﻿1
00:00:05,998 --> 00:00:08,574
<font color=#FFFF00>قي الحلقات السابقة</font>

2
00:00:09,266 --> 00:00:13,635
<font color=#FFFF00>(هيلي أنكار) وجدت بقايا
من مخدر الكلوروفورم بالقصبة الهوائية والرئتين</font>

3
00:00:14,135 --> 00:00:16,819
<font color=#FFFF00>هل أحدًا خذ قلبها؟</font>

4
00:00:17,319 --> 00:00:23,271
<font color=#FFFF00>(مورتن أنكار) بعد التمرين الأساسي
ذهب إلى مقاطعة هلمند في أفغانستان</font>

5
00:00:23,819 --> 00:00:28,060
<font color=#FFFF00>الجميع يعتقد بأنه أنا الفاعل
ولكني لم أفعل لها شيئًا</font>

6
00:00:29,560 --> 00:00:32,956
<font color=#FFFF00>ليس لدي شيء إتجاه مثليي الجنس
ولكن لما يجب عليهم الزواج في كنيسة؟</font>

7
00:00:33,456 --> 00:00:36,913
<font color=#FFFF00>هذا سؤال موجه إلى (فابيان كريستن)</font>

8
00:00:41,549 --> 00:00:42,869
<font color=#FFFF00>قلبه موجود</font>

9
00:00:43,369 --> 00:00:45,373
<font color=#FFFF00>هل دخلت غرفة النوم؟ -
نعم -</font>

10
00:00:45,873 --> 00:00:49,254
<font color=#FFFF00>هل رأيت قلادتي؟ -
لا آسف -</font>

11
00:00:52,638 --> 00:00:54,562
<font color=#FFFF00>توقفي عن ملاحقتي
وإلا سأبلغ عنكِ</font>

12
00:00:55,398 --> 00:00:59,283
<font color=#FFFF00>إنكِ تعتقدين بأنه كان خطأي -
أعلم أنه كان خطأك -</font>

13
00:01:05,743 --> 00:01:10,208
<font color=#FFFF00>(هانز بيترسون) مختفي
ونعتقد أن هذا ليس تطوعي</font>

14
00:01:35,750 --> 00:01:38,630
<font color=#FFFF00>الحلقة الثالثة</font>

15
00:01:59,292 --> 00:02:03,944
<font color=#FFFF00>المشترك لا يستطيع الرد على المكالمة
أترك رسالة بعد النغمة</font>

16
00:02:04,788 --> 00:02:07,953
<font color=#FFFF00>مرحبا، هذا أنا مجددًا (مورتن)</font>

17
00:02:08,173 --> 00:02:09,853
<font color=#FFFF00>...لا أعلم إن كنت سمعت هذا، ولكن</font>

18
00:02:13,025 --> 00:02:17,697
<font color=#FFFF00>سأتصل مرة أخرى غدًا في الساعة العاشرة
سيكون جميلًا إذا أجبت على المكالمة</font>

19
00:02:45,880 --> 00:02:46,986
<font color=#FFFF00>من هناك؟</font>

20
00:02:48,592 --> 00:02:52,621
<font color=#FFFF00>مرحبا، هذا أنا مجددًا (مورتن)
...لا أعلم إن كنت سمعت هذا</font>

21
00:02:53,121 --> 00:02:54,521
<font color=#FFFF00>سأتصل مرة أخرى غدًا في الساعة العاشرة</font>

22
00:02:55,217 --> 00:02:57,973
<font color=#FFFF00>لماذا بحق الجحيم لم ترد على المكالمة؟</font>

23
00:03:02,033 --> 00:03:04,094
<font color=#FFFF00>كيف عثرت علي؟</font>

24
00:03:13,626 --> 00:03:16,383
<font color=#FFFF00>ما الذي حدث؟
اللعنة</font>

25
00:03:20,515 --> 00:03:24,975
<font color=#FFFF00>ماذا عليّ أن أفعل؟ -
...إسمع -</font>

26
00:04:30,241 --> 00:04:35,978
<font color=#FFFF00>(الجسر)
:ترجمة
@BIGAR90</font>

27
00:04:41,622 --> 00:04:42,938
<font color=#FFFF00>مرحبًا بكم</font>

28
00:04:43,438 --> 00:04:49,159
<font color=#FFFF00>قائد الشرطة (هانز بيترسون)
تم إختطافه في الليلة البارحة</font>

29
00:04:49,867 --> 00:04:53,475
<font color=#FFFF00>لقد إستلمنا فيديو بشأن (هانز)
يطلب مال الفدية</font>

30
00:04:53,975 --> 00:04:58,516
<font color=#FFFF00>نريد أن نسمع من الناس الذين كانوا
في المرآب بقرب المنطقة الخامسة</font>

31
00:04:59,016 --> 00:05:03,988
<font color=#FFFF00>في اللية الماضة قرابة الساعة السابعة
وقد يكونوا لاحضوا شيئًا ما</font>

32
00:05:04,732 --> 00:05:07,112
<font color=#FFFF00>سنطلعكم على آخر المستجدات</font>

33
00:05:07,612 --> 00:05:13,489
<font color=#FFFF00>ولكن نطلب منكم أن تظهروا الإحترام لكلانا
وأحباء (هانز بيترسون)</font>

34
00:05:13,989 --> 00:05:19,866
<font color=#FFFF00>كم مبلغ الفدية؟ -
لن نفصح عن هذا -</font>

35
00:05:20,366 --> 00:05:25,398
<font color=#FFFF00>هل تشتبهون في أحد؟ -
هل الشرطة تلقت تهديدات؟ -</font>

36
00:05:28,710 --> 00:05:30,803
<font color=#FFFF00>كان سيعطينا المال
ولكنه قد إختفى</font>

37
00:05:31,303 --> 00:05:34,903
<font color=#FFFF00>نعم، الكثير من المال
من عملية السرقة ولم يُعثر عليه أبدًا</font>

38
00:05:35,403 --> 00:05:37,927
<font color=#FFFF00>لا أعلم من أين كان مصدره
ولكن المال إختفى</font>

39
00:05:38,427 --> 00:05:41,067
<font color=#FFFF00>إنه يريد إصلاح الأمر
وكانت لديه خطة</font>

40
00:05:41,567 --> 00:05:44,656
<font color=#FFFF00>.لإختطاف (هانز)
أتعتقدين بأن ذلك قد تكون من خطته؟</font>

41
00:05:45,656 --> 00:05:48,652
<font color=#FFFF00>أنا جالسة هنا، أليس كذلك؟ -
نعم -</font>

42
00:05:50,624 --> 00:05:52,904
<font color=#FFFF00>هل تعلمين أين مكان تواجده؟</font>

43
00:05:53,404 --> 00:05:56,869
<font color=#FFFF00>هنالك مكان يبقى فيه عادةً</font>

44
00:05:59,769 --> 00:06:01,717
<font color=#FFFF00>هل هذا هو المكان؟</font>

45
00:06:02,717 --> 00:06:05,822
<font color=#FFFF00>لا، ليس هذا
انه مكان آخر</font>

46
00:06:16,839 --> 00:06:19,787
<font color=#FFFF00>كان جالسًا هنا</font>

47
00:06:22,091 --> 00:06:26,911
<font color=#FFFF00>ولكن أطلق سراحه -
ثلاث طلقات نارية قريبات من بعضهن -</font>

48
00:06:30,804 --> 00:06:32,436
<font color=#FFFF00>مخدر الكلوروفورم</font>

49
00:06:32,936 --> 00:06:37,360
<font color=#FFFF00>أهناك أشخاص آخرون يسعون وراء (هانز)؟ -
يبدو كذلك -</font>

50
00:06:46,309 --> 00:06:48,373
<font color=#FFFF00>(ساغا يورغن) شرطة مالمو</font>

51
00:06:48,873 --> 00:06:51,834
<font color=#FFFF00>(هنريك) هناك شيء لك من التقنيون</font>

52
00:06:52,234 --> 00:06:59,842
<font color=#FFFF00>شكرا لك. دمية ولعبة طعام يمكن شرائهم
في أي متجر ألعاب على شبكة الإنترنت</font>

53
00:07:01,378 --> 00:07:07,163
<font color=#FFFF00>الملابس وصلت من سلسلة متاجر كبيرة
...وهناك علامة تجارية من الدمى</font>

54
00:07:07,863 --> 00:07:11,891
<font color=#FFFF00>لا يوجد حمض نووي لـ(هيلي أنكار)
ولا بصمات أيضًا</font>

55
00:07:12,111 --> 00:07:15,708
<font color=#FFFF00>مع ذلك يوجد هناك بصمات
على باب سيارة (فابيان كريستن)</font>

56
00:07:16,552 --> 00:07:19,788
<font color=#FFFF00>لا تخصه هو
ولا زوجته</font>

57
00:07:21,136 --> 00:07:24,261
<font color=#FFFF00>هل أنت متزوج؟ -
ماذا؟ -</font>

58
00:07:24,785 --> 00:07:27,325
<font color=#FFFF00>لا، وأنت؟</font>

59
00:07:27,641 --> 00:07:31,745
<font color=#FFFF00>نعم. بل نحن مطلقين من فصل الربيع
إنتقلت للعيش في منزل الدنمارك</font>

