1
00:00:02,880 --> 00:00:07,640
القصة التالية خيالية ولا تصور
أشخاص أو أحداث فعلية 

2
00:00:08,080 --> 00:00:10,600
في " نيويورك " الحرب على الجريمة 

3
00:00:10,600 --> 00:00:13,640
أسوأ المجرمين يلاحقهم محققي

4
00:00:13,640 --> 00:00:15,360
فريق الجرائم الخاصة

5
00:00:15,360 --> 00:00:17,400
هذه قصصهم 

6
00:00:19,400 --> 00:00:24,280
لقد كنت أحذر هؤلاء الناس لـ 15 عاماً
لقد كنا ضعفاء 

7
00:00:24,280 --> 00:00:27,680
سيرتك الذاتية تقول بأنك خدمت 
في جيش " رانجرز " في الثمانينات 

8
00:00:27,680 --> 00:00:29,880
من كان ضابطك المسؤول ؟ 

9
00:00:30,240 --> 00:00:33,800
أنا آسف لا أستطيع خوض
معلومات المهمات 

10
00:00:33,800 --> 00:00:36,600
أنا أملك خبرةً قتالية 

11
00:00:37,080 --> 00:00:40,640
في نطاق الإستشارة , يكفي القول 

12
00:00:40,640 --> 00:00:45,720
بأنني أبحث عن فرصة بإعادة
الأمور للصفوف الأمامية 

13
00:00:45,720 --> 00:00:47,520
حسناً 

14
00:00:47,520 --> 00:00:49,920
سوف نأخذ قرارنا في الأسابيع القادمة 

15
00:00:49,920 --> 00:00:51,520
" شكراً على لقائنا " دان 

16
00:00:51,520 --> 00:00:55,120
حسناً أنا أتطلع للعمل معكم 

17
00:00:55,320 --> 00:00:57,960
أجل شكراً 

18
00:01:09,560 --> 00:01:12,520
الحافلة تأخرت كثيراً , هل 
وضعته في سريره ؟ 

19
00:01:12,520 --> 00:01:14,480
لقد وقع في النوم وهو
يستمع للإذاعة 

20
00:01:14,480 --> 00:01:16,400
لقد تركت لك التونا في الثلاجة 

21
00:01:16,400 --> 00:01:17,760
شكراً لك 

22
00:01:17,760 --> 00:01:19,280
أراك غداً 

23
00:01:19,280 --> 00:01:21,160
مالم أقاوم ذلك 

24
00:01:22,120 --> 00:01:24,480
دكتور " كرويدون " فيكتور " يبحث عنك 

25
00:01:24,480 --> 00:01:26,760
لقد وجد بعض الورق الذي
كنت تحرقه في تنور الزيت 

26
00:01:26,760 --> 00:01:28,840
يقول بأنه غير قانوني 

27
00:01:28,840 --> 00:01:31,360
ماذا يتحدث عنه ؟ 

28
00:01:31,600 --> 00:01:36,280
أخبره أن البحث في نفاياتي غير قانوني 

29
00:01:42,480 --> 00:01:43,840
" ماتسون " -
مرحباً -

30
00:01:43,840 --> 00:01:45,440
هذا هو 

31
00:01:49,600 --> 00:01:51,240
شكراً 

32
00:02:03,680 --> 00:02:05,280
" صباح الخير دكتور" كرويدون

33
00:02:05,480 --> 00:02:08,240
لا تقلق سأوصل لـ " فيكتور " الرسالة 

34
00:02:20,120 --> 00:02:22,320
دعني أنظف نفسي 

35
00:02:27,400 --> 00:02:29,520
أعتقدت بأنك ستكون هنا مبكراً

36
00:03:12,000 --> 00:03:15,920
الحلقة 23 شخص مشتبه 

37
00:03:24,800 --> 00:03:27,320
" إسمها " كوني ماتسون
ممرضة جزئية في منزل رعاية 

38
00:03:27,320 --> 00:03:29,840
كانت من القوات الجوية حتى
قبل ثلاثة أشهر 

39
00:03:29,840 --> 00:03:31,800
وجدنا أوراق التسريح

40
00:03:31,800 --> 00:03:34,440
الصفحة 3 قسم 5

41
00:03:34,440 --> 00:03:36,840
مهام خاصة , برنامج لقاح 
الجمرة الخبيثة

42
00:03:36,840 --> 00:03:39,600
لهذا إتصلت بكم -
لقد قمت بعمل صحيح -

43
00:03:39,880 --> 00:03:43,640
لقد تمركزت في قاعدة " ماغواير " الجوية

44
00:03:43,640 --> 00:03:48,480
قد تظن القوات الجوية أفضل من 
أن تضع في المناوبة المسائية ممرضة رعاية

45
00:03:48,480 --> 00:03:50,760
هذا هو السبب , تسريح عام 

46
00:03:50,760 --> 00:03:53,080
غيابات طبية مرتين , كلها أقل من 30 يوماً

47
00:03:53,080 --> 00:03:55,680
ربما تأهيل مخدرات 

48
00:03:55,680 --> 00:03:59,280
لا أرى علامات على ذراعيها 

49
00:03:59,280 --> 00:04:02,760
لو كانت المخدرات فربما الأمفيتامين
أو حبوب التنشيط 

50
00:04:02,760 --> 00:04:04,920
القوات الجوية يأخذونها كالفيتامينات

51
00:04:04,920 --> 00:04:08,560
أسلوبها المتسارع تملك منها 

52
00:04:21,480 --> 00:04:26,920
إنه كريم جل من مغلف ثلج
وهذا يعني أن الغلاف تمزق

53
00:04:33,640 --> 00:04:39,080
للإستعمال مع الطعام والمواد الطبية 
المطابقة للأوصاف العسكرية

54
00:04:39,080 --> 00:04:41,440
سجلي حتى الأرقام التسلسلية 

55
00:04:44,160 --> 00:04:46,200
مغلف الثلج عاد إلى صيدليتك 

56
00:04:46,200 --> 00:04:51,360
لقد عملتم في المشفى معاً بل
وأيضاً كنتم أخوية واحدة 

57
00:04:52,640 --> 00:04:55,440
هل الملازم على حق طيار ؟ 

58
00:04:55,440 --> 00:04:57,520
هل كنت تختلط بـ " ماتسون " ؟ 

59
00:04:57,520 --> 00:05:00,360
أجل قبل أن أتزوج 

60
00:05:00,360 --> 00:05:03,360
لم يكن لديها مواد منع
الحمل في الشقة 

61
00:05:03,360 --> 00:05:08,240
لا واقيات , لا أدلة على 
أن لديها صديق 

62
00:05:08,240 --> 00:05:13,640
ولا حتى بأنها كانت تنشد 
عن علاقة من الجنس الآخر  

63
00:05:13,640 --> 00:05:16,160
لقد كنت وسيط تعاملها 
- لإخفاء هوية العسكريين -

64
00:05:16,720 --> 00:05:19,600
لأن مرأة سليمة شابة شاذة أو لا 

65
00:05:19,600 --> 00:05:22,640
سيتحرش بها هنا 

66
00:05:23,840 --> 00:05:27,000
أجل -
ومؤخراً كانت تقضي أصعب وقت في العالم -

67
00:05:27,000 --> 00:05:29,960
وجائت إليك للمساعدة 

68
00:05:30,440 --> 00:05:33,600
شيء تحاول بيعه ؟

69
00:05:36,440 --> 00:05:40,040
" محفزات لعقار " الأنثراكس = الجمرة الخبيثة

70
00:05:40,040 --> 00:05:42,680
قالت بأنها وجدت مشتري 

71
00:05:42,680 --> 00:05:46,840
عقاقير الجمرة الخبيثة والمحفزات 
السنوية مقيدة بصرامة 

72
00:05:46,840 --> 00:05:49,200
ويشتريها الشخص على السوق السوداء 

73
00:05:49,200 --> 00:05:52,240
لأنه يريد البقاء خارج الرؤية 

74
00:05:52,240 --> 00:05:56,240
وعندما يلقح فالخطوة التالية
هي أخذ الجمرة الخبيث

75
00:05:56,240 --> 00:05:58,040
ربما يكون مجنون بلفافة طوابع

76
00:05:58,040 --> 00:06:01,040
أو إرهابي بمنظف محاصيل

77
00:06:01,280 --> 00:06:04,760
أنا أرى الكثير من التحقيقات في
ملف " ماتيسون " بشأن سجلها العسكري 

78
00:06:04,760 --> 00:06:08,920
مستشفى , مجموعة طبية -
مدراء فكريين -

79
00:06:09,160 --> 00:06:10,160
ويوجد هنا 

80
00:06:10,160 --> 00:06:13,680
" شركة " هازانوستيك " في " فوردام

81
00:06:14,400 --> 00:06:19,400
" لقد قاموا بتحقيقين " هازنوستيك

82
00:06:19,960 --> 00:06:23,160
مرفقات إختبار للمخاطر البيئية 
والمفاعلات الحيوية 

