1
00:00:08,370 --> 00:00:09,510
لقد حدث للتو 

2
00:00:09,780 --> 00:00:14,480
كنت أضع قطع زجاج دامي
في كيس الأدلة وكان رطباً

3
00:00:14,740 --> 00:00:16,290
وإنكسر وجرحني 

4
00:00:17,150 --> 00:00:20,960
لم أعلم وقتها بأن " غيمري غيبل " كانت
مصابة بفيروس الإيدز 

5
00:00:21,660 --> 00:00:23,350
ستيلا " لماذا لم تخبريني ؟ " 

6
00:00:24,930 --> 00:00:26,740
فكرت أن أتعامل مع الأمر وحدي 

7
00:00:28,730 --> 00:00:29,770
" أنا خائفة " ماك 

8
00:00:30,580 --> 00:00:34,220
أعلم أن كثيراً من الناس 
يتعايشون مع الإيدز

9
00:00:34,380 --> 00:00:36,320
لكن لا أظن أن لدي الشجاعة لفعل ذلك

10
00:00:37,120 --> 00:00:39,900
لا أظنني شجاعة بما يكفي
لإنتظار العلاج 

11
00:00:40,910 --> 00:00:42,880
ما الذي تقولينه لي ؟

12
00:00:44,060 --> 00:00:46,290
 " باندا إيثس ثيروس " 

13
00:00:46,680 --> 00:00:50,030
دائماً لديك القوة , دائماً لديك الشجاعة 

14
00:00:50,065 --> 00:00:51,130
" ميسا " 

15
00:00:51,700 --> 00:00:52,635
تعني في الداخل

16
00:00:52,670 --> 00:00:54,920
إن كنت بحاجة لترك العمل
وأخذ وقت راحة 

17
00:00:54,955 --> 00:00:55,860
كلا 

18
00:00:57,970 --> 00:00:59,240
لقد قمت بفحص دم 

19
00:00:59,275 --> 00:01:00,792
وعاد سلبياً 

20
00:01:00,827 --> 00:01:02,310
ومازلت في الإطار الزمني 

21
00:01:02,720 --> 00:01:06,340
لن أعرف بشكل مؤكد إصابتي
حتى 10 أسابيع 

22
00:01:07,820 --> 00:01:10,620
حالياً الشيء الوحيد الذي
يبقيني متعقلة هو العمل 

23
00:01:15,100 --> 00:01:15,980
أنا هنا لأجلك 

24
00:01:16,710 --> 00:01:17,520
أعلم ذلك 

25
00:01:18,780 --> 00:01:19,800
حسناً ؟ 

26
00:01:35,600 --> 00:01:36,785
ماك " دخل للتو " 

27
00:01:36,820 --> 00:01:37,985
ما الأمر ؟ 

28
00:01:38,020 --> 00:01:39,115
ضحية طلق ناري 

29
00:01:39,150 --> 00:01:40,685
ذكر , في الثلاثين تقريباً

30
00:01:40,720 --> 00:01:42,540
ربما الرجل الذي يستأجر المكان 

31
00:01:42,575 --> 00:01:44,360
" يعتقد الجيران أن إسمه " نوح هيودلر

32
00:01:44,395 --> 00:01:45,145
ماذا تقصد بيعتقدون ؟ 

33
00:01:45,180 --> 00:01:46,710
يقولون أنه إنتقل قبل عامين لوحده 

34
00:01:46,745 --> 00:01:48,155
ولم يكن إجتماعي 

35
00:01:48,190 --> 00:01:50,240
في الواقع يقولون أنه 
شخص غريب عنهم 

36
00:01:50,275 --> 00:01:51,220
من قام بالإبلاغ ؟ 

37
00:01:51,255 --> 00:01:52,755
" سيد " ماكالوسو 

38
00:01:52,790 --> 00:01:54,360
يعيش في الشارع المقابل

39
00:01:55,150 --> 00:01:59,480
لقد طلب أن نذكر بأنها خدمة أعمال السباكة 
عندما يسأل الصحفيون من وجد الجثة 

40
00:01:59,515 --> 00:02:01,600
كل شخص له جانبه 

41
00:02:11,980 --> 00:02:13,170
هل تمزح معي 

42
00:02:13,790 --> 00:02:14,750
ماذا ؟ 

43
00:02:16,120 --> 00:02:18,505
معظم العبارات من أناجيل مختلفة

44
00:02:18,540 --> 00:02:20,700
القرآن , والباقي تشكيلة من أقتباسات 

45
00:02:20,735 --> 00:02:23,180
" هذه من نبوؤات " نوستراداموس 

46
00:02:23,215 --> 00:02:24,340
غريب جداً 

47
00:02:26,190 --> 00:02:27,190
مهلاً

48
00:02:38,340 --> 00:02:40,870
أظن بوسعنا إستبعاد السرقة 

49
00:02:44,880 --> 00:02:45,700
وفر فيلمك 

50
00:02:46,890 --> 00:02:48,560
هناك شيء آخر أظن
عليك رؤيته 

51
00:02:48,850 --> 00:02:50,160
من هنا 

52
00:02:59,710 --> 00:03:01,180
لا أصدق هذا

53
00:03:01,210 --> 00:03:03,060
هل هذا ما أعتقده ؟ 

54
00:03:03,520 --> 00:03:04,460
أجل 

55
00:03:05,590 --> 00:03:07,570
" حسناً لو كان منزل " نوح 

56
00:03:08,670 --> 00:03:10,610
" فلابد أنها سفينة " نوح

57
00:04:19,942 --> 00:04:21,732
قد يكون هناك جثة أخرى 

58
00:04:37,852 --> 00:04:41,142
يبدو أن الفتى لديه 
مشاكل جادة إزاء نهاية العالم 

59
00:05:28,852 --> 00:05:30,882
" لا أملك فكرة من يريد أذية " نوح 

60
00:05:30,917 --> 00:05:32,277
لقد كان فتى طيباً 

61
00:05:32,312 --> 00:05:33,997
ألم ترى أو تسمع شيئاً ؟ 

62
00:05:34,032 --> 00:05:37,142
كلا لقد كنا في السفينة طوال الوقت 

63
00:05:37,177 --> 00:05:38,582
كم بقيتم هنا ؟ 

64
00:05:38,617 --> 00:05:39,579
خمسة أيام الآن 

65
00:05:39,614 --> 00:05:40,623
خمسة أيام ؟

66
00:05:40,658 --> 00:05:41,632
هنا ؟ 

67
00:05:43,052 --> 00:05:43,802
لماذا ؟ 

68
00:05:44,072 --> 00:05:45,232
الطوفان قادم 

69
00:05:45,662 --> 00:05:47,677
علينا الإستعداد للرحلة 

70
00:05:47,712 --> 00:05:50,612
تعلمون أنها لم تمطر لأربعة
أسابيع صحيح ؟ 

71
00:05:50,647 --> 00:05:52,822
نوح " قال أنه إنتقام إلهي " 

72
00:05:53,322 --> 00:05:57,522
الله كان سيحل غضبه مرةً
أخرى لعقابنا على ذنوبنا 

73
00:05:57,822 --> 00:06:00,422
" ووعد بأخذنا إلى جبال " الآرارات

74
00:06:00,457 --> 00:06:02,874
حيث إستقرت السفينة بعد
الطوفان العظيم 

75
00:06:02,909 --> 00:06:05,292
لقد تحدث لمؤتمر دراسات
الإنجيل العام الماضي

76
00:06:05,462 --> 00:06:10,542
قال انه يصنع سفينة , ومن يريد أن 
يشارك في العالم الجديد , يرحب بهم كراكبين 

77
00:06:10,577 --> 00:06:11,517
ما الهدف ؟ 

78
00:06:11,552 --> 00:06:15,272
الخلاص مضمون لكل من 
ساهم ببناء السفينة 

79
00:06:15,307 --> 00:06:17,157
كم ساهمت به ؟ 

80
00:06:17,192 --> 00:06:18,922
لكل زوجين الشيء نفسه 100 ألف دولار

81
00:06:47,812 --> 00:06:48,922
" يمكنك النهاية من نهاية العالم "

82
00:06:52,632 --> 00:06:54,682
يبدو أن رجلنا كان شهيراً جداً

83
00:06:55,162 --> 00:06:56,612
لدي 28 رسالة هنا

84
00:06:58,652 --> 00:06:59,932
أنا أعرف أنك هناك 

85
00:07:00,572 --> 00:07:01,692
إتصل بي 

86
00:07:03,222 --> 00:07:06,172
لا أعرف ما تظن نفسك تفعل 
لكن أقترح عليك الرد 

87
00:07:07,752 --> 00:07:09,162
علينا التحدث 

88
00:07:09,252 --> 00:07:10,702
لا تدعني أذهب إلى هناك 

89
00:07:22,482 --> 00:07:23,702
لابد أنك تمزح 

90
00:07:27,842 --> 00:07:30,202
حسناً لنقولها الآن وننهي الأمر 

91
00:07:30,237 --> 00:07:31,497
التدخين يقتل 

92
00:07:31,532 --> 00:07:33,902
أجل لكن من قتله ؟ 

93
00:07:33,937 --> 00:07:35,819
لا أملك فكرة ولا هوية 

94
00:07:35,854 --> 00:07:37,667
أية شهود ؟ 

95
00:07:37,702 --> 00:07:45,632
أول شخص في المشهد كان يعبر من هناك ووصف 
ما رآه كسيجارة عملاقة تحترق وتهرب لنجاتها

