1
00:00:19,371 --> 00:00:21,340
قلها بصوت عالي عالي وبفخر 

2
00:00:21,440 --> 00:00:23,154
" أوميغا زيتا باي "

3
00:00:24,100 --> 00:00:27,074
قلها بصوت عالي عالي وبفخر 

4
00:00:34,100 --> 00:00:37,800
يا رجل ماذا يزحف على وجهي ؟

5
00:00:39,103 --> 00:00:40,507
إنه أسبوع جحيم الأخوية 

6
00:00:40,600 --> 00:00:42,895
متعهد ينزلق ويقع على
كوم من اليرقات 

7
00:00:43,101 --> 00:00:44,273
لكنه بخير 

8
00:00:44,500 --> 00:00:47,020
كلية الزراعة هي المسؤولة
عن تشجير الحرم الجامعي 

9
00:00:47,120 --> 00:00:48,810
فاتصل بي الأمن

10
00:00:49,700 --> 00:00:51,455
أنت أول شخص إتصلت به 

11
00:00:51,550 --> 00:00:53,481
شكراً " إيفا " أشعر بالشرف

12
00:00:54,700 --> 00:00:56,118
هل تصنعون بساطكم الأخضر ؟ 

13
00:00:56,250 --> 00:00:59,251
الجامعة ذاتية التنظيم 
مدينة بداخل مدينة 

14
00:00:59,784 --> 00:01:02,525
مؤسسات الولاية تشجع على 
ممارسة أعمال الحدائق الزيري 

15
00:01:02,900 --> 00:01:04,272
وهذا يعني حدائق جافة ؟

16
00:01:04,500 --> 00:01:06,877
التشجير بإستعمال حياة نباتية
متأقلمة مع الجفاف 

17
00:01:07,178 --> 00:01:08,841
تحتفظ بالماء 

18
00:01:09,100 --> 00:01:11,383
لا سبب لهذه اليرقات أن تكون هنا 

19
00:01:12,200 --> 00:01:14,443
دكتور " غريسوم " الشاي
هلا تمسك علبة الشاي ؟

20
00:01:14,550 --> 00:01:16,092
" شكراً " براين 

21
00:01:21,400 --> 00:01:26,701
هل تستعملي النشارة مثل قاعات
الطعام للسماد ؟ 

22
00:01:26,800 --> 00:01:27,941
لا لماذا ؟ 

23
00:01:28,465 --> 00:01:32,200
حسناً لو كان الشيطان يتطلب باوند من اللحم 

24
00:01:33,019 --> 00:01:36,448
فهذه اليرقات تتطلب أكثر من مئة 

25
00:01:36,637 --> 00:01:38,089
باوند من اللحم ؟ 

26
00:01:56,000 --> 00:02:00,322
هل تعي أن وزن الطالب المتوسط هو 135 باوند ؟

27
00:02:03,923 --> 00:02:07,923
الحلقة 6 ماذا يضايق غيلبرت غريسوم ؟

28
00:02:38,528 --> 00:02:39,919
كم سيستغرق هذا ؟

29
00:02:40,100 --> 00:02:42,662
لو حدث شيء لأحد تلاميذنا
ألا تريد أن تعلم ؟ 

30
00:02:42,800 --> 00:02:43,969
بالطبع 

31
00:02:44,400 --> 00:02:45,549
لكن على حرم جامعي بهذا الحجم 

32
00:02:45,649 --> 00:02:49,732
هناك خط رفيق بين إرضاء الفضول 
وخلق الذعر 

33
00:02:50,300 --> 00:02:52,300
هذا توقف عن كونها مسألة فضول لي 

34
00:02:52,400 --> 00:02:54,185
لحظة أن وجدنا ضرس بشري

35
00:02:55,300 --> 00:02:58,338
نحن الآن نحقق في إحتمال جريمة 

36
00:03:02,700 --> 00:03:05,242
غريسوم " لماذا الجو ساخن ؟ " 

37
00:03:05,342 --> 00:03:08,680
هضم اليرقات قد يولد حرارة تصل إلى 125 درجة 

38
00:03:09,345 --> 00:03:11,509
الحرارة تزيد معدل التحرر

39
00:03:11,609 --> 00:03:13,716
مما يسرع عملية الهضم

40
00:03:15,300 --> 00:03:16,318
لا أرى أي أنسجة 

41
00:03:16,418 --> 00:03:18,703
كم سيستغرق لهم مسح الجثة بالكامل ؟ 

42
00:03:18,800 --> 00:03:21,943
بفرض أنها جثة واحدة .. عدة أيام 

43
00:03:22,050 --> 00:03:23,086
هذا أمر آخر 

44
00:03:23,186 --> 00:03:26,641
لدي صعوبة في تصديق أنه كانت 
هناك جثة ولا أحد رآها 

45
00:03:27,600 --> 00:03:29,010
وهذه العظام 

46
00:03:30,084 --> 00:03:33,115
إنها موحدة .. بنفس الحجم والشكل 

47
00:03:34,500 --> 00:03:36,113
أجل 

48
00:03:38,700 --> 00:03:41,161
نفس حجم هذه الأخشاب 

49
00:04:06,000 --> 00:04:07,827
هل هذا الشيء دائماً صاخب ؟ 

50
00:04:08,000 --> 00:04:10,963
أجل لكننا تخطينا طريق الإنزعاج 

51
00:04:11,050 --> 00:04:13,990
هل تستعمله كل يوم ؟ -
كثيراً -

52
00:04:18,200 --> 00:04:20,482
هل تظن جثة بشرية تتلائم هنا ؟ 

53
00:04:20,900 --> 00:04:22,415
هل تخطط لشيء ؟ 

54
00:04:22,600 --> 00:04:24,388
" غيل غريسوم " معمل جنائية لاس فيغس " 

55
00:04:24,500 --> 00:04:26,412
والتر بيرلي " سيد الكون " 

56
00:04:27,150 --> 00:04:29,778
ستة أسطوانات دفع قوة 200 حصان 

57
00:04:29,900 --> 00:04:33,365
شيء يعطيك محرك بقيمة ما تقدمه
شاحنة عائلية 

58
00:04:34,000 --> 00:04:35,465
ولديها عمل واحد 

59
00:04:36,500 --> 00:04:39,177
التقطيع والطحن -
إذاً الإجابة أجل -

60
00:04:43,300 --> 00:04:45,689
تستغرق 15 ثانية -
هل تسمح ؟ -

61
00:04:45,900 --> 00:04:48,645
إذا أردت حشر يدك هنا .. كما تريد 

62
00:04:51,800 --> 00:04:54,645
ماذا تبحث عنه ؟ -
دم -

63
00:04:54,750 --> 00:04:58,136
ليس لك هذا الحظ .. لأنني كنت 
أطحن طوال النهار 

64
00:04:58,236 --> 00:05:02,500
لو كان هناك شيء فقد ذهب 

65
00:05:03,420 --> 00:05:06,275
الخشب يمتص الرطوبة 

66
00:05:06,900 --> 00:05:09,115
إنه أحد أسباب إستعمالنا للبساط الأخضر

67
00:05:18,600 --> 00:05:19,882
حامل ؟ 

68
00:05:21,400 --> 00:05:22,991
إنه بشري 

69
00:05:35,800 --> 00:05:37,598
تذكر أنت على عداد الساعة 

70
00:05:37,698 --> 00:05:40,226
حوالي 24 ساعة 

71
00:05:40,655 --> 00:05:42,964
كل هذه الديدان تتحول إلى ذباب 

72
00:05:43,726 --> 00:05:44,918
أعلم ذلك 

73
00:06:07,000 --> 00:06:08,330
ماذا تفعل ؟ 

74
00:06:08,900 --> 00:06:12,093
النوبة النهارية أخبروني أنك لم
تحصل على النتائج من الضرس