83
00:06:23,160 --> 00:06:26,840
حسناً الـ " أنثراكس " مؤهل بينها 

84
00:06:33,080 --> 00:06:36,000
ليس هناك " أنثراكس " في شقة الممرضة 

85
00:06:36,000 --> 00:06:38,120
لكن المعمل وجدت خمسة
بثور على المال 

86
00:06:38,120 --> 00:06:40,440
الذي أعطته لصديقها في القوات الجوية 

87
00:06:40,440 --> 00:06:44,760
نفس السلسلة الجنوب أفريقية 
" للـ " آنثراكس " في تشكيلة الدكتور " ستيرن

88
00:06:44,760 --> 00:06:48,240
دكتور " ستيرن " الذي قال بأنه لا
يعرف شيئاً عن " أنثراكس " مفقود 

89
00:06:48,240 --> 00:06:50,480
من أعطى الممرضة المال لشراء المصل

90
00:06:50,480 --> 00:06:53,160
" يملك الـ " أنثراكس 

91
00:06:54,840 --> 00:06:56,400
" هازنوستيكس

92
00:06:56,400 --> 00:06:58,080
أي منصب تقدمت له ؟ 

93
00:06:58,080 --> 00:06:59,600
التمريض في عيادتنا 

94
00:06:59,600 --> 00:07:02,800
لديها خبرة في معالجة
المعرضين للمفاعلات الحيوية 

95
00:07:02,800 --> 00:07:05,200
هل يحدث هذا هنا عادةً ؟ -
لا -

96
00:07:05,200 --> 00:07:09,280
نحن نقوم بفحص بيئي لإستحقاقات التأمين 
تمشيط العمال 

97
00:07:09,280 --> 00:07:10,360
لكن لا أحد يعرف 

98
00:07:10,360 --> 00:07:13,600
هل تم تلقيح أحد من 
الموظفين بلقاح " الأنثراكس " ؟ 

99
00:07:13,600 --> 00:07:16,560
الأنثراكس " ليس شيئاً نتعامل معه " 

100
00:07:16,560 --> 00:07:19,480
" لكن أظن الدكتور " كرويدون 

101
00:07:24,640 --> 00:07:27,600
دكتور " دان كرويدون " مدير المعمل 

102
00:07:27,600 --> 00:07:29,320
لقد تلقح قبل سنوات 

103
00:07:29,320 --> 00:07:32,920
خلال إرسال إلى جنوب أفريقيا
لمنظمة الصحة العالمية 

104
00:07:32,920 --> 00:07:34,640
هل كان يتابع المحفزات ؟ 

105
00:07:34,640 --> 00:07:36,640
آخر واحدة كانت قبل 4 أعوام 

106
00:07:36,640 --> 00:07:38,640
لم يعد محمياً ضد الفيروس 

107
00:07:38,640 --> 00:07:41,320
مالم يملك محفزات لا نعرفها 

108
00:07:41,320 --> 00:07:45,760
أرى بأنه عمل في معمل الأسلحة البيولوجية
للجيش في " فورت ديتريك " أول التسعينات 

109
00:07:45,760 --> 00:07:47,520
أحب هذا الرجل 

110
00:07:47,520 --> 00:07:48,960
ما هذه الملحوظة ؟ 

111
00:07:48,960 --> 00:07:50,680
تم تقليص أجره 

112
00:07:50,680 --> 00:07:53,080
لقد تخلف في رعاية الطفل 

113
00:07:53,080 --> 00:07:55,560
لقد أحببته الآن 

114
00:07:55,560 --> 00:07:56,960
هل هو هنا اليوم ؟ 

115
00:07:56,960 --> 00:07:59,080
" أخش إبنه إلى شاطيء " جونز 

116
00:08:02,440 --> 00:08:04,600
كل صباح في السابعة الدكتور
يخرج من الباب 

117
00:08:04,600 --> 00:08:05,800
ويعود بعد ساعة 

118
00:08:05,800 --> 00:08:07,200
ألم تراه مع هذه المرأة ؟ 

119
00:08:07,200 --> 00:08:10,800
لقد ضرب نحس الجفاف مؤخراً 

120
00:08:10,800 --> 00:08:12,800
أنت تسميه طبيب ولكنه ليس طبيباً

121
00:08:12,800 --> 00:08:14,360
إنه عالم , فأر تجارب 

122
00:08:14,360 --> 00:08:16,200
لكنه يجعلك تسميه بذلك -
أجل -

123
00:08:16,200 --> 00:08:18,280
أنا أعرف هذا النوع 

124
00:08:18,280 --> 00:08:20,840
الذي يكرر على الآخرين -
إنه هو -

125
00:08:20,840 --> 00:08:22,960
بل هدد بأعتقال المشرف

126
00:08:22,960 --> 00:08:23,760
لأجل ماذا ؟ 

127
00:08:23,760 --> 00:08:25,880
أمسكه المشرف يحرق قمامةً 
في التنور 

128
00:08:25,880 --> 00:08:28,160
علينا تفقد غرفة التنور 

129
00:08:31,800 --> 00:08:33,560
مدراء وكالات حكومية 

130
00:08:33,560 --> 00:08:36,720
لقد قام بتضليل بعضها 
المباحث الفيدرالية الأمن الوطني 

131
00:08:36,720 --> 00:08:38,360
قد تكون أهداف 

132
00:08:38,360 --> 00:08:42,400
وجدت صورةً لإبنه , على الأقل
عمره 5 سنوات 

133
00:08:42,400 --> 00:08:44,280
إنه متعصب تساوي الفرص 

134
00:08:44,280 --> 00:08:46,880
زوجته ملأت نموذج الرعاية
الصحية قبل شهرين 

135
00:08:46,880 --> 00:08:49,080
لم يرسله بعد 

136
00:08:49,080 --> 00:08:52,360
" إنه " وباء الزكام العظيم 

137
00:08:52,360 --> 00:08:57,200
وباء الزكام عام 1918 قتل 22 مليون
شخص حول العالم 

138
00:08:57,200 --> 00:08:59,120
عذراً من أنت ؟ 

139
00:08:59,120 --> 00:09:01,000
وماذا يجري هنا ؟ 

140
00:09:01,000 --> 00:09:02,680
نحن ننفذ أمر تفتيش 

141
00:09:02,680 --> 00:09:04,320
تفتش ماذا ؟ 

142
00:09:04,320 --> 00:09:07,000
أدلة جريمة 

143
00:09:07,000 --> 00:09:09,760
هل تعرف " كوني ماتسون " ؟ إنها ممرضة 

144
00:09:09,760 --> 00:09:13,160
كلا -
لقد تقدمت بعمل في معملك 

145
00:09:13,160 --> 00:09:16,080
أنا لم أوظف ممرضات وأنتم
لم تجيبون سؤالي 

146
00:09:16,080 --> 00:09:17,640
ماذا تفتشون عنه ؟ 

147
00:09:17,640 --> 00:09:20,440
هذا أولاً , لقد قمت بتظليل بعد الوكالات 

148
00:09:20,440 --> 00:09:22,160
هل هناك سبب محدد ؟ 

149
00:09:22,160 --> 00:09:25,200
لقد عرضوا علي العمل 

150
00:09:25,200 --> 00:09:27,080
أنتم لا تعرفون ما تتعاملون معه 

151
00:09:27,080 --> 00:09:29,120
لكن أعدكم أن تعرفوا هذا 

152
00:09:29,120 --> 00:09:33,480
بمناسبة الوعود الغير محققة 
تأكد من إرسال هذا 

153
00:09:37,040 --> 00:09:38,600
لا يبدو هذا جيد 

154
00:09:38,600 --> 00:09:40,560
ربما علينا القبول بالدعوة 

155
00:09:40,560 --> 00:09:41,760
ونذهب للتحدث إليهم 

156
00:09:41,760 --> 00:09:44,480
أنا أعرف هؤلاء , مهما تقول 

157
00:09:44,480 --> 00:09:47,880
سوف يحرفون الأمر حتى 
يلائم النتيجة التي يريدونها 