96
00:07:45,667 --> 00:07:46,557
إتصل بـ 911 

97
00:07:46,592 --> 00:07:48,672
لكن حالما وجدوه هنا كان ميتاً

98
00:07:48,707 --> 00:07:50,052
حسناً إذاً 

99
00:07:50,922 --> 00:07:58,212
لقد سقط , مما يفسر ساقيه المكسورتين 
وربما هذا أوقف النار من الإنتشار 

100
00:07:58,722 --> 00:07:59,652
لقد أطفأت السيجارة 

101
00:08:03,562 --> 00:08:06,952
لو أن هذه القطة وقعت على قدميها 
والحريق لم يقتله 

102
00:08:10,762 --> 00:08:12,252
فلماذا لا يتنفس ؟ 

103
00:08:15,272 --> 00:08:16,592
أنظري إلى هذا 

104
00:08:20,292 --> 00:08:22,672
حملة رجل واحد مضادة للتدخين ؟ 

105
00:08:28,752 --> 00:08:29,572
هل وجدت شيئاً ؟ 

106
00:08:32,472 --> 00:08:33,602
بلاستيك ذائب 

107
00:08:37,202 --> 00:08:40,102
يبدو أن ضحيتنا أعطانا 
توجيهاً إلى مسرح الجريمة الأساسي 

108
00:09:08,222 --> 00:09:13,492
مقرات شركة التبغ الروحي الوطنية 
أحدى أكبر شركات التبغ في البلاد

109
00:09:13,527 --> 00:09:14,812
أتعلمين بماذا أفكر ؟ 

110
00:09:15,562 --> 00:09:16,992
التدخين يساوي الموت 

111
00:09:17,422 --> 00:09:20,082
السجائر قضبان الموت 

112
00:09:20,442 --> 00:09:22,922
ربما شخص في الشركة لم
يعجبه ما تقول الضحية 

113
00:09:53,622 --> 00:09:54,512
" ستيل " 

114
00:09:55,442 --> 00:09:57,292
هل رأيت سيجارةً خضراء من قبل ؟ 

115
00:10:00,552 --> 00:10:01,762
لا أظنني فعلت 

116
00:10:09,052 --> 00:10:12,607
حسناً " نوح " كان يأخذ هؤلاء الناس 
في جولة لكن ليس على السفينة 

117
00:10:12,642 --> 00:10:18,352
قطيعه كله بلا نتيجة رواسب إطلاق نار ويطلبون 
العودة إلى سفينة الخير المزعومة قبل الأحد 

118
00:10:18,387 --> 00:10:20,222
لأن عندها ينتهي العالم 

119
00:10:20,272 --> 00:10:22,317
أخبرتهم أنهم سيصعدون ثانيةً
حال إنهاء مسرح الجريمة 

120
00:10:22,352 --> 00:10:26,942
لكن ما أريد فعله حقاً هو إلقاؤهم
جميعاً في الإستحمام ثم غرفة المجانين المطاطية

121
00:10:26,977 --> 00:10:28,192
إنهم ليسوا مجانين 

122
00:10:29,632 --> 00:10:33,452
ربما معتقدهم الشخصي قوي جداً
ويتغلب على أحكامهم 

123
00:10:33,487 --> 00:10:34,862
ففي النهاية الإيمان 

124
00:10:36,112 --> 00:10:37,902
هو أساس العقيدة 

125
00:10:38,172 --> 00:10:38,567
صحيح 

126
00:10:38,602 --> 00:10:42,852
" لكن من حقاً يعتقد أن رجل من " شاطئ راكواي
يتنبأ بكيف ومتى سينتهي العالم ؟ 

127
00:10:42,887 --> 00:10:44,632
يبدوا ثمانية أشخاص فعلوا 

128
00:10:45,382 --> 00:10:48,162
ما يهم هو أن قاتلنا 
ربما صدق ذلك أيضاً 

129
00:10:50,372 --> 00:10:54,362
يتطلب 500 فئة من 20 دولار 
كي تساوي 100 ألف دولار 

130
00:10:54,642 --> 00:10:57,182
هذا المبلغ الذي دفعه كل 
زوجين للصعود إلى السفينة 

131
00:10:58,652 --> 00:11:01,442
ربما أن قاتلنا لم يحصل على تذكرة ركوب

132
00:11:10,692 --> 00:11:12,082
هل أحضرت لي شيئاً ؟

133
00:11:12,117 --> 00:11:14,802
" أجل كماشة " ريتلينر

134
00:11:16,342 --> 00:11:18,602
هل هناك سبب لماذا الدم
على أحد أدواتك ؟ 

135
00:11:18,637 --> 00:11:19,217
إنه ليس لي 

136
00:11:19,252 --> 00:11:21,012
وجدتها بداخل الضحية 

137
00:11:24,142 --> 00:11:28,402
إستناداً على خصائص الشفاء للقطع الجراحي
قد أقول أنه كان هنا لحوالي العام 

138
00:11:28,437 --> 00:11:29,367
هل أنت بخير ؟ 

139
00:11:29,402 --> 00:11:31,122
أجل لقد ألقيت فقط بعض كرات اللحم 

140
00:11:31,157 --> 00:11:32,387
ولدي بعض عسر الهضم

141
00:11:32,422 --> 00:11:38,472
لذلك أنا أفكر من قام بالإلتفاف الغازي الرديء
ربما تركه خلفه خلال الجراحة 

142
00:11:38,507 --> 00:11:39,772
هل أرسلت الدم لفحص السموم ؟ 

143
00:11:39,807 --> 00:11:40,902
إنه في طريقه 

144
00:11:41,462 --> 00:11:42,822
ضعه هنا 

145
00:11:43,872 --> 00:11:47,852
إضافةً لأن رجلك لديه شعور وجه هنا أكثر
من ثلاثة أعضاء فرقة " زي زي توب " معاً

146
00:11:47,887 --> 00:11:51,422
وكذلك الوشم ليس منطقياً
وأظن أننا إنتهينا

147
00:11:51,457 --> 00:11:52,944
" 710 "

148
00:11:52,979 --> 00:11:54,397
شفرة رقمية 

149
00:11:54,432 --> 00:11:55,902
ربما تتعلق بالعصابات 

150
00:11:56,102 --> 00:11:57,282
إنها من الإنجيل 

151
00:11:57,992 --> 00:11:59,522
" نسخة " جينيسيس 

152
00:12:00,292 --> 00:12:07,172
" قال الله لنوح سأضع نهايةً للبشر " 
" في الأرض التي إمتلأت عنفاً بسببهم "

153
00:12:07,207 --> 00:12:12,072
" وبعد سبعة أيام مياه الطوفان "
" ظهرت على الأرض "

154
00:12:12,107 --> 00:12:12,872
صحيح 

155
00:12:13,242 --> 00:12:16,942
صحيتنا كان مقتنعاً أن العالم 
قادم لنهايته يوم الأحد 

156
00:12:18,792 --> 00:12:22,832
طريقة تكديس الجثث هنا مؤخراً 
تجعلني أقول أن الضحية ربما يحوز على شيء

157
00:12:35,532 --> 00:12:36,732
المؤشرات في كل مكان 

158
00:12:37,802 --> 00:12:43,032
مثل طلقات الولادة من الأمهات المترقبات 
هذه الأحداث المأساوية , هي نذر من الله 

159
00:12:43,952 --> 00:12:46,532
بأن علينا الإستعداد لنهاية العالم 

160
00:12:47,312 --> 00:12:47,972
فكر جيداً

161
00:12:48,632 --> 00:12:53,582
" إنجيل ماثيو 24:10 " وسوف يأتي كثير من 
" الأنبياء الوهميين ويضللون الناس "

162
00:12:53,617 --> 00:12:59,427
" ماثيو 24:6 " وسوف تسمعون الحرب 
" وشائعات الحروب "

163
00:12:59,462 --> 00:13:06,982
" ماثيو 24:7 " حيث الأمم تبرز فوق الأمم وممالك 
" ضد ممالك وأماكن متتعددة من المجاعات "

164
00:13:07,242 --> 00:13:07,992
يا أصدقائي 

165
00:13:08,692 --> 00:13:14,942
لقد تقبلت أن هذه المؤشرات هي عقاب
الله لذنوبنا , إنه ليس بلا رحمة 

166
00:13:15,622 --> 00:13:25,112
لهذا حصلت على مهمة بناء مركب سوف يسمح 
للعديد من مخلوقات الله بالنجاة مما يعرف بإعادة الميلاد

167
00:13:25,147 --> 00:13:27,232
إذا لم ترى الآيات بعد فسوف ترىها 

168
00:13:27,472 --> 00:13:28,432
تحلى بإيمان بالله 

169
00:13:28,992 --> 00:13:30,032
الآن حان الوقت 

170
00:13:30,322 --> 00:13:32,227
الباب يغلق

171
00:13:32,262 --> 00:13:34,132
الساعة تدق 

172
00:13:40,902 --> 00:13:41,602
" سيد " 

173
00:13:42,872 --> 00:13:43,582
" سيد " 

174
00:13:49,552 --> 00:13:50,152
" سيد " 

175
00:13:50,782 --> 00:13:51,422
" سيد " 

176
00:13:52,942 --> 00:13:53,672
" سيد " 

177
00:13:54,802 --> 00:13:55,492
ساعدوني

178
00:13:55,872 --> 00:13:57,192
أريد مساعدةً هنا 

179
00:13:57,552 --> 00:13:58,862
ليساعدني أحد 

180
00:14:11,582 --> 00:14:12,937
إنه في نوبة حساسية 

181
00:14:12,972 --> 00:14:14,802
هناك " إيفيدين " والعدة الطبية 

182
00:14:14,837 --> 00:14:15,542
بسرعة 

183
00:14:24,092 --> 00:14:24,652
" سيد " 