60
00:07:32,245 --> 00:07:36,206
<font color=#FFFF00>لذا بدأ الأمر صعبًا قليلًا مع إبنتنا، (جوليا)</font>

61
00:07:36,550 --> 00:07:38,006
<font color=#FFFF00>هذا يبدو صعبًا</font>

62
00:07:39,954 --> 00:07:43,982
<font color=#FFFF00>أحمر الشفاة الذي إستخدم
"يأتي من شعار يطلق عليه "السعادة</font>

63
00:08:04,772 --> 00:08:06,160
<font color=#FFFF00>هل تريد أن تعرف لماذا أنت هنا؟</font>

64
00:08:06,548 --> 00:08:07,456
<font color=#FFFF00>نعم، من فضلك</font>

65
00:08:07,604 --> 00:08:11,825
<font color=#FFFF00>عندما يجدون الناس كميات كبيرة من الدم
...في شاحناتهم أثناء عملهم</font>

66
00:08:12,325 --> 00:08:15,497
<font color=#FFFF00>.وعادةً ما يطرحون الأسئلة
هل تعرف ماذا يسألون عنه؟</font>

67
00:08:15,961 --> 00:08:17,081
<font color=#FFFF00>لا</font>

68
00:08:18,089 --> 00:08:22,266
<font color=#FFFF00>ماذا حدث؟"
هل تأذى أحد؟</font>

69
00:08:23,302 --> 00:08:24,906
<font color=#FFFF00>"هل تعرفون لمن يخصه هذا الدم؟</font>

70
00:08:26,398 --> 00:08:28,938
<font color=#FFFF00>أنك سألت فقط
عندما تحصلت على شاحنتك مرة أخرى</font>

71
00:08:29,854 --> 00:08:32,659
<font color=#FFFF00>نعم، أعتقد أنني لست من النوع الفضوليّ</font>

72
00:08:33,191 --> 00:08:34,435
<font color=#FFFF00>كلاّ، ربما لا</font>

73
00:08:36,931 --> 00:08:37,939
<font color=#FFFF00>..."السعادة"</font>

74
00:08:39,647 --> 00:08:42,067
<font color=#FFFF00>نعم، ما أمرها؟ -
لقد أجرينا التحريات عن الأمر -</font>

75
00:08:42,551 --> 00:08:45,092
<font color=#FFFF00>"كما أنك عضو في مجلس "السعادة</font>

76
00:08:45,456 --> 00:08:46,412
<font color=#FFFF00>نعم، هذا صحيح</font>

77
00:08:48,884 --> 00:08:50,876
<font color=#FFFF00>هل تريد أن تعرف
ما علاقة هذا بالقضية؟</font>

78
00:08:51,864 --> 00:08:54,432
<font color=#FFFF00>كما قلت، أنا لست من النوع الفضولي</font>

79
00:08:56,305 --> 00:09:00,981
<font color=#FFFF00>(فابيان كريستن) و (هيلي أنكار)
كان لديهم إبتسامات مرسومة على وجوههم</font>

80
00:09:01,681 --> 00:09:04,461
<font color=#FFFF00>الإبتسامات كانت مرسومة بأحمر شفاة
"من شعار "السعادة</font>

81
00:09:04,633 --> 00:09:07,078
<font color=#FFFF00>إذن ما الذي تحاول قوله؟</font>

82
00:09:07,370 --> 00:09:10,318
<font color=#FFFF00>أنني تسببت في مقتل (هيلي أنكار)
في مكان عملي؟</font>

83
00:09:10,802 --> 00:09:14,830
<font color=#FFFF00>ثم أستعمل مستحضرات التجميل من شركتي
بأنّي عضو مجلس الإدارة؟</font>

84
00:09:15,146 --> 00:09:17,326
<font color=#FFFF00>ألن يكون ذلك أمرًا غبيًا بعض الشيء؟ -
نعم ربما -</font>

85
00:09:18,095 --> 00:09:20,615
<font color=#FFFF00>لكن أحيانًا القتلة يشعرون بالأمان</font>

86
00:09:20,955 --> 00:09:23,087
<font color=#FFFF00>يعتقدون أنهم متفوقين على الشرطة</font>

87
00:09:24,195 --> 00:09:26,903
<font color=#FFFF00>إنهم على ثقة تامة
بأنهم لن يتم القبض لهم أبدًا</font>

88
00:09:27,607 --> 00:09:30,648
<font color=#FFFF00>ولكن ما أعرف عنه؟
أنني لا أعرفك</font>

89
00:09:32,072 --> 00:09:34,320
<font color=#FFFF00>ربما إنك مجرد غبي</font>

90
00:09:38,836 --> 00:09:41,549
<font color=#FFFF00>الشرطة الدنماركية ذهبت لهناك
عندما طلبتها خدمة الطوارئ</font>

91
00:09:42,049 --> 00:09:46,709
<font color=#FFFF00>لكنهم لم يتمكنوا من معرفة هويته
حينها وجدنا بطاقة عملك في جيبه</font>

92
00:09:47,209 --> 00:09:50,897
<font color=#FFFF00>نعم، قلت ذلك على الهاتف
هل تعرف من عثر عليه؟</font>

93
00:09:51,606 --> 00:09:56,138
<font color=#FFFF00>لقد كان أحد المشردين
خدمة الطوارئ قد يكون بحوزتهم الإسم. من هنا</font>

94
00:10:01,186 --> 00:10:03,727
<font color=#FFFF00>إنه (مورتن أنكار)</font>

95
00:10:05,335 --> 00:10:06,651
<font color=#FFFF00>هل قال شيئًا؟</font>

96
00:10:07,151 --> 00:10:10,251
<font color=#FFFF00>لا، لم يكن واعيًا
مات في الطريق إلى هنا</font>

97
00:10:10,907 --> 00:10:13,931
<font color=#FFFF00>كم من رصاصة أطلقت عليه؟ -
ثلاث، كلهم في الصدر -</font>

98
00:10:17,912 --> 00:10:21,736
<font color=#FFFF00>ما الذي تفعلينه؟ -
أريد أن أراهم -</font>

99
00:10:27,825 --> 00:10:30,153
<font color=#FFFF00>ثلاث طلقات. تقريبًا نفس الشكل</font>

100
00:10:30,653 --> 00:10:34,109
<font color=#FFFF00>إذًا أنتِ تعنين أن الشخص الذي أطلق النار
على (دوفر) هو نفسه من قتل (مورتن أنكار)</font>

101
00:10:34,109 --> 00:10:34,857
<font color=#FFFF00>هذا ممكن</font>

102
00:10:35,213 --> 00:10:37,086
<font color=#FFFF00>وذلك الشخص لديه (هانز) الآن</font>

103
00:10:37,094 --> 00:10:40,614
<font color=#FFFF00>هذه القضايا مرتبطة ببعض
أيضًا (هيلي) كان في شعبها الهوائية مخدر الكلوروفورم</font>

104
00:10:41,114 --> 00:10:41,558
<font color=#FFFF00>مستحيل أن يكون هذا محض صدفة</font>

105
00:10:42,326 --> 00:10:46,494
<font color=#FFFF00>سأتولى قضايا القتل من الدنماركيين -
نعم، بالطبع -</font>

106
00:10:46,994 --> 00:10:49,063
<font color=#FFFF00>تأكدوا من أن التقنيون
يعطون أولويات الرصاص من الإثنان</font>

107
00:10:49,063 --> 00:10:51,639
<font color=#FFFF00>أريد التأكد تمامًا
بأن ذلك هو السلاح نفسه</font>

108
00:10:53,843 --> 00:10:56,363
<font color=#FFFF00>نحن نفترض أن ذلك مرتبط بـ(هانز)</font>

109
00:10:56,863 --> 00:10:59,215
<font color=#FFFF00>تابعوا عملكم</font>

110
00:11:11,557 --> 00:11:17,361
<font color=#FFFF00>(بيتر كروغ)؟ مرحبا
أدعى (هنريك سيبرو) من شرطة كوبنهاغن</font>

111
00:11:17,389 --> 00:11:20,997
<font color=#FFFF00>شريكتي (ساغا يورغن) -
شرطة مالمو -</font>

112
00:11:23,174 --> 00:11:25,142
<font color=#FFFF00>كيف جرت الأمور معه؟</font>

113
00:11:25,642 --> 00:11:27,642
<font color=#FFFF00>لقد مات. هل رأيت الفاعل؟</font>

114
00:11:30,710 --> 00:11:33,058
<font color=#FFFF00>لا، سمعت أحدهم يلذ بالفرار</font>

115
00:11:34,047 --> 00:11:37,715
<font color=#FFFF00>هل تعرفة حقّ المعرفة؟ -
كلا على الإطلاق -</font>

116
00:11:39,219 --> 00:11:41,243
<font color=#FFFF00>لا أعرف حتى إسمه</font>

117
00:11:41,535 --> 00:11:45,500
<font color=#FFFF00>اسمه (مورتن أنكار) -
حسنًا -</font>

