[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Audio File: ?video Video File: [Leopard-Raws] Triage X - 05 RAW (SUN 1280x720 x264 AAC).mp4 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 Video Position: 1028 Last Style Storage: Triage X Collisions: Normal [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: main,Adobe Arabic,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,0 Style: top,Adobe Arabic,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,8,53,53,24,0 Style: internal/narrator,Adobe Arabic,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,0 Style: Triage X,ae_AlArabiya,100,&H001200DA,&H000000FF,&H0008152D,&H000F1231,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,4,8,13,13,100,1 Style: Wait,Adobe Arabic,40,&H00A99DF7,&H000000FF,&H00D9FBDB,&H00D8FFDA,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,5,0,8,100,13,27,1 Style: Oriha,Adobe Arabic,50,&H00291510,&H000000FF,&H006B423B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,13,53,167,1 Style: Names 1,Adobe Arabic,70,&H000B1C27,&H000000FF,&H00BFD1DE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,70,0,8,473,13,227,1 Style: Murdered,Adobe Arabic,50,&H00F1F6F0,&H000000FF,&H003C3320,&H003C3320,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,1,120,53,187,1 Style: Congrats 1,Adobe Arabic,40,&H00717375,&H000000FF,&H00FCFBFD,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,13,500,40,1 Style: News 1,Adobe Arabic,70,&H005D9AB4,&H000000FF,&H004F4F4F,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,13,13,100,1 Style: Names 2,Adobe Arabic,70,&H000B1C27,&H000000FF,&H00BFD1DE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,90,0,8,13,480,227,1 Style: Names 3,Adobe Arabic,70,&H000B1C27,&H000000FF,&H00BFD1DE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,40,0,8,473,13,200,1 Style: Names 4,Adobe Arabic,40,&H000B1C27,&H000000FF,&H00BFD1DE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,30,0,8,307,13,167,1 Style: Congrats 2,Adobe Arabic,60,&H00717375,&H000000FF,&H00FCFBFD,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,6,13,40,40,1 Style: Inbox,Adobe Arabic,50,&H00E3DDE0,&H000000FF,&H008A7E8C,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,9,13,300,33,1 Style: News 2,Adobe Arabic,60,&H0049DFD5,&H000000FF,&H004F4F4F,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,5,13,13,100,1 Style: Attached,Adobe Arabic,50,&H00827683,&H000000FF,&H00FEFEFE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,9,13,300,93,1 Style: Police,A Negaar,50,&H00E9E4A9,&H000000FF,&H00B87F4D,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,6,0,9,20,272,41,1 Style: Siege,Adobe Arabic,30,&H00614A62,&H000000FF,&H00E4E7E2,&H003C3320,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,4,0,9,27,157,27,1 Style: ملاحظة,Hacen Casablanca Heavy,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H67000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,8,10,10,10,1 Style: TRAN,Cocon® Next Arabic,45,&H00000000,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,10,10,10,1 Style: EP Tilte,A Sane Jaleh,100,&H003231F4,&H000000FF,&H0008152D,&H000F1231,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,13,13,100,1 Style: EP Tilte - 2,A Sane Jaleh,100,&H002223AA,&H000000FF,&H002F2FFE,&H000F1231,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,5,0,8,13,13,100,1 Style: ED Romaji,Olympus,39,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.3,0,9,30,30,25,1 Style: ED Ar,AGA Furat Regular,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.4,0,9,30,30,50,1 Style: OP Romaji,Gill Sans MT Condensed,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,8,30,30,25,1 Style: OP Ar,KacstFarsi,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.6,0,2,30,30,25,1 Style: Copy of Names 1,Adobe Arabic,70,&H000B1C27,&H000000FF,&H00BFD1DE,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,0,0,8,473,13,227,1 Style: Copy of Congrats 1,Adobe Arabic,40,&H00717375,&H000000FF,&H00FCFBFD,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,8,13,500,40,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.86,0:00:06.81,main,Oriha,0000,0000,0000,,.إن الجاني في هذه الغُرفة Dialogue: 0,0:00:06.81,0:00:11.18,main,Oriha,0000,0000,0000,,.لكن، من المُبكر القفز إلى الاستنتاجات، أيتها المراقبة العامة نانامي Dialogue: 0,0:00:11.46,0:00:12.37,main,Nanami,0000,0000,0000,,!من أنتُم؟ Dialogue: 0,0:00:12.40,0:00:13.73,Names 1,Nanami,0000,0000,0000,,{\pos(988,529)\fscx100\fscy106.25}ESP المراقبة العامة Dialogue: 0,0:00:12.40,0:00:13.73,Copy of Names 1,Nanami,0000,0000,0000,,{\fs60\pos(986,597)}نانامي سوزوكا Dialogue: 0,0:00:13.86,0:00:16.26,main,Sumire,0000,0000,0000,,.يبدو أننا وصلنا على الوقت المحدد يا سينسي Dialogue: 0,0:00:16.75,0:00:18.10,Names 2,Sumire,0000,0000,0000,,{\fscx103.75\fscy93.75\pos(288,541)}ESP خادمة مع Dialogue: 0,0:00:16.75,0:00:18.10,Copy of Names 1,Sumire,0000,0000,0000,,{\fs60\pos(290,611)}ميتا هيتومي Dialogue: 0,0:00:18.44,0:00:22.14,main,Oriha,0000,0000,0000,,.قومي بعمل بعض الشاي لي قبل أن أحِل هذا اللُغز يا هيتومي - كن Dialogue: 0,0:00:24.19,0:00:25.40,main,Nanami,0000,0000,0000,,...أنتِ Dialogue: 0,0:00:26.64,0:00:28.78,main,Oriha,0000,0000,0000,,!أنا سأُصبح ملك المحققين Dialogue: 0,0:00:28.83,0:00:30.99,Names 3,Oriha,0000,0000,0000,,{\pos(972,510)\fscx113.75\fscy132.5}المحقق الأسطوري Dialogue: 0,0:00:28.83,0:00:30.99,Copy of Names 1,Oriha,0000,0000,0000,,{\fscx115\fscy102.5\pos(1032,574)}من الجيل الثالث Dialogue: 0,0:00:28.83,0:00:30.99,Copy of Names 1,Oriha,0000,0000,0000,,{\fs60\pos(872,621)}ساجامي أن Dialogue: 0,0:00:42.92,0:00:51.42,Triage X,,0000,0000,0000,,{\fad(3114,1)\blur10}الفرز إكس Dialogue: 0,0:01:55.30,0:01:57.22,EP Tilte,,0000,0000,0000,,{\pos(654,404)}تضحية المحبوب Dialogue: 0,0:01:55.30,0:01:57.22,EP Tilte,,0000,0000,0000,,{\fs80\pos(642,190)}الحلقة الخامسة Dialogue: 0,0:01:57.22,0:02:00.96,EP Tilte - 2,,0000,0000,0000,,{\fs80\pos(642,190)\1a&HFF&}الحلقة الخامسة Dialogue: 0,0:01:57.22,0:02:00.96,EP Tilte - 2,,0000,0000,0000,,{\pos(654,404)\1a&HFF&}تضحية المحبوب Dialogue: 0,0:02:14.42,0:02:18.11,internal/narrator,Oriha,0000,0000,0000,,{\pos(636,618)}.