1
00:00:07,500 --> 00:00:13,020
تعدّ أفغانستان واحدة من أكثر الأراضي
القاحلة والمنعزلة عن العالم

2
00:00:13,020 --> 00:00:17,620
فمن الصعب الإعتقاد أن أية
إمبراطورية قد ترغب بغزوها

3
00:00:17,620 --> 00:00:25,540
ومع هذا، باتت هاجساً وهدفاً بعيداً لبعض
الإمبراطوريات العظمى والقوى الكبرى

4
00:00:28,460 --> 00:00:32,340
في عام 1839، وعلى مقربة من
أسوار هذه المدينة، كابول

5
00:00:32,340 --> 00:00:36,140
مر المحاربون البريطانيون
في معركة واترلو

6
00:00:36,140 --> 00:00:42,420
وفي عام 1879، هاجمت القوات البريطانية
كابول تصاحبها موسيقى القِرَب

7
00:00:42,420 --> 00:00:48,940
في عام 1979، أغارت القوات الروسية
الخاصة بمروحياتها فوق هذه التلال

8
00:00:48,940 --> 00:00:54,620
وفي عام 2001، غزت قوات
التحالف أفغانستان بقيادة أميركا

9
00:00:56,020 --> 00:01:03,660
وقد انتهت كل من هذه الغزوات بنهاية مأساوية
ومشينة، مُشعلة في كل منها مقاومة أفغانية شرسة

10
00:01:05,380 --> 00:01:09,420
لم ولن نرضى أن نُحتل يوماً

11
00:01:09,420 --> 00:01:11,300
من السهل حقاً دخول أفغانستان

12
00:01:11,300 --> 00:01:13,940
لكن الخروج منها هو الجزء الأصعب

13
00:01:13,940 --> 00:01:19,820
إياك أن تدخل أفغانستان، لأنك
مهما فعلت ستتورط في حرب قبلية

14
00:01:22,780 --> 00:01:25,700
بدءا من الغزوات البريطانية
في القرن التاسع عشر

15
00:01:25,700 --> 00:01:29,020
كيف شكّل  هذا التاريخ  أفغانستان اليوم

16
00:01:29,020 --> 00:01:38,660
وما هي حقيقة هذا المكان وجنون عظمة الإمبراطوريات
وعدوانها الذي ما أنفك يخلق مأساة متكررة؟

17
00:01:38,660 --> 00:01:45,100
في هاتين الحلقتين أود الكشف عن السبب
الذي جرّ هذه الأمم العظمى إلى أفغانستان

18
00:01:45,100 --> 00:01:49,060
ولماذا وجدوا الخروج منها صعباً للغاية

19
00:01:55,890 --> 00:02:04,221
(( أفـغـانـسـتـان: اللعبة الكبرى ))
ترجمة: سناء حسن بركات

20
00:02:07,580 --> 00:02:13,020
لفهم بعض التعقيدات في واقع أفغانستان
،التي تعرضت للغزو في العصر الفكتوري

21
00:02:13,020 --> 00:02:16,540
لستَ بحاجة حتى إلى ترك لندن الحديثة

22
00:02:16,540 --> 00:02:21,060
جئت الى ضاحية ايلينغ لحضور  أمسية
تشتمل على طعام وموسيقى وأزياء أفغانية

23
00:02:21,060 --> 00:02:25,220
مع مجموعة من الأفغان تقيم  غرب لندن حالياً

24
00:02:29,180 --> 00:02:32,500
في هذه الغرفة تتواجد
مجموعات عرقية مذهلة

25
00:02:32,500 --> 00:02:39,220
من البشتون، والطاجيك، والهزار
والتركمان، ونورستان، وجميعهم أفغان

26
00:02:39,220 --> 00:02:42,900
وجميعهم لديهم أراء سياسية ودينية مختلفة

27
00:02:46,580 --> 00:02:54,100
وقد أدت الإنقسامات وتداعيات الحرب إلى فرار أكثر
من خمسة ملايين أفغاني خارج بلادهم منذ الثمانينات

28
00:02:54,100 --> 00:02:57,540
هل تعتقد على سبيل المثال
يجب على بريطانيا البقاء في هلمند؟

29
00:02:57,540 --> 00:03:04,620
حتى يقيموا البنية التحتية بطريقة
سليمة، أعتقد أن عليهم البقاء