118
00:11:45,824 --> 00:11:47,868
<font color=#FFFF00>إذن هل تعرفون من كان أخيه، أم ماذا؟</font>

119
00:11:48,020 --> 00:11:49,528
<font color=#FFFF00>أخيه؟</font>

120
00:11:50,124 --> 00:11:51,684
<font color=#FFFF00>لقد كان أخيه الذي أطلق النار عليه</font>

121
00:11:53,176 --> 00:11:58,141
<font color=#FFFF00>هذا ما قاله
"أخي أطلق علي. أخي أطلق علي"</font>

122
00:12:00,593 --> 00:12:04,769
<font color=#FFFF00>ليس لديه إخوة
(إلياس) عمره أربع سنوات</font>

123
00:12:05,269 --> 00:12:09,158
<font color=#FFFF00>لا أعتقد أنه فعل ذلك
ولكن (مورتن) لديه أخ، هذا ما أعنيه</font>

124
00:12:09,834 --> 00:12:12,998
<font color=#FFFF00>(إلياس) أخيه من أم أخرى -
أعلم ذلك -</font>

125
00:12:13,914 --> 00:12:17,654
<font color=#FFFF00>أحيانًا الناس يطلقون عليهم نصف-إخوة
أليس كذلك؟</font>

126
00:12:18,154 --> 00:12:21,139
<font color=#FFFF00>لذا ربما (مورتن) لديه أكثر من نصف-إخوة</font>

127
00:12:21,639 --> 00:12:23,539
<font color=#FFFF00>لماذا لم تقل هذا على الفور؟</font>

128
00:12:23,831 --> 00:12:25,815
<font color=#FFFF00>..كان عليّ إقناعك</font>

129
00:12:26,315 --> 00:12:31,768
<font color=#FFFF00>بأننيّ لم أصدقك فتى يبلغ أربع سنوات
يطلق النار على شخصين في بلدتين</font>

130
00:12:32,180 --> 00:12:36,096
<font color=#FFFF00>بدأ وكأنه فيما كنت تفكر به -
أوه، فعلًا يا (ساغا)؟ -</font>

131
00:12:57,814 --> 00:12:59,058
<font color=#FFFF00>أراهن بكل مالي</font>

132
00:13:30,793 --> 00:13:32,325
<font color=#FFFF00>ورق مربح</font>

133
00:13:36,481 --> 00:13:45,118
<font color=#FFFF00>زوجين... أو أفضل من الورق المربح</font>

134
00:14:11,260 --> 00:14:14,257
<font color=#FFFF00>مرحبا، أنت بالمنزل؟ -
نعم -</font>

135
00:14:17,741 --> 00:14:20,617
<font color=#FFFF00>إنه يركل، أتريد تحسس ذلك؟ -
لا، لابأس -</font>

136
00:14:24,314 --> 00:14:27,386
<font color=#FFFF00>لم أعلم بأنك ستأتي
أين كنت؟</font>

137
00:14:27,822 --> 00:14:30,074
<font color=#FFFF00>لقد كنت في الجوار</font>

138
00:14:30,246 --> 00:14:33,074
<font color=#FFFF00>وتفعل ماذا؟ -
لاشيء محدد -</font>

139
00:14:36,919 --> 00:14:38,211
<font color=#FFFF00>تفعل ماذا؟</font>

140
00:14:42,371 --> 00:14:44,091
<font color=#FFFF00>كم خسرت؟</font>

141
00:14:51,700 --> 00:14:56,476
<font color=#FFFF00>اللعنة (مارك)
نحن بحاجة دفع أجرت المنزل اليوم</font>

142
00:14:57,036 --> 00:14:59,933
<font color=#FFFF00>هل كان اليوم؟ -
نعم، اليوم -</font>

143
00:14:59,941 --> 00:15:02,765
<font color=#FFFF00>الدفع قبل الساعة السادسة
!!اللعنة</font>

144
00:15:12,826 --> 00:15:14,334
<font color=#FFFF00>آسف</font>

145
00:15:24,899 --> 00:15:26,359
<font color=#FFFF00>هل لدى (مورتن) أخ؟</font>

146
00:15:27,851 --> 00:15:31,816
<font color=#FFFF00>(إلياس) فقط. لماذا؟ -
هل أنتِ متأكدة حيال هذا؟ -</font>

147
00:15:32,316 --> 00:15:35,320
<font color=#FFFF00>كيف ذلك؟ -
أنا متأكدة -</font>

148
00:15:36,348 --> 00:15:39,800
<font color=#FFFF00>(فيلي) ألا يمكن أن يكون له
أطفال مع آخرين قبل أو بعد زوجته (هيلي)؟</font>

149
00:15:42,180 --> 00:15:46,649
<font color=#FFFF00>كانوا معًا حتى وفاته، لذلك لا
(مورتن) كان إبنه الوحيد</font>

150
00:15:48,757 --> 00:15:51,781
<font color=#FFFF00>هل كانت (هيلي) سحاقية أم ثنائية الجنس؟</font>

151
00:15:52,281 --> 00:15:55,026
<font color=#FFFF00>لو كانت سحاقية، قد يكون ذلك أثر على حياتهم الجنسية</font>

152
00:15:55,526 --> 00:15:59,582
<font color=#FFFF00>وأيضًا (فيلي) ربما كان غير مخلص
وكان الطفل من خارج زواجهم</font>

153
00:16:00,082 --> 00:16:02,750
<font color=#FFFF00>في هذه الحالة، (هيلي) لا تعلم شيئًا</font>

154
00:16:03,250 --> 00:16:08,131
<font color=#FFFF00>(أليكسندر دوفر) هل يعني لكِ شيئًا؟ -
لا، آسفة -</font>

155
00:16:09,131 --> 00:16:12,867
<font color=#FFFF00>ماذا عن (هانز بيترسون)؟
إنه شرطي سويدي</font>

156
00:16:18,888 --> 00:16:20,396
<font color=#FFFF00>من (جون)</font>

157
00:16:21,396 --> 00:16:25,864
<font color=#FFFF00>يبدو بأن (فيلي) لم يكن لديه أطفال آخرين
بإستثناء (مورتن)</font>

158
00:16:26,536 --> 00:16:31,573
<font color=#FFFF00>(هيلي) لا تعرف ذلك
و(مورتن) ربما لا يعرف أيضًا</font>

159
00:16:34,989 --> 00:16:38,989
<font color=#FFFF00>كان هناك صندوق يحتوي صورًا
في مقطورة (مورتن)</font>

160
00:16:39,089 --> 00:16:43,622
<font color=#FFFF00>ألا تتذكرين؟
تحت الثلاجة مباشرة، حيث كان مكان الآلة الكاتبة</font>

161
00:16:53,563 --> 00:16:54,495
<font color=#FFFF00>وجدته</font>

162
00:16:58,075 --> 00:16:59,751
<font color=#FFFF00>هذا هو مع والدته</font>

163
00:17:00,591 --> 00:17:03,716
<font color=#FFFF00>كان لديه عائلة
ومن ثم عزل نفسه</font>

164
00:17:04,216 --> 00:17:07,068
<font color=#FFFF00>ربما لم يكن يحب عائلته</font>

165
00:17:07,772 --> 00:17:11,944
<font color=#FFFF00>إنك لا تعرف ما إذا كانوا يحبون بعضهم
لمجرد أنهم يبدون سعداء بالصورة</font>

166
00:17:12,444 --> 00:17:15,357
<font color=#FFFF00>أنظر لهذا</font>

167
00:17:17,781 --> 00:17:20,965
<font color=#FFFF00>من أفغانستان -
أنظر خلف الصورة -</font>

168
00:17:22,701 --> 00:17:26,082
<font color=#FFFF00>قتل الإخوة</font>

169
00:17:26,902 --> 00:17:29,326
<font color=#FFFF00>(مورتن)، (كيفن لارسون)
و (لوكاس سينستروب)</font>

170
00:17:29,826 --> 00:17:34,054
<font color=#FFFF00>لقد كانوا متهمين بالإغتصاب والتعذيب
(كيفن) مات، (لوكاس) على قيد الحياة</font>

171
00:17:34,654 --> 00:17:38,763
<font color=#FFFF00>كيف مات (كيفن)؟ -
إنتحر قبل عامين -</font>

172
00:17:39,763 --> 00:17:43,299
<font color=#FFFF00>ماذا عن  (لوكاس سينستروب)؟ -
حالته تسري على ما يرام -</font>

173
00:17:43,799 --> 00:17:47,255
<font color=#FFFF00>إنه يُدير برنامج للأطفال
الذين بحاجة إلى مساعدة إضافية</font>

174
00:17:47,687 --> 00:17:51,572
<font color=#FFFF00>هذا ينطبق على العمل والدراسات
والتواصل مع السلطات</font>

175
00:18:04,589 --> 00:18:08,689
<font color=#FFFF00>(لوكاس سينستروب)؟
(ساغا يورغن) شرطة مالمو</font>

176
00:18:09,189 --> 00:18:12,722
<font color=#FFFF00>هذا شريكي، (هنريك سيبو)
نريد التحدث معك بشأن (مورتن أنكار)</font>

177
00:18:13,318 --> 00:18:15,454
<font color=#FFFF00>هل أذهب بهذا؟ -
نعم -</font>