158
00:09:47,880 --> 00:09:51,520
أنا أرفض هذه اللعبة , لن أقوم بها 

159
00:09:51,960 --> 00:09:55,840
المعمل يقول لا أثر للـ " أنثراكس " في الشقة 

160
00:09:55,840 --> 00:09:57,760
ربما يعني بأنه ليس مهمل 
كما أعتقدنا 

161
00:09:57,760 --> 00:09:59,480
هذا تقرير المعمل من التنور 

162
00:09:59,480 --> 00:10:02,720
لقد وجدوا ركام منتجات الورق 

163
00:10:02,720 --> 00:10:06,200
" وأثر الـ " بنتونايت 

164
00:10:06,200 --> 00:10:07,880
أستسلم , ما هو " البنتونايت " ؟ 

165
00:10:07,880 --> 00:10:10,120
" عامل تبديد " الأنثراكس 

166
00:10:10,120 --> 00:10:15,560
يبعده عن الإلتصاق بالأسطح
مثل داخل ظرف مثلاً 

167
00:10:15,560 --> 00:10:19,720
ثم هذه , وجدناها في ركن
علبة التنور 

168
00:10:19,720 --> 00:10:24,200
إنه مغلف بلاستيكي يستعمل
لطوابع لصق ذاتي 

169
00:10:24,200 --> 00:10:26,360
" طوابع لصق و " بنتونايت 

170
00:10:26,360 --> 00:10:28,320
وقائمة إستهداف 

171
00:10:29,040 --> 00:10:31,560
المحطة التالية هي صندوق البريد 

172
00:10:35,600 --> 00:10:37,040
لقد أبلغنا الفيدراليين 

173
00:10:37,040 --> 00:10:39,960
رجال المواد الخطرة يتحققون صناديق البريد 

174
00:10:39,960 --> 00:10:43,400
قرب منزل " كرويدون " وعمله 
وعلى الطريق الذي يأخذه لعمله 

175
00:10:43,400 --> 00:10:47,080
إذا كان الدكتور يملك " الأنثراكس " هل
نعرف بالتحديد كيف حصل عليه ؟ 

176
00:10:47,080 --> 00:10:50,280
الأنثراكس " على المال كان من "
سلالة طورها الجنوب أفريقيون 

177
00:10:50,280 --> 00:10:53,200
كرايدون " كان في جنوب أفريقيا "
في أواخر التسعينات 

178
00:10:53,200 --> 00:10:55,240
" في نفس وقت " روجر ستيرن 

179
00:10:55,240 --> 00:10:57,560
يبدو واثقاً مثل طقس الأسبوع القادم 

180
00:10:57,560 --> 00:11:00,040
فكرة الشركات الأمريكية التي
" تصدر الـ " أنثراكس 

181
00:11:00,040 --> 00:11:02,720
لأنظمة إستبدادية كالعراق 

182
00:11:02,720 --> 00:11:05,600
مع موافقة حكومتنا أمر مجنون 

183
00:11:05,600 --> 00:11:07,160
لكن هذا ما يحدث الآن 

184
00:11:07,160 --> 00:11:11,120
وذات يوم هذه المفاعلات الحيوية ستحصد الرعب 
وسوف نكون غير مستعدين 

185
00:11:11,120 --> 00:11:14,800
إنه خطاب إلى المحرر كتبها
في عام 1988 

186
00:11:14,800 --> 00:11:16,800
عندما عمل في وزارة الدفاع 

187
00:11:16,800 --> 00:11:19,400
ربما جعله مشهور مع زملائه 

188
00:11:19,400 --> 00:11:21,400
لقد تلقى توبيخاً 

189
00:11:21,400 --> 00:11:23,000
أوقف عمله 

190
00:11:23,000 --> 00:11:26,760
لديه حبة يطحنها , لديه فكرة يثبتها 

191
00:11:29,160 --> 00:11:31,360
لقد عينا في جنوب أفريقيا ثلاث سنوات 

192
00:11:31,360 --> 00:11:33,600
عمل " دان " كان جودة المياه 

193
00:11:33,600 --> 00:11:35,800
لا " أنثراكس " كما أعلم 

194
00:11:35,800 --> 00:11:37,400
كما تعلمين 

195
00:11:37,400 --> 00:11:39,440
هل هناك كثير لا تعرفونه ؟ 

196
00:11:39,440 --> 00:11:44,120
لنقل بأن " دان " كان خيبة 
أمل ونتوقف عند هذا 

197
00:11:44,120 --> 00:11:46,200
تقصدين شخصياً أم مهنئاً 

198
00:11:46,200 --> 00:11:51,040
لأن كان لديه عمل مهيب
في منظمة الصحة 

199
00:11:51,040 --> 00:11:54,840
" ودكتوراة من جامعة " ستريفكونا 

200
00:11:54,840 --> 00:11:57,080
هل كان هناك مشكلة بشهادته ؟ 

201
00:11:57,080 --> 00:11:59,080
لم يكمل رسالته 

202
00:11:59,080 --> 00:12:01,240
مشكلته أنه لا يكمل شيئاً في حياته 

203
00:12:01,240 --> 00:12:03,360
إما يتوقف أو يهرب 

204
00:12:03,360 --> 00:12:06,160
أنا أعرف هذا النوع الذي
يتهرب من رعاية الطفولة 

205
00:12:06,160 --> 00:12:08,640
الأناني الغير مسؤول 

206
00:12:08,640 --> 00:12:17,000
فقط تحتاج شخص ذو أزمة
لمتابعة هذا التهديد 

207
00:12:17,000 --> 00:12:20,320
هل من شيء كهذا يجري
بحياته الآن ؟ 

208
00:12:20,320 --> 00:12:25,400
إبني قال بأن مقابلات عمله 
لم تجري بخير 

209
00:12:25,400 --> 00:12:27,280
فقط أمر آخر 

210
00:12:27,280 --> 00:12:30,360
لقد لاحظت نظام تشخيصي

211
00:12:30,360 --> 00:12:35,280
على إستحقاق زوجك الطبي 
لعلاج ما بعد السرطان 

212
00:12:35,280 --> 00:12:37,880
لقد شخص لي سرطان الثدي
قبل 6 أ‘وام 

213
00:12:37,880 --> 00:12:39,520
عندما كنت في جنوب أفريقيا 

214
00:12:39,520 --> 00:12:42,760
لقد عدت للمنزل للعلاج مع إبني 

215
00:12:42,760 --> 00:12:44,440
" لكن ليس مع " دان 

216
00:12:44,440 --> 00:12:46,840
لقد كان يمرح كثيراً بالطيران
حول العالم 

217
00:12:46,840 --> 00:12:49,920
يقوم بعمل هام 

218
00:12:49,920 --> 00:12:54,320
عندما أنهيت العلاج الكيماوي
أصدرت الطلاق

219
00:12:54,600 --> 00:12:56,920
الرجل الذي وصفته يلائم الأوصاف 

220
00:12:56,920 --> 00:13:00,400
مثالي جريح يرعى أحزانه لسنوات

221
00:13:00,400 --> 00:13:02,800
وهذا لا يقربنا لمذكرة تفتيش 

222
00:13:02,800 --> 00:13:04,800
سوف نتحول إلى الضغط 

223
00:13:04,800 --> 00:13:07,480
نقوده بذراعنا

224
00:13:08,880 --> 00:13:10,960
" شركة هازنوستيك " شمال بيرجين "
نيوجيرسي " الجمعة 25 إبريل " 

225
00:13:10,960 --> 00:13:13,480
سيد " كارفر " هل صحيح أنك 
تبحث عن " الأنثراكس " ؟ 

226
00:13:13,480 --> 00:13:16,040
" نحن نبحث عن دليل مقتل " كوني ماتسون 

227
00:13:16,040 --> 00:13:18,080
" قيل لنا أن موظف في " هازنوستيك 

228
00:13:18,080 --> 00:13:20,360
الدكتور " دانييل كرويدون " مشتبه ؟ 

229
00:13:20,360 --> 00:13:22,840
الدكتور ليس مشتبه 

230
00:13:22,840 --> 00:13:25,320
بينما لا نملك دليل واضح يربطه بالجريمة 

231
00:13:25,320 --> 00:13:29,240
يبقى شخص مشبوه لنا 
شكراً 

232
00:13:37,960 --> 00:13:42,400
أنا أعترف بأننا نعيش تحت حكم القانون

233
00:13:42,400 --> 00:13:46,160
لكن لي الحق في المباشرة 

234
00:13:46,160 --> 00:13:49,080
لقد وصفوني بشخص مشبوه 

235
00:13:49,080 --> 00:13:52,920
إن كان هذا يعينهم لسلب منزلي 

236
00:13:52,920 --> 00:13:55,640
وتشويهي في الإعلان 

237
00:13:55,640 --> 00:13:59,480
كل هذا بلا قطعة أدلة 

238
00:13:59,480 --> 00:14:02,080
أنا مستعد للتسول في الإعلان 

239
00:14:02,080 --> 00:14:07,320
هذا يحوي على توبيخ لحملة
الحكومة ضدي 

240
00:14:07,680 --> 00:14:10,960
دكتور " كرويدون " هل أنت
موافق على فحص دم 

241
00:14:10,960 --> 00:14:13,840
" لتثبت عدم تعرضك للـ " أنثراكس 

242
00:14:13,840 --> 00:14:16,280
أو لقحت له مؤخراً ؟ 

243
00:14:16,280 --> 00:14:18,840
لقد أراد المجيء لكنني 
نصحته ألا يفعل 

244
00:14:18,840 --> 00:14:21,640
إذا كان خائفاً من توريط نفسه 

245
00:14:21,640 --> 00:14:23,400
فسوف نجعل ذلك خارج السجلات 

246
00:14:23,400 --> 00:14:27,560
لا أخاف من توريط نفسي 

247
00:14:29,600 --> 00:14:31,760
هل هذه موافقة ؟ 

248
00:14:32,280 --> 00:14:35,600
هناك 1200 سلالة مختلفة
" من " بيسيلوس أنثراكوس 

249
00:14:35,600 --> 00:14:37,840
وإذا أخبرك ما يسمون بخبراء
أنهم يستطيعون تحديد 

250
00:14:37,840 --> 00:14:40,400
من أين جاء هذا , فعليك طردهم 

251
00:14:40,400 --> 00:14:42,760
" كلا لقد قارنوها بعينة " آنثراكس 

252
00:14:42,760 --> 00:14:46,240
تعرف بمجيئها من الجنوب 
أفريقيين ببرنامج التسلح 