30
00:03:04,620 --> 00:03:07,660
ألا تعتقد أنه على بريطانيا البقاء في هملند؟ -
بالطبع لا -

31
00:03:09,300 --> 00:03:13,380
صورة مصغرة من المجتمع
الأفغاني هناك  في تلك الغرفة

32
00:03:13,380 --> 00:03:17,220
وبعض  هؤلاء الناس
يجلسون معاً حول الطاولة الآن

33
00:03:17,220 --> 00:03:23,340
وفي خضم تلك الوقائع والشبهات في من
انضم للجهاد ومن جاء من أية جماعة عرقية

34
00:03:23,340 --> 00:03:26,740
مازالت تخيّم كثير من التصدعات
على أفغانستان حتى اليوم

35
00:03:26,740 --> 00:03:31,860
وكل هذا التعقيد وتاريخ الأفغان
القديم والحديث على حد سواء

36
00:03:31,860 --> 00:03:39,140
الذي يصعب فهمه وغالباً ما يتم تجاهله
مازال بالنسبة لنا مهما جدا اليوم

37
00:03:39,140 --> 00:03:42,540
ويشغل بال المعلقين باستمرار

38
00:03:42,540 --> 00:03:46,980
مثل البروفيسور أكبر أحمد الذي جئت
لمقابلته هنا في العاصمة واشنطن

39
00:03:46,980 --> 00:03:52,860
البروفيسور أحمد ، هو باكستاني وقد عمل سابقاً
كمسؤول على الحدود الشمالية الغربية مع أفغانستان

40
00:03:52,860 --> 00:03:55,420
وصل إلى الولايات المتحدة
حيث يقوم بالتدريس في الوقت الحاضر

41
00:03:55,420 --> 00:03:58,060
قبل يوم من الهجوم على
مركز التجارة العالمي

42
00:03:58,060 --> 00:04:03,140
لكن نداءه المباشر إلى البيت الأبيض
للتحذير لم يلقَ آذاناً صاغية

43
00:04:06,180 --> 00:04:11,260
اعتقد حتى تاريخ 11/9 لم تكن هناك
أدنى فكرة للإدارة الأمريكية عن أفغانستان

44
00:04:11,260 --> 00:04:14,500
وعن قبائلها وتاريخها

45
00:04:14,500 --> 00:04:23,340
لكن هنالك دوافع قوية جداً حركتها
كالشعور بالغضب والإنتقام والشرف

46
00:04:23,340 --> 00:04:27,500
كل ذلك كان حصيلته الاندفاع نحو أفغانستان

47
00:04:27,500 --> 00:04:31,900
قلت إن ثمة عديد من
القوى العظمى التي اجتاحت أفغانستان

48
00:04:31,900 --> 00:04:33,420
حذار جدا

49
00:04:33,420 --> 00:04:37,020
وتلك هي المشكلة الكبرى
عندما تجمع ما بين الغطرسة

50
00:04:37,020 --> 00:04:40,300
مع قلة المعرفة
لذلك الجزء من العالم

51
00:04:40,300 --> 00:04:43,020
فإنك بالتأكيد ستقع بمشاكل

52
00:04:43,020 --> 00:04:48,460
لمست ذلك التوتر بنفسي عندما دخلت
أفغانستان بُعيد أحداث 11/9

53
00:04:48,460 --> 00:04:57,940
وجدتها بلداً مضيافاً وجذاباً لكن مازالت محافظة
جداً ومنعزلة ومن الصعب على الأجنبي أن يفهمها

54
00:04:57,940 --> 00:05:00,740
جعلتني أفكر مليًا في القوى العظمى

55
00:05:00,740 --> 00:05:08,060
التي غزت جبال أفغانستان مرارًا
وكيفية وقوعها ضحية لألاعيبها الإستراتيجية

56
00:05:08,060 --> 00:05:14,140
وأصبحوا منقطعين عن الواقع بسهولة
وفاشلين بإدراك تعقيدات ومناعة أفغانستان

57
00:05:15,460 --> 00:05:19,340
وشعرت أن الحال ينطبق على  البريطانيين
في القرن التاسع عشر

58
00:05:19,340 --> 00:05:24,380
عندما جاءوا وركزوا اهتمامهم ليس على
أفغانستان نفسها وإنما على جيرانها

