[Script Info] Title: العربية ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 624 PlayResY: 366 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0040,0040,0014,1 Style: Default - Italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,1,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0040,0040,0014,1 Style: Default - Flashback,Adobe Arabic,24,&H00EAE2D2,&H000000FF,&H004E0907,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0040,0040,0014,1 Style: Default - Margin,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0040,0040,0014,1 Style: Title,Adobe Arabic,22,&H00000000,&H000000FF,&H00BFBBBC,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,0050,0010,0034,1 Style: SFX - blue,Adobe Arabic,22,&H00611D2B,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0010,0010,0020,1 Style: SFX - yellow,Adobe Arabic,24,&H0078E2FD,&H000000FF,&H00256B9C,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0040,0030,0020,1 Style: SFX - aqua,Arial,26,&H00FEFAC0,&H000000FF,&H009D724B,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,4,0030,0040,0020,1 Style: SFX - RedWhite,Adobe Arabic,26,&H002311DE,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0030,0040,0020,1 Style: SFX - watermelon,Adobe Arabic,22,&H009665F9,&H000000FF,&H001D1586,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,0040,0040,0020,1 Style: SFX - green,Arial,24,&H0028FF5F,&H000000FF,&H00867447,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0040,0040,0020,1 Style: SFX - pink,Arial,20,&H00FBD6F8,&H000000FF,&H00AB7BB8,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0040,0040,0020,1 Style: School,Georgia,18,&H00CCF3F9,&H000000FF,&H0071408C,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0040,0040,0020,1 Style: Wisteria,Times New Roman,18,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00A3717F,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0040,0040,0020,1 Style: Time,Comic Sans MS,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00311303,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0030,0040,0020,1 Style: Manga,Arial,20,&H00456151,&H000000FF,&H00F7F7F7,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0060,0040,0020,1 Style: SignA,Arial,18,&H00388498,&H000000FF,&H00442725,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,4,0040,0040,0020,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.23,0:00:04.91,Default,Sister,0000,0000,0000,,...هكذا إذًا Dialogue: 0,0:00:04.91,0:00:05.80,Default,Mother,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:00:05.80,0:00:09.52,Default,Mother,0000,0000,0000,,—أعلم أنه ينبغي علي التحدّث مع واكابا عن هذا، لكن Dialogue: 0,0:00:10.38,0:00:11.86,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,!أنا ذاهبة Dialogue: 0,0:00:12.12,0:00:13.72,Default,Mother,0000,0000,0000,,طاب يومك Dialogue: 0,0:00:17.12,0:00:19.66,Default,Sister,0000,0000,0000,,مهلاً لحظة يا واكابا-سان Dialogue: 0,0:00:19.66,0:00:21.03,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,أختي؟ Dialogue: 0,0:00:21.97,0:00:24.00,Default,Sister,0000,0000,0000,,سيكون الجو باردًا اليوم Dialogue: 0,0:00:24.00,0:00:25.95,Default,Sister,0000,0000,0000,,لذا عليك أن ترتدي ملابس دافئة Dialogue: 0,0:00:25.95,0:00:26.86,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:00:27.16,0:00:28.88,Default,Sister,0000,0000,0000,,القفازات أيضًا Dialogue: 0,0:00:28.88,0:00:30.89,Default,Sister,0000,0000,0000,,ممتاز الآن Dialogue: 0,0:00:29.34,0:00:31.71,SFX - watermelon,Sister,0000,0000,0000,,{\an8\fs20}منفوش منفوش Dialogue: 0,0:00:30.89,0:00:33.39,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,شكرًا لك. إلى اللقاء Dialogue: 0,0:00:33.39,0:00:35.31,Default,Sister,0000,0000,0000,,احترسي من السيارات Dialogue: 0,0:00:35.31,0:00:36.54,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,سأفعل Dialogue: 0,0:02:07.77,0:02:11.69,Title,Title,0000,0000,0000,,{\fad(315,393)}ورقة الشجر الثانية عشر كفي عن تلك النظرة Dialogue: 0,0:02:08.47,0:02:10.83,Default,Moe,0000,0000,0000,,الجو أبرد من المعتاد اليوم Dialogue: 0,0:02:10.83,0:02:12.69,Default,Mao,0000,0000,0000,,النهوض من السرير عذاب Dialogue: 0,0:02:12.94,0:02:13.90,SFX - RedWhite,Mao,0000,0000,0000,,كياااااااه Dialogue: 0,0:02:14.55,0:02:15.67,Default,Nao,0000,0000,0000,,ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:02:15.67,0:02:17.40,Default,Moe,0000,0000,0000,,هل رأيت شيئًا عبر النافذة؟ Dialogue: 0,0:02:18.07,0:02:19.90,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,!ثـ-ثلج Dialogue: 0,0:02:19.90,0:02:20.86,Default,Nao,0000,0000,0000,,!ثلج فقط؟ Dialogue: 0,0:02:21.28,0:02:24.74,Default,Moe,0000,0000,0000,,أهذه هي المرة الأولى التي ترين فيها ثلجًا يا واكابا-تشان؟ Dialogue: 0,0:02:24.74,0:02:26.08,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,الأمر محرج، لكن نعم Dialogue: 0,0:02:26.44,0:02:31.40,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,كانت عائلتي تنتقل إلى الجنوب عندما يحلّ البرد في كلّ سنة Dialogue: 0,0:02:31.40,0:02:32.63,Default,Moe,0000,0000,0000,,...كلّ سنة Dialogue: 0,0:02:32.63,0:02:35.75,Default,Mao,0000,0000,0000,,يبدو ذلك أمرًا شاقًّا Dialogue: 0,0:02:35.75,0:02:39.12,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,أجل، لكن الإسبات مسألة حياة أو موت Dialogue: 0,0:02:39.12,0:02:40.17,Default,Mao,0000,0000,0000,,...أنت تمزحين Dialogue: 0,0:02:40.17,0:02:42.68,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,خطّطنا لفعل ذلك هذه السنة أيضًا Dialogue: 0,0:02:43.09,0:02:47.39,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,لكن بما أننا اشترينا بعض الكوتاتسو، قررنا البقاء هنا Dialogue: 0,0:02:43.26,0:02:47.77,SFX - watermelon,Wakaba,0000,0000,0000,,{\fad(528,436)\an7}حشرة كوتاتسو Dialogue: 0,0:02:47.77,0:02:51.65,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,!أنا سعيدة لبقائي هنا معكن جميعًا Dialogue: 0,0:02:51.91,0:02:53.41,Default,Moe,0000,0000,0000,,هكذا إذًا Dialogue: 0,0:02:53.41,0:02:55.84,Default,Mao,0000,0000,0000,,حسنًا إذًا، ينبغي علينا القتال بكرات الثلج بمجرد أن يكثر الثلج Dialogue: 0,0:02:55.91,0:02:58.29,Default,Mao,0000,0000,0000,,هناك الكثير من الأشياء لفعلها خلال الشتاء Dialogue: 0,0:02:58.29,0:03:00.30,Default,Mao,0000,0000,0000,,لذا سأعلّمك يا واكابا-تشان Dialogue: 0,0:03:00.30,0:03:01.24,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:03:01.59,0:03:03.51,Default,Nao,0000,0000,0000,,كلاّ، فالجو بارد جدًّا Dialogue: 0,0:03:03.51,0:03:05.57,Default,Nao,0000,0000,0000,,كما أنّه لن يكون هناك الكثير من الثلج على أيّ حال Dialogue: 0,0:03:06.40,0:03:08.30,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,!فليتساقط الثلج Dialogue: 0,0:03:08.60,0:03:10.37,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,!فليتساقط الثلج Dialogue: 0,0:03:10.37,0:03:12.43,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,!انضمي لي يا شيبا-سان Dialogue: 0,0:03:12.43,0:03:14.38,Default,Nao,0000,0000,0000,,كفي عن ذلك! أتلك تعويذةٌ ما؟ Dialogue: 0,0:03:15.52,0:03:17.59,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,!فليتساقط الثلج Dialogue: 0,0:03:18.30,0:03:19.84,Default,Nao,0000,0000,0000,,!