[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.0 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 720 PlayResY: 400 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 7 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Deah Note Audio File: ?video Video File: 05.mkv Video Position: 32661 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: SIGN,Hacen Vanilla,30,&H00353333,&H000000FF,&H00CCCCCC,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,70,178 Style: Title,Hacen Vanilla,65,&H00E2D2D0,&H000000FF,&H00CCCCCC,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,230,178 Style: Default,Hacen Typographer Heavy Edit,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1,2,0,0,12,178 Style: Note,Hacen Liner Screen,26,&H00D5D5D7,&H000000FF,&H32000000,&H001F1F3C,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,178 Style: Background,Hacen Typographer Heavy Edit,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001E2651,&H001E2651,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,1,8,0,0,12,178 Style: KARA-japanese,Benguiat Frisky ATT,24,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00101063,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,8,10,10,10,0 Style: KARA-english,Hacen Liner XXL,30,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00101063,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,10,178 Style: SIGN-2,Hacen Vanilla,40,&H00C5C4CD,&H000000FF,&H000F0E0E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,10,10,70,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.39,0:00:07.19,KARA-japanese,,0,0,0,,{\be1}{\kf20}Hi{\kf18}ro{\kf18}ga{\kf27}ru {\kf19}ya{\kf17}mi {\kf21}no {\kf10}na{\kf31}ka {\kf26}ka{\kf18}wa{\kf25}shi{\kf17}at{\kf38}ta {\kf30}ka{\kf46}kume{\kf7}i {\kf10}no {\kf11}ch{\kf32}igi{\kf40}ri Dialogue: 0,0:00:02.39,0:00:07.19,KARA-english,,0,0,0,,{\be1}وسط الظلال المتوسعة، نتبادل نذورًا ثورية Dialogue: 0,0:00:07.40,0:00:17.62,KARA-japanese,,0,0,0,,{\be1}{\kf24}Da{\kf15}re{\kf19}ni {\kf33}mo {\kf15}ja{\kf13}ma {\kf19}sa{\kf15}se{\kf27}ru {\kf39}wa{\kf46}ke {\kf17}ni {\kf27}wa {\kf80}i{\kf33}ka{\kf17}na{\kf73}i {\kf19}k{\kf30}ar{\kf460}a Dialogue: 0,0:00:07.40,0:00:17.62,KARA-english,,0,0,0,,{\be1}لن أسمح لأحدٍ باعتراض الطريق Dialogue: 0,0:00:26.08,0:00:39.22,KARA-japanese,,0,0,0,,{\be1}{\kf33}ka{\kf32}jit{\kf37}su {\kf25}ga {\kf36}tsu{\kf32}get{\kf13}a {\kf108}mi{\kf24}ra{\kf105}i. {\kf18}Yu{\kf153}me, {\kf32}vi{\kf32}so{\kf34}u {\kf139}ni {\kf64}ka{\kf69}er{\kf328}u Dialogue: 0,0:00:26.08,0:00:39.22,KARA-english,,0,0,0,,{\be1}يحدثني الماضي القريب عن المستقبل. مُثُلي قد أصبحت مجرد أحلام Dialogue: 0,0:00:41.35,0:00:50.73,KARA-japanese,,0,0,0,,{\be1}{\kf56}Da{\kf56}re{\kf84}mo {\kf170}ga {\kf37}no{\kf31}zo{\kf20}nd{\kf160}a {\kf28}ow{\kf27}ar{\kf27}i {\kf34}w{\kf208}o... Dialogue: 0,0:00:41.35,0:00:50.73,KARA-english,,0,0,0,,{\be1}النهايـــة التي يتمناها الجميع Dialogue: 0,0:00:51.94,0:00:56.70,KARA-japanese,,0,0,0,,{\be1}{\kf20}Hi{\kf18}ro{\kf18}ga{\kf27}ru {\kf19}ya{\kf17}mi {\kf21}no {\kf10}na{\kf31}ka {\kf26}ka{\kf18}wa{\kf25}shi{\kf17}at{\kf38}ta {\kf30}ka{\kf46}kume{\kf7}i {\kf10}no {\kf11}ch{\kf32}igi{\kf40}ri Dialogue: 0,0:00:51.94,0:00:56.70,KARA-english,,0,0,0,,{\be1}وسط الظلال المتوسعة، نتبادل نذورًا ثورية Dialogue: 0,0:00:56.70,0:01:01.91,KARA-japanese,,0,0,0,,{\be1}{\kf24}Da{\kf15}re{\kf19}ni {\kf33}mo {\kf15}ja{\kf13}ma {\kf19}sa{\kf15}se{\kf27}ru {\kf39}wa{\kf46}ke {\kf17}ni {\kf27}wa {\kf80}i{\kf33}ka{\kf17}na{\kf73}i Dialogue: 0,0:00:56.70,0:01:01.91,KARA-english,,0,0,0,,{\be1}لن أسمح لأحدٍ باعتراض الطريق Dialogue: 0,0:01:01.91,0:01:16.47,KARA-japanese,,0,0,0,,{\be1}{\kf25}It{\kf8}su{\kf83}ka {\kf18}bo{\kf25}ku {\kf41}ga {\kf36}mis{\kf47}ete {\kf50}a{\kf74}ger{\kf101}u {\kf20}hi{\kf23}kar{\kf26}i {\kf40}no {\kf11}ka{\kf33}gayak{\kf207}u {\kf31}se{\kf25}ka{\kf41}i {\kf14}w{\kf475}o Dialogue: 0,0:01:01.91,0:01:16.47,KARA-english,,0,0,0,,{\be1}يومًا ما، لسوف أريك عالمًا يلمع ويبرق تحت الأضواء Dialogue: 0,0:01:19.97,0:01:22.97,Title,,0,0,0,,التخطيط Dialogue: 0,0:01:24.27,0:01:28.06,SIGN-2,,0,0,0,,{\fad(500,1000)}الـ20 من ديسمبر - 11:50 صباحًا Dialogue: 0,0:01:40.07,0:01:41.16,Default,,0,0,0,,{\be1}أنت Dialogue: 0,0:01:41.16,0:01:41.53,Default,,0,0,0,,{\be1}نعم؟ Dialogue: 0,0:01:42.08,0:01:49.38,Default,,0,0,0,,{\be1}الحقيقة هي أني جئت إلى اليابان في مهمة سريّة، لذا\N...أتمنى لو كان باستطاعتك إخفاء الأمر عن الشرطة اليابانية Dialogue: 0,0:01:50.42,0:01:51.38,Default,,0,0,0,,{\be1}فهمت Dialogue: 0,0:01:52.09,0:01:56.38,Default,,0,0,0,,{\be1}لن أخبر أحدًا أني التقيتك، ومن ضمنهم والدي Dialogue: 0,0:01:57.05,0:01:59.43,Default,,0,0,0,,{\be1}إذن، سأذهب الآن Dialogue: 0,0:02:02.01,0:02:03.39,Default,,0,0,0,,{\be1}كما ظننت تمامًا Dialogue: 0,0:02:04.14,0:02:10.15,Default,,0,0,0,,{\be1}حتى أنا لا أرغب في أن يعلم أحد بلقائي مع أحد أفراد الإف بي آي Dialogue: 0,0:02:10.15,0:02:13.82,Default,,0,0,0,,{\be1}لو علم أبي بالأمر، فسيخبر إل بكل تأكيد Dialogue: 0,0:02:13.82,0:02:21.57,Default,,0,0,0,,{\be1}إنه لا يشك بي البتّة، وستعتبر هذه الواقعة مجرد حادثة في سجلات الشرطة Dialogue: 0,0:02:36.55,0:02:37.38,Default,,0,0,0,,{\be1}أهلاً بعودتك Dialogue: 0,0:02:38.05,0:02:39.80,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل، لقد عدت Dialogue: 0,0:02:41.80,0:02:44.93,Default,,0,0,0,,{\be1}ما الخطب؟ لم هذه التنهيدة العميقة؟ Dialogue: 0,0:02:44.93,0:02:46.56,Default,,0,0,0,,{\be1}هل حدث شيء يا ري؟ Dialogue: 0,0:02:47.27,0:02:51.35,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل، علقت في معمعة اختطاف عشوائي لحافلة Dialogue: 0,0:02:51.35,0:02:52.69,Default,,0,0,0,,{\be1}اختطاف حافلة؟ Dialogue: 0,0:02:53.40,0:02:57.44,Default,,0,0,0,,{\be1}قرر مجرم كان قد سرق مصرفًا قبل يومين أن يختطف حافلة هذه المرة Dialogue: 0,0:02:58.19,0:03:00.57,Default,,0,0,0,,{\be1}...يابان هذه الأيام مخيفة Dialogue: 0,0:03:01.45,0:03:04.95,Default,,0,0,0,,{\be1}وصادف أنك كنت تستقل تلك الحافلة؟ Dialogue: 0,0:03:04.95,0:03:05.45,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 0,0:03:06.29,0:03:10.00,Default,,0,0,0,,{\be1}خرج المجرم في النهاية قافزًا وصدمته سيارة مسرعة Dialogue: 0,0:03:11.50,0:03:13.50,Default,,0,0,0,,{\be1}ذاك المجرم.. هل مات؟ Dialogue: 0,0:03:14.13,0:03:15.88,Default,,0,0,0,,{\be1}...أعتقد هذا Dialogue: 0,0:03:15.88,0:03:18.17,Default,,0,0,0,,{\be1}لم يكن لدي متسع من الوقت لمعرفة كل شيء بعدها Dialogue: 0,0:03:18.17,0:03:19.67,Default,,0,0,0,,{\be1}...ري Dialogue: 0,0:03:20.26,0:03:23.51,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا لو لم تكن تلك مجرد حادثة؟ Dialogue: 0,0:03:23.51,0:03:24.60,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا تعنين؟ Dialogue: 0,0:03:24.60,0:03:28.81,Default,,0,0,0,,{\be1}أعني أنك كنت تحقق بشأن شخص ما عندما استقليت الحافلة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:03:28.81,0:03:31.23,Default,,0,0,0,,{\be1}وبطريقة ما، مات مجرم في النهاية Dialogue: 0,0:03:31.85,0:03:33.44,Default,,0,0,0,,{\be1}...هذا Dialogue: 0,0:03:33.44,0:03:34.06,Default,,0,0,0,,{\be1}...اسمعي Dialogue: 0,0:03:34.98,0:03:41.15,Default,,0,0,0,,{\be1}أعلم أنكِ محققة إف بي آي لامعة، لكنك لست سوى خطيبتي الآن Dialogue: 0,0:03:42.45,0:03:44.37,Default,,0,0,0,,{\be1}تذكري أنك لم تعودي محققة Dialogue: 0,0:03:47.24,0:03:49.33,Default,,0,0,0,,{\be1}"لن أتدخل في قضية كيرا" Dialogue: 0,0:03:49.33,0:03:51.62,Default,,0,0,0,,{\be1}"لن أخاطر بفعل شيء" Dialogue: 0,0:03:51.62,0:03:57.21,Default,,0,0,0,,{\be1}تعاهدنا على هذا قبل مجيئنا إلى هنا، ولهذا\N السبب جعلتك تأتين معي حتى نزور والديك في اليابان Dialogue: 0,0:03:57.96,0:04:02.80,Default,,0,0,0,,{\be1}أدرك هذا يا ري. إنها مجرد عادة قديمة.. آسفة Dialogue: 0,0:04:02.80,0:04:05.80,Default,,0,0,0,,{\be1}لا بأس. آسف، لا داعي لأن تشغلي نفسك في الأمر Dialogue: 0,0:04:06.72,0:04:11.10,Default,,0,0,0,,{\be1}ما إن نبدأ عائلتنا، حتى تنشغلين عن كل ما يخص التحقيقات Dialogue: 0,0:04:11.98,0:04:14.35,Default,,0,0,0,,{\be1}لن يكون لديك وقت للرجوع إلى عاداتك القديمة Dialogue: 0,0:04:16.23,0:04:21.94,Default,,0,0,0,,{\be1}الأهم من هذا، ساعديني لأترك انطباعًا حسنًا أمام والدك Dialogue: 0,0:04:24.03,0:04:25.03,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:25.03,0:04:29.83,Default,,0,0,0,,{\be1}ستكتب اسم العميل الذي تعرفت عليه؟ Dialogue: 0,0:04:29.83,0:04:33.50,Default,,0,0,0,,{\be1}ليس بعد. ما زال أمامي أسبوع كامل لأفعل هذا Dialogue: 0,0:04:33.50,0:04:37.67,Default,,0,0,0,,{\be1}سيثير الأمر الشبهات إن مات فورًا بعد لقائي Dialogue: 0,0:04:37.67,0:04:43.22,Default,,0,0,0,,{\be1}من الأفضل أن أنتظر تقدم التحقيقات ليحقق\N بشأن أكبر عدد ممكن ممن لديهم صلة برجال الشرطة Dialogue: 0,0:04:43.84,0:04:48.97,Default,,0,0,0,,{\be1}...وفي الوقت الحالي، سأجذب انتباه إل بمزيد من السجناء Dialogue: 0,0:04:50.39,0:04:56.90,Default,,0,0,0,,{\be1}إل، هناك ضحية أخرى تركت رسالة انتحار من نوع ما Dialogue: 0,0:04:56.90,0:04:58.06,Default,,0,0,0,,{\be1}أرسل إلي الصورة Dialogue: 0,0:05:00.94,0:05:02.74,Default,,0,0,0,,{\be1}...الشينيغامي Dialogue: 0,0:05:03.82,0:05:06.16,Default,,0,0,0,,{\be1}إل، هل تعلم؟ Dialogue: 0,0:05:06.16,0:05:08.24,Default,,0,0,0,,{\be1}...الشينيغامي Dialogue: 0,0:05:09.03,0:05:12.20,Default,,0,0,0,,{\be1}أتريد القول إن الشينيغامي موجود؟ Dialogue: 0,0:05:12.83,0:05:22.09,Default,,0,0,0,,{\be1}واتاري، اطلب من الشرطة الاستمرار في\N مراقبة السجون. قد يترك المزيد من السجناء رسائل أخرى Dialogue: 0,0:05:22.09,0:05:23.55,Default,,0,0,0,,{\be1}حسنٌ Dialogue: 0,0:05:25.80,0:05:28.05,SIGN-2,,0,0,0,,{\fad(500,0)}الـ27 من ديسمبر - 3:00 مساءً Dialogue: 0,0:05:32.64,0:05:35.23,Default,,0,0,0,,{\be1}المكان مزدحم بشكل مذهل Dialogue: 0,0:05:35.23,0:05:36.35,Default,,0,0,0,,{\be1}هل سيحدث الأمر هنا؟ Dialogue: 0,0:05:37.06,0:05:42.48,Default,,0,0,0,,{\be1}سأُريك أخيرًا نتائج التحقيقات والتجارب التي كنتُ أجريها خلال الأيام الماضية Dialogue: 0,0:05:42.48,0:05:43.23,Default,,0,0,0,,{\be1}تجارب؟ Dialogue: 0,0:05:43.78,0:05:44.82,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 0,0:05:44.82,0:05:50.45,Default,,0,0,0,,{\be1}بمساعدة مفكرة الموت، اكتشفت طرق قتل مختلفة بتجربتها على مجرمين محليين Dialogue: 0,0:05:50.70,0:05:57.96,SIGN,,0,0,0,,{\fad(500,0)}{\pos(620,135)}الموت في حادثة Dialogue: 0,0:05:50.70,0:05:57.96,SIGN,,0,0,0,,{\fad(500,0)\pos(396,216)}{\pos(387,216)}الـ26 من ديسمبر 8:30 مساءً Dialogue: 0,0:05:50.70,0:05:57.96,SIGN,,0,0,0,,{\fad(500,0)\pos(423,275)}{\pos(431,275)}الموت جراء حادث اصطدام سيارة Dialogue: 0,0:05:54.29,0:05:57.96,SIGN,,0,0,0,,{\fad(1500,0)}{\pos(379,150)}هانيكورودا Dialogue: 0,0:05:51.41,0:05:57.96,Default,,0,0,0,,{\be1}إن كتبت سبب الموت والتفاصيل الإضافية\N أولاً، وأضفت الاسم لاحقًا.. فسيموت بتلك الطريقة تمامًا Dialogue: 0,0:06:00.04,0:06:02.09,Default,,0,0,0,,{\be1}...حتى أنا لم أدرك هذا Dialogue: 0,0:06:02.80,0:06:03.09,Default,,0,0,0,,{\be1}إنه هنا Dialogue: 0,0:06:04.76,0:06:05.92,Default,,0,0,0,,{\be1}في الوقت المناسب Dialogue: 0,0:06:11.47,0:06:12.14,Default,,0,0,0,,{\be1}ري بينبر Dialogue: 0,0:06:14.10,0:06:15.72,Default,,0,0,0,,{\be1}سأقتلك إن التفت Dialogue: 0,0:06:16.64,0:06:17.69,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا كيرا Dialogue: 0,0:06:20.23,0:06:24.98,Default,,0,0,0,,{\be1}سأقتلك على الفور إن حاولت الالتفات أو الوصول إلي جيوبك Dialogue: 0,0:06:25.65,0:06:27.74,Default,,0,0,0,,{\be1}!مـ- مستحيل Dialogue: 0,0:06:27.74,0:06:30.20,Default,,0,0,0,,{\be1}...لكن هذا الصوت.. سمعته في مكان ما Dialogue: 0,0:06:30.95,0:06:34.16,Default,,0,0,0,,{\be1}أولاً، سأثبت لك أنني كيرا Dialogue: 0,0:06:34.16,0:06:37.00,Default,,0,0,0,,{\be1}هل ترى ذلك المقهى هناك؟ Dialogue: 0,0:06:37.00,0:06:41.63,Default,,0,0,0,,{\be1}فيه عامل يرتدي النظارات. سوف أقتله Dialogue: 0,0:06:41.63,0:06:43.21,Default,,0,0,0,,{\be1}!مـ- مستحيل؟ Dialogue: 0,0:06:43.21,0:06:44.38,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا تفعل هذا Dialogue: 0,0:06:49.68,0:06:54.14,Default,,0,0,0,,{\be1}فكرت بأن علي قتل شخص واحد على الأقل لتأخذني بمحمل الجديّة Dialogue: 0,0:06:54.14,0:06:54.89,Default,,0,0,0,,{\be1}ما باليد حيلة Dialogue: 0,0:06:55.85,0:07:02.48,Default,,0,0,0,,{\be1}لذلك الرجل سجل عنفٍ تجاه النساء، لكنه لم يُحاكم أبدًا لعدم وجود أدلة كافية Dialogue: 0,0:07:03.31,0:07:05.98,Default,,0,0,0,,{\be1}من العدل إقامة الحد على مسبّبي المعاناة Dialogue: 0,0:07:06.65,0:07:13.45,Default,,0,0,0,,{\be1}أثق أن إل أخبركم بقدرتي على قتل من يمكنني رؤية وجوههم Dialogue: 0,0:07:14.24,0:07:19.37,Default,,0,0,0,,{\be1}باختصار، أستطيع قتل أي شخص حولنا Dialogue: 0,0:07:19.37,0:07:20.83,Default,,0,0,0,,{\be1}اختر وسأقتل Dialogue: 0,0:07:21.46,0:07:23.50,Default,,0,0,0,,{\be1}!تـ- توقف Dialogue: 0,0:07:23.50,0:07:25.34,Default,,0,0,0,,{\be1}أصدق بأنك كيرا Dialogue: 0,0:07:25.34,0:07:34.18,Default,,0,0,0,,{\be1}على أي حال، أثق أن معاناتك الكبرى ستكون\N حين يموت شخص عزيز عليك عوضًا عن أي شخص هنا Dialogue: 0,0:07:34.18,0:07:37.56,Default,,0,0,0,,{\be1}فكر بذلك الشخص على أنه هو الرهينة في هذا الموقف Dialogue: 0,0:07:37.56,0:07:39.93,Default,,0,0,0,,{\be1}...مـ- مستحيل! ليست هي Dialogue: 0,0:07:42.44,0:07:46.11,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا صحيح. أجريت بحثًا عنك Dialogue: 0,0:07:46.11,0:07:53.24,Default,,0,0,0,,{\be1}إن لم تطع أوامري، فسوف أقتل الكل، ومعهم عائلتك Dialogue: 0,0:07:53.24,0:07:54.66,Default,,0,0,0,,{\be1}وأنت أيضًا بالطبع Dialogue: 0,0:07:54.66,0:07:58.37,Default,,0,0,0,,{\be1}فـ- فهمت. ماذا تريد مني؟ Dialogue: 0,0:07:58.37,0:08:00.58,Default,,0,0,0,,{\be1}أفترض أنك جلبت حاسبك المحمول معك؟ Dialogue: 0,0:08:00.58,0:08:04.75,Default,,0,0,0,,{\be1}هل تحتفظ بملفات جميع المحققين الذين أُرسلوا إلى اليابان فيه؟ Dialogue: 0,0:08:05.58,0:08:11.63,Default,,0,0,0,,{\be1}أحمل حاسبي معي دائمًا أثناء العمل، لكني لا أملك هكذا ملفات Dialogue: 0,0:08:11.63,0:08:13.38,Default,,0,0,0,,{\be1}إذن، خذ هذا الظرف Dialogue: 0,0:08:16.64,0:08:21.48,Default,,0,0,0,,{\be1}أخرج جهاز الإرسال أولاً وارتد سماعة الأذن Dialogue: 0,0:08:22.43,0:08:26.19,Default,,0,0,0,,{\be1}...جهاز إرسال؟ هذه مجرد لعبة Dialogue: 0,0:08:26.19,0:08:32.90,Default,,0,0,0,,{\be1}ولكن، لن تكون هناك سجلات اتصال، وسيكون\N الاتصال تحت الأرض ممكنًا طالما نكون قريبَين من بعضينا Dialogue: 0,0:08:32.90,0:08:34.49,Default,,0,0,0,,{\be1}...خطط للأمر بعمق Dialogue: 0,0:08:35.24,0:08:38.37,Default,,0,0,0,,{\be1}استقل قطار خط يامانوتي تاليًا Dialogue: 0,0:08:38.37,0:08:41.25,Default,,0,0,0,,{\be1}لا يهم إن كنت ستستقل المسار الداخل أو الخارج Dialogue: 0,0:08:44.67,0:08:49.38,Default,,0,0,0,,{\be1}سأظل أراقبك طوال الوقت عن كثب Dialogue: 0,0:08:49.38,0:08:53.17,Default,,0,0,0,,{\be1}عندما تكون داخل القطار، تابع النظر إلى الأمام فقط Dialogue: 0,0:08:53.17,0:08:55.59,Default,,0,0,0,,{\be1}تذكر أن باستطاعتي قتلك في أي لحظة Dialogue: 0,0:08:56.22,0:09:00.10,Default,,0,0,0,,{\be1}ما إن تستقل القطار، اجلس على مقعد الركن قرب الباب Dialogue: 0,0:09:00.10,0:09:02.60,Default,,0,0,0,,{\be1}إن لم يكن شاغرًا، فانتظر حتى يكون كذلك Dialogue: 0,0:09:19.07,0:09:20.24,Default,,0,0,0,,{\be1}سأسألك بضعة أسئلة Dialogue: 0,0:09:21.41,0:09:26.25,Default,,0,0,0,,{\be1}إن حصلت على إجابة تتعارض مع توقعاتي، فسأقتل صديقتك الحميمة Dialogue: 0,0:09:27.21,0:09:30.46,Default,,0,0,0,,{\be1}كم عدد عملاء الإف بي آي في اليابان، وكيف تم تنظيمهم؟ Dialogue: 0,0:09:30.46,0:09:33.30,Default,,0,0,0,,{\be1}أجب بهدوء عبر جهاز الإرسال Dialogue: 0,0:09:34.42,0:09:38.22,Default,,0,0,0,,{\be1}سمعت بأن هناك 12 واحدًا، وقد قُسّموا إلى 4 فرق Dialogue: 0,0:09:38.22,0:09:41.64,Default,,0,0,0,,{\be1}في هذه الحالة، أخرج محتويات الظرف Dialogue: 0,0:09:47.85,0:09:50.56,Default,,0,0,0,,{\be1}ما.. هذا؟ Dialogue: 0,0:09:50.56,0:09:59.49,Default,,0,0,0,,{\be1}اكتب اسم المشرف المباشر عليك والذي يعرف أسماء كل المحققين في المربع العلوي Dialogue: 0,0:10:00.37,0:10:03.49,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا يجري؟ ما الذي يحاول فعله؟ Dialogue: 0,0:10:03.49,0:10:07.25,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن لا خيار آخر أمامي الآن سوى تنفيذ ما يريد Dialogue: 0,0:10:07.25,0:10:09.83,Default,,0,0,0,,{\be1}إن حصل على الأسماء فقط، فلن يستطيع قتلهم Dialogue: 0,0:10:10.38,0:10:12.21,Default,,0,0,0,,{\be1}والآن افتح حاسبك المحمول Dialogue: 0,0:10:12.80,0:10:16.38,Default,,0,0,0,,{\be1}سيرسل إليك مشرفك بعض الملفات قريبًا Dialogue: 0,0:10:16.38,0:10:20.59,Default,,0,0,0,,{\be1}يفترض أن تكون ملفات تحتوي أسماء وصور عملاء الإف بي آي الذين دخلوا اليابان Dialogue: 0,0:10:21.39,0:10:23.14,Default,,0,0,0,,{\be1}ما- ما هذا؟ Dialogue: 0,0:10:24.68,0:10:32.27,Default,,0,0,0,,{\be1}كالسابق، اكتب اسم كل واحد منهم في مربع بينما تركز نظرك على وجهه Dialogue: 0,0:10:34.02,0:10:34.86,Default,,0,0,0,,{\be1}لست أفهم Dialogue: 0,0:10:35.57,0:10:37.65,Default,,0,0,0,,{\be1}كيرا، ما الذي تحاول فعله؟ Dialogue: 0,0:10:38.65,0:10:39.91,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,0:10:44.41,0:10:46.54,Default,,0,0,0,,{\be1}يبدو أن عملك قد انتهى Dialogue: 0,0:10:46.54,0:10:51.92,Default,,0,0,0,,{\be1}أعد الأوراق وجهاز الإرسال إلى الظرف، واتركه فوق الرف الحديدي Dialogue: 0,0:10:52.63,0:10:56.71,Default,,0,0,0,,{\be1}بعد أن تفعل هذا، ابقَ في القطار 30 دقيقة دون حركة Dialogue: 0,0:10:56.71,0:11:03.64,Default,,0,0,0,,{\be1}وبعد أن تتأكد من أنه لم يلحظ أحد الظرف، اخرج من القطار في المحطة Dialogue: 0,0:11:06.85,0:11:11.48,Default,,0,0,0,,{\be1}!لماذا؟ لماذا لا أستطيع تذكر صاحب هذا الصوت؟ Dialogue: 0,0:11:21.20,0:11:21.66,Default,,0,0,0,,{\be1}!كيرا Dialogue: 0,0:11:22.57,0:11:24.16,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا تكون؟ Dialogue: 0,0:11:43.01,0:11:45.14,Default,,0,0,0,,{\be1}!ياغامي.. لايت Dialogue: 0,0:11:46.47,0:11:49.31,Default,,0,0,0,,{\be1}الوداع.. ري بينبر Dialogue: 0,0:11:56.23,0:12:00.15,Default,,0,0,0,,{\be1}الأوراق التي كتب عليها ري بينبر ليست سوى قصاصات من مفكرة الموت Dialogue: 0,0:12:01.03,0:12:05.78,Default,,0,0,0,,{\be1}أي أنه قتل رفاقه دون أن يدرك Dialogue: 0,0:12:06.83,0:12:11.16,Default,,0,0,0,,{\be1}مات مشرف بينبر بعد أن أرسل الملفات إلى جميع أفراد الفريق Dialogue: 0,0:12:12.33,0:12:17.09,Default,,0,0,0,,{\be1}مات كل المحققين في الفريق جراء نوبات قلبية بعد استلامهم لتلك الملفات Dialogue: 0,0:12:31.48,0:12:36.06,Default,,0,0,0,,{\be1}إل، لديك اتصال من مدير الإف بي آي Dialogue: 0,0:12:37.06,0:12:38.52,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا أنا Dialogue: 0,0:12:38.52,0:12:42.95,Default,,0,0,0,,{\be1}علمتُ للتو أن جميع المحققين الذين أُرسلوا إلى اليابان قد ماتوا Dialogue: 0,0:12:43.86,0:12:46.11,Default,,0,0,0,,{\be1}جميعهم ماتوا جراء نوبات قلبية Dialogue: 0,0:12:46.11,0:12:48.66,Default,,0,0,0,,{\be1}يمكن التكهن بأن كيرا من قتلهم Dialogue: 0,0:12:49.33,0:12:55.21,Default,,0,0,0,,{\be1}آسف على هذا يا إل، لكننا سنوقف تحقيقاتنا في اليابان Dialogue: 0,0:12:57.04,0:12:58.71,Default,,0,0,0,,{\be1}القائد ياغامي على الخط Dialogue: 0,0:12:59.67,0:13:03.34,Default,,0,0,0,,{\be1}إل، تحدثت لتوي مع مدير الإف بي آي Dialogue: 0,0:13:04.17,0:13:10.89,Default,,0,0,0,,{\be1}يبدو أنك استعنت بالإف بي آي لغرض التحقيق بشأننا وكل من لهم صلة بنا Dialogue: 0,0:13:11.93,0:13:12.98,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل Dialogue: 0,0:13:12.98,0:13:14.73,Default,,0,0,0,,{\be1}ما معنى هذا؟ Dialogue: 0,0:13:14.73,0:13:17.40,Default,,0,0,0,,{\be1}هل تقول إنك تشك فينا فعلاً؟ Dialogue: 0,0:13:18.06,0:13:22.15,Default,,0,0,0,,{\be1}وجدتُ الأمر ضروريًا لتحديد هوية كيرا Dialogue: 0,0:13:22.15,0:13:23.99,Default,,0,0,0,,{\be1}!هذا مرفوض Dialogue: 0,0:13:23.99,0:13:28.99,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا يمكنك أن تعامل حلفاءك كجواسيس Dialogue: 0,0:13:28.99,0:13:31.83,Default,,0,0,0,,{\be1}لا يمكننا وضع ثقتنا في إل كما يبدو Dialogue: 0,0:13:32.49,0:13:35.96,Default,,0,0,0,,{\be1}لكن هذا يعني أن كيرا قتل عملاء الإف بي آي أيضًا Dialogue: 0,0:13:35.96,0:13:39.21,Default,,0,0,0,,{\be1}سيقتل كيرا كل من يعارضه، حتى وإن لم يكن معارضه مجرمًا Dialogue: 0,0:13:39.84,0:13:42.88,Default,,0,0,0,,{\be1}!كيرا وحش حقيقي Dialogue: 0,0:13:44.46,0:13:47.63,Default,,0,0,0,,{\be1}ترك سجين آخر رسالة انتحار Dialogue: 0,0:13:49.51,0:13:52.60,Default,,0,0,0,,{\be1}إل، هل تعلم؟ Dialogue: 0,0:13:52.60,0:13:53.60,Default,,0,0,0,,{\be1}...الشينيغامي Dialogue: 0,0:13:57.77,0:13:59.19,Default,,0,0,0,,{\be1}لا يتناول سوى التفاح Dialogue: 0,0:14:00.56,0:14:01.77,Default,,0,0,0,,{\be1}!كيرا اللعين Dialogue: 0,0:14:07.61,0:14:08.99,Default,,0,0,0,,{\be1}لقد مات Dialogue: 0,0:14:08.99,0:14:11.20,Default,,0,0,0,,{\be1}...ري قد Dialogue: 0,0:14:11.20,0:14:15.37,Default,,0,0,0,,{\be1}كلا! لقد قتله كيرا Dialogue: 0,0:14:19.96,0:14:22.25,Default,,0,0,0,,{\be1}ما خطب الاجتماع العائلي هذا؟ Dialogue: 0,0:14:23.25,0:14:27.92,Default,,0,0,0,,{\be1}حتى وإن أخفيت الأمر، فستعرفون عنه في النهاية، لذا سأخبركم Dialogue: 0,0:14:28.88,0:14:33.68,Default,,0,0,0,,{\be1}أنا أقود التحقيقات الحالية في قضية كيرا Dialogue: 0,0:14:33.68,0:14:38.77,Default,,0,0,0,,{\be1}!حقًا؟ أنت مذهل حقًا يا أبي Dialogue: 0,0:14:38.77,0:14:41.15,Default,,0,0,0,,{\be1}هذه بداية المشاكل فحسب Dialogue: 0,0:14:41.15,0:14:41.52,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا؟ Dialogue: 0,0:14:43.27,0:14:52.03,Default,,0,0,0,,{\be1}لأخبركم الحقيقة، مات بالأمس 12 عميل\N إف بي آي كانوا قد جاؤوا إلى اليابان للتحقيق بشأن كيرا Dialogue: 0,0:14:52.03,0:14:53.99,Default,,0,0,0,,{\be1}أتعني أن كيرا قتلهم؟ Dialogue: 0,0:14:55.04,0:14:59.79,Default,,0,0,0,,{\be1}باختصار، إن طاردت كيرا، فقد أموت Dialogue: 0,0:15:01.00,0:15:03.63,Default,,0,0,0,,{\be1}إنها أبشع جريمة شهدتها Dialogue: 0,0:15:03.63,0:15:06.17,Default,,0,0,0,,{\be1}استقال العديد من المحققين لدينا Dialogue: 0,0:15:06.17,0:15:07.88,Default,,0,0,0,,{\be1}عليك أن تستقيل أنت أيضًا يا أبي Dialogue: 0,0:15:07.88,0:15:10.34,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا أريدك أن تموت Dialogue: 0,0:15:10.34,0:15:13.26,Default,,0,0,0,,{\be1}!إنها محقّة. حياتك أهم بكثير من عملك Dialogue: 0,0:15:13.80,0:15:17.93,Default,,0,0,0,,{\be1}كلا. مُحال أن أتخلى عن هذه القضية Dialogue: 0,0:15:17.93,0:15:19.64,Default,,0,0,0,,{\be1}علينا ألا نخضع للشر Dialogue: 0,0:15:20.56,0:15:22.10,Default,,0,0,0,,{\be1}...أبي Dialogue: 0,0:15:22.10,0:15:23.23,Default,,0,0,0,,{\be1}...عزيزي Dialogue: 0,0:15:25.23,0:15:29.44,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا موقف مشرّف للغاية يا أبي. أنا فخور بك Dialogue: 0,0:15:30.24,0:15:36.45,Default,,0,0,0,,{\be1}!لكن إن حدث لك شيء.. فسأحرص على إيصال كيرا لحبل المشنقة Dialogue: 0,0:15:41.92,0:15:45.88,Default,,0,0,0,,{\be1}كيرا مستعدٌ للتخلص من كل الذين يعارضونه حتى ولو لم يكونوا مجرمين Dialogue: 0,0:15:46.88,0:15:49.84,Default,,0,0,0,,{\be1}قد يقتلنا جميعنا Dialogue: 0,0:15:50.51,0:15:54.76,Default,,0,0,0,,{\be1}أرجو أن تفكروا في أرواحكم وعائلاتكم وأصدقائكم Dialogue: 0,0:15:55.64,0:16:03.98,Default,,0,0,0,,{\be1}لديكم الحرية في ترك المكان. لن يتهمكم أحد بالتقصير، وهذا وعد مني Dialogue: 0,0:16:05.06,0:16:12.61,Default,,0,0,0,,{\be1}على كل من لديه العزم لمكافحة كيرا، حتى\N ولو كان الثمن هو التضحية بكل ما ذكرتُه سابقًا، البقاء هنا Dialogue: 0,0:16:13.41,0:16:14.11,Default,,0,0,0,,{\be1}هذا كل شيء Dialogue: 0,0:16:15.16,0:16:17.12,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا علينا أن نفعل؟ Dialogue: 0,0:16:19.58,0:16:21.75,Default,,0,0,0,,{\be1}أجل، أجل. هذا هو Dialogue: 0,0:16:22.50,0:16:24.50,Default,,0,0,0,,{\be1}أتذكر أنه طلب من الجميع الانخفاض Dialogue: 0,0:16:25.00,0:16:27.79,Default,,0,0,0,,{\be1}لكني لا أتذكر بقية الركّاب Dialogue: 0,0:16:28.50,0:16:33.38,Default,,0,0,0,,{\be1}حقًا؟ فهمت. شكرًا لك Dialogue: 0,0:16:36.85,0:16:42.98,Default,,0,0,0,,{\be1}إن كان تفكيري صائبًا، فلربما كان كيرا بين الركّاب Dialogue: 0,0:16:43.73,0:16:48.19,Default,,0,0,0,,{\be1}في تلك الحالة، سأكون قادرة على تعقب كيرا عبر هذه الحافلة Dialogue: 0,0:16:56.74,0:16:58.62,Default,,0,0,0,,{\be1}خمسة؟ Dialogue: 0,0:16:58.62,0:17:00.83,Default,,0,0,0,,{\be1}ستة أشخاص بمن فيهم أنا Dialogue: 0,0:17:00.83,0:17:05.96,Default,,0,0,0,,{\be1}لا. أفضل التفكير على أننا ست أشخاص عازمين على التصدي للشر Dialogue: 0,0:17:07.08,0:17:10.80,Default,,0,0,0,,{\be1}سأضع ثقتي فيكم يا من أثبتم تمتعكم بحس عدالة عظيم Dialogue: 0,0:17:12.88,0:17:13.72,Default,,0,0,0,,{\be1}!