75
00:06:12,400 --> 00:06:14,714
أجل لقد كان تاج ضرس رخامي

76
00:06:15,002 --> 00:06:16,720
قناة جذرية وليس لب حيوي 

77
00:06:17,300 --> 00:06:19,783
مازلت أحتاج أوصاف الحمض النووي للضحية 

78
00:06:20,200 --> 00:06:22,793
وبما أن إستخراج نخاع العظم
قد يكون صعباً 

79
00:06:22,893 --> 00:06:24,673
فكرت أن أذهب مباشرةً للمصدر

80
00:06:26,700 --> 00:06:28,678
اليرقات آلات أكل 

81
00:06:29,095 --> 00:06:31,245
سيكون هناك حمض نووي من اللحم 

82
00:06:31,900 --> 00:06:34,424
هذا عبقري -
شكراً لك -

83
00:06:38,352 --> 00:06:39,452
فينيتي سينكو " تعني 25 " 

84
00:06:40,708 --> 00:06:41,592
26

85
00:06:43,849 --> 00:06:44,849
27

86
00:06:48,000 --> 00:06:49,535
ما قصة الشريط ؟ 

87
00:06:50,017 --> 00:06:52,948
الأدلة لا تتعاون فألصقتها بهم 

88
00:06:54,100 --> 00:06:55,542
لطيف 

89
00:06:56,400 --> 00:06:57,786
أي شيء مفيد ؟ 

90
00:06:57,886 --> 00:07:00,161
لم أجد وقتاً للتحليل 

91
00:07:00,300 --> 00:07:03,805
حتى الآن الشيء الغير عضوي هو 
هذه القطع البلاستيكية السوداء 

92
00:07:03,905 --> 00:07:08,740
من كيس نفايات أعتقد .. وهذا 

93
00:07:18,500 --> 00:07:20,771
الأثر الأزرق ضئيل الملمس 

94
00:07:24,100 --> 00:07:25,817
إنه ظفر 

95
00:07:27,200 --> 00:07:29,643
آسفة أحتاج المجهر إنها أولوية 

96
00:07:29,900 --> 00:07:31,328
لدي ثلاث عينات أخرى لبحثها 

97
00:07:31,428 --> 00:07:32,666
عندما أنتهي سيكون دورك 

98
00:07:32,766 --> 00:07:34,613
هذا لا يمكن إنتظاره -
لا ؟ -

99
00:07:35,018 --> 00:07:37,582
أم أنت لا يمكنك ؟ -
كلاهما -

100
00:07:38,000 --> 00:07:39,733
خذي كوب قهوة على حسابي 

101
00:07:43,555 --> 00:07:45,936
القهوة مجانية -
شكراً لك -

102
00:08:22,900 --> 00:08:26,441
طلاء زيتي أزرق ممزوج 
بزيت محركات 

103
00:08:30,000 --> 00:08:31,856
لقد عاد 

104
00:08:32,600 --> 00:08:36,712
بدايةً من عام 1987 حدثت سلسلة جرائم 
" في حرم جامعة " لاس فيغاس نيفادا 

105
00:08:36,820 --> 00:08:42,315
" ثلاثة نساء " جانيت كينت " مارشا ريس " تشارلين روث

106
00:08:42,450 --> 00:08:48,297
جريمة " تشارلين روس " قدمت لنا دليل 
كافي للتحقق في مشتبه 

107
00:08:49,708 --> 00:08:52,937
جون ماذرز " الحارس الأمني للجامعة " 

108
00:08:53,100 --> 00:08:55,449
أعتقل وحوكم وأدين 

109
00:08:55,600 --> 00:08:58,373
قبل سنوات في هذا الأسبوع تم إعدامه 

110
00:08:58,600 --> 00:09:01,372
" ليلة الأعتقال كان مقتل " ديبي ريستون

111
00:09:01,470 --> 00:09:03,216
مقلد ؟ -
كلا -

112
00:09:03,320 --> 00:09:05,381
نعتقد أن " ماذرز " كان المقلد

113
00:09:05,481 --> 00:09:07,876
" مسؤول فقط عن مقتل " تشارلون روث 

114
00:09:08,000 --> 00:09:10,045
مما يعني أن قاتل متسلسل مازال طليقاً 

115
00:09:10,200 --> 00:09:13,076
ولدينا سبب للأعتقاد أنه قتل ثانيةً 

116
00:09:13,176 --> 00:09:18,287
طابع مشتبهنا المعتاد هو طلاء أزرق
يضعه على قضبان الجامعة 

117
00:09:18,387 --> 00:09:22,650
مليء بزيت المحركات لإعاقة
عملية الجفاف 

118
00:09:22,913 --> 00:09:27,135
ثم يضع وزناً لأنثى ضحية 
للمس القضيب 

119
00:09:27,300 --> 00:09:29,205
إنه دائماً قرب صنبور مياه 

120
00:09:29,533 --> 00:09:31,569
ثم يجذبها من الخلف 

121
00:09:31,669 --> 00:09:34,284
فيما تغسل الطلاء من يدها 

122
00:09:34,500 --> 00:09:37,743
الضحايا السابقون للمشتبه كلهم
تعرضوا لإعتداء جنسي 

123
00:09:37,843 --> 00:09:41,210
لم يعثر على حمض نووي 
سبب الوفاة : الخنق 

124
00:09:41,350 --> 00:09:43,816
إنه يعبئهم في أكياس بلاستيكية سوداء 

125
00:09:43,916 --> 00:09:47,220
ويلقي الجثث في الرؤية الواضحة 

126
00:09:47,300 --> 00:09:50,548
نظراً لأنه كان يقتل لحوالي 20 عاماً 

127
00:09:50,648 --> 00:09:53,416
نحن نقدر عمره على الأقل 35 عاماً 

128
00:09:53,772 --> 00:09:55,362
ربما يرتدي نظارة 

129
00:09:55,440 --> 00:09:57,421
ربما يقود سيارة " شافروليه " بداخل أسود 

130
00:09:57,520 --> 00:10:00,060
آخر الضحايا وضعت في نشارة خشب 

131
00:10:00,200 --> 00:10:01,621
لماذا تغيير الأسلوب 

132
00:10:01,721 --> 00:10:05,539
القتلة المتسلسلين معروفين بتغيير أسلوبهم 
لأن عليهم ذلك 