قومي بعمل بعض الشاي لي قبل أن أحِل هذا اللُغز يا هيتومي - كن Dialogue: 0,0:02:20.26,0:02:21.11,internal/narrator,Nanami,0000,0000,0000,,{\pos(636,618)}...أنتِ Dialogue: 0,0:02:22.63,0:02:25.15,internal/narrator,Oriha,0000,0000,0000,,{\pos(636,618)}!أنا سأصبح ملك المحققين Dialogue: 0,0:02:24.64,0:02:26.62,Names 4,Oriha,0000,0000,0000,,{\fscx110\fscy120\pos(824,386)\frx358\fry0}المحقق الأسطوري Dialogue: 0,0:02:24.64,0:02:26.62,Copy of Names 1,Oriha,0000,0000,0000,,{\frx356\fry356\fs40\pos(868,420)}من الجيل الثالث Dialogue: 0,0:02:24.64,0:02:26.62,Copy of Names 1,Oriha,0000,0000,0000,,{\frx356\fry356\pos(765,439)}{\fs40}ساجامي أن Dialogue: 0,0:02:28.46,0:02:30.18,main,Mikoto,0000,0000,0000,,ملك المحققين؟ Dialogue: 0,0:02:30.18,0:02:31.78,main,Mikoto,0000,0000,0000,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:02:31.78,0:02:34.98,main,Mikoto,0000,0000,0000,,.من المؤكد بأنها خائبةُ الأمل لأنه أول ظهورٍ لها على التلفاز Dialogue: 0,0:02:35.54,0:02:36.46,main,Mikoto,0000,0000,0000,,أليس كذلك يا أراشي؟ Dialogue: 0,0:02:42.72,0:02:46.33,main,Mikoto,0000,0000,0000,,.حسنًا، هذا صحيح، فبعد كُل شيء هي واحدةٌ منّا Dialogue: 0,0:02:46.33,0:02:48.18,main,Mikoto,0000,0000,0000,,.يجب أن أكون سعيدةً لأجلها Dialogue: 0,0:02:48.63,0:02:49.91,main,Mikoto,0000,0000,0000,,.آوه، هآي Dialogue: 0,0:02:49.91,0:02:52.65,main,Mikoto,0000,0000,0000,,.تسوروجي - سينسي تُريد عمل شابو شابو في منزلها الليلة Dialogue: 0,0:02:49.91,0:02:52.65,ملاحظة,Mikoto,0000,0000,0000,,شابو شابو هو طبق ياباني من قِطع لحم البقر المقطع إلى شرائح رقيقة، أو لحم الخنزير المطبوخ\Nبسرعة مع الخضار في الماء المغلي، ويُغمس بالصلصة Dialogue: 0,0:02:52.88,0:02:53.40,main,Mikoto,0000,0000,0000,,يجب عليك أن ـــ Dialogue: 0,0:02:53.24,0:02:53.92,main,Arashi,0000,0000,0000,,.آسف Dialogue: 0,0:02:54.59,0:02:57.90,main,Arashi,0000,0000,0000,,.لدي وعدٌ بأن آكُل في (مونتي كارلو إس إس) الليلة Dialogue: 0,0:02:59.00,0:02:59.80,main,Arashi,0000,0000,0000,,.أراكِ لاحقًا Dialogue: 0,0:03:04.45,0:03:06.53,main,Mikoto,0000,0000,0000,,.لا يُهم Dialogue: 0,0:03:07.91,0:03:08.54,main,Hitsugi,0000,0000,0000,,.تستحقي هذا Dialogue: 0,0:03:09.71,0:03:10.79,main,Hitsugi,0000,0000,0000,,.لقد رفضكِ Dialogue: 0,0:03:11.02,0:03:13.01,main,Mikoto,0000,0000,0000,,!أكُنتِ هُنا يا هيتسوجي - نيسان؟ Dialogue: 0,0:03:14.26,0:03:17.37,main,Hitsugi,0000,0000,0000,,.إنهُ حارٌ جدًا، لا أشعُر بأنهُ يُمكنني الحراك Dialogue: 0,0:03:18.55,0:03:20.80,main,Hitsugi,0000,0000,0000,,.لكنني سآكُل الشابو شابو Dialogue: 0,0:03:20.80,0:03:22.42,main,Mikoto,0000,0000,0000,,أأنتِ قِطةٌ ضالة أو ما شابه؟ Dialogue: 0,0:03:23.85,0:03:24.97,internal/narrator,A,0000,0000,0000,,!انظروا Dialogue: 0,0:03:25.46,0:03:28.44,main,A,0000,0000,0000,,.هذا هو مبنى تلفاز نيو الجديد Dialogue: 0,0:03:28.44,0:03:30.27,main,A,0000,0000,0000,,سنُقيم برنامجًا مباشرًا خاصًا Dialogue: 0,0:03:30.62,0:03:35.54,internal/narrator,,0000,0000,0000,,.لذكرى المبنى الجديد في الأستوديو الجديد Dialogue: 0,0:03:39.10,0:03:41.28,internal/narrator,A,0000,0000,0000,,!الألعاب النارية قد بدأ إطلاقها Dialogue: 0,0:03:41.76,0:03:42.40,main,M,0000,0000,0000,,.مرحبًا Dialogue: 0,0:03:42.40,0:03:43.78,main,Hinako,0000,0000,0000,,!أراشي - كن Dialogue: 0,0:03:43.85,0:03:47.27,Congrats 1,Hinako,0000,0000,0000,,{\fad(1,769)\frx8\fry344\frz7.395\fscx105\fscy106.25\pos(444,12)}،إلى ناشيدا أوريها\N{\c&H717375&}تهانينا على دوركِ في Dialogue: 0,0:03:43.85,0:03:47.27,Copy of Congrats 1,Hinako,0000,0000,0000,,{\fad(1,769)\frx8\fry344\fscx101.25\fscy88.75\pos(544,93)\frz6.967}{\c&H826ABE&}المحقق الخارق ساجامي أن\Nمن جميع معجبيكِ Dialogue: 0,0:03:43.85,0:03:47.27,Congrats 2,Hinako,0000,0000,0000,,{\fad(1,769)\c&H826ABE&\pos(1264,332)}دوركِ{\c&H717375&}تهانينا على\Nمن: شوجي\Nإلى: ناشيدا أوريها Dialogue: 0,0:03:45.32,0:03:47.86,internal/narrator,Oriha,0000,0000,0000,,!أنا سأُصبح ملك المحققين Dialogue: 0,0:03:49.14,0:03:51.91,main,Oriha,0000,0000,0000,,.هذا الجُزء هو الأفضل Dialogue: 0,0:03:51.91,0:03:52.90,main,Oriha,0000,0000,0000,,!ها نحن ذا Dialogue: 0,0:03:52.90,0:03:55.25,main,Oriha,0000,0000,0000,,.DVDحتّى يُصدر الـ Dialogue: 0,0:03:55.25,0:03:57.58,main,Oriha,0000,0000,0000,,!في تلك اللحظة مُمثل أُسطوري سيولَد Dialogue: 0,0:03:57.58,0:03:58.58,main,Kawanakajima,0000,0000,0000,,!أيتها الحمقاء Dialogue: 0,0:03:58.58,0:03:59.38,main,Oriha,0000,0000,0000,,.أيها الرئيس Dialogue: 0,0:03:59.82,0:04:03.96,main,Kawanakajima,0000,0000,0000,,!لا تكوني راضيةً بتمثيلٍ كهذا Dialogue: 0,0:04:03.96,0:04:08.09,main,Kawanakajima,0000,0000,0000,,.التمثيل يُعرف بأنهُ الرغبةُ الأبدية للتحسُن Dialogue: 0,0:04:08.09,0:04:10.66,main,Oriha,0000,0000,0000,,...هاه؟ لكن Dialogue: 0,0:04:10.66,0:04:13.23,main,Kawanakajima,0000,0000,0000,,!"...ليس "هاه؟ لكن Dialogue: 0,0:04:13.62,0:04:19.34,main,Kawanakajima,0000,0000,0000,,.في هذه الصِناعة، أولئك الذين يكتفون بتطورهم الذاتي، يختفون من الأنبوب Dialogue: 0,0:04:19.34,0:04:20.15,main,Oriha,0000,0000,0000,,الأنبوب؟ Dialogue: 0,0:04:20.46,0:04:22.16,main,Oriha,0000,0000,0000,,وليس من شاشات الكريستال السائلة؟ Dialogue: 0,0:04:22.16,0:04:23.73,main,Haron,0000,0000,0000,,.أنتِ على حق Dialogue: 0,0:04:24.73,0:04:26.86,main,Haron,0000,0000,0000,,.نحنُ في ذروتِنا يا أوريها Dialogue: 0,0:04:26.86,0:04:29.36,main,Haron,0000,0000,0000,,.تأكدي من ألا تنتهي وأنتِ نادمةٌ على شيء Dialogue: 0,0:04:29.36,0:04:31.87,main,Sumire,0000,0000,0000,,.لا يجب أن تدخُلي دون أن تستأذني يا أوني - تشان Dialogue: 0,0:04:32.10,0:04:33.34,main,Oriha,0000,0000,0000,,!هذا صحيح يا هارون Dialogue: 0,0:04:33.34,0:04:34.39,main,Oriha,0000,0000,0000,,!اقرعي الباب على الأقل Dialogue: 0,0:04:34.39,0:04:35.16,main,Kawanakajima,0000,0000,0000,,.هآي، أوريها Dialogue: 0,0:04:35.16,0:04:35.76,main,Kawanakajima,0000,0000,0000,,!لا تكوني وقحة Dialogue: 0,0:04:35.76,0:04:39.54,main,Haron,0000,0000,0000,,.