[Script Info] Title: العربية ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 624 PlayResY: 366 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0040,0040,0014,1 Style: Default - Italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,1,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0040,0040,0014,1 Style: Default - Flashback,Adobe Arabic,24,&H00EAE2D2,&H000000FF,&H004E0907,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0040,0040,0014,1 Style: Default - Margin,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0040,0040,0014,1 Style: Title,Adobe Arabic,22,&H00000000,&H000000FF,&H00BFBBBC,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,0050,0080,0075,1 Style: SFX - blue,Adobe Arabic,22,&H00611D2B,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0010,0010,0020,1 Style: SFX - yellow,Adobe Arabic,24,&H0078E2FD,&H000000FF,&H00256B9C,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0040,0030,0020,1 Style: SFX - aqua,Adobe Arabic,30,&H00FEFAC0,&H000000FF,&H009D724B,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,6,0030,0040,0020,1 Style: SFX - RedWhite,Adobe Arabic,26,&H002311DE,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0030,0040,0020,1 Style: SFX - watermelon,Adobe Arabic,22,&H009665F9,&H000000FF,&H001D1586,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,0040,0040,0020,1 Style: SFX - green,Arial,24,&H0028FF5F,&H000000FF,&H00867447,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0040,0040,0020,1 Style: SFX - pink,Arial,20,&H00FBD6F8,&H000000FF,&H00AB7BB8,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0040,0040,0020,1 Style: School,Georgia,18,&H00CCF3F9,&H000000FF,&H0071408C,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0040,0040,0020,1 Style: Wisteria,Adobe Arabic,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00A3717F,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0040,0040,0020,1 Style: Time,Comic Sans MS,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00311303,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0030,0040,0020,1 Style: Manga,Adobe Arabic,24,&H00456151,&H000000FF,&H00F7F7F7,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0060,0040,0020,1 Style: SignA,Arial,18,&H00388498,&H000000FF,&H00442725,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,4,0040,0040,0020,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.98,0:00:04.19,Wisteria,,0000,0000,0000,,{\fad(1022,1)}فصل ويستيريا، السنة الأولى Dialogue: 0,0:00:03.43,0:00:05.90,Default,Moe,0000,0000,0000,,واكابا-تشان غائبة اليوم أيضًا Dialogue: 0,0:00:05.90,0:00:07.97,Default,Nao,0000,0000,0000,,مرّت ثلاثة أيام على هذا الحال Dialogue: 0,0:00:07.97,0:00:10.48,Default,Mao,0000,0000,0000,,لمَ لا تتّصلي بها يا شيبا-سان؟ Dialogue: 0,0:00:10.48,0:00:12.02,Default,Nao,0000,0000,0000,,لمَ أنا؟ Dialogue: 0,0:00:12.02,0:00:12.87,Default,Mao,0000,0000,0000,,تفضّلي Dialogue: 0,0:00:13.55,0:00:15.18,Default,Nao,0000,0000,0000,,...ما باليد حيلة Dialogue: 0,0:00:15.48,0:00:18.40,Default,Nao,0000,0000,0000,,إنه مجرد اتصالٍ هاتفي بسيط Dialogue: 0,0:00:20.89,0:00:23.08,Default,Mother,0000,0000,0000,,مرحبًا، منزل كوهاشي Dialogue: 0,0:00:23.62,0:00:25.73,Default,Nao,0000,0000,0000,,!مـ-مرحبًا سيدتي Dialogue: 0,0:00:25.73,0:00:27.41,Default,Mother,0000,0000,0000,,هل يمكنني أن أسأل من المتصل؟ Dialogue: 0,0:00:27.71,0:00:28.68,Default,Nao,0000,0000,0000,,...أ-أنا Dialogue: 0,0:00:28.68,0:00:32.92,Default,Nao,0000,0000,0000,,!أقصد أنّ لديّ الشّرف في أن أكون صديقة كوهاشي واكابا-سان Dialogue: 0,0:00:32.92,0:00:35.45,Default,Nao,0000,0000,0000,,...اسمي هو ماشيبا ناو Dialogue: 0,0:00:35.45,0:00:38.84,Default,Nao,0000,0000,0000,,!طاب يومك يا سيدتي Dialogue: 0,0:00:36.87,0:00:38.84,Default,Mao,0000,0000,0000,,اتصال هاتفي بسيط؟ Dialogue: 0,0:00:38.84,0:00:41.06,Default,Moe,0000,0000,0000,,إنها في ذعر تام Dialogue: 0,0:00:46.06,0:00:49.52,Wisteria,Moe,0000,0000,0000,,فصل ويستيريا، السنة الأولى Dialogue: 0,0:00:46.10,0:00:49.48,Title,Title,0000,0000,0000,,{\fad(488,431)}ورقة الشجر الثالثة عشر فتاة عادية Dialogue: 0,0:00:47.09,0:00:49.84,Default - Margin,Moe,0000,0000,0000,,انخفضت حرارتها ومع ذلك لا تريد مغادرة غرفتها؟ Dialogue: 0,0:00:49.84,0:00:52.03,Default,Nao,0000,0000,0000,,...أجل، يبدو أنّها مكتئبة Dialogue: 0,0:00:52.03,0:00:53.79,Default,Moe,0000,0000,0000,,ماذا حدث يا تُرى؟ Dialogue: 0,0:00:53.79,0:00:57.17,Default,Nao,0000,0000,0000,,هل يمكن أن يكون السبب ما قلته في ذلك اليوم؟ Dialogue: 0,0:00:57.17,0:01:00.18,Default,Moe,0000,0000,0000,,!لا، ربما قلتُ شيئًا تجاوز الحدود Dialogue: 0,0:01:01.33,0:01:02.49,SFX - aqua,Moe&Nao,0000,0000,0000,,{\fad(189,1)}...تحديق Dialogue: 0,0:01:01.34,0:01:02.49,Default,Moe&Nao,0000,0000,0000,,تحديق Dialogue: 0,0:01:02.86,0:01:04.62,Default,Mao,0000,0000,0000,,!لم تفعل ماو أيّ شيء خاطئ Dialogue: 0,0:01:04.87,0:01:06.21,Default,Nao,0000,0000,0000,,...أنت Dialogue: 0,0:01:06.21,0:01:10.69,Default,Moe,0000,0000,0000,,لا وقت لذلك الآن. هل نزور واكابا-تشان بعد المدرسة؟ Dialogue: 0,0:01:10.69,0:01:12.37,Default,Nao,0000,0000,0000,,لا، سنكون قد تأخّرنا Dialogue: 0,0:01:13.29,0:01:15.47,Default,Nao,0000,0000,0000,,!لنتغيّب عن الفصل ونذهب إلى منزل واكابا Dialogue: 0,0:01:15.70,0:01:17.02,Default,Moe,0000,0000,0000,,هل أنتِ جادّة؟ Dialogue: 0,0:01:17.02,0:01:18.89,Default,Mao,0000,0000,0000,,!نحن لسنا بجانحات Dialogue: 0,0:01:18.89,0:01:21.18,Default,Nao,0000,0000,0000,,...هذا صحيح Dialogue: 0,0:01:21.18,0:01:22.88,Default,Nao,0000,0000,0000,,لكن فكّرا بشأن واكابا Dialogue: 0,0:01:22.88,0:01:24.06,Default,Moe,0000,0000,0000,,!أسرعي يا شيبا-سان Dialogue: 0,0:01:24.06,0:01:25.35,Default,Mao,0000,0000,0000,,أنت بطيئة جدًّا Dialogue: 0,0:01:25.35,0:01:26.94,Default,Nao,0000,0000,0000,,!أنتما متلهّفتان للغاية Dialogue: 0,0:01:27.72,0:01:31.44,Default,Moe,0000,0000,0000,,رأيت هذا المنزل مرات عديدة ومع ذلك لا زلت مفتونة به Dialogue: 0,0:01:31.44,0:01:33.89,Default,Nao,0000,0000,0000,,هل هو صالح للسكن البشري؟ Dialogue: 0,0:01:33.89,0:01:36.59,Default,Mao,0000,0000,0000,,إن لم يكن للبشر فلمن إذًا؟ Dialogue: 0,0:01:36.59,0:01:41.30,Default,Nao,0000,0000,0000,,...لربما كان مكانًا مجهّزا للآلهة عند زيارتهم لعالم البشر Dialogue: 0,0:01:41.30,0:01:42.91,Default,Mao,0000,0000,0000,,فعلاً Dialogue: 0,0:01:43.47,0:01:45.69,Default,Mao,0000,0000,0000,,لا تبالي بذلك، رنّي الجرس وحسب Dialogue: 0,0:01:45.69,0:01:47.66,Default,Nao,0000,0000,0000,,لمَ أنا مجدّدًا؟ Dialogue: 0,0:01:47.66,0:01:48.61,Default,Mother,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:01:49.71,0:01:51.24,Default,All 3,0000,0000,0000,,مرحبًا Dialogue: 0,0:01:53.39,0:01:56.02,Default,Mother,0000,0000,0000,,أتيتن لرؤية واكابا إذًا؟ Dialogue: 0,0:01:56.02,0:01:56.80,Default,All,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:01:57.40,0:01:59.84,Default,Mother,0000,0000,0000,,شكرًا... هذا لطف منكن Dialogue: 0,0:01:59.84,0:02:00.98,Default,Moe,0000,0000,0000,,على الإطلاق Dialogue: 0,0:02:00.98,0:02:03.52,Default,Mao,0000,0000,0000,,أمّ واكابا-تشان شابة Dialogue: 0,0:02:03.52,0:02:04.77,Default,Nao,0000,0000,0000,,ماذا تقولين؟ Dialogue: 0,0:02:05.18,0:02:07.05,Default,Moe,0000,0000,0000,,كيف حال واكابا-تشان؟ Dialogue: 0,0:02:07.05,0:02:09.21,Default,Mother,0000,0000,0000,,بقيت في غرفتها طوال هذا اليوم Dialogue: 0,0:02:09.21,0:02:11.06,Default,Mother,0000,0000,0000,,واكابا؟ واكابا؟ Dialogue: 0,0:02:11.81,0:02:14.12,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,...ماذا؟ إن كان الأمر يتعلّق بوجبتي Dialogue: 0,0:02:14.12,0:02:15.23,Default,Mother,0000,0000,0000,,كلاّ Dialogue: 0,0:02:15.23,0:02:18.46,Default,Mother,0000,0000,0000,,أتت صديقاتك لأنهن قلقات عليك Dialogue: 0,0:02:25.64,0:02:26.70,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,...رفاق Dialogue: 0,0:02:29.49,0:02:30.21,Default,Mao,0000,0000,0000,,!مرحبًا Dialogue: 0,0:02:31.84,0:02:34.71,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,هـ-هلاّ حضّرت الشاي يا أمي؟ Dialogue: 0,0:02:34.71,0:02:35.67,Default,Mother,0000,0000,0000,,بالطبع Dialogue: 0,0:02:36.55,0:02:37.63,Default,Moe,0000,0000,0000,,ستنتقلون؟ Dialogue: 0,0:02:37.96,0:02:43.10,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,...أجل، سمعت أمي تتحدث مع أبي على الهاتف في ذلك اليوم Dialogue: 0,0:02:43.10,0:02:44.43,Default,Moe,0000,0000,0000,,!لا يمكن Dialogue: 0,0:02:44.43,0:02:46.95,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,لذا لن أستطيع رؤيتكنّ قريبًا Dialogue: 0,0:02:46.95,0:02:50.36,Default,Moe,0000,0000,0000,,!لا تقولي ذلك، سنأتي لزيارتك حتى لو انتقلت Dialogue: 0,0:02:50.36,0:02:52.91,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,!لكن... هذه المرة سننتقل خارج البلاد Dialogue: 0,0:02:52.91,0:02:55.03,Default,Moe,0000,0000,0000,,سنأتي لزيارتك حتّى لو تطلب ذلك الطّيران Dialogue: 0,0:02:55.03,0:02:57.26,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,لكن... إن انتقلنا إلى المريخ Dialogue: 0,0:02:57.26,0:02:59.17,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,!فلن نتمكّن من رؤية بعضنا بعد الآن Dialogue: 0,0:02:59.17,0:03:00.62,Default,Moe,0000,0000,0000,,لمَ المريخ؟ Dialogue: 0,0:03:02.93,0:03:05.20,Default,Mao,0000,0000,0000,,إن كنت لا تريدين الانتقال فابقي هنا Dialogue: 0,0:03:05.86,0:03:06.78,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,أبقى؟ Dialogue: 0,0:03:06.78,0:03:09.35,Default,Nao,0000,0000,0000,,أجل، العيش بمفردك ليست مشكلة Dialogue: 0,0:03:09.35,0:03:12.37,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,لم يخطر ببالي ذلك الخيار Dialogue: 0,0:03:12.37,0:03:14.85,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,...لكني لست واثقة أني سأحصل على الإذن لذلك Dialogue: 0,0:03:14.85,0:03:17.54,Default,Moe,0000,0000,0000,,لا تقلقي، فأنت في الثانوية في النهاية Dialogue: 0,0:03:17.54,0:03:21.40,Default,Mao,0000,0000,0000,,!قالت شيبا-سان أنها ستقنع أمك معك Dialogue: 0,0:03:21.40,0:03:22.40,Default,Nao,0000,0000,0000,,!مجدّدًا؟ Dialogue: 0,0:03:22.40,0:03:25.20,Default,Moe,0000,0000,0000,,لكن ربّما تكون شيبا-سان الشخص المناسب لهذا Dialogue: 0,0:03:25.20,0:03:27.31,Default,Moe,0000,0000,0000,,فقد تحدّثت مع أمها سلفًا Dialogue: 0,0:03:35.57,0:03:37.90,Default,Nao,0000,0000,0000,,!حسنًا، هيا بنا يا واكابا Dialogue: 0,0:03:38.32,0:03:39.54,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,...شيبا-سان Dialogue: 0,0:03:40.41,0:03:41.32,Default,,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:03:41.79,0:03:45.08,Default,Nao,0000,0000,0000,,!سيدتي! هلاّ سمحت لي ولابنتك— لا Dialogue: 0,0:03:45.08,0:03:47.35,Default,Nao,0000,0000,0000,,...هلا سمحت لنا بالعيش معًا؟ لا، أقصد Dialogue: 0,0:03:47.35,0:03:50.47,Default,Nao,0000,0000,0000,,...لا داعي لأن تقلقي على واكابا-سان، فأنا سأكون هنا Dialogue: 0,0:03:50.47,0:03:51.80,Default,Nao,0000,0000,0000,,!ليس هذا أيضًا Dialogue: 0,0:03:51.80,0:03:54.73,Default,Mao,0000,0000,0000,,يبدو الأمر كأنّك تطلبين يدها للزواج Dialogue: 0,0:03:54.73,0:03:56.49,Default,Sister,0000,0000,0000,,عمّاذا تتحدثين؟ Dialogue: 0,0:03:56.49,0:04:00.56,Default,Moe,0000,0000,0000,,...في الواقع، سمعنا أنّ واكابا-تشان ستنتقل إلى خارج البلاد، لذا Dialogue: 0,0:04:00.56,0:04:01.86,Default,Mother,0000,0000,0000,,تنتقل؟ Dialogue: 0,0:04:02.84,0:04:05.79,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,...سمعتك تتحدثين مع أبي على الهاتف في ذلك اليوم Dialogue: 0,0:04:07.17,0:04:09.71,Default,Sister,0000,0000,0000,,لهذا السبب إذًا كنت مكتئبة Dialogue: 0,0:04:09.71,0:04:12.05,Default,Sister,0000,0000,0000,,لا يجب عليك استباق الأحداث هكذا Dialogue: 0,0:04:13.40,0:04:15.31,Default,Mother,0000,0000,0000,,إنه عمل منفرد Dialogue: 0,0:04:16.49,0:04:18.77,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,عمل منفرج"؟" Dialogue: 0,0:04:19.09,0:04:21.74,Default,Mother,0000,0000,0000,,يعني ذلك أنّ والدك سينتقل بمفرده Dialogue: 0,0:04:21.74,0:04:22.99,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,!هل تقصدين طلاقًا؟ Dialogue: 0,0:04:22.99,0:04:23.70,Default,Nao,0000,0000,0000,,لا Dialogue: 0,0:04:24.37,0:04:25.23,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,...إذًا Dialogue: 0,0:04:25.23,0:04:28.59,Default,Moe,0000,0000,0000,,بمعنى آخر، كل شيء كان سوء فهم؟ Dialogue: 0,0:04:28.89,0:04:30.12,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,...أنا آسفة جدًّا Dialogue: 0,0:04:30.12,0:04:32.16,Default,Moe,0000,0000,0000,,لا داعي لذلك. أنا مسرورة حقًّا Dialogue: 0,0:04:32.93,0:04:36.03,Default,Sister,0000,0000,0000,,شكرًا جزيلاً لكُنّ يا فتيات Dialogue: 0,0:04:36.03,0:04:38.38,Default,Mother,0000,0000,0000,,سأكون ممتنّة إن بقيتنّ صديقاتٍ لواكابا Dialogue: 0,0:04:39.21,0:04:40.34,Default,Three,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:04:41.02,0:04:42.30,Default,Mother,0000,0000,0000,,!وجدتها Dialogue: 0,0:04:44.30,0:04:45.72,SFX - aqua,Mother,0000,0000,0000,,{\fad(234,185)\an7}...إخراج Dialogue: 0,0:04:44.42,0:04:46.53,Default,Mother,0000,0000,0000,,اسمحن لي بإعطائكنّ مصروفًا Dialogue: 0,0:04:47.04,0:04:49.22,Default,Nao,0000,0000,0000,,البنتُ سرّ أمّها Dialogue: 0,0:04:50.72,0:04:52.77,Default,Nao,0000,0000,0000,,أظن أن الأمر قد انتهى Dialogue: 0,0:04:52.77,0:04:54.66,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,ماذا عن المدرسة؟ Dialogue: 0,0:04:54.66,0:04:56.39,Default,Moe,0000,0000,0000,,انتهى الفصل الآن Dialogue: 0,0:04:56.39,0:04:59.23,Default,Mao,0000,0000,0000,,!