغيرة من التجمد

124
00:08:51,880 --> 00:08:53,200
والتي هي في تناغم تام

125
00:08:53,350 --> 00:08:55,170
مع حالة أعضائها الداخلية

126
00:08:55,320 --> 00:08:56,630
ما يسمى قلبها

127
00:08:56,790 --> 00:08:58,630
أنا أفترض أن إصابة الطعن

128
00:08:58,780 --> 00:08:59,980
مرتبطة

129
00:09:00,130 --> 00:09:01,830
ولست واثقاً كيف حدث هذا

130
00:09:01,980 --> 00:09:04,590
لكن سبب الوفاة هو فشل
قلبي حاد

131
00:09:04,740 --> 00:09:07,270
وفقاً لكدمة التجمد

132
00:09:08,080 --> 00:09:09,900
فيونا تشيزوم " ماتت "

133
00:09:10,060 --> 00:09:12,570
من قلب متجمد

134
00:09:59,280 --> 00:10:01,260
البصمة الجزئية التي وجدناها
" على عظمة ترقوة " فيونا

135
00:10:01,410 --> 00:10:03,600
لم تكن بصمة إصبع بل
بصمة أنف

136
00:10:03,750 --> 00:10:07,180
طبعة أنف كلب , الحمض النووي
" عاد بفئة " كينين

137
00:10:07,340 --> 00:10:09,310
" بالتحديد كلب " نورويتش تيريور

138
00:10:09,450 --> 00:10:10,500
" فأتصلت بـ " فندق دورثيا

139
00:10:10,640 --> 00:10:12,390
" و " فيونا " إمتلكت كلب صيد يدعى " أوتو

140
00:10:12,540 --> 00:10:14,340
لم يبلغ أحداً رؤية الكلب في المشهد

141
00:10:14,490 --> 00:10:15,350
ربما شعر بالخوف

142
00:10:15,490 --> 00:10:17,650
وهرب -
أو خطف -

143
00:10:17,800 --> 00:10:19,720
رغم جلد السحلية وسلسلة البلاتين

144
00:10:19,870 --> 00:10:21,950
لا أظن هذا مقبض حقيبة

145
00:10:22,100 --> 00:10:24,090
" وجدت آثار مبيد " إميداكلوبريد

146
00:10:24,240 --> 00:10:26,760
تستعمل عادةً طاردة قمل للحيوانات المدللة

147
00:10:26,910 --> 00:10:29,920
أظن هذا المقبض من طوق

148
00:10:30,070 --> 00:10:31,380
سلسلة كلاب ؟

149
00:10:31,530 --> 00:10:33,610
ربما , السلسلة تبدو مقطوعة

150
00:10:33,760 --> 00:10:36,020
الغريب أن ليس هناك علامات أدوات

151
00:10:36,180 --> 00:10:37,360
أحاول فهم ماذا قد يخطف

152
00:10:37,510 --> 00:10:39,170
سلسلة بلاتنيوم إلى نصفين

153
00:10:39,330 --> 00:10:41,540
هذا الكلب عليه آثار قاتلنا

154
00:10:41,700 --> 00:10:43,760
حسناً سأتصل بكل ملاجئ الحيوانات

155
00:10:43,910 --> 00:10:45,020
لأرى هل إلتقطه أحد

156
00:10:45,160 --> 00:10:47,770
أجل , وفي الوقت الحالي ... لو أن
فيونا " كانت تنزه كلبها "

157
00:10:47,920 --> 00:10:49,250
عندما قتلت , فعلينا معرفة

158
00:10:49,430 --> 00:10:51,990
من أين بدأت النزهة -
أجل -

159
00:10:54,170 --> 00:10:56,140
فستق , فستق ساخن

160
00:10:56,290 --> 00:10:57,560
لدينا فستق ساخن

161
00:10:57,710 --> 00:10:58,200
خذها وهي ساخنة

162
00:10:58,340 --> 00:11:00,350
مغلفان من فضلك

163
00:11:00,490 --> 00:11:02,330
أجل بشكل ما البواب

164
00:11:02,480 --> 00:11:04,200
جعل نزهة " اوتو " واجبي

165
00:11:04,340 --> 00:11:05,530
لكن ليس ليلة أمس ؟

166
00:11:05,680 --> 00:11:07,020
" أردت الذهاب لأخذ الكلب من " فيونا

167
00:11:07,170 --> 00:11:09,380
لكنها كانت خلف باب مغلق
تصرخ في شخص ما

168
00:11:09,530 --> 00:11:10,620
لقد إنتهت ميتة , ولم تظني

169
00:11:10,790 --> 00:11:12,780
ان شجار ساخن يستحق الإبلاغ ؟

170
00:11:12,930 --> 00:11:13,730
الشجارات الساخنة كانت

171
00:11:13,880 --> 00:11:16,200
جزءاً من أنفاس " فيونا " اليومية

172
00:11:16,350 --> 00:11:18,920
لقد طرقت عليها فصرخت بي
للذهاب فذهبت

173
00:11:19,060 --> 00:11:20,970
وأين كنت في بقية الليلة ؟

174
00:11:21,120 --> 00:11:24,730
تركت العمل في السادسة ثم ذهبت
لحانة " دابل كرو " في الشارع 37

175
00:11:24,880 --> 00:11:26,450
أنا هناك كل ليلة

176
00:11:26,600 --> 00:11:29,040
" أظننا هذه الليلة سوف أطرق أبواب النعي للمسكينة " فيونا