59
00:05:24,380 --> 00:05:28,180
لو كنت جندياً بريطانياً  أقف
على هذا الجدار في عام 1839

60
00:05:28,180 --> 00:05:31,860
لأخبِرتُ أن سبب وجودي هنا

61
00:05:31,860 --> 00:05:35,740
هو وقوع الهند البريطانية إلى الشرق
وروسيا إلى الشمال

62
00:05:35,740 --> 00:05:40,500
وأفغانستان كانت محاصرة بين
امبراطوريتين آخذتين بالتوسع

63
00:05:43,500 --> 00:05:48,820
أفغانستان هي بلد قاحلة إلى حدٍ كبير
لكنها غنية بالحضارة الإسلامية

64
00:05:48,820 --> 00:05:53,020
خاضت حرباً طويلةً وتبادلت التجارة مع
جيرانها المسلمين والآسيوين

65
00:05:53,020 --> 00:05:57,940
لكنها لم تواجه ابداً قوى غير
مسلمة كقوة بريطانيا الأجنبية

66
00:05:57,940 --> 00:06:03,540
ومع هذا، كان ينظر إلى أفغانستان في
،ثلاثينيات القرن التاسع عشر، كما هي اليوم

67
00:06:03,540 --> 00:06:08,460
بأنها تشكل تهديداً  مباشراً
للأمن الوطني البريطاني

68
00:06:08,460 --> 00:06:13,500
المكان الذي دعا ساسة الإمبراطورية
وجنرالاتها إلى القلق منه

69
00:06:14,980 --> 00:06:20,380
لمئات من  السنين
جميع الصراعات حدثت هنا في أوروبا

70
00:06:20,380 --> 00:06:23,060
وانفجرت نحو الشرق على حين غرة

71
00:06:23,060 --> 00:06:27,740
تسابقت روسيا نحو اليابان
وأقبلت بريطانيا إلى الهند

72
00:06:27,740 --> 00:06:32,500
وكما توسعت تلك الإمبراطوريتان العظيمتان
كانت هذه المنطقة بالمنتصف

73
00:06:32,500 --> 00:06:39,660
وهي تقريباً منطقة خالية على الخارطة تحتوي على
عدد قليل جداً من البلدات منطقة ذات جبال وصحارى

74
00:06:39,660 --> 00:06:44,620
وبالرغم من أن هاتين الإمبراطوريتين
كانتا بعيدتين عن بعضهما مسافة 400 ميل

75
00:06:44,620 --> 00:06:47,460
كانتا على يقين
بأنهما على وشك اللقاء

76
00:06:47,460 --> 00:06:50,140
كانتا  في طريقهما للالتقاء
هنا في أفغانستان

77
00:06:57,420 --> 00:07:00,940
مع تمدد بريطانيا وروسيا
،والتفافهما حول أفغانستان

78
00:07:00,940 --> 00:07:04,900
وهي إحدى أكثر الممالك
،النائية والفقيرة بالعالم

79
00:07:04,900 --> 00:07:10,500
وجدت نفسها محصورة بين امبراطوريتين
تدّعي كلا منهما صداقتها  بشكل أو بآخر

80
00:07:12,060 --> 00:07:16,580
خشيت  بريطانيا أن تزحف روسيا
جنوبا بإتجاه الهند البريطانية المُحتلة

81
00:07:16,580 --> 00:07:22,380
الجوهرة في تاج الإمبراطورية والمركز
الثاني للسلطة السياسية البريطانية

82
00:07:22,380 --> 00:07:24,820
لكن هذه الشكوك جرت في الاتجاهين

83
00:07:24,820 --> 00:07:29,500
كان الروس متوترين على حد سواء إزاء تحرك
بريطانيا شمالاً من قاعدتها في الهند

84
00:07:36,420 --> 00:07:40,500
وإثر شعورها أن الإمبراطوريتين
،على وشك الاصطدام في أفغانستان

85
00:07:40,500 --> 00:07:45,340
باتت الحكومة البريطانية متعطشة للمعلومات
الإستخباراتية حول هذه المنطقة الفارغة

86
00:07:45,340 --> 00:07:47,420
فأرسلت جاسوسا

87
00:07:47,420 --> 00:07:54,980
إلكسندر بيرنز، بإعتقادي هو أحد أبرز
الضباط البريطانيين السياسيين على الإطلاق