سنبقى في منزلك بما أننا هنا سلفًا Dialogue: 0,0:04:59.23,0:05:00.70,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:05:00.70,0:05:04.19,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,!أنا محظوظة لبقائي مع صديقاتي في المنزل Dialogue: 0,0:05:04.19,0:05:07.03,Default,Mao,0000,0000,0000,,محظوظة لبقائنا معًا إذًا؟ Dialogue: 0,0:05:07.03,0:05:10.16,Default,Mao,0000,0000,0000,,!إذًا سنفعل اليوم أيّ ما تريدين Dialogue: 0,0:05:10.54,0:05:12.51,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:05:12.51,0:05:14.83,Default,Mao,0000,0000,0000,,إذًا؟ إذًا؟ ما الذي تريدين فعله؟ Dialogue: 0,0:05:14.83,0:05:16.87,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,...حسنًا إذًا Dialogue: 0,0:05:17.54,0:05:18.97,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,!سنطلب إرسالية بيتزا Dialogue: 0,0:05:18.97,0:05:19.87,Default,Deliverer,0000,0000,0000,,شكرًا لك Dialogue: 0,0:05:19.87,0:05:21.09,Default,Moe,0000,0000,0000,,!طلبت الكثير Dialogue: 0,0:05:23.05,0:05:24.58,Default,Nao,0000,0000,0000,,إن تابعت أسلوب المعيشة هذا Dialogue: 0,0:05:24.58,0:05:27.38,Default,Nao,0000,0000,0000,,...فلن تقتربي من أن تصبحي غيارو Dialogue: 0,0:05:27.38,0:05:28.89,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:05:29.19,0:05:30.58,Default,Mao,0000,0000,0000,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:05:30.58,0:05:34.54,Default,Mao,0000,0000,0000,,ما كانت الغيارو لتطلب هذا العدد من البيتزا في آن واحد Dialogue: 0,0:05:34.94,0:05:36.27,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,...هكذا إذًا Dialogue: 0,0:05:38.90,0:05:39.86,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:05:40.89,0:05:41.85,Default,Moe,0000,0000,0000,,لكن؟ Dialogue: 0,0:05:42.17,0:05:43.44,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,لكني Dialogue: 0,0:05:44.05,0:05:48.53,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,أشعر كما لو أني أصبحت شخصًا أردت أن أكون عليه دائمًا Dialogue: 0,0:05:48.83,0:05:50.04,Default,Nao,0000,0000,0000,,حقًّا؟ Dialogue: 0,0:05:50.04,0:05:50.87,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:05:53.19,0:05:54.89,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,هذه السنة Dialogue: 0,0:05:54.41,0:05:55.16,SFX - RedWhite,,0000,0000,0000,,محروقة {D: TC - I think it was this, but double check} Dialogue: 0,0:05:55.34,0:05:57.45,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,اختبرت أشياء كنت أتوق لها Dialogue: 0,0:05:58.08,0:06:00.25,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,وأشياء كنت أحلم بها Dialogue: 0,0:06:01.13,0:06:05.07,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,كل الأشياء التي أردت فعلها Dialogue: 0,0:06:05.56,0:06:07.76,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,ولم أستطع إلى الآن Dialogue: 0,0:06:09.43,0:06:13.43,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,كنت أكتشف السعادة يومًا بعد يوم Dialogue: 0,0:06:14.00,0:06:15.39,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,ربما Dialogue: 0,0:06:15.79,0:06:19.24,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,لم يكن مبتغاي أن أصبح غيارو Dialogue: 0,0:06:19.54,0:06:22.38,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,...