[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.0 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 720 PlayResY: 400 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 8 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Deah Note Audio File: ?video Video File: 01.mkv Active Line: 17 Video Position: 8540 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Note,Hacen Liner Screen,26,&H00D5D5D7,&H000000FF,&H32000000,&H001F1F3C,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,178 Style: KARA-Arabic,Hacen Liner XXL,30,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00101063,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,10,178 Style: KARA-japanese,Benguiat Frisky ATT,24,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00101063,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,10,10,10,0 Style: Default,Hacen Typographer Heavy Edit,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1,2,0,0,12,178 Style: SIGN,Hacen Vanilla,30,&H00898282,&H000000FF,&H00CCCCCC,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,70,178 Style: Default-2,Hacen Typographer Heavy Edit,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001E2651,&H001E2651,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1,8,0,0,12,178 Style: Title,Hacen Vanilla,65,&H00E2D2D0,&H000000FF,&H00CCCCCC,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,230,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.31,0:00:07.12,KARA-japanese,,0,0,0,,{\be1}{\kf20}Hi{\kf18}ro{\kf18}ga{\kf27}ru {\kf19}ya{\kf17}mi {\kf21}no {\kf10}na{\kf31}ka {\kf26}ka{\kf18}wa{\kf25}shi{\kf17}at{\kf38}ta {\kf30}ka{\kf46}kume{\kf7}i {\kf10}no {\kf11}ch{\kf32}igi{\kf40}ri Dialogue: 0,0:00:02.31,0:00:07.11,KARA-Arabic,,0,0,0,,{\be1}وسط الظلال المتوسعة، نتبادل نذورًا ثورية Dialogue: 0,0:00:07.32,0:00:17.53,KARA-japanese,,0,0,0,,{\be1}{\kf24}Da{\kf15}re{\kf19}ni {\kf33}mo {\kf15}ja{\kf13}ma {\kf19}sa{\kf15}se{\kf27}ru {\kf39}wa{\kf46}ke {\kf17}ni {\kf27}wa {\kf80}i{\kf33}ka{\kf17}na{\kf73}i {\kf19}k{\kf30}ar{\kf460}a Dialogue: 0,0:00:07.32,0:00:17.53,KARA-Arabic,,0,0,0,,{\be1}لن أسمح لأحدٍ باعتراض الطريق Dialogue: 0,0:00:26.00,0:00:39.14,KARA-japanese,,0,0,0,,{\be1}{\kf33}ka{\kf32}jit{\kf37}su {\kf25}ga {\kf36}tsu{\kf32}get{\kf13}a {\kf108}mi{\kf24}ra{\kf105}i. {\kf18}Yu{\kf153}me, {\kf32}vi{\kf32}so{\kf34}u {\kf139}ni {\kf64}ka{\kf69}er{\kf328}u Dialogue: 0,0:00:26.00,0:00:39.14,KARA-Arabic,,0,0,0,,{\be1}يحدثني الماضي القريب عن المستقبل. مُثُلي قد أصبحت مجرد أحلام Dialogue: 0,0:00:41.26,0:00:50.64,KARA-japanese,,0,0,0,,{\be1}{\kf56}Da{\kf56}re{\kf84}mo {\kf170}ga {\kf37}no{\kf31}zo{\kf20}nd{\kf160}a {\kf28}ow{\kf27}ar{\kf27}i {\kf34}w{\kf208}o... Dialogue: 0,0:00:41.27,0:00:50.65,KARA-Arabic,,0,0,0,,{\be1}النهايـــة التي يتمناها الجميع Dialogue: 0,0:00:51.86,0:00:56.60,KARA-japanese,,0,0,0,,{\be1}{\kf20}Hi{\kf18}ro{\kf18}ga{\kf27}ru {\kf19}ya{\kf17}mi {\kf21}no {\kf10}na{\kf31}ka {\kf26}ka{\kf18}wa{\kf25}shi{\kf17}at{\kf38}ta {\kf30}ka{\kf46}kume{\kf7}i {\kf10}no {\kf11}ch{\kf32}igi{\kf40}ri Dialogue: 0,0:00:51.86,0:00:56.61,KARA-Arabic,,0,0,0,,{\be1}وسط الظلال المتوسعة، نتبادل نذورًا ثورية Dialogue: 0,0:00:56.60,0:01:01.83,KARA-japanese,,0,0,0,,{\be1}{\kf24}Da{\kf15}re{\kf19}ni {\kf33}mo {\kf15}ja{\kf13}ma {\kf19}sa{\kf15}se{\kf27}ru {\kf39}wa{\kf46}ke {\kf17}ni {\kf27}wa {\kf80}i{\kf33}ka{\kf17}na{\kf73}i Dialogue: 0,0:00:56.61,0:01:01.83,KARA-Arabic,,0,0,0,,{\be1}لن أسمح لأحدٍ باعتراض الطريق Dialogue: 0,0:01:01.84,0:01:16.38,KARA-japanese,,0,0,0,,{\be1}{\kf25}It{\kf8}su{\kf83}ka {\kf18}bo{\kf25}ku {\kf41}ga {\kf36}mis{\kf47}ete {\kf50}a{\kf74}ger{\kf101}u {\kf20}hi{\kf23}kar{\kf26}i {\kf40}no {\kf11}ka{\kf33}gayak{\kf207}u {\kf31}se{\kf25}ka{\kf41}i {\kf14}w{\kf475}o Dialogue: 0,0:01:01.83,0:01:16.38,KARA-Arabic,,0,0,0,,{\be1}يومًا ما، لسوف أريك عالمًا يلمع ويبرق تحت الأضواء Dialogue: 0,0:01:49.79,0:01:53.05,SIGN,,0,0,0,,{\fad(500,0)}عالم الشينيغامي Dialogue: 0,0:01:49.79,0:01:53.05,Note,,0,0,0,,{\be1}الشينيغامي هو حاصد الأرواح في الثقافة اليابانية Dialogue: 0,0:02:01.68,0:02:04.85,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟! زوج من الجماجم النائمة؟ Dialogue: 0,0:02:06.27,0:02:09.53,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا تكن لي الحقد، لكني الفائز مجددًا Dialogue: 0,0:02:09.53,0:02:12.36,Default,,0,0,0,,{\be1}أنت يا ريوك، هل تود الانضمام إلينا؟ Dialogue: 0,0:02:12.36,0:02:15.11,Default,,0,0,0,,{\be1}تعال وانضم إلينا من باب التغيير Dialogue: 0,0:02:17.61,0:02:20.21,Default,,0,0,0,,{\be1}...كلا.. سأمتنع Dialogue: 0,0:02:22.41,0:02:26.54,Default,,0,0,0,,{\be1}...استمع إلى الصوت السماوي ولا تخمن أبدًا أنك Dialogue: 0,0:02:26.54,0:02:30.00,Default-2,,0,0,0,,{\be1}لم أفعل شيئًا ومع ذلك قال إنه يود الانفصال عني Dialogue: 0,0:02:30.00,0:02:30.98,Default-2,,0,0,0,,{\be1}إذن، ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:02:30.98,0:02:33.25,Default,,0,0,0,,{\be1}ياغامي، أهناك خطب ما؟ Dialogue: 0,0:02:33.25,0:02:36.55,Default,,0,0,0,,{\be1}هلا ترجمت الجملة السابقة إلى اليابانية رجاءً؟ Dialogue: 0,0:02:41.01,0:02:50.27,Default,,0,0,0,,{\be1}اتبع الصوت السماوي وسيُهدئ الأمواج ويحمينا من العواصف Dialogue: 0,0:02:50.27,0:02:54.94,Default,,0,0,0,,{\be1}،عند الساعة 11 هذا اليوم في مدينة يوكوهاما التابعة لولاية كاناغاوا Dialogue: 0,0:02:54.94,0:02:59.82,Default,,0,0,0,,{\be1}عُثر على رجل في 30 من عمره غارقًا في دمائه داخل شقته Dialogue: 0,0:02:59.82,0:03:02.53,Default,,0,0,0,,{\be1}تتعامل شرطة كاناغاوا مع القضية باعتبارها جريمة قتل محتملة Dialogue: 0,0:03:02.53,0:03:04.49,Default,,0,0,0,,{\be1}...التالي في نشرتنا Dialogue: 0,0:03:04.49,0:03:12.31,Default,,0,0,0,,{\be1}،اليوم في طوكيو وتحديدًا منطقة شيبويا\Nقُتلت امرأة في 25 من عمرها على يد شريكها في السكن Dialogue: 0,0:03:12.31,0:03:17.67,Default,,0,0,0,,{\be1}تم التحفظ على توفوجي ناوكي ذو 35 سنة بتهمة قتلها Dialogue: 0,0:03:18.63,0:03:20.68,Default,,0,0,0,,{\be1}...يومًا تلو الآخر Dialogue: 0,0:03:21.93,0:03:24.01,Default,,0,0,0,,{\be1}الأخبار نفسها دائمًا Dialogue: 0,0:03:25.81,0:03:29.23,Default,,0,0,0,,{\be1}...لا فائدة.. البتّة Dialogue: 0,0:03:30.10,0:03:33.69,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا العالم.. فاسد Dialogue: 0,0:03:33.69,0:03:36.69,Title,,0,0,0,,نهضة Dialogue: 0,0:03:37.40,0:03:43.61,Default,,0,0,0,,{\be1}الشيء الآخر هو انقراض العديد من المخلوقات على وجه الأرض Dialogue: 0,0:03:43.61,0:03:48.79,Default,,0,0,0,,{\be1}...تنقرض المخلوقات بمعدل أسرع مما هو متوقع Dialogue: 0,0:03:41.53,0:03:44.03,Default-2,,0,0,0,,{\be1}!أحقًا تؤد روية ذلك؟ Dialogue: 0,0:03:44.03,0:03:45.37,Default-2,,0,0,0,,{\be1}كان مضيعة للوقت Dialogue: 0,0:03:45.37,0:03:48.79,Default-2,,0,0,0,,{\be1}ينتابك شعور أنهم لا يرغبون سوى في كسب المال Dialogue: 0,0:04:23.86,0:04:25.09,Default,,0,0,0,,{\be1}ديث نوت"؟" Dialogue: 0,0:04:25.99,0:04:27.95,Default,,0,0,0,,{\be1}"تُترجم حرفيًا إلى "مفكرة موت Dialogue: 0,0:04:31.04,0:04:38.07,Default,,0,0,0,,{\be1}من يُكتب اسمه من البشر في هذه المفكرة مصيره الموت"؟" Dialogue: 0,0:04:40.46,0:04:41.90,Default,,0,0,0,,{\be1}...سخافة Dialogue: 0,0:04:42.88,0:04:50.14,Note,,0,0,0,,{\be1}رسائل متكررة أو متسلسلة: رسائل الغرض منها حث المستقبل\N على إعادة إرسالها لأكبر عدد من الأشخاص وغالبًا ما تحوي قصصًا مكذوبة Dialogue: 0,0:04:42.88,0:04:50.14,Default,,0,0,0,,{\be1}بحق.. هذا لا يختلف عن الرسائل المتكررة Dialogue: 0,0:04:50.14,0:04:53.09,Default,,0,0,0,,{\be1}من يُكتب اسمه من البشر في هذه المفكرة مصيره الموت"؟" Dialogue: 0,0:05:02.49,0:05:04.36,Default,,0,0,0,,{\be1}...بحق Dialogue: 0,0:05:04.36,0:05:06.03,Default,,0,0,0,,{\be1}...