184
00:14:25,772 --> 00:14:26,642
أنظر إليه 

185
00:14:27,112 --> 00:14:27,517
لا بأس 

186
00:14:27,552 --> 00:14:28,492
أنظر إلي 

187
00:14:28,712 --> 00:14:29,512
لا بأس 

188
00:14:29,582 --> 00:14:31,512
الإبينيفين " سوف يزول مفعوله "
خلال 15 دقيقة 

189
00:14:31,547 --> 00:14:32,562
أطلبي 911 

190
00:14:36,392 --> 00:14:36,932
لا بأس 

191
00:14:37,412 --> 00:14:38,402
لا بأس 

192
00:14:51,144 --> 00:14:52,269
سوف تكون بخير 

193
00:14:52,304 --> 00:14:53,394
حسناً ؟ سأتصل بعائلتك 

194
00:14:53,429 --> 00:14:54,474
لا تقلق رجاءً

195
00:14:56,584 --> 00:14:59,604
لقد  أكل شيئاً له حساسية ضده 
ودخل في نوبة حساسية 

196
00:14:59,639 --> 00:15:01,734
قمت بإجراء التنفس الإصطناعي 

197
00:15:01,754 --> 00:15:03,589
أعني طلبت مساعدة 
ولم يكن هناك أحد 

198
00:15:03,624 --> 00:15:06,994
لا أحد متواجه ولم يكن من وقت 
لوضع منفس الهواء 

199
00:15:08,084 --> 00:15:12,484
ستيلا " إتصال الفم المفتوح " 
يعتبر مخاطرة ضئيلة جداً لعدوى نقل الإيدز 

200
00:15:12,519 --> 00:15:13,719
أعلم هذا 

201
00:15:13,754 --> 00:15:14,944
لقد قمت بالأمر الصحيح 

202
00:15:15,244 --> 00:15:17,684
إذا لم تتصرفي , كان سيموت الآن 

203
00:15:18,634 --> 00:15:19,364
صحيح 

204
00:15:20,974 --> 00:15:22,114
أعلم أنك هنا 

205
00:15:22,804 --> 00:15:23,954
إتصل بي 

206
00:15:26,654 --> 00:15:29,444
لا أعلم ما تظن نفسك تفعل 
لكن أقترح أن تقوم بالرد 

207
00:15:32,704 --> 00:15:34,019
علينا أن نتحدث 

208
00:15:34,054 --> 00:15:35,814
لا تجعلني أذهب إلى هناك 

209
00:15:37,904 --> 00:15:40,309
هل ترغبين بالشرح ؟ -
" لقد قال أن إسمه " بيل والترز -

210
00:15:40,344 --> 00:15:43,209
إلتقينا في حانة في دائرة مالية 

211
00:15:43,244 --> 00:15:51,674
قال أنه طور مرطب جلد جديد وإذا إستثمرت 
10ألاف دولار في خطته التسويقية بعدة مستويات للمنتج

212
00:15:51,709 --> 00:15:54,834
عمولتي سوف تحول الـ 10 إلى 100

213
00:15:54,869 --> 00:15:56,204
لكن ذلك لم يحدث 

214
00:15:56,604 --> 00:15:57,434
أليس كذلك ؟ 

215
00:15:57,624 --> 00:15:59,624
لقد خسرت كل شيء 

216
00:16:00,494 --> 00:16:03,724
آنسة " ديمرتينو " خطط الكسب الهرمي
" غير قانونية في ولاية " نيويورك 

217
00:16:05,094 --> 00:16:06,214
يا إلهي 

218
00:16:06,324 --> 00:16:07,419
أنظر

219
00:16:07,454 --> 00:16:09,404
لقد واجهت الحظ السيء مؤخراً 

220
00:16:09,439 --> 00:16:10,654
وكنت بحاجة للمال 

221
00:16:11,584 --> 00:16:12,704
أعتقدت أنه حقيقي 

222
00:16:12,764 --> 00:16:16,484
وعندما علمت أنه ليس كذلك حاولت
الإتصال به لكنه لم يجيب 

223
00:16:16,519 --> 00:16:17,734
فماذا حدث بعدها ؟ 

224
00:16:18,944 --> 00:16:19,894
لا شيء 

225
00:16:20,084 --> 00:16:21,524
كلا ليس لا شيء 

226
00:16:22,634 --> 00:16:23,964
ذهبت لرؤيته 

227
00:16:24,214 --> 00:16:25,349
قلت هذا في آخر رسالة 

228
00:16:25,384 --> 00:16:26,449
لا تجعلني أذهب غليك

229
00:16:26,484 --> 00:16:27,544
هل تريدين أن أشغله ثانيةً ؟ 

230
00:16:27,579 --> 00:16:28,629
كنت يائسة 

231
00:16:28,664 --> 00:16:31,579
لم أعلم ماذا أقول غير ذلك
لكنني لم أتابع الأمر 

232
00:16:31,614 --> 00:16:37,384
إذاً أشرحي لي كيف إتصالاتك للرجل الذي
سرق منك إنتهت قبل ساعتين من مقتله ؟ 

233
00:16:37,419 --> 00:16:38,681
كان الوقت متأخراً 

234
00:16:38,716 --> 00:16:39,944
ذهبت للنوم 

235
00:16:41,334 --> 00:16:45,344
وكنت سأبدأ بالإتصال به صباحاً إذا
لم تخبرني بموته 

236
00:16:46,534 --> 00:16:53,474
وفقاً لملحوظات " سيد " فحص شامل للرئتين 
" يكشف أن سبب الوفاة تسمم نظراً لتنشق أبخة " دياكسون

237
00:16:53,509 --> 00:16:55,394
عندما أحترقت بدلة السيجارة الجلدية 

238
00:16:55,434 --> 00:17:00,814
أيضاً يقول أن ضحيتنا في مراحل مبكرة 
لإنتفاخ الرئة نظراً للتعرض الطويل لدخان التبغ 

239
00:17:01,124 --> 00:17:02,204
إذاً هو كان مدخناً ؟ 

240
00:17:02,239 --> 00:17:03,109
أجل 

241
00:17:03,144 --> 00:17:05,414
على الأقل علبتين في 
اليوم وفقاً للتقرير 

242
00:17:12,704 --> 00:17:13,479
لست أفهم 

243
00:17:13,514 --> 00:17:16,824
ماذا يفعل مدخن ثقيل بالإحتجاج
أمام شركة تبغ ؟ 

244
00:17:16,859 --> 00:17:19,134
ربما يلومهم على إنتفاخ الرئة 

245
00:17:19,169 --> 00:17:20,794
فلماذا يستمر بالتدخين ؟ 

246
00:17:21,694 --> 00:17:23,449
" أجريت فحص خلفية عن " نوح هيوبلير 

247
00:17:23,484 --> 00:17:28,194
السجلات الوحيدة الموجودة هي أوراق رسمية
أصدرت بإسم منظمة غير ربحية 

248
00:17:28,229 --> 00:17:30,734
وبعض التقديمات لتراخيص 
حيوانات برية 

249
00:17:30,769 --> 00:17:32,114
هل البصمات قدمت لنا شيئاً ؟ 

250
00:17:32,149 --> 00:17:33,019
مجلدات 

251
00:17:33,054 --> 00:17:35,439
" تبين أن إسم الرسول الحقيقي هو " باتريك دينت 

252
00:17:35,474 --> 00:17:39,249
لديه قائمة طويلة من الأسماء الحركية 
وقائمة سوابق اطول منها 

253
00:17:39,284 --> 00:17:46,234
الرجل قام بكل شيء : أحتيال أختلاس في العاصمة , خطط
ربح هرمي في " نيويورك " خدع تطوير منازل في " ميامي " وغيرها وغيرها

254
00:17:46,269 --> 00:17:47,219
إذاً 

255
00:17:47,254 --> 00:17:49,654
إذاً هناك قائمة طويلة لمن يرغبون بموته 

256
00:17:49,689 --> 00:17:51,279
هل قضى وقتاً في السجن ؟ 

257
00:17:51,314 --> 00:17:53,264
لا شيء جاد لكنه أصبح قريباً 

258
00:17:53,299 --> 00:17:57,294
تحقيق نقابة المهن والمكاسب قادت لأعتقاله
في " نيو أورلينز " قبل 14 شهراً 

259
00:17:58,134 --> 00:17:58,824
أعلم هذا 

260
00:17:59,054 --> 00:18:00,599
لا يبدو أنه نفس الرجل

261
00:18:00,634 --> 00:18:05,444
لقد أحيط بتهمة خداع مواطنين كبار في السن
بخداع الكمبيالات لكن لم يحكم عليه 

262
00:18:05,479 --> 00:18:06,019
لماذا ؟ 

263
00:18:06,054 --> 00:18:07,189
لقد أختفى 

264
00:18:07,224 --> 00:18:10,854
رجل بألف وجه مطلوب بجرائم
" أكثر جدية في " نيويورك 

265
00:18:10,889 --> 00:18:14,674
وعندما إنتشرت الأنباء وافقت 
شرطة " نيو أورلينز " على تسليم المطلوبين 

266
00:18:14,709 --> 00:18:16,449
وهنا يصبح الأمثر مثيراً 

267
00:18:16,484 --> 00:18:23,884
" قبل يوم من المتوقع ظهر محقق " نيويورك " في " نيو أورلينز 
يحمل هوية وشارة وسلاح وكل الأوراق الرسمية المطلوبة

268
00:18:23,919 --> 00:18:27,894
فسلمته " نيو أورلينز " في المطار 
حيث تبين أنه محقق وهمي 

269
00:18:27,929 --> 00:18:30,894
في اليوم التالي عندما ظهر الشخص
الحقيقي كان الجميع هارباً 