253
00:14:46,240 --> 00:14:49,560
أنا آسف علي أن أناقش هذا
ما عالم آخر ليس معك 

254
00:14:49,560 --> 00:14:51,080
سوف نمضي بدافعين 

255
00:14:51,080 --> 00:14:55,200
الأول هو إبتزاز , المشتبه يحتاج المال 

256
00:14:55,200 --> 00:14:57,800
ربما لان أجره تقلص

257
00:14:57,800 --> 00:15:00,200
أو عالق في عمل غير متقدم 

258
00:15:00,200 --> 00:15:03,840
فقط عقل بدائي يظن هذا
دافع منطقي 

259
00:15:03,840 --> 00:15:05,760
أشتاق لسماع نظريتك الأخرى 

260
00:15:05,760 --> 00:15:08,840
التبرئة 
المشتبه يشعر بالتظلم 

261
00:15:08,840 --> 00:15:10,720
هكذا يصفي الحساب 

262
00:15:10,720 --> 00:15:14,720
إنها فكرة بدائية أخرى 
لشخص صاحب مؤهلات 

263
00:15:14,720 --> 00:15:17,000
ليجد أساليب ملائمة لتنفيس أحزانه 

264
00:15:17,000 --> 00:15:18,960
أجل مثل إرسال خطاب إلى المحرر 

265
00:15:18,960 --> 00:15:21,960
طالما أنك مجبر لماذا لم
ترفع معدل الفضيحة ؟ 

266
00:15:21,960 --> 00:15:25,120
لقد كانت مضيعة للجهد
لدي عائلة أهتم بها 

267
00:15:25,120 --> 00:15:28,520
أجل لا شيء يأتي قبل العائلة 

268
00:15:28,520 --> 00:15:32,160
ربما لم تشعر بالإستعداد
لمواجهة الحاكم 

269
00:15:32,160 --> 00:15:35,080
هذا جانب آخر من الوصف 

270
00:15:35,080 --> 00:15:38,480
أحياناً يعوضون ذلك بتضخيم 
السجل الذاتي 

271
00:15:38,480 --> 00:15:40,760
بدكتوراه غير موجودية 

272
00:15:40,760 --> 00:15:42,960
هذا خطأ نسخي 

273
00:15:42,960 --> 00:15:46,800
أحد الجوانب الأخرى للوصف 

274
00:15:47,960 --> 00:15:50,480
شخصية الهوس العدائي 

275
00:15:50,480 --> 00:15:52,800
النوع الذي يقتل بخطاب مجهول 

276
00:15:52,800 --> 00:15:55,200
هذا ليس أنا -
إنه كل ما تفعله -

277
00:15:55,200 --> 00:15:58,440
تهمل رعاية الطفل , إستحقاقك الطبي 

278
00:15:58,440 --> 00:15:59,840
لقد نسيت 

279
00:15:59,840 --> 00:16:02,520
أردت أن تظهر كالضحية -
كلا لم تفعل -

280
00:16:02,520 --> 00:16:05,240
كلا وإلا كنت ستظهر ناقماً 

281
00:16:05,240 --> 00:16:10,240
مزيف , فاشل , لا يهتم 
بالحاجات الأساسية لعائلته

282
00:16:10,240 --> 00:16:12,600
تباً قلت لك لقد نسيت 

283
00:16:12,600 --> 00:16:16,040
هل نسيت المجيء إلى زوجتك
وهي مصابة بسرطان ؟ 

284
00:16:16,040 --> 00:16:17,680
" لم يكن عليها العودة من " نيويورك 

285
00:16:17,680 --> 00:16:19,600
لديهم مستشفيات في جنوب أفريقيا

286
00:16:19,600 --> 00:16:22,480
لقد فعلتها لتحقيري

287
00:16:30,400 --> 00:16:32,320
أيها الوغد 

288
00:16:32,320 --> 00:16:35,880
أنت وغد 

289
00:16:40,800 --> 00:16:42,680
يوم سعيد 

290
00:16:50,360 --> 00:16:52,680
الدكتور " غرويدون " سوف 
يكون هدفاً للمحلفين 

291
00:16:52,680 --> 00:16:54,160
إنه ليس مستعد للإستسلام بعد 

292
00:16:54,160 --> 00:16:56,240
بقي له الكثير من القتال 

293
00:16:56,240 --> 00:16:58,680
سنبقى معه , نستهلكه

294
00:16:58,680 --> 00:17:01,720
سوف يتحطم , سيكون بخطأ 

295
00:17:02,960 --> 00:17:04,320
" ديكنز " 

296
00:17:04,320 --> 00:17:05,880
نعم

297
00:17:07,000 --> 00:17:09,040
أية غرفة ؟ 

298
00:17:09,680 --> 00:17:11,280
شكراً 

299
00:17:12,800 --> 00:17:14,840
اللعين 

300
00:17:20,200 --> 00:17:23,520
يوجد مذكرة على المكتب
لكن غير موقعة 

301
00:17:32,200 --> 00:17:34,920
إنه محطم الآن 

302
00:17:41,760 --> 00:17:44,480
الفاحصة الطبية تميل إلى
البحث عن الإنتحار 

303
00:17:44,480 --> 00:17:49,680
لقد وجدت الخمر وعقار مضاد اللشدة 
في دمه 

304
00:17:49,680 --> 00:17:51,720
هل هناك مذكرة ؟ -
أجل -

305
00:17:53,360 --> 00:17:55,280
لقد حاولت خدمة بلدي 

306
00:17:55,280 --> 00:17:59,960
لكنهم الآن مرتبطون بعضو سابق
بوحدة تحقيق الجيش الجنائية 

307
00:17:59,960 --> 00:18:03,240
" لتوريطي بتآمر " الأنثراكس 

308
00:18:03,240 --> 00:18:05,720
هذا الرجل إستعمل شاركته لتدميري 

309
00:18:05,720 --> 00:18:09,760
بفضله فقدت عملي ومنزلي وإبني 

310
00:18:09,760 --> 00:18:12,720
برائتي لا تعني له 

311
00:18:12,720 --> 00:18:14,880
وهنا ينتهي 

312
00:18:14,880 --> 00:18:19,520
محقق لقد أزاح طريقة الجبناء 

313
00:18:23,440 --> 00:18:30,040
في مذكرته , غضبه موجه إلي 

314
00:18:30,040 --> 00:18:32,200
لكن الإكتئاب الإنتحاري

315
00:18:32,200 --> 00:18:35,000
هو الغضب إلى الداخل 

316
00:18:35,000 --> 00:18:38,160
لقد كان يشرب ويأخذ الأقراص 

317
00:18:38,160 --> 00:18:40,200
لقد نجح في قتل نفسه لكنه 

318
00:18:40,200 --> 00:18:44,240
هذا الرجل لم يكمل شيئاً واحداً 
ولا حتى مذكرته 

319
00:18:44,240 --> 00:18:45,840
حسناً 

320
00:18:48,120 --> 00:18:51,240
محفز " الأنثراكس " عثر عليه 
بلا إستعمال هذا الصباح 

321
00:18:51,240 --> 00:18:56,720
من الجمارك الكندية في حقيبة ظهر 
" على قطار " نيويورك مونتريال 

322
00:18:56,720 --> 00:19:01,160
" هناك أيضاً أنبولة صغيرة بأقل من 2 جرام من " الأنثراكس 

323
00:19:01,160 --> 00:19:05,000
يعتقدون أن المالك فقد أعصابه 

324
00:19:05,000 --> 00:19:07,920
ونزل من القطار كي يصل الحدود 

325
00:19:07,920 --> 00:19:11,320
لا يبدو أن " كرويدون " هو الرجل الصحيح 

326
00:19:11,640 --> 00:19:13,160
مازال لدينا جريمة 

327
00:19:13,160 --> 00:19:17,120
المباحث الفيدرالية تتولى
الصلاحية سوف تنتهوا من الأوراق الرسمية 