177
00:11:29,190 --> 00:11:32,120
لا تبدين محطمة من موتها

178
00:11:32,430 --> 00:11:35,410
إشاعات تصرفاتها اللئيمة , كلها حقيقية

179
00:11:35,560 --> 00:11:37,130
أي شخص قد يقتلها

180
00:11:37,270 --> 00:11:38,770
عدى عني

181
00:11:39,400 --> 00:11:41,200
أين مكتب " فيونا " ؟

182
00:11:45,350 --> 00:11:46,950
شريرة

183
00:12:01,090 --> 00:12:03,010
الشعيرات إيجابية الدم

184
00:12:03,160 --> 00:12:05,710
مكنسة مكسورة , صورة محطمة
مصباح مهشم

185
00:12:05,860 --> 00:12:07,260
كلها علامات صراع

186
00:12:07,410 --> 00:12:09,080
إذاً من الرجل الذي كانت تصرخ به

187
00:12:09,220 --> 00:12:10,900
خلف الأبواب المغلقة ؟

188
00:13:08,480 --> 00:13:10,340
ألا أشغلك بما يكفي " سيد " ؟

189
00:13:10,490 --> 00:13:14,780
في الواقع " ويندي " الهمتني
لبعض الابحاث

190
00:13:14,930 --> 00:13:16,920
هل منها ما يقود لسبب الوفاة ؟

191
00:13:17,070 --> 00:13:19,890
حسناً هذه مشوقة حقاً

192
00:13:20,050 --> 00:13:22,500
حسناً عندما فريقي الفني فحص

193
00:13:22,650 --> 00:13:24,250
درجة حرارة الجثة في المشهد

194
00:13:24,390 --> 00:13:25,570
كانت 70 درجة

195
00:13:25,720 --> 00:13:28,030
تتأقلم مع حالات الطقس الشديد

196
00:13:28,180 --> 00:13:30,790
أنا أقيم أنها قتلت من 8 إلى 9 ساعات

197
00:13:30,940 --> 00:13:31,910
قبل أن تجدها

198
00:13:32,060 --> 00:13:34,360
مما يجعل زمن الوفاة بعد منتصف الليل

199
00:13:35,150 --> 00:13:37,530
وبما أن عظامها المحطمة متلائمة

200
00:13:37,670 --> 00:13:40,330
مع الضرر المتسبب من ضربة
الحافلة والأجرة

201
00:13:40,480 --> 00:13:43,180
موتها كان مسبب من نزيف الشرايين

202
00:13:43,330 --> 00:13:44,410
نظراً إلى فصل

203
00:13:44,570 --> 00:13:47,110
الشريان الماساريقي الأدنى الأيمن

204
00:13:47,260 --> 00:13:48,550
نزفت عبر البطن

205
00:13:48,690 --> 00:13:50,310
لكن هناك طريقة من خلالها

206
00:13:50,450 --> 00:13:53,920
تلوث بها الجرح مما إصطاد إهتمامي

207
00:13:54,060 --> 00:13:57,580
كل قنوات الجروح كشفت أنحناءات

208
00:13:57,910 --> 00:13:59,680
هل قتلت بمشبك خطاف ؟

209
00:13:59,830 --> 00:14:01,710
أداة شبيهة

210
00:14:01,860 --> 00:14:06,540
من السائل المنوي الذي وجدته
لقد قامت بالجنس قبل وفاتها بوقت قصير

211
00:14:06,670 --> 00:14:07,350
لا شيء للإشارة

212
00:14:07,480 --> 00:14:09,710
إلى شيء بلا تراضي

213
00:14:10,470 --> 00:14:14,730
ما هذا ؟ -
جنية -

214
00:14:14,870 --> 00:14:16,270
من طبعة حمراء صغيرة

215
00:14:16,410 --> 00:14:19,230
وجدتها خلف كتفها الأيمن

216
00:14:19,380 --> 00:14:20,960
هل لديك فكرة ماذا سببها ؟

217
00:14:21,110 --> 00:14:24,450
لا أملك فكرة , مما يقودني لأبحاثي

218
00:14:24,600 --> 00:14:25,470
جنية

219
00:14:25,630 --> 00:14:26,870
ويندي " وثوب النوم "

220
00:14:27,020 --> 00:14:29,400
قتلت بأداة حادة محنية

221
00:14:29,550 --> 00:14:30,130
يجعل المرء يتسائل

222
00:14:30,270 --> 00:14:33,680
" إن كان عليه البحث عن " كابتن هوك
- رجل يحمل خطاف مكان يده -

223
00:15:16,660 --> 00:15:18,350
هل حالفك حظ في تحديد الضحية ؟

224
00:15:18,500 --> 00:15:19,840
آنجل " تفقدت المفقودين "

225
00:15:19,990 --> 00:15:21,740
ليس هناك تطابق على ضحيتنا المجهولة

226
00:15:21,900 --> 00:15:24,540
يتضمن إسم " ويندي " أو أي شيء آخر

227
00:15:24,860 --> 00:15:27,110
إستناداً لوزن الضحية وعمق الضربة

228
00:15:27,260 --> 00:15:29,110
يبدو أنها وقعت 35 قدماً

229
00:15:29,260 --> 00:15:32,030
إنها سقطة 30 طابقاً لذا
مسرح الجريمة الأساسي

230
00:15:32,180 --> 00:15:35,100
سيكون مبنى 35 قدماً أو أعلى

231
00:15:35,250 --> 00:15:37,160
" هذا يترك حوالي كل بناء في " مانهاتن

232
00:15:37,310 --> 00:15:38,050
آدم " يفحص "

233
00:15:38,200 --> 00:15:39,170
بقية الأدلة

234
00:15:39,330 --> 00:15:40,870
ربما وجد شيئاً يساعدنا

235
00:15:41,010 --> 00:15:42,790
في تضييق البحث

236
00:15:43,570 --> 00:15:45,580
" الإسم المكتوب على صدر الضحية " ويندي

237
00:15:45,740 --> 00:15:48,450
كتب بشحوم بأساس مائي

238
00:15:48,600 --> 00:15:49,660
طلاء أظافر ؟

239
00:15:49,810 --> 00:15:50,740
" والطين الذي وجده " سيد

240
00:15:50,890 --> 00:15:52,530
تحت أظافره به مزيف

241
00:15:52,680 --> 00:15:54,800
من الدقيق الأبيض وملح
الكيروسين عديم الرائحة الكريهة

242
00:15:54,940 --> 00:15:59,140
والبوراكس والألمونيوم , مما يعرف
" بـ " كين كيدي

243
00:15:59,290 --> 00:16:01,770
بدأت أرى مشهداً هنا

244
00:16:01,920 --> 00:16:03,860
والنجمة المحشورة في جبينها

245
00:16:04,020 --> 00:16:05,390
بها بصمة جزئية

246
00:16:05,540 --> 00:16:08,620
تطابقت مع البصمة التي وجدها
سيد " في طلاء الأظافر "

247
00:16:08,790 --> 00:16:11,190
لم تطابق الضحية ولا نتيجة
في سجل البصمات

248
00:16:11,340 --> 00:16:14,570
إذاً لدينا طلاء أظافر , وطين " كيدي " ونجمة ذهبية

249
00:16:14,720 --> 00:16:17,560
أدوات قد تجدها في حصص الحضانة

250
00:16:17,710 --> 00:16:18,970
أو متاجر الدمى

251
00:16:19,120 --> 00:16:21,300
الضحية قتلت و ألقيت من 35 قدماً

252
00:16:21,450 --> 00:16:22,920
وليس هناك الكثير من روضات الأطفال

253
00:16:23,070 --> 00:16:25,520
أو متاجر الدمى بثلاثة طوابق

254
00:16:25,670 --> 00:16:27,840
في مدى 20 ميل حيث
وجدت الضحية

255
00:16:27,980 --> 00:16:29,860
محلات الدمى والمدارس هي آخر أماكن

256
00:16:30,010 --> 00:16:32,710
أريد البحث عن قاتل فيها الآن

257
00:16:39,970 --> 00:16:42,740
إستناداً على الأثر الفني
والحرفي الذي وجدته على الضحية

258
00:16:42,890 --> 00:16:44,210
أجريت بعض التحقق

259
00:16:44,370 --> 00:16:45,980
جرت حالة إختراق روضة أطفال

260
00:16:46,130 --> 00:16:47,500
كانت ليلة أمس

261
00:16:47,650 --> 00:16:49,670
نحن في الطابق الثالث

262
00:16:53,670 --> 00:16:55,960
بوجود ساحة توقف سفلية

263
00:16:59,950 --> 00:17:01,700
كبيرة بما يكفي لإيقاف حافلة

264
00:17:01,850 --> 00:17:04,860
إذاً قاتلنا ترك حافلة مدرسة
من حيث يركنون الحافلات

265
00:17:05,010 --> 00:17:07,920
ثم أعادها بجثة على السقف ؟

266
00:17:08,060 --> 00:17:10,140
يبدو لدينا أدلة هنا

267
00:17:10,290 --> 00:17:12,470
أمن المدرسة لم يرى أنه
أمر هام

268
00:17:12,620 --> 00:17:14,440
بعض الموائد والكراسي مكسورة

269
00:17:14,590 --> 00:17:15,680
لا شيء مسروق

270
00:17:15,840 --> 00:17:18,300
من يقتحم حصة روضة أطفال ؟

271
00:17:18,440 --> 00:17:19,790
نفس الطابع في المدارس الأخرى

272
00:17:19,940 --> 00:17:21,310
الفاعل ترك فوضى في المكان

273
00:17:21,460 --> 00:17:23,910
ولا شيء مفقود

274
00:17:24,640 --> 00:17:25,780
" ماك "