270
00:18:30,929 --> 00:18:32,184
لقد كانت خدعة 

271
00:18:33,044 --> 00:18:39,944
تتطلب شخصاً يثق به الضحية لترتيب كل العمل 
" وإنتحال شخصية محقق يرافقه إلى " نيويورك

272
00:18:39,979 --> 00:18:42,314
حيث كان يحمل كماشةً في 
معدته لتغيير مظهره 

273
00:18:43,034 --> 00:18:43,864
رجل ذكي 

274
00:18:44,034 --> 00:18:46,604
أجل ليس ذكياً على تجنب رصاصة 

275
00:19:19,014 --> 00:19:23,444
إذاً التربة على حذاء الضحية يظهر أنها 
من سبلة زهرة على جانب المنزل 

276
00:19:23,479 --> 00:19:25,294
هذا يقصي زوج حذاء واحد 

277
00:19:25,329 --> 00:19:26,379
ماذا عن الثاني ؟

278
00:19:26,414 --> 00:19:28,549
إنه حذاء عمل صناعي 

279
00:19:28,584 --> 00:19:30,739
مما قد يشرح الكابل الذي وجدناه 

280
00:19:30,774 --> 00:19:34,289
الشعار واللون يخبرني انه يعود 
لشركة طاقم مطورة 

281
00:19:34,324 --> 00:19:37,804
والأثر من بقع الأسنان تعود
لشجرة الخزامى

282
00:19:40,784 --> 00:19:43,434
" أيضاً تعرف بعملاق " كوينز

283
00:19:43,584 --> 00:19:45,844
" وجدت في منتزه " إيلي بارك " في " دوغلاستون

284
00:19:46,044 --> 00:19:49,664
حسناً كيف أثر كبير من " دوغلاستون " ينتهي
في الحاجز الصخري البعيد ؟ 

285
00:19:49,699 --> 00:19:51,704
ربما ضحيتنا أنجز عمله ؟ 

286
00:19:51,954 --> 00:19:52,889
كلا كلا 

287
00:19:52,924 --> 00:19:58,414
فنيي خطوط الطاقة يكلفون بمساراتهم الخاصة
ومن يملك هذا الحذاء قام بزيارة خاصة للضحية 

288
00:19:58,449 --> 00:19:59,554
لنعرف السبب 

289
00:20:11,274 --> 00:20:12,604
" ميلودي كوستينزا " 

290
00:20:12,639 --> 00:20:13,364
نعم

291
00:20:13,954 --> 00:20:14,464
كيف حالك ؟ 

292
00:20:17,004 --> 00:20:18,279
" محقق " ماسر

293
00:20:18,314 --> 00:20:19,519
" معمل تحقيق " نيويورك

294
00:20:19,554 --> 00:20:21,144
أريد التحدث لك لحظة 

295
00:20:24,844 --> 00:20:25,359
قومي لي بخدمة 

296
00:20:25,394 --> 00:20:27,964
أخبريني ماذا تعرفين عن
هذا الرجل 

297
00:20:29,794 --> 00:20:30,529
هل مات ؟ 

298
00:20:30,564 --> 00:20:31,784
أجل مات 

299
00:20:31,974 --> 00:20:32,724
أنت واثق من ذلك ؟ 

300
00:20:32,759 --> 00:20:33,894
واثق تماماً 

301
00:20:36,464 --> 00:20:37,474
لقد أسعدت يومي 

302
00:20:37,509 --> 00:20:38,269
لا

303
00:20:38,304 --> 00:20:39,264
عامي كله 

304
00:20:39,704 --> 00:20:41,324
سعيد بالمساعدة 

305
00:20:41,594 --> 00:20:44,364
لم لا تشرحي لي علاقتك بـ " باتريك دينت " ؟ 

306
00:20:44,399 --> 00:20:45,609
" تقصد " ريكي وايت 

307
00:20:45,644 --> 00:20:47,059
هذا الإسم الذي أخبرني به 

308
00:20:47,094 --> 00:20:51,844
قبل أكثر من عام أستثمرت بما 
يعرف بخطة " بونزي " الهرمية المخادعة

309
00:20:51,879 --> 00:20:52,974
أخبريني عن شريكه 

310
00:20:53,009 --> 00:20:54,739
" ميليسا كلارك " 

311
00:20:54,774 --> 00:20:57,419
لقد أخذوا كل مدخرات حياتي 

312
00:20:57,454 --> 00:20:59,834
حسناً أبي كان يقول لا يمكنك
خداع شخص نزيه

313
00:20:59,869 --> 00:21:02,111
حسناً لن أصبح ثريةً من فعل هذا

314
00:21:02,146 --> 00:21:04,354
أخذ مني الجزء الأكبر من
العام للبحث عنه 

315
00:21:05,524 --> 00:21:06,634
هل وجدته ليلة أمس ؟ 

316
00:21:13,134 --> 00:21:16,204
كانت الأنوار مضائة وشاحنته في الطريق
وعلمت أنه في المنزل 

317
00:21:16,239 --> 00:21:17,604
وأعتقدت أنه سيحاول التهرب بني 

318
00:21:17,724 --> 00:21:19,119
فأعطاك هذا الحق للمداهمة ؟ 

319
00:21:19,154 --> 00:21:21,774
صديقتي تركتني عندما علمت
بأننا مفلسين 

320
00:21:21,809 --> 00:21:23,574
أردت فقط إستعادة نقودي 

321
00:21:23,894 --> 00:21:25,124
ماذا تفعلين هنا ؟ 

322
00:21:25,159 --> 00:21:26,354
أريد المال الذي تدينه لي 

323
00:21:26,389 --> 00:21:27,091
أريده 

324
00:21:27,126 --> 00:21:27,759
أين هو ؟ 

325
00:21:27,794 --> 00:21:30,329
أخبرني أنه أنفق كل قرش
يصنع سفينته 

326
00:21:30,364 --> 00:21:34,259
التي أخبره الله بان العالم سوف
ينتهي يوم الأحد 

327
00:21:34,294 --> 00:21:37,694
في البداية أعتقدت أنها حيلة أخرى
لكنني رأيت في عينيه 

328
00:21:37,729 --> 00:21:38,854
لقد كان جاداً

329
00:21:39,564 --> 00:21:44,064
قال أنه شعر بإستياء مما فعل وأنني 
قد أركب من المجانين الآخرين مجاناً

330
00:21:44,934 --> 00:21:46,004
أردت نقودي فقط 

331
00:21:46,294 --> 00:21:46,914
صحيح 

332
00:21:46,924 --> 00:21:49,384
الذي أنفق على خشب غبي وصمغ 

333
00:21:49,419 --> 00:21:51,309
كم أغضبك هذا ؟ 

334
00:21:51,344 --> 00:21:53,904
واضح ليس بنفس غضب قاتله 

335
00:21:54,914 --> 00:21:55,884
باركه الله 

336
00:22:01,844 --> 00:22:03,244
هل حالفك حظ في تحديد الرجل الخفي ؟ 

337
00:22:03,279 --> 00:22:04,099
ليس بعد 

338
00:22:04,134 --> 00:22:07,599
جعلت المحقق " آنجل " يتحدث للأمن 
في شركة التبغ الروحي الوطنية 

339
00:22:07,634 --> 00:22:11,244
قالوا أن الرجل مجنون , لكنه ليس 
بالخلل الكافي للإتصال بالشرطة 

340
00:22:11,994 --> 00:22:13,164
هل حصلت على شيء من بدلته ؟ 

341
00:22:13,199 --> 00:22:14,029
لا 

342
00:22:14,064 --> 00:22:19,824
الرواسب اللامعة في الجزء المحترق 
للسيجارة يبدو أنه بخاخ الشعر 

343
00:22:19,859 --> 00:22:21,846
" وأحد مكوناتها " البيوتين 

344
00:22:21,881 --> 00:22:23,872
إذاً إستعملت كمحفز إشتعال ؟ 

345
00:22:23,907 --> 00:22:25,864
لكن من يحمل معه بخاخ الشعر ؟ 

346
00:22:25,899 --> 00:22:26,896
بعض النساء 

347
00:22:26,931 --> 00:22:27,927
كنت على حق 

348
00:22:27,962 --> 00:22:28,889
" لقد كان " بوغي 

349
00:22:28,924 --> 00:22:30,029
ماذا يتحدث عنه ؟ 

350
00:22:30,064 --> 00:22:34,589
آدام " وجد بقع مخاط "
أسفل شبكة الوجه 

351
00:22:34,624 --> 00:22:41,244
عاد الحمض النووي كمرشح ذكر مجهول 
ومطياف الكتلة والغاز كشف عن آثار التبغ وحمض الخليك

352
00:22:41,279 --> 00:22:42,069
فواكه ؟ 

353
00:22:42,104 --> 00:22:48,694
لوحدها لا تبدو كثير لكن الإنتقال 
تبين أنه نفس مزج وتفحيم التبغ 

354
00:22:48,729 --> 00:22:51,051
بالتحديد الفحم المحفز بالضوء 

355
00:22:51,086 --> 00:22:53,374
تبغ , فاكهة , فحم

356
00:22:53,409 --> 00:22:54,769
حانات الشيشة ؟ 

357
00:22:54,804 --> 00:22:59,044
لقد نظرت في الأمر ووجدت مكاناً 
في الشارع 43 و 6 يستعمل ما وجدناه 

358
00:22:59,234 --> 00:23:01,004
هذا يبعد شارعين عن مسرح جريمتنا 

359
00:23:01,039 --> 00:23:02,574
هل يحتفظون بقائمة من الزبائن ؟ 

360
00:23:02,644 --> 00:23:04,099
ضحيتنا ليس زبوناً

361
00:23:04,134 --> 00:23:05,129
إنه موظف 

362
00:23:05,164 --> 00:23:06,089
كيف عرفت هذا ؟ 

363
00:23:06,124 --> 00:23:10,754
تحدثت مع مالكة المكان وأخبرتني بأن 
الزبائن لا يتعاملون مع الفحم 