328
00:19:30,960 --> 00:19:33,640
ما كنت سأقول شيئاً أمام الكابتن لكن 

329
00:19:33,640 --> 00:19:35,960
" كل شيء أشار إلى " كرويدون 

330
00:19:35,960 --> 00:19:38,080
أنت لم تستمع 

331
00:19:39,720 --> 00:19:43,440
لم تستمع لما قالت زوجته 

332
00:20:25,680 --> 00:20:28,840
مذكرة إنتحار عالم بريء 
يلوم محققاً

333
00:20:38,800 --> 00:20:40,640
معجبين ؟

334
00:20:40,640 --> 00:20:43,520
مراسلين , يريدون تعليق 

335
00:20:43,520 --> 00:20:46,040
هل يمكنهم طباعة حركة يد ؟

336
00:20:46,360 --> 00:20:47,960
هل نمت يوم أمس ؟ 

337
00:20:47,960 --> 00:20:51,840
كنت أحاول سد الثغور 

338
00:20:53,760 --> 00:20:58,120
إذا لم تحرق " البانتونايت " في
حرارة عالية 

339
00:20:58,120 --> 00:21:00,680
" سوف تترك رواسب , و " كرويدون 

340
00:21:00,680 --> 00:21:05,080
معمله يملك تنور صناعي
بحرارة 2000 درجة 

341
00:21:05,080 --> 00:21:09,720
فلماذا يستعمل تنور زيت 
يحرق فقط بـ 400 درجة ؟

342
00:21:09,720 --> 00:21:10,920
كان يعرف جيداً 

343
00:21:10,920 --> 00:21:18,200
جعلت " ليتون " ينظر إلى رسالة غطاء 
" كوني ماتسون " لـ " هازماتيكس "

344
00:21:19,120 --> 00:21:24,640
بصماته تحت الحبر وليس فوقه 

345
00:21:24,640 --> 00:21:26,920
لقد تعاملت مع الصفحات الفارغة فقط 

346
00:21:26,920 --> 00:21:32,320
شخص آخر كتب الرسالة 
وطبعها وأرسلها 

347
00:21:32,320 --> 00:21:35,720
هذه الأدلة مصنعة 

348
00:21:35,720 --> 00:21:37,600
كرويدن " وقع في الفخ " 

349
00:21:37,600 --> 00:21:39,360
والآن هو ميت وبنفس الغموض

350
00:21:39,360 --> 00:21:41,680
تبرأ 

351
00:21:41,680 --> 00:21:44,280
هذا غير صحيح , إذا أراد شخص
تدمير الرجل 

352
00:21:44,280 --> 00:21:47,520
هل هذا ما تعتقدين أنهم 
يريدون فعله ؟ 

353
00:21:47,520 --> 00:21:49,040
أم هذا ؟ 

354
00:21:49,040 --> 00:21:54,560
رجل بريء ينقد للإنتحار بمحقق 
متهور غير أهل 

355
00:22:01,240 --> 00:22:03,720
لابد أنك تحب العجل بالجبنة
" الذائبة " البارميجان

356
00:22:03,720 --> 00:22:06,000
إنها خامس ليلة تطلبه 

357
00:22:06,000 --> 00:22:09,040
أحب رؤيتك تكتبينه 

358
00:22:19,000 --> 00:22:21,080
" مرحباً " بوبي 

359
00:22:23,240 --> 00:22:25,440
" قد أسميك المحقق " غورين

360
00:22:25,440 --> 00:22:27,880
لكن بالتغطية الصحفية مؤخراً 

361
00:22:27,880 --> 00:22:31,080
ربما تريد الوضع الخفي 

362
00:22:31,360 --> 00:22:32,680
أبقي يديك على المنصة 

363
00:22:32,680 --> 00:22:36,440
لا أريد أن تلعب بسلاحك
أسفل المائدة 

364
00:22:39,520 --> 00:22:42,240
" نيكول واليس " 

365
00:22:42,240 --> 00:22:46,160
هيتشينز " كنت وسوف أبقى " 

366
00:22:46,160 --> 00:22:47,960
أعتقدت بأننا أنهينا كل هذا 

367
00:22:47,960 --> 00:22:51,960
هويتك وأمراضك

368
00:22:51,960 --> 00:22:54,920
أجل نظريتك الصغيرة 

369
00:22:54,920 --> 00:22:57,800
لكن مثل الكثير من نظرياتك مؤخراً

370
00:22:57,800 --> 00:23:00,640
لا تضع الزبدة على الجزر الأبيض 

371
00:23:01,520 --> 00:23:03,480
ماذا سيفعلون بك ؟ 

372
00:23:03,480 --> 00:23:07,400
هل تعتقد أن يجدوا لك
نفق جميل لتحرسه ؟ 

373
00:23:09,680 --> 00:23:11,680
هناك جانب مشرق للأمر 

374
00:23:11,680 --> 00:23:15,920
" أعني ستجد الوقت لتقضيه في " جسر كارميل

375
00:23:15,920 --> 00:23:19,960
أنت تضربين كل نقاط التوتر

376
00:23:23,160 --> 00:23:25,280
" لقد كنت محقاً بك " نيكول 

377
00:23:25,280 --> 00:23:28,400
آليزابيث " وأنت محق بشاني " 

378
00:23:28,400 --> 00:23:32,120
" كما كنت محق بالدكتور " كرويدون 

379
00:23:34,120 --> 00:23:36,400
إقرأ الصحف 

380
00:23:36,400 --> 00:23:40,520
أفكارك لم يعد لها قيمة 

381
00:23:41,200 --> 00:23:44,120
هل هذا هو الأمر ؟ 

382
00:23:46,080 --> 00:23:48,240
" هل تتذكر ما قلت عن " موبي ديك 

383
00:23:48,240 --> 00:23:51,920
والمطاردة المتفانية للشر ؟ 

384
00:23:51,920 --> 00:23:56,480
أعلم بأنك لم تتفانى بشأن
" الدكتور " كرويدون 

385
00:23:56,480 --> 00:24:02,320
أعرف ماذا كان به أخرجك
من جحرك كالرمح 

386
00:24:06,800 --> 00:24:12,440
لقد تخلى عن زوجته المريضة 

387
00:24:15,520 --> 00:24:19,600
وداعاً " بوبي " هذا كل
ما تمنيته 

388
00:24:20,400 --> 00:24:23,480
أحذر السلطة تذبل 

389
00:24:30,320 --> 00:24:32,520
كنت آمل أن ترافقنا 

390
00:24:32,520 --> 00:24:35,120
هذا " روبرت جورين " صديقي 
الذي أخبرتك عنه 

391
00:24:35,120 --> 00:24:37,760
" هذا زوجي " غافين هاينز -
سعيد بلقائك -

392
00:24:37,760 --> 00:24:40,280
آليزابيث " تخبرني بأنك من "
أفضل رجالات نيويورك 

393
00:24:40,280 --> 00:24:42,600
ليس هذه الأيام , إذاً أنتم متزوجان

394
00:24:42,600 --> 00:24:45,440
قلت لك " غافين " قام
بتحول مرأة صادقة 

395
00:24:45,440 --> 00:24:48,720
وصنع مني مواطنة أمريكية

396
00:24:48,720 --> 00:24:50,080
يجب أن نعطيك رقمنا 

397
00:24:50,080 --> 00:24:52,800
كي ترافقنا على العشاء يوماً 

398
00:24:53,400 --> 00:24:56,080
بل الأفضل عليك تسجيل
لوح سيارتي 

399
00:24:56,080 --> 00:24:58,400
يمكنك أن تجدنا هكذا 

400
00:24:58,400 --> 00:25:01,600
مرأة مميزة أليس كذلك ؟ 

401
00:25:02,560 --> 00:25:04,240
يا إلهي 

402
00:25:04,600 --> 00:25:07,080
لن تتدللى أمامي هكذا 

403
00:25:07,080 --> 00:25:09,400
إذا لم تشعر بالحماية الكاملة

404
00:25:09,400 --> 00:25:12,160
بـ " غافين هاينز " زوجاً لها
ستكون كذلك 

405
00:25:12,160 --> 00:25:15,080
لقد خططت العودة منذ
دقيقة إختفائها 

406
00:25:15,080 --> 00:25:17,800
" ستيرن " باز ديفس " كوني ماتسون " 