حفلنا الموسيقي الحيّ لذكرى انتهاء المبنى الجديد لتلفاز نيو Dialogue: 0,0:04:40.16,0:04:42.22,main,Haron,0000,0000,0000,,لا تُعيقينا، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:04:49.66,0:04:51.79,main,Oriha,0000,0000,0000,,.يا لهذه الصرخة Dialogue: 0,0:04:51.79,0:04:52.64,main,Oriha,0000,0000,0000,,.يا للُطفها Dialogue: 0,0:04:52.64,0:04:54.35,main,Haron,0000,0000,0000,,!اصمتي أيتها الحمقاء أوري Dialogue: 0,0:04:55.61,0:04:58.04,main,Sumire,0000,0000,0000,,.نراكِ لاحقًا يا أوريها - تشان Dialogue: 0,0:04:58.04,0:04:59.36,main,Oriha,0000,0000,0000,,.إلى اللقاء Dialogue: 0,0:05:00.96,0:05:02.64,main,Haron,0000,0000,0000,,ما خطب ذاك الزي التنكري؟ Dialogue: 0,0:05:02.64,0:05:03.61,main,Haron,0000,0000,0000,,.إنهُ مُخيف Dialogue: 0,0:05:05.12,0:05:07.91,main,Sumire,0000,0000,0000,,.هُنالك الكثير من الأزياء التنكُرية اليوم Dialogue: 0,0:05:11.53,0:05:13.38,main,A,0000,0000,0000,,.إنها ميكازوكي هارون Dialogue: 0,0:05:13.38,0:05:14.66,main,A,0000,0000,0000,,.لطيفةٌ جدًا Dialogue: 0,0:05:14.66,0:05:15.62,main,RR,0000,0000,0000,,.أنت Dialogue: 0,0:05:15.91,0:05:17.36,main,RR,0000,0000,0000,,.أنت في خضم عملك Dialogue: 0,0:05:17.36,0:05:18.86,main,A,0000,0000,0000,,.آسف Dialogue: 0,0:05:18.86,0:05:20.88,main,A,0000,0000,0000,,...لدينا صورٌ جيّدة هُنا Dialogue: 0,0:05:21.52,0:05:22.92,main,RR,0000,0000,0000,,.بالطبع Dialogue: 0,0:05:22.92,0:05:25.28,main,RR,0000,0000,0000,,.أنا من صمم هذا النظام Dialogue: 0,0:05:25.28,0:05:28.13,main,RR,0000,0000,0000,,.لن أستخدم كاميراتٍ من الدرجة الثانية Dialogue: 0,0:05:29.75,0:05:31.16,main,RR,0000,0000,0000,,هآي! ما الذي يحدُث؟ Dialogue: 0,0:05:31.16,0:05:32.30,main,RR,0000,0000,0000,,!ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:05:32.30,0:05:34.75,main,B,0000,0000,0000,,.B-1 32الموجود في-A إنهُ Dialogue: 0,0:05:34.75,0:05:35.74,main,B,0000,0000,0000,,.سأذهب لأتحقق منه Dialogue: 0,0:05:42.66,0:05:45.19,main,B,0000,0000,0000,,...32-A إن Dialogue: 0,0:05:47.05,0:05:50.95,main,B,0000,0000,0000,,32-A... 32-A... Dialogue: 0,0:05:55.04,0:05:57.32,main,B,0000,0000,0000,,هل صدمتهُ شاحنةٌ أو ما شابه؟ Dialogue: 0,0:06:05.89,0:06:07.31,main,B,0000,0000,0000,,.آوه، آسف Dialogue: 0,0:06:07.31,0:06:08.38,main,B,0000,0000,0000,,أكُنتم تُصورون؟ Dialogue: 0,0:06:18.00,0:06:18.94,main,B,0000,0000,0000,,.مهلًا Dialogue: 0,0:06:26.05,0:06:28.24,main,Arisa,0000,0000,0000,,!الكولوسيوم المحبوب نيو Dialogue: 0,0:06:32.04,0:06:33.92,main,Arisa,0000,0000,0000,,الفتيات النبيلات سيستعيروا اسم Dialogue: 0,0:06:33.92,0:06:37.75,main,Arisa,0000,0000,0000,,!هذا المكان الرائع، واضعاتٍ وجودهُن على المِحَك ليجعلوا من الشرر يطير Dialogue: 0,0:06:38.40,0:06:42.82,main,Arisa,0000,0000,0000,,،الليلة، أحضرنا لكُم حدثًا خاصًا محدودًا\N،لذكرى مبنى تلفاز نيو الجديد Dialogue: 0,0:06:43.28,0:06:46.75,main,Arisa,0000,0000,0000,,!مباشرًا من مجموعتنا الجديدة Dialogue: 0,0:06:55.47,0:06:58.77,main,Arisa,0000,0000,0000,,.أولًا: الآلهةُ التوأم، الذين نزل عليهما عصرُنا الجديد Dialogue: 0,0:07:00.24,0:07:05.42,main,Arisa,0000,0000,0000,,."المغنيتان الزُجاجيتان اللتان تضُمان القوة مع المرونة، "لا تماثُل Dialogue: 0,0:07:08.61,0:07:12.15,main,Arisa,0000,0000,0000,,بالطبع، سيُغنوا أُغنيتهُن الجديدة، "تبلور" ـــ Dialogue: 0,0:07:12.15,0:07:13.74,main,Oriha,0000,0000,0000,,!تمهلوا Dialogue: 0,0:07:15.51,0:07:17.36,main,Oriha,0000,0000,0000,,،لا يُهم مدى قساوة زُجاجكُن Dialogue: 0,0:07:17.36,0:07:20.46,main,Oriha,0000,0000,0000,,!فإنهُ لا يُضاهي كبش البحرية لقرصانة الفضاء Dialogue: 0,0:07:20.46,0:07:21.93,main,Oriha,0000,0000,0000,,أتُريدون قبول ورؤية الأمر؟ Dialogue: 0,0:07:25.94,0:07:28.17,main,Arisa,0000,0000,0000,,!والآن يبدو على أنهُ تعاون Dialogue: 0,0:07:28.73,0:07:32.34,main,Arisa,0000,0000,0000,,،الذي سيُخِل بتناغُم اللا تماثل هو منافسهُن الأبدي Dialogue: 0,0:07:32.34,0:07:33.88,main,Arisa,0000,0000,0000,,،المحبوبة المنفجِرة Dialogue: 0,0:07:35.02,0:07:37.19,main,,0000,0000,0000,,!ناشيدا أوريها Dialogue: 0,0:07:39.16,0:07:41.56,main,Oriha,0000,0000,0000,,!ها هي أُغنيتُنا الجديدة التعاونية Dialogue: 0,0:07:42.54,0:07:44.44,main,Haron/Sumire,0000,0000,0000,,!"الثالوث اللانهائي" Dialogue: 0,0:07:55.28,0:07:55.89,main,Haron/Sumire,0000,0000,0000,,هاه؟ Dialogue: 0,0:07:55.89,0:07:56.74,main,Oriha,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:08:10.42,0:08:13.51,main,WildHunt,0000,0000,0000,,.إذًا، لقد استولينا على التحكُم بالأمن Dialogue: 0,0:08:13.51,0:08:14.43,main,WildHunt,0000,0000,0000,,.عملٌ جيّد Dialogue: 0,0:08:15.55,0:08:18.58,main,WildHunt,0000,0000,0000,,.لقد حان وقتُ بداية الصيد Dialogue: 0,0:08:19.04,0:08:20.64,Wait,WildHunt,0000,0000,0000,,{\pos(691,79)\fscx112.5\fscy101.25}رجاءً انتظروا لوقتٍ قصير Dialogue: 0,0:08:19.76,0:08:22.40,main,Hinako,0000,0000,0000,,.هاه؟ أتساءل ماذا حدث Dialogue: 0,0:08:22.40,0:08:23.93,main,Hinako,0000,0000,0000,,ماذا تظُن يا أراشي - كن؟ Dialogue: 0,0:08:28.26,0:08:29.28,main,Mikoto,0000,0000,0000,,...أوريها Dialogue: 0,0:08:44.89,0:08:46.49,main,R,0000,0000,0000,,.فلنستكمل البثّ Dialogue: 0,0:08:46.49,0:08:47.08,main,R,0000,0000,0000,,!الممثلين التالين Dialogue: 0,0:08:47.51,0:08:48.46,main,R,0000,0000,0000,,!أسرعوا Dialogue: 0,0:08:49.62,0:08:50.67,main,R,0000,0000,0000,,!استعداد يا نانجو Dialogue: 0,0:08:51.20,0:08:52.15,main,Arisa,0000,0000,0000,,!حسنًا Dialogue: 0,0:08:54.19,0:08:55.67,main,WildHunt,0000,0000,0000,,.لن يكون هُنالك داعيٌ لهذا Dialogue: 0,0:08:59.55,0:09:02.44,main,WildHunt,0000,0000,0000,,.الطيور لم يعُد بوسعِها الغناء بعد الآن Dialogue: 0,0:09:03.31,0:09:04.61,main,WildHunt,0000,0000,0000,,.إلى الأبد Dialogue: 0,0:09:06.35,0:09:07.30,main,R,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:09:07.30,0:09:08.87,main,R,0000,0000,0000,,!A.D. أخرجوهم بسرعة يا Dialogue: 0,0:09:08.87,0:09:09.48,main,AD,0000,0000,0000,,.حـ-حسنًا Dialogue: 0,0:09:09.91,0:09:11.34,main,AD,0000,0000,0000,,من أين دخلتُم؟ Dialogue: 0,0:09:11.34,0:09:12.14,main,AD,0000,0000,0000,,.