364
00:23:10,789 --> 00:23:16,234
التي يتعامل معها العاملين وتبين بأن ثلاثة 
من الموظفين لم يكونوا يعملون في وقت الوفاة 

365
00:23:16,269 --> 00:23:19,094
وواحد منهم هو ذكر 

366
00:23:27,064 --> 00:23:28,474
كلا لم أراه من قبل 

367
00:23:29,484 --> 00:23:30,249
حقاً ؟ 

368
00:23:30,284 --> 00:23:32,134
حسناً ربما أنعش ذاكرتك بهذا

369
00:23:32,169 --> 00:23:33,149
أجل 

370
00:23:33,184 --> 00:23:35,314
ذلك الأحمق ببدلة السيجارة 

371
00:23:36,474 --> 00:23:38,044
يبدو أنكما مقربان 

372
00:23:38,674 --> 00:23:40,624
" لديك عمل رائع هنا " دايمون 

373
00:23:40,659 --> 00:23:42,829
موقع جيد , عملاء لطفاء 

374
00:23:42,864 --> 00:23:45,484
كونك المدير أنا واثق
أنه حسن حظ 

375
00:23:45,519 --> 00:23:46,299
أجل أنا بخير 

376
00:23:46,334 --> 00:23:50,704
إذاً شخص يحتج في الخارج ويخبر 
زبائنك أن التدخين ضار لهم 

377
00:23:50,739 --> 00:23:52,734
وربما هذا أذى أساس حياتك 
أليس كذلك ؟ 

378
00:23:52,769 --> 00:23:54,124
ربما 

379
00:23:55,144 --> 00:23:56,094
لكنني لم المس الرجل 

380
00:23:56,129 --> 00:23:56,939
حقاً ؟ 

381
00:23:56,974 --> 00:23:59,094
لدي دليل أنك بصقت عليه 

382
00:24:01,694 --> 00:24:03,204
كنت في طريقي من العمل 

383
00:24:03,914 --> 00:24:05,104
سوف تموت يا رجل 

384
00:24:05,139 --> 00:24:06,229
ستموت 

385
00:24:06,264 --> 00:24:07,809
هذه الأشياء ستقتلك

386
00:24:07,844 --> 00:24:09,354
أعطني سجائري

387
00:24:09,389 --> 00:24:10,314
مستحيل 

388
00:24:14,184 --> 00:24:15,754
لقد أنقذت حياتك يا رجل 

389
00:24:15,789 --> 00:24:16,824
أنقذت حياتك 

390
00:24:16,859 --> 00:24:17,824
تباً لك 

391
00:24:19,624 --> 00:24:20,564
نهاية القصة 

392
00:24:21,054 --> 00:24:22,159
ولم تعود ؟ 

393
00:24:22,194 --> 00:24:24,644
توقفت لشراء علبة سجائر أخرى 

394
00:24:25,114 --> 00:24:26,014
ثم عدت للمنزل 

395
00:24:41,234 --> 00:24:45,084
هاوكس " ماذا نلعب ؟ "
من يصاب بالسرطان أولاً ؟

396
00:24:45,119 --> 00:24:47,589
الحمض النووي والأدلة عادت لضحيتنا 

397
00:24:47,624 --> 00:24:50,159
أنا أحاول تحديد الماركة التجارية
وربما أتتبع الشراء 

398
00:24:50,194 --> 00:24:55,404
أيضاً ربما نستطيع تحديد لو أن الحرق أنتج 
تغير اللون على الورق مما حوله للأخضر

399
00:24:55,439 --> 00:24:56,299
جيد جيد 

400
00:24:56,334 --> 00:24:59,154
لنحرص على وضع الجميع 
رداء المواد الخطرة 

401
00:25:03,374 --> 00:25:04,124
" ستيلا " 

402
00:25:08,564 --> 00:25:09,354
ما الأمر ؟ 

403
00:25:09,594 --> 00:25:12,664
إضافةً لكاشفات الدخان التي
تنطلق كل خمس دقائق ؟ 

404
00:25:12,699 --> 00:25:13,699
صحيح 

405
00:25:13,734 --> 00:25:15,024
" تحدثت لزوجة " سيد 

406
00:25:15,059 --> 00:25:16,224
إنه بخير 

407
00:25:16,314 --> 00:25:18,954
المستشفى يحفظه الليلة للمتابعة 

408
00:25:22,224 --> 00:25:23,664
ربما قلقت على أمر تافه 

409
00:25:25,384 --> 00:25:29,984
إن كان العالم سينتهي يوم الأحد 
فما الفرق بهذا ؟ 

410
00:25:30,019 --> 00:25:33,014
حسناً أدلتي تصنع قضيةً فارضة 

411
00:25:33,184 --> 00:25:34,099
حقاً ؟ 

412
00:25:34,134 --> 00:25:41,064
تقريباً كل دولار أخذه ضحيتنا من ركابه 
محسوب هنا كإيصالات لمستلزمات لصنع السفينة 

413
00:25:41,099 --> 00:25:43,734
فماذا يتحصل عليه من الخطة ؟ 

414
00:25:43,769 --> 00:25:44,794
هذا الأمر 

415
00:25:44,984 --> 00:25:46,729
لا أظن أنه يفعلها لأجل المال 

416
00:25:46,764 --> 00:25:49,464
كل شيء بهذا الرجل يقول أنه يقوم سلوكه 

417
00:25:49,499 --> 00:25:51,964
كان يؤمن بما يفعله 

418
00:25:52,144 --> 00:25:55,664
إذاً لديه قناة إتصال بالله فلماذا
لم ينقذه الله ؟ 

419
00:25:55,699 --> 00:25:59,184
في الواقع أن السفينة إنتهت
وعمله قد تم 

420
00:25:59,219 --> 00:26:00,574
وعملياً ليس له حاجة 

421
00:26:01,454 --> 00:26:04,214
لكن هذه ليست النظرية التي
أنا مستعد لطرحها 

422
00:26:04,454 --> 00:26:06,079
ربما كان واهماً

423
00:26:06,114 --> 00:26:09,209
هذه البلدة مليئة بأشخاص 
يسمعون الأصوات من الله 

424
00:26:09,244 --> 00:26:12,134
ليس هناك أدلةً لتشير إلى 
إضطراب نفسي 

425
00:26:12,169 --> 00:26:15,024
أنت دائماً تبحث عن التفسير العلمي 

426
00:26:15,059 --> 00:26:17,236
ربما بهذه القضية لا يوجد واحد 

427
00:26:17,271 --> 00:26:19,414
هل تتذكر طائفة " بوابة الجنة " ؟ 

428
00:26:19,449 --> 00:26:21,074
لقد بدت طبيعية 

429
00:26:21,394 --> 00:26:24,244
قائدهم مقتنع أن 39 شخصاً 
سيكونون في نهاية العالم 

430
00:26:24,279 --> 00:26:27,714
أجل وأنباء المساء تقنع الملايين 

431
00:26:28,414 --> 00:26:29,054
صحيح 

432
00:26:29,604 --> 00:26:30,579
هنا التعارض 

433
00:26:30,614 --> 00:26:36,644
رجل مثل " مارشل هيرث " آبلوايت " و جيم جونز " يقنعون
أتباعهم بالقيام بإنتحار جماعي 

434
00:26:36,679 --> 00:26:38,294
رجلي كان يحاول إنقاذ الأرواح 

435
00:26:38,754 --> 00:26:40,184
ربما كان هذا تكفير 

436
00:26:40,484 --> 00:26:42,524
عن كل السنوات التي خدع
بها الآخرين 

437
00:26:42,559 --> 00:26:44,234
الأمر أعمق من ذلك 

438
00:26:51,074 --> 00:26:55,254
رجل يقضي سنة في بناء سفينة 

439
00:26:55,664 --> 00:26:58,574
لتجنيد الناس والحيوانات 

440
00:26:58,609 --> 00:27:00,114
هذا يتطلب قناعة 

441
00:27:01,264 --> 00:27:02,794
هل تحققت من تقرير الطقس ؟ 

442
00:27:03,054 --> 00:27:04,939
ليس هناك مطر لتوقعات 
أرصاد الأحد 

443
00:27:04,974 --> 00:27:10,064
في الواقع إنه الأكثر دفئاً 
مسجل لهذا الوقت من العام 

444
00:27:17,514 --> 00:27:20,414
الفحص قرر بأن سيجارتنا 
الخضراء ليست على السوق 

445
00:27:20,449 --> 00:27:21,774
هل هي لفافة آسيوية أو
صنع منزلي ؟ 

446
00:27:21,809 --> 00:27:22,899
معقدة جداً

447
00:27:22,934 --> 00:27:26,969
التبغ كان مخلوط " جلسرين " للـ 600
إضافة كيميائية المعتادة 

448
00:27:27,004 --> 00:27:31,019
تتضمن " الأمونيا " للمساعدة على توصيل
النيكوتين والشوكولاتة لتغطية الطعم المرير

449
00:27:31,054 --> 00:27:37,914
ولها طرف كربوني لم أراه من قبل 
" والغلاف مصنوع من ورق تكرير مصنع في " كنتاكي

450
00:27:37,949 --> 00:27:41,021
كلها بطلب خاص من شركة 
أساسها هنا في المدينة الكبيرة 

451
00:27:41,056 --> 00:27:44,094
أنت تهيجني فقط بالبناء الضخم أليس كذلك ؟ 

452
00:27:44,129 --> 00:27:45,134
أنظري 

453
00:27:47,184 --> 00:27:49,769
" شركة التبغ الروحي الوطنية " 