178
00:18:16,178 --> 00:18:19,342
<font color=#FFFF00>ماذا عن (مورتن)؟ -
لقد مات. مقتول -</font>

179
00:18:25,611 --> 00:18:29,351
<font color=#FFFF00>متى آخر مرة إلتقيت بـ(مورتن)؟ -
كان ذلك منذ مدة طويلة -</font>

180
00:18:29,667 --> 00:18:33,696
<font color=#FFFF00>ذلك... كان في العام الماضي، على ما أعتقد</font>

181
00:18:34,196 --> 00:18:39,792
<font color=#FFFF00>كان يتصرف بغرابة آخرة مرة -
أين كنت الساعة الثامنة هذا الصباح؟ -</font>

182
00:18:40,444 --> 00:18:43,444
<font color=#FFFF00>هذا الصباح كنت عائد إلى المنزل
أتناول الإفطار مع عشيقتي</font>

183
00:18:43,944 --> 00:18:45,793
<font color=#FFFF00>ومن ثم وصلتني إلى هنا</font>

184
00:18:47,477 --> 00:18:51,017
<font color=#FFFF00>هلا أعطيتني رقم عشيقتك؟ -
نعم -</font>

185
00:18:56,862 --> 00:18:57,914
<font color=#FFFF00>تفضلي</font>

186
00:19:05,958 --> 00:19:08,523
<font color=#FFFF00>لماذا تريد أن تعرف
أين كنت هذا الصباح في تمام الساعة الثامنة؟</font>

187
00:19:09,395 --> 00:19:13,275
<font color=#FFFF00>قبل موت (مورتن)
قال بأنه كان أخوه الذي قتله</font>

188
00:19:13,643 --> 00:19:17,235
<font color=#FFFF00>(مورتن) لم يكن لديه أيّ إخوة -
"لديه "قتل الإخوة -</font>

189
00:19:18,488 --> 00:19:21,724
<font color=#FFFF00>هل تسخر مني؟ -
من غيرك يقصد؟ -</font>

190
00:19:23,384 --> 00:19:25,732
<font color=#FFFF00>ليس لدي أيّ فكرة</font>

191
00:19:27,704 --> 00:19:31,277
<font color=#FFFF00>ألم أراك من قبل؟ -
لا أعتقد ذلك -</font>

192
00:19:31,785 --> 00:19:33,849
<font color=#FFFF00>أنا بارع في تمييز الأشكال</font>

193
00:19:34,349 --> 00:19:36,797
<font color=#FFFF00>وأنا كذلك، وأنا لم أراك أبدًا</font>

194
00:19:39,993 --> 00:19:41,962
<font color=#FFFF00>هي أكدت ذلك</font>

195
00:19:42,462 --> 00:19:45,414
<font color=#FFFF00>أخبرنا إذا كنت تخطط للسفر</font>

196
00:19:45,914 --> 00:19:47,046
<font color=#FFFF00>لن أذهب إلى أي مكان</font>

197
00:19:49,786 --> 00:19:51,894
<font color=#FFFF00>وداعاً</font>

198
00:20:00,447 --> 00:20:02,695
<font color=#FFFF00>لقد إنتهيت، لذا سأخرج الآن</font>

199
00:20:02,947 --> 00:20:05,048
<font color=#FFFF00>حسنًا، شكرا على هذا اليوم</font>

200
00:20:05,940 --> 00:20:10,444
<font color=#FFFF00>كان هناك ملابس نظيفة في غرفة النوم
فقمت بطويهم</font>

201
00:20:10,944 --> 00:20:14,980
<font color=#FFFF00>لدي متسع من الوقت لذلك -
حسنًا، ولكن فيما بعد سنفعل ذلك بأنفسنا -</font>

202
00:20:15,481 --> 00:20:20,153
<font color=#FFFF00>حسنًا، أراكِ لاحقًا -
مع السلامة -</font>

203
00:20:37,987 --> 00:20:41,227
<font color=#FFFF00>آسف، كان هذا تحت الباب</font>

204
00:20:49,552 --> 00:20:50,268
<font color=#FFFF00>شكرا لك</font>

205
00:21:02,613 --> 00:21:06,001
<font color=#FFFF00>كما تعلمين، رئيسنا الجديد يحب الإبتسامة</font>

206
00:21:06,501 --> 00:21:10,377
<font color=#FFFF00>هذا أفضل
ولكن أكثر واقعية بدون فقدان السيطرة</font>

207
00:21:12,882 --> 00:21:15,550
<font color=#FFFF00>لقد كنتِ مصوّرة</font>

208
00:21:16,050 --> 00:21:18,050
<font color=#FFFF00>كان ذلك قبل 20 عام يا أمي -
نعم، ولكن الناس يمكنهم تذكر ذلك -</font>

209
00:21:19,842 --> 00:21:23,735
<font color=#FFFF00>علينا أخذ الأحسن الآن
...نعم، دعني أرى</font>

210
00:21:24,235 --> 00:21:27,671
<font color=#FFFF00>هذا أفضل بكثير مما توقعت</font>

211
00:21:28,671 --> 00:21:31,383
<font color=#FFFF00>من الممكن أستخدام هذه
تلك التي حيث أنها واقفة</font>

212
00:21:32,203 --> 00:21:34,099
<font color=#FFFF00>هذا كافي</font>

213
00:21:34,600 --> 00:21:37,344
<font color=#FFFF00>سنأحذ بعض الصور مع العائلة -
هل هذا ضروري؟ -</font>

214
00:21:38,156 --> 00:21:42,096
<font color=#FFFF00>نحن شركة عائلية
بناء منازل للأسر الأخرى</font>

215
00:21:43,096 --> 00:21:46,413
<font color=#FFFF00>هل حصلتِ على ما تريدينه؟ -
ألا سوف تستقبلين الضيوف الليلة؟ -</font>

216
00:21:46,913 --> 00:21:50,589
<font color=#FFFF00>سيكون لطيفًا إذا كنتِ في المنزل
عندما يحضرون. (هوكان)</font>

217
00:21:51,089 --> 00:21:55,545
<font color=#FFFF00>هل ستأتي؟ -
نعم، نحن قادمون -</font>

218
00:21:59,134 --> 00:22:04,366
<font color=#FFFF00>..قف هنا بجانب (آنا)</font>

219
00:22:15,963 --> 00:22:19,491
<font color=#FFFF00>متى سيتم الإعلان؟ -
ها أنا أتولى منصب الشركة -</font>

220
00:22:19,992 --> 00:22:24,052
<font color=#FFFF00>في وقت ما الإسبوع القادم، أعتقد
الجيل الثالث لبناء المنازل</font>

221
00:22:24,552 --> 00:22:29,112
<font color=#FFFF00>سآخذ بعض من الصودا -
تفضل في الثلاجة. قل مبروك لـ(آنا) -</font>

222
00:22:29,568 --> 00:22:33,245
<font color=#FFFF00>لماذا؟ -
إنها الرئيسة الجديدة للشركة -</font>

223
00:22:34,921 --> 00:22:40,797
<font color=#FFFF00>مبروك. هل يمكن للعمال في روسيا
إعادة التشكيل في النقابة الآن؟</font>

224
00:22:41,297 --> 00:22:44,262
<font color=#FFFF00>ليس لدينا سياسة رسمية
إتجاة النقابات</font>

225
00:22:44,762 --> 00:22:51,150
<font color=#FFFF00>هذا بالكاد ضروريًا عندما يوجه أحدًا
تهديدات ومضايقات غير رسمية</font>

226
00:22:52,150 --> 00:22:53,983
<font color=#FFFF00>سأتحرى الأمر</font>

227
00:22:58,419 --> 00:23:02,095
<font color=#FFFF00>...أنا آسفه حول ذلك، إنه -
17 سنة وملتزم -</font>

228
00:23:02,595 --> 00:23:06,332
<font color=#FFFF00>ولكن ربما نستطيع مساعدة بعضنا البعض
من خلال التحدث عن شيء ما أثناء العشاء</font>

229
00:23:06,832 --> 00:23:08,332
<font color=#FFFF00>بصحتك</font>

230
00:23:16,733 --> 00:23:19,777
<font color=#FFFF00>(مارك) هل حصلت عليهم من التسليف؟</font>

231
00:23:21,125 --> 00:23:22,801
<font color=#FFFF00>أم ربما لديك نقود؟</font>

232
00:23:23,785 --> 00:23:26,761
<font color=#FFFF00>سأعيد لك نقودك -
حسنا -</font>

233
00:23:27,149 --> 00:23:28,922
<font color=#FFFF00>إذن لنذهب في جولة</font>

234
00:23:29,674 --> 00:23:33,314
<font color=#FFFF00>لا أستطيع إرجاعهم الآن -
لا داعي لإخباري بهذا -</font>

235
00:23:38,934 --> 00:23:39,963
<font color=#FFFF00>هلا أخذت هذا؟</font>

236
00:24:18,562 --> 00:24:20,910
<font color=#FFFF00>مرحبا (مارك)
اجلس</font>

237
00:24:26,487 --> 00:24:28,375
<font color=#FFFF00>...حسنًا</font>

238
00:24:30,779 --> 00:24:32,887
<font color=#FFFF00>إنك مدين لي بـ78 ألف</font>