اخرجوا Dialogue: 0,0:09:12.14,0:09:12.73,main,AD,0000,0000,0000,,يجب أن ـــ Dialogue: 0,0:09:24.28,0:09:25.12,main,WildHunt,0000,0000,0000,,.لا تتحركوا Dialogue: 0,0:09:25.52,0:09:28.21,main,WildHunt,0000,0000,0000,,.هذا الأستوديو تحت سيطرتنا Dialogue: 0,0:09:29.28,0:09:31.89,main,WildHunt,0000,0000,0000,,.لا تدعونا نُبذر ذخائرُنا Dialogue: 0,0:09:31.89,0:09:33.02,internal/narrator,Kawanakajima,0000,0000,0000,,...تبًا Dialogue: 0,0:09:33.02,0:09:34.90,internal/narrator,Kawanakajima,0000,0000,0000,,ما الذي يجري؟ Dialogue: 0,0:09:34.90,0:09:36.97,internal/narrator,Kawanakajima,0000,0000,0000,,.يجب أن أجعل أوريها تهرُب Dialogue: 0,0:09:37.43,0:09:38.22,internal/narrator,Kawanakajima,0000,0000,0000,,...مهلًا Dialogue: 0,0:09:39.72,0:09:41.90,internal/narrator,Kawanakajima,0000,0000,0000,,!لـ-لقد اختفت Dialogue: 0,0:09:52.90,0:09:55.82,main,Sumire,0000,0000,0000,,.يا إلهي، مع أننا في منتصف العرض يا أوني - تشان Dialogue: 0,0:09:55.82,0:09:57.24,main,Sumire,0000,0000,0000,,.سنوبخ Dialogue: 0,0:09:57.24,0:09:58.96,main,Haron,0000,0000,0000,,!حـ-حسنًا، لا خيار آخر Dialogue: 0,0:09:58.96,0:10:00.36,main,Haron,0000,0000,0000,,...لقد أصبح المكان مُظلِما فجأةً Dialogue: 0,0:10:00.74,0:10:03.04,main,Sumire,0000,0000,0000,,،أحد أفضل محبوبي اليابان Dialogue: 0,0:10:03.04,0:10:05.52,main,Sumire,0000,0000,0000,,.وهي لا يُمكنها أن تذهب لتتبول لوحدها Dialogue: 0,0:10:05.90,0:10:07.91,main,Sumire,0000,0000,0000,,.يُمكنني تصور بماذا سيُفكر المُعجبون Dialogue: 0,0:10:07.91,0:10:09.32,main,Haron,0000,0000,0000,,!اصمتي Dialogue: 0,0:10:09.32,0:10:10.33,main,Haron,0000,0000,0000,,.أنتِ لئيمة يا سوميري Dialogue: 0,0:10:10.74,0:10:12.62,main,Oriha,0000,0000,0000,,...لقد سمعتُ شيئًا جيدًا Dialogue: 0,0:10:12.97,0:10:14.13,main,Haron,0000,0000,0000,,!أوريها Dialogue: 0,0:10:15.08,0:10:18.76,main,Sumire,0000,0000,0000,,على أية حال، متى سينتهي انقطاع الكهرباء هذا؟ Dialogue: 0,0:10:19.04,0:10:25.08,main,Haron,0000,0000,0000,,سيكون من الممتع لو بعض الأشخاص السيئين\N.قد استولوا على المكان، كما في الدراما Dialogue: 0,0:10:25.64,0:10:26.66,main,Oriha,0000,0000,0000,,،إن حدث هذا Dialogue: 0,0:10:26.66,0:10:29.92,main,Oriha,0000,0000,0000,,.يُمكنكِ فقط أن تقضي عليهم بالكاراتي التي تُتقنيها Dialogue: 0,0:10:29.92,0:10:31.49,main,Oriha,0000,0000,0000,,ما الذي بحوزتك، حِزامٌ وردي؟ Dialogue: 0,0:10:31.49,0:10:32.77,main,Haron,0000,0000,0000,,!أ-أنتِ مخطئة Dialogue: 0,0:10:33.34,0:10:34.94,main,Sumire,0000,0000,0000,,.أجل يا أوريها - تشان Dialogue: 0,0:10:34.94,0:10:36.73,main,Sumire,0000,0000,0000,,.أوني - تشان لديها حِزامٌ بُني Dialogue: 0,0:10:37.36,0:10:39.11,main,Haron,0000,0000,0000,,!هآي، سوميري Dialogue: 0,0:10:39.11,0:10:42.82,main,Sumire,0000,0000,0000,,.لكن، هي لن تحصُل على الحِزام الأسود مهما طال الزمان Dialogue: 0,0:10:45.58,0:10:47.14,main,Sumire,0000,0000,0000,,ما الخطب يا أوريها - تشان؟ Dialogue: 0,0:10:47.70,0:10:49.62,main,Oriha,0000,0000,0000,,.هُنالك شيءٌ غريب بانقطاع الكهرباء هذا Dialogue: 0,0:10:50.82,0:10:51.61,main,Oriha,0000,0000,0000,,.انظُرن Dialogue: 0,0:10:51.61,0:10:54.00,main,Oriha,0000,0000,0000,,.هذا هو المبنى الوحيد الذي انقطعت عنه الكهرباء Dialogue: 0,0:11:01.59,0:11:02.76,main,Haron,0000,0000,0000,,.أنتِ محقة Dialogue: 0,0:11:05.06,0:11:05.89,main,Oriha,0000,0000,0000,,.من هُنا Dialogue: 0,0:11:05.89,0:11:06.46,main,Both,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:11:06.46,0:11:07.76,main,Oriha,0000,0000,0000,,.فلتكُنَ هادئات Dialogue: 0,0:11:14.90,0:11:15.84,main,Sumire,0000,0000,0000,,من هو؟ Dialogue: 0,0:11:42.70,0:11:45.48,main,Sumire,0000,0000,0000,,...كان لديه مُسدسٌ كبير Dialogue: 0,0:11:45.48,0:11:47.83,main,Haron,0000,0000,0000,,.مـ-مؤكدٌ بأنها دعامةٌ لشيءٍ ما يُصورونه Dialogue: 0,0:11:47.83,0:11:49.78,internal/narrator,Oriha,0000,0000,0000,,...الفريسة تحملُ بندقية Dialogue: 0,0:11:48.61,0:11:49.61,top,Oriha,0000,0000,0000,,أتظُني هذا؟ Dialogue: 0,0:11:49.61,0:11:52.41,top,,0000,0000,0000,,!بالطبع! هذه هي اليابان Dialogue: 0,0:11:49.78,0:11:51.77,internal/narrator,Oriha,0000,0000,0000,,،سيكون من الجيّد لو كانت مُزيفةً للتهديد Dialogue: 0,0:11:51.77,0:11:54.39,internal/narrator,Oriha,0000,0000,0000,,.لكن، هُنالك احتمالية بأن تكون حقيقية Dialogue: 0,0:11:52.41,0:11:54.70,top,,0000,0000,0000,,.لا أحد في الواقع لديه مُسدسٌ حقيقي Dialogue: 0,0:11:54.70,0:11:59.00,main,Oriha,0000,0000,0000,,.ربما هذا المبنى تم الاستيلاء عليه من قِبل أشخاصٍ سيئين Dialogue: 0,0:11:59.00,0:11:59.75,main,Both,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:12:00.12,0:12:02.37,main,Sumire,0000,0000,0000,,لمَ تظُني هذا؟ Dialogue: 0,0:12:02.37,0:12:02.90,main,Oriha,0000,0000,0000,,.انظري Dialogue: 0,0:12:03.76,0:12:06.40,main,Oriha,0000,0000,0000,,.من الغريب حقًا أن هذا المبنى الوحيد المنقطعةُ عنه الكهرباء Dialogue: 0,0:12:06.40,0:12:08.74,main,Oriha,0000,0000,0000,,.ربما هُنالك أحدٌ ما يتحكم بالأمر Dialogue: 0,0:12:08.74,0:12:10.57,main,Oriha,0000,0000,0000,,.أيضًا، إنهُ هادئٌ جدًا Dialogue: 0,0:12:11.40,0:12:16.07,main,Sumire,0000,0000,0000,,.المُدير قال بأن محبوبات الكولوسيوم هُن الوحيدات اللواتي يُصورن اليوم Dialogue: 0,0:12:16.07,0:12:16.63,main,Haron,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:12:17.15,0:12:21.89,main,Oriha,0000,0000,0000,,.لكن، من الغريب بأننا لم نتقابل مع أحدٍ ما في طريقنا Dialogue: 0,0:12:21.89,0:12:23.55,main,Oriha,0000,0000,0000,,أين ذهبوا طاقم العمل؟ Dialogue: 0,0:12:36.66,0:12:37.89,main,WildHunt,0000,0000,0000,,انتهى الأمر؟ Dialogue: 0,0:12:37.89,0:12:39.02,main,A,0000,0000,0000,,.أجل، أيها الزعيم Dialogue: 0,0:12:39.42,0:12:42.23,main,A,0000,0000,0000,,.الجُمهور محجوزون في الأستوديو المُجاور Dialogue: 0,0:12:42.80,0:12:45.54,main,A,0000,0000,0000,,.ولقد قبضنا على معظم الموظفين Dialogue: 0,0:12:45.54,0:12:46.84,main,WildHunt,0000,0000,0000,,.انتقل للمرحلة التالية Dialogue: 0,0:12:46.84,0:12:47.48,main,A,0000,0000,0000,,!حاضر Dialogue: 0,0:12:47.98,0:12:49.12,main,B,0000,0000,0000,,!استعدوا لبدء البثّ Dialogue: 0,0:12:49.55,0:12:50.38,main,B,0000,0000,0000,,!