133
00:10:05,969 --> 00:10:07,722
الخوف من القبض 

134
00:10:07,822 --> 00:10:10,952
مقاطعة .. أو ربما تصاعد في الممارسة 

135
00:10:11,060 --> 00:10:15,652
إذاً نبحث عن مريض سادي روحاني منظم

136
00:10:16,200 --> 00:10:17,416
سنكون على نوبات 12 ساعة 

137
00:10:17,516 --> 00:10:20,043
لا إجازات لا عطلات حتى حل القضية 

138
00:10:23,800 --> 00:10:27,996
آنسة " ويلوز " هل تؤكدين لنا أن قاتل الطلاء 
الأزرق إستجلب ضحيةً أخرى ؟

139
00:10:28,000 --> 00:10:29,972
لم يصرح لي التعليق 

140
00:10:30,100 --> 00:10:32,675
آنسة " ويلموز " تم أدين 
جون ماذرز " خطئاً ؟ " 

141
00:10:32,800 --> 00:10:34,760
هل الحكومة أعدمت رجلاً بريئاً ؟ 

142
00:10:35,506 --> 00:10:40,246
جون ماذرز " قتل " شارلين روز " وعوقب على ذلك " 

143
00:10:40,400 --> 00:10:42,108
كيف أنت واثقة من هذا ؟ 

144
00:10:42,208 --> 00:10:43,929
لقد تحققت النتائج 

145
00:10:44,020 --> 00:10:45,594
الحمض النووي من اليرقات ذكوري 

146
00:10:45,700 --> 00:10:49,524
هل من أحتمال لتلوث خارجي ؟ -
كلا العينات نقية -

147
00:10:50,300 --> 00:10:51,889
غريس " المكان يعج بالصحافة " 

148
00:10:51,989 --> 00:10:53,497
ويريدون تصريحاً -
ليس الآن -

149
00:10:53,818 --> 00:10:55,900
إن لم تقل شيئاً فسوف يملأون الفراغات 

150
00:10:56,200 --> 00:10:58,111
تباً للصحافة لأنه كل ما أعرفه

151
00:10:58,211 --> 00:11:01,784
الجثة كانت فني سيارات دهن
منزله حديثاً بالأزرق

152
00:11:20,300 --> 00:11:22,750
ما فائدة هذا المفتاح ؟ -
تعهد للأخوية -

153
00:11:23,187 --> 00:11:25,724
المستجد يطلب منه إبتلاعه في
أول ليلة من أسبوع الجحيم 

154
00:11:25,900 --> 00:11:29,150
ثم إسترجاعه وتقديمه -
بالضبط -

155
00:11:29,250 --> 00:11:30,945
تعلم أن الإذلال أمر غير قانوني 

156
00:11:31,045 --> 00:11:33,650
قد تخسر إنتسابك -
هذا ليس إذلال -

157
00:11:33,750 --> 00:11:36,301
إنها طقوس ولاء طوعي 

158
00:11:36,400 --> 00:11:38,438
قسم علوم سياسية ؟ -
مساعد قانوني -

159
00:11:38,530 --> 00:11:39,372
جيد 

160
00:11:39,649 --> 00:11:42,894
ربما تفسر لي لماذا متعهد إبتلع
مفتاحه إنتهى ميتاً

161
00:11:43,803 --> 00:11:45,301
ماذا تتحدثين عنه ؟ 

162
00:11:45,401 --> 00:11:49,730
هل أحد من " أوميغا زيتا باي " طرد أو أصبح مفقوداً ؟ 

163
00:12:00,300 --> 00:12:03,009
" أجل " جوناثان إيفوري هاورد الثالث

164
00:12:03,600 --> 00:12:04,709
" جوني " 

165
00:12:05,131 --> 00:12:06,914
لقد كان مشترك مخضرم

166
00:12:07,100 --> 00:12:09,031
الأب كان عضو والجد عضو 

167
00:12:09,459 --> 00:12:11,383
لكننا لم نرى " جوني " من أسبوع التعهد 

168
00:12:11,483 --> 00:12:12,860
لقد كان مفقوداً لأيام 

169
00:12:12,960 --> 00:12:14,445
لكنك لم تهتم بالإتصال بأحد ؟ 

170
00:12:14,545 --> 00:12:16,226
كل ما أعرفه أنه كان يرافق عشيقته 

171
00:12:17,150 --> 00:12:19,242
أنا رئيس أخوية ولست أمه

172
00:12:19,350 --> 00:12:22,114
سوف نحتاج فرشاة أسنانه ومشط شعره 

173
00:12:22,350 --> 00:12:24,301
أبعده عني -
" باتون " -

174
00:12:24,743 --> 00:12:26,739
أنا فاشل أنا فاشل 

175
00:12:34,300 --> 00:12:35,924
لماذا لم يجد " نيك " هذا من قبل ؟ 

176
00:12:36,306 --> 00:12:38,083
لأنه كان يعمل من 

177
00:12:38,183 --> 00:12:40,120
مخططات أعطاها له الأمن 

178
00:12:40,220 --> 00:12:41,449
والقضيب ليس هنا 

179
00:12:53,100 --> 00:12:54,797
هذا الإسمنت جديد

180
00:12:58,800 --> 00:13:01,973
الآن لا يدهن القضبان بل ينصبها 

181
00:13:02,700 --> 00:13:05,334
سوف نحتاج حفر هذا .. الإسمنت وكل شيء 

182
00:13:20,501 --> 00:13:21,801
" سأتصل بـ " براس

183
00:13:21,802 --> 00:13:22,336
دليل 

184
00:13:49,900 --> 00:13:51,863
إذاً علم أننا سنجد هذا

185
00:13:53,000 --> 00:13:55,204
والآن يسخر منا

186
00:15:18,900 --> 00:15:22,809
قبل عامين تم تأكيد الحمض النووي في
" شعرةً وجدت على " ديبي ريستين 

187
00:15:22,909 --> 00:15:26,287
" تعود للضحية الأولى للقاتل " جانيت كينت 

188
00:15:28,950 --> 00:15:30,459
شعر زراعة 

189
00:15:30,700 --> 00:15:32,567
إنه جزء من توقيعه 

190
00:16:03,700 --> 00:16:06,841
الحمض النووي يؤكد بأن الشعر الذي
وجد على فم الدمية 

191
00:16:06,941 --> 00:16:08,981
" يعود إلى " ديبي ريستين 

192
00:16:09,373 --> 00:16:11,133
لقد أختبرت المفكرة بالكاشف الإلكتروني 

193
00:16:11,233 --> 00:16:13,206
لأنني رأيت بعض الطيات في الورقة 

194
00:16:14,100 --> 00:16:18,268
لابد أنه كتب " أنا أمسك بها " بورقة مقواة 

195
00:16:18,360 --> 00:16:21,022
الأدلة السابقة كانت تشير 
إلى أن المشتبه كان رسام 

