[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../Downloads/[HorribleSubs] Monster Musume no Iru Nichijou - 08 [480p].mkv Video File: ../Downloads/[HorribleSubs] Monster Musume no Iru Nichijou - 08 [480p].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777083 Video Zoom Percent: 0.750000 Scroll Position: 419 Active Line: 424 Video Position: 30793 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: توضيح,FS_Metal,40,&H00000000,&H000000DC,&H9CE3E3E3,&H06000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,1,0,8,10,10,10,1 Style: الخاص,FS_Arabic,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,178 Style: DEDE,Khalid Art bold,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&HFF7C7C7C,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0,2,10,10,10,1 Style: 1,Khalid Art bold,40,&H00D8D8FA,&H000000FF,&H00000084,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: 3,Khalid Art bold,40,&H00CCF7FE,&H000000FF,&H00006B78,&H64000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: 6,Khalid Art bold,40,&H00E3EBFF,&H000000FF,&H00003FDE,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: 8,Khalid Art bold,40,&H00FCF5DE,&H000000FF,&H00AD8F44,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: 9,Khalid Art bold,40,&H00DDD1D3,&H000000FF,&H00680008,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: 10,Khalid Art bold,40,&H00CECEDC,&H000000FF,&H00161656,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: ترجمة فريق,Hacen Beirut,35,&H96583D00,&H000000FF,&H00F7FC14,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,10,1 Style: 4,Khalid Art bold,40,&H00E6E6E6,&H000000FF,&H00454545,&HFF7C7C7C,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: 5,Khalid Art bold,40,&H00DCF9E3,&H000000FF,&H00008714,&HFF7C7C7C,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:21.02,0:00:26.08,الخاص,EPTITLE,0,0,0,,{\fad(550,1)\c&H55FFF2&\pos(424,454)}النوع 8 \N"الحياة اليومية مع صحة سيئة" Dialogue: 0,0:01:44.64,0:01:46.91,3,CEREA,0,0,0,,. صباح الخير ، سيدي Dialogue: 0,0:01:50.31,0:01:51.03,9,KIMIHITO,0,0,0,,هاه ؟ Dialogue: 0,0:01:51.03,0:01:52.64,9,,0,0,0,,لما انتِ هنا ، سيريا ؟ Dialogue: 0,0:01:52.64,0:01:55.13,9,KIMIHITO,0,0,0,,أتفهم وجود ميا هنا ، ولكن لما انتِ هنا ؟ Dialogue: 0,0:01:57.39,0:01:58.76,8,PAPI,0,0,0,,كان هذا جيداً ، هاه ؟ Dialogue: 0,0:01:58.76,0:01:59.55,5,SUU,0,0,0,,. أجل Dialogue: 0,0:02:00.04,0:02:02.43,4,RACHNEA,0,0,0,,. كان هذا جيداً جداً ، حبيبي Dialogue: 0,0:02:03.14,0:02:04.06,9,KIMIHITO,0,0,0,,. سعيدٌ لأنه اعجبك Dialogue: 0,0:02:05.03,0:02:07.60,1,MIIA,0,0,0,," راكنيرا-سان ، ما الذى تعنيه بـ " حبيبي Dialogue: 0,0:02:07.60,0:02:11.00,1,MIIA,0,0,0,,ألم تصبحي لطيفة جداً بالنسبة لفتاة انتقلت حديثاً ؟ Dialogue: 0,0:02:11.00,0:02:14.57,4,RACHNEA,0,0,0,,اوه ، أعلي مناداته بـ "عزيزي " ايضاً ، اذن ؟ Dialogue: 0,0:02:16.43,0:02:17.71,1,MIIA,0,0,0,,! راكنيرا-سان Dialogue: 0,0:02:17.71,0:02:20.07,1,,0,0,0,,! خذي هذه Dialogue: 0,0:02:21.70,0:02:26.91,الخاص,TEXT,0,0,0,,{\pos(259.443,282)}مهزومة تماماً Dialogue: 0,0:02:23.07,0:02:25.45,4,RACHNEA,0,0,0,,. مع "سان" تبدين رسمية جداً Dialogue: 0,0:02:25.45,0:02:26.91,4,RACHNEA,0,0,0,,. ناديني راكنيرا وحسب Dialogue: 0,0:02:28.04,0:02:29.17,1,MIIA,0,0,0,,... سأجعل بابي Dialogue: 0,0:02:29.32,0:02:30.79,8,PAPI,0,0,0,,! ماهذا ؟ إنه ممتع للغاية Dialogue: 0,0:02:30.79,0:02:32.68,8,PAPI,0,0,0,,! راك-نيسان ، انتِ مذهلة Dialogue: 0,0:02:32.68,0:02:34.64,4,,0,0,0,,راك-نيسان ، أهذه انا ؟ Dialogue: 0,0:02:34.64,0:02:37.05,8,,0,0,0,,! لا تهتمِ ، لا فائدة منها ابداً Dialogue: 0,0:02:34.64,0:02:37.05,DEDE,SUU,0,0,0,, Dialogue: 0,0:02:38.13,0:02:40.41,10,MERO,0,0,0,,من أي محيطِ انتِ ؟ Dialogue: 0,0:02:40.95,0:02:42.96,4,RACHNEA,0,0,0,,. انا لستُ سرطان بحر Dialogue: 0,0:02:44.15,0:02:48.18,1,MIIA,0,0,0,,! لكن لا بأس ، لازال لديّ السلاح النهائي ، سينتوريا Dialogue: 0,0:02:49.75,0:02:53.28,3,CEREA,0,0,0,,. لا اعتراضات عندي ان تعيش الآنسة راكنيرا هنا Dialogue: 0,0:02:53.28,0:02:54.25,1,MIIA,0,0,0,,هاه ؟ Dialogue: 0,0:02:54.25,0:02:57.30,3,CEREA,0,0,0,,. لا اشعر بوجود شيء خاطئ كما فعلتُ مع الآنسة ميروني Dialogue: 0,0:02:59.82,0:03:01.07,الخاص,TEXT,0,0,0,,{\c&H593CC7&\pos(664.2,254)}احتكاك Dialogue: 0,0:03:07.43,0:03:08.90,9,KIMIHITO,0,0,0,,... سيريا Dialogue: 0,0:03:09.66,0:03:10.92,3,CEREA,0,0,0,,! سامحني Dialogue: 0,0:03:10.92,0:03:12.83,3,CEREA,0,0,0,,. فلنذهب ، ارجوك اركب على ظهري Dialogue: 0,0:03:13.21,0:03:14.60,9,KIMIHITO,0,0,0,,. لن أركبك Dialogue: 0,0:03:14.60,0:03:15.64,9,KIMIIHITO,0,0,0,,ما خطبك ؟ Dialogue: 0,0:03:15.64,0:03:17.35,9,KIMIIHITO,0,0,0,,. اصبحتِ جريئة للغاية Dialogue: 0,0:03:17.35,0:03:18.96,9,KIMIHITO,0,0,0,,---لا حاجة لك ان تقتربي كثيراً Dialogue: 0,0:03:19.22,0:03:20.28,3,CEREA,0,0,0,,كيف امكنك قول هذا ؟ Dialogue: 0,0:03:20.28,0:03:21.74,3,CEREA,0,0,0,,! انت سيدي Dialogue: 0,0:03:21.74,0:03:23.74,3,CEREA,0,0,0,,. مصاحبتك في كل وقت من واجباتي Dialogue: 0,0:03:23.74,0:03:25.97,3,CEREA,0,0,0,,! ارجوك ، اسمح لي بالبقاء في جانبك Dialogue: 0,0:03:26.36,0:03:28.47,9,KIMIHITO,0,0,0,,... لكني ذاهبٌ للحمام Dialogue: 0,0:03:28.47,0:03:30.35,3,CEREA,0,0,0,,! سـ-سامحني Dialogue: 0,0:03:35.99,0:03:38.14,1,MIIA,0,0,0,,لا اعتراضات لديك حقاً ؟ Dialogue: 0,0:03:38.14,0:03:38.88,3,CEREA,0,0,0,,. لا Dialogue: 0,0:03:38.88,0:03:41.57,1,MIIA,0,0,0,,. انها ليست جيدة بالتأكيد Dialogue: 0,0:03:41.57,0:03:43.43,1,MIIA,0,0,0,,. انها تبدو غامضة حتى Dialogue: 0,0:03:43.43,0:03:44.62,3,CEREA,0,0,0,,. ميا Dialogue: 0,0:03:45.19,0:03:49.48,3,CEREA,0,0,0,,.لا يجب عليك الحكم على اي شخص بمظهرهم ، مهما يكن Dialogue: 0,0:03:49.48,0:03:51.20,3,CEREA,0,0,0,,. هذا مشين Dialogue: 0,0:03:51.68,0:03:54.75,3,,0,0,0,,. نحن الغير-بشررين علينا معرفة هذا اكثر من الجميع Dialogue: 0,0:03:54.98,0:03:57.55,3,,0,0,0,,... أ-أجل ، لكن Dialogue: 0,0:03:59.04,0:03:59.88,1,MIIA,0,0,0,,عزيزي ؟ Dialogue: 0,0:03:59.04,0:03:59.88,3,CEREA,0,0,0,,سيدي ؟ Dialogue: 0,0:04:06.11,0:04:07.70,4,RACHNEA,0,0,0,,. آسفة ، آسفة Dialogue: 0,0:04:07.70,0:04:10.31,4,RACHNEA,0,0,0,,. دخل حبيبي عليّ الحمام Dialogue: 0,0:04:10.31,0:04:13.05,4,RACHNEA,0,0,0,,. وكنتُ متفاجئة للغاية و ربطته بحادث Dialogue: 0,0:04:13.05,0:04:14.00,1,MIIA,0,0,0,,! هذه كذبة Dialogue: 0,0:04:14.00,0:04:15.77,1,MIIA,0,0,0,,! كنتِ تجلسين هناك تنتظرينه Dialogue: 0,0:04:16.28,0:04:17.50,3,CEREA,0,0,0,,. جيد جداً Dialogue: 0,0:04:17.50,0:04:18.92,3,CEREA,0,0,0,,... مع هذا ارجوكِ اقفلي الباب Dialogue: 0,0:04:18.92,0:04:20.36,3,CEREA,0,0,0,,. عندما تستخدمين الحمام Dialogue: 0,0:04:20.36,0:04:20.94,1,MIIA,0,0,0,,--- هاي Dialogue: 0,0:04:24.44,0:04:26.33,9,KIMIHITO,0,0,0,,. انا متعب Dialogue: 0,0:04:26.33,0:04:30.08,9,KIMIHITO,0,0,0,,ما خطب سيريا و راك-نيسان ؟ Dialogue: 0,0:04:30.36,0:04:31.21,9,KIMIHITO,0,0,0,,هاه ؟ Dialogue: 0,0:04:31.21,0:04:32.18,9,,0,0,0,,ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:04:32.18,0:04:34.71,4,,0,0,0,,. اخيراً وحدنا Dialogue: 0,0:04:35.43,0:04:36.62,9,KIMIHITO,0,0,0,,! راك-نيسان Dialogue: 0,0:04:36.62,0:04:38.60,4,RACHNEA,0,0,0,,أهذا اسمي الان ؟ Dialogue: 0,0:04:40.98,0:04:42.40,4,RACHNEA,0,0,0,,. لا أمانع Dialogue: 0,0:04:42.40,0:04:44.18,9,KIMIHITO,0,0,0,,ما الذى تفعلينه ؟ Dialogue: 0,0:04:44.18,0:04:45.43,4,RACHNEA,0,0,0,,... حسناً، بالتأكيد Dialogue: 0,0:04:45.96,0:04:47.55,4,RACHNEA,0,0,0,,. اجتماع رومانسي Dialogue: 0,0:04:51.24,0:04:53.60,4,RACHNEA,0,0,0,,انت تبحث عن زوجة ، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:04:54.30,0:04:57.00,4,RACHNEA,0,0,0,,. لكنك لم تضع اي اصبع على اي واحدة منهن Dialogue: 0,0:04:57.00,0:04:58.98,4,RACHNEA,0,0,0,,هل انت سلبي من النوع السلبي ؟ Dialogue: 0,0:05:00.44,0:05:05.60,4,RACHNEA,0,0,0,,. في هذه الحالة فإن اوني-سان ستريك الطريق Dialogue: 0,0:05:05.60,0:05:07.45,4,RACHNEA,0,0,0,,. الان ، فلنستمتع Dialogue: 0,0:05:07.45,0:05:10.20,4,RACHNEA,0,0,0,,. المزعجات الصغيرات لن يقفوا في طريقنا Dialogue: 0,0:05:11.61,0:05:13.95,4,RACHNEA,0,0,0,,.اوه ، انت صعب حقاً Dialogue: 0,0:05:16.87,0:05:18.39,4,RACHNEA,0,0,0,,. مذهل ، قطعتيه لقطع Dialogue: 0,0:05:18.39,0:05:19.80,4,RACHNEA,0,0,0,,أكان هذا ضرورياً ؟ Dialogue: 0,0:05:19.80,0:05:21.84,9,KIMIHITO,0,0,0,,و أليس هذا سيفُ مزيف ؟ Dialogue: 0,0:05:26.64,0:05:29.85,4,RACHNEA,0,0,0,,. اعتقد انها أخطر مني Dialogue: 0,0:05:31.49,0:05:32.97,9,KIMIHITO,0,0,0,,! سيريا ، توقفي Dialogue: 0,0:05:33.36,0:05:34.52,9,KIMIHITO,0,0,0,,! سأقع Dialogue: 0,0:05:34.52,0:05:35.84,9,KIMIHITO,0,0,0,,إلى اين تأخذيني ؟ Dialogue: 0,0:05:35.84,0:05:37.35,3,CEREA,0,0,0,,. مكانٌ ما بعيد عن المنزل Dialogue: 0,0:05:37.71,0:05:40.80,3,CEREA,0,0,0,,... لو حاولت غرس انيابها في سيدي Dialogue: 0,0:05:41.27,0:05:43.99,3,CEREA,0,0,0,,... سيكون من الافضل ان ... ان Dialogue: 0,0:05:46.24,0:05:47.26,3,CEREA,0,0,0,,. استمتع بيومك Dialogue: 0,0:05:47.26,0:05:48.39,9,KIMIHITO,0,0,0,,. . انا خارج Dialogue: 0,0:05:50.85,0:05:52.29,3,CEREA,0,0,0,,! اوه ، انه يركل Dialogue: 0,0:05:52.29,0:05:53.24,9,KIMIHITO,0,0,0,,. دعيني احس Dialogue: 0,0:05:55.36,0:05:56.65,3,CEREA,0,0,0,,. هذه النظرات Dialogue: 0,0:05:56.65,0:05:57.25,9,KIMIHITO,0,0,0,,هاه ؟ Dialogue: 0,0:05:57.85,0:06:00.50,3,CEREA,0,0,0,,.هذه النظرات الغريبة الموجهة الى الغير-بشر Dialogue: 0,0:06:00.71,0:06:03.03,3,CEREA,0,0,0,,. أغلبهم لا يقصد الأذية ، انا متأكدة Dialogue: 0,0:06:03.42,0:06:04.52,3,CEREA,0,0,0,,... لكن Dialogue: 0,0:06:04.52,0:06:07.51,3,,0,0,0,,... نظرات كهذه عندما ينظروها لشخص مختلف عنهم Dialogue: 0,0:06:07.89,0:06:10.83,3,CEREA,0,0,0,,.انه حادة ولا تطاق Dialogue: 0,0:06:10.83,0:06:14.01,9,KIMIHITO,0,0,0,,.لا اعتقد انهم ينظرون اليك لهذا السبب Dialogue: 0,0:06:14.01,0:06:15.59,3,CEREA,0,0,0,,... نحن الغير-بشريين Dialogue: 0,0:06:15.59,0:06:18.02,3,,0,0,0,,.نتعرض بإستمرار لهذه النظرات Dialogue: 0,0:06:18.44,0:06:21.17,9,KIMIHITO,0,0,0,,... لـ-لا ... لا اعتقد Dialogue: 0,0:06:21.17,0:06:23.94,3,CEREA,0,0,0,,. نعلم اكثر من الجميع ، مدى ألم هذه النظرات Dialogue: 0,0:06:24.36,0:06:25.23,3,CEREA,0,0,0,,... ولازالت Dialogue: 0,0:06:25.70,0:06:27.03,3,,0,0,0,,... ولازالت Dialogue: 0,0:06:27.60,0:06:30.07,3,,0,0,0,,!.. تحكم على الآنسة راكنيرا بمظهرها Dialogue: 0,0:06:30.42,0:06:32.97,9,KIMIHITO,0,0,0,,... لكن الشكر لك ، انا Dialogue: 0,0:06:32.97,0:06:37.20,3,CEREA,0,0,0,,.بغض النظر فإن عرض نفسها بتلك الطريقة غير مقبول Dialogue: 0,0:06:38.95,0:06:39.90,3,CEREA,0,0,0,,... اتيتُ هنا Dialogue: 0,0:06:40.27,0:06:44.23,3,,0,0,0,,. كممثلة لسلالة الـ سنتور الشريفة Dialogue: 0,0:06:44.88,0:06:45.77,3,CEREA,0,0,0,,... ولازلتُ Dialogue: 0,0:06:48.43,0:06:51.68,3,CEREA,0,0,0,,. انا لا استحق تمثيلهم Dialogue: 0,0:06:52.94,0:06:54.68,DEDE,MAN,0,0,0,,! واه ، واه Dialogue: 0,0:06:55.12,0:06:57.10,DEDE,MAN,0,0,0,,. هذا الصدر الضخم Dialogue: 0,0:06:57.10,0:06:58.41,DEDE,MAN,0,0,0,,. وجسدها السفلي جسد حصان Dialogue: 0,0:06:58.41,0:06:59.68,DEDE,WOMAN,0,0,0,,. يال الغرابة Dialogue: 0,0:06:59.68,0:07:01.53,DEDE,WOMAN,0,0,0,,أهذه سنتور ؟ Dialogue: 0,0:07:01.53,0:07:03.69,9,KIMIHITO,0,0,0,,. أراهن أنه لا يمكنها فعلها الا من الخلف Dialogue: 0,0:07:03.69,0:07:05.42,9,,0,0,0,, ! هؤلاء الرجال مجدداً Dialogue: 0,0:07:05.42,0:07:07.01,9,KIMIHITO,0,0,0,,. وجلبوا اصدقاء ايضاً Dialogue: 0,0:07:07.76,0:07:10.16,DEDE,MAN,0,0,0,,. بهذه الصدر إنها اشبه بالبقرة Dialogue: 0,0:07:10.16,0:07:12.75,DEDE,WOMAN,0,0,0,,! ارغب بحلبهم Dialogue: 0,0:07:12.75,0:07:14.43,DEDE,ALL,0,0,0,,! انا ، ايضاً Dialogue: 0,0:07:15.27,0:07:16.56,9,KIMIHITO,0,0,0,,-- يكفي Dialogue: 0,0:07:17.00,0:07:21.16,3,CEREA,0,0,0,,. سيدي ، لا استطيع ان افهم كلمات هؤلاء الوقحون Dialogue: 0,0:07:21.16,0:07:22.42,3,CEREA,0,0,0,,. فلنغادر هذا المكان Dialogue: 0,0:07:22.63,0:07:24.33,DEDE,WOMAN,0,0,0,,أهذا هو حبيبها ؟ Dialogue: 0,0:07:25.02,0:07:28.09,DEDE,MAN,0,0,0,,أيمكنه الرضى بها حتى ؟ Dialogue: 0,0:07:28.40,0:07:31.05,DEDE,ALL,0,0,0,,! ليس مع النقانق الصغيرة العذرية خاصته Dialogue: 0,0:07:31.05,0:07:32.97,DEDE,WOMAN,0,0,0,,! انها تحتاج حصان Dialogue: 0,0:07:34.41,0:07:37.22,3,CEREA,0,0,0,,أتريدون ان تقطعوا لقطع ؟ Dialogue: 0,0:07:37.22,0:07:39.10,9,KIMIHITO,0,0,0,,! سـ-سيريا Dialogue: 0,0:07:39.10,0:07:41.49,DEDE,MAN,0,0,0,,اوه ؟ متأكدة بشأن هذا ؟ Dialogue: 0,0:07:41.49,0:07:44.30,DEDE,MAN,0,0,0,,. اعتقدتُ انه لا يمكنك ايذاء البشر Dialogue: 0,0:07:45.12,0:07:47.57,DEDE,MAN,0,0,0,,سأكون قضية دوبلوماسية ، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:07:48.44,0:07:50.44,DEDE,ALL,0,0,0,,! كن عذري صغير جيد Dialogue: 0,0:07:50.73,0:07:51.49,3,CEREA,0,0,0,,! سيدي Dialogue: 0,0:07:55.03,0:07:57.78,DEDE,MAN,0,0,0,,... حسناً ! سنتجاهلك نصفك السفلي Dialogue: 0,0:07:57.78,0:08:01.29,DEDE,MAN,0,0,0,,. وستخدمينا بهذا الصدر Dialogue: 0,0:08:01.55,0:08:02.29,9,KIMIHITO,0,0,0,,! سيريا Dialogue: 0,0:08:06.45,0:08:07.42,DEDE,MAN,0,0,0,,ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:08:08.48,0:08:10.66,4,RACHNEA,0,0,0,,. يبدو هذا ممتعاً Dialogue: 0,0:08:12.56,0:08:15.26,4,RACHNEA,0,0,0,,أتمانعون لو انضممت ؟ Dialogue: 0,0:08:17.76,0:08:20.39,DEDE,MAN,0,0,0,,ألا تعرفين ما سيحصل لكِ لو لمستيني ؟ Dialogue: 0,0:08:20.39,0:08:22.77,DEDE,MAN,0,0,0,,... لو تحدثتُ الى اشخاص معينين ، فأنتي Dialogue: 0,0:08:23.35,0:08:26.64,4,RACHNEA,0,0,0,,أتعتقد أنه سيكون لديك فرصة ؟ Dialogue: 0,0:08:30.74,0:08:35.27,4,RACHNEA,0,0,0,,بصدق ، كيف تركت هذه الحثالة يفعلون هذا لك ؟ Dialogue: 0,0:08:35.27,0:08:38.53,3,CEREA,0,0,0,,... لـ-لكن ، قانون التبادل بين الانواع Dialogue: 0,0:08:38.53,0:08:40.39,4,RACHNEA,0,0,0,,. لا بأس طالما لم نُكتشف Dialogue: 0,0:08:41.92,0:08:44.21,3,CEREA,0,0,0,,. عـ-على اي حال ، شكراً لك Dialogue: 0,0:08:44.21,0:08:45.79,3,CEREA,0,0,0,,--أنقذتنا Dialogue: 0,0:08:46.09,0:08:51.08,4,RACHNEA,0,0,0,,. من المسموح لي تعذيب حبيبي وحسب Dialogue: 0,0:08:51.79,0:08:54.68,4,RACHNEA,0,0,0,,أعلينا قضاء الليلة في مكان ما ، حبيبي ؟ Dialogue: 0,0:08:57.98,0:08:59.76,4,RACHNEA,0,0,0,,. اووو Dialogue: 0,0:08:59.76,0:09:03.79,4,RACHNEA,0,0,0,,. هاي ، ضربة على الرأس ليست بالأمر المضحك Dialogue: 0,0:09:03.79,0:09:07.69,3,CEREA,0,0,0,,.أ-أنا ممتنة لك ولا اعني التمييز Dialogue: 0,0:09:08.07,0:09:10.23,3,CEREA,0,0,0,,! لكني لازلتُ أكرهك Dialogue: 0,0:09:11.37,0:09:12.97,3,CEREA,0,0,0,,! لا تلمسي سيدي Dialogue: 0,0:09:12.97,0:09:15.48,3,CEREA,0,0,0,,! انه سيدي وحدي Dialogue: 0,0:09:15.48,0:09:18.03,3,CEREA,0,0,0,,! انه ليس بلعبتك Dialogue: 0,0:09:21.04,0:09:22.66,3,,0,0,0,,ما الذى فعلته ؟ Dialogue: 0,0:09:23.08,0:09:25.07,3,CEREA,0,0,0,,.لن يكون هناك اوقح من هذا مع سيدي Dialogue: 0,0:09:25.07,0:09:27.10,3,CEREA,0,0,0,,. عليّ العودة الى موطني Dialogue: 0,0:09:27.10,0:09:29.06,3,CEREA,0,0,0,,. سيدي ، شكراً لك على كل شيء Dialogue: 0,0:09:29.06,0:09:30.54,9,KIMIHITO,0,0,0,,! واه ، هدئي من روعك ، سيريا Dialogue: 0,0:09:32.78,0:09:35.54,4,RACHNEA,0,0,0,,. اخيراً تحدثتِ ما بعقلك Dialogue: 0,0:09:35.54,0:09:38.37,4,RACHNEA,0,0,0,, انتِ جادة للغاية ، أتعلمين ؟ Dialogue: 0,0:09:39.08,0:09:42.86,4,RACHNEA,0,0,0,,.أكره عندما يتظاهر الناس أن لا شيء خاطئ Dialogue: 0,0:09:42.86,0:09:44.76,4,RACHNEA,0,0,0,,. لم تثقي بي طوال هذه المدة Dialogue: 0,0:09:44.76,0:09:47.19,4,,0,0,0,,! لكن قولك "لا اعتراضات " كان شنيع Dialogue: 0,0:09:48.06,0:09:49.63,4,RACHNEA,0,0,0,,. لأني كبيرة جداً Dialogue: 0,0:09:49.63,0:09:51.84,4,,0,0,0,,. يمكنني بسهولة غلب البشر Dialogue: 0,0:09:51.84,0:09:54.02,4,RACHNEA,0,0,0,,. من الطبيعي ان تكوني حذرة Dialogue: 0,0:09:54.02,0:09:55.32,4,RACHNEA,0,0,0,,لكن هل هذا " تمييز " ؟ Dialogue: 0,0:09:55.92,0:09:58.52,4,RACHNEA,0,0,0,,. الناس أحرار في حب وكره ما يريدون Dialogue: 0,0:09:58.52,0:10:00.21,4,RACHNEA,0,0,0,,إذن فأنت لا تحبيني ؟ Dialogue: 0,0:10:00.21,0:10:01.86,4,,0,0,0,,أليس هذا عادياً ؟ Dialogue: 0,0:10:02.89,0:10:05.96,4,RACHNEA,0,0,0,,. التظاهر بالمصاحبة ، مخادعة Dialogue: 0,0:10:05.96,0:10:08.05,4,RACHNEA,0,0,0,,. لو لم تحبيني ، فلا بأس Dialogue: 0,0:10:10.38,0:10:13.35,4,RACHNEA,0,0,0,,حسناً ، أعلينا العودة للمنزل ،اذن ؟ Dialogue: 0,0:10:13.35,0:10:16.16,4,RACHNEA,0,0,0,,. اطلاق كل هذه الشبكات جعلني اجوع Dialogue: 0,0:10:16.67,0:10:18.34,9,KIMIHITO,0,0,0,,. سأحضر العشاء ، اذن Dialogue: 0,0:10:19.64,0:10:21.09,3,CEREA,0,0,0,,. لقد نالت مني Dialogue: 0,0:10:21.09,0:10:22.97,3,CEREA,0,0,0,,. لم اتمكن من الرد Dialogue: 0,0:10:23.66,0:10:27.23,3,CEREA,0,0,0,,... من الصحيح اني لا احبها ، لكن Dialogue: 0,0:10:24.24,0:10:25.11,4,RACHNEA,0,0,0,,.بهذا الطريق Dialogue: 0,0:10:25.10,0:10:26.44,9,KIMIHITO,0,0,0,,.وااه Dialogue: 0,0:10:27.23,0:10:31.15,9,KIMIHITO,0,0,0,,! لا تنجرفي بعيداً ! فهذا خطر Dialogue: 0,0:10:29.46,0:10:31.15,3,CEREA,0,0,0,,.يبدو أنه بإمكاني الثقة فيها Dialogue: 0,0:10:31.15,0:10:32.40,4,RACHNEA,0,0,0,,.انت دافئُ للغاية Dialogue: 0,0:10:35.00,0:10:36.26,3,CEREA,0,0,0,,! آنسه راكنيرا Dialogue: 0,0:10:36.26,0:10:38.82,3,,0,0,0,,. اسمحي لي ان اسدد بطريقة ما Dialogue: 0,0:10:38.82,0:10:41.54,3,CEREA,0,0,0,,.ولن ارضى بخلاف هذا Dialogue: 0,0:10:42.98,0:10:44.74,4,RACHNEA,0,0,0,,... حسناً ،بهذه الحالة Dialogue: 0,0:10:47.50,0:10:49.81,9,KIMIHITO,0,0,0,,ر-راك-نيسان ؟ Dialogue: 0,0:10:49.81,0:10:54.31,4,RACHNEA,0,0,0,,. اردتُ دائماً محاولة ربطها في الاعلى Dialogue: 0,0:10:54.31,0:10:55.43,3,CEREA,0,0,0,,. تحملي هذا Dialogue: 0,0:10:55.43,0:10:57.24,3,CEREA,0,0,0,,. جلبتُ هذا لنفسي Dialogue: 0,0:10:57.24,0:11:00.13,3,CEREA,0,0,0,,.عليّ ضبط قلبي الغير بالغ Dialogue: 0,0:11:00.13,0:11:01.47,3,CEREA,0,0,0,,... لكن Dialogue: 0,0:11:01.74,0:11:05.04,4,RACHNEA,0,0,0,,.