239
00:24:34,135 --> 00:24:38,408
<font color=#FFFF00>...إذا أمهلتني إسبوع -
إخرس -</font>

240
00:24:39,828 --> 00:24:43,640
<font color=#FFFF00>حاول الإنصات (مارك)
في هذه الحياة أنت لن تحصل على شيء</font>

241
00:24:44,052 --> 00:24:45,944
<font color=#FFFF00>عليك أن تجني ذلك</font>

242
00:24:46,192 --> 00:24:48,705
<font color=#FFFF00>الآن نحن في طريقنا لكي نلعب لعبة صغيرة</font>

243
00:24:54,321 --> 00:24:56,409
<font color=#FFFF00>الروليت الروسي</font>

244
00:24:59,462 --> 00:25:02,986
<font color=#FFFF00>في كل مرة
...إذا تخطيت الرصاصة</font>

245
00:25:05,870 --> 00:25:08,890
<font color=#FFFF00>فسوف تحصل على يوم إضافي
هيا إبدأ</font>

246
00:25:15,543 --> 00:25:18,083
<font color=#FFFF00>أحتاج فقط إسبواع واحد -
إخرس -</font>

247
00:25:18,663 --> 00:25:21,131
<font color=#FFFF00>اخرس وأطلق</font>

248
00:25:21,544 --> 00:25:24,904
<font color=#FFFF00>الآن صوب المسدس نحو رأسك
وإضغط على الزناد</font>

249
00:25:24,904 --> 00:25:26,292
<font color=#FFFF00>هل تفهم؟</font>

250
00:25:26,324 --> 00:25:27,660
<font color=#FFFF00>لا</font>

251
00:25:30,280 --> 00:25:33,233
<font color=#FFFF00>هل تعتقد أنني شخص أحمق؟
..الآن خذ المسدس</font>

252
00:25:33,733 --> 00:25:39,469
<font color=#FFFF00>وإضغط على الزناد
أنظر إلي، هل أبدو لك أنني أمزح؟</font>

253
00:25:39,933 --> 00:25:42,253
<font color=#FFFF00>هيا! خذ المسدس وأطلق</font>

254
00:25:42,837 --> 00:25:44,702
<font color=#FFFF00>أطلق</font>

255
00:25:45,166 --> 00:25:47,534
<font color=#FFFF00>هل تعتقد أنني شخص أحمق؟
أطلق</font>

256
00:25:48,742 --> 00:25:50,294
<font color=#FFFF00>هيا (مارك)</font>

257
00:25:55,415 --> 00:25:58,671
<font color=#FFFF00>بالضبط. هذا يوم واحد</font>

258
00:25:59,615 --> 00:26:04,215
<font color=#FFFF00>أنظر إلي، اللعنة (مارك)
إنك تلعب البوكر</font>

259
00:26:05,011 --> 00:26:11,104
<font color=#FFFF00>قبل أن يكون لديك فرصة %83.3
الآن تملك 69.4</font>

260
00:26:11,440 --> 00:26:14,392
<font color=#FFFF00>هذه فرص جيدة
هل تستطيع فعل ذلك؟</font>

261
00:26:14,496 --> 00:26:16,384
<font color=#FFFF00>هل يمكنك دفع المال في يوم واحد؟</font>

262
00:26:23,205 --> 00:26:25,529
<font color=#FFFF00>توقعت هذا. إسحب الزناد</font>

263
00:26:32,302 --> 00:26:35,130
<font color=#FFFF00>هيا! هيا! (مارك)</font>

264
00:26:44,207 --> 00:26:46,963
<font color=#FFFF00>هذا يومان
هل تستطيع فعل ذلك؟</font>

265
00:26:47,687 --> 00:26:49,771
<font color=#FFFF00>هذا 39,000 في يوم
هل تستطيع القيام بذلك؟</font>

266
00:26:52,128 --> 00:26:55,512
<font color=#FFFF00>هل تستطيع؟
...نصيحة جيدة</font>

267
00:26:56,012 --> 00:26:59,036
<font color=#FFFF00>إحصل على عدة أيام بقدر ما تستطيع
لن تكون هناك فرصة أخرى</font>

268
00:26:59,536 --> 00:27:02,132
<font color=#FFFF00>اضغط على الزناد
إضغط الآن</font>

269
00:27:03,693 --> 00:27:07,485
<font color=#FFFF00>أطلق، أطلق الآن</font>

270
00:27:19,202 --> 00:27:21,142
<font color=#FFFF00>اللعنة</font>

271
00:27:22,494 --> 00:27:24,166
<font color=#FFFF00>ما بك (مارك)؟</font>

272
00:27:26,351 --> 00:27:27,911
<font color=#FFFF00>أنظر هنا، أيها الأحمق</font>

273
00:27:31,463 --> 00:27:36,503
<font color=#FFFF00>رصاص مزيف. كما لو أنني أستخدم المال لقتلك</font>

274
00:27:37,003 --> 00:27:39,528
<font color=#FFFF00>لديك يومان
أغرب من هنا</font>

275
00:28:02,406 --> 00:28:06,794
<font color=#FFFF00>لم نعثر على شيء يرتبط بالجرائم، لاشيء</font>

276
00:28:07,734 --> 00:28:11,258
<font color=#FFFF00>حتى سيارة (هيلي) لم نعثر عليها حتى الآن
ماذا تفعلين؟</font>

277
00:28:11,599 --> 00:28:16,879
<font color=#FFFF00>أنا أقرأ تقارير عن وفاة (لارسون)
لاشيء يوحي لأمر ما، لكنه إنتحار</font>

278
00:28:21,627 --> 00:28:23,812
<font color=#FFFF00>هل تفكرين في (هانز)؟ -
لا، أنا أفكر في (كيفن لارسون) -</font>

279
00:28:24,312 --> 00:28:26,044
<font color=#FFFF00>(ساغا)</font>

280
00:28:33,128 --> 00:28:36,945
<font color=#FFFF00>كيف دخلتِ إلى هنا؟ -
قلت لهم من أكون -</font>

281
00:28:37,445 --> 00:28:42,973
<font color=#FFFF00>هذا ليس كافيًا -
معظم الناس يريدون رؤية أمهاتهمِ -</font>

282
00:28:46,810 --> 00:28:48,778
<font color=#FFFF00>تعالي</font>

283
00:28:57,011 --> 00:28:59,119
<font color=#FFFF00>أعطيني كوب قهوة</font>

284
00:29:04,715 --> 00:29:09,752
<font color=#FFFF00>ذلك الشرطي الذي إختفى
هل تعرفينه؟</font>

285
00:29:11,504 --> 00:29:12,832
<font color=#FFFF00>إنه رئيسي وصديقي</font>

286
00:29:13,832 --> 00:29:16,216
<font color=#FFFF00>لديكِ صديق؟
هذا جميل</font>

287
00:29:18,252 --> 00:29:20,289
<font color=#FFFF00>شكرا لكِ.</font>

288
00:29:21,993 --> 00:29:25,885
<font color=#FFFF00>هل أحضرتي طبيب لكي يرى
تلك المذكرات التي سلمتهم لكِ؟</font>

289
00:29:27,133 --> 00:29:28,673
<font color=#FFFF00>نعم</font>

290
00:29:29,673 --> 00:29:33,422
<font color=#FFFF00>هل هناك دليل
بأننيّ تسببت في أذيه أختك؟</font>

291
00:29:33,922 --> 00:29:35,802
<font color=#FFFF00>لا، ولكن هذا أمر غير مستبعد</font>

292
00:29:36,802 --> 00:29:39,902
<font color=#FFFF00>إذن مازال عليّ إثبات برائتي</font>

293
00:29:40,402 --> 00:29:43,903
<font color=#FFFF00>بدلاً من أنكِ تحاولين إثابته بأننيّ كنت مذنبة؟</font>

294
00:29:44,603 --> 00:29:47,347
<font color=#FFFF00>إنكِ مخطئة يا (ساغا)
إجلسي</font>

295
00:29:52,003 --> 00:29:56,104
<font color=#FFFF00>.كانت تحوي على عواقب وخيمة
..(جينيفر) ربما تكون على قيد الحياة اليوم</font>

296
00:29:57,004 --> 00:30:00,680
<font color=#FFFF00>لو أننا لم نفقد حق الرعاية
إنظري إلي</font>

297
00:30:01,168 --> 00:30:03,564
<font color=#FFFF00>أنظري إلي</font>

298
00:30:06,597 --> 00:30:10,781
<font color=#FFFF00>أنا لن أتهمك بشيء
..أو أطالب بإعتذار</font>

299
00:30:11,281 --> 00:30:14,229
<font color=#FFFF00>ولكن يجب أن تعترفيّ بما ستفعلينه
حتى نتخطى هذا للمضي قدمًا</font>

300
00:30:16,406 --> 00:30:18,946
<font color=#FFFF00>الكثير فعلًا بعد فوات الأوان</font>