275
00:17:28,340 --> 00:17:31,020
لقد كان يفعل هذا كثيراً مؤخراً

276
00:17:32,650 --> 00:17:35,580
لم أعلم أن المشتري
لديه نقاط الشمس

277
00:17:36,740 --> 00:17:38,770
إن كنت أتذكر جيداً نقاط الشمس ليس لها

278
00:17:38,920 --> 00:17:41,260
" توجيه " داني

279
00:17:54,320 --> 00:17:55,360
هل هذا دم ؟

280
00:17:55,510 --> 00:17:56,620
أجل

281
00:17:57,900 --> 00:17:59,420
قد يكون إنسكاب

282
00:18:02,640 --> 00:18:05,690
قاتل قام بعمل جيد بالتنظيف
إن كان هذا كل ما تركه

283
00:18:05,850 --> 00:18:07,930
لنعرف ذلك

284
00:18:17,360 --> 00:18:18,660
إستناداً على كمية الدم

285
00:18:18,820 --> 00:18:20,440
قد أقول أننا في المكان الصحيح

286
00:18:20,580 --> 00:18:23,250
لدي قطرات دم جاذبية هنا

287
00:18:44,550 --> 00:18:47,160
لدي كتاب مخبأ هنا

288
00:18:50,980 --> 00:18:52,990
لدي بعض الأرقام المكتوبة
يدوياً في الخلف

289
00:18:53,140 --> 00:18:55,290
إنها ليست من الصف

290
00:18:55,690 --> 00:18:58,060
إنها من مكتبة عامة

291
00:19:13,100 --> 00:19:15,100
أظن أننا وجدنا سلاح الجريمة

292
00:19:15,250 --> 00:19:16,950
هذا منطقي للجميع ؟

293
00:19:17,100 --> 00:19:17,910
كما أتذكر

294
00:19:18,070 --> 00:19:20,560
بيتر بان " كانت قضية مخيلة "

295
00:19:20,720 --> 00:19:22,730
ليس جريمة

296
00:19:26,930 --> 00:19:28,510
ستيلا " ؟ "

297
00:19:28,660 --> 00:19:30,280
" ما المشترك بين " باكستان

298
00:19:30,430 --> 00:19:31,860
و " نيجيريا وأفغانستان " ؟

299
00:19:32,010 --> 00:19:33,280
هل حقاً أريد معرفة ذلك ؟

300
00:19:33,430 --> 00:19:35,910
شلل الأطفال وإلتهاب السحايا
وكل منها يتم لقاحه

301
00:19:36,070 --> 00:19:37,580
عند السفر لتلك المناطق

302
00:19:37,730 --> 00:19:40,160
والآن أعدت نتائج الدم من المكنسة

303
00:19:41,060 --> 00:19:42,960
أنسان , ذكر , لا نتيجة في سجل الدم

304
00:19:43,120 --> 00:19:44,910
لكن كان هناك أجسام مضادة في الدم

305
00:19:45,050 --> 00:19:48,090
والمستوى العالي يقترح أن المرشح
كان ملقحاً باللقاح

306
00:19:48,240 --> 00:19:50,030
في الأسبوعين الماضيين

307
00:19:50,170 --> 00:19:50,990
دم ذكوري

308
00:19:51,150 --> 00:19:53,300
أجل وجعلت " فلاك " يبحث في قائمة

309
00:19:53,460 --> 00:19:54,360
أشخاص تعرضوا للتحصين

310
00:19:54,520 --> 00:19:56,930
في الأسبوعين الماضيين
مع مساعدي " فيونا " المعروفين

311
00:19:57,090 --> 00:19:58,460
ووجدنا الإرتباط

312
00:19:58,610 --> 00:20:00,790
" عيادة هاريسون غرين "

313
00:20:00,940 --> 00:20:02,480
" إنه مؤسس " وحدة القلب الدولية

314
00:20:02,630 --> 00:20:04,240
إنه عمل خيري للأطفال , وحتى الآن

315
00:20:04,390 --> 00:20:05,870
فيونا " كانت أكبر متبرعيهم "
لكن أحزري ماذا

316
00:20:06,020 --> 00:20:08,170
هذا العام لم تجري التبرع

317
00:20:08,330 --> 00:20:11,290
ربما دكتور " غرين " حاول تغيير رأيها

318
00:20:11,440 --> 00:20:14,560
لقد قابلت " فيونا " لكنني لم أهاجمها

319
00:20:14,720 --> 00:20:17,080
كنا أصدقاء , مقربون

320
00:20:17,230 --> 00:20:19,330
أصدقائي لا يضربون عصى
المكنسة في وجهي

321
00:20:19,490 --> 00:20:22,260
أنا ألعب الركبي إنها رياضة صعبة

322
00:20:22,410 --> 00:20:23,790
دكتور " غرين " يمكننا مطابقة

323
00:20:23,950 --> 00:20:25,880
كل شعيرة بكل خدش

324
00:20:26,030 --> 00:20:28,080
عدى عن ذكر الدم

325
00:20:36,140 --> 00:20:38,060
المرأة كانت مجنونة

326
00:20:38,210 --> 00:20:39,860
إذا لم تكن أحدى أكبر متبرعي

327
00:20:40,010 --> 00:20:41,360
فلن يكون لي علاقة بها

328
00:20:41,510 --> 00:20:43,670
لم تكن أحد أكبر متبرعيك هذا العام

329
00:20:43,820 --> 00:20:45,020
لهذا ذهبت إلى مكتبها ؟

330
00:20:45,170 --> 00:20:47,230
أردت المال الذي وعدتني به

331
00:20:47,370 --> 00:20:50,540
" نحن , أطفال " نيجيريها

332
00:20:50,690 --> 00:20:52,500
لا تقطعي الإمداد عنا -
أتركني -

333
00:20:52,640 --> 00:20:55,700
لا تقطعي عنا

334
00:20:56,540 --> 00:20:59,160
هل تلجأ دائماً للمشادات الجسدية

335
00:20:59,310 --> 00:21:00,550
عند إلتماس التبرع ؟

336
00:21:00,700 --> 00:21:03,110
عندما يكون شيئاً انا شغوف
به , بالطبع

337
00:21:03,260 --> 00:21:05,010
لدي قلب

338
00:21:05,340 --> 00:21:07,070
أليس هذا قضية العمل الخيري ؟

339
00:21:07,230 --> 00:21:09,680
ليس عندما يوقف العمل
الخيري من سلطة الضرائب والإيراد

340
00:21:09,830 --> 00:21:10,990
يبدو أن نسبةً من التمويل

341
00:21:11,160 --> 00:21:11,980
الذي تجمعه

342
00:21:12,140 --> 00:21:13,790
لتحصيل الأطفال يذهب في الواقع

343
00:21:13,950 --> 00:21:16,570
إلى إنشاء منزلك على البحيرة

344
00:21:16,720 --> 00:21:17,570
أجل أنا أعتقد

345
00:21:17,720 --> 00:21:20,420
" أن كل رحلاتك إلى " نيجيريا

346
00:21:20,700 --> 00:21:22,420
لأجل جلسات الصور

347
00:21:22,570 --> 00:21:23,720
لإثبات شرعيتك

348
00:21:23,860 --> 00:21:24,770
فيونا " إشتبهت بأنك "