88
00:07:54,980 --> 00:08:00,380
لا يرتدي هذا الرجل زيًا غريبًا
وانما هو متخفي

89
00:08:00,380 --> 00:08:07,500
هو واحد من عشرات الضباط البريطانيين الذين
بنوا سمعتهم وقاموا برحلات تكاد تكون إنتحارية

90
00:08:10,140 --> 00:08:14,860
كان بيرنز من اوائل من درس أفغانستان
لصالح المخابرات البريطانية

91
00:08:14,860 --> 00:08:18,060
كانت مهمته التجسسية
إستثنائية وجريئة

92
00:08:18,060 --> 00:08:22,500
في عام 1831 سافر سراً وهو متخفٍ

93
00:08:22,500 --> 00:08:27,580
وقد عاين الطريق طوال الرحلة
من الهند  عبر كابول وإلى بخارى

94
00:08:27,580 --> 00:08:32,060
وقدّم  أول تقرير مفصل
عن السياسة الأفغانية

95
00:08:32,060 --> 00:08:37,340
انطلق دون حماية إلى واحدة من أخطر
المناطق المجهولة في آسيا

96
00:08:37,340 --> 00:08:40,260
حيث المكان الذي لاقى فيه أسلافه حتفهم

97
00:08:40,260 --> 00:08:43,740
المكان الخطر المليء بتجار العبيد
الذي استلزم عليه عبوره

98
00:08:43,740 --> 00:08:48,100
بينما هو مسيحي يتنقل خلال بعض المناطق
التي  يغلب عليها النزعة التعصبية للمسلمين

99
00:08:48,100 --> 00:08:50,580
والتي كانت تشتهر بقتل الكفار

100
00:08:50,580 --> 00:08:59,060
محاولا دائما الإعتماد ليس على سيفه كما قال في
رسالته لأمه، وإنما على لغاته وجاذبيته وأدبه

101
00:09:01,060 --> 00:09:04,820
إلى جانب الخطر المحدق
الذي أقدم عليه بيرنز

102
00:09:04,820 --> 00:09:11,380
،كانت مكافأته مذهلة
فعندما  أتم رحلته وعاد إلى لندن

103
00:09:11,380 --> 00:09:15,020
والتي استغرقت اثنا عشرَ شهراً
إجتازَ خلالها بلداً مجهولاً

104
00:09:15,020 --> 00:09:17,700
أصبح من مشاهير المجتمع

105
00:09:17,700 --> 00:09:21,180
عاد وعمره ثمانٍ وعشرون عاماً
وحظيَ بمقابلة الملك

106
00:09:21,180 --> 00:09:23,260
وانضم إلى نادي أثينا الثقافي
وأصبح عضواً فيه

107
00:09:23,260 --> 00:09:26,300
وحصل على الميدالية الذهبية
من الجمعية الجغرافية الملكية

108
00:09:28,300 --> 00:09:31,460
،وبالنسبة للكتاب الذي قام بيرنز بتأليفه
"رحلات إلى بخارى"

109
00:09:31,460 --> 00:09:33,460
فقد أصبح بين ليلة وضحاها
أكثر الكتب مبيعاً

110
00:09:33,460 --> 00:09:38,100
ولكن، على الرغم من أنه أعطى بريطانيا نظرة
ثاقبة عن هذه الأرض المجهولة إلى حدٍ كبير

111
00:09:38,100 --> 00:09:43,100
وفقاً لرأي المؤرخ ويليام دالريمبل
فقد أرعبت زيارته الروس أيضاً

112
00:09:43,100 --> 00:09:48,060
وجاءت بنتائج عكسية غير متوقعة

113
00:09:48,060 --> 00:09:52,060
تواجد العملاء البريطانيون في آسيا
الوسطى بفترة طويلة قبل اتخاذ الروس

114
00:09:52,060 --> 00:09:55,140
أي مصالح لهم في مدن
كبخارى وخوارزم

115
00:09:55,140 --> 00:09:58,380
وحينما وصل كتاب رحلات
بيرنز إلى بخارى

116
00:09:58,380 --> 00:10:02,460
تُرجم إلى اللغة الفرنسية وأصبح
يُقرأ على نطاق واسع في موسكو