حسناً ، التالى فلنحاول وضع يديك خلف ظهرك Dialogue: 0,0:11:05.04,0:11:07.15,3,CEREA,0,0,0,,! أكرهها حقاً Dialogue: 0,0:11:07.00,0:11:20.00,ترجمة فريق,N,0,0,0,,{\pos(416.736,-0.476)}{\fad(1531,1)}ترجمة فيرجل \N vergil-sub.blogspot.com Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.00,ترجمة فريق,N,0,0,0,,{\pos(409.479,-0.476)}{\fad(1531,1)}ترجمة فيرجل \N vergil-sub.blogspot.com Dialogue: 0,0:23:20.00,0:24:27.77,ترجمة فريق,N,0,0,0,,{\fad(1531,1)\pos(146.642,10)}ترجمة فيرجل \N Vergil-sub.blogspot.com \N \N انتظروا الحلقات القادمة من ترجمتنا Dialogue: 0,0:11:11.15,0:11:12.41,الخاص,BOTH,0,0,0,,! الفتيات الوحوش Dialogue: 0,0:11:16.78,0:11:18.12,الخاص,BOTH,0,0,0,,! الفتيات الوحوش Dialogue: 0,0:11:19.87,0:11:20.96,1,MIIA,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:11:20.96,0:11:22.95,1,,0,0,0,, اصبت بالبرد ؟ Dialogue: 0,0:11:26.81,0:11:29.34,1,MIIA,0,0,0,,. عـ-عزيزي ، تماسك Dialogue: 0,0:11:29.34,0:11:31.33,8,PALI,0,0,0,,هل انت بخير ، سيدي ؟ Dialogue: 0,0:11:31.72,0:11:33.17,1,MIIA,0,0,0,,. لا تقلق ، عزيزي Dialogue: 0,0:11:33.17,0:11:35.42,1,MIIA,0,0,0,,. انا ، ميا-تشان ، الممرضة الـ لاميا Dialogue: 0,0:11:35.42,0:11:37.42,1,,0,0,0,,! سوف ترعاك Dialogue: 0,0:11:37.88,0:11:40.42,1,MIIA,0,0,0,,. عزيزي ، انت تتعرق Dialogue: 0,0:11:40.62,0:11:42.56,1,MIIA,0,0,0,,أعلينا تغير ملابسك ؟ Dialogue: 0,0:11:42.56,0:11:45.64,1,MIIA,0,0,0,,أم هل تريد ان تعطي هذه الممرضة هذه التجربة ؟ Dialogue: 0,0:11:45.64,0:11:47.31,3,CEREA,0,0,0,,! توقفِ ! هل انتِ عجوز بذيئة Dialogue: 0,0:11:49.87,0:11:51.06,DEDE,SMITH,0,0,0,,! توقفوا هناك Dialogue: 0,0:11:51.06,0:11:53.56,DEDE,SMITH,0,0,0,,! جميعكم ، اخرجوا من الغرفة الان Dialogue: 0,0:11:54.43,0:11:58.19,DEDE,SMITH,0,0,0,,.قد يكون عزيزي-كن ملوث ، ويحتاج لحجر صحي Dialogue: 0,0:11:58.92,0:12:01.77,DEDE,SMITH,0,0,0,,.نخاف ان يبلغ الفايروس Dialogue: 0,0:12:02.67,0:12:05.08,DEDE,SMITH,0,0,0,,... لو ان فايروس قوي جديد بلغ بسرعة Dialogue: 0,0:12:05.08,0:12:07.87,DEDE,,0,0,0,,. واصبح قادراً على اصابة الغير-بشريين Dialogue: 0,0:12:08.58,0:12:12.12,DEDE,,0,0,0,,! فقد يقود هذا لوباء يهدد مستقبل البشر Dialogue: 0,0:12:12.12,0:12:14.96,3,CEREA,0,0,0,,ولكن ماذا بشأن سيدي ؟ Dialogue: 0,0:12:14.96,0:12:16.48,DEDE,SMITH,0,0,0,,. لا تقلقي Dialogue: 0,0:12:16.48,0:12:19.26,DEDE,SMITH,0,0,0,,. سأهتم به بدلاً منكن Dialogue: 0,0:12:19.26,0:12:20.59,1,MIIA,0,0,0,,ستفعلين ؟ Dialogue: 0,0:12:21.01,0:12:24.35,DEDE,SMITH,0,0,0,,.لديّ اكوام عمل لفعلها Dialogue: 0,0:12:21.42,0:12:32.89,توضيح,TEXT,0,0,0,,{\pos(424,152.667)}أرجوك اهتمِ \Nبالباقي \N سميث Dialogue: 0,0:12:24.35,0:12:27.18,DEDE,,0,0,0,,. لكن من أجل الوقاية من العدوى فلا خيار لدي Dialogue: 0,0:12:27.18,0:12:28.49,DEDE,ZOMBINA,0,0,0,,! سميث Dialogue: 0,0:12:28.49,0:12:30.77,DEDE,,0,0,0,,لدينا اطنان من العمل لفعله ، أين ذهبتِ ؟ Dialogue: 0,0:12:30.77,0:12:32.89,DEDE,ALL,0,0,0,,. انها تستخدم الامر كعذر للتهرب من العمل Dialogue: 0,0:12:32.89,0:12:37.40,الخاص,TEXT,0,0,0,,{\c&H070707&\pos(424,116.667)}بعد 10 دقائق Dialogue: 0,0:12:36.11,0:12:37.40,DEDE,ALL,0,0,0,,. كما اعتقدنا Dialogue: 0,0:12:38.16,0:12:40.60,1,MIIA,0,0,0,,. علينا الاهتمام بعزيزي بأنفسنا Dialogue: 0,0:12:40.60,0:12:41.53,8,PAPI,0,0,0,,! أجل Dialogue: 0,0:12:41.53,0:12:42.43,3,CEREA,0,0,0,,. انتظروا ، انتظروا Dialogue: 0,0:12:42.43,0:12:45.66,3,CEREA,0,0,0,,. فكرة الآنسة سميث صحيحة ، سيكون فظيعاً لو اصبنا Dialogue: 0,0:12:45.96,0:12:48.52,10,MERO,0,0,0,,.هذا سيكون حزين بالتأكيد Dialogue: 0,0:12:48.52,0:12:51.35,9,KIMIHITO,0,0,0,,. ميرو ، هذا حصل لأني جعلتك مريضة Dialogue: 0,0:12:51.35,0:12:53.13,10,MERO,0,0,0,,. لا تقلق بشأني Dialogue: 0,0:12:53.80,0:12:54.63,10,MERO,0,0,0,,... عليك Dialogue: 0,0:12:55.05,0:12:58.95,10,,0,0,0,,... ان تعيش .. لأجلي Dialogue: 0,0:12:58.95,0:12:59.67,9,KIMIHITO,0,0,0,,ميرو ؟ Dialogue: 0,0:13:00.18,0:13:01.56,9,KIMIHITO,0,0,0,,ميرو؟ Dialogue: 0,0:13:04.64,0:13:07.68,3,MIIA,0,0,0,,... لو كان هناك شخص لن يصاب Dialogue: 0,0:13:12.00,0:13:14.16,5,MASTER,0,0,0,,. المعذرة ، سيدي Dialogue: 0,0:13:15.37,0:13:16.73,9,KIMIHITO,0,0,0,,سيريا ؟ Dialogue: 0,0:13:17.24,0:13:19.36,9,KIMIHITO,0,0,0,,هاه ؟ سوو ؟ Dialogue: 0,0:13:19.36,0:13:21.52,9,KIMIHITO,0,0,0,,. اعتقدتُ اني سمعت صوت سيريا Dialogue: 0,0:13:21.52,0:13:23.57,5,CEREA,0,0,0,,سيدي ، أيمكنك سماعي ؟ Dialogue: 0,0:13:23.88,0:13:24.68,9,KIMIHITO,0,0,0,,هاه ؟ Dialogue: 0,0:13:24.68,0:13:27.71,5,CEREA,0,0,0,,. لا يمكننا الاقتراب منك حتى لا نُصاب Dialogue: 0,0:13:27.71,0:13:31.72,5,CEREA,0,0,0,,.لهذا سنجعل سوو تهتم بك Dialogue: 0,0:13:31.72,0:13:33.36,3,CEREA,0,0,0,,فهمتي ، سوو ؟ Dialogue: 0,0:13:33.36,0:13:37.22,5,CEREA,0,0,0,,. لهذا ، سنجعل سوو تهتم بك Dialogue: 0,0:13:37.22,0:13:38.98,10,MERO,0,0,0,,,فكرة رائعة ، سينتوريا-ساما Dialogue: 0,0:13:38.98,0:13:41.12,10,MERO,0,0,0,,. انتِ ذكية للغاية Dialogue: 0,0:13:41.12,0:13:45.66,3,CEREA,0,0,0,,.