349
00:21:24,920 --> 00:21:26,460
محتال وأوقفت كتابة الشيكات

350
00:21:26,610 --> 00:21:28,530
لدي مستثمرين آخرين

351
00:21:28,680 --> 00:21:30,480
" لا أحد بقوة " فيونا تشيزوم

352
00:21:30,620 --> 00:21:32,160
كل ما عليها هو رفع الهاتف

353
00:21:32,320 --> 00:21:34,290
وطلب الصحف وسوف تنتهي

354
00:21:34,440 --> 00:21:37,060
مالم يكن لديك أدلة لأعتقالي

355
00:21:37,210 --> 00:21:39,660
أعتقد أنك أنتهيت

356
00:22:13,860 --> 00:22:15,830
هل من حظ بالعثور على الكلب ؟

357
00:22:15,980 --> 00:22:17,320
ليس بعد

358
00:22:17,470 --> 00:22:19,690
لكن الطوق المكسور قصة أخرى

359
00:22:19,840 --> 00:22:21,610
بما أنني لم أعرف ماذا
قد يقطع الطوق

360
00:22:21,770 --> 00:22:23,370
بدون تلك علامة أداة

361
00:22:23,530 --> 00:22:26,420
قررت اخذ نظرة أقرب

362
00:22:27,870 --> 00:22:29,340
ووجدت

363
00:22:29,480 --> 00:22:30,630
نمط متكرر

364
00:22:30,780 --> 00:22:32,840
مع إنكسار على سطح وحيد مما يعني

365
00:22:32,990 --> 00:22:34,930
أن المعدن كان هش جداً

366
00:22:35,080 --> 00:22:37,370
وكأنه كان متجمداً -
أجل -

367
00:22:38,700 --> 00:22:40,330
إنه تطابق تام

368
00:22:40,470 --> 00:22:42,790
النيتروجين المسال خطف الطوق

369
00:22:42,940 --> 00:22:44,530
وأعتقد أنه أيضاً ما سبب

370
00:22:44,680 --> 00:22:46,770
" تجميد قلب " فيونا

371
00:22:47,230 --> 00:22:51,570
الشكل ومقياس جرح الطعن

372
00:22:52,300 --> 00:22:55,070
قد يكون متوافقاً

373
00:22:56,010 --> 00:22:58,100
مع فوهة خزان نيتروجين مسال

374
00:22:58,250 --> 00:23:01,500
مما يسمح بوصول مباشر لقلبها

375
00:23:06,200 --> 00:23:08,290
والآن فوهة الخزان حادة جداً إذاً القاتل

376
00:23:08,440 --> 00:23:10,170
إستعمل قوةً هائلة

377
00:23:10,320 --> 00:23:12,950
لدفعها كل الطريق إلى
" الجدار القلبي لـ " فيونا

378
00:23:13,110 --> 00:23:14,870
هناك خزانات نيتروجين مسال
في أركان الشوارع

379
00:23:15,020 --> 00:23:15,980
تملأ المدينة

380
00:23:16,120 --> 00:23:17,520
شركات الخدمات تستعملها

381
00:23:17,670 --> 00:23:20,410
لحفظ خطوط الطاقة وتقليل التآكل

382
00:23:20,570 --> 00:23:23,080
هل تعلمين ماذا أيضاً يستعمل
له النيتروجين المسال ؟

383
00:23:25,020 --> 00:23:26,830
آلات الثلج

384
00:23:26,980 --> 00:23:30,000
إل إن 2 الماء والهواء المضغوط

385
00:23:30,150 --> 00:23:32,360
مرح الشتاء الدائم

386
00:23:35,230 --> 00:23:37,820
شركة تشذيب الأشجار المسؤولة عن الثلج

387
00:23:37,970 --> 00:23:39,780
قالت أن هنا توضع الخزانات

388
00:23:39,940 --> 00:23:42,210
التي يستعملونها خلال الأسبوع

389
00:23:43,020 --> 00:23:45,560
هذه الفوهة مثنية

390
00:23:48,840 --> 00:23:50,130
إيجابية الدم

391
00:23:50,280 --> 00:23:52,650
يبدو أننا وجدنا سلاح الجريمة

392
00:23:52,820 --> 00:23:55,290
هناك شيء محشور في الصمام

393
00:23:56,850 --> 00:23:58,940
يبدو جلد من أصبع

394
00:23:59,080 --> 00:24:01,790
من يلمس خزان نيتروجين مسال بلا قفازات ؟

395
00:24:01,940 --> 00:24:03,820
" ربما قوة جسد " فيونا

396
00:24:03,970 --> 00:24:06,050
ضرب الخزان وسبب سقوطه

397
00:24:06,210 --> 00:24:08,250
والتنافر قد يسمح ببعض النسف

398
00:24:08,410 --> 00:24:09,660
أكثر من كافي لقتلها

399
00:24:15,800 --> 00:24:17,060
لو كانت الفوهة على الأرض

400
00:24:17,220 --> 00:24:19,670
فـ  إل إن 2 قد يصل
إلى الطوق بسهولة

401
00:24:25,940 --> 00:24:27,690
" إذاً قاتلنا أصاب " فيونا

402
00:24:27,840 --> 00:24:29,760
وكلبها أيضاً

403
00:24:40,770 --> 00:24:42,070
مرحباً مدير 

404
00:24:42,410 --> 00:24:44,110
حصلت على بعض المعلومات
من قبعة البيسبول 

405
00:24:44,260 --> 00:24:46,130
التي وجدتموها في حافلة المدرسة 

406
00:24:46,290 --> 00:24:49,090
الدم من العملة يطابق الضحية المجهولة 

407
00:24:49,270 --> 00:24:51,740
الحمض النووي من العصابة 
به أليلات ذكورية مشتركة 