أسرعوا Dialogue: 0,0:12:51.30,0:12:56.70,Oriha,B,0000,0000,0000,,{\frx8\fry340\frz19.168\move(598,437,714,438,0,2306)}ناشيدا أوريها - ساما Dialogue: 0,0:12:57.76,0:12:58.83,main,Oriha,0000,0000,0000,,.خارج التغطية Dialogue: 0,0:12:59.15,0:13:00.21,main,Sumire,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:13:00.21,0:13:02.20,main,Sumire,0000,0000,0000,,.نحنُ في منتصف المدينة Dialogue: 0,0:13:02.60,0:13:04.50,main,Sumire,0000,0000,0000,,.آسفة. دعيني أستعِرهُ لوهلة Dialogue: 0,0:13:06.77,0:13:10.20,internal/narrator,Oriha,0000,0000,0000,,.أحدهُم يقوم بتشويه الإشارة Dialogue: 0,0:13:10.20,0:13:14.96,internal/narrator,Oriha,0000,0000,0000,,.وهُنالك احتمال بأنهم قطعوا الخطوط الأرضية واتصال الإنترنت Dialogue: 0,0:13:14.96,0:13:18.50,internal/narrator,Oriha,0000,0000,0000,,.مُتأكدةٌ بأن المخرَج قد تم إغلاقهُ أيضًا Dialogue: 0,0:13:20.30,0:13:22.73,internal/narrator,Oriha,0000,0000,0000,,...إذا يُمكنني أن أتواصل مع الخارج Dialogue: 0,0:13:23.76,0:13:27.76,internal/narrator,Oriha,0000,0000,0000,,،عندها سيكون عندي أراشي وميكو - تشين\N...ويوكو - سينسي وميكي - تشان، ليُساعدوا Dialogue: 0,0:13:27.76,0:13:31.04,internal/narrator,Oriha,0000,0000,0000,,!وأظُن هيتسوجي - تان أيضًا Dialogue: 0,0:13:33.62,0:13:37.33,internal/narrator,Oriha,0000,0000,0000,,.الآن لدي محبوبتان اثنتان وبلا قنابل Dialogue: 0,0:13:40.55,0:13:41.57,main,Haron,0000,0000,0000,,.هآي، انظُرن Dialogue: 0,0:13:41.57,0:13:42.29,main,,0000,0000,0000,,هاه؟ Dialogue: 0,0:13:42.63,0:13:44.36,main,,0000,0000,0000,,...هذا الزي التنكُري Dialogue: 0,0:13:47.04,0:13:48.05,main,Oriha,0000,0000,0000,,...هارون، هذا Dialogue: 0,0:13:52.49,0:13:53.81,main,Haron,0000,0000,0000,,...مؤلم Dialogue: 0,0:13:55.93,0:13:56.77,main,Sumire,0000,0000,0000,,!أوني - تشان Dialogue: 0,0:14:04.31,0:14:05.98,main,Oriha,0000,0000,0000,,!هارون، استخدمي الكاراتي Dialogue: 0,0:14:07.92,0:14:09.34,main,Sumire,0000,0000,0000,,!أوني - تشان Dialogue: 0,0:14:09.34,0:14:10.24,main,Oriha,0000,0000,0000,,!هارون Dialogue: 0,0:14:11.18,0:14:11.94,main,Haron,0000,0000,0000,,...لا Dialogue: 0,0:14:12.99,0:14:13.74,main,,0000,0000,0000,,.أنا خائفة Dialogue: 0,0:14:13.99,0:14:15.62,main,Sumire,0000,0000,0000,,!يُمكنكِ فعلها يا أوني - تشان Dialogue: 0,0:14:16.20,0:14:17.28,main,Sumire,0000,0000,0000,,!رجاءً Dialogue: 0,0:14:23.93,0:14:25.25,internal/narrator,Oriha,0000,0000,0000,,...هذا سيء! من تلك الزاوية Dialogue: 0,0:14:25.58,0:14:28.17,internal/narrator,Oriha,0000,0000,0000,,!لن تُصيبه Dialogue: 0,0:14:35.00,0:14:36.16,main,Haron,0000,0000,0000,,هل نِلتُ منه؟ Dialogue: 0,0:15:00.85,0:15:03.33,main,Oriha,0000,0000,0000,,شعرُه أبيض؟ Dialogue: 0,0:15:10.54,0:15:14.94,internal/narrator,WildHunt,0000,0000,0000,,.قوات الشرطة، لقد استولينا على تلفاز نيو Dialogue: 0,0:15:15.34,0:15:17.48,internal/narrator,WildHunt,0000,0000,0000,,.فكروا جيّدًا قبل اتخاذ أي أفعالٍ عنيفة Dialogue: 0,0:15:18.23,0:15:20.44,internal/narrator,WildHunt,0000,0000,0000,,.لدينا الكثيرُ من الرهائن Dialogue: 0,0:15:20.83,0:15:24.06,internal/narrator,WildHunt,0000,0000,0000,,.لكن، هذه الرسالة ليست لكُم Dialogue: 0,0:15:25.22,0:15:29.13,internal/narrator,WildHunt,0000,0000,0000,,،أولئك الذين يقتلون لتطبيق العدالة ولا يتوقعوا أن يُقتلوا Dialogue: 0,0:15:29.76,0:15:31.07,internal/narrator,,0000,0000,0000,,.اعرفوا مكانتكُم Dialogue: 0,0:15:31.77,0:15:35.71,internal/narrator,WildHunt,0000,0000,0000,,.يجب أن تعرِفوا لمَن يتم تصوير هذا الفيديو Dialogue: 0,0:15:36.07,0:15:40.52,internal/narrator,WildHunt,0000,0000,0000,,.أنتم، الذين ألقيتُم برِفاقنا في النيران، ستعرفوا Dialogue: 0,0:15:47.35,0:15:50.46,main,Mochidzuki,0000,0000,0000,,رِفاق أوجاوا ماكوتو؟ Dialogue: 0,0:15:51.22,0:15:57.10,main,WildHunt,0000,0000,0000,,.اشهدوا على ما سيحدُث عندما تُقاتلونا Dialogue: 0,0:15:59.32,0:16:01.60,main,WildHunt,0000,0000,0000,,.اسمي هو الصياد البري Dialogue: 0,0:16:02.28,0:16:04.81,main,WildHunt,0000,0000,0000,,أنا قائدٌ لمجموعةٍ من الصيادين Dialogue: 0,0:16:04.81,0:16:07.11,main,,0000,0000,0000,,.الذين يُخرجون الوحوش في البشر Dialogue: 0,0:16:09.11,0:16:11.36,main,WildHunt,0000,0000,0000,,.يجب أن أسفك الدماء على أراضي الصيادين Dialogue: 0,0:16:12.54,0:16:16.11,main,WildHunt,0000,0000,0000,,.لن أدع أي فريسةٍ تهرُب Dialogue: 0,0:16:20.60,0:16:23.62,main,WildHunt,0000,0000,0000,,.هيا، الصليب، أسرعوا Dialogue: 0,0:16:25.93,0:16:27.75,main,M,0000,0000,0000,,!هيناكو! تماسكِ Dialogue: 0,0:16:35.29,0:16:37.80,Inbox,M,0000,0000,0000,,{\frz16.708\pos(816,37)}البريد الوارد Dialogue: 0,0:16:35.29,0:16:37.80,Attached,M,0000,0000,0000,,{\frz15.479\pos(662,161)}ملف مرفق Dialogue: 0,0:16:36.42,0:16:37.89,main,Mikoto,0000,0000,0000,,{\pos(640,550)}.تسمية سوداء Dialogue: 0,0:16:45.56,0:16:47.05,main,Oriha,0000,0000,0000,,.لن أُسامحهم Dialogue: 0,0:16:47.05,0:16:50.84,main,Oriha,0000,0000,0000,,.إنهُم يُهينون التلفاز... وفخرنا Dialogue: 0,0:16:50.84,0:16:53.15,main,Oriha,0000,0000,0000,,.لن أُسامحهم مطلقًا Dialogue: 0,0:16:54.83,0:16:57.06,News 1,Oriha,0000,0000,0000,,{\pos(520,28)}آخر الأخبار Dialogue: 0,0:16:54.83,0:16:57.06,News 2,Oriha,0000,0000,0000,,{\pos(644,282)}تلفاز نيو تحت الحصار Dialogue: 0,0:16:55.13,0:16:56.40,main,R,0000,0000,0000,,أيُعقل هذا؟ أرأيت هذا؟ Dialogue: 0,0:16:56.40,0:16:58.43,main,R,0000,0000,0000,,!لقد قتلوا سوجيهارا أيا؟ Dialogue: 0,0:16:58.43,0:16:59.07,main,R,0000,0000,0000,,؟CELL مِن Dialogue: 0,0:16:58.43,0:16:59.07,ملاحظة,R,0000,0000,0000,,ملاحظة: هذا اسم المجموعة Dialogue: 0,0:16:59.07,0:17:00.80,main,R,0000,0000,0000,,...أيا - تان Dialogue: 0,0:17:01.93,0:17:04.12,main,R,0000,0000,0000,,.إنهُ مجرد محتوى خطوطي Dialogue: 0,0:17:04.12,0:17:05.68,main,R,0000,0000,0000,,!محتوى خطوطي! محتوى خطوطي Dialogue: 0,0:17:05.68,0:17:06.92,main,R,0000,0000,0000,,.هذا مقرف Dialogue: 0,0:17:06.92,0:17:08.67,main,R,0000,0000,0000,,.المشغل بطئٌ جدًا، لا يُمكنني رؤية أي شيء Dialogue: 0,0:17:09.06,0:17:10.54,main,R,0000,0000,0000,,.إن تلفاز نيو قريبٌ من هُنا Dialogue: 0,0:17:10.54,0:17:11.42,main,R,0000,0000,0000,,.