لكن المشكلة هى كيف يمكننا تعليم سوو بطريقة رعايته Dialogue: 0,0:13:48.09,0:13:49.20,10,MERO,0,0,0,,! اعرف Dialogue: 0,0:13:49.20,0:13:52.44,10,MERO,0,0,0,,.. ربما علينا ان نعلم سوو-ساما الان Dialogue: 0,0:13:52.44,0:13:54.92,10,,0,0,0,,. بأن تتظاهر و تصبح سيدي Dialogue: 0,0:13:54.92,0:13:56.10,3,CEREA,0,0,0,,. فكرة جيدة Dialogue: 0,0:13:56.10,0:13:58.72,3,,0,0,0,,.. في البداية سنريها كيف تقيس حرارته Dialogue: 0,0:14:00.80,0:14:02.31,1,MIIA,0,0,0,,هـ-هذه سوو ، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:14:02.31,0:14:04.06,3,CEREA,0,0,0,,هل كانت لديها هذه القدرة دائماً ؟ Dialogue: 0,0:14:04.06,0:14:05.99,8,PAPI,0,0,0,,! مذهل ، انها تبدو مثله تماماً Dialogue: 0,0:14:07.40,0:14:10.92,3,CEREA,0,0,0,,.حـ-حسناً ، سوو ، ا-انتبهي Dialogue: 0,0:14:12.42,0:14:14.87,3,CEREA,0,0,0,,. لامسي جبهتكما معاً هكذا Dialogue: 0,0:14:15.45,0:14:18.01,3,,0,0,0,,... و حسي Dialogue: 0,0:14:19.20,0:14:20.99,3,,0,0,0,,... حـ-حرارته Dialogue: 0,0:14:21.72,0:14:22.75,3,CEREA,0,0,0,,... و ، اممم Dialogue: 0,0:14:24.72,0:14:26.54,3,CEREA,0,0,0,,. انتِ ساخنة جداً Dialogue: 0,0:14:26.54,0:14:29.32,3,CEREA,0,0,0,,... لابد انك 42 درجة سيلسيوس تقريباً Dialogue: 0,0:14:35.46,0:14:38.53,9,KIMIHITO,0,0,0,,... مذهل ، هذا شعور رائع وبارد Dialogue: 0,0:14:39.67,0:14:41.71,9,KIMIHITO,0,0,0,,! انتظرِ ، سوو Dialogue: 0,0:14:41.71,0:14:43.99,9,KIMIHITO,0,0,0,,... أعلم انها تفعل هذا دائماً Dialogue: 0,0:14:43.99,0:14:47.24,9,,0,0,0,,! لكن قد يكون هذا مميت وانا مريض Dialogue: 0,0:14:49.15,0:14:50.98,5,SUU,0,0,0,,. لابد انك 42 درجة سيلسيوس تقريباً Dialogue: 0,0:14:50.98,0:14:52.34,9,KIMIHITO,0,0,0,,! اصمتِ Dialogue: 0,0:14:52.86,0:14:57.13,5,MERO,0,0,0,,. سيدي ، عليّ رعايتك الان Dialogue: 0,0:14:57.13,0:14:57.62,9,KIMIHITO,0,0,0,,ميرو ؟ Dialogue: 0,0:14:58.08,0:15:00.04,5,MERO,0,0,0,,. عندما تمرض الحوريات Dialogue: 0,0:15:00.04,0:15:05.29,5,,0,0,0,,. فنحن نأخذ حمام علاجي في أحواض مذاب فيها أعشاب طبية Dialogue: 0,0:15:05.29,0:15:09.44,5,MERO,0,0,0,,. مع الباقي الفترة الكافية ، فبإمكانها شفاء اي مرض Dialogue: 0,0:15:07.63,0:15:09.60,9,KIMIHITO,0,0,0,,... بـ-باردٌ جداً Dialogue: 0,0:15:10.12,0:15:11.64,9,KIMIHITO,0,0,0,,كم سأبقى هنا ؟ Dialogue: 0,0:15:11.95,0:15:13.93,5,MERO,0,0,0,,. ستشفى تماماً خلال اسبوع Dialogue: 0,0:15:13.93,0:15:16.34,9,KIMIHITO,0,0,0,,! هذا لن يشفيني بل سيقتلني Dialogue: 0,0:15:15.26,0:15:19.60,الخاص,TEXT,0,0,0,,{\fad(1,950)\pos(424,54)\c&H000000&\3c&HFFFFFF&}قتل شفاء Dialogue: 0,0:15:19.29,0:15:21.40,5,MIIA,0,0,0,,.جميعكم بلا فائدة Dialogue: 0,0:15:21.40,0:15:22.96,5,MIIA,0,0,0,,! حان وقت لمعاني Dialogue: 0,0:15:22.96,0:15:25.57,5,MIIA,0,0,0,,! عندما تمرض عليك ان تتغذى Dialogue: 0,0:15:26.05,0:15:26.90,9,KIMIHITO,0,0,0,,أ-أتغذى !؟ Dialogue: 0,0:15:29.40,0:15:30.35,1,MIIA,0,0,0,,! تا-دا Dialogue: 0,0:15:30.35,0:15:32.40,1,,0,0,0,,! عصيدة ميا البيضاء الخاصة Dialogue: 0,0:15:37.60,0:15:39.79,3,,0,0,0,,. تبدو لائقة جداً Dialogue: 0,0:15:39.79,0:15:41.99,1,MIIA,0,0,0,,. تدربتُ يوميأً Dialogue: 0,0:15:41.99,0:15:43.28,10,MERO,0,0,0,,أهذا الرز ، عصيدة ؟ Dialogue: 0,0:15:43.28,0:15:44.68,10,MERO,0,0,0,,! لم اره من قبل Dialogue: 0,0:15:44.68,0:15:45.93,1,MIIA,0,0,0,,أتريدين تجربته ؟ Dialogue: 0,0:15:45.93,0:15:47.00,10,MERO,0,0,0,,أيمكنني ؟ Dialogue: 0,0:15:47.34,0:15:48.75,10,MERO,0,0,0,,. شكراً لك ، سأجربه Dialogue: 0,0:15:54.12,0:15:55.49,DEDE,WITCH,0,0,0,,. الحورية الصغيرة Dialogue: 0,0:15:55.49,0:15:58.62,DEDE,,0,0,0,,. هذه الجرعة ستعطيك أقدام Dialogue: 0,0:15:58.62,0:16:02.31,DEDE,WITCH,0,0,0,,.... لكن في المقابل ستجربين ألم فظيع Dialogue: 0,0:16:02.31,0:16:05.58,DEDE,,0,0,0,,. من تمزق زعانفك Dialogue: 0,0:16:10.41,0:16:12.94,1,MIIA,0,0,0,,.كنتُ مهتمة باختيار المكونات ايضاً Dialogue: 0,0:16:12.94,0:16:16.36,1,MIIA,0,0,0,,.رز ابيض ، بصل ابيض ، سمسم ابيض ، ماء مغلي ، ملفوف صيني Dialogue: 0,0:16:16.36,0:16:20.91,توضيح,,0,0,0,,الـ بلشون : نوع من انواع الطيور Dialogue: 0,0:16:16.36,0:16:20.91,1,,0,0,0,,. خوخ ابيض ، نكهة بيضاء ، بجعة ، بلشون ابيض ، وشوكلاته بيضاء Dialogue: 0,0:16:20.91,0:16:23.67,3,CEREA,0,0,0,,! العصيدة البيضاء ليست عصيدة بمكونات بيضاء Dialogue: 0,0:16:26.31,0:16:28.80,5,MIIA,0,0,0,,! بجعة ! بلشون ابيض ، و شوكلاته بيضاء Dialogue: 0,0:16:29.87,0:16:34.00,9,KIMIHITO,0,0,0,,... فـ-في الحقيقة أكل هذا سيقتلني Dialogue: 0,0:16:37.32,0:16:38.12,9,KIMIHITO,0,0,0,,هاه ؟ Dialogue: 0,0:16:38.12,0:16:39.68,9,,0,0,0,,هل أكلته في طريقك الى هنا ؟ Dialogue: 0,0:16:40.74,0:16:43.66,9,KIMIHITO,0,0,0,,أ-أنتِ فاقدة الأمل ، اليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:16:44.33,0:16:46.94,5,PAPI,0,0,0,,! حسناً ، حان دور بابي Dialogue: 0,0:16:47.20,0:16:48.69,9,KIMIHITO,0,0,0,,. دعوني انام وحسب Dialogue: 0,0:16:48.98,0:16:52.51,5,PAPI,0,0,0,,. جناحاي دافئان Dialogue: 0,0:16:52.51,0:16:54.32,5,PAPI,0,0,0,,. النوم مقابله سيكون رائعاً Dialogue: 0,0:16:55.60,0:16:57.35,9,KIMIHITO,0,0,0,,. يبدون دافئين Dialogue: 0,0:16:57.35,0:17:00.60,5,PAPI,0,0,0,,.لهذا ، سوو ، نامي بجانبه لأجلي Dialogue: 0,0:17:03.02,0:17:09.20,5,SUU,0,0,0,,... نامي بجانبه لأجلي Dialogue: 0,0:17:06.20,0:17:08.39,9,KIMIHITO,0,0,0,,هل تحاولين النوم بجانبي ام أكلي ؟ Dialogue: 0,0:17:08.39,0:17:11.10,9,KIMIHITO,0,0,0,,ما الذى علّموكِ اياه سوو !؟ Dialogue: 0,0:17:09.20,0:17:16.47,5,SUU,0,0,0,,... ابتعدي .. لما ... هذه الطريقة .. لن تساعد Dialogue: 0,0:17:13.67,0:17:16.47,9,KIMIHITO,0,0,0,,! ماهذا ! هذا فظيع Dialogue: 0,0:17:18.76,0:17:20.59,1,MIIA,0,0,0,,! ابتعدي عنه Dialogue: 0,0:17:20.59,0:17:21.97,8,PAPI,0,0,0,,لما لا نستخدم هذه الطريقة ؟ Dialogue: 0,0:17:22.24,0:17:23.73,1,MIIA,0,0,0,,! لن تساعديه بأي شيء Dialogue: 0,0:17:23.98,0:17:26.28,DEDE,BOTH,0,0,0,,! الصورة لا يسامح عليها اطلاقاً Dialogue: 0,0:17:27.69,0:17:28.73,الخاص,TEXT,0,0,0,,{\fad(300,1)\pos(282.003,470)}بعد ان فعلناها Dialogue: 0,0:17:29.27,0:17:30.88,8,PAPI,0,0,0,,.لما ؟ إنها سوو وحسب Dialogue: 0,0:17:30.88,0:17:33.08,3,CEREA,0,0,0,,... أجل ، انها كذلك ولكن Dialogue: 0,0:17:33.08,0:17:36.36,1,MIIA,0,0,0,,! اريد فعل اشياء مبالغ فيها معه ايضاً Dialogue: 0,0:17:34.87,0:17:36.36,3,MIIA,0,0,0,,... هـ-هاي ، ميا Dialogue: 0,0:17:38.28,0:17:41.76,1,MIIA,0,0,0,,.ستصاب بالبرد لو تغطيت بالعرق Dialogue: 0,0:17:41.76,0:17:45.87,1,MIIA,0,0,0,,.سأمسح العرق بكل جسدي Dialogue: 0,0:17:46.41,0:17:48.88,1,MIIA,0,0,0,,أهذا يشعرك بتحسن ، عزيزي ؟ Dialogue: 0,0:17:49.28,0:17:50.88,3,CEREA,0,0,0,,! توقفِ ! هذا غير مناسب Dialogue: 0,0:17:51.28,0:17:52.38,3,CEREA,0,0,0,,... انت وحسب Dialogue: 0,0:17:53.73,0:17:56.14,3,,0,0,0,,. تحتاجين تدفئته بجسدك Dialogue: 0,0:17:56.61,0:18:00.89,3,CEREA,0,0,0,,.منذ قديم الزمان ، كان تدفئة جسد الرجل من مهام المرأة Dialogue: 0,0:18:02.37,0:18:07.04,3,CEREA,0,0,0,,.لـ-لهذا لاشيء "غير مناسب " في هذا الامر Dialogue: 0,0:18:07.85,0:18:11.75,3,CEREA,0,0,0,,... وايضاً ، كالخيول فإن درجة حرارة الـ سنتور العادية Dialogue: 0,0:18:11.75,0:18:14.26,3,,0,0,0,,. هى 38 درجة سيلسيوس Dialogue: 0,0:18:14.26,0:18:17.32,3,CEREA,0,0,0,,... لهذا ، فـ-فلدينا درجة الحرارة المثالية Dialogue: 0,0:18:17.32,0:18:19.53,3,,0,0,0,,... لـ-لأجل التدفئة Dialogue: 0,0:18:20.24,0:18:23.47,3,CEREA,0,0,0,,... لأجل تدفئة الشخص ، لكن بسبب حرارة جسدي الحالية Dialogue: 0,0:18:23.47,0:18:26.26,3,,0,0,0,,. قد تحرقك ، فأنا اسفة جداً Dialogue: 0,0:18:26.26,0:18:29.23,3,,0,0,0,,... لكني سأكون ممتنة لو تركتموني افعلها هذه المرة Dialogue: 0,0:18:30.52,0:18:32.08,1,MIIA,0,0,0,,--سأفعلها Dialogue: 0,0:18:32.75,0:18:33.45,8,PAPI,0,0,0,,! لا ، انا Dialogue: 0,0:18:33.45,0:18:35.29,10,MERO,0,0,0,,. لا ، عليّ فعلها Dialogue: 0,0:18:35.80,0:18:37.80,3,CEREA,0,0,0,,. لا ، سأفعلها Dialogue: 0,0:18:40.66,0:18:44.08,4,RACHNEA,0,0,0,,. استمعوا ، أريحوه وحسب Dialogue: 0,0:18:44.08,0:18:47.56,4,RACHNEA,0,0,0,,سيكون من الفظيع لو تعلمت سوو شيء غريب ، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:18:47.93,0:18:48.66,4,RACHNEA,0,0,0,,هاه ؟ Dialogue: 0,0:18:50.15,0:18:52.56,9,KIMIHITO,0,0,0,,... سـ-سوو ، ما الذي Dialogue: 0,0:18:58.04,0:19:01.95,9,KIMIHITO,0,0,0,,تـ-تمهلي ، ما الذي علموك اياه ؟ Dialogue: 0,0:19:02.96,0:19:04.99,9,KIMIHITO,0,0,0,,.. لا يمكنني التحمل اكثر Dialogue: 0,0:19:13.90,0:19:14.98,الخاص,TEXT,0,0,0,,{\an9\fad(100,100)}حمى Dialogue: 0,0:19:14.02,0:19:14.98,الخاص,TEXT,0,0,0,,{\fad(100,100)}عرق Dialogue: 0,0:19:14.27,0:19:15.40,الخاص,TEXT,0,0,0,,{\fad(100,100)}صداع Dialogue: 0,0:19:14.40,0:19:15.48,الخاص,TEXT,0,0,0,,{\an7\fad(100,100)}ألم مفاصل Dialogue: 0,0:19:14.52,0:19:15.44,الخاص,TEXT,0,0,0,,{\an7\fad(100,100)}شهوة Dialogue: 0,0:19:14.65,0:19:15.73,الخاص,TEXT,0,0,0,,{\an6\fad(100,100)}صدور Dialogue: 0,0:19:14.77,0:19:15.73,الخاص,TEXT,0,0,0,,{\an5\fad(100,100)}عطش Dialogue: 0,0:19:15.02,0:19:15.98,الخاص,TEXT,0,0,0,,{\an4\fad(100,100)}ضعف Dialogue: 0,0:19:15.15,0:19:16.11,الخاص,TEXT,0,0,0,,{\fad(100,100)}حمى Dialogue: 0,0:19:15.27,0:19:16.23,الخاص,TEXT,0,0,0,,{\an9\fad(100,100)}قشعريرة Dialogue: 0,0:19:15.52,0:19:16.32,الخاص,TEXT,0,0,0,,{\an7\fad(100,100)}برد Dialogue: 0,0:19:15.65,0:19:16.40,الخاص,TEXT,0,0,0,,{\an7\fad(100,100)}حمى Dialogue: 0,0:19:15.90,0:19:16.48,الخاص,TEXT,0,0,0,,{\an7\fad(100,1)}ألم مفاصل Dialogue: 0,0:19:23.22,0:19:24.37,9,KIMIHITO,0,0,0,,! سوو Dialogue: 0,0:19:25.27,0:19:26.30,9,KIMIHITO,0,0,0,,! سوو Dialogue: 0,0:19:28.15,0:19:31.22,9,KIMIHITO,0,0,0,,. تعلمين انه لا يمكنك الخروج بنفسك Dialogue: 0,0:19:31.22,0:19:33.34,9,KIMIHITO,0,0,0,,. الجميع قلق بشأنك Dialogue: 0,0:19:33.34,0:19:35.73,9,KIMIHITO,0,0,0,,هل التصقتِ بسبب المطر ؟ Dialogue: 0,0:19:38.40,0:19:40.11,9,KIMIHITO,0,0,0,,. تفضلي ، استخدميها Dialogue: 0,0:19:43.57,0:19:44.52,9,KIMIHITO,0,0,0,,. بارد Dialogue: 0,0:19:44.52,0:19:46.79,9,KIMIHITO,0,0,0,,. فلنسرع للبيت ، سنمرض هنا Dialogue: 0,0:19:48.43,0:19:51.00,9,KIMIHITO,0,0,0,,لا تخرجي بنفسك بعد الان ،حسناً ؟ Dialogue: 0,0:19:51.62,0:19:53.49,9,KIMIHITO,0,0,0,,. قلقتُ بشأنك ، ايضاً Dialogue: 0,0:20:02.18,0:20:04.14,الخاص,TEXT,0,0,0,,{\pos(187.781,179.333)}عطش Dialogue: 0,0:20:02.80,0:20:04.14,الخاص,TEXT,0,0,0,,{\pos(710.648,272.666)}ألم Dialogue: 0,0:20:03.18,0:20:04.14,الخاص,TEXT,0,0,0,,{\pos(201.052,426)}حلق Dialogue: 0,0:20:14.98,0:20:16.02,9,KIMIHITO,0,0,0,,ماء ؟ Dialogue: 0,0:20:18.95,0:20:20.97,9,KIMIHITO,0,0,0,,--سوو ، ما-ماذا تفعلين Dialogue: 0,0:20:20.97,0:20:23.20,9,KIMIHITO,0,0,0,,.هاه ، اشعر بتحسن Dialogue: 0,0:20:24.44,0:20:28.41,9,KIMIHITO,0,0,0,,هل بقيتِ لهذا الوقت المتأخر لتهتمي بي ؟ Dialogue: 0,0:20:29.53,0:20:31.41,9,KIMIHITO,0,0,0,,. شكراً لك ، سوو Dialogue: 0,0:20:37.89,0:20:39.92,9,KIMIHITO,0,0,0,,ما-ماذا تفعلون ؟ Dialogue: 0,0:20:40.48,0:20:41.62,1,MIIA,0,0,0,,عزيزي ، كيف حالك ؟ Dialogue: 0,0:20:41.62,0:20:43.46,8,PAPI,0,0,0,,هل انت بخير ، سيدي ؟ Dialogue: 0,0:20:43.46,0:20:45.66,9,KIMIHITO,0,0,0,,. انا افضل ، الشكر كله لـ سوو Dialogue: 0,0:20:45.66,0:20:46.28,DEDE,ALL,0,0,0,,ماذا !؟ Dialogue: 0,0:20:46.28,0:20:47.55,8,PAPI,0,0,0,,! هذا مذهل ،سوو Dialogue: 0,0:20:47.93,0:20:49.12,5,SUU,0,0,0,,. لا Dialogue: 0,0:20:49.12,0:20:52.03,5,,0,0,0,,. لقد مرضت بسببي Dialogue: 0,0:20:52.03,0:20:53.69,5,SUU,0,0,0,,. انا آسفه Dialogue: 0,0:20:53.97,0:20:56.48,5,SUU,0,0,0,,. لكني بخير Dialogue: 0,0:20:56.48,0:20:59.07,5,SUU,0,0,0,,. فبعد كل شيء ، انا احب سيدي Dialogue: 0,0:21:00.94,0:21:02.22,1,MIIA,0,0,0,,هاه ؟ سوو ؟ Dialogue: 0,0:21:02.22,0:21:03.51,10,MERO,0,0,0,,من أين اتى هذا ؟ Dialogue: 0,0:21:03.51,0:21:05.89,8,PAPI,0,0,0,,هل لأننا علمناها كل تلك الكلمات ؟ Dialogue: 0,0:21:05.89,0:21:07.70,3,CEREA,0,0,0,,أم لأنها اكلت طبخ ميا ؟ Dialogue: 0,0:21:07.70,0:21:09.45,1,MIIA,0,0,0,,انتظري ، انتِ "تحبينه" ؟ Dialogue: 0,0:21:09.45,0:21:10.56,1,MIIA,0,0,0,,منافسة اخرى !؟ Dialogue: 0,0:21:10.56,0:21:12.15,1,MIIA,0,0,0,,ما الذى تعنينه ؟ Dialogue: 0,0:21:12.64,0:21:13.68,5,SUU,0,0,0,,ما الذى تعنينه ؟ Dialogue: 0,0:21:13.68,0:21:15.46,1,MIIA,0,0,0,,! لقد تحدثتيها تواً Dialogue: 0,0:21:15.79,0:21:17.46,DEDE,SMITH,0,0,0,,. انتم صاخبين للغاية Dialogue: 0,0:21:18.23,0:21:19.69,DEDE,SMITH,0,0,0,,.هذه الغرفة حجر صحي Dialogue: 0,0:21:19.69,0:21:22.18,DEDE,SMITH,0,0,0,,ما الذى تفعلونه جميعكم هنا ؟ Dialogue: 0,0:21:22.18,0:21:24.30,10,MERO,0,0,0,,.صباح الخير ، سميث-ساما Dialogue: 0,0:21:24.30,0:21:25.47,10,MERO,0,0,0,,... كنا وحسب ، اممم Dialogue: 0,0:21:27.83,0:21:28.58,DEDE,SMITH,0,0,0,,اوه ؟ Dialogue: 0,0:21:32.60,0:21:35.56,DEDE,SMITH,0,0,0,,. أ-أصبت بالبرد Dialogue: 0,0:21:35.56,0:21:37.02,DEDE,SMITH,0,0,0,,! ساكون شاكرة Dialogue: 0,0:21:37.02,0:21:39.40,DEDE,SMITH,0,0,0,,. لو اتيتم واهتممتم بي Dialogue: 0,0:21:40.79,0:21:44.61,DEDE,ZOMBINA,0,0,0,,. نرغب هذا ، نحن نرغب بهذا حقاً Dialogue: 0,0:21:44.61,0:21:46.95,DEDE,ZOMBINA,0,0,0,,.لكنا لا نريد ان نكون في هذا الوباء Dialogue: 0,0:21:46.95,0:21:49.36,DEDE,ZOMBINA,0,0,0,,! آسفه جداً Dialogue: 0,0:23:22.65,0:23:24.72,DEDE,MIIA,0,0,0,,خرج في موعد مع سميث-سان ؟ Dialogue: 0,0:23:24.72,0:23:26.30,DEDE,MIIA,0,0,0,,غش . هل هو يغش ؟ Dialogue: 0,0:23:26.30,0:23:28.51,DEDE,CEREA,0,0,0,,. غير متأكدين من هذا Dialogue: 0,0:23:28.51,0:23:32.31,DEDE,MERO,0,0,0,,. على اي حال لن نتأكد حتى نكتشف بأنفسنا Dialogue: 0,0:23:30.13,0:23:35.93,الخاص,TEXT,0,0,0,,{\fad(550,1)\c&HE6B069&\pos(424,307.333)}النوع 9 \N"الحياة اليومية مع رسائل التهديد" Dialogue: 0,0:23:33.01,0:23:34.38,DEDE,MIIA,0,0,0,,! غادر عزيزي