قلت لك أوقفي رقصة الشامان تلك Dialogue: 0,0:03:18.81,0:03:20.85,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,!فليتساقط الثلج Dialogue: 0,0:03:22.67,0:03:24.84,Default,Moe,0000,0000,0000,,أتمنى أن يبقى كلّ شيءٍ على حاله Dialogue: 0,0:03:24.84,0:03:26.19,Default,Mao,0000,0000,0000,,ماذا تقصدين؟ Dialogue: 0,0:03:26.19,0:03:29.24,Default,Moe,0000,0000,0000,,كما تعلمين، سننتقل إلى مستوى دراسي أعلى بمجرد أن ينتهي الأُثلوث Dialogue: 0,0:03:29.24,0:03:31.73,Default,Moe,0000,0000,0000,,آمل أن نكون في نفس الفصل مجدّدًا Dialogue: 0,0:03:31.73,0:03:34.22,Default,Nao,0000,0000,0000,,الوقت مبكّر جدًّا للقلق بشأن ذلك، فلا زلنا في شهر يناير Dialogue: 0,0:03:34.22,0:03:36.77,Default,Moe,0000,0000,0000,,لكنني كنت أفكّر بالأمر خلال عطلة الشتاء Dialogue: 0,0:03:36.77,0:03:38.81,Default,Moe,0000,0000,0000,,أنا أحب مجموعتنا المؤلفة من أربعة أفراد Dialogue: 0,0:03:38.81,0:03:41.89,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,لا تقلقي. سنقضي سنتنا الثانية معًا Dialogue: 0,0:03:40.40,0:03:42.66,SFX - yellow,Wakaba,0000,0000,0000,,قبضة Dialogue: 0,0:03:43.01,0:03:44.91,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,...سأفعل Dialogue: 0,0:03:44.91,0:03:46.24,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,...ما تطلب الأمر لذلك Dialogue: 0,0:03:44.91,0:03:47.37,SFX - blue,Wakaba,0000,0000,0000,,سُلطة Dialogue: 0,0:03:46.24,0:03:47.37,Default,Nao,0000,0000,0000,,!كفّي عن تلك النظرة Dialogue: 0,0:03:49.33,0:03:50.29,SFX - yellow,Nao,0000,0000,0000,,{\fad(1,185)\an7}رائع Dialogue: 0,0:03:49.33,0:03:51.04,Default,Moe,0000,0000,0000,,!تساقطات ثلج كثيرة Dialogue: 0,0:03:51.04,0:03:52.58,Default,Mao,0000,0000,0000,,!قتال بكرات الثلج Dialogue: 0,0:03:52.58,0:03:54.67,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,ماذا... ماذا يُفتَرَض بي أن أفعل؟ Dialogue: 0,0:03:52.58,0:03:54.67,SFX - watermelon,Mao,0000,0000,0000,,!قتال بكرات الثلج؟ Dialogue: 0,0:03:56.02,0:03:58.13,Default,Moe,0000,0000,0000,,كوّري الثّلج بيديك Dialogue: 0,0:03:59.96,0:04:00.79,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,هكذا؟ Dialogue: 0,0:04:00.79,0:04:02.41,Default,Moe,0000,0000,0000,,!أجل، هذا صحيح Dialogue: 0,0:04:02.41,0:04:04.56,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,...وبعدها أرميها Dialogue: 0,0:04:05.52,0:04:07.52,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,على الخصم Dialogue: 0,0:04:07.52,0:04:08.91,Default,Moe,0000,0000,0000,,!نحن حلفاء Dialogue: 0,0:04:09.89,0:04:12.10,Default,Mao,0000,0000,0000,,!من يغفو يخسر Dialogue: 0,0:04:12.10,0:04:13.65,Default,Moe,0000,0000,0000,,حسنًا... هيا بنا يا واكابا-تشان Dialogue: 0,0:04:13.65,0:04:14.59,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:04:15.79,0:04:16.27,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,!خذا هذه Dialogue: 0,0:04:23.61,0:04:24.32,SFX - RedWhite,Wakaba,0000,0000,0000,,{\c&HD96D61&}انتهى Dialogue: 0,0:04:25.27,0:04:27.67,Default,Moe,0000,0000,0000,,لا... ثيابي مبللة بالكامل Dialogue: 0,0:04:27.97,0:04:29.74,Default,Moe,0000,0000,0000,,هل أنت بخير يا واكابا-تشان؟ Dialogue: 0,0:04:29.74,0:04:32.20,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,أجل، لقد استمتعت كثيرًا Dialogue: 0,0:04:32.20,0:04:35.91,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,...