407
00:25:17,800 --> 00:25:19,560
من يعلم منذ متى تعرفهم 

408
00:25:19,560 --> 00:25:21,360
فتاة غنية المصادر مثلها ستتمسك 

409
00:25:21,360 --> 00:25:23,080
بارقامهم حتى نحتاجهم 

410
00:25:23,080 --> 00:25:25,760
" ثم هناك " كرويدون 

411
00:25:26,320 --> 00:25:29,440
الخلفية المثالية 

412
00:25:31,360 --> 00:25:34,680
الشخصية الأمثل -
أفضل شخص للسقوط -

413
00:25:34,680 --> 00:25:37,680
تورطه بزرع أدلة ثم تقتله 

414
00:25:37,680 --> 00:25:43,120
والآنسة " ماتسون " هل هي
مسؤولة أيضاً ؟ 

415
00:25:53,600 --> 00:25:56,520
كوريدون " لقد أختارت رجلاً "
لا أثق به 

416
00:25:56,520 --> 00:25:59,000
ولم أحترمه 

417
00:25:59,000 --> 00:26:01,280
هكذا أعمت بصري

418
00:26:07,040 --> 00:26:10,280
لقد أختارت رجلاً مثل أبي 

419
00:26:15,000 --> 00:26:18,440
لقد أوقعتني 

420
00:26:19,920 --> 00:26:22,680
إذاً لنعود ثانيةً 

421
00:26:26,400 --> 00:26:31,560
" هذه " نيكول " وصديقها الفرنسي في جولة القتل في " تايلاند

422
00:26:31,560 --> 00:26:33,600
عدى عن كونها شقراء وجميلة 

423
00:26:33,600 --> 00:26:36,040
" الفتاة لا تشترك بشيء مع " آليزايث 

424
00:26:36,040 --> 00:26:38,160
هل لديك صور أحدث ؟ 

425
00:26:38,160 --> 00:26:39,480
يوجد هذه 

426
00:26:39,480 --> 00:26:43,120
لاحظت بأن زواجك لم يكن ملحوظاً 

427
00:26:43,120 --> 00:26:46,240
هل هذه فكرتك بالحفاظ على الأسرار ؟ 

428
00:26:46,240 --> 00:26:48,720
لقد أخبرتني بان هناك خصومة جارية 

429
00:26:48,720 --> 00:26:52,400
مع رجال الضرائب الأستراليين 
" بتمويل أجرته في " ميلبورن

430
00:26:52,400 --> 00:26:54,840
في الحقيقة ليس خصوتها 

431
00:26:54,840 --> 00:26:59,280
بل " آليزابيث هيتشنز " التي
سرقت هويتها 

432
00:26:59,280 --> 00:27:02,640
هل أخبرتك عن حيلتها الصغيرة
في جامعة " هادسون " ؟ 

433
00:27:02,640 --> 00:27:06,720
لقد كانت آسفة لقد وقعت
في نزاع دراسي 

434
00:27:06,720 --> 00:27:10,400
نزاع ؟ لقد كانت مسؤولةً عن
مقتل شخصين 

435
00:27:10,400 --> 00:27:13,120
وقتلت أكثر في الأسبوعين الماضيين 

436
00:27:13,120 --> 00:27:15,520
لو كانت لديك قطعة من دليل 

437
00:27:15,520 --> 00:27:19,160
أنت لا تفهم الأمر 

438
00:27:19,160 --> 00:27:23,280
نحن نختار مضايقة زوجتك البريئة 

439
00:27:23,280 --> 00:27:25,920
لقد سمعت صوتاً مألوفاً 

440
00:27:25,920 --> 00:27:29,920
عزيزتي , حاولت الإتصل بك
في المنتجع 

441
00:27:30,360 --> 00:27:32,720
لقد أخبروني لكني كنت
مشغلة بعمل 

442
00:27:32,720 --> 00:27:34,240
لا تقلقي 

443
00:27:34,240 --> 00:27:38,600
لقد قمت بعمل جيد 
بتلغيمه ضد الحقيقة 

444
00:27:41,200 --> 00:27:45,920
في النهاية سوف تنقلب عليك 

445
00:27:45,920 --> 00:27:48,760
ربما إنقلبت على 
أشخاص لسبب جيد 

446
00:27:48,760 --> 00:27:51,600
لا أريد أن أعطيها هذا السبب 

447
00:27:52,720 --> 00:27:55,640
لكنني قمت بتسليتك حتى الآن 

448
00:27:55,640 --> 00:27:58,000
وأنا أعرف كل أساليبك 

449
00:27:58,000 --> 00:28:01,880
لقد قدت رجلاً بريئاً للإنتحار 

450
00:28:03,040 --> 00:28:05,680
لقد حذرتك 

451
00:28:05,680 --> 00:28:09,000
لا تحاول ذلك مع زوجتي 

452
00:28:13,400 --> 00:28:17,960
بعد أسبوع من زواجها حصلت " هيتشكينز " على
جلسة مواطنة قضائية 

453
00:28:17,960 --> 00:28:22,160
قبل أن يقوم القاضئي الإدارة 
بتعهد حليف بعد أسبوع 

454
00:28:22,160 --> 00:28:24,360
مالم نثبت بلا أي شك 

455
00:28:24,360 --> 00:28:27,640
بأنها " نيكول واليس " فهي 
خارج يدنا 

456
00:28:27,640 --> 00:28:29,400
جلسة الفاحص الطبي عادت
من الإستراليين 

457
00:28:29,400 --> 00:28:35,400
نيكول واليس " لقحت بالـ " أنثراكس " عام "
" 1996في " بانديغو

458
00:28:35,400 --> 00:28:39,240
يبدو بأنها قلب بلدة الأغنام 

459
00:28:39,240 --> 00:28:40,920
هل لديك خرائط أطلس ؟ 

460
00:28:40,920 --> 00:28:44,560
آخر عقار محفز لها كان قبل عامين 

461
00:28:44,560 --> 00:28:47,640
الفاحص الطبي يقول بأنه 
يحمي إلى عامين أو ثلاثة 

462
00:28:47,640 --> 00:28:48,800
إذا فحصنا دمها 

463
00:28:48,800 --> 00:28:51,360
سوف نعرف بأنها تعاملت مع
الـ " أنثراكس " الجنوب أفريقي 

464
00:28:51,360 --> 00:28:54,360
ليس هناك سبب ممكن لفرض الإختبار 

465
00:28:54,360 --> 00:29:01,440
قبل 6 سنوات " كوريدون " فحص 
إنتشار " أنثراكس " في إستراليا

466
00:29:01,440 --> 00:29:04,960
" في ولاية " فيكتوريا 

467
00:29:05,640 --> 00:29:08,160
" وهي حيث توجد " بانديغو 

468
00:29:08,160 --> 00:29:11,760
قبل 6 سنوات كانت زوجته في
نيويورك " تقاوم سرطان الثدي " 

469
00:29:11,760 --> 00:29:14,200
كان سيبقى في أستراليا بنفسه 

470
00:29:14,200 --> 00:29:16,360
ربما إلتقوا 

471
00:29:16,360 --> 00:29:19,240
ربما " نيكول " علمت بأنه تخلى 
عن زوجته 

472
00:29:19,240 --> 00:29:22,280
" عامل في مشاكل المصداقية " غافين هاينز

473
00:29:22,280 --> 00:29:23,640
بطريقة تمايله نحوها

474
00:29:23,640 --> 00:29:26,960
سوف ينفق حتى آخر قرش
بالدفاع عنها 

475
00:29:26,960 --> 00:29:31,880
يبدو بأنها تستميل له أيضاً بطريقتها 

476
00:29:32,200 --> 00:29:37,000
السؤال هو إلى أي مدى تمضي لحمايته ؟ 

477
00:29:38,840 --> 00:29:42,560
إذا رأيت في التاريخ لقد أصدر
الأستراليون طلب تسليم مطلوبين 

478
00:29:42,560 --> 00:29:45,720
قبل شهرين من منحها المواطنة 

479
00:29:45,720 --> 00:29:46,960
لم تكن مدركة لذلك

480
00:29:46,960 --> 00:29:49,680
مكتبة لم يجري مواكبة الموعد 

481
00:29:49,680 --> 00:29:51,560
لا يمكنك فسخ مواطنتها 

482
00:29:51,560 --> 00:29:55,320
ولأن هذا يتعلق بجرائم
مالية غير عنفية 

483
00:29:55,320 --> 00:29:57,200
لا يمكن تسليمها -
هذا صحيح -

484
00:29:57,200 --> 00:30:00,440
لكن هذا واحد من المخالفات 
السبعة التي تعنى بالقاضي الإدارة 

485
00:30:00,440 --> 00:30:03,000
الذي ترأس جلستها للمواطنة 

486
00:30:03,000 --> 00:30:06,800
آنسة " هاينز " هل طلب منك 
القاضي " بوربانك " أ‘تبار مالي ؟ 