196
00:16:21,122 --> 00:16:23,376
أو لديه إتصال ما بقسم الفنون بالجامعة 

197
00:16:23,476 --> 00:16:25,572
القتلة المتسلسلون عادةً يصورون مسارع جريمتهم 

198
00:16:25,672 --> 00:16:27,467
إن كنا نتعامل مع رسام هنا 

199
00:16:27,567 --> 00:16:30,744
ربما قام بدل ذلك برسم ضحاياه 

200
00:16:30,840 --> 00:16:32,795
ربما أنها في غرفة صغيرة 

201
00:16:33,260 --> 00:16:37,189
ما هذا في الخلفية ؟ -
كرسي ؟ صوفا ؟ -

202
00:16:37,768 --> 00:16:40,514
ماذا عن خلفها ؟ -
نافذة ربما -

203
00:16:40,650 --> 00:16:42,134
هل يمكنك تكبير هذا ؟ 

204
00:16:46,600 --> 00:16:48,334
لائحة ما ؟ 

205
00:16:49,200 --> 00:16:52,237
بوضع حرفي مقلوب -
مساحة محشورة -

206
00:16:52,337 --> 00:16:54,345
كراسي في الخلفية لكن لا أثار آخر 

207
00:16:54,450 --> 00:16:56,825
لا ستائر أو أغطية للنوافذ

208
00:16:59,200 --> 00:17:02,487
ربما أنها ليست غرفة ربما سيارة 

209
00:17:04,500 --> 00:17:05,586
لقد كان في الكرسي الأمامي 

210
00:17:05,686 --> 00:17:07,397
وينظر إليها عبر المرآة ؟ 

211
00:17:13,100 --> 00:17:16,475
إذاً يمكن أن يقوم بمهاجمتها يخطفها 

212
00:17:16,575 --> 00:17:20,255
يغتصبها يخنقها .. لكن لا 
يستطيع النظر مباشرةً إليها ؟ 

213
00:17:21,100 --> 00:17:23,168
هذه الخبوط السوداء ثلاثية الأطراف 

214
00:17:23,268 --> 00:17:26,358
التي وجدناها على جثة " ديبي ريستين " هي
" من سيارة " شفروليه 

215
00:17:27,500 --> 00:17:31,108
وحجم وشكل النوافذ 

216
00:17:31,208 --> 00:17:34,536
" متوافق مع شاحنة " شفروليه 

217
00:17:43,200 --> 00:17:45,178
أنا أتعرف على اللوحة 

218
00:17:45,278 --> 00:17:47,282
" إيروتيكا بوتيك " في " تيوبيكانا " 

219
00:17:51,692 --> 00:17:55,546
إنه مميز .. الخط 

220
00:18:11,600 --> 00:18:12,971
حسناً إفتحه 

221
00:18:32,100 --> 00:18:33,987
إذاً هنا أحضرهم 

222
00:18:39,100 --> 00:18:40,958
ربما مضخة الهواء كان للدمية

223
00:18:42,100 --> 00:18:43,808
زجاجات بيرة 

224
00:18:44,900 --> 00:18:46,940
أخبر " ميا " أن تتحقق من اللعاب 

225
00:18:47,040 --> 00:18:49,292
وكذلك سوائل الجسم 

226
00:18:50,100 --> 00:18:52,047
تعتقدين أنها أغتصبت بأداة خارجية 

227
00:18:53,100 --> 00:18:55,052
ربما لهذا لن نجد السائل المنوي 

228
00:18:55,160 --> 00:18:58,951
حضور الشرطة في الحرم الجامعي ربما 
عطل خططه لطرح الجثة 

229
00:18:59,700 --> 00:19:02,118
سأعمل على الفتاة -
سأعمل على الشاحنة -

230
00:19:30,900 --> 00:19:32,847
قد سأعتبرك من محبي الجلد 

231
00:19:35,400 --> 00:19:40,174
هل أشترى أحد " رفيقات دمى التشجيع " خلال الأيام الماضية ؟

232
00:19:40,274 --> 00:19:42,006
معظم العارضات الشهيرات بالثياب الجلدية 

233
00:19:42,106 --> 00:19:44,893
هم رخيصات من فئة " أحبهم أو أتركهم " لحفلات العزوبية 

234
00:19:45,000 --> 00:19:48,338
لكن في المدى المتوسط 
كريسي " ليست خياراً سيئاً " 

235
00:19:49,800 --> 00:19:52,863
أنا مهتم بالعميل أكثر من البضاعة 

236
00:19:54,718 --> 00:19:56,990
أرغب في النظر لأيصالات بطاقتك الإئتمانية 

237
00:20:02,300 --> 00:20:05,080
كاميرات أمن ؟ -
تفسد العمل -

238
00:20:22,700 --> 00:20:26,237
هل تعرف هذا الرسام ؟ -
" أجل إنه " زيبي تي -

239
00:20:26,337 --> 00:20:27,764
هل لديك عنوان له ؟ 

240
00:20:27,864 --> 00:20:28,995
لا أعرف أين يعيش 

241
00:20:29,100 --> 00:20:32,140
كيف تدفع له ؟ -
" إنه ليس سوق " لورف -

242
00:20:32,652 --> 00:20:34,331
" إنه " بوتيك الحب 

243
00:20:34,431 --> 00:20:36,377
أشخاص محليين يشترون بالدين 

244
00:20:36,477 --> 00:20:39,355
هل بادلها يوماً بدمية ؟ 

245
00:20:40,649 --> 00:20:43,142
أجل -
هل يمكنك وصفه لي ؟ 

246
00:20:43,600 --> 00:20:45,386
رجل أبيض شعر بني 

247
00:20:46,113 --> 00:20:48,219
أقصر منك .. بعمر 40 أو 45 عاماً 

248
00:20:49,400 --> 00:20:51,376
مظهر متوسط 

249
00:20:56,100 --> 00:20:58,206
هذا يبدو مألوف بشكل مخيف 

250
00:20:58,400 --> 00:21:00,127
طلاء أزرق على يديها 

251
00:21:01,110 --> 00:21:03,150
آثار جسدية للإعتداء الجنسي 

252
00:21:03,735 --> 00:21:05,672
علامات أربطة حول رقبتها 

253
00:21:06,900 --> 00:21:09,775
هل أظهرت البصمات شيئاً ؟ -
ماتزال مجهولة -

254
00:21:10,500 --> 00:21:13,896
الوزن والطول -
5.8/130باوند -

255
00:21:14,400 --> 00:21:16,007
هل يمكنك إنزال شعرها ؟ 

256
00:21:16,081 --> 00:21:17,520
بالطبع 

257
00:21:22,900 --> 00:21:24,485
جميلة 

258
00:21:39,200 --> 00:21:40,703
فتى جميل 

259
00:21:43,100 --> 00:21:44,378
تشابه مؤكد 

260
00:21:44,478 --> 00:21:46,091
لا أحد من الضحايا الآخرين متشابه 

261
00:21:46,350 --> 00:21:49,133
لماذا هؤلاء الإثنان -
ربما أنه خطأ -

262
00:21:49,806 --> 00:21:52,020
أخطأها كفتاة ؟ 

263
00:21:53,600 --> 00:21:57,029
لكن ليس أي فتاة .. هذه الفتاة 

264
00:22:01,100 --> 00:22:03,272
أعتقدنا أنه يختار ضحاياه عشوائياً 

265
00:22:03,400 --> 00:22:06,984
كلا لقد أختارها 

266
00:22:08,100 --> 00:22:11,337
لقد لاحقها وأوقعها 

267
00:22:13,250 --> 00:22:16,840
" التلفاز يقول أنكم تبحثون عن معلومات عن " كيتلين راكيش 