454
00:27:49,804 --> 00:27:52,354
نفس المكان الذي أحتج 
عليه ضحيتنا 

455
00:27:57,474 --> 00:27:59,039
إنه يسمى 

456
00:27:59,074 --> 00:28:00,604
الأخضر الروحي 

457
00:28:01,444 --> 00:28:02,884
شعار الأم الطبيعية ؟ 

458
00:28:02,964 --> 00:28:09,544
هذا أفضل طرح منذ أن أدرجت المنافساً حسياً 
رجلاً عارياً في أعمالهم الفنية لجعل النساء مدخنات

459
00:28:11,034 --> 00:28:14,194
أقل تبغ بـ 92% من السيجارة العادية 

460
00:28:14,229 --> 00:28:15,954
الورق قابل للتحلل

461
00:28:16,064 --> 00:28:21,319
أقل رائحةً وأقل تأثيراً مما يعني 
أن التبغ يسخن بدلاً من أن يحترق 

462
00:28:21,354 --> 00:28:26,539
إذاً المدخن يحصل على إحساس التدخين 
بدون تأثير الأحتراق المؤذي لرؤتيه 

463
00:28:26,574 --> 00:28:31,429
تخيلي , يتطلب عشرة سجائر خضراء روحية 
لإجراء نفس ضرر سيجارة نعناع واحدة 

464
00:28:31,464 --> 00:28:36,184
ما أتخيله هو كيف زبائنك الذين يقومون 
بصفقة الإبدال مع إدمان النيكوتين 

465
00:28:36,219 --> 00:28:37,259
عفواً ؟ 

466
00:28:37,294 --> 00:28:42,394
حسناً لديك نيكوتين أقل في كل سيجارة 
مام يجعلهم يتوقون للمزيد من أجل إرضاء إدمانهم 

467
00:28:42,429 --> 00:28:46,014
الوغد المسكين الذي يدخن علبةً في اليوم 
سوف يحتاج تدخين 10 علب يومياً

468
00:28:46,049 --> 00:28:49,414
وبخمس دولارات للعبة شركتك تحقق
الكثير من المال 

469
00:28:49,449 --> 00:28:50,214
هل إنتهينا ؟ 

470
00:28:50,249 --> 00:28:50,809
كلا 

471
00:28:50,844 --> 00:28:52,024
لدي سؤال آخر 

472
00:28:52,314 --> 00:28:56,734
لو كان " الأخضر الروحي " نموذج تجريبي 
فكيف الحمض النووي لضحيتنا وصل لتلك السيجارة ؟ 

473
00:28:56,769 --> 00:28:57,969
لا أملك فكرة 

474
00:28:58,004 --> 00:29:03,074
ربما شخص من البحث والتطوير 
تسلل وأعطاه لصديقه 

475
00:29:03,109 --> 00:29:05,814
لماذا لا أرسل لك قائمةً من
فريق البحث والتطوير ؟ 

476
00:29:05,849 --> 00:29:06,844
أفعل ذلك 

477
00:29:07,444 --> 00:29:09,224
شركة التبغ الروحي الوطنية 

478
00:29:09,259 --> 00:29:09,904
رجاءً إنتظر 

479
00:29:13,994 --> 00:29:15,199
أريد رؤية زوجي 

480
00:29:15,234 --> 00:29:16,309
أعلم أنه هنا 

481
00:29:16,344 --> 00:29:17,379
أريد رؤيته

482
00:29:18,494 --> 00:29:19,469
ماذا يجري ؟ 

483
00:29:19,504 --> 00:29:20,779
لم يدعني أرى زوجي 

484
00:29:20,814 --> 00:29:24,354
إسمه " جيسون ويليامز " ولا أحد
يخبرني بما حدث له 

485
00:29:24,389 --> 00:29:25,264
دعها تذهب 

486
00:29:30,864 --> 00:29:31,834
هل هذا زوجك ؟ 

487
00:29:31,869 --> 00:29:33,184
أجل 

488
00:29:35,254 --> 00:29:36,934
ماذا يجري ؟ 

489
00:29:37,274 --> 00:29:39,369
جيسون ويليامز " عمل لشركتك " 

490
00:29:39,404 --> 00:29:43,714
ماذا كان يفعل خارج المبنى
يحتج عن المنتج الذي يبيعه ؟ 

491
00:29:43,749 --> 00:29:44,769
لقد كان في التسويق 

492
00:29:44,804 --> 00:29:49,449
لقد خرج بقضية معاداة التدخين 
كطريقة للكشف عن السجائر الخضراء الجديدة 

493
00:29:49,484 --> 00:29:55,334
الخطة كانت بناء بعض الوعي ثم تقديم 
المنتج كطريقة للرد على مشاكل الصحة 

494
00:29:56,054 --> 00:29:58,794
لجعل شركتك تبدو مهتمةً بالرجل 

495
00:29:58,829 --> 00:29:59,729
أجل 

496
00:29:59,764 --> 00:30:01,704
لقد كانت حملةً عبقرية 

497
00:30:01,739 --> 00:30:03,336
واضح أنها سرية جداً

498
00:30:03,371 --> 00:30:04,934
ولم يعلم عنها الكثيرين 

499
00:30:04,969 --> 00:30:06,519
لماذا كذبت علي ؟ 

500
00:30:06,554 --> 00:30:11,464
محققة , موظف ميت في بدلة سجائر 
ليس بالضبط إستثمار لطيف 

501
00:30:11,499 --> 00:30:13,099
هذا الرجل له عائلة 

502
00:30:13,134 --> 00:30:15,964
كنت ستجعل الأمن يطرد زوجته
خارج المبنى 

503
00:30:15,999 --> 00:30:17,499
كنت سوف أخبرها 

504
00:30:17,534 --> 00:30:21,784
كنت فقط أكسب للشركة بعض الوقت 
حتى نفهم كيف الإلتفاف على ذلك 

505
00:30:22,984 --> 00:30:24,354
أبعد هذا الرجل عن وجهي 

506
00:30:25,724 --> 00:30:26,359
ماذا لدينا ؟ 

507
00:30:26,394 --> 00:30:28,204
أموال مسرح الجريمة يبدو أنها مزيفة 

508
00:30:28,239 --> 00:30:29,049
حقاً ؟ 

509
00:30:29,084 --> 00:30:29,859
لدي ثلاث بصمات 

510
00:30:29,894 --> 00:30:31,089
وبحثتها في سجل البصمات الجنائي 

511
00:30:31,124 --> 00:30:33,684
فقط شخص واحد خرج
" جيم إيزمان " جبل الثلج " 

512
00:30:34,304 --> 00:30:35,059
هل وجدته ؟ -
هذا الجزء السهل -

513
00:30:35,094 --> 00:30:38,299
إنه في سجن " أويسفيل " في نصف
عقوبة تزوير

514
00:30:38,334 --> 00:30:41,504
إن كان " إيزمان " في السجن
فمن أيضاً لديه وصول للمنتج ؟ 

515
00:30:48,224 --> 00:30:52,779
إذاً الرجل العجوز يقول 
جيمي " ما لي هو لي " 

516
00:30:52,814 --> 00:30:57,034
ليس لديك شيء قادم , فعليك
أن تكبر وتجني أموالك الخاصة 

517
00:30:57,434 --> 00:30:59,194
وهذا بالضبط ما فعلت 

518
00:30:59,344 --> 00:31:03,064
جيمبو " لم لا توفر علينا "
حقل تجول الذاكرة ؟ 

519
00:31:04,384 --> 00:31:05,244
ماذا ؟ 

520
00:31:05,784 --> 00:31:07,209
هل أوقفت سيارتك بشكل عرضي ؟ 

521
00:31:07,244 --> 00:31:09,254
أنت تسأل وأنا أجيب 

522
00:31:09,289 --> 00:31:09,629
هيا 

523
00:31:09,664 --> 00:31:10,964
أنت تقوم بالألاعيب 

524
00:31:11,864 --> 00:31:12,504
حسناً

525
00:31:13,624 --> 00:31:15,844
بفرض أنني ساعدتك كيف ستصنع
لي خيراً ؟ 

526
00:31:15,879 --> 00:31:17,599
لديك جلسة إستماع تسريح
خلال شهرين 

527
00:31:17,634 --> 00:31:21,774
وإتصال منا للمجلس سيقوم بأكثر من 
تلك القبعة التي تقايضها بعلبتين من السجائر 

528
00:31:21,809 --> 00:31:22,339
كوفية 

529
00:31:22,374 --> 00:31:23,909
ليست قبعة إنها كوفية 

530
00:31:23,944 --> 00:31:26,574
ترتديها كعلامة لأحترامك
- للنبي محمد - عليه الصلاة والسلام

531
00:31:26,609 --> 00:31:27,459
أعلم ذلك 

532
00:31:27,494 --> 00:31:30,939
لكن ما لا تعلمه أن إرتدائها
لا يعني أنك معاد التأهيل 

533
00:31:30,974 --> 00:31:36,474
وهذا المال الذي ظهر مزيفاً عليه بصماتك 
" يربطك بمقتل " باتريك دينت 

534
00:31:36,509 --> 00:31:39,614
ربما كنت بالسجن لكن لا يعني
أنك لست شريكاً بالجريمة 

535
00:31:39,649 --> 00:31:41,309
" ربما تعرفه كـ " نوح هيوبلر

536
00:31:41,344 --> 00:31:43,744
" ليس لدي علاقة بهلاك " الأب تايمز

537
00:31:43,779 --> 00:31:45,549
لم أرى حتى هذا الفتى من قبل 

538
00:31:45,584 --> 00:31:49,184
جيم " وجدنا رجلاً ميتاً يرقد على فراش أموالك " 
وبصمتك في كل مكان 