فلنذهب لرؤية الأمر Dialogue: 0,0:17:14.18,0:17:16.16,main,Police,0000,0000,0000,,.لا تقتربوا Dialogue: 0,0:17:16.16,0:17:18.05,main,Police,0000,0000,0000,,.هذه المنطقة خارج الحدود Dialogue: 0,0:17:18.05,0:17:19.84,main,Police,0000,0000,0000,,.لا أحد يُمكنه الدخول Dialogue: 0,0:17:23.43,0:17:24.68,main,S,0000,0000,0000,,.P-6 هُنا Dialogue: 0,0:17:24.99,0:17:26.69,main,S,0000,0000,0000,,.القناصون في موقعهم Dialogue: 0,0:17:28.07,0:17:29.42,main,B,0000,0000,0000,,.P-5 هُنا Dialogue: 0,0:17:29.42,0:17:31.19,main,B,0000,0000,0000,,.نحنُ في المكان المحدد Dialogue: 0,0:17:31.38,0:17:33.05,main,L,0000,0000,0000,,.مستعدون ،P-3 Dialogue: 0,0:17:33.05,0:17:34.72,main,L,0000,0000,0000,,.مستعدون ،P-4 Dialogue: 0,0:17:34.72,0:17:35.94,internal/narrator,A,0000,0000,0000,,.حسنًا. تأهبوا Dialogue: 0,0:17:36.42,0:17:38.94,internal/narrator,A,0000,0000,0000,,.إنهُم مستعدون لرفع الزِناد على الرهائن Dialogue: 0,0:17:38.94,0:17:40.47,internal/narrator,A,0000,0000,0000,,.لا يُمكننا فعل أي شيءٍ طائش Dialogue: 0,0:17:40.73,0:17:42.12,Police,,0000,0000,0000,,{\blur7\frx0\fry8\move(1146,309,1146,662,15,1308)}قسم\Nشرطة توبيوكا Dialogue: 0,0:17:43.75,0:17:47.99,Siege,A,0000,0000,0000,,{\frz353.909\frx16\fry12\clip(m 1036 164 l 1036 124 792 100 792 132 792 140)\fscx120\fscy100\pos(1009,127)}تلفاز نيو تحت الحصار Dialogue: 0,0:17:43.75,0:17:47.99,Murdered,A,0000,0000,0000,,{\frz355.212\pos(506,519)}مرتكبو حصار تلفاز نيو\N؟CELL قتلوا سوجيهارا أيا - سان من Dialogue: 0,0:17:44.04,0:17:46.92,internal/narrator,A,0000,0000,0000,,،التي يُعتقَد بأنها قُتِلَت، سوجيهارا أيا - سان Dialogue: 0,0:17:46.92,0:17:48.99,internal/narrator,A,0000,0000,0000,,.CELL ،كانت قائدة فريق المحبوبين Dialogue: 0,0:17:49.59,0:17:50.84,internal/narrator,A2,0000,0000,0000,,...موقع الحدث مُغلق Dialogue: 0,0:17:50.84,0:17:51.68,main,Tatara,0000,0000,0000,,!سوزوي Dialogue: 0,0:17:52.42,0:17:54.38,main,Tatara,0000,0000,0000,,!توقفي عن اللعب واجمعي المعلومات Dialogue: 0,0:17:54.64,0:17:56.51,main,Tatara,0000,0000,0000,,أنتِ جيّدة في الحواسيب الآلية، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:18:01.19,0:18:03.22,main,Suzue,0000,0000,0000,,.هذا حدثٌ لا يُصدق Dialogue: 0,0:18:03.83,0:18:06.76,main,Suzue,0000,0000,0000,,ما الذي يسعون خلفه؟ Dialogue: 0,0:18:06.76,0:18:08.04,main,Tatara,0000,0000,0000,,.لا أعرف Dialogue: 0,0:18:08.04,0:18:09.14,main,Tatara,0000,0000,0000,,،إن الأمر خارج سلطتنا Dialogue: 0,0:18:09.14,0:18:10.62,main,Tatara,0000,0000,0000,,.لكن، هُم قد يحتاجوا مُساعدتنا Dialogue: 0,0:18:10.62,0:18:11.61,main,Tatara,0000,0000,0000,,.كوني متأهبة Dialogue: 0,0:18:12.05,0:18:13.12,main,Suzue,0000,0000,0000,,.لقد فهمت Dialogue: 0,0:18:14.98,0:18:17.52,internal/narrator,Tatara,0000,0000,0000,,،إنهُم يبدون كمجرمين مجانين نموذجين Dialogue: 0,0:18:17.91,0:18:21.74,internal/narrator,Tatara,0000,0000,0000,,.لكن، هذه الحادثة رائحتها شبيهةٌ بهم Dialogue: 0,0:18:22.34,0:18:24.95,internal/narrator,Tatara,0000,0000,0000,,.أجل. إنها رائحةُ الظلام Dialogue: 0,0:18:27.26,0:18:28.58,main,Midou,0000,0000,0000,,كيف يتقدم النفق؟ Dialogue: 0,0:18:28.58,0:18:31.32,main,A,0000,0000,0000,,.لدينا مهندسان ووحدتان أُخرتان تتجهان لهُناك الآن Dialogue: 0,0:18:31.32,0:18:34.01,main,B,0000,0000,0000,,.أيها الرئيس ميدو، لقد بدأوا بالتحرك Dialogue: 0,0:18:34.01,0:18:34.78,main,Midou,0000,0000,0000,,أين؟ Dialogue: 0,0:18:37.84,0:18:40.45,internal/narrator,WildHunt,0000,0000,0000,,.اعذروني على مخاطبتكُم من مكانٍ عالٍ Dialogue: 0,0:18:40.45,0:18:42.09,internal/narrator,WildHunt,0000,0000,0000,,.أنا قائدهُم Dialogue: 0,0:18:42.09,0:18:42.64,main,B,0000,0000,0000,,،الرئيس ميدو Dialogue: 0,0:18:43.51,0:18:44.93,main,,0000,0000,0000,,.إنهُ من الجاني Dialogue: 0,0:18:46.48,0:18:48.68,main,Midou,0000,0000,0000,,.أنا ميدو من التحقيقات الخاصة Dialogue: 0,0:18:49.21,0:18:51.71,internal/narrator,WildHunt,0000,0000,0000,,،هذا ليس ببثٍّ وطني Dialogue: 0,0:18:51.71,0:18:53.85,internal/narrator,WildHunt,0000,0000,0000,,لكن، هل أنت متأكد من أنك لا تُريد أن تُخلي الحشود؟ Dialogue: 0,0:18:53.85,0:18:55.44,main,Midou,0000,0000,0000,,.يا لك من رجلٍ نبيل Dialogue: 0,0:18:56.12,0:18:58.30,main,Midou,0000,0000,0000,,.لا داعيَّ لتقلق بشأن هذا Dialogue: 0,0:18:58.30,0:19:00.06,main,Midou,0000,0000,0000,,ما رأيُك لو نتحدث بصراحةٍ هُنا؟ Dialogue: 0,0:19:00.66,0:19:01.70,main,Midou,0000,0000,0000,,ما الذي تسعى له؟ Dialogue: 0,0:19:02.20,0:19:03.28,internal/narrator,WildHunt,0000,0000,0000,,يجب أن نُطبق العقوبة Dialogue: 0,0:19:03.28,0:19:07.08,internal/narrator,WildHunt,0000,0000,0000,,.لتمايل وسائل الإعلام في الرأي Dialogue: 0,0:19:07.66,0:19:10.74,internal/narrator,WildHunt,0000,0000,0000,,شواهد قبور الفتيات سيُصبحوا حجر الأساس Dialogue: 0,0:19:10.74,0:19:14.21,internal/narrator,WildHunt,0000,0000,0000,,.لشيءٍ أقدس لتُعاد ولادتك من كل هذا Dialogue: 0,0:19:15.09,0:19:16.86,main,Midou,0000,0000,0000,,.أنا لستُ ذكيًا Dialogue: 0,0:19:16.86,0:19:19.12,main,Midou,0000,0000,0000,,أيُمكنك شرحُ بهذا بطريقةٍ أبسط؟ Dialogue: 0,0:19:19.12,0:19:20.91,main,Midou,0000,0000,0000,,.لا يُمكنني شرح هذا لرؤسائي Dialogue: 0,0:19:20.91,0:19:23.44,main,Midou,0000,0000,0000,,.وأيضًا، لا تقتُل المزيد من الرهائن Dialogue: 0,0:19:23.44,0:19:26.55,main,Midou,0000,0000,0000,,.أنت فقط ستجلب مئات الآلآف من المُعجبين الغاضبين Dialogue: 0,0:19:31.67,0:19:35.72,internal/narrator,WildHunt,0000,0000,0000,,.الأمر ليس كأنني أقتُل الفتيات الصغيرات كهواية Dialogue: 0,0:19:36.18,0:19:36.82,internal/narrator,WildHunt,0000,0000,0000,,...لكن Dialogue: 0,0:19:52.65,0:19:56.46,main,WildHunt,0000,0000,0000,,.سأدعهُن يأخذن أماكنهُن في مسرحٍ جديد Dialogue: 0,0:19:57.26,0:19:59.04,main,A,0000,0000,0000,,.أيها الرئيس! إنهُم في الطابق الثامن عشر Dialogue: 0,0:20:01.40,0:20:02.57,main,WildHunt,0000,0000,0000,,.ثلاثين دقيقة Dialogue: 0,0:20:03.30,0:20:06.68,main,WildHunt,0000,0000,0000,,.سأجعلُ واحدةً منهُن تغوصُ في الحُشود كُل ثلاثين دقيقة Dialogue: 0,0:20:08.17,0:20:09.18,main,Midou,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:20:10.03,0:20:13.88,main,WildHunt,0000,0000,0000,,.