بل ببساطة، أن أصبح Dialogue: 0,0:06:22.83,0:06:24.82,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,فتاةً عاديّة Dialogue: 0,0:06:25.64,0:06:27.10,Default,Moe,0000,0000,0000,,!واكابا-تشان Dialogue: 0,0:06:27.10,0:06:29.08,Default,Nao,0000,0000,0000,,...هذا مؤثّر جدًّا Dialogue: 0,0:06:37.48,0:06:39.61,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,شكرًا لكُنّ على قدومكنّ اليوم Dialogue: 0,0:06:39.61,0:06:42.48,Default,Nao,0000,0000,0000,,لقد شفيت من زكامك للتو، لذا اعتني بنفسك Dialogue: 0,0:06:42.48,0:06:43.77,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,إلى اللقاء Dialogue: 0,0:06:44.80,0:06:47.17,Manga,Wakaba,0000,0000,0000,,{\fad(438,1)}...كآبة Dialogue: 0,0:06:47.65,0:06:50.13,Default,Moe,0000,0000,0000,,!نراك لاحقًا يا واكابا-تشان Dialogue: 0,0:06:50.74,0:06:53.95,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,أجل! سأراكنّ غدًا Dialogue: 0,0:06:53.95,0:06:56.10,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,!وفي جميع الأيام الذي تليه Dialogue: 0,0:07:00.47,0:07:02.91,Default,Moe,0000,0000,0000,,هل أنت جاهزة تقريبًا يا واكابا-تشان؟ Dialogue: 0,0:07:02.91,0:07:04.79,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,عقلي ليس جاهزًا كلّيًّا بعد Dialogue: 0,0:07:04.79,0:07:08.19,Default,Nao,0000,0000,0000,,إلى متى علينا أن ننتظر؟ لنتفقد فصلنا الجديد بسرعة Dialogue: 0,0:07:08.44,0:07:09.55,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:07:09.85,0:07:10.94,Default,Mao,0000,0000,0000,,!وجدتُنا Dialogue: 0,0:07:10.94,0:07:12.62,Default,Mao,0000,0000,0000,,!جميعنا في نفس الفصل مجدّدًا Dialogue: 0,0:07:12.92,0:07:14.15,Default,Nao,0000,0000,0000,,حـ-حقًّا؟ Dialogue: 0,0:07:14.15,0:07:15.63,Default,Moe,0000,0000,0000,,!أنا سعيدة جدًّا Dialogue: 0,0:07:16.53,0:07:19.94,Default,Moe,0000,0000,0000,,...لا! إنها سعيدة لدرجة {translator= Not sure what she's saying here. Sounds like she's saying 'tenshi joutai'?}{D: TC - the jscript hadn't come in yesterday, so I told Rina to go ahead and up it, so that Adam could have a listen. But the script is in, so Adam, you don't even have to rely on the audio. Maybe it's supposed to be a coma? It doesn't have the first part of the term (I don't think), but that would explain the "joutai"? lol, this is why I am not the TL} Dialogue: 0,0:07:19.94,0:07:21.00,Default,Mao,0000,0000,0000,,!سأدوّرها Dialogue: 0,0:07:21.00,0:07:22.38,Default,Nao,0000,0000,0000,,!هي ليست دمية معبأة Dialogue: 0,0:07:22.08,0:07:24.08,Wisteria,Nao,0000,0000,0000,,فصل ويستيريا، السنة الثانية Dialogue: 0,0:07:24.08,0:07:26.86,Default,Nao,0000,0000,0000,,على أيّ حال، لنستمتع بسنتنا الثانية معًا Dialogue: 0,0:07:26.86,0:07:28.40,Default,Mao,0000,0000,0000,,!أجل Dialogue: 0,0:07:28.40,0:07:30.30,Default,Moe,0000,0000,0000,,ها هو مقعدي Dialogue: 0,0:07:30.30,0:07:32.55,Default,Nao,0000,0000,0000,,...يذكّرني هذا بسنتنا الأولى نوعًا ما Dialogue: 0,0:07:32.99,0:07:33.76,Default,Moe,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:07:34.16,0:07:36.51,Default,Moe,0000,0000,0000,,"!إن لم تخنّي الذاكرة، كنت قد قلت "صباح الخير {D: NB - this line and the last are from episode 1} Dialogue: 0,0:07:37.07,0:07:39.75,Default,Moe,0000,0000,0000,,...وعندها دخلت واكابا-تشان Dialogue: 0,0:07:47.02,0:07:48.65,Default,Wakaba,0000,0000,0000,,يا له من صباح جميل Dialogue: 0,0:07:48.65,0:07:50.65,Default,,0000,0000,0000,,