لقد خلّدت ذكرى ممتعة لليوم الذي رأيت فيه الثلج لأول مرّة Dialogue: 0,0:04:35.91,0:04:36.79,Default,Moe,0000,0000,0000,,هكذا إذًا Dialogue: 0,0:04:37.10,0:04:40.53,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,خلّدت الكثير من الذكريات الممتعة هذه السنة Dialogue: 0,0:04:37.92,0:04:39.96,SFX - watermelon,Moe,0000,0000,0000,,{\fad(942,1)\an8}واكابا {\c&HBAB48C&}ذكريات {\c&H7D98CA&}شريط Dialogue: 0,0:04:40.53,0:04:43.12,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,أكلت المثلجات، وذهبت إلى منزل موي-تشان Dialogue: 0,0:04:43.12,0:04:45.31,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,...وإلى المسبح والمهرجان الثقافي Dialogue: 0,0:04:45.31,0:04:48.29,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,وغرقت في النهر، ومنزل جدّتي Dialogue: 0,0:04:48.29,0:04:50.60,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,...والملاهي التي ذهبت إليها مع عائلتي Dialogue: 0,0:04:49.84,0:04:51.14,Default,Moe,0000,0000,0000,,!حياتك تمرّ أمام عينيك؟ Dialogue: 0,0:04:53.70,0:04:54.89,Default,Moe,0000,0000,0000,,!حرارتك عالية جدًّا Dialogue: 0,0:04:54.89,0:04:55.73,Default,Mao,0000,0000,0000,,هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:04:56.26,0:04:58.36,Default,Nao,0000,0000,0000,,لم تلعب في جوّ بارد من قبل Dialogue: 0,0:04:58.36,0:04:59.62,Default,Nao,0000,0000,0000,,لذا مناعتها ضعيفة Dialogue: 0,0:04:59.62,0:05:00.36,Default,Moe,0000,0000,0000,,ما العمل؟ Dialogue: 0,0:05:00.66,0:05:02.96,Default,Nao,0000,0000,0000,,اسمعي يا واكابا... الأطفال يلعبون في البرد Dialogue: 0,0:05:02.96,0:05:05.33,Default,Nao,0000,0000,0000,,لهذا يصابون بالبرد. هذا درس لك Dialogue: 0,0:05:05.33,0:05:06.80,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,...نعم Dialogue: 0,0:05:06.80,0:05:09.33,Default,Moe,0000,0000,0000,,هذا كلام صادر من شخصٍ كان مريضًا خلال المهرجان الثقافي Dialogue: 0,0:05:09.84,0:05:12.04,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,...أشعر بتعب شديد Dialogue: 0,0:05:12.30,0:05:15.01,Default,Nao,0000,0000,0000,,!هذا سيّئ. أمسكي قدميها يا مويّ وأنت ظهرها يا ماو Dialogue: 0,0:05:15.01,0:05:15.65,Default,Moe,0000,0000,0000,,حسنًا Dialogue: 0,0:05:15.20,0:05:16.21,Default,Mao,0000,0000,0000,,!عُلم Dialogue: 0,0:05:16.21,0:05:17.68,Default,Nao,0000,0000,0000,,!واحد، إثنان، ثلاثة Dialogue: 0,0:05:19.32,0:05:21.86,Default,Nao,0000,0000,0000,,—ثقيلة... إنها ثقيلة كالصّخر Dialogue: 0,0:05:21.86,0:05:24.38,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,...يمكنني المشي Dialogue: 0,0:05:25.26,0:05:26.42,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,أنا آسفة Dialogue: 0,0:05:26.42,0:05:27.38,Default,Moe,0000,0000,0000,,لا تشغلي بالك Dialogue: 0,0:05:27.65,0:05:30.20,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,لكنّ العدوى ستنتقل لكما Dialogue: 0,0:05:30.20,0:05:31.76,Default,Moe,0000,0000,0000,,!سنكون بخير Dialogue: 0,0:05:32.16,0:05:34.14,Default,Nao,0000,0000,0000,,!هناك مقولة تقول أن الأغبياء لا يصابون بالبرد Dialogue: 0,0:05:35.61,0:05:36.60,Default,Nao,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:36.95,0:05:38.46,Default,Moe,0000,0000,0000,,ماذا تقصدين بـ"ماذا"؟ Dialogue: 0,0:05:38.46,0:05:41.32,Default,Mao,0000,0000,0000,,أجل، واكابا-تشان تعاني Dialogue: 0,0:05:41.66,0:05:43.82,Default,Nao,0000,0000,0000,,أجل، لهذا أردت أن أبهجها قليلاً Dialogue: 0,0:05:46.55,0:05:48.80,Default,Nao,0000,0000,0000,,...أنا آسفة! لم أقصد أن Dialogue: 0,0:05:48.80,0:05:49.46,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,...لا Dialogue: 0,0:05:52.18,0:05:53.59,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,أنا سعيدة Dialogue: 0,0:05:53.59,0:05:54.97,Default,Moe,0000,0000,0000,,...