301
00:30:22,262 --> 00:30:23,518
<font color=#FFFF00>أبي مات هذا الصباح</font>

302
00:30:30,883 --> 00:30:32,831
<font color=#FFFF00>الآن أنا وأنتِ فقط، يا (ساغا)</font>

303
00:30:41,468 --> 00:30:45,576
<font color=#FFFF00>سيكون هناك مراسم العزاء
آمل بأن تحضرين ذلك على الأقل</font>

304
00:30:51,813 --> 00:30:54,497
<font color=#FFFF00>إنكٍ لم تكوني تكرهيه</font>

305
00:31:01,842 --> 00:31:05,754
<font color=#FFFF00>آسف على المقاطعة
سيارة (هيلي أنكار) عثر عليها</font>

306
00:32:01,439 --> 00:32:02,735
<font color=#FFFF00>ما هذا؟</font>

307
00:32:05,895 --> 00:32:07,111
<font color=#FFFF00>إنه القلب</font>

308
00:32:08,111 --> 00:32:10,520
<font color=#FFFF00>أتعتقدين أنه يخص (هيلي أنكار)؟ -
ربما -</font>

309
00:32:14,644 --> 00:32:17,112
<font color=#FFFF00>يوجد عليه تذكرة للعبة قطار الأشباح</font>

310
00:32:18,984 --> 00:32:20,544
<font color=#FFFF00>مالذي يريده بحق الجحيم؟</font>

311
00:32:24,753 --> 00:32:26,285
<font color=#FFFF00>تعال</font>

312
00:33:46,760 --> 00:33:48,228
<font color=#FFFF00>إنه (هانز)</font>

313
00:33:49,264 --> 00:33:52,945
<font color=#FFFF00>إتصل بالإسعاف
لديه نبضات</font>

314
00:33:53,445 --> 00:33:56,721
<font color=#FFFF00>(هنريك سيبو) لدينا زميل مصاب
نحن بحاجة إلى سيارة إسعاف في مدينة الملاهي</font>

315
00:34:00,373 --> 00:34:02,337
<font color=#FFFF00>اللعنة، أسرعوا</font>

316
00:34:08,994 --> 00:34:10,958
<font color=#FFFF00>إلى أين تذهبين؟ -
عليّ الذهاب -</font>

317
00:34:11,458 --> 00:34:13,214
<font color=#FFFF00>لا، نحن سنوصلك</font>

318
00:34:13,714 --> 00:34:16,599
<font color=#FFFF00>يجب أن أعود للعمل -
التقنيون يقومون بعملهم هناك -</font>

319
00:34:17,099 --> 00:34:18,639
<font color=#FFFF00>إحتمال يفوتهم شيء ما -
لن يفوتهم شيء -</font>

320
00:34:19,139 --> 00:34:24,371
<font color=#FFFF00>(ساغا) الأمر تحت سيطرتهم
لايوجد شيء يمكنك القيام به الآن</font>

321
00:34:28,312 --> 00:34:30,204
<font color=#FFFF00>هيّا، أنا سأوصلك</font>

322
00:34:31,768 --> 00:34:34,828
<font color=#FFFF00>لا، سأذهب بنفسي</font>

323
00:35:40,582 --> 00:35:44,546
<font color=#FFFF00>(ساغا) أيمكنك أن تأتي معي؟</font>

324
00:35:59,996 --> 00:36:00,740
<font color=#FFFF00>(مارك)؟</font>

325
00:36:04,296 --> 00:36:05,828
<font color=#FFFF00>أين كنت؟</font>

326
00:36:09,649 --> 00:36:11,325
<font color=#FFFF00>ماذا فعلت؟</font>

327
00:36:16,585 --> 00:36:21,670
<font color=#FFFF00>لهذا السبب لعبت اليوم
يجب عليّ الحصول على المال</font>

328
00:36:23,042 --> 00:36:25,078
<font color=#FFFF00>أنا آسف، أحبك -
أعرف ذلك -</font>

329
00:36:25,578 --> 00:36:29,110
<font color=#FFFF00>وأحبك أيضًا، ولكنك أحيانًا تتصرف كالغبي</font>

330
00:36:33,891 --> 00:36:35,423
<font color=#FFFF00>أملك يومين فقط</font>

331
00:36:37,295 --> 00:36:41,087
<font color=#FFFF00>يومين؟ للدفع 78.000 ؟</font>

332
00:36:42,124 --> 00:36:45,008
<font color=#FFFF00>كيف سنقوم بحل هذا الأمر؟
لا يمكننا الحصول على قرض، أليس كذلك؟</font>

333
00:36:45,508 --> 00:36:50,472
<font color=#FFFF00>لا، سأجد حلاً آخر -
لا، لن تجد شيئًا -</font>

334
00:36:52,276 --> 00:36:53,593
<font color=#FFFF00>ليس في هذا الوقت العصيب</font>

335
00:37:06,726 --> 00:37:09,006
<font color=#FFFF00>كيف تشعرين الآن؟ -
بخير -</font>

336
00:37:09,506 --> 00:37:11,114
<font color=#FFFF00>سأدفع ثمن ما كسرته</font>

337
00:37:11,614 --> 00:37:12,546
<font color=#FFFF00>لا تشغلي نفسك بذلك</font>

338
00:37:14,390 --> 00:37:19,547
<font color=#FFFF00>هل يمكنك المشاركة في التحقيقات؟
نعم، لما لا؟ -</font>

339
00:37:20,863 --> 00:37:24,175
<font color=#FFFF00>تبدين غير متوازنة -
الآن؟ -</font>

340
00:37:24,675 --> 00:37:27,560
<font color=#FFFF00>لا، ليس الآن. ولكن قبل</font>

341
00:37:28,060 --> 00:37:33,124
<font color=#FFFF00>كان ذلك ردة فعل للعثور على (هانز)
مشترك مع وفاة اليوم</font>

342
00:37:33,624 --> 00:37:37,516
<font color=#FFFF00>ماذا تعنين؟ من مات؟ -
أبي -</font>

343
00:37:39,609 --> 00:37:43,273
<font color=#FFFF00>أنا آسفة جدًا
لم نكن مقربين -</font>

344
00:37:44,265 --> 00:37:48,369
<font color=#FFFF00>رغم ذلك. مثل هذه المشاعر
يمكنها أن تؤثر على عمل الشرطة</font>

345
00:37:48,869 --> 00:37:51,442
<font color=#FFFF00>مشاعري لا تؤثر على عملي إطلاقًا</font>

346
00:37:53,194 --> 00:37:56,238
<font color=#FFFF00>(هانز) يتوقع بأنني سأجد المجرم</font>

347
00:37:57,802 --> 00:38:01,259
<font color=#FFFF00>لأنكم أصدقاء -
لا، بسبب أنني أفضل منه -</font>

348
00:38:15,660 --> 00:38:19,184
<font color=#FFFF00>ما هذا؟ -
جاء اليوم -</font>

349
00:38:27,109 --> 00:38:29,001
<font color=#FFFF00>مجنون</font>

350
00:38:30,109 --> 00:38:31,641
<font color=#FFFF00>نحن نعرف هذا بالفعل</font>

351
00:38:32,529 --> 00:38:34,233
<font color=#FFFF00>(فابيان كريستن)</font>

352
00:38:41,582 --> 00:38:43,978
<font color=#FFFF00>هل أخبرتِ الشرطة بهذا؟ -
ليس بعد -</font>

353
00:38:46,166 --> 00:38:47,339
<font color=#FFFF00>ما الذي تنتظرينه؟</font>

354
00:38:48,951 --> 00:38:54,683
<font color=#FFFF00>إذن إنهم على حق
أنا لست مسؤولة، ولكنني مشاركة بذلك</font>

355
00:38:55,183 --> 00:38:58,572
<font color=#FFFF00>أنتِ لستِ مسؤولة ولا مشاركة
إنكِ ضحية</font>

356
00:38:58,984 --> 00:39:01,692
<font color=#FFFF00>هذا أمر مزعج -
لن يصبح الأمر ملحوظًا كهذا -</font>

357
00:39:01,724 --> 00:39:05,680
<font color=#FFFF00>كل الجدال على الإنترنت
سيبدأ من جديد في جميع الإنحاء</font>

358
00:39:06,180 --> 00:39:08,364
<font color=#FFFF00>أنا لا يهمني
كيف يتصورة الناس</font>

359
00:39:10,557 --> 00:39:13,861
<font color=#FFFF00>لقد كنت في مركز الشرطة اليوم -
لماذا؟ -</font>

360
00:39:14,561 --> 00:39:16,313
<font color=#FFFF00>لأنهم يعتقدون أنني مشارك به</font>

361
00:39:18,689 --> 00:39:20,057
<font color=#FFFF00>إذا علموا بشيء ما</font>

362
00:39:20,558 --> 00:39:23,678
<font color=#FFFF00>سنبدو بصورة سيئة للغاية</font>

363
00:39:28,578 --> 00:39:29,510
<font color=#FFFF00>(ليز)</font>

364
00:39:30,258 --> 00:39:32,583
<font color=#FFFF00>إنها سمعتي
لذا إنه قراري</font>