انتظر لحظة Dialogue: 0,0:17:14.63,0:17:19.80,Default,,0,0,0,,{\be1}!ربما يثق إل بنا الآن، لكننا لا نثق به Dialogue: 0,0:17:20.51,0:17:25.89,Default,,0,0,0,,{\be1}إل، قررنا المخاطرة بأرواحنا من أجل القبض على كيرا Dialogue: 0,0:17:25.89,0:17:29.06,Default,,0,0,0,,{\be1}!يفترض أن تدرك ما يعنيه هذا Dialogue: 0,0:17:29.06,0:17:33.65,Default,,0,0,0,,{\be1}لكنك اكتفيت بإلقاء الأوامر دون أن تظهر لنا وجهك Dialogue: 0,0:17:33.65,0:17:37.49,Default,,0,0,0,,{\be1}!لا يمكننا العمل مع أي شخص هكذا Dialogue: 0,0:17:41.37,0:17:51.25,Default,,0,0,0,,{\be1}إل، إن كنتَ جادًا بخصوص التعاون معنا\N في سبيل القبض على كيرا، فهل ستأتي وتنضم إلينا؟ Dialogue: 0,0:17:54.01,0:17:58.30,Default,,0,0,0,,{\be1}قلت إني أضع ثقتي فيكم Dialogue: 0,0:18:02.51,0:18:04.02,Note,,0,0,0,,{\be1}أتمنى الحفاظ على سرية الأحداث التالية بيننا نحن الثمانية Dialogue: 0,0:18:06.48,0:18:12.48,Note,,0,0,0,,{\be1}أرغب في لقائكم يا أهل الثقة في أقرب وقت ممكن Dialogue: 0,0:18:14.36,0:18:21.24,Note,,0,0,0,,{\be1}لكن قبل ذلك، أريد منكم مغادرة المبنى ومناقشة ما إن كنتم ستثقون بي أم لا Dialogue: 0,0:18:23.20,0:18:25.79,Default,,0,0,0,,{\be1}لمَ يطلب دعمنا الآن مقابل المخاطرة بإظهار نفسه؟ Dialogue: 0,0:18:26.50,0:18:31.29,Default,,0,0,0,,{\be1}قيل إنه حلّ قضايا عديدة لوحده Dialogue: 0,0:18:31.29,0:18:32.79,Default,,0,0,0,,{\be1}يمكنه حلّ هذه القضية لوحده أيضًا Dialogue: 0,0:18:32.79,0:18:39.97,Default,,0,0,0,,{\be1}علاوة على ذلك، وفقًا لتصرفاته السابقة، فقد ينتهي بنا المطاف مع شخص مزيّف Dialogue: 0,0:18:39.97,0:18:43.01,Default,,0,0,0,,{\be1}...مزيّف؟ هذا محتمل Dialogue: 0,0:18:43.01,0:18:45.31,Default,,0,0,0,,{\be1}أ- أريد أن أثق في إل Dialogue: 0,0:18:45.93,0:18:50.35,Default,,0,0,0,,{\be1}أثق أن إل يمتلك البراعة اللازمة لحل هذه القضية Dialogue: 0,0:18:50.35,0:18:51.65,Default,,0,0,0,,{\be1}وأنا أيضًا Dialogue: 0,0:18:52.48,0:18:58.86,Default,,0,0,0,,{\be1}قال إل منذ البداية إن هذه القضية في حاجة لتعاون الشرطة Dialogue: 0,0:18:58.86,0:19:03.99,Default,,0,0,0,,{\be1}أيحتمل أن إل.. كان بانتظار حدوث هذا فعلاً؟ Dialogue: 0,0:19:04.91,0:19:06.16,Default,,0,0,0,,{\be1}حدوث هذا"؟" Dialogue: 0,0:19:06.95,0:19:12.00,Default,,0,0,0,,{\be1}كان هناك أشخاص في القضية ممن كانوا يشكّون في إل منذ البداية Dialogue: 0,0:19:12.00,0:19:18.72,Default,,0,0,0,,{\be1}أشخاص كانوا يتدافعون على الاستقالة وكانت المعلومات تُسرّب بشكل أو بآخر Dialogue: 0,0:19:18.72,0:19:20.68,Default,,0,0,0,,{\be1}كان يستحيل عليه قيادة التحقيق بناءً على عامل الثقة Dialogue: 0,0:19:20.68,0:19:30.06,Default,,0,0,0,,{\be1}أتعني أن إل كان ينتظر بقاء القلة ممن يمكن\N الوثوق بهم ويمكنهم الوقوف في وجه الشر داخل مركز القيادة؟ Dialogue: 0,0:19:32.60,0:19:36.52,Default,,0,0,0,,{\be1}بأي حال، إن كنتم ستتعاونون مع إل، فأنا منسحب Dialogue: 0,0:19:36.52,0:19:40.90,Default,,0,0,0,,{\be1}لا تقلقوا. لن أحاول اللحاق بأيّ منكم، أو البحث عن إل Dialogue: 0,0:19:43.45,0:19:48.08,Default,,0,0,0,,{\be1}أختار وضع وثقتي في إل والتعاون معه Dialogue: 0,0:19:48.08,0:19:48.70,Default,,0,0,0,,{\be1}وأنا أيضًا Dialogue: 0,0:19:53.21,0:19:56.80,Default,,0,0,0,,{\be1}أنزل حاليًا في غرفة بفندق تيتو Dialogue: 0,0:19:56.80,0:20:01.01,Default,,0,0,0,,{\be1}سأتنقل بين عدة فنادق في المدينة كل بضعة أيام Dialogue: 0,0:20:01.01,0:20:06.30,Default,,0,0,0,,{\be1}أتمنى أن تكون غرفتي في الفندق مركزًا للقيادة خلال فترة التحقيق Dialogue: 0,0:20:06.30,0:20:16.77,Default,,0,0,0,,{\be1}إن أقريتم بهذه الشروط، أتمنى أن تنقسموا إلى مجموعتين\N وتتركوا فارق 30 دقيقة بين المجموعتين وتأتوا إلى غرفتي قبل منتصف الليل Dialogue: 0,0:20:19.98,0:20:27.24,Default,,0,0,0,,{\be1}كيرا، يبدو أننا نقترب من بعضنا البعض بوتيرة ثابتة Dialogue: 0,0:20:28.03,0:20:29.49,Default,,0,0,0,,{\be1}حسنٌ إذن Dialogue: 0,0:20:29.49,0:20:33.50,Default,,0,0,0,,{\be1}سأكشف عن نفسي كإل لأول مرة Dialogue: 0,0:20:34.87,0:20:41.01,Default,,0,0,0,,{\be1}إن اكتشفتَ هذا، فأنا متأكد من أنك ستحاول الوصول إلي Dialogue: 0,0:20:41.80,0:20:43.22,Default,,0,0,0,,{\be1}!