487
00:30:06,800 --> 00:30:07,600
إنتظر لحظة 

488
00:30:07,600 --> 00:30:09,640
لقد سدد القاضي الرهن 
العقاري لمنزل الريف

489
00:30:09,640 --> 00:30:12,720
بعد أسبوعين من أن أصبحت مواطنة 

490
00:30:12,720 --> 00:30:15,880
نشعر بفضول كيف فعل هذا 

491
00:30:15,880 --> 00:30:19,880
هل قمنا برشوته هل هذا سؤالك ؟ 

492
00:30:20,480 --> 00:30:21,840
لا 

493
00:30:21,840 --> 00:30:24,600
لو أعطيتني دقيقة سوف أعود 

494
00:30:28,640 --> 00:30:30,520
هل أنت واثقة أنك لا تعرفين هذا ؟ 

495
00:30:30,520 --> 00:30:33,480
أعني لو أن " غافين " فعل شيئاً -
أعلم هذا -

496
00:30:33,480 --> 00:30:35,560
لن يكون بهذا التهور 

497
00:30:35,560 --> 00:30:38,000
ربما يفعل فهو يحبك 

498
00:30:38,000 --> 00:30:41,760
ربما لا تكوني في مشكلة
لكن هو سيكون 

499
00:30:41,960 --> 00:30:45,480
رشوة القاضي عمل خطير 

500
00:30:48,160 --> 00:30:50,640
قاضي " بوربانك " ؟ 

501
00:30:51,040 --> 00:30:53,440
" آليزابيث هاينز " 

502
00:30:53,840 --> 00:30:55,960
لقد أجريت جلسة المواطنة 

503
00:30:55,960 --> 00:30:57,920
أجل أتذكر ذلك 

504
00:30:57,920 --> 00:31:01,000
هل أتحدث معك على إنفراد ؟ 

505
00:31:05,840 --> 00:31:07,240
ربما هذا يصدمك

506
00:31:07,240 --> 00:31:10,000
لكنك تحت تحقيق أخذ الرشوة 

507
00:31:10,000 --> 00:31:12,400
عذراً أين سمعت هذا ؟ 

508
00:31:12,400 --> 00:31:16,920
لقد شكوا في زوجي بالدفع
لمنزلك الصغير هنا 

509
00:31:16,920 --> 00:31:19,120
لا أعرف إن فعلها أم لا 

510
00:31:19,120 --> 00:31:22,880
لكن لن أسمح أن يحدث هذا له

511
00:31:22,880 --> 00:31:25,880
أذكر أي سعر 

512
00:31:25,880 --> 00:31:30,400
لكن بأي ظرف تورط فيه زوجي 

513
00:31:30,600 --> 00:31:32,000
إن كنت أسمع بوضوح 

514
00:31:32,000 --> 00:31:34,680
لقد سمعتني بوضوح 

515
00:31:35,040 --> 00:31:37,800
سوف أتصل بك غداً 

516
00:31:38,440 --> 00:31:40,640
أحببت الحديقة 

517
00:31:50,280 --> 00:31:51,760
" مرحباً " نيكول 

518
00:31:52,400 --> 00:31:54,120
إن كنت مصر على تسميتي بهذا 

519
00:31:54,120 --> 00:31:56,640
أعتقد بأنني سأتجاهلك 

520
00:31:56,640 --> 00:32:00,520
" نيكول " آليزابيث " واليس " 
" هيتشنز " هاينز " أياً كان " 

521
00:32:00,520 --> 00:32:04,400
كل منكم معتقل بمحاولة الرشوة 

522
00:32:05,200 --> 00:32:09,240
بما أننا نعتقد أنها حصلت على
المواطنة بإستعمال هوية خاطئة 

523
00:32:09,240 --> 00:32:10,760
إنها مقيمة أجنبية 

524
00:32:10,760 --> 00:32:13,800
بلا وضع أو حق للحماية العامة 

525
00:32:13,800 --> 00:32:15,440
إلى متى سيطبق هذا ؟ 

526
00:32:15,440 --> 00:32:17,360
بوقت كافي لإحضار مسبب جيد 

527
00:32:17,360 --> 00:32:20,720
" لفحص دمها من التعرض للـ " أنثراكس 

528
00:32:20,720 --> 00:32:26,000
" مما يثبت نهائياً أنها " نيكول واليس 

529
00:32:27,640 --> 00:32:32,040
يا لكم من ثنائي ذكي
بطلب التسليم الوهمي 

530
00:32:32,040 --> 00:32:36,360
وذلك القاضي كان مقنعاً جداً 

531
00:32:36,360 --> 00:32:37,880
سوف أراقبه لو كنت مكانك 

532
00:32:37,880 --> 00:32:41,000
ربما أنه يأخذ الرشوة حقاً 

533
00:32:41,000 --> 00:32:44,800
" لنضع جانباً جرائم " آليزايث هيتشنز 

534
00:32:44,800 --> 00:32:48,800
لنتحدث عن " نيكول واليس " وجرائمها 

535
00:32:52,320 --> 00:32:55,520
ذلك الـ " أنثراكس " الذي تركته
" في قطار إلى " مونتريال 

536
00:32:55,520 --> 00:32:57,880
مع محفز أحضرته " كوني ماتسون " لك 

537
00:32:57,880 --> 00:33:00,360
قبل أن تقتليها 

538
00:33:01,160 --> 00:33:05,000
أين وجدتها ؟ في حانة
القاعدة الجوية ؟ 

539
00:33:05,000 --> 00:33:08,480
هل عاشرتها كي تكتسبي ثقتها ؟ 

540
00:33:08,480 --> 00:33:11,760
أرفعوا مخيلتكم كما تريدون 

541
00:33:11,760 --> 00:33:14,320
لن تستفزوني 

542
00:33:14,720 --> 00:33:17,520
" ولا حتى " دان كرويدون 

543
00:33:18,120 --> 00:33:20,440
لقد عرفت أين يبقى 

544
00:33:20,440 --> 00:33:22,520
لقد دعوت نفسك لغرفته 

545
00:33:22,520 --> 00:33:25,400
لقد قمت بمواساته ثم إقترحت 

546
00:33:25,400 --> 00:33:29,120
بأنه نفس غضبه على الورق 

547
00:33:29,120 --> 00:33:30,600
وحرصت بأن يكون سكيراً 

548
00:33:30,600 --> 00:33:33,440
ثم وضعته في الحمام وصعقته 

549
00:33:33,440 --> 00:33:36,600
وتستطيع أيضاً تركيب القصص أيضاً 

550
00:33:36,600 --> 00:33:39,320
حقاً ؟ 

551
00:33:39,880 --> 00:33:41,880
مهلاً 

552
00:33:46,360 --> 00:33:50,120
هناك تسرب من مغلف
الأنثراكس " سكب على المائدة " 

553
00:33:50,120 --> 00:33:51,800
لا بأس إنه غير مسلح 

554
00:33:51,800 --> 00:33:54,080
إنه يلتصق بالسطح ولن يطفو 

555
00:33:54,080 --> 00:33:56,400
سأحضر رجل المواد الخطرة 

556
00:33:56,400 --> 00:33:57,760
إنها مسحة طارئة 

557
00:33:57,760 --> 00:34:03,560
يعطونها لنا إذا حدث
أمر كهذا 

558
00:34:05,040 --> 00:34:07,360
يديك 

559
00:34:08,720 --> 00:34:12,320
لقد لمست المائدة -
وأنت كذلك -

560
00:34:12,320 --> 00:34:16,560
لقد تلقحنا بعد 11 سبتمبر

561
00:34:16,560 --> 00:34:19,080
لا مشكلة 

562
00:34:19,480 --> 00:34:21,440
لكن أنت 

563
00:34:21,440 --> 00:34:24,280
لمست وجهك وفمك 

564
00:34:24,280 --> 00:34:26,200
أجل أرجوك أنقذني 

565
00:34:26,200 --> 00:34:28,560
لقد تلوثت بالعدوى 
ما هذا ؟ 

566
00:34:28,560 --> 00:34:32,440
سكر محلى ؟ 

567
00:34:32,440 --> 00:34:35,400
" لا تصدقين أنه " أنثراكس -
لقد خدعتني مرةً -

568
00:34:35,400 --> 00:34:38,720
" أشك بأنك ستلقي مغلفات " أنثراكس قاتل 

569
00:34:38,720 --> 00:34:41,640
يوجد علبة كشف 

570
00:34:42,200 --> 00:34:45,040
سهل معرفة ذلك 

571
00:34:48,280 --> 00:34:50,560
أعطني يدك 

572
00:34:54,920 --> 00:34:59,440
إذا أردت أن تمسك يدي 

573
00:34:59,440 --> 00:35:04,800
لا يجب أن تقوم بهذه الإجرائات 

574
00:35:06,440 --> 00:35:09,360
هل هذا كل ما تخيلت ؟ 

575
00:35:10,240 --> 00:35:13,080
لا تطري على نفسك 

576
00:35:13,680 --> 00:35:16,480
لقد رأيت بك ما لا 
يوجد في المغامرات الأخرى 

577
00:35:16,480 --> 00:35:19,240
أجل مخيلة " غورين " الشهيرة 

578
00:35:19,240 --> 00:35:24,720
لكن قصر النظر مؤخراً 
بنقطة عمياء براقة 

579
00:35:24,920 --> 00:35:28,080
كل منا له أيامه السيئة 

580
00:35:29,440 --> 00:35:32,520
فقط بعض القطرات بهذا المنزلق 

581
00:35:33,000 --> 00:35:36,080
" ثم سنرى إن كان " أنثراكس 

582
00:35:36,080 --> 00:35:40,760
هل خطر لك كم تحتقره ؟ 

583
00:35:40,760 --> 00:35:41,720
كرويدون " ؟ " 