365
00:40:38,400 --> 00:40:39,236
<font color=#FFFF00>مرحبا</font>

366
00:40:46,341 --> 00:40:51,166
<font color=#FFFF00>إنه فقد يده والكثير من الدم
وهو حاليًا في غيبوبة</font>

367
00:41:01,610 --> 00:41:04,631
<font color=#FFFF00>أردت فقط أن أطمئن على حالته</font>

368
00:41:05,131 --> 00:41:09,231
<font color=#FFFF00>(ساغا) ليس من السهل أن تكوني لوحدك حالياً</font>

369
00:41:09,731 --> 00:41:12,983
<font color=#FFFF00>إذن إتصلي بشخص ما -
لما لا تبقين؟ -</font>

370
00:41:14,140 --> 00:41:17,232
<font color=#FFFF00>إنكِ صديقته، وتحبينه</font>

371
00:42:41,339 --> 00:42:42,727
<font color=#FFFF00>منذ متى وأنت جالس هنا؟</font>

372
00:42:45,080 --> 00:42:46,040
<font color=#FFFF00>بضع ساعات</font>

373
00:42:47,520 --> 00:42:52,404
<font color=#FFFF00>إستيقظت. لا أعلم لماذا
..عادةً الحبوب يبدأ مفعولها</font>

374
00:42:52,904 --> 00:42:56,961
<font color=#FFFF00>لذا ظننت أنه ربما
عقلي الباطن يخبرني بشيء ما</font>

375
00:42:57,461 --> 00:42:59,481
<font color=#FFFF00>لذا إستيقظت -
(هنريك) -</font>

376
00:43:00,469 --> 00:43:04,569
<font color=#FFFF00>أعلم أنكِ تريدين مني أن أتخلص منهن
ولكن لا أستطيع</font>

377
00:43:08,126 --> 00:43:12,010
<font color=#FFFF00>مرة واحدة
قاموا بإستجوابة مرة واحدة فقط</font>

378
00:43:13,810 --> 00:43:15,682
<font color=#FFFF00>ظننت أنك ستطلب من شريكتك المساعدة</font>

379
00:43:20,655 --> 00:43:21,539
<font color=#FFFF00>أجل</font>

380
00:43:23,775 --> 00:43:25,931
<font color=#FFFF00>(هنريك) أنت متأخر على العمل</font>

381
00:43:26,223 --> 00:43:33,276
<font color=#FFFF00>نعم، نعم
هذا صحيح</font>

382
00:43:51,545 --> 00:43:52,646
<font color=#FFFF00>(لوكاس)</font>

383
00:44:07,123 --> 00:44:09,687
<font color=#FFFF00>إذا قتلته، فأنت لن تحصل على المال أبدًا</font>

384
00:44:21,304 --> 00:44:23,560
<font color=#FFFF00>أو يمكننا التوصل لحل آخر</font>

385
00:44:24,356 --> 00:44:27,041
<font color=#FFFF00>أحد منكما سيأخذ فائدته</font>

386
00:44:27,957 --> 00:44:30,641
<font color=#FFFF00>إنه لا يحتاج الإستفادة من ذلك
ولكن دعه بسلام</font>

387
00:44:34,845 --> 00:44:36,017
<font color=#FFFF00>كنوع من التقسيط</font>

388
00:44:43,222 --> 00:44:46,722
<font color=#FFFF00>قل شيئًا. قل ما العمل في تسديد تلك الديون اللعينة</font>

389
00:44:51,047 --> 00:44:52,579
<font color=#FFFF00>لديكِ جرأة عجيبة</font>

390
00:44:55,679 --> 00:44:57,259
<font color=#FFFF00>أحسن من صديقك</font>

391
00:44:58,823 --> 00:45:00,259
<font color=#FFFF00>لا أملك أيّ خيار</font>

392
00:45:15,765 --> 00:45:17,301
<font color=#FFFF00>يوجد هناك شيء
يمكنك مساعدتي فيه</font>

393
00:45:23,113 --> 00:45:26,974
<font color=#FFFF00>التحقيق التقني بخصوص (هانز)
لم يتوصل إلى شيء حتى الآن</font>

394
00:45:28,174 --> 00:45:32,066
<font color=#FFFF00>ولكن لقد كان منظمّ ومُدبر
مثلما حصل مع (كريستن) و (أنكار)</font>

395
00:45:32,474 --> 00:45:38,207
<font color=#FFFF00>الرصاص الذي قتل (مورتن أنكار) و (دوفر)
كانوا من نفس السلاح</font>

396
00:45:39,311 --> 00:45:44,551
<font color=#FFFF00>نظرية المستهدفين كانوا
(هيلي أنكار)، (فابيان كريستن)، و(هانز)</font>

397
00:45:45,551 --> 00:45:49,592
<font color=#FFFF00>(دوفر) إعترض الطريق عندما خطف (هانز)
وقتها (مورتن) يشكل تهديدًا</font>

398
00:45:50,592 --> 00:45:55,756
<font color=#FFFF00>لابد من وجود علاقة تربط
ما بين (هيلي)، (فابيان) و (هانز)</font>

399
00:45:57,433 --> 00:45:58,757
<font color=#FFFF00>هناك شيء ما</font>

400
00:46:10,182 --> 00:46:12,794
<font color=#FFFF00>نعم، يُدعى (هانز بيترسون)
في البريد</font>

401
00:46:13,294 --> 00:46:17,354
<font color=#FFFF00>لأنه كان يتحدث بشدة بالغة
عليّ وعلى آرائي</font>

402
00:46:19,014 --> 00:46:23,091
<font color=#FFFF00>ولكنك سبق وكنتِ بالفعل هنا
ولم يتغير شيء مما حدث</font>

403
00:46:24,803 --> 00:46:29,263
<font color=#FFFF00>إتصالين من الممكن يكون مصادفة
الآن ثلاثة. هذا هو الإسلوب بعينه</font>

404
00:46:35,504 --> 00:46:38,596
<font color=#FFFF00>ماذا تعرف عن هذا، يا (لارس) ؟</font>

405
00:46:40,304 --> 00:46:43,109
<font color=#FFFF00>...لا أعرف شيئًا، أو</font>

406
00:46:43,609 --> 00:46:45,893
<font color=#FFFF00>أعرف ما تعرفه (ليز)</font>

407
00:46:46,905 --> 00:46:51,125
<font color=#FFFF00>وكلاكما تعرفون أكثر منا، أم ماذا؟</font>

408
00:47:05,002 --> 00:47:06,223
<font color=#FFFF00>وصلتني رسالة</font>

409
00:47:13,307 --> 00:47:17,264
<font color=#FFFF00>لقد إنتقلت من الكلام إلى الأفعال"
لأعبّر عن إمتنانيّ
</font>

410
00:47:17,764 --> 00:47:20,216
<font color=#FFFF00>لا أحد يفهم
ما تفعلينه</font>

411
00:47:20,716 --> 00:47:22,188
<font color=#FFFF00>أفعل ذلك بدون مطالبة
في أي شيء</font>

412
00:47:22,688 --> 00:47:28,785
<font color=#FFFF00>ولكن ذلك سيعني الكثير
لو أنكِ تريني أن ما أفعله هو الصواب</font>

413
00:47:29,285 --> 00:47:31,689
<font color=#FFFF00>أرشديني
"من يتعين عليّ أخذه في المرة القادمة؟</font>

414
00:47:32,461 --> 00:47:35,865
<font color=#FFFF00>هذا مكتوب مع صورة
(فابيان كريستن) من مكان الحادثة</font>

415
00:47:35,985 --> 00:47:37,865
<font color=#FFFF00>كانت تحت باب منزلها</font>

416
00:47:37,881 --> 00:47:39,566
<font color=#FFFF00>وليس لديها أيّ فكرة
من أرسلها؟</font>

417
00:47:40,526 --> 00:47:43,566
<font color=#FFFF00>أعتقد أن هناك طريقة لمعرفة ذلك</font>

418
00:47:48,734 --> 00:47:50,410
<font color=#FFFF00>خمسة جنود دنماركيين</font>

419
00:47:51,231 --> 00:47:55,835
<font color=#FFFF00>خمسة شبّان ماتوا في أفغانستان
تحت قيادة (بينتي كنودسن)</font>

420
00:47:56,295 --> 00:48:01,451
<font color=#FFFF00>إنه ليس ذنبها في أن نرسل الشباب اليافع
لينالوا مصيرهم في البلدان الأخرى</font>

421
00:48:01,892 --> 00:48:05,700
<font color=#FFFF00>بالنسبة لي، الأمر مبهم تمامًا
عندما تصبح أفغانستان هي مشاكلنا</font>

422
00:48:06,200 --> 00:48:09,012
<font color=#FFFF00>لكن إذا كانو لأجل الدفاع
عن الحرية والديمقراطية </font>

423
00:48:09,512 --> 00:48:11,604
<font color=#FFFF00>يجب ألا يكونوا تحت قيادة (كنودسن)</font>

424
00:48:12,304 --> 00:48:17,485
<font color=#FFFF00>غدًا في وقت مبكر ستنجح بعد ذلك
في مهمة أخرى مع الشباب اليافع الجديد</font>

425
00:48:18,737 --> 00:48:23,509
<font color=#FFFF00>أعظم فرصتهم للنجاة
هي إذا تم إيقاف (كنودسن)</font>