539
00:31:49,219 --> 00:31:51,404
كيف ستشرح هذا لمجلس التسريح ؟ 

540
00:31:59,054 --> 00:32:00,404
أجل إنها لي 

541
00:32:00,814 --> 00:32:02,504
تعود لإحدى آخر عمليات طباعتي 

542
00:32:02,539 --> 00:32:03,779
كم طبعت ؟ 

543
00:32:03,814 --> 00:32:05,819
أوقفت الإنتاج عند 500 ألف 

544
00:32:05,854 --> 00:32:08,364
" لم أحب شكل الظل تحت ذقن " جاكسون 

545
00:32:08,399 --> 00:32:09,821
ماذا فعلت بالمال ؟ 

546
00:32:09,856 --> 00:32:11,244
أخفيته حيث مركبتي 

547
00:32:11,279 --> 00:32:13,394
" سوبربان موديل 99 " 

548
00:32:15,704 --> 00:32:19,049
الخطة كانت التجول عبر البلاد
غسل الأموال 

549
00:32:19,084 --> 00:32:23,294
فقط قبل أن أذهب وزارة الخزينة 
أمسكتني بتهمة الهرب من شيكات و همية

550
00:32:23,329 --> 00:32:24,399
تخيل هذا 

551
00:32:24,434 --> 00:32:28,014
لا شيء في سجل أعتقالك يقول 
أن ذلك المال غير معتمد 

552
00:32:28,049 --> 00:32:30,429
هذا لأن الرجال لم يعلموا شيئاً عنه 

553
00:32:30,464 --> 00:32:33,384
مازال في السيارة 
ولم أكن على وشك جعلهم أثرياء 

554
00:32:33,419 --> 00:32:34,629
ماذا حدث للمركبة ؟ 

555
00:32:34,664 --> 00:32:38,124
كل ما كنت أملكه صادروه
ثم  باعوه في مزاد حكومي 

556
00:32:41,374 --> 00:32:44,834
إذاً من إشتراها وجد أموالك 

557
00:32:50,574 --> 00:32:53,749
أنظري بداخل الحقيبة الرياضية التي 
أخذناها من مسرح الجريمة 

558
00:32:53,784 --> 00:32:57,554
وجدت آثاراً لبخاخ الشعر 
التي وجدها الطبيب على بدلة السجائر

559
00:32:57,589 --> 00:32:59,244
إذاً الحقيبة قد تعود لقاتلنا 

560
00:33:00,654 --> 00:33:03,114
والمجلة وجدت أثر مطابقاً على الغلاف

561
00:33:04,784 --> 00:33:06,249
ليس هناك إسم أو عنوان 

562
00:33:06,284 --> 00:33:08,609
والآن ملصق التسعيرة هذا والأرقام
قد تعطينا شيئاً 

563
00:33:08,644 --> 00:33:13,294
قد أجعل المحقق " آنجيل " يبحث فيها 
مع عضوية الصالة التدريبية , ربما يجد إسماً

564
00:33:15,064 --> 00:33:18,119
أجل هذه حقيبتي لكنها 
سرقت قبل يومين 

565
00:33:18,154 --> 00:33:21,174
كنت قادمة للمنزل من العمل
حيث هاجمني الرجل 

566
00:33:21,209 --> 00:33:22,394
هل تتذكرين كيف يبدو ؟ 

567
00:33:22,429 --> 00:33:23,649
كلا كان المكان مظلماً

568
00:33:23,684 --> 00:33:26,559
كل ما أتذكره هو شعر أسود
ومعطف أسود طويل

569
00:33:26,594 --> 00:33:31,404
أمسكت شعره فعضني
وأخذ الحقيبة وهرب 

570
00:33:31,439 --> 00:33:33,569
أصدرت تقرير شرطة 

571
00:33:33,604 --> 00:33:36,574
آنسة " بيسكاو " هل تمانعين 
لو أرى مكان العضة ؟ 

572
00:33:39,814 --> 00:33:44,384
حسناً آنسة " باسكاو " سوف نحتاج 
تصوير هذه العضة 

573
00:33:44,419 --> 00:33:47,314
وسوف أحتاج الثياب التي كنت
ترتدينها ليلة الهجوم 

574
00:33:47,349 --> 00:33:48,344
حسناً 

575
00:34:04,424 --> 00:34:07,614
هيدي باسكاو " عملت في حظيرة "
الكعك المملح في 45

576
00:34:11,624 --> 00:34:19,564
إذاً لدينا ضحية وجد ميتاً ببدلة السيجارة 
وواحدة تعرضت لهجوم أثناء إرتداء زي خادمة بيرة بافارية 

577
00:34:20,794 --> 00:34:23,764
هل تتذكر الصيف الماضي عندما رجال
من " شيكاغو " ضربوا السيد " ميت " ؟ 

578
00:34:23,799 --> 00:34:26,464
أجل عندما فقد الرجال ذلك
" الضخم ذو الرأسين في منطقة " شاي

579
00:34:26,499 --> 00:34:27,009
أجل 

580
00:34:27,044 --> 00:34:29,524
أنا أفكر بأننا ننظر إلى حامل
زي تعويذة الحظ 

581
00:34:29,559 --> 00:34:31,384
هل تريدون رؤية شيء مخيف ؟ 

582
00:34:32,184 --> 00:34:35,784
فحصت علامة الحظة التي صورها
الطبيب عبر مصفي الأشعة الحمراء 

583
00:34:35,819 --> 00:34:36,619
حسناً ؟ 

584
00:34:36,654 --> 00:34:39,629
لدي نقطتين حادتين
بجانب القاطع 

585
00:34:39,664 --> 00:34:42,954
مما يجعلك تظن الفتاة هاجمها
كلب ما

586
00:34:42,989 --> 00:34:44,504
أو مصاص دماء 

587
00:34:46,604 --> 00:34:50,764
هيدي باسكاو " قالت أن مهاجمها " 
كان يرتدي معطف أسود طويل 

588
00:34:50,799 --> 00:34:51,884
معه حق 

589
00:34:52,684 --> 00:34:54,444
لقد وجدنا قاتلنا 

590
00:35:02,925 --> 00:35:06,585
أنا أخبرك يا صديقي البدلة المفصلة 
لا تقدم تهوية 

591
00:35:06,895 --> 00:35:10,285
أسوأ من ذلك ماذا لو أن عامل طوارئ أو غسعاف 
أراد الوصول إليك مستعجلاً 

592
00:35:10,320 --> 00:35:11,945
لانك مصاب بأزمة قلبية ؟

593
00:35:11,980 --> 00:35:13,035
فقط تعال إلى الإجتماع 

594
00:35:13,105 --> 00:35:14,705
أعرف ما هي حقوقك 

595
00:35:18,245 --> 00:35:19,145
كونت دراكولا 

596
00:35:20,455 --> 00:35:22,205
رمي النفايات جريمة بهذه المدينة 

597
00:35:22,565 --> 00:35:23,535
وكذلك الجريمة 

598
00:35:27,085 --> 00:35:30,115
كان يحاول جمع نقابة لكي 
عاملي البدلات التنكرية في المدينة 

599
00:35:30,565 --> 00:35:32,855
لكن " جيسون ويليامز " و 
هيدي باسكاو " لم يهتموا " 

600
00:35:32,890 --> 00:35:35,585
فقام بضربها وأحرق " جايسون " ؟ 

601
00:35:35,620 --> 00:35:36,590
أجل 

602
00:35:36,625 --> 00:35:37,915
لقد فكر بأن

603
00:35:37,950 --> 00:35:39,170
" أعير رأي " جيسون 

604
00:35:39,205 --> 00:35:42,395
أعطيته لقمةً صغيرة مما قد يحدث
إذا لم تحميه نقابة

605
00:35:42,430 --> 00:35:43,715
إسمع أنا لست مهتم 

606
00:35:44,315 --> 00:35:46,075
نحن نتحدث عن شيء خطير هنا 

607
00:35:46,110 --> 00:35:47,820
ضرب بدلة تعويذة , تحرش 

608
00:35:47,855 --> 00:35:50,665
قد تجبر شركتك على توظيف
الأمن لحمايتك 

609
00:35:50,700 --> 00:35:52,195
هلا تتركني وشأني ؟ 

610
00:35:52,775 --> 00:35:54,940
تلك البدلة لا يجب أن
تكون قابلة للإشتعال 

611
00:35:54,975 --> 00:35:57,175
الذين يقومون بهذا العمل
يجب حمايتهم 

612
00:35:57,210 --> 00:35:58,490
من أشخاص مثلك 

613
00:35:58,525 --> 00:36:02,175
أردت له فقط أن يفهم الفكرة 
أريه كم هو متعرض 

614
00:36:02,210 --> 00:36:03,667
لم أتوقع أن يحترق 

615
00:36:03,702 --> 00:36:05,125
" إنه رفات الآن " فينس

616
00:36:18,885 --> 00:36:19,615
" ماك " 

617
00:36:20,395 --> 00:36:21,465
ماذا لديك " ماك " ؟ 

618
00:36:21,500 --> 00:36:22,715
تقرير السموم 

619
00:36:23,555 --> 00:36:28,495
يتبين أن ضحيتنا لديه إلتهاب الشغاف البكتيري 
وتلوث دم جاد 

620
00:36:28,530 --> 00:36:32,415
في الأغلب أنه نتيجة الأداة
الجراحية في جسده 

621
00:36:32,450 --> 00:36:34,360
لقد كان كل شيء في رأسه 

622
00:36:34,395 --> 00:36:39,845
أنا أفكر بأن التلوث زاد سوءاً من الزمن 
وجعل ضحيتنا يصبح متوهماً