408
00:24:51,890 --> 00:24:53,160
عند العقد 12 و 16 

409
00:24:53,330 --> 00:24:54,630
مع عينة الضحية المرجعية 

410
00:24:54,780 --> 00:24:55,880
إذاً شقيق ضحيتنا المجهولة 

411
00:24:56,040 --> 00:24:56,970
ليس في نظامنا 

412
00:24:57,130 --> 00:24:58,210
ماذا عن شعار القبعة ؟ 

413
00:24:58,370 --> 00:25:00,780
" يعود إلى " ستانويل ولينفورد 

414
00:25:00,930 --> 00:25:03,150
" إنها شركة سمسرة من " وول ستريت 

415
00:25:09,700 --> 00:25:11,570
أيها السادة أفهموا هذا بوضوح 

416
00:25:11,700 --> 00:25:12,620
الآن لدي 20 مستجد 

417
00:25:12,770 --> 00:25:14,560
وفقط واحد منكم سيحصل على العمل 

418
00:25:14,710 --> 00:25:15,410
فإذا أردتم الحصول على إنتباهي 

419
00:25:15,560 --> 00:25:18,180
عليكم تحقيق أكثر من 110 بالمئة 

420
00:25:18,330 --> 00:25:19,890
أول طلب عمل هو الذهاب 

421
00:25:20,030 --> 00:25:21,780
إلى الطابق العاشر لفحص المخدرات 

422
00:25:21,930 --> 00:25:23,400
الممرضة " راتشيد " تنتظر 

423
00:25:23,550 --> 00:25:25,350
تحركوا 

424
00:25:28,710 --> 00:25:31,190
" سيد " رايت " معمل جنائية " نيويورك

425
00:25:31,350 --> 00:25:33,020
نرغب في التحدث معك 

426
00:25:33,170 --> 00:25:35,130
هذا يتعلق بأختك 

427
00:25:37,650 --> 00:25:40,490
موظفة إستقبالك تعرفت عليها

428
00:25:42,900 --> 00:25:45,170
" إسمها " ليزلي

429
00:25:45,380 --> 00:25:47,910
هل تعرف أين كانت ليلة أمس ؟ 

430
00:25:48,070 --> 00:25:49,760
كنا في عشاء 

431
00:25:50,530 --> 00:25:53,020
تركنا المطعم الساعة العاشرة 

432
00:25:53,620 --> 00:25:56,130
لقد قالت أنها ذاهبة إلى حفلة 

433
00:25:56,640 --> 00:25:58,800
لقد أوصلتها إلى سيارة أجرة 

434
00:25:59,890 --> 00:26:02,140
وكانت آخر مرة رأيتها 

435
00:26:03,650 --> 00:26:05,670
لمن كانت الحفلة ؟ 

436
00:26:05,820 --> 00:26:08,450
كان يجب أن أسئل , لا أعلم 

437
00:26:09,650 --> 00:26:12,280
هل لأختك صديق ؟ 

438
00:26:13,010 --> 00:26:16,090
لو كانت , فأنا آخر من يعلم 

439
00:26:16,500 --> 00:26:17,260
أظن هذا ما تحصل عليه 

440
00:26:17,420 --> 00:26:20,420
لكونك أخ كبير مفرط الحماية 

441
00:26:20,950 --> 00:26:22,480
" سيد " رايت 

442
00:26:22,630 --> 00:26:25,960
وجدنا قبعة بيسبول نعتقد
أنها تعود لك 

443
00:26:26,110 --> 00:26:27,820
تحمل شعار شركتك ووجدت 

444
00:26:27,970 --> 00:26:29,170
بداخل نفس حافلة المدرسة 

445
00:26:29,330 --> 00:26:31,470
حيث وجدت جثة أختك 

446
00:26:31,620 --> 00:26:34,470
هل كانت " ليزلي " ترتديها ليلة أمس ؟ 

447
00:26:34,630 --> 00:26:36,770
ليس عندما كنا معاً

448
00:26:38,080 --> 00:26:40,330
عليك معرفة من فعل هذا

449
00:26:42,440 --> 00:26:45,620
رجاءً أخبرني أنك ستمسك
بالشخص الذي فعلها 

450
00:27:06,880 --> 00:27:08,210
كانت حركة جميلة 

451
00:27:08,350 --> 00:27:10,440
ما هذا ؟ رقص مع العلماء ؟ 

452
00:27:11,340 --> 00:27:13,320
" كلا بل هو " وو تانج

453
00:27:13,460 --> 00:27:15,630
مع حركات الكعب والأطراف 

454
00:27:18,140 --> 00:27:19,040
أجل 

455
00:27:19,190 --> 00:27:20,620
نتابع

456
00:27:20,760 --> 00:27:21,980
إستعملت البيانات التركيبية من 
المعلومات المادية

457
00:27:22,140 --> 00:27:25,370
بالوزن الجزيئي الذي إستخرجته 
من مطياف الكتلة 

458
00:27:25,520 --> 00:27:28,140
لتحديد القرص التي وجدته في الصف

459
00:27:30,300 --> 00:27:32,820
" إنه " ميلوكسي دايسيلبروبلتريبتومين " 

460
00:27:32,910 --> 00:27:34,810
" أيضاً يعرف بـ " فوكسي 

461
00:27:34,970 --> 00:27:37,030
وشدة عالية من الهياج المنحدر

462
00:27:37,170 --> 00:27:39,250
أحدث وأقوى مخدر مصنع

463
00:27:39,400 --> 00:27:40,930
يجع المنشطات تبدو كالإسبرين 

464
00:27:41,080 --> 00:27:44,040
والمتعاطين يزعمون أنه
ينتتج الطفل الأعجوبة

465
00:27:44,180 --> 00:27:45,840
مهلوسات بتعديل

466
00:27:45,990 --> 00:27:46,710
وأيضاً

467
00:27:46,870 --> 00:27:48,280
نتائج السموم تؤكد 

468
00:27:48,420 --> 00:27:50,440
أن ضحيتنا بها " فوكسي " في جسدها 

469
00:27:50,630 --> 00:27:53,790
إذاً " ويندي " كانت تطير من
النشوة عند زمن الوفاة 

470
00:27:53,940 --> 00:27:56,660
السؤال هو من كان مساعد الطيار 

471
00:27:56,820 --> 00:27:59,280
" ماك " لقد سحبت عدة بصمات من كتاب " بيتر بان " 

472
00:27:59,420 --> 00:28:00,750
لكن لا شيء في سجل البصمات 
ولا شيء أيضاً 

473
00:28:00,890 --> 00:28:02,250
يضع الأخ في المشهد 

474
00:28:02,410 --> 00:28:05,380
لكن هذه الصفحات والأرقام التي
وجدتها في خلفية الكتاب 

475
00:28:05,530 --> 00:28:08,050
كلها بخمس خانات 

476
00:28:08,330 --> 00:28:09,630
أول إثنان متتالية 

477
00:28:09,790 --> 00:28:12,570
أجل رقم النص , وعندما ترسل النص 

478
00:28:12,720 --> 00:28:14,690
بعد لحظات هذا ما يعود لك 

479
00:28:14,850 --> 00:28:16,210
" آليس سوف تقابلك الساعة 11:30 "

480
00:28:16,350 --> 00:28:17,690
" الليلة في دونهيل " 

481
00:28:17,850 --> 00:28:19,840
دونهيل " هي أحد روضات الأطفال " 

482
00:28:20,000 --> 00:28:21,850
الخاصة المنعزلة في الجانب الشرقي العلوي 

483
00:28:22,020 --> 00:28:24,090
لكن من هي " آليس " ؟ 

484
00:28:30,350 --> 00:28:33,540
إذاً من يلمس خزان نيتروجين مسال بلا قفاز ؟ 

485
00:28:57,400 --> 00:28:58,700
حصلت على بصمات من الجلد 

486
00:28:58,860 --> 00:29:00,530
الذي كان على خزان النيتروجين المسال

487
00:29:00,690 --> 00:29:02,550
لا نتيجة في سجل البصمات
فقمت بتوسيع شبكة البحث 

488
00:29:02,710 --> 00:29:04,960
ووجدت شيئاً في الأمن الوطني 

489
00:29:05,100 --> 00:29:07,440
" صديقتنا اللطيفة " تينا دونافان 

490
00:29:07,600 --> 00:29:08,350
البوابة 

491
00:29:08,500 --> 00:29:09,790
" دخلت هذه البلاد من " إيرلندا 

492
00:29:09,940 --> 00:29:11,390
بتأشيرة عمل قبل ثلاث سنوات 

493
00:29:11,540 --> 00:29:12,250
بكفالة من ؟ 

494
00:29:12,390 --> 00:29:13,440
" فندق دورثيا " 