واكابا-تشان Dialogue: 0,0:05:55.66,0:05:58.76,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,عندما كنت في المدرسة الابتدائية والإعدادية Dialogue: 0,0:05:59.06,0:06:02.87,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,توجّب عليّ تغيير المدارس لأجل عمل أبي Dialogue: 0,0:06:03.35,0:06:06.60,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,لذا لم يكن لديّ أصدقاء Dialogue: 0,0:06:06.90,0:06:10.83,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,...وظننت أن الأمر سيبقى على ذلك الحال Dialogue: 0,0:06:11.94,0:06:14.81,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,لكنني التقيت بكنّ Dialogue: 0,0:06:14.81,0:06:18.01,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,وقبلتنّني صديقة لكُنّ بشكل طبيعي Dialogue: 0,0:06:19.05,0:06:22.52,Default - Flashback,Wakaba,0000,0000,0000,,هل أنا مُدرجة في المجموعة أيضًا؟ Dialogue: 0,0:06:22.88,0:06:24.47,Default - Flashback,Moe,0000,0000,0000,,!بالطبع! لنذهب جميعًا يا واكابا-تشان Dialogue: 0,0:06:24.47,0:06:24.98,Default - Flashback,Mao,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:06:25.36,0:06:28.70,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,...ومنذ ذلك الحين ونحن Dialogue: 0,0:06:25.73,0:06:26.69,SFX - yellow,Mao,0000,0000,0000,,قضم Dialogue: 0,0:06:29.32,0:06:30.64,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,صديقات دائمًا Dialogue: 0,0:06:32.41,0:06:34.10,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,!صديقات عاديات Dialogue: 0,0:06:37.50,0:06:38.73,Default,Mao,0000,0000,0000,,...واكابا-تشان Dialogue: 0,0:06:40.26,0:06:41.13,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,...رفاق Dialogue: 0,0:06:42.01,0:06:44.26,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,شكرًا جزيلاً لكُنَّ Dialogue: 0,0:06:44.56,0:06:46.66,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,!لكونكن صديقاتي Dialogue: 0,0:06:47.41,0:06:48.84,Default,Moe,0000,0000,0000,,!أنا أيضًا Dialogue: 0,0:06:49.65,0:06:51.59,Default,Moe,0000,0000,0000,,حتى في سنتنا الثانية والثالثة Dialogue: 0,0:06:52.14,0:06:54.35,Default,Moe,0000,0000,0000,,!لنكن صديقات دائمًا Dialogue: 0,0:06:55.72,0:06:56.75,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:06:58.41,0:07:02.16,Default,Mao,0000,0000,0000,,لنذهب. إن بقيت هنا ستسوء حالتك Dialogue: 0,0:07:02.16,0:07:03.05,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:07:04.63,0:07:06.38,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,شكرًا جزيلاً Dialogue: 0,0:07:06.38,0:07:09.16,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,أنا متأثّرة بلطفكن Dialogue: 0,0:07:09.16,0:07:11.45,Default,Moe,0000,0000,0000,,ادخلي بسرعة ودفّئي نفسك Dialogue: 0,0:07:11.89,0:07:14.81,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,نعم، إلى اللقاء Dialogue: 0,0:07:15.88,0:07:17.41,Default,Mao,0000,0000,0000,,حمدًا لله Dialogue: 0,0:07:25.76,0:07:27.03,Default,Moe,0000,0000,0000,,!واكابا-تشان Dialogue: 0,0:07:27.61,0:07:31.51,Default,M&M&N,0000,0000,0000,,!نحن لسنا صديقاتك بسبب مالك Dialogue: 0,0:07:31.51,0:07:32.18,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:07:33.90,0:07:35.97,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,—انخفضت حرارتي بفضل صديقاتي Dialogue: 0,0:07:36.34,0:07:38.26,Default,Mother,0000,0000,0000,,...فهمت Dialogue: 0,0:07:38.60,0:07:42.31,Default,Mother,0000,0000,0000,,إذًا هذه المرة ستنتقل إلى خارج البلاد للعمل Dialogue: 0,0:07:44.74,0:07:46.12,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,...خارج البلاد Dialogue: 0,0:07:46.94,0:07:47.99,Default,,0000,0000,0000,,هَدّة Dialogue: 0,0:07:49.17,0:07:50.53,Default,Sister,0000,0000,0000,,!واكابا-سان