623
00:36:39,880 --> 00:36:43,337
هذا السبب الذي جعل السيد
دومز داي " يظن العالم سينتهي " 

624
00:36:43,372 --> 00:36:46,795
" قضى آخر حياته في متاجر قطع " فرانكي
يشتري القضبان الخشبية 

625
00:36:47,845 --> 00:36:51,260
لدي معلومات مثيرة عن أختفاء
" ضحيتنا من " بيغ إيزي

626
00:36:51,295 --> 00:36:56,420
تحدثت مع الضابط " باركلي " الذي كان شرطياً
في " نيو أورلينز " مكلف بتسليم السجين 

627
00:36:56,455 --> 00:37:01,545
وفقاً لكلام " باركلي " المحقق الوهمي كان أنثى بيضاء 
ما بين الثلاثين إلى 35 وشعر أشقر 

628
00:37:01,580 --> 00:37:03,845
" وعرفت نفسها كالمحققة " مولتين 

629
00:37:04,125 --> 00:37:08,255
وأيضاً حملت نفس عيار السلاح الذي 
نعتقد أنه المسؤول عن الثقب في صدر الضحية 

630
00:37:08,290 --> 00:37:09,370
قد تكون قاتلتنا 

631
00:37:09,405 --> 00:37:11,150
إن كانت كذلك أظن أننا أمسكنا بها 

632
00:37:11,185 --> 00:37:15,195
يبدو أن كل من الضحية وشريكته أجروا إتصالاً 
من هاتف ظهر الكرسي في طائرة رحلتهم 

633
00:37:15,230 --> 00:37:16,690
" من " نيو أورلينز " إلى " نيويورك

634
00:37:16,725 --> 00:37:21,445
حيث الشريكة لم تدفع فاتورة بطاقة مصرفية 
والمصرف وضع وكالة الجمع الإنتهاكي على القضية 

635
00:37:21,480 --> 00:37:22,675
أخبرني أنت لديك إسم 

636
00:37:22,710 --> 00:37:23,935
ومذكرة 

637
00:37:25,625 --> 00:37:27,840
" أنت جيدة آنسة " ديمارتينو 

638
00:37:27,875 --> 00:37:30,945
على عكس شريككك لم تمسكي بأي جريمة 

639
00:37:30,980 --> 00:37:33,125
لكن هذه المرة أخطات 

640
00:37:34,735 --> 00:37:35,765
أشك بذلك 

641
00:37:35,965 --> 00:37:36,905
معك حق 

642
00:37:37,075 --> 00:37:42,145
لو كان هذا قبل 10 سنوات بجعل تلك الرصاصة 
تختفي من مسرح الجريمة قد يضمن لك الهرب من الجريمة 

643
00:37:42,180 --> 00:37:47,535
لكن لدينا علم جديد يسمى ذاكرة الرصاص 
يثبت للمحلفين أنك قتلت شريكك الساق 

644
00:37:49,025 --> 00:37:53,545
معملي طابق نظائر الرصاص المشعة 
من رواسب إطلاق النار التي بقيت على الضحية 

645
00:37:53,580 --> 00:37:58,065
إلى النظائر التي وجدناها على فوهة السلاح 
أثناء تفتيش منزلك 

646
00:38:00,685 --> 00:38:02,985
آنسة " ديمارتينو " أنت خبيرة في الكذب 

647
00:38:03,235 --> 00:38:03,965
أنظري إلي 

648
00:38:06,155 --> 00:38:07,465
هل أبدو أنني أكذب ؟ 

649
00:38:15,195 --> 00:38:16,135
لماذا قتلته ؟ 

650
00:38:20,475 --> 00:38:21,745
لقد طعنني في الظهر 

651
00:38:24,735 --> 00:38:27,715
أول ما وصلنا إلى " نينيورك " كان 
باتريك " يجهز لنا كل الخطط " 

652
00:38:28,285 --> 00:38:32,330
ثم بعد الجراحة بأشهر 
بدأ يتصرف بغرابة وقال أنه يريد التوقف 

653
00:38:32,365 --> 00:38:34,725
ظل يتحدث عن العالم ونهايته 

654
00:38:35,695 --> 00:38:39,285
في  البداية ظننت أنه يمزح
لكنه لم يكن 

655
00:38:39,895 --> 00:38:42,075
ولم تحبي خسارة شريكك ؟ 

656
00:38:42,355 --> 00:38:43,610
لقد كان إنفصالاً جيداً 

657
00:38:43,645 --> 00:38:46,235
لقد أردت المال الذي يدينه
لي من آخر ضربة 

658
00:38:48,455 --> 00:38:53,925
قال أنه أنفقه ببناء السفينة لكنه 
لكنه كان سيضع يديه على مزيد من المال 

659
00:38:55,725 --> 00:38:56,995
بعد أسبوعين أتلقى إتصال 

660
00:38:58,575 --> 00:38:59,515
هذا هو 

661
00:39:00,045 --> 00:39:01,115
كل شيء أدينه لك 

662
00:39:01,375 --> 00:39:02,735
هل أنت واثق أنك تريد الإنسحاب ؟ 

663
00:39:02,770 --> 00:39:03,470
أجل 

664
00:39:03,505 --> 00:39:05,430
والآن إذهبي رجاءً 

665
00:39:05,465 --> 00:39:10,245
بعد أيام , حاولت إنفاق بعض العملات
وكانت معلمة بالتزييف 

666
00:39:10,280 --> 00:39:12,565
أقتربت لهذا القدر من الكشف 

667
00:39:13,695 --> 00:39:16,305
أعتقدت أن " باتريك " يحاول
تسديد خدعة سريعة 

668
00:39:18,295 --> 00:39:19,015
لم أعلم 

669
00:39:19,265 --> 00:39:20,115
أقسم لك 

670
00:39:20,285 --> 00:39:22,085
أحد ركابي أعطاني المال 

671
00:39:22,795 --> 00:39:23,895
أيها الكاذب 

672
00:39:33,735 --> 00:39:35,445
لكن " باتريك " لم يكن يكذب 

673
00:39:35,715 --> 00:39:37,915
شخص ما أعطاه المال حقاً

674
00:39:38,215 --> 00:39:42,035
هذه المرة هو كان ضحية الخداع 

675
00:39:58,905 --> 00:39:59,535
" سيد " 

676
00:40:01,975 --> 00:40:03,765
لم أعتقد أنك ستعود للعمل سريعاً

677
00:40:03,800 --> 00:40:04,490
حسناً

678
00:40:04,525 --> 00:40:05,725
لا أستطيع منع نفسي 

679
00:40:06,765 --> 00:40:09,545
سآخذ جثةً بعد الأخرى 

680
00:40:10,675 --> 00:40:11,865
كل هذا محرج قليلاً 

681
00:40:11,895 --> 00:40:13,865
كان علي التحقق من السندويتش أفضل 

682
00:40:13,900 --> 00:40:15,685
آسف على إهافتك 

683
00:40:19,855 --> 00:40:22,075
هناك أمر عليك معرفته 

684
00:40:26,645 --> 00:40:29,565
أنا أنتظر إطار زمني للكشف 

685
00:40:30,195 --> 00:40:33,295
لقد جرحت نفسي في مسرح
" جريمة " إيمري غيبل 

686
00:40:35,265 --> 00:40:37,155
تلك الضحية مصابة بالإيدز

687
00:40:39,665 --> 00:40:42,120
لقد طرحت التنفس الصناعي علي 

688
00:40:42,155 --> 00:40:43,955
لا يمكن أن أتلقى الفيروس من اللعاب 

689
00:40:43,990 --> 00:40:45,065
أعلم ذلك

690
00:40:45,100 --> 00:40:45,600
أنا أعلم 

691
00:40:45,635 --> 00:40:46,650
وأنا 

692
00:40:46,685 --> 00:40:53,055
لقد تذكرت فقط في ذلك الصباح عندما غسلت 
أسناني كانت لثتي تنزف قليلاً 

693
00:40:53,090 --> 00:40:54,340
لذا 

694
00:40:54,375 --> 00:40:56,565
أعلم بأن هذا أقل من أحتمال 

695
00:40:56,600 --> 00:40:59,052
الصفر إلى واحد بالمئة لكنه
يبقى خطراً 

696
00:40:59,087 --> 00:41:01,371
ولديك زوجة وطفلتين 

697
00:41:01,406 --> 00:41:03,680
وأردت أن تعلم 

698
00:41:03,715 --> 00:41:05,920
أعني كل هذا غير معروف 

699
00:41:05,955 --> 00:41:11,725
عدى عن جزء أنني حي
لأنك أنقذت حياتي 

700
00:41:12,745 --> 00:41:13,565
حسناً ؟ 

701
00:41:14,005 --> 00:41:15,345
شكراً لك 

702
00:41:26,625 --> 00:41:29,185
أنا وزوجتي لم نعلم أن المال مزيف 

703
00:41:30,175 --> 00:41:38,485
سيد " ستراتوس " وجدنا نصف مليون محشور في باب سيارتك
وفي مقعد سيارة إشتريتها في مزاد حكومي 

704
00:41:38,520 --> 00:41:40,755
هل تخبرني بأن هذا لم
يبرز الراية الحمراء لديك ؟ 

705
00:41:42,035 --> 00:41:43,415
لا -
إذاً ماذا اعتقدت ؟ -

706
00:41:47,235 --> 00:41:48,965
كانت علامةً من الله 

707
00:42:14,225 --> 00:42:15,295
عذراً 

708
00:42:17,135 --> 00:42:18,755
اليوم الأحد صحيح ؟ 

709
00:42:18,975 --> 00:42:20,015
أجل هذا صحيح 