268
00:22:17,400 --> 00:22:19,150
متى آخر مرة رأيت " :يتلين " ؟ 

269
00:22:19,300 --> 00:22:23,329
يوم الإثنين ,, لكنني كنت متعهدة 

270
00:22:23,429 --> 00:22:26,422
ولم أنام في المهجع عدة أيام 

271
00:22:27,700 --> 00:22:29,683
أعتقدت أنني أفتقدها كثيراً

272
00:22:30,900 --> 00:22:33,426
هلا تخبريني ما فعلتم يوم الإثنين

273
00:22:33,550 --> 00:22:35,155
كل التفاصيل 

274
00:22:36,000 --> 00:22:39,480
ذهبنا إلى صالة التدريب .. للإستحمام 

275
00:22:41,900 --> 00:22:43,691
ذهبنا صالة الطعام 

276
00:22:44,000 --> 00:22:46,924
الإثنين هو وجبتها ماك بالجبنة
" المفضلة لـ " :يتي 

277
00:22:47,200 --> 00:22:50,987
أخذنا الطلبات في إجتماع الكلية المعتاد 

278
00:22:51,387 --> 00:22:53,081
أوراق الفصل الدراسي 

279
00:22:55,536 --> 00:22:58,433
إشترينا الصودا في المكتبة 

280
00:22:59,900 --> 00:23:02,292
ذهبنا إلى المكتبة للدراسة 

281
00:23:04,000 --> 00:23:07,120
بعض الفتيان من " زيتا بيتا ثيتا " كانوا في 
نفس المائدة 

282
00:23:07,220 --> 00:23:09,141
ولم نقم بالكثير من الدراسة 

283
00:23:11,600 --> 00:23:13,916
ثم ذهبت لحصة الساعة السابعة 

284
00:23:15,028 --> 00:23:17,062
ما الحصة ؟ 

285
00:23:18,800 --> 00:23:20,370
يوم الإثنين 

286
00:23:21,900 --> 00:23:25,625
" مقدمة للتجسيد الأنثوي " 
" مع البروفيسور " لويس 

287
00:23:27,200 --> 00:23:29,457
كوري لويس " ؟ " 

288
00:23:31,100 --> 00:23:33,137
لقد جعلني مهتمة بالفن 

289
00:23:34,000 --> 00:23:36,491
مقدمة للتجسيد الأنثوي 

290
00:23:36,962 --> 00:23:40,090
هذا عميق .. عميق حقاً

291
00:23:41,300 --> 00:23:44,269
أظن هذا يعيد لك كل 
المراهقات ما قبل الأنوثة 

292
00:23:44,370 --> 00:23:46,098
هذا ليس لي 

293
00:23:46,200 --> 00:23:47,960
الأسلوب ليس سيئاً لكنه خام 

294
00:23:48,060 --> 00:23:50,168
شخص لم يتلقى أي تدريب رسمي 

295
00:23:50,300 --> 00:23:51,442
كلا ربما أنها ذاتك البديلة 

296
00:23:51,542 --> 00:23:54,410
" جانبك الشرير .. السيد " هايد

297
00:23:54,500 --> 00:23:55,982
لقد جئت إلى هنا طوعاً 

298
00:23:56,100 --> 00:23:57,424
أنا أريد مساعدتك 

299
00:23:57,520 --> 00:23:59,335
لكن هذا يصل إلى حدود التحرش 

300
00:23:59,420 --> 00:24:00,938
أنا أحاول ربط بعض الثغرات 

301
00:24:01,038 --> 00:24:02,821
لذا ساعدني .. أنا أقدر مساعدتك 

302
00:24:03,900 --> 00:24:05,133
" لقد تخلصت من سيارة " الشفروليه

303
00:24:05,233 --> 00:24:06,471
وحصلت لك على زوجة 

304
00:24:06,580 --> 00:24:08,633
هل كانت تعلم أنك رافقت أول ضحية ؟ 

305
00:24:09,142 --> 00:24:12,350
عودتك إلى الحرم تصادف جريمة 
الضحية الرابعة 

306
00:24:12,483 --> 00:24:14,977
و " كيتلين راكيش " كانت في
حصصك المسائية

307
00:24:15,402 --> 00:24:17,445
هل تفهم ما أقصد ؟ -
لا -

308
00:24:17,714 --> 00:24:19,426
أخيك " ماذرز " لم يتحدث كثيراً أيضاً 

309
00:24:19,526 --> 00:24:20,542
وأنظر ما حدث له 

310
00:24:20,642 --> 00:24:22,268
إنه على الجانب الآخر للحقنة الباردة 

311
00:24:22,570 --> 00:24:23,739
هل تعرف ما يعني أن يقال لك 

312
00:24:23,839 --> 00:24:26,412
أنك تعيش حياة توافق أوصاف قاتل متسلسل ؟ 

313
00:24:27,324 --> 00:24:28,343
كلا ليس لدي فكرة 

314
00:24:28,443 --> 00:24:30,123
تقوم بكل الفرضيات 

315
00:24:30,223 --> 00:24:32,364
ولا تطرح الأسئلة هنا 

316
00:24:32,465 --> 00:24:34,983
تهاجمني كي ترى ردة
فعلي على ما أقول 

317
00:24:35,418 --> 00:24:37,405
لا شيء أقوله سيصنع فرقاً معك 

318
00:24:37,510 --> 00:24:38,971
إذاً ما الفائدة ؟ 

319
00:24:39,340 --> 00:24:41,610
لم لا تعترف فقط ؟ 

320
00:24:43,000 --> 00:24:44,410
هذا مقصدي 

321
00:24:46,302 --> 00:24:47,896
أنا لم أفعلها 

322
00:24:57,000 --> 00:24:58,794
تصريح توقف الجامعة 

323
00:24:59,279 --> 00:25:01,012
مرتبط بالجامعة 

324
00:25:01,400 --> 00:25:02,781
1986.

325
00:25:03,150 --> 00:25:04,927
لقد كان يفعل هذا لوقت طويل 

326
00:25:05,020 --> 00:25:08,189
قبل عامين " ديبي ريستين " كسرت
نظارة قاتلها 

327
00:25:10,200 --> 00:25:11,391
لقد كانت بنسبة 20/80

328
00:25:11,491 --> 00:25:13,452
سوف أفحصها لأرى إن كانت نفسها 

329
00:25:16,900 --> 00:25:18,202
رقم التسجيل مشوه 

330
00:25:18,302 --> 00:25:20,048
الأفضل أن نفحص تصريح الوقوف 

331
00:25:22,534 --> 00:25:23,957
اللوحة منتهية الصلاحية 

332
00:25:24,057 --> 00:25:26,080
ملصق التسجيل مزيف 

333
00:25:26,450 --> 00:25:27,712
كيف تعرف ؟ 

334
00:25:28,100 --> 00:25:29,993
أنظر الرقم التسلسلي 

335
00:25:56,500 --> 00:25:58,983
هل سكبت مسحوق الطباعة 
في مؤخرة الشاحنة ؟ 

336
00:25:59,500 --> 00:26:01,750
كلا لقد وضعت الصمغ القوي لماذا ؟ 

337
00:26:02,190 --> 00:26:03,857
ربما وجدت شيئاً 

338
00:26:05,900 --> 00:26:07,604
أي شيء من بصمات الشاحنة ؟ 

339
00:26:08,100 --> 00:26:10,307
البصمات من اللوء الأمامي والمرآة العاكسة 

340
00:26:10,657 --> 00:26:14,441
تطابق البصمة الجزئية التي أخذناها 
" من كيس النفايات حيث " ديبي ريستون 