495
00:29:13,600 --> 00:29:14,760
لكن هذا الجزء الأفضل 

496
00:29:14,900 --> 00:29:17,040
لقد طردت قبل يومين 

497
00:29:17,190 --> 00:29:18,960
مهلاً إن كانت " تينا " طردت

498
00:29:19,130 --> 00:29:20,890
" قبل مقتل " فيونا 

499
00:29:21,030 --> 00:29:23,480
ماذا جعلها تحضر العمل هذا الصباح ؟ 

500
00:29:24,620 --> 00:29:25,890
" عندما علمت بغياب " فيونا 

501
00:29:26,040 --> 00:29:27,430
ولا أحد آخر علم أنها طردتني 

502
00:29:27,560 --> 00:29:28,920
فكرت بمتابعة العمل 

503
00:29:29,080 --> 00:29:30,490
كان معقولاً لي 

504
00:29:30,650 --> 00:29:31,160
قلت لك 

505
00:29:31,310 --> 00:29:32,690
كنت في ملهى " دابل كرو " طوال الليل 

506
00:29:32,840 --> 00:29:36,020
فهل تشرحي لنا كيف وصل
حمضك النووي لسلاح الجريمة ؟ 

507
00:29:36,310 --> 00:29:39,090
وجدنا قطعة من إصبعك على
النيتروجين المسال 

508
00:29:39,250 --> 00:29:41,480
لأنها طلبت مني إصلاحه

509
00:29:45,700 --> 00:29:46,820
" تينا " 

510
00:29:46,970 --> 00:29:48,750
الرجل الثلجي يذوب 

511
00:29:48,890 --> 00:29:50,210
إنه يذوب 

512
00:29:50,370 --> 00:29:52,310
ماذا يفترض أن أفعل ؟ 

513
00:29:53,160 --> 00:29:55,710
" بكل سرور آنسة " تشيزوم

514
00:30:03,870 --> 00:30:06,240
لدي عقل أنا لست غبية 

515
00:30:06,390 --> 00:30:07,320
" علمت أن نجاة " فيونا 

516
00:30:07,480 --> 00:30:09,450
تعني أن أصدر تذكرتي لدخول
هذه البلدة 

517
00:30:09,610 --> 00:30:12,070
لماذا أشق هذا نصفين ؟ 

518
00:30:43,750 --> 00:30:46,160
يبدو أننا في المكان الصحيح 

519
00:30:50,820 --> 00:30:54,060
الحفلة هذه للمدعويين فقط

520
00:30:54,210 --> 00:30:55,730
تركت دعوتي في المنزل 

521
00:30:56,590 --> 00:30:58,220
من أين حصلت على هذه الكدمة ؟ 

522
00:30:58,370 --> 00:30:59,620
هذا

523
00:30:59,770 --> 00:31:01,130
قبل عدة أيام 

524
00:31:01,290 --> 00:31:02,850
حفلة مجنونة 

525
00:31:03,140 --> 00:31:04,240
مجنونة 

526
00:31:04,390 --> 00:31:07,330
يبدو أن الحفلة تجري طوال
الوقت في رأسك 

527
00:31:07,480 --> 00:31:09,960
لا أستطيع شرح نفسي 

528
00:31:10,110 --> 00:31:13,300
أخشى ذلك سيدي لأنني لست نفسي 

529
00:31:13,450 --> 00:31:15,310
هل ترى ؟ 

530
00:31:15,620 --> 00:31:17,190
حسناً

531
00:31:17,480 --> 00:31:18,540
مهما تكن 

532
00:31:18,690 --> 00:31:20,890
لك حق إلتزام الصمت 

533
00:31:21,580 --> 00:31:22,930
هيا بنا 

534
00:31:31,860 --> 00:31:33,210
آسف على قتل رحلتك

535
00:31:33,360 --> 00:31:34,800
لكن لماذا لماذا روضة الأطفال ؟

536
00:31:34,950 --> 00:31:36,340
إنها روضة الوحوش 

537
00:31:36,490 --> 00:31:39,430
إنه إسم آخر للنشوة مع أصدقائك

538
00:31:39,580 --> 00:31:41,280
إسمع كل شيء تحت المراقبة 

539
00:31:41,430 --> 00:31:42,900
الدعوات صغيرة 

540
00:31:43,040 --> 00:31:44,990
كل منا يتلقى كتاب بأرقام نصوص

541
00:31:45,140 --> 00:31:47,780
يخبرنا أين ومتى يفترض أن نكون

542
00:31:48,620 --> 00:31:50,250
وتبدأ الحفلة 

543
00:31:50,400 --> 00:31:51,910
" الفوكسي " 

544
00:31:52,210 --> 00:31:54,870
يجعل اللعبة حقيقية

545
00:31:55,170 --> 00:31:57,500
" يحول " مانهاتن " إلى أرض الفراغ 

546
00:31:57,640 --> 00:32:00,200
" عدى عن أنه لا أحد يموت في " ارض الفراغ 

547
00:32:04,710 --> 00:32:07,610
" هذا السلاح الذي إستخدم ل قتل " ليزلي رايت 

548
00:32:08,610 --> 00:32:09,700
والكدمة على يدك

549
00:32:09,860 --> 00:32:11,500
متوافقة مع شكل هذا السلاح

550
00:32:11,660 --> 00:32:12,510
وكمية القوة التي 

551
00:32:12,660 --> 00:32:14,680
قد تتطلب لقتلها 

552
00:32:16,780 --> 00:32:18,070
مهلاً أنا لم أقتلها 

553
00:32:18,240 --> 00:32:19,970
لدي دليل يقول غير ذلك 

554
00:32:20,120 --> 00:32:21,630
بالكاد عرفت الفتاة 

555
00:32:27,850 --> 00:32:30,060
برايس " أنا أطيح بك بتهمة "
الإقتحام والمداهمة 

556
00:32:30,210 --> 00:32:31,570
ووفقاً لأقوال أصدقائك هنا 

557
00:32:31,730 --> 00:32:33,470
أنت من سرق تلك الحافلة 

558
00:32:33,620 --> 00:32:36,270
لدي عمل صيفي بتنظيف
حافلات المدرسة 

559
00:32:36,420 --> 00:32:37,530
لقد أحتفظت ببعض المفاتيح 

560
00:32:37,690 --> 00:32:39,430
لقد إستلفتها لعدة ساعات

561
00:32:39,590 --> 00:32:41,680
مازال هذا لا يشرح الكدمة 

562
00:32:41,830 --> 00:32:43,890
لقد كنا نلعب فقط 

563
00:32:45,710 --> 00:32:47,550
" كنت أتظاهر مع صديقي " إيليوت 

564
00:32:47,700 --> 00:32:49,940
لا أعرف ماذا حدث للخطاف
بعدما ألقيت به 

565
00:32:50,090 --> 00:32:52,060
" شخص حشره في معدة " ليزلي رايت 

566
00:32:52,200 --> 00:32:53,130
عدة مرات 

567
00:32:53,280 --> 00:32:54,990
ليس أنا -
دعني أشرح لك -

568
00:32:55,150 --> 00:32:56,720
الأمر بطريقة فهمي 

569
00:32:56,890 --> 00:32:58,290
" إنسى " أرض الفراغ 

570
00:32:58,430 --> 00:32:59,680
عليك أن تنضج 

571
00:32:59,830 --> 00:33:01,430
وهذا سيكون خلف القضبان 

572
00:33:01,580 --> 00:33:04,820
تقضي المؤبد بتهمة جريمة 

573
00:33:10,750 --> 00:33:11,950
هذا " أوتو " ؟ 

574
00:33:12,100 --> 00:33:13,380
أجل 

575
00:33:14,340 --> 00:33:15,480
" مرحباً " أوتو 

576
00:33:15,630 --> 00:33:16,690
كيف حالك ؟ 

577
00:33:16,860 --> 00:33:18,020
فيونا " لن تكون "