584
00:35:41,720 --> 00:35:44,920
كلا الموضوع عن الآباء 

585
00:35:44,920 --> 00:35:46,600
لقد دهشت بإكتشاف 

586
00:35:46,600 --> 00:35:50,640
أن مراسيم الطلاق تشوه السجل
العام هنا

587
00:35:50,640 --> 00:35:53,880
أثناء القراءة بين سطور طلاق والديك 

588
00:35:53,880 --> 00:35:58,000
فهمت أن والدك مستمتع بالرفاهية 

589
00:35:58,760 --> 00:36:01,600
لقد أحب المرح 

590
00:36:02,440 --> 00:36:06,520
أخبرني عندما هرب من
أمك المسكينة 

591
00:36:06,520 --> 00:36:11,760
كنت تلومها هي على إبعاده 

592
00:36:13,720 --> 00:36:17,160
أجل فعلت 

593
00:36:18,040 --> 00:36:20,840
كنت بعمر 11 عاماً 

594
00:36:21,080 --> 00:36:24,440
فكرت بأن والدك مرح ومثير 

595
00:36:24,440 --> 00:36:27,640
الأبناء مفترض أن يتطلعون لوالدهم 

596
00:36:27,640 --> 00:36:30,600
والآن لم تعد سوف لوح
على كتف العجوز 

597
00:36:30,600 --> 00:36:32,560
هل لهذا لم تتزوج ؟ 

598
00:36:32,560 --> 00:36:35,680
كنت تخشى أن لا تكون
الزوج المثالي 

599
00:36:35,680 --> 00:36:38,240
كما كان والدك ؟ -
لا -

600
00:36:38,680 --> 00:36:43,360
تتذكرين القوانين , المعاملة بالفعل 

601
00:36:43,720 --> 00:36:45,080
ماذا عن والدك ؟ 

602
00:36:45,080 --> 00:36:47,000
هل واجهته لما فعل بك ؟ 

603
00:36:47,000 --> 00:36:51,880
هل أحضرته إلى مواجهة إعتداائاته ؟

604
00:36:53,680 --> 00:36:57,200
لن تعترفي بنفسك 

605
00:36:57,200 --> 00:36:59,320
هذا لا يعنيني 

606
00:36:59,320 --> 00:37:06,360
لقد أصبحت المعتدية لتلك الفتاة الصغيرة

607
00:37:06,880 --> 00:37:09,680
لقد قمت بقوادتها 

608
00:37:09,680 --> 00:37:12,560
جعلتها تنام مع رجال ونساء 
لا تريدهم 

609
00:37:12,560 --> 00:37:20,120
لخدمة إحتياجاتك وإحتياجاتهم المرضية 

610
00:37:20,520 --> 00:37:22,760
" هذا سيأتي كنبأ لـ " غافين

611
00:37:22,760 --> 00:37:25,400
لقد خدعنا أنفسنا بأعتقاد أننا 
واقعون في الحب 

612
00:37:25,400 --> 00:37:28,080
أحمد الله أن المحقق هنا لإنقاذنا 

613
00:37:28,080 --> 00:37:30,160
كلا إستمعي لي 

614
00:37:30,160 --> 00:37:31,800
إستمعي لي الآن 

615
00:37:31,800 --> 00:37:36,680
كم تكره التناقض

616
00:37:47,560 --> 00:37:55,120
" أعتقد بأن هناك جزء بك يحب " غافين 

617
00:37:56,280 --> 00:37:58,720
" وجزء محترم من " نيكول 

618
00:37:58,720 --> 00:38:03,520
مخبأ في ملجأ تسمينه قلبك 

619
00:38:04,520 --> 00:38:07,440
في آخر مرة جلست هنا 

620
00:38:07,440 --> 00:38:10,760
واجهت الحقيقة 

621
00:38:12,320 --> 00:38:15,640
إنها مؤلمة 

622
00:38:16,520 --> 00:38:19,560
إذاً عليك قتل الرسول 

623
00:38:21,360 --> 00:38:23,720
" لو كنت مخطيء في " دان كرويدون 

624
00:38:23,720 --> 00:38:26,080
فكيف أكون محق بك ؟ 

625
00:38:26,080 --> 00:38:27,600
لقد أخفقت الأمر 

626
00:38:27,600 --> 00:38:32,080
" فرصتك الوحيدة بالسعادة مع " غافين 

627
00:38:35,920 --> 00:38:38,120
فرصة واحدة 

628
00:38:38,120 --> 00:38:41,360
وقمت بالعودة غلي ؟ 

629
00:38:41,800 --> 00:38:45,280
لم تستطيعي المغادرة وحدك

630
00:38:47,160 --> 00:38:50,880
وهذا ثمن الإنكار 

631
00:38:54,760 --> 00:38:59,080
" إنه إيجابي " الأنثراكس 

632
00:39:00,880 --> 00:39:03,560
لم تبدين مهتمة ربما لم تسمعيني 

633
00:39:03,560 --> 00:39:06,440
لقد سمعت -
" لقد عرضت للـ " إنثراكس -

634
00:39:06,440 --> 00:39:08,920
لا سبب للإنذار 

635
00:39:08,920 --> 00:39:10,960
لقد حصلت على لقاح 

636
00:39:10,960 --> 00:39:15,560
مع ملايين من زملائي الإستراليين 

637
00:39:21,480 --> 00:39:23,720
" بما فيهم " نيكول واليس 

638
00:39:23,720 --> 00:39:28,920
" لقد لقحت عام 1996 في " بانديغو 

639
00:39:28,920 --> 00:39:31,480
" قبل عام من لقائها " كرويدون 

640
00:39:31,480 --> 00:39:34,880
وسجلها يظهر 

641
00:39:34,880 --> 00:39:40,200
بأن آخر محفز لها قبل أكثر من عامين 

642
00:39:40,200 --> 00:39:43,600
في المقابل لا سجل يظهر 

643
00:39:43,600 --> 00:39:47,160
بأن " آليزابيث هيتشنز " لقحت 

644
00:39:47,160 --> 00:39:51,480
" وإذا كنت بحق " آليزابيث

645
00:39:51,800 --> 00:39:56,680
فسوف تحذرين 

646
00:39:56,680 --> 00:40:00,800
سوف تصرخين للرعاية الطبية 

647
00:40:02,120 --> 00:40:08,880
ربما مازال هناك وقت لوضع
أداء مقنع 

648
00:40:18,120 --> 00:40:20,440
هذا دليل ماذا ؟ 
لا شيء 

649
00:40:20,440 --> 00:40:23,520
ليس تماماً , إنه سبب محتمل لفحص دم

650
00:40:23,520 --> 00:40:26,680
سوف يكشف تعرض حديث 
للمرض الجنوب افريقي 

651
00:40:26,680 --> 00:40:31,400
وهذا دليل على كل شيء 

652
00:40:31,600 --> 00:40:34,960
بالطبع لقد تعرضت لذلك 

653
00:40:34,960 --> 00:40:37,000
أليس جزء من مسرحيتك ؟ 

654
00:40:37,000 --> 00:40:42,080
" كلا هذا سلالة مختلفة من " أنثراكس 

655
00:40:42,080 --> 00:40:46,080
سلالة مطبقة جينية غير ضارة 

656
00:40:46,080 --> 00:40:51,360
لم تظني حقاً بأنه ألقى
مغلفاً مع المغلف القاتل 

657
00:40:54,880 --> 00:40:59,200
لا تفكر لحظةً بأنها نهايتنا 

658
00:41:05,600 --> 00:41:07,280
عندما عاد الدم إيجابي 

659
00:41:07,280 --> 00:41:08,960
فكرت أنها ستقفز إلى المساومة 

660
00:41:08,960 --> 00:41:10,800
لكنها أصرت على المحاكمة 

661
00:41:10,800 --> 00:41:14,440
أجل " غافين هاينز " يتكلف الدفع 

662
00:41:15,120 --> 00:41:17,760
حان دورك الآن 

663
00:41:17,760 --> 00:41:20,040
لقد إنتهيت منها 

664
00:41:21,200 --> 00:41:23,840
خذ واحداً 

665
00:41:25,520 --> 00:41:27,480
ما هذا ؟ 

666
00:41:28,200 --> 00:41:30,280
" سكونز " 