341
00:26:14,550 --> 00:26:16,173
وجدت قبل عامين 

342
00:26:16,280 --> 00:26:18,815
نفس الرجل .. ومازلنا بلا نتيجة من
سجل البصمات الجنائي

343
00:26:22,300 --> 00:26:23,839
هل مسح أشعة القصص المصورة جاهز ؟ 

344
00:26:23,940 --> 00:26:25,841
لا شيء كوميدي بها 

345
00:26:25,980 --> 00:26:26,856
أنظري إلى هذا 

346
00:26:26,956 --> 00:26:31,028
صدر صخم خصر نحيل .. تقييد إذلال 

347
00:26:31,700 --> 00:26:33,106
نزع الإنسانية 

348
00:26:33,600 --> 00:26:35,674
أنا مع التحفيز البصري ولكن 

349
00:26:35,774 --> 00:26:38,290
هذه الصور تتعلق بالهيمنة وليس الجنس 

350
00:26:40,972 --> 00:26:43,782
الرسام يستثار من إهانة النساء 

351
00:26:45,118 --> 00:26:46,777
هذا الجنس بالنسبة له 

352
00:26:50,200 --> 00:26:53,402
" جانيت ومارشا " كلاهما عاشت في " قاعة ديكن " 

353
00:26:53,550 --> 00:26:56,065
" شارلين وديبي " 
أخذوا مادة مباديء الإقتصاد 

354
00:26:56,200 --> 00:26:59,559
مارشا وشارلين " الأدب الإنجليزي " 

355
00:27:00,400 --> 00:27:04,469
جانيت وديبي وكيتلين " جميعهم يأكلون "
" في قاعة طعام " ماكغرو 

356
00:27:05,000 --> 00:27:08,694
" جانيت " ترافق " كودي لويس 
كيتلين " تتلقى حصة الفن عنده " 

357
00:27:09,130 --> 00:27:10,618
حسناً 

358
00:27:10,718 --> 00:27:13,948
إذاً لا شيء واحد مشترك 
في الخمسة نساء 

359
00:27:14,000 --> 00:27:15,348
صحيح 

360
00:27:49,300 --> 00:27:51,098
أرجوك ساعدني 

361
00:28:25,700 --> 00:28:26,577
لوحات منتهية 

362
00:28:26,677 --> 00:28:29,327
رقم تسجيل متلاعب به .. ملصق
إستمارة التسجيل مزيف 

363
00:28:29,450 --> 00:28:31,045
لكن القاتل قام بعمل جيد 

364
00:28:31,145 --> 00:28:32,155
لقد إستعمل اللون المناسب 

365
00:28:32,255 --> 00:28:34,725
يغيره كل سنة لكن لا رقم تسلسلي

366
00:28:34,850 --> 00:28:36,621
إذاً مازلنا لا نعرف من يملك الشاحنة 

367
00:28:36,720 --> 00:28:39,261
كريغ " وجد هذا في الدرج الحافظ " 

368
00:28:39,360 --> 00:28:42,226
إنه من عام 1986 فإتصلت بإدارة المدرسة 

369
00:28:42,400 --> 00:28:44,298
إنها منطقة التوقف 324

370
00:28:44,400 --> 00:28:48,826
ليس تلميذ بل موظف 
أعدم قبل عامين 

371
00:28:49,700 --> 00:28:52,110
جون ماذرز " ؟ " -
أجل بحثته في سجل المركبات -

372
00:28:52,210 --> 00:28:54,268
رقم الشاحنة الجزئي مطابق للشاحنة 

373
00:28:55,655 --> 00:28:58,249
إذاً القاتل يقود سيارة " ماذرز " القديمة 

374
00:28:58,918 --> 00:29:02,593
لا أظن هؤلاء الرجلين أصلي ومقلد 

375
00:29:04,700 --> 00:29:05,963
لقد كانوا شركاء 

376
00:29:10,402 --> 00:29:11,964
أنا لا أستحق الموت 

377
00:29:14,049 --> 00:29:15,920
هل تظن قتلي سيحل أي شيء ؟ 

378
00:29:16,700 --> 00:29:19,625
لقد حضرت نفسي لكنني لست جاهزاً 

379
00:29:21,100 --> 00:29:22,742
هذه مقابلة " جون ماذرز " ؟

380
00:29:23,071 --> 00:29:24,870
قبل الإعدام بأسبوع 

381
00:29:24,970 --> 00:29:27,372
والدة " تشارلين روز " شهدت في 
" صحيفة " آلكيوشن 

382
00:29:27,472 --> 00:29:29,685
أن موتك سوف يعني إطمئنانها 

383
00:29:29,800 --> 00:29:31,303
ليس إذا قتلت الرجل الخاطيء 

384
00:29:31,403 --> 00:29:34,770
دليل الطب الشرعي المشهود به في محاكمتك 
أيضاً يقول أنك مذنب 

385
00:29:34,900 --> 00:29:36,525
أدلة الطب الشرعي تتغير طوال الوقت 

386
00:29:36,625 --> 00:29:38,501
ذات يوم أنا بريء وفي اليوم الآخر  لا 

387
00:29:38,600 --> 00:29:40,038
هل هناك شيء على ملف السجن ؟ 

388
00:29:40,138 --> 00:29:44,015
كل هذه السنوات في قسم الإعدام
ولم يأتي سوى زائر واحد .. المحامي

389
00:29:44,120 --> 00:29:47,139
رغم أنه تلقى كمية رسائل 
من مرأة عشوائية 

390
00:29:47,239 --> 00:29:50,014
لو كان على إتصال من شريكه 

391
00:29:50,114 --> 00:29:52,339
لا شيء في الملف يظهر ذلك 

392
00:29:52,450 --> 00:29:54,172
لقد بقيت في السجن 15 عاماً 

393
00:29:54,280 --> 00:29:56,460
خلال هذا الوقت توقفت الجرائم 

394
00:29:57,000 --> 00:29:58,903
ماذا يثبت هذا ؟ 

395
00:30:00,500 --> 00:30:02,291
القاتل الحقيقي ذكي 

396
00:30:02,500 --> 00:30:05,701
إنه يشاهد الأنباء ويقرأ الصحف مثلك 

397
00:30:05,800 --> 00:30:08,116
أنا الضحية المثالية 

398
00:30:08,700 --> 00:30:10,182
إذاً تصر على برائتك ؟ 

399
00:30:10,500 --> 00:30:12,874
بالطبع لقد عملت في أمن الجامعة 

400
00:30:13,700 --> 00:30:15,444
أنا لست أذكى أو أغنى رجل 

401
00:30:15,544 --> 00:30:18,109
لكن هل أبدو لدي مشاكل مع النساء ؟ 

402
00:30:20,100 --> 00:30:21,946
أنا لست القاتل 

403
00:30:24,900 --> 00:30:26,947
تذكر هذا عندما أرحل 

404
00:30:29,900 --> 00:30:31,736
البصمات على أشرطة التسليك

405
00:30:31,836 --> 00:30:34,507
من القصص المصورة تطابق البصمات
التي جلبناها من السيارة 