578
00:33:18,180 --> 00:33:19,750
بهذا السوء , كلبها لطيف 

579
00:33:19,890 --> 00:33:20,940
أين وجدته ؟ 

580
00:33:21,100 --> 00:33:23,670
رجل مبيعات في محل دراجات
وجده في سلة 

581
00:33:23,820 --> 00:33:25,060
" كان سيأخذه للمنزل إلى " ريد هوك 

582
00:33:25,220 --> 00:33:27,030
حتى رأى الأنباء وإتصل بالمقاطعة 

583
00:33:27,180 --> 00:33:28,880
لم يعطيه حماماً ؟ -
لا -

584
00:33:29,040 --> 00:33:31,790
للـ 24 ساعة الماضية هذا
الجرو المدلل

585
00:33:31,940 --> 00:33:33,660
بقي في النفايات 

586
00:33:33,820 --> 00:33:35,630
" حسناً " أوتو 

587
00:34:05,620 --> 00:34:07,140
ماذا وجدتم ؟ 

588
00:34:07,290 --> 00:34:10,140
الحمض النووي من الدم على فم
أوتو " عاد كبشري " 

589
00:34:10,280 --> 00:34:12,350
لا هوية لكنه ذكر 

590
00:34:12,500 --> 00:34:15,380
الكلب كان غائباً لحوالي 24 ساعة

591
00:34:15,530 --> 00:34:17,300
مما يعني أن الدم قد يعود لأي أحد 

592
00:34:17,450 --> 00:34:18,330
ماذا عن الطوق ؟ 

593
00:34:18,480 --> 00:34:22,230
" الأثر عاد كحمض " سيريك وحمض نخيل 
" وحمض " لينوليك

594
00:34:22,380 --> 00:34:24,460
إنه يوجد عامةً في الفستق 

595
00:34:24,620 --> 00:34:26,100
المحمصة بالتحديد 

596
00:34:26,250 --> 00:34:27,710
وأيضاً هناك أثر لفحم

597
00:34:27,860 --> 00:34:29,540
" ونمط الحرق على رقبة " فيونا 

598
00:34:29,690 --> 00:34:30,950
قد يكون متوافق مع الشواية 

599
00:34:31,100 --> 00:34:32,370
لعربة الفستق 

600
00:34:32,530 --> 00:34:34,630
إذاً هكذا " فيونا " نقلت

601
00:34:34,780 --> 00:34:37,020
من مسرح الجريمة الأولي
إلى أمام الفندق 

602
00:34:37,170 --> 00:34:39,100
جعلت " فلاك " يسحب كل
تراخيص موردي الأطعمة 

603
00:34:39,260 --> 00:34:40,020
هناك واحد فقط 

604
00:34:40,180 --> 00:34:41,140
في المنطقة له صلاحية 

605
00:34:41,290 --> 00:34:42,650
" البيع قرب " دورثيا

606
00:34:42,800 --> 00:34:44,220
" يدعى " فيلكس هول 

607
00:34:44,380 --> 00:34:46,180
قبل أسبوعين أصدر إلتماساً

608
00:34:46,330 --> 00:34:48,180
يبدو أن شخص كان يحاول سحب رخصته 

609
00:34:48,330 --> 00:34:49,620
وطرده لركن آخر 

610
00:34:49,770 --> 00:34:52,080
" دعني أحزر " فيونا 

611
00:34:55,930 --> 00:34:58,640
أجل لكن هذا عفن يا رجل 

612
00:34:58,800 --> 00:35:00,080
والآن أسحب الغطاء 

613
00:35:00,250 --> 00:35:01,990
هذا جيد سوف يكفي 

614
00:35:03,600 --> 00:35:05,540
هذا خاطيء 

615
00:35:05,970 --> 00:35:08,430
حقاً لا شخص نيويوركي 
عليه رؤية هذا

616
00:35:08,590 --> 00:35:09,340
أبجاً

617
00:35:09,500 --> 00:35:10,520
يمكنك دائماً تقديم 

618
00:35:10,670 --> 00:35:11,880
إجازة نفسية 

619
00:35:14,900 --> 00:35:16,780
فيلكس هول " ؟ " 

620
00:35:17,260 --> 00:35:18,480
" شرطة نيويورك " 

621
00:35:18,630 --> 00:35:20,570
لدينا أسئلة نطرحها عليك
أيها المجنون 

622
00:35:20,730 --> 00:35:23,400
بدايةً بأي عربة هي لك ؟ 

623
00:35:23,820 --> 00:35:26,110
لماذا ؟ ماذا يجري ؟ 

624
00:35:37,120 --> 00:35:38,390
إنتظر , ماذا تظني نفسك تفعلي ؟ 

625
00:35:38,540 --> 00:35:40,730
لقد نظفت هذا الشيء 

626
00:35:50,890 --> 00:35:52,540
إيجابي الدم 

627
00:35:52,700 --> 00:35:54,540
وهذا يبدو جلد 

628
00:35:54,690 --> 00:35:57,830
" يبدو أنك كنت تحمص أكثر من الفستق هنا " فيلكس 

629
00:36:15,280 --> 00:36:17,000
ضع يديك خلف ظهرك 

630
00:36:17,870 --> 00:36:18,810
" فيليكس هول " 

631
00:36:18,960 --> 00:36:21,690
" أنت معتقل بتهمة قتل " فيونا شيزوم 

632
00:36:22,600 --> 00:36:23,480
هل أنت بخير ؟ 

633
00:36:23,630 --> 00:36:25,070
كلا 

634
00:36:26,320 --> 00:36:28,640
لا أظن أنني سأكون كما أنا 

635
00:36:32,670 --> 00:36:34,510
أعلم ما يبدو يا رجل 

636
00:36:34,670 --> 00:36:37,510
لديك ركنك , خمسة أقدام في خمسة 

637
00:36:37,660 --> 00:36:39,380
وربما تكون مملكتك 

638
00:36:39,520 --> 00:36:40,410
المنطقة الأفضل 

639
00:36:40,560 --> 00:36:41,020
" ثم " فيونا 

640
00:36:41,170 --> 00:36:42,860
تقرر أخذ كل هذا -
ماذا كان ؟ -

641
00:36:43,010 --> 00:36:44,160
لم تحب مظهرك العابس أو ربما 

642
00:36:44,310 --> 00:36:47,060
لم تحب رائحة الفستق في الصباح 

643
00:36:47,210 --> 00:36:49,490
لقد أخذنا حمضك النووي من الكلب 

644
00:36:49,630 --> 00:36:51,900
هل عضك قبل أم بعد قتلك " فيونا " ؟ 

645
00:36:52,040 --> 00:36:54,720
الشيء الوحيد المذنب به هو الشجاعة 

646
00:36:54,860 --> 00:36:56,430
للوقوف أمامها 

647
00:36:57,330 --> 00:37:01,480
آنسة " شيزوم " أرجوك أحتاج هذه المساحة 

648
00:37:01,640 --> 00:37:03,330
هناك مئات الأماكن في المدينة 

649
00:37:03,480 --> 00:37:06,530
يمكنك الإعداد في أي واحدة منها ليس منطقتي -
إنتظري -