أولًا، جهز بليون ين نقدًا لي Dialogue: 0,0:20:14.50,0:20:17.44,main,WildHunt,0000,0000,0000,,.بعد أن تُجهزهم، سأقول شرطنا الثاني Dialogue: 0,0:20:18.18,0:20:21.12,internal/narrator,WildHunt,0000,0000,0000,,.حان وقتُ بداية العرض Dialogue: 0,0:20:25.26,0:20:27.38,main,Midou,0000,0000,0000,,.صِلني بالمقر الرئيسي ووزارة الدفاع Dialogue: 0,0:20:36.35,0:20:37.80,main,A,0000,0000,0000,,ماذا سيفعلوا؟ Dialogue: 0,0:20:37.80,0:20:39.38,main,WildHunt,0000,0000,0000,,.لا يُهم ما الذي سيفعلوه Dialogue: 0,0:20:40.31,0:20:42.56,main,WildHunt,0000,0000,0000,,.لقد أنجزنا هدفنا بالفعل Dialogue: 0,0:20:52.22,0:20:53.52,main,D,0000,0000,0000,,هآي! ما الذي يحدُث؟ Dialogue: 0,0:20:54.32,0:20:56.27,main,R,0000,0000,0000,,.هُنالك حريقٌ في غرفة استراحة في الطابق الخامس Dialogue: 0,0:20:58.76,0:21:00.00,main,D,0000,0000,0000,,.لا يُمكنني رؤية أي شيء Dialogue: 0,0:21:00.00,0:21:01.23,main,D,0000,0000,0000,,.أوقِف المرشات Dialogue: 0,0:21:02.01,0:21:04.04,main,D,0000,0000,0000,,.كلب الصيد كان مسؤولًا عن الطابق الخامس Dialogue: 0,0:21:04.04,0:21:05.90,main,D,0000,0000,0000,,ما الذي يفعله ذاك الوغد؟ Dialogue: 0,0:21:05.90,0:21:08.41,main,E,0000,0000,0000,,.ربما تعاطى الكثير من المخدر لدرجة أنه نام Dialogue: 0,0:21:11.06,0:21:12.55,main,Haron,0000,0000,0000,,!باردٌ جدًا Dialogue: 0,0:21:13.84,0:21:16.44,main,Haron,0000,0000,0000,,.نحنُ مبللين Dialogue: 0,0:21:16.44,0:21:20.42,main,Sumire,0000,0000,0000,,لكن، بفضل هذا كُنا قادرين على الوصول لبيت الدرج\N.دون أن تُلاحظنا كاميرات الأمن Dialogue: 0,0:21:20.74,0:21:24.30,main,Oriha,0000,0000,0000,,.لقد كُنت قادرةً على رؤية ماذا يحدُث في الخارج من النافذة Dialogue: 0,0:21:24.30,0:21:26.54,main,Oriha,0000,0000,0000,,.هُنالك الكثير من سيارات الدورية Dialogue: 0,0:21:26.54,0:21:29.05,main,Oriha,0000,0000,0000,,.يبدو أن الشرطة أحاطت بالمكان فعليًا Dialogue: 0,0:21:29.51,0:21:31.98,main,Haron,0000,0000,0000,,إذًا، ماذا سنفعل تاليًا يا أوريها؟ Dialogue: 0,0:21:35.44,0:21:37.56,main,Oriha,0000,0000,0000,,.أُريد منكُما أن تهربا للأسفل Dialogue: 0,0:21:37.56,0:21:39.73,main,Oriha,0000,0000,0000,,.لدى أوري بعض الأشياء لفعلها Dialogue: 0,0:21:39.73,0:21:40.84,main,Both,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:21:40.84,0:21:42.87,main,Oriha,0000,0000,0000,,.اختبئا إن ظننتُما بأن أحدهُم قد يقبض عليكُما Dialogue: 0,0:21:42.87,0:21:45.10,main,Oriha,0000,0000,0000,,!لا تتهورا Dialogue: 0,0:21:45.10,0:21:45.94,main,Haron,0000,0000,0000,,!أوريها Dialogue: 0,0:21:45.94,0:21:46.99,main,Sumire,0000,0000,0000,,!أوريها - تشان Dialogue: 0,0:21:47.20,0:21:48.24,main,Mikoto,0000,0000,0000,,!نتأهب؟ Dialogue: 0,0:21:48.74,0:21:49.49,main,Mochidzuki,0000,0000,0000,,.أجل Dialogue: 0,0:21:49.70,0:21:50.94,main,Mikoto,0000,0000,0000,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:21:50.94,0:21:51.86,main,Mikoto,0000,0000,0000,,.أخبرني Dialogue: 0,0:21:51.86,0:21:53.56,main,Mikoto,0000,0000,0000,,.أخبرني عن السبب رجاءً Dialogue: 0,0:21:53.56,0:21:54.66,main,Arashi,0000,0000,0000,,.التأهب يعني التأهب Dialogue: 0,0:21:55.06,0:21:56.14,main,Mikoto,0000,0000,0000,,!أيها الأحمق Dialogue: 0,0:21:56.14,0:21:58.46,main,Mikoto,0000,0000,0000,,!لا يُمكنها حتّى أن تغسِل شعرها بنفسها Dialogue: 0,0:21:58.46,0:21:59.78,main,Mikoto,0000,0000,0000,,.إذًا، دعني أذهب لوحدي Dialogue: 0,0:22:00.32,0:22:01.30,main,Arashi,0000,0000,0000,,.ثِقي بها Dialogue: 0,0:22:07.38,0:22:11.64,main,Arashi,0000,0000,0000,,.فبعد كل شيء، الطبيب موتشيزوكي اختار أوريها لتكون ضمن الأمبولة واحد Dialogue: 0,0:22:02.98,0:22:04.98,main,,0000,0000,0000,,{Songs} Dialogue: 0,0:00:51.83,0:00:53.79,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\pos(640,190)\bord2.6\3c&H1B130F&}kaze no you ni kirisaite Dialogue: 0,0:00:53.79,0:00:55.00,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\pos(640,25)\bord2.6\3c&H39131E&}kaze no you ni kirisaite Dialogue: 0,0:00:56.83,0:00:59.13,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\3c&H251911&}sono inochi moyashite mo Dialogue: 0,0:00:59.13,0:01:00.13,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\3c&H1A19FA&}sono inochi moyashite mo Dialogue: 0,0:01:02.09,0:01:04.55,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\pos(840,25)\3c&H3D2217&}kasoku suru supiido wa Dialogue: 0,0:01:05.01,0:01:09.05,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\pos(640,200)\bord2.7\3c&H323535&\t(935,1227,\3c&H120804&)}kagirinaku zero ni chikazuita Dialogue: 0,0:01:09.05,0:01:10.26,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\pos(640,25)\bord2.6\3c&H0F0906&}kagirinaku zero ni chikazuita Dialogue: 0,0:01:12.18,0:01:14.27,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\an9\3c&H140545&}somanu isshun de Dialogue: 0,0:01:14.35,0:01:16.69,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\an7\3c&H400657&}kantan ni ubatte Dialogue: 0,0:01:17.48,0:01:22.19,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\an9\3c&H371303&\t(3585,3793,\3c&HF1E488&)}tomaru kodou ni se o mukete utau Dialogue: 0,0:01:22.57,0:01:24.74,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\3c&H1B1014&}inochi no senbetsu o Dialogue: 0,0:01:25.15,0:01:27.11,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\3c&H090F13&}nageki no juukou o Dialogue: 0,0:01:27.78,0:01:31.28,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\3c&HA0578D&\t(750,918,\3c&H9ABE54&)\t(2336,2500,\3c&HC0CA9F&)}towa no sora ni mukete Dialogue: 0,0:01:32.20,0:01:37.37,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\3c&HB88A5E&}kyouen na karada ni tsukai sute no tamashii Dialogue: 0,0:01:37.37,0:01:42.63,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\3c&HA58161&}genkai semarareta seishi no Triage Dialogue: 0,0:01:42.63,0:01:47.72,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\3c&H25140E&}hadashi no geemu ni tsukiugokasarete Dialogue: 0,0:01:47.97,0:01:53.10,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\3c&H4C1435&}hanabira mau you ni utsukushiku Dialogue: 