406
00:30:34,607 --> 00:30:36,877
" ومن كيس النفايات التي كانت به " ديبي 

407
00:30:36,977 --> 00:30:38,428
هل حللت القصص ؟ 

408
00:30:39,100 --> 00:30:41,304
أجل الرسومات تشير إلى سادية 

409
00:30:41,404 --> 00:30:43,186
جنسية حاقدة مهيمنة

410
00:30:43,600 --> 00:30:45,884
الطبيب النفسي للسجن شخص
حالة " ماذرز " بالحقد المجتمعي 

411
00:30:45,984 --> 00:30:48,280
مع إضطراب شخصية مستقل

412
00:30:48,380 --> 00:30:50,565
مما يعني أنه تناول مسبقاً جرائم العنف 

413
00:30:50,665 --> 00:30:52,083
لكن ربما أحتاج بعض التشجيع

414
00:30:52,183 --> 00:30:55,164
من أجل دعوة للتعذيب والجريمة 

415
00:30:55,264 --> 00:30:57,053
سوف يحتاج ثقة كبيرة 

416
00:30:57,300 --> 00:31:00,751
سوف تفعلها فقط لو علمت أنك 
تسيطر بالكامل على شريكك 

417
00:31:00,850 --> 00:31:02,541
ماذرز " كان مهيمناً " 

418
00:31:02,650 --> 00:31:05,340
وشريكه هو أروع الرجال 

419
00:31:05,440 --> 00:31:08,313
السادية الجنسية تشتبك تسلم يداً بيد
مع الضعف الجنسي 

420
00:31:09,600 --> 00:31:11,248
ماذرز " قال أنه لم يكن القاتل " 

421
00:31:11,348 --> 00:31:14,257
" لكننا تأكدنا أنه قام بالجنس مع " شارلين روث 

422
00:31:14,357 --> 00:31:16,481
إستناداً لحقيقة أننا وجدنا 
شعر عانته على جثتها 

423
00:31:16,580 --> 00:31:19,069
ميا " كانت تبحث عن لعاب على زجاجات "
البيرة من الشاحنة 

424
00:31:19,169 --> 00:31:21,741
ووجدت مساهمة مهبلية على عنقها

425
00:31:21,841 --> 00:31:24,918
ربما " ماذرز " كان القضيب النائب لهذا الرجل 

426
00:31:25,429 --> 00:31:31,386
سؤال : الشريك يقتل على عشيقة 
" إعدام " ماذرز

427
00:31:31,500 --> 00:31:34,563
ومرةً أخرى هذا الأسبوع في
الذكرى الثانية 

428
00:31:36,128 --> 00:31:38,817
لماذا لم يظهر العام الماضي ؟ -
ربما الحياة وقفت في طريقه -

429
00:31:39,900 --> 00:31:42,450
نيك " المسحوق الأسود من خلفية "
السيارة هو الحبر

430
00:31:42,550 --> 00:31:45,042
الشريط حصري لآلات النسخ التجاري

431
00:31:45,140 --> 00:31:48,202
" أو سي إي 3600 " -
" حسناً شكراً " هودجيز -

432
00:31:52,000 --> 00:31:54,344
أحدث ضحية 

433
00:31:54,444 --> 00:31:56,605
ذهبت لإجتماع رفقة الكلية 

434
00:31:56,705 --> 00:31:58,500
مع زميلة غرفتها يوم أختفائها 

435
00:31:58,600 --> 00:32:00,955
" جانيت كينت " 

436
00:32:04,800 --> 00:32:09,396
محتويات جيبها : إيصال لنقابة تصوير الجامعة 

437
00:32:09,800 --> 00:32:12,474
" والمقعد الخلفي لـ " ديبي ريستين 

438
00:32:15,000 --> 00:32:17,737
مصنف فهرسة مع أشرطة تسليك 

439
00:32:20,600 --> 00:32:21,478
من وجدت ؟ 

440
00:32:21,578 --> 00:32:23,688
كيفين غرير " يعمل في نقابة التصوير " 

441
00:32:23,788 --> 00:32:26,818
الموظف الوحيد الذي كان هنا
لعشر سنوات منذ عام 1983 

442
00:32:27,250 --> 00:32:28,377
يلائم الأوصاف 

443
00:32:28,839 --> 00:32:29,990
أين " كيفن غرير " ؟ 

444
00:32:30,090 --> 00:32:31,799
لقد ذهب إنه يعمل حتى الثامنة 

445
00:32:31,899 --> 00:32:33,332
حان وقت طرح الدروس الليلية 

446
00:32:33,430 --> 00:32:34,240
ماذا يجري ؟ 

447
00:32:34,340 --> 00:32:35,769
" نريد التحدث مع " كيفن 

448
00:32:35,869 --> 00:32:36,887
هل تعرف أين هو ؟ 

449
00:32:36,987 --> 00:32:39,495
كلا نحن لا نترافق -
كم شخص يعمل هنا ؟ -

450
00:32:39,595 --> 00:32:41,400
أنا فقط -
حسناً نريد إلقاء نظرة -

451
00:32:52,700 --> 00:32:54,897
أكياس قمامة بلاستيك بمسحوق أسود 

452
00:32:56,600 --> 00:32:57,322
المعذرة 

453
00:32:57,422 --> 00:32:59,701
هل " كيفن غرير " يستعمل هذه الآلة
لأي من مشاريعه الخاصة ؟ 

454
00:33:00,299 --> 00:33:02,700
أجل إنه يسلك كتبه المصورة 

455
00:33:14,700 --> 00:33:17,084
" كيفن غرير " شرطة لاس فيغاس " 

456
00:33:17,700 --> 00:33:19,060
إضرب

457
00:33:28,900 --> 00:33:30,186
آمن 

458
00:33:32,700 --> 00:33:33,925
آمن 

459
00:33:34,600 --> 00:33:37,182
تحقق الصوت -
آمن -

460
00:34:00,100 --> 00:34:03,184
مازج طلاء -
أزرق الجامعة -

461
00:34:03,873 --> 00:34:08,336
إذاً مزج طلائه كي لا يتم
تتبع أصل الشراء ؟ 

462
00:34:13,100 --> 00:34:14,982
" أفاضل " لاس فيغاس 

463
00:34:15,100 --> 00:34:18,304
عمل جيد .. تحول مذهل 

464
00:34:19,700 --> 00:34:20,864
أنظروا حولكم 

465
00:34:21,300 --> 00:34:23,297
سوف أكون في إنتظاركم في القسم 

466
00:34:30,000 --> 00:34:31,415
" غيل جيم " 