650
00:37:06,680 --> 00:37:08,430
ضغطت عليك بشدة 

651
00:37:08,590 --> 00:37:11,330
فقررت المقاومة 

652
00:37:16,330 --> 00:37:17,700
" لقد فعلتها " فيلكس 

653
00:37:17,850 --> 00:37:20,140
وإستعملت عربتك لنقل الجثة 

654
00:37:20,580 --> 00:37:22,210
وفكرت ما بين الموظفين 

655
00:37:22,360 --> 00:37:23,970
وكل الذين في الشوارع 

656
00:37:24,120 --> 00:37:26,550
هناك كثير من المشتبهين المحسوبين 

657
00:37:27,090 --> 00:37:29,330
الدم الذي وجدناه بداخل عربتك 

658
00:37:29,480 --> 00:37:31,180
والجلد من الحارق 

659
00:37:31,330 --> 00:37:34,290
" كان إيجابي للحمض النووي لـ " فيونا 

660
00:37:39,280 --> 00:37:42,840
كل ما إهتمت به تلك المرأة هو نفسها 

661
00:37:42,980 --> 00:37:44,390
لم تكن ت علم ماذا يعني 

662
00:37:44,540 --> 00:37:47,640
الأمر للناس الحقيقيين -
فقررت -

663
00:37:47,790 --> 00:37:50,290
أنها تحتاج لشخص يضعها في حجمها 

664
00:37:50,600 --> 00:37:52,190
تعليم شخص درساً ينجح فقط 

665
00:37:52,340 --> 00:37:54,910
لو كان حياً لتعلمه 

666
00:38:03,620 --> 00:38:05,190
الحمض النووي الذي أخرجته
من الخطاف

667
00:38:05,340 --> 00:38:07,820
" لم يطابق " برايس آلديكوت 

668
00:38:08,350 --> 00:38:09,220
لكن عندما قارنته 

669
00:38:09,380 --> 00:38:11,350
بعينات حالة أخرى , تطابق

670
00:38:11,500 --> 00:38:13,290
مع مرشح آخر للقبعة 

671
00:38:13,430 --> 00:38:16,500
مما يضع القبعة على شخص غير الأخ

672
00:38:16,980 --> 00:38:18,660
ربما كان شخصاً آخر من شركة السمسرة

673
00:38:18,810 --> 00:38:22,450
عدى أنه لا يمكننا التجول
وطلب عينات الحمض النووي 

674
00:38:22,600 --> 00:38:23,750
ليس علينا ذلك 

675
00:38:23,900 --> 00:38:24,970
أول طلب عمل هو أن تذهبوا

676
00:38:25,120 --> 00:38:27,240
للطابق العاشر لفحص المخدرات

677
00:38:27,390 --> 00:38:29,940
" فحص شركة " ستانرويل ولينفدرود
للمخدرات على الموظفين كان يوم أمس 

678
00:38:30,080 --> 00:38:33,610
كل ما علينا هو إستدعاء
عينات الفحص تلك للحمض النووي 

679
00:38:37,270 --> 00:38:41,160
أهنئك أنت تستحق ذلك
بالتوفيق

680
00:38:46,850 --> 00:38:48,490
" إجلس " تايلور 

681
00:38:48,640 --> 00:38:51,350
عالم كلاب تفترس بهضها
هنا أليس كذلك ؟ 

682
00:38:51,580 --> 00:38:56,080
يبدو أنه ضمن 20 متدرب فقط
شخص واحد حصل على العمل أليس كذلك ؟ 

683
00:38:56,230 --> 00:38:58,060
لدينا أنباء سيئة 

684
00:38:58,210 --> 00:39:00,650
هل هذا يتعلق بفحص المخدرات ؟ 

685
00:39:00,800 --> 00:39:01,910
يمكنك قول ذلك 

686
00:39:02,060 --> 00:39:03,190
لقد خرجت إيجابي 

687
00:39:03,350 --> 00:39:04,740
بماذا ؟ 

688
00:39:04,900 --> 00:39:06,370
بجريمة 

689
00:39:07,580 --> 00:39:10,550
الحمض النووي يضعك مع " ليزلي " في ليلة مقتلها 

690
00:39:10,700 --> 00:39:12,310
كانت متعاطية ولكنك 

691
00:39:12,460 --> 00:39:14,420
كنت تعلم بذلك 

692
00:39:19,480 --> 00:39:21,640
مهلوسات نفسانية وجدت في جسدها 

693
00:39:21,790 --> 00:39:22,940
تقلل الممانعة 

694
00:39:23,110 --> 00:39:26,760
مما يجعل المتعاطي أكثر 
تقبلاً للمبادرات الجنسية 

695
00:39:26,910 --> 00:39:28,550
وعندما وجدتها وحدها 

696
00:39:28,710 --> 00:39:31,720
ليزلي رايت " كانت في متناول يدك " 

697
00:39:34,260 --> 00:39:35,300
لقد كان كلانا مدمنون 

698
00:39:35,450 --> 00:39:36,560
كلا ليس كثيراً 

699
00:39:36,720 --> 00:39:37,490
كما ترى حصة

700
00:39:37,650 --> 00:39:39,060
الأيض من المركبات الأم 

701
00:39:39,210 --> 00:39:41,610
من فحص المخدرات الذي أخذته
يخبرنا أنك كنت سليماً

702
00:39:41,750 --> 00:39:42,950
هل تعرف ما يعني هذا ؟ 

703
00:39:43,120 --> 00:39:46,140
لقد إستغليت إمرأةً شابة 
تحت تأثير مخدر 

704
00:39:46,300 --> 00:39:47,580
حسناً لم أكن مدمناً

705
00:39:47,730 --> 00:39:48,960
ماذا إذاً ؟ 

706
00:39:49,120 --> 00:39:50,610
المختصر هو أنها لم ترفض 

707
00:39:50,770 --> 00:39:51,750
أعتبره ما تريد 

708
00:39:51,910 --> 00:39:53,770
سنعتبره أغتصاب 

709
00:39:54,510 --> 00:39:56,130
" أظن حتى " ليزلي 
ستسميه كذلك 

710
00:39:56,350 --> 00:39:57,140
تأثير المخدرات له

711
00:39:57,300 --> 00:39:59,500
فترة حياة قصيرة 

712
00:39:59,650 --> 00:40:02,020
لقد كانت تريدني 

713
00:40:03,020 --> 00:40:05,060
ثم وكأنها إستفاقت فجأة 

714
00:40:05,210 --> 00:40:07,110
كيف تفعل هذا بي ؟ -
لا توقفي -

715
00:40:07,270 --> 00:40:10,590
لا توقفي -
أنت مريض إبتعد عني -

716
00:40:10,740 --> 00:40:12,090
فماذا حدث ؟ - 

717
00:40:12,240 --> 00:40:14,960
هل هددت بالذهاب للشرطة ؟ 

718
00:40:15,120 --> 00:40:16,660
أو تذهب للأخ الأكبر مباشرةً ؟ 

719
00:40:16,820 --> 00:40:18,850
توقفي -
إبتعد عني -

720
00:40:18,970 --> 00:40:20,860
سوف أخبر أخي 

721
00:40:34,100 --> 00:40:35,650
قم 

722
00:40:42,920 --> 00:40:44,800
هل تصدق هذا ؟ 

723
00:40:44,940 --> 00:40:46,990
" إسم " فيونا " الحقيقي " لورين غيل 

724
00:40:47,170 --> 00:40:48,860
" من " توبيكا , كانساس 

725
00:40:49,010 --> 00:40:50,250
تركت المنزل بعمر 19 عاماً

726
00:40:50,400 --> 00:40:51,720
وجدت عملاً في " دورثيا " كخادمة 

727
00:40:51,880 --> 00:40:54,350
لسد الثغرات حتى تحصل على
شهادة إدارة الأعمال 

728
00:40:54,500 --> 00:40:57,390
موظفيها كانوا عائلتها الوحيدة 