0,0:01:53.10,0:01:55.14,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\3c&H4C1435&}sono mune uchinuite Dialogue: 0,0:01:55.14,0:01:55.18,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\3c&H4FAAC6&}sono mune uchinuite Dialogue: 0,0:01:55.18,0:01:55.22,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\3c&H30607D&}sono mune uchinuite Dialogue: 0,0:01:55.22,0:01:55.27,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\3c&H0A0316&}sono mune uchinuite Dialogue: 0,0:01:55.27,0:01:55.31,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\3c&H09010B&}sono mune uchinuite Dialogue: 0,0:01:55.31,0:01:58.31,OP Romaji,,0000,0000,0000,,{\3c&H000000&\fad(0,1000)}sono mune uchinuite Dialogue: 0,0:00:51.83,0:00:53.79,OP Ar,,0000,0000,0000,,{\bord2.6\3c&H1B130F&}مزقها كالريح Dialogue: 0,0:00:53.79,0:00:55.00,OP Ar,,0000,0000,0000,,{\bord2.6\3c&H39131E&}مزقها كالريح Dialogue: 0,0:00:56.83,0:00:59.13,OP Ar,,0000,0000,0000,,{\3c&H251911&\pos(640,530)}حتى لو كانت تحترقُ حياتي Dialogue: 0,0:00:59.13,0:01:00.13,OP Ar,,0000,0000,0000,,{\3c&H1A19FA&}حتى لو كانت تحترقُ حياتي Dialogue: 0,0:01:02.09,0:01:04.55,OP Ar,,0000,0000,0000,,{\pos(840,695)\3c&H3D2217&}سأذهب حتّى في سرعةٍ أعلى Dialogue: 0,0:01:05.01,0:01:09.05,OP Ar,,0000,0000,0000,,{\bord2.7\3c&H323535&\t(935,1227,\3c&H120804&)}بينما نقترب من الصفر الأبدي Dialogue: 0,0:01:09.05,0:01:10.26,OP Ar,,0000,0000,0000,,{\bord2.6\3c&H0F0906&}بينما نقترب من الصفر الأبدي Dialogue: 0,0:01:12.18,0:01:14.27,OP Ar,,0000,0000,0000,,{\an3\3c&H140545&}أنا فقط انتزعتها Dialogue: 0,0:01:14.56,0:01:16.69,OP Ar,,0000,0000,0000,,{\an1\3c&H400657&}عندما لم أكُن نفسيَّ الحقيقية للحظة Dialogue: 0,0:01:17.48,0:01:22.19,OP Ar,,0000,0000,0000,,{\an3\3c&H371303&\t(3585,3793,\3c&HF1E488&)}وغنيتُ كأنني لم أكُن أعلم أن الأغنية قد انتهت تقريبًا Dialogue: 0,0:01:22.57,0:01:24.74,OP Ar,,0000,0000,0000,,{\3c&H1B1014&}لقد اتخذتُ قرار العيّش Dialogue: 0,0:01:25.15,0:01:27.11,OP Ar,,0000,0000,0000,,{\3c&H090F13&}ووجهت كمامة النواح Dialogue: 0,0:01:27.78,0:01:31.28,OP Ar,,0000,0000,0000,,{\3c&HA0578D&\t(750,918,\3c&H9ABE54&)\t(2336,2500,\3c&HC0CA9F&)}نحو السماء الأبدية Dialogue: 0,0:01:32.20,0:01:37.37,OP Ar,,0000,0000,0000,,{\3c&HB88A5E&}الشيء الوحيد في هذا الجسد هو روحٌ يُمكن التخلص منها Dialogue: 0,0:01:37.37,0:01:42.63,OP Ar,,0000,0000,0000,,{\3c&HA58161&}إنهُ الفرز الذي يدفعني تِجاه الحياةِ والموت Dialogue: 0,0:01:42.63,0:01:47.72,OP Ar,,0000,0000,0000,,{\3c&H25140E&}لعبة حافي القدمين قد زادت من سرعتي Dialogue: 0,0:01:47.97,0:01:53.10,OP Ar,,0000,0000,0000,,{\3c&H4C1435&}وهي جميلةٌ كرقصِ بتلاتِ الأزهار Dialogue: 0,0:01:53.10,0:01:55.14,OP Ar,,0000,0000,0000,,{\3c&H4C1435&}سيُطلق عليَّ من خلال الصدر Dialogue: 0,0:01:55.14,0:01:55.18,OP Ar,,0000,0000,0000,,{\3c&H4FAAC6&}سيُطلق عليَّ من خلال الصدر Dialogue: 0,0:01:55.18,0:01:55.22,OP Ar,,0000,0000,0000,,{\3c&H30607D&}سيُطلق عليَّ من خلال الصدر Dialogue: 0,0:01:55.22,0:01:55.27,OP Ar,,0000,0000,0000,,{\3c&H0A0316&}سيُطلق عليَّ من خلال الصدر Dialogue: 0,0:01:55.27,0:01:55.31,OP Ar,,0000,0000,0000,,{\3c&H09010B&}سيُطلق عليَّ من خلال الصدر Dialogue: 0,0:01:55.31,0:01:58.31,OP Ar,,0000,0000,0000,,{\3c&H000000&\fad(0,1000)}سيُطلق عليَّ من خلال الصدر Dialogue: 0,0:22:19.64,0:22:26.17,ED Romaji,,0000,0000,0000,,yami ni hisomu ai ni mukau andis Dialogue: 0,0:22:26.17,0:22:32.24,ED Romaji,,0000,0000,0000,,unmei wo daite koyoi mo hajimeyou Dialogue: 0,0:22:44.59,0:22:49.18,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\an7}kanashimi wo kakikesu koto ga dekinakute Dialogue: 0,0:22:49.18,0:22:54.81,ED Romaji,,0000,0000,0000,,namida no sei umaku keshiki ga mienai Dialogue: 0,0:22:54.81,0:22:59.34,ED Romaji,,0000,0000,0000,,dare wo semete ii no ka sura wakarazu ni Dialogue: 0,0:22:59.34,0:23:04.65,ED Romaji,,0000,0000,0000,,tenohira ni wa tsume no ato ga nokoru Dialogue: 0,0:23:04.65,0:23:09.64,ED Romaji,,0000,0000,0000,,{\an7}kako to tsunagu ito Dialogue: 0,0:23:09.64,0:23:14.70,ED Romaji,,0000,0000,0000,,taguriyosete nogasanai Dialogue: 0,0:23:14.70,0:23:19.69,ED Romaji,,0000,0000,0000,,yami kirisaku shiroku hikaru veil nuke Dialogue: 0,0:23:19.69,0:23:24.54,ED Romaji,,0000,0000,0000,,kako wa rasen no uzu ni keshite Dialogue: 0,0:23:24.54,0:23:31.20,ED Romaji,,0000,0000,0000,,yami ni hisomu ai ni mukau andis Dialogue: 0,0:23:31.20,0:23:39.57,ED Romaji,,0000,0000,0000,,itami no mukou ni ashita ga matte iru Dialogue: 0,0:22:19.64,0:22:26.17,ED Ar,,0000,0000,0000,,نحو الحُب الذي يختبئ في الظلام Dialogue: 0,0:22:26.17,0:22:32.24,ED Ar,,0000,0000,0000,,فلنعتنق مصيرنا ولنبدأ هذه الليلة Dialogue: 0,0:22:44.59,0:22:49.18,ED Ar,,0000,0000,0000,,{\an7}لم أستطِع مسح الحُزن Dialogue: 0,0:22:49.18,0:22:54.81,ED Ar,,0000,0000,0000,,الدموع تحجِبُ رؤيتي Dialogue: 0,0:22:54.81,0:22:59.34,ED Ar,,0000,0000,0000,,لا أعرف حتّى من ألوم Dialogue: 0,0:22:59.34,0:23:04.65,ED Ar,,0000,0000,0000,,علاماتُ الأظافر حُفِرت على كفي Dialogue: 0,0:23:04.65,0:23:09.64,ED Ar,,0000,0000,0000,,{\an7}أنا أُسحَب وأمسِك الخيط بشكلٍ ضيّق Dialogue: 0,0:23:09.64,0:23:14.70,ED Ar,,0000,0000,0000,,ذاك الأمرُ يربِطُ الماضي Dialogue: 0,0:23:14.70,0:23:19.69,ED Ar,,0000,0000,0000,,القناعُ الأبيضُ الساطع يقطعُ من خِلال الظلام Dialogue: 0,0:23:19.69,0:23:24.54,ED Ar,,0000,0000,0000,,دوامةٌ تمتصُ الماضي إلى النسيان Dialogue: 0,0:23:24.54,0:23:31.20,ED Ar,,0000,0000,0000,,نحو الحُب الذي يختبئ في الظلام Dialogue: 0,0:23:31.20,0:23:39.57,ED Ar,,0000,0000,0000,,مُستقبلُنا ينتظِرنا في الجانب الآخر من الألم Dialogue: 0,0:23:44.75,0:23:54.73,TRAN,,0000,0000,0000,,{\fad(1000,1)\blur10\fs100}Mahou Shonen Dialogue: 0,0:23:44.75,0:23:54.73,TRAN,,0000,0000,0000,,{\fad(1000,1)\blur10\fs90\an2}mahou-shonen.blogspot.ch Dialogue: 0,0:00:05.40,0:00:11.40,TRAN,,0000,0000,0000,,{\fad(1000,1000)\blur10}ترجمة\NMahou Shonen Dialogue: 0,0:00:11.40,0:00:17.40,TRAN,,0000,0000,0000,,{\fad(1000,1000)\blur10}تفضلوا بزيارتي على مدونتي\Nmahou-shonen.blogspot.ch Dialogue: 0,0:22:01.84,0:22:03.84,main,,0000,0000,0000,,