467
00:34:36,100 --> 00:34:37,647
وقانوني هو 

468
00:34:38,038 --> 00:34:40,588
إذا وصلت إلى منزلي فأنت تستحق مقابلتي 

469
00:34:43,700 --> 00:34:47,658
أعني كم تقضون في تخيل حجم يدي ؟ 

470
00:34:51,000 --> 00:34:52,279
ليست كبيرة 

471
00:34:53,900 --> 00:34:56,911
لا تحتاج يدين كبيرة .. ليس بما أفعله 

472
00:34:57,400 --> 00:35:01,104
فقط قليل من الوقت 

473
00:35:05,100 --> 00:35:07,312
تقتل حياة وتعيدها

474
00:35:08,600 --> 00:35:09,910
ألوهي 

475
00:35:10,600 --> 00:35:14,653
ألوهي ؟ لا 

476
00:35:18,449 --> 00:35:21,739
لكن لابد من شيء ملائكي بمظهري

477
00:35:23,200 --> 00:35:25,676
لكن حتى في آخر أنفاسهم 

478
00:35:27,200 --> 00:35:29,461
لا يظنون أنني سأفعلها حقاً

479
00:35:32,600 --> 00:35:34,338
هل أنا خيبة أمل لكم ؟ 

480
00:35:34,600 --> 00:35:37,558
أعني تنظرون إلي متمنين أنني 

481
00:35:38,300 --> 00:35:40,679
أكثر خوفاً ؟ -
لا -

482
00:35:43,000 --> 00:35:47,113
كنت أتسائل ماذا حدث لنظارتك 

483
00:35:50,700 --> 00:35:52,682
جراحة عين غبية بالليزر

484
00:35:53,700 --> 00:35:55,188
هذا ما أوقع بي

485
00:35:56,100 --> 00:35:57,530
حقاً ؟ 

486
00:35:57,620 --> 00:36:00,131
عندما العاهرة " ديبي " حطمت نظارتي 

487
00:36:00,913 --> 00:36:04,039
قررت أنها خلل 

488
00:36:05,700 --> 00:36:07,829
لكن ذلك إجراء لم أتخذه 

489
00:36:08,600 --> 00:36:11,161
هل لهذا تخلفت عن ذكرى العام الماضي ؟ 

490
00:36:12,500 --> 00:36:14,921
ورؤيتي الليلية ماتزال سيئة 

491
00:36:18,801 --> 00:36:20,143
" جوني " 

492
00:36:26,500 --> 00:36:27,965
لا أريد التحدث عنه 

493
00:36:28,400 --> 00:36:32,618
لقد حفظته عدة أيام قبل أن تقطعه 

494
00:36:33,000 --> 00:36:35,022
هل قضيت وقتاً جميلاً ؟ 

495
00:36:39,672 --> 00:36:41,525
أنا لا أميل للفتيان 

496
00:36:43,800 --> 00:36:45,756
الفتى كان في ثلاجتي 

497
00:37:01,000 --> 00:37:02,509
دقيقة واحدة 

498
00:37:05,700 --> 00:37:07,413
يوجد ستة هنا 

499
00:37:08,700 --> 00:37:10,234
نحن نعرف خمسة 

500
00:37:16,300 --> 00:37:18,054
" أخبرنا عن " تشارلين روث 

501
00:37:20,900 --> 00:37:22,563
كان عليك طرح أمرها ؟

502
00:37:22,900 --> 00:37:24,923
لقد حاولت إقناعه بعدم ذلك 

503
00:37:25,700 --> 00:37:28,942
لكن " جي إم " لم يفعل -
" جون ماذرز " -

504
00:37:32,800 --> 00:37:34,458
لديه شيء يثبته 

505
00:37:34,558 --> 00:37:36,081
ولم يفهم 

506
00:37:36,181 --> 00:37:40,138
أننا معاً افضل من الإنفصال 

507
00:37:43,700 --> 00:37:46,376
كان يحتاجني -
شركاء الروح -

508
00:37:47,000 --> 00:37:50,669
هذا يناقض أعتقاد شائع
أن حتى أمثالنا لهم روح 

509
00:37:54,400 --> 00:37:58,270
لقد قضيت 15 عاماً أبحث 
عن بديل صلب

510
00:38:01,700 --> 00:38:04,454
لكنك تصبح محظوظ هكذا مرةً في حياتك 

511
00:38:04,600 --> 00:38:07,678
أنت تفتقده -
لقد صنعته -

512
00:38:07,900 --> 00:38:10,673
لكنك جعلته يتلقى السقطة -
لقد أمسك به -

513
00:38:11,149 --> 00:38:13,586
هذا ثمن تدفعه لعدم أهليتك 

514
00:38:13,800 --> 00:38:14,992
الموت 

515
00:38:15,200 --> 00:38:18,325
هذا ما تستحق عندما تخطيء 

516
00:38:27,800 --> 00:38:30,715
" هناك ستة ضحايا .. " بريت " هي " بريتني موسكو 

517
00:38:30,815 --> 00:38:33,010
إسمها كان على حقيبة مقفلة
" في ثلاجة " غرير 

518
00:38:33,110 --> 00:38:34,443
تحتوي على خصلة شعر 

519
00:38:34,543 --> 00:38:36,112
سارة " تنظر في قضايا المفقودين " 

520
00:38:36,212 --> 00:38:37,839
و " ميا " تبحث الحمض النووي 

521
00:38:38,900 --> 00:38:40,341
شكراً 

522
00:38:50,600 --> 00:38:55,340
أين " بريت ماسكو " ؟ 

523
00:39:02,400 --> 00:39:04,268
هناك مقاومة كبيرة بها 

524
00:39:05,900 --> 00:39:07,704
هل هي قديمة أم جديدة ؟ 

525
00:39:15,700 --> 00:39:17,458
سآخذك إليها 

526
00:39:22,400 --> 00:39:24,116
سوف أحتاج خزان مليء بالوقود 

527
00:39:38,100 --> 00:39:41,504
أجل أنا أحاول تأكيد أنه ليس لديك سجلات

528
00:39:41,604 --> 00:39:44,891
لـ " بريت ماسكو " في الجامعة 
في الـ 18 سنة الماضية 

529
00:39:46,900 --> 00:39:48,590
ماذا عن تلاميذ المساء ؟ 

530
00:39:50,700 --> 00:39:52,537
حسناً شكراً 

531
00:40:26,200 --> 00:40:29,189
هل يمكنني الذهاب إلى المرحاض 
قبل أن نذهب ؟ 

532
00:40:32,000 --> 00:40:33,440
حسناً 

533
00:40:38,700 --> 00:40:40,864
بوبي " أمسكه " 

534
00:41:19,500 --> 00:41:20,934
تمهلي

535
00:41:27,000 --> 00:41:28,405
فهمت

536
00:41:29,700 --> 00:41:31,494
الضحية السادسة حيلة 

537
00:41:31,594 --> 00:41:33,993
لقد رسمها من التقويم 

538
00:41:34,093 --> 00:41:37,221
بريت ماسكو " هي ترتيب أحرف "
" لـ " الآنسة أوكتوبر

539
00:41:39,600 --> 00:41:40,914
إذاً أين يأخذنا ؟ 

540
00:41:41,014 --> 00:41:43,492
سيد " غرير " هيا بنا 

541
00:41:44,100 --> 00:41:45,706
هل هو هنا ؟ 

542
00:41:47,400 --> 00:41:48,903
هيا بنا 

543
00:41:50,800 --> 00:41:51,971
سحقاً 

544
00:41:59,700 --> 00:42:01,728
أحضر إسعاف 

545
00:42:04,100 --> 00:42:06,230
أجلب فريق المسعفين إلى هنا 