أرني ما لديك Dialogue: 0,0:20:45.26,0:20:47.72,Default,,0,0,0,,{\be1}...فعلت الكثير خلال الأيام القليلة الماضية Dialogue: 0,0:20:49.22,0:20:50.31,Default,,0,0,0,,{\be1}علي التفكير بعمق Dialogue: 0,0:20:50.31,0:20:51.68,Default,,0,0,0,,{\be1}هل ارتكبت أي أخطاء؟ Dialogue: 0,0:20:52.23,0:20:56.06,Default,,0,0,0,,{\be1}ماذا سأفعل من الآن وصاعدًا؟ Dialogue: 0,0:20:57.44,0:21:00.78,Default,,0,0,0,,{\be1}!ستبدأ المعركة الحقيقية الآن يا إل Dialogue: 0,0:21:08.49,0:21:10.83,Default,,0,0,0,,{\be1}أرجوكم تفضلوا Dialogue: 0,0:21:20.63,0:21:25.72,KARA-japanese,,0,0,0,,{\be1}{\kf24}Da{\kf24}re{\kf24}ni{\kf36}mo {\kf33}mi{\kf33}re{\kf32}na{\kf32}i {\kf50}yu{\kf33}me {\kf19}wo {\kf49}mit{\kf119}a Dialogue: 0,0:21:20.63,0:21:25.72,KARA-english,,0,0,0,,{\be1}حظيت بأحلام لا يمكن لغيري أن يحلم بها Dialogue: 0,0:21:25.72,0:21:30.85,KARA-japanese,,0,0,0,,{\be1}{\kf53}Ira{\kf35}na{\kf35}i {\kf30}mo{\kf45}no {\kf29}wa {\kf30}su{\kf30}be{\kf45}te {\kf25}su{\kf30}tet{\kf126}a Dialogue: 0,0:21:25.72,0:21:30.85,KARA-english,,0,0,0,,{\be1}تخليت عن كل ما لا أحتاج إليه Dialogue: 0,0:21:31.10,0:21:39.61,KARA-japanese,,0,0,0,,{\be1}{\kf39}Yu{\kf36}zu{\kf46}ren{\kf34}a{\kf30}i {\kf28}om{\kf31}o{\kf96}i {\kf31}ko{\kf37}no {\kf19}mu{\kf28}ne {\kf10}n{\kf18}i {\kf248}ya{\kf26}do{\kf14}shi{\kf80}te Dialogue: 0,0:21:31.10,0:21:39.61,KARA-english,,0,0,0,,{\be1}المشاعر التي أعجز عن التخلص منها تظل حبيسة قلبي Dialogue: 0,0:21:39.98,0:21:46.40,KARA-japanese,,0,0,0,,{\be1}{\kf53}Ma{\kf79}da {\kf28}re{\kf41}al {\kf25}to {\kf31}id{\kf50}ea{\kf40}l {\kf29}no {\kf16}ha{\kf36}zam{\kf28}a {\kf31}ni {\kf16}it{\kf136}e Dialogue: 0,0:21:39.98,0:21:46.40,KARA-english,,0,0,0,,{\be1}رغم أني عالق بين مُثُلي والواقع Dialogue: 0,0:21:46.40,0:21:51.45,KARA-japanese,,0,0,0,,{\be1}{\kf29}Ge{\kf28}se{\kf28}i {\kf42}no {\kf21}ka{\kf40}se {\kf31}ni, {\kf33}ashi {\kf15}wo {\kf37}to{\kf29}rar{\kf19}et{\kf35}em{\kf119}o Dialogue: 0,0:21:46.40,0:21:51.45,KARA-english,,0,0,0,,{\be1}وقدماي مقيدتان بقيود التضحيات Dialogue: 0,0:21:51.53,0:21:56.58,KARA-japanese,,0,0,0,,{\be1}{\kf33}Af{\kf65}ure{\kf36}ru {\kf14}sh{\kf44}ou{\kf71}dou {\kf16}os{\kf64}ae{\kf48}kire{\kf116}ba Dialogue: 0,0:21:51.53,0:21:56.58,KARA-english,,0,0,0,,{\be1}لو أستطيع كبح تلك الرغبات القوية بداخلي Dialogue: 0,0:21:56.75,0:22:04.26,KARA-japanese,,0,0,0,,{\be1}{\kf33}Tsu{\kf22}yo{\kf32}ku {\kf30}mo{\kf30}to{\kf45}mer{\kf29}u {\kf41}ko{\kf51}ko{\kf55}ra {\kf86}ga {\kf12}a{\kf27}ru{\kf29}ka{\kf226}ra Dialogue: 0,0:21:56.75,0:22:04.26,KARA-english,,0,0,0,,{\be1}لتبقت روحٌ تطمع بالمزيد Dialogue: 0,0:22:04.59,0:22:09.43,KARA-japanese,,0,0,0,,{\be1}{\kf25}It{\kf25}su{\kf37}wa{\kf37}ri, {\kf33}Os{\kf81}ore, {\kf20}Ky{\kf29}osh{\kf48}oku, {\kf42}Ure{\kf106}i Dialogue: 0,0:22:04.59,0:22:09.43,KARA-english,,0,0,0,,{\be1}أكاذيب وخوف وادّعاء وأحزان Dialogue: 0,0:22:09.43,0:22:14.89,KARA-japanese,,0,0,0,,{\be1}{\kf26}Sa{\kf70}maza{\kf47}ma {\kf89}na {\kf57}neg{\kf37}at{\kf75}ive {\kf2}n{\kf144}i Dialogue: 0,0:22:09.43,0:22:14.89,KARA-english,,0,0,0,,{\be1}لستُ بضعيف جدًا Dialogue: 0,0:22:14.93,0:22:20.23,KARA-japanese,,0,0,0,,{\be1}{\kf29}To{\kf29}ra{\kf29}wa{\kf29}re{\kf43}ru {\kf27}ho{\kf40}do {\kf32}yo{\kf31}wa{\kf47}ku {\kf22}wa {\kf26}na{\kf146}i Dialogue: 0,0:22:14.93,0:22:20.23,KARA-english,,0,0,0,,{\be1}حتى أضيع بين هذه المشاعر السلبية Dialogue: 0,0:22:20.27,0:22:26.07,KARA-japanese,,0,0,0,,{\be1}{\kf32}Ko{\kf27}do{\kf43}ku {\kf40}mo {\kf26}sh{\kf21}ir{\kf31}an{\kf26}u {\kf40}tri{\kf14}cks{\kf5}t{\kf274}er Dialogue: 0,0:22:20.27,0:22:26.07,KARA-english,,0,0,0,,{\be1}مُحتال لا يعرف للوحدة معنى Dialogue: 0,0:22:31.62,0:22:36.33,Default,,0,0,0,,{\be1}...إن تحدثت هذه المرأة مع الشرطة قبل أن أصل إليها Dialogue: 0,0:22:36.33,0:22:42.21,Default,,0,0,0,,{\be1}...لكن يبدو أن هناك قوى أخرى تساندني إلى جوار الشينيغامي Dialogue: 0,0:22:42.21,0:22:44.21,Default,,0,0,0,,{\be1}