لابد أني بدأت أُجن Dialogue: 0,0:05:09.62,0:05:13.58,Default,,0,0,0,,{\be1}"لن تؤدي المفكرة غرضها إلا لو كان الكاتب يعرف وجه من سيكتب اسمه في عقله" Dialogue: 0,0:05:13.58,0:05:18.50,Default,,0,0,0,,{\be1}"بناءً عليه، لن يتأثر الأشخاص الذين يتشاطرون الأسماء نفسها" Dialogue: 0,0:05:18.50,0:05:25.17,Default,,0,0,0,,{\be1}عند ذكْر سبب الموت خلال 40 ثانية"\N "من كتابة الاسم، سيكون الموت بالطريقة المذكورة Dialogue: 0,0:05:25.17,0:05:28.51,Default,,0,0,0,,{\be1}"إن لم تحدد طريقة الموت، تموت الضحية بفعل نوبة قلبية افتراضيًا" Dialogue: 0,0:05:29.14,0:05:35.48,Default,,0,0,0,,{\be1}في حال حُدد سبب الموت، تضاف 6 دقائق"\N "و40 ثانية أخرى من أجل كتابة المزيد التفاصيل Dialogue: 0,0:05:37.31,0:05:40.94,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا يعني أنه يمكن قتلهم بسرعة أو ببطء؟ Dialogue: 0,0:05:41.46,0:05:45.25,Default,,0,0,0,,{\be1}تفاصيل كثيرة من أجل مزحة بسيطة.. هذا ليس سيئًا Dialogue: 0,0:05:52.16,0:05:55.13,Default,,0,0,0,,{\be1}كتابة اسم تسبب الموت؟ Dialogue: 0,0:05:56.16,0:05:57.79,Default,,0,0,0,,{\be1}سخافة بحق Dialogue: 0,0:06:13.64,0:06:14.93,Default,,0,0,0,,{\be1}...مهلاً Dialogue: 0,0:06:14.93,0:06:18.46,Default,,0,0,0,,{\be1}لو افترضنا موت شخص فعلاً، فهل يجعلني هذا قاتلاً؟ Dialogue: 0,0:06:20.44,0:06:23.48,Default,,0,0,0,,{\be1}مستحيل. لن يحدث هذا أبدًا Dialogue: 0,0:06:24.40,0:06:28.53,Default,,0,0,0,,{\be1}،هاجم القاتل الشبح 6 أشخاص في منطقة شينجوكو الاقتصادية يوم أمس Dialogue: 0,0:06:28.53,0:06:33.95,Default,,0,0,0,,{\be1}وهو يحتجز 8 أطفال ومعلمي روضة كرهائن داخل غرفة الحضانة Dialogue: 0,0:06:33.95,0:06:38.08,Default,,0,0,0,,{\be1}حددت الشرطة هوية القاتل على أنه أوتوهارادا كورو، 42 سنة، عاطل عن العمل Dialogue: 0,0:06:38.08,0:06:40.67,Default,,0,0,0,,{\be1}...يبدو أنهم سيشرعون في المفاوضات Dialogue: 0,0:06:42.54,0:06:44.63,SIGN,,0,0,0,,{\fs35\pos(359,244)\frz22.253}أوتوهارادا كورو Dialogue: 0,0:06:47.09,0:06:50.89,Default,,0,0,0,,{\be1}سوف يتعرض لنوبة قلبية خلال 40 ثانية وفقًا للمفكرة Dialogue: 0,0:06:52.72,0:06:54.56,Default,,0,0,0,,{\be1}لا نملك الكثير من المعلومات في الوقت الحالي Dialogue: 0,0:06:55.47,0:06:58.02,Default,,0,0,0,,{\be1}لا يسعنا سوى الشعور بالقلق على سلامة الرهائن المحتجزين Dialogue: 0,0:06:58.02,0:06:59.27,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا صحيح Dialogue: 0,0:06:59.27,0:07:01.81,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا كل ما لدينا من مسرح الأحداث في الوقت الراهن Dialogue: 0,0:07:01.81,0:07:03.36,Default,,0,0,0,,{\be1}شكرًا لك Dialogue: 0,0:07:04.06,0:07:05.77,Default,,0,0,0,,{\be1}ما رأيك بما يحدث الآن، سيد هاشيموتو؟ Dialogue: 0,0:07:05.77,0:07:10.61,Default,,0,0,0,,{\be1}حقيقةً، لا يمكننا سوى التأمل بأن تنتهي هذه الأزمة بسرعة Dialogue: 0,0:07:11.16,0:07:13.49,Default,,0,0,0,,{\be1}لم يحدث شيء في النهاية Dialogue: 0,0:07:13.49,0:07:15.62,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا متوقع على أي حال Dialogue: 0,0:07:17.16,0:07:20.41,Default,,0,0,0,,{\be1}!آه، انتظر لحظة! شيء ما يحدث هناك Dialogue: 0,0:07:20.41,0:07:23.79,Default,,0,0,0,,{\be1}!الرهائن يخرجون! يبدو أن الجميع على ما يرام Dialogue: 0,0:07:23.79,0:07:26.34,Default,,0,0,0,,{\be1}يسارع رجال الشرطة بالدخول إلى المكان مع خروج الرهائن Dialogue: 0,0:07:26.34,0:07:28.15,Default,,0,0,0,,{\be1}!هل قُبض على المحتجـِز؟ Dialogue: 0,0:07:28.15,0:07:30.05,Default,,0,0,0,,{\be1}أ- أ- أجل Dialogue: 0,0:07:30.05,0:07:34.26,Default,,0,0,0,,{\be1}!علمنا أنه عُثر على القاتل ميتًا داخل غرفة الحضانة Dialogue: 0,0:07:34.26,0:07:36.64,Default,,0,0,0,,{\be1}!أجل، يبدو أن القاتل قد مات Dialogue: 0,0:07:36.64,0:07:37.97,Default,,0,0,0,,{\be1}!مات؟ Dialogue: 0,0:07:37.97,0:07:40.02,SIGN,,0,0,0,,{\fs45\frz318\pos(191,246)}أوتوهارادا كورو Dialogue: 0,0:07:40.02,0:07:44.02,Default,,0,0,0,,{\be1}نفت شرطة مكافحة الشغب حدوث إطلاق نار Dialogue: 0,0:07:44.02,0:07:47.65,Default,,0,0,0,,{\be1}إذن، أيشير هذا إلى انتحاره بعد أن حُوصر؟ Dialogue: 0,0:07:47.65,0:07:51.53,Default,,0,0,0,,{\be1}وفقًا لشهادة الرهائن، فقد انهار فجأةً Dialogue: 0,0:07:51.53,0:07:53.46,Default,,0,0,0,,{\be1}...نوبة قلبية Dialogue: 0,0:07:56.66,0:08:01.46,Default,,0,0,0,,{\be1}كلا. مصادفة.. ليست سوى مصادفة Dialogue: 0,0:08:01.46,0:08:03.04,Default,,0,0,0,,{\be1}لايت؟ Dialogue: 0,0:08:03.79,0:08:08.21,Default,,0,0,0,,{\be1}الساعة 6:30. ألن تذهب للمدرسة المسائية؟ Dialogue: 0,0:08:08.21,0:08:10.76,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل. أنا أتحضر فقط Dialogue: 0,0:08:11.88,0:08:12.88,Default,,0,0,0,,{\be1}مفكرة موت Dialogue: 0,0:08:12.88,0:08:16.39,Default,,0,0,0,,{\be1}...لكن لو كانت مفكرة حقيقية Dialogue: 0,0:08:16.39,0:08:19.35,Default,,0,0,0,,{\be1}علي أن أختبرها مجددًا Dialogue: 0,0:08:20.02,0:08:22.52,Default,,0,0,0,,{\be1}على الضحية أن يكون مجرمًا على أي حال Dialogue: 0,0:08:23.10,0:08:30.23,Default,,0,0,0,,{\be1}...لكنهم سيئوا سمعة، لذا على الأرجح أن الشرطة ستخفي خبر موتهم Dialogue: 0,0:08:30.23,0:08:32.38,Default,,0,0,0,,{\be1}!علي أن أرى النتائج الآن Dialogue: 0,0:08:33.24,0:08:34.61,Default,,0,0,0,,{\be1}أنت، ريوتشي Dialogue: 0,0:08:34.61,0:08:36.78,Default,,0,0,0,,{\be1}ما- ماذا تريد يا سودو؟ Dialogue: 0,0:08:36.78,0:08:38.70,Default,,0,0,0,,{\be1}هلا أعرتني 2000 ين؟ Dialogue: 0,0:08:39.66,0:08:41.87,Default-2,,0,0,0,,{\be1}مـ- مجددًا؟ Dialogue: 0,0:08:41.87,0:08:43.29,Default-2,,0,0,0,,{\be1}هل تقول إنك لا تريد؟ Dialogue: 0,0:08:40.74,0:08:42.25,Default,,0,0,0,,{\be1}...سودو Dialogue: 0,0:08:42.25,0:08:43.29,Default,,0,0,0,,{\be1}...يمكنني أن أحاول قتله Dialogue: 0,0:08:44.29,0:08:48.55,Default,,0,0,0,,{\be1}كلا. علي تجنب قتل من أعرفهم Dialogue: 0,0:08:49.21,0:08:58.30,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن، لا يجب أن يسبب هذا لي القلق\Nلأنه لن يهتم أحد أبدًا باختفاء شخص أو اثنين من أمثاله Dialogue: 0,0:08:58.30,0:09:01.27,Default,,0,0,0,,{\be1}!سأذهب إلى صالة الألعاب في طريق عودتي بهذه Dialogue: 0,0:09:02.10,0:09:04.81,Default,,0,0,0,,{\be1}ماكي، أتودين تناول المشروبات مع جماعة الجامعة س عند العاشرة غدًا؟ Dialogue: 0,0:09:02.10,0:09:07.81,Note,,0,0,0,,{\be1}في اليابان، عادة ما تختصر أسماء الجامعات إلى الحرف الأول منها Dialogue: 0,0:09:04.81,0:09:06.02,Default,,0,0,0,,{\be1}!بكل تأكيد Dialogue: 0,0:09:06.02,0:09:07.80,Default,,0,0,0,,{\be1}!وأنا أيضًا Dialogue: 0,0:09:07.80,0:09:12.36,Default,,0,0,0,,{\be1}!تبًا! لم تأتي العجوز الشمطاء لتقلني Dialogue: 0,0:09:13.07,0:09:20.83,Default,,0,0,0,,{\be1}بحق.. التفكير في هذا الأمر يجعلني أدرك\N عدد الأشخاص الذين لن يفتقدهم أحد في هذا العالم Dialogue: 0,0:09:22.58,0:09:24.08,Default,,0,0,0,,{\be1}!يا آنسة Dialogue: 0,0:09:25.33,0:09:27.58,Default,,0,0,0,,{\be1}أتودين قضاء وقت ممتع معنا؟ Dialogue: 0,0:09:27.58,0:09:30.59,Default,,0,0,0,,{\be1}!على عهدك يا تاكو، حصلت على فتاة حسناء حقًا Dialogue: 0,0:09:31.21,0:09:34.72,Default,,0,0,0,,{\be1}اسمي شيبويمارو تاكو، لكن يمكنك مناداتي شيبوتاكو Dialogue: 0,0:09:35.88,0:09:39.30,Default,,0,0,0,,{\be1}رافقينا قليلاً يا آنسة Dialogue: 0,0:09:39.30,0:09:40.35,Default,,0,0,0,,{\be1}...لا أريد المتاعب Dialogue: 0,0:09:40.35,0:09:41.81,Default,,0,0,0,,{\be1}!قالت إنها لا تريد المتاعب Dialogue: 0,0:09:41.81,0:09:44.02,Default,,0,0,0,,{\be1}!لطيفة Dialogue: 0,0:09:47.81,0:09:50.36,Default,,0,0,0,,{\be1}يا رفاق، اخلعوا ملابسها Dialogue: 0,0:09:50.36,0:09:51.98,Default,,0,0,0,,{\be1}!يمكننا ذلك؟ Dialogue: 0,0:09:53.32,0:09:54.90,Default,,0,0,0,,{\be1}!توقفوا Dialogue: 0,0:09:54.90,0:09:56.15,Default,,0,0,0,,{\be1}!أرجوكم Dialogue: 0,0:09:56.15,0:09:58.33,Default,,0,0,0,,{\be1}!توقفوا Dialogue: 0,0:10:00.32,0:10:02.99,Note,,0,0,0,,{\be1}"أنماط كتابة مختلفة للاسم "شيبويمارو تاكو Dialogue: 0,0:10:02.99,0:10:05.54,Default,,0,0,0,,{\be1}!والآن، لنر ما سيحصل Dialogue: 0,0:10:08.08,0:10:09.04,Default,,0,0,0,,{\be1}!انتظري Dialogue: 0,0:10:09.04,0:10:10.79,Default,,0,0,0,,{\be1}!تاكو! احذر Dialogue: 0,0:10:17.13,0:10:19.05,Default,,0,0,0,,{\be1}...هـ- هذا يقطع الشك باليقين Dialogue: 0,0:10:19.84,0:10:22.60,Default,,0,0,0,,{\be1}!مفكرة الموت.. حقيقية Dialogue: 0,0:10:22.60,0:10:24.26,Default,,0,0,0,,{\be1}!تاكو Dialogue: 0,0:10:24.26,0:10:27.73,Default,,0,0,0,,{\be1}!أحمق! لم تعجلت هكذا؟ Dialogue: 0,0:10:31.06,0:10:35.03,Default,,0,0,0,,{\be1}والآن.. حان وقت الذهاب Dialogue: 0,0:10:47.66,0:10:49.46,Default,,0,0,0,,{\be1}...مضت 5 أيام منذ ذلك الوقت Dialogue: 0,0:10:50.29,0:10:53.46,Default,,0,0,0,,{\be1}والآن.. حان وقت الذهاب Dialogue: 0,0:10:53.46,0:10:56.00,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ أذاهب لمكان ما يا ريوك؟ Dialogue: 0,0:10:56.63,0:11:00.01,Default,,0,0,0,,{\be1}أيًا كان المكان، فسيكون مهجورًا Dialogue: 0,0:11:01.26,0:11:03.39,Default,,0,0,0,,{\be1}أوقعت مفكرة الموت خاصتي Dialogue: 0,0:11:04.90,0:11:07.39,Default,,0,0,0,,{\be1}أفسدت الأمر حقًا هذه المرة Dialogue: 0,0:11:07.39,0:11:11.44,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن ألم تغش سيد الشينيغاميين للحصول على مفكرة أخرى؟ Dialogue: 0,0:11:11.44,0:11:13.48,Default,,0,0,0,,{\be1}هل أضعت كليهما؟ Dialogue: 0,0:11:13.48,0:11:16.40,Default,,0,0,0,,{\be1}هل تعرف أين أوقعتها تحديدًا؟ Dialogue: 0,0:11:17.15,0:11:18.32,Default,,0,0,0,,{\be1}عالم البشر Dialogue: 0,0:11:18.32,0:11:19.78,Default,,0,0,0,,{\be1}!ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:49.68,0:11:53.02,Default,,0,0,0,,{\be1}أهلاً وسهلاً. عدت مبكرًا يا لايت Dialogue: 0,0:11:53.02,0:11:56.82,Default,,0,0,0,,{\be1}...أجل.. لقد عدت يا أمي Dialogue: 0,0:11:59.61,0:12:02.45,Default,,0,0,0,,{\be1}صحيح، تريدين معرفة نتائج الامتحانات الوطنية التجريبية، صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:02.45,0:12:04.03,Default,,0,0,0,,{\be1}!بسرعة Dialogue: 0,0:12:04.70,0:12:05.65,Default,,0,0,0,,{\be1}تفضلي Dialogue: 0,0:12:06.03,0:12:08.49,Default,,0,0,0,,{\be1}!رائع! الأول مجددًا Dialogue: 0,0:12:08.49,0:12:10.50,Default,,0,0,0,,{\be1}اجتهدت كثيرًا، أليس كذلك يا لايت؟ Dialogue: 0,0:12:10.50,0:12:14.54,Default,,0,0,0,,{\be1}أعتقد هذا. سأدرس في غرفتي، لذا لا تقاطعوني Dialogue: 0,0:12:14.54,0:12:15.75,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل، أجل Dialogue: 0,0:12:15.75,0:12:19.17,Default,,0,0,0,,{\be1}صحيح يا لايت! هل تريد شيئًا؟ Dialogue: 0,0:12:19.17,0:12:20.84,Default,,0,0,0,,{\be1}يمكنك طلب ما تشاء Dialogue: 0,0:12:20.84,0:12:23.37,Default,,0,0,0,,{\be1}لا شيء حقًا يا أمي Dialogue: 0,0:12:26.01,0:12:28.26,Default,,0,0,0,,{\be1}حصلت على ما أريد فعلاً Dialogue: 0,0:12:47.24,0:12:49.53,Default,,0,0,0,,{\be1}أرى أنك تعلقت بالأمر كثيرًا Dialogue: 0,0:12:56.63,0:12:59.33,Default,,0,0,0,,{\be1}لم أنت متفاجئ هكذا؟ Dialogue: 0,0:12:59.33,0:13:03.51,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا الشينيغامي ريوك الذي أوقع تلك المفكرة Dialogue: 0,0:13:03.51,0:13:09.05,Default,,0,0,0,,{\be1}بالحكم من تعابير وجهك، فأنت تعلم مسبقًا أنها ليست بمفكرة عادية Dialogue: 0,0:13:15.27,0:13:17.04,Default,,0,0,0,,{\be1}شينيغامي إذن؟ Dialogue: 0,0:13:21.02,0:13:23.57,Default,,0,0,0,,{\be1}...لستُ متفاجئًا يا ريوك Dialogue: 0,0:13:24.36,0:13:28.57,Default,,0,0,0,,{\be1}في الحقيقة، كنت بانتظارك يا ريوك Dialogue: 0,0:13:30.45,0:13:36.04,Default,,0,0,0,,{\be1}أدركت فعليًا أن مفكرة الشينيغامي هذه حقيقية Dialogue: 0,0:13:36.04,0:13:41.38,Default,,0,0,0,,{\be1}كوني شاهدًا على العديد من الأشياء جعلني أتصرف بناء على قناعة تامة Dialogue: 0,0:13:41.98,0:13:45.76,Default,,0,0,0,,{\be1}فهمت. فاجأتني Dialogue: 0,0:13:46.34,0:13:52.26,Default,,0,0,0,,{\be1}،سمعت أنه سبق وأن ظهرت مفكرة موت في عالم البشر في الماضي Dialogue: 0,0:13:52.95,0:13:56.77,Default,,0,0,0,,{\be1}لكنك أول شخص يكتب العديد من الأسماء في ظرف 5 أيام Dialogue: 0,0:13:56.77,0:13:58.98,Default,,0,0,0,,{\be1}عادة ما يخاف الناس كتابة الكثير مثلك Dialogue: 0,0:13:59.69,0:14:02.07,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد حضّرتُ نفسي لهذا يا ريوك Dialogue: 0,0:14:02.07,0:14:07.03,Default,,0,0,0,,{\be1}استعملت مفكرة شينيغامي ما بإرادتي، وها قد جاء ذلك الشينيغامي Dialogue: 0,0:14:07.74,0:14:11.28,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا سيحدث لي؟ هل ستحصد روحي؟ Dialogue: 0,0:14:11.28,0:14:13.79,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ ما الذي تتحدث عنه؟ Dialogue: 0,0:14:13.79,0:14:16.33,Default,,0,0,0,,{\be1}أهذه إحدى خيالات البشر؟ Dialogue: 0,0:14:17.33,0:14:19.50,Default,,0,0,0,,{\be1}لن أفعل لك شيئًا Dialogue: 0,0:14:20.88,0:14:25.80,Default,,0,0,0,,{\be1}أصبحت هذه المفكرة ملك عالم البشر\Nمنذ اللحظة التي وقعت فيها إلى هذا العالم Dialogue: 0,0:14:25.80,0:14:29.55,Default,,0,0,0,,{\be1}ما يعني أن المفكرة ملكك Dialogue: 0,0:14:29.55,0:14:31.97,Default,,0,0,0,,{\be1}مـ- ملكي؟ Dialogue: 0,0:14:31.97,0:14:34.31,Default,,0,0,0,,{\be1}أعطها لغيرك إن لم تكن تريدها Dialogue: 0,0:14:34.93,0:14:39.11,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن يحق لي حينها مسح ذاكرتك المتعلقة بالمفكرة إن فعلت هذا Dialogue: 0,0:14:39.73,0:14:44.15,Default,,0,0,0,,{\be1}أتعني أنه لا يتوجب علي تقديم شيء مقابل استعمال مفكرة الموت حقًا؟ Dialogue: 0,0:14:44.73,0:14:51.45,Default,,0,0,0,,{\be1}بما أنك تريد أن تعرف، فهناك الخوف\Nوالمعاناة اللذان يواجههما البشر ممن يستعملون مفكرات الموت Dialogue: 0,0:14:52.32,0:14:59.04,Default,,0,0,0,,{\be1}وما إن تحين لحظة موتك، حتى يكون\N لزامًا علي كتابة اسمك في مفكرة الموت خاصتي Dialogue: 0,0:15:00.00,0:15:06.55,Default,,0,0,0,,{\be1}لا تفترض أنه يمكن لمن يستعمل مفكرة\N الموت من البشر الذهاب إلى النعيم أو الجحيم Dialogue: 0,0:15:07.13,0:15:08.50,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا كل شيء Dialogue: 0,0:15:12.80,0:15:16.00,Default,,0,0,0,,{\be1}سيكون لديك ما تتطلّع إليه حين تموت Dialogue: 0,0:15:19.64,0:15:20.94,Default,,0,0,0,,{\be1}لايت؟ Dialogue: 0,0:15:20.94,0:15:23.49,Default,,0,0,0,,{\be1}لا بأس. أجب Dialogue: 0,0:15:25.69,0:15:26.86,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:15:26.86,0:15:30.74,Default,,0,0,0,,{\be1}أحضرت لك تفاحًا. قدّمها لنا الجيران Dialogue: 0,0:15:30.74,0:15:32.91,Default,,0,0,0,,{\be1}لم الظلام حالك هنا؟ Dialogue: 0,0:15:32.91,0:15:35.66,Default-2,,0,0,0,,{\be1}ستسيء إلى نظرك هكذا Dialogue: 0,0:15:34.53,0:15:38.41,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا يحدث؟ لا تستطيع أمي رؤيته؟ Dialogue: 0,0:15:39.70,0:15:49.12,Default,,0,0,0,,{\be1}كانت تلك مفكرتي الخاصة، لذا لا يمكن\N،لأحد رؤيتي سواك كونك مالك المفكرة الحالي Dialogue: 0,0:15:49.12,0:15:52.20,Default,,0,0,0,,{\be1}وبالطبع الوحيد الذي يمكنه سماعي أيضًا Dialogue: 0,0:15:52.20,0:15:57.35,Default,,0,0,0,,{\be1}تربطك مفكرة الموت، أنت البشري بي أنا; الشينيغامي ريوك Dialogue: 0,0:16:01.23,0:16:01.94,Default,,0,0,0,,{\be1}!لذيذة Dialogue: 0,0:16:02.48,0:16:06.90,Default,,0,0,0,,{\be1}سأسألك سؤالاً آخر إذن. لماذا أنا؟ Dialogue: 0,0:16:07.77,0:16:09.54,Default,,0,0,0,,{\be1}هل تسمعني؟ Dialogue: 0,0:16:11.40,0:16:15.78,Default,,0,0,0,,{\be1}رائع، تفاح عالم البشر لذيذ للغاية Dialogue: 0,0:16:15.78,0:16:18.58,Default,,0,0,0,,{\be1}إنه.. كيف يصفونه.. "كثير العُصارة"؟ Dialogue: 0,0:16:18.58,0:16:20.16,Default,,0,0,0,,{\be1}أجب عن سؤالي Dialogue: 0,0:16:21.41,0:16:23.04,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا لم أخترك Dialogue: 0,0:16:23.04,0:16:25.88,Default,,0,0,0,,{\be1}كل ما في الأمر أني أوقعت المفكرة Dialogue: 0,0:16:25.88,0:16:29.00,Default,,0,0,0,,{\be1}هل ظننت أنك اُخترت بسبب ذكائك أو ما شابه؟ Dialogue: 0,0:16:29.00,0:16:30.01,Default,,0,0,0,,{\be1}لا تكن مختالاً Dialogue: 0,0:16:31.17,0:16:36.39,Default,,0,0,0,,{\be1}صادف أن وقعَت في هذا المكان، وكنت أنت من عثر عليها Dialogue: 0,0:16:37.01,0:16:41.56,Default,,0,0,0,,{\be1}لهذا السبب كتبت عليها باستخدام أكثر لغات البشر شيوعًا; الإنجليزية Dialogue: 0,0:16:41.56,0:16:43.69,Default,,0,0,0,,{\be1}!لماذا أوقعتها إذن؟ Dialogue: 0,0:16:43.69,0:16:47.90,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا يعقل أن تكون قد أوقعتها مصادفة بعد تحمّل عناء كتابة هذه الإرشادات Dialogue: 0,0:16:48.65,0:16:52.86,Default,,0,0,0,,{\be1}لماذا؟ هذا لأني شعرت بالضجر Dialogue: 0,0:16:54.03,0:16:55.36,Default,,0,0,0,,{\be1}!ضجر؟ Dialogue: 0,0:16:56.99,0:17:00.12,Default,,0,0,0,,{\be1}الحقيقة أنه لا يوجد الكثير مما يمكن للشينيغاميين فعله Dialogue: 0,0:17:00.12,0:17:02.91,Default,,0,0,0,,{\be1}غالبًا ما ينامون أو يقامرون Dialogue: 0,0:17:03.87,0:17:09.42,Default,,0,0,0,,{\be1}حاول كتابة أي أسماء في المفكرة، وسيضحكون على محاولاتك الجاهدة Dialogue: 0,0:17:10.25,0:17:19.93,Default,,0,0,0,,{\be1}،حتى وإن كتبت اسم شخص في عالم الشينيغامي\Nفلن يموت. كما أن لا متعة في قتل البشر من عالم الشينيغامي Dialogue: 0,0:17:21.22,0:17:24.54,Default,,0,0,0,,{\be1}لذا فكرت بأنه سيكون ممتعًا في هذا العالم Dialogue: 0,0:17:26.77,0:17:30.19,Default,,0,0,0,,{\be1}بأي حال، يبدو أنك كتبت العديد من الأسماء هنا Dialogue: 0,0:17:30.19,0:17:34.69,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن لماذا كتبت سبب موت الشخص الذي صدمته الشاحنة فقط؟ Dialogue: 0,0:17:34.69,0:17:38.86,Default,,0,0,0,,{\be1}إن لم تكتب السبب، يموت الضحايا جراء نوبة قلبية Dialogue: 0,0:17:38.86,0:17:41.95,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا أفضل ما في مفكرة الموت يا ريوك Dialogue: 0,0:17:43.83,0:17:49.71,Default,,0,0,0,,{\be1}،بدأت قائمة أسماء المجرمين العتاة بالنفاد\N فبدأت تضمين أسماء المجرمين الأقل شأنًا في العملية Dialogue: 0,0:17:49.71,0:17:51.34,Default,,0,0,0,,{\be1}وما الهدف من هذا؟ Dialogue: 0,0:17:51.80,0:17:56.34,Default,,0,0,0,,{\be1}مهما كان الناس أغبياء، فسيدركون لا محالة أن شخصًا ما يقتل هؤلاء المجرمين Dialogue: 0,0:17:56.97,0:17:59.93,Default,,0,0,0,,{\be1}سأجعل العالم يعلم بوجودي Dialogue: 0,0:18:00.55,0:18:03.35,Default,,0,0,0,,{\be1}!بأن هناك من يمكنه تنفيذ الحكم العادل Dialogue: 0,0:18:05.43,0:18:10.27,Default,,0,0,0,,{\be1}وما الهدف من تنفيذ "الحكم العادل" هذا؟ Dialogue: 0,0:18:10.27,0:18:11.52,Default,,0,0,0,,{\be1}لم التعب؟ Dialogue: 0,0:18:12.69,0:18:16.03,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا لأنني.. أنا أيضًا أشعر بالضجر Dialogue: 0,0:18:18.66,0:18:27.00,Default,,0,0,0,,{\be1}بالطبع لم أصدق الأمر في البداية، لكن لتلك\N المفكرة سحرًا يجذب البشر إلى محاولة تجربتها ولو لمرة Dialogue: 0,0:18:28.54,0:18:31.63,Default,,0,0,0,,{\be1}...قـ- قتلتهما Dialogue: 0,0:18:31.63,0:18:33.46,Default,,0,0,0,,{\be1}كلاهما Dialogue: 0,0:18:33.46,0:18:35.26,Default,,0,0,0,,{\be1}إنها أرواح بشر Dialogue: 0,0:18:36.76,0:18:39.67,Default,,0,0,0,,{\be1}لن يكون الجزاء سهلاً Dialogue: 0,0:18:40.39,0:18:43.81,Default,,0,0,0,,{\be1}أيحق لي تنفيذ الأحكام على الآخرين؟ Dialogue: 0,0:18:46.02,0:18:51.06,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن، كلا. هذا ما كنت أفكر فيه دائمًا Dialogue: 0,0:18:51.06,0:18:55.69,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا العالم فاسد. يستحق الفاسدون الموت Dialogue: 0,0:18:56.32,0:19:00.41,Default,,0,0,0,,{\be1}!شخصٌ ما.. على شخص ما القيام بهذا Dialogue: 0,0:19:00.41,0:19:07.20,Default,,0,0,0,,{\be1}!أن يضحي بحياته وروحه لأنه لا يمكن للعالم الاستمرار على هذا الحال Dialogue: 0,0:19:07.87,0:19:15.05,Default,,0,0,0,,{\be1}لو أن شخصًا آخر عثر على هذه المفكرة. شخص\N...آخر باستطاعته إزالة كل من لا فائدة ترجى منهم من هذا العالم Dialogue: 0,0:19:15.05,0:19:16.57,Default,,0,0,0,,{\be1}أيوجد شخص يمكنه ذلك؟ Dialogue: 0,0:19:17.05,0:19:18.88,Default,,0,0,0,,{\be1}!كلا، لا يوجد Dialogue: 0,0:19:18.88,0:19:20.48,Default,,0,0,0,,{\be1}!لكني أستطيع Dialogue: 0,0:19:21.55,0:19:25.14,Default,,0,0,0,,{\be1}!في الواقع، أنا الوحيد القادر على ذلك Dialogue: 0,0:19:25.14,0:19:31.10,Default,,0,0,0,,{\be1}!سأفعلها! سأستخدم مفكرة الموت.. لأغير هذا العالم Dialogue: 0,0:20:08.14,0:20:13.27,Default,,0,0,0,,{\be1}،"فكرت بالأمر على أنه "تنظيم للعالم\Nوتابعت كتابة أسماء أعتى وأشرس المجرمين Dialogue: 0,0:20:13.27,0:20:16.61,Default,,0,0,0,,{\be1}وفي النهاية لن يستطيع أحد ارتكاب جريمة واحدة Dialogue: 0,0:20:17.48,0:20:22.49,Default,,0,0,0,,{\be1}،حينها، وبناء على حقيقة استحقاق المجرمين للموت جراء نوبات قلبية Dialogue: 0,0:20:22.49,0:20:29.37,Default,,0,0,0,,{\be1}سأشرع في قتل أولئك الذين يسببون المشاكل\Nللأبرياء وذلك عن طريق جعلهم يموتون جراء أمراض أو حوادث Dialogue: 0,0:20:29.37,0:20:33.79,Default,,0,0,0,,{\be1}من المؤكد أن العالم سيكون مكانًا آمنًا بهذه الطريقة Dialogue: 0,0:20:34.37,0:20:40.80,Default,,0,0,0,,{\be1}حينها، سأكون قد شكّلت عالمًا مليئًا بمن حكمتُ عليهم ليكونوا لطفاء ومجتهدين Dialogue: 0,0:20:41.34,0:20:44.94,Default,,0,0,0,,{\be1}إن فعلت هذا، ستكون مختل العقل الوحيد الباقي Dialogue: 0,0:20:45.89,0:20:48.47,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا تعني يا ريوك؟ Dialogue: 0,0:20:49.01,0:20:53.31,Default,,0,0,0,,{\be1}على الأرجح أني أشد طلاب الدولة استقامة Dialogue: 0,0:20:55.59,0:21:01.48,Default,,0,0,0,,{\be1}!بعد ذلك.. سوف أحكم العالم الجديد Dialogue: 0,0:21:03.40,0:21:08.87,Default,,0,0,0,,{\be1}!كما ظننت! البشر.. مخلوقات ممتعة Dialogue: 0,0:21:20.31,0:21:25.39,KARA-japanese,,0,0,0,,{\be1}{\kf24}Da{\kf24}re{\kf24}ni{\kf36}mo {\kf33}mi{\kf33}re{\kf32}na{\kf32}i {\kf50}yu{\kf33}me {\kf19}wo {\kf49}mit{\kf119}a Dialogue: 0,0:21:20.30,0:21:25.38,KARA-Arabic,,0,0,0,,{\be1}حظيت بأحلام لا يمكن لغيري أن يحلم بها Dialogue: 0,0:21:25.39,0:21:30.52,KARA-japanese,,0,0,0,,{\be1}{\kf53}Ira{\kf35}na{\kf35}i {\kf30}mo{\kf45}no {\kf29}wa {\kf30}su{\kf30}be{\kf45}te {\kf25}su{\kf30}tet{\kf126}a Dialogue: 0,0:21:25.38,0:21:30.51,KARA-Arabic,,0,0,0,,{\be1}تخليت عن كل ما لا أحتاج إليه Dialogue: 0,0:21:30.78,0:21:39.30,KARA-japanese,,0,0,0,,{\be1}{\kf39}Yu{\kf36}zu{\kf46}ren{\kf34}a{\kf30}i {\kf28}om{\kf31}o{\kf96}i {\kf31}ko{\kf37}no {\kf19}mu{\kf28}ne {\kf10}n{\kf18}i {\kf248}ya{\kf26}do{\kf14}shi{\kf80}te Dialogue: 0,0:21:30.76,0:21:39.31,KARA-Arabic,,0,0,0,,{\be1}المشاعر التي أعجز عن التخلص منها تظل حبيسة قلبي Dialogue: 0,0:21:39.69,0:21:46.08,KARA-japanese,,0,0,0,,{\be1}{\kf53}Ma{\kf79}da {\kf28}re{\kf41}al {\kf25}to {\kf31}id{\kf50}ea{\kf40}l {\kf29}no {\kf16}ha{\kf36}zam{\kf28}a {\kf31}ni {\kf16}it{\kf136}e Dialogue: 0,0:21:39.69,0:21:46.07,KARA-Arabic,,0,0,0,,{\be1}رغم أني عالق بين مُثُلي والواقع Dialogue: 0,0:21:46.08,0:21:51.15,KARA-japanese,,0,0,0,,{\be1}{\kf29}Ge{\kf28}se{\kf28}i {\kf42}no {\kf21}ka{\kf40}se {\kf31}ni, {\kf33}ashi {\kf15}wo {\kf37}to{\kf29}rar{\kf19}et{\kf35}em{\kf119}o Dialogue: 0,0:21:46.07,0:21:51.16,KARA-Arabic,,0,0,0,,{\be1}وقدماي مقيدان بقيود التضحيات Dialogue: 0,0:21:51.21,0:21:56.29,KARA-japanese,,0,0,0,,{\be1}{\kf33}Af{\kf65}ure{\kf36}ru {\kf14}sh{\kf44}ou{\kf71}dou {\kf16}os{\kf64}ae{\kf48}kire{\kf116}ba Dialogue: 0,0:21:51.20,0:21:56.29,KARA-Arabic,,0,0,0,,{\be1}لو أستطيع كبح تلك الرغبات القوية بداخلي Dialogue: 0,0:21:56.45,0:22:03.94,KARA-japanese,,0,0,0,,{\be1}{\kf33}Tsu{\kf22}yo{\kf32}ku {\kf30}mo{\kf30}to{\kf45}mer{\kf29}u {\kf41}ko{\kf51}ko{\kf55}ra {\kf86}ga {\kf12}a{\kf27}ru{\kf29}ka{\kf226}ra Dialogue: 0,0:21:56.46,0:22:03.92,KARA-Arabic,,0,0,0,,{\be1}لتبقت روحٌ تطمع بالمزيد Dialogue: 0,0:22:04.26,0:22:09.10,KARA-japanese,,0,0,0,,{\be1}{\kf25}It{\kf25}su{\kf37}wa{\kf37}ri, {\kf33}Os{\kf81}ore, {\kf20}Ky{\kf29}osh{\kf48}oku, {\kf42}Ure{\kf106}i Dialogue: 0,0:22:04.26,0:22:09.09,KARA-Arabic,,0,0,0,,{\be1}أكاذيب وخوف وادّعاء وأحزان Dialogue: 0,0:22:09.10,0:22:14.58,KARA-japanese,,0,0,0,,{\be1}{\kf26}Sa{\kf70}maza{\kf47}ma {\kf89}na {\kf57}neg{\kf37}at{\kf75}ive {\kf2}n{\kf144}i Dialogue: 0,0:22:09.09,0:22:14.56,KARA-Arabic,,0,0,0,,{\be1}لستُ بضعيف جدًا Dialogue: 0,0:22:14.61,0:22:19.91,KARA-japanese,,0,0,0,,{\be1}{\kf29}To{\kf29}ra{\kf29}wa{\kf29}re{\kf43}ru {\kf27}ho{\kf40}do {\kf32}yo{\kf31}wa{\kf47}ku {\kf22}wa {\kf26}na{\kf146}i Dialogue: 0,0:22:14.60,0:22:19.90,KARA-Arabic,,0,0,0,,{\be1}حتى أضيع بين هذه المشاعر السلبية Dialogue: 0,0:22:19.98,0:22:25.77,KARA-japanese,,0,0,0,,{\be1}{\kf32}Ko{\kf27}do{\kf43}ku {\kf40}mo {\kf26}sh{\kf21}ir{\kf31}an{\kf26}u {\kf40}tri{\kf14}cks{\kf5}t{\kf274}er Dialogue: 0,0:22:19.98,0:22:25.78,KARA-Arabic,,0,0,0,,{\be1}مُحتال لا يعرف للوحدة معنى Dialogue: 0,0:22:35.33,0:22:42.96,Default,,0,0,0,,{\be1}سأري العالم ما سيحدث.. إن حاولت اعتراضي.. إل Dialogue: 0,0:22:43.00,0:22:45.00,Default,,0,0,0,,{\be1}