426
00:48:26,278 --> 00:48:29,510
<font color=#FFFF00>تلقيت رسالة
رسالة حقيقية</font>

427
00:48:29,542 --> 00:48:32,654
<font color=#FFFF00>إنني سعيدة للغاية وممتنة لذلك</font>

428
00:48:33,906 --> 00:48:38,583
<font color=#FFFF00>في تلك الرسالة كان هناك سؤال أيضًا
أعتقد أننيّ أجبت عليه الآن</font>

429
00:48:42,663 --> 00:48:44,827
<font color=#FFFF00>أنشري هذا في تمام الساعة الخامسة مساءًا</font>

430
00:48:45,211 --> 00:48:47,824
<font color=#FFFF00>هل هذا يكفي فإنه سوف يسعى وراء (بينتي كنودسن)؟</font>

431
00:48:47,948 --> 00:48:52,904
<font color=#FFFF00>المُرسل يريد الهدف
الآن نحن أعطيناه الهدف والفترة الزمنية</font>

432
00:48:53,684 --> 00:48:58,985
<font color=#FFFF00>في الساعة الخامسة على الجميع الحذر
أكرر، في الساعة الخامسة الجميع يكون حذر</font>

433
00:49:03,645 --> 00:49:08,249
<font color=#FFFF00>كل شيء جاهز
لقد أشارت أن لديه فقط هذه الليلة للقيام بذلك</font>

434
00:49:08,757 --> 00:49:11,226
<font color=#FFFF00>أين تريدون مواقعنا؟ -
عبر الطريق -</font>

435
00:49:11,854 --> 00:49:13,846
<font color=#FFFF00>(ساغا)</font>

436
00:49:14,346 --> 00:49:15,814
<font color=#FFFF00>أنتِ لا</font>

437
00:49:17,134 --> 00:49:20,946
<font color=#FFFF00>لن أخاطر بك هنا -
لما لا؟ -</font>

438
00:49:21,447 --> 00:49:26,251
<font color=#FFFF00>لنأمل أن ذلك الذي أذى (هانز) يأتي
فأنتِ لا يجب أن تكوني هنا</font>

439
00:49:26,751 --> 00:49:30,283
<font color=#FFFF00>أعتقدين أننيّ سأفعل شيئًا؟ -
أعتقد أن هناك مخاطرة لذلك -</font>

440
00:49:32,784 --> 00:49:37,600
<font color=#FFFF00>أنا مسيطرة على إنفعالاتي -
إنتهى النقاش، يا (ساغا) -
</font>

441
00:49:44,749 --> 00:49:49,249
<font color=#FFFF00>دائرة القسم في المستشفى
أغلق إلى أجل غير مسمى</font>

442
00:49:50,249 --> 00:49:55,710
<font color=#FFFF00>موت (هيلي أنكار) جعل مصير
روضة أطفال المحايدة جنسيًا غامض</font>

443
00:49:56,710 --> 00:49:59,638
<font color=#FFFF00>ولكن العمل لازال مستمر</font>

444
00:50:00,290 --> 00:50:03,314
<font color=#FFFF00>(ناتالي أنكار) تحدثت اليوم
في وقت مبكر</font>

445
00:50:03,814 --> 00:50:08,135
<font color=#FFFF00>سأتولى مسؤولية
روضة الأطفال التي بدأتها (هيلي)</font>

446
00:50:08,635 --> 00:50:11,235
<font color=#FFFF00>..أنا مازلت مصدومة جراء ما حدث لزوجتي</font>

447
00:50:11,735 --> 00:50:15,699
<font color=#FFFF00>ولكن العنف والتهديد بالعنف
لن يوقفني أبدًا</font>

448
00:50:16,199 --> 00:50:17,811
<font color=#FFFF00>...في نفس الوقت</font>

449
00:50:18,312 --> 00:50:19,856
<font color=#FFFF00>مرحبا، هل أنتِ جاهزة؟</font>

450
00:50:21,604 --> 00:50:23,356
<font color=#FFFF00>هل ربحت؟ -
بالطبع -</font>

451
00:50:23,856 --> 00:50:25,996
<font color=#FFFF00>هيا، دعينا نتناول السوشي</font>

452
00:50:26,496 --> 00:50:29,961
<font color=#FFFF00>عزيزي، أنا لم أنتهي من عملي بعد -
ألا يمكنك تفويض عملك؟</font>

453
00:50:30,845 --> 00:50:34,593
<font color=#FFFF00>لمن؟
إذهب فقط سآتي خلال ساعة</font>

454
00:50:38,093 --> 00:50:41,118
<font color=#FFFF00>حسنًا، سأراكٍ لاحقًا -
مع السلامة -</font>

455
00:51:24,873 --> 00:51:27,470
<font color=#FFFF00>هل نحن على وفاق بشأن الأمس؟</font>

456
00:51:30,226 --> 00:51:31,762
<font color=#FFFF00>...إسمع</font>

457
00:51:33,010 --> 00:51:38,243
<font color=#FFFF00>سأتحرى عن الأمر
الذي تطرقت له</font>

458
00:51:39,567 --> 00:51:41,535
<font color=#FFFF00>لأجلك</font>

459
00:51:50,988 --> 00:51:57,228
<font color=#FFFF00>كم عدد المشاهدة الآن؟ -
1,823 -</font>

460
00:52:06,397 --> 00:52:08,753
<font color=#FFFF00>كم الآن؟</font>

461
00:52:11,313 --> 00:52:13,814
<font color=#FFFF00>1,826
ثلاثة أخرين</font>

462
00:52:18,374 --> 00:52:22,114
<font color=#FFFF00>لايوجد أي حركة هنا
إنه لم يظهر</font>

463
00:52:38,328 --> 00:52:42,684
<font color=#FFFF00>(ساغا) أعتقد أنيّ وجدت شيئًا</font>

464
00:52:43,216 --> 00:52:47,465
<font color=#FFFF00>قارنت رسالة (ليز)
مع التعليقات في صفحتها</font>

465
00:52:47,965 --> 00:52:53,005
<font color=#FFFF00>هناك 98 تعليقات
"من "نايت رايدر</font>

466
00:52:53,505 --> 00:52:58,230
<font color=#FFFF00>في 21 منهم
"يستخدم كلمة "مرشد</font>

467
00:52:58,730 --> 00:53:01,726
<font color=#FFFF00>كان ذلك في الرسائل المرسلة إلى (هيلي) و (ليز)
"تحقق من "يومض</font>

468
00:53:03,618 --> 00:53:06,574
<font color=#FFFF00>مرة 19 -
كان ذلك في رسائل (هيلي) و (فابيان) -</font>

469
00:53:07,074 --> 00:53:11,039
<font color=#FFFF00>ليسوا كلمات شائعة -
هل تعرف من يكون "نايت رايدر" ؟ -</font>

470
00:53:12,039 --> 00:53:14,011
<font color=#FFFF00>...دعيني أرى</font>

471
00:53:25,388 --> 00:53:27,764
<font color=#FFFF00>(جون) عثر على شيء ما
في أجزاء التعليقات على صفحة (ليز)</font>

472
00:53:28,264 --> 00:53:31,461
<font color=#FFFF00>(ريكارد جونسون)
المنطقة 21 في كوبنهاغن</font>

473
00:53:31,961 --> 00:53:35,137
<font color=#FFFF00>هذا طريق عشر دقائق من هنا -
أنا قادمة الآن -</font>

474
00:53:35,637 --> 00:53:38,037
<font color=#FFFF00>سأكون هنا، أراكِ بعد قليل -
حسنًا -</font>

475
00:55:30,035 --> 00:55:34,999
<font color=#FFFF00>سأتولى مسؤولية
روضة الأطفال التي بدأتها (هيلي)</font>

476
00:55:35,500 --> 00:55:37,956
<font color=#FFFF00>..أنا مازلت مصدومة جراء ما حدث لزوجتي</font>

477
00:55:38,956 --> 00:55:42,924
<font color=#FFFF00>ولكن العنف والتهديد بالعنف
لن يوقفني أبدًا</font>

478
00:55:46,304 --> 00:55:48,829
<font color=#FFFF00>(ساغا يورغن) شرطة مالمو
سأكون عندك قريب</font>

479
00:55:49,329 --> 00:55:52,253
<font color=#FFFF00>توجهي إلى (ناتالي أنكار) بدلًا من هذا
إنها الضحية التالية</font>

480
00:56:49,146 --> 00:56:50,542
<font color=#FFFF00>...لا، لاتفعل</font>

481
00:56:54,422 --> 00:56:57,519
<font color=#FFFF00>دعني أذهب
لا</font>

482
00:57:12,400 --> 00:57:16,572
<font color=#FFFF00>ألق السكين</font>

483
00:57:24,165 --> 00:57:28,365
<font color=#FFFF00>توقف توقف</font>

484
00:57:38,234 --> 00:57:40,563
<font color=#FFFF00>(إلياس) -
إنه نائم -</font>

485
00:58:00,568 --> 00:58:02,008
<font color=#FFFF00>:ترجمة
@BIGAR90</font>