117
00:10:02,460 --> 00:10:06,540
قدّر الروس بأنه يتوجب
عليهم إرسال عميل لهم

118
00:10:06,540 --> 00:10:11,580
ليتأكدوا من عدم وجود مناورات بريطانية
وحبك للمؤامرات في ساحتهم الخلفية

119
00:10:14,900 --> 00:10:18,900
بعد فترة وجيزة من إعادة
بيرنز إلى كابول في عام 1836

120
00:10:18,900 --> 00:10:21,740
،رصدَ هذا العميل
الروسي يان فيتكيفتش

121
00:10:21,740 --> 00:10:25,220
وقد أرعب وصول الروس البريطانيين

122
00:10:25,220 --> 00:10:30,900
إذ أصبحوا بدورهم يشكون كثيرا
في طموحات روسيا في تلك البلاد

123
00:10:30,900 --> 00:10:38,300
وأدى هذا الذعر المتبادل لقيام مزيد من
العمليات الإستخباراتية الأجنبية عن أفغانستان

124
00:10:38,300 --> 00:10:43,060
عبر ضباط متنافسين
مثل فيتكيفتش وبيرنز

125
00:10:43,060 --> 00:10:46,260
بإرسال تقارير لا حصر لها
عن نشاطات بعضهم بعضا

126
00:10:48,580 --> 00:10:52,380
"وقد وصف الروس هذا بـ"مسابقة الظِّلال

127
00:10:52,380 --> 00:10:56,940
يتذكرها البريطانيون اليوم والفضل
بذلك لكتابات روديارد كيبلينج لاحقاً

128
00:10:56,940 --> 00:10:59,940
"بـ"اللعبة الكبرى

129
00:11:02,580 --> 00:11:05,660
إحدى كتبي المفضلة
هي لكيم كيبلينج

130
00:11:05,660 --> 00:11:10,260
والتي تصف اللعبة الكبرى من خلال
وجهة نظر هذا الشاب الإنجليزي

131
00:11:10,260 --> 00:11:13,460
والذي يعمل كجاسوسٍ على
الحدود الشمالية الغربية

132
00:11:13,460 --> 00:11:17,220
وهو عمل خطر للغاية في
حَبْك المؤمرات مع الروس

133
00:11:17,220 --> 00:11:21,700
فهو عميل سري متنكر ولديه الصلاحيات
المطلقة من الحكومة البريطانية

134
00:11:21,700 --> 00:11:26,980
لكن بالطبع هذه كانت لعبة من
فريقين، وعلى الجانب الآخر

135
00:11:26,980 --> 00:11:31,820
جهة الروس ، فالرجال مثل
فيتكيفيتش يسافرون إلى كابول

136
00:11:31,820 --> 00:11:37,180
ليطوروا علاقاتهم مع ملك أفغانستان
للعودة بوثائقهم وخرائطهم الخاصة

137
00:11:37,180 --> 00:11:43,580
وهي بداية التقليد الكامل، الذي ما إن يرى
البريطانيون رساما روسيا يحضر إلى المدينة

138
00:11:43,580 --> 00:11:46,260
أو صيادا روسيا يظهر على الحدود

139
00:11:46,260 --> 00:11:50,820
فهم يفترضون على الفور
بأنها لعبة مزدوجة للتجسس

140
00:11:50,820 --> 00:11:54,140
كانت جميع هذه المخاوف
والشكوك للإمبراطورية

141
00:11:54,140 --> 00:11:57,420
تحول أفغانستان إلى ساحة قتال

142
00:11:57,420 --> 00:12:03,140
وفقاً للسفير البريطاني الأسبق في
موسكو والمؤرخ السير رودريك بريثويت

143
00:12:03,140 --> 00:12:09,220
كانوا يعتقدون بأن الروس يرسلون
عملاءهم إلى كابول وعلينا استباقهم

144
00:12:09,220 --> 00:12:13,260
علينا أن نفعل شيئاً هنا حول هؤلاء
الروس الذين يُزعم مجيئهم للحدود

145
00:12:13,260 --> 00:12:15,540
فالروس كان لديهم
صورة طبق الأصل منا

146
00:12:15,540 --> 00:12:18,580
فهم يدركون أن عملائنا
يتسللون إلى شمال افغانستان

147
00:12:18,580 --> 00:12:22,180
إلى مناطق آسيا الوسطى والتي
عدّوها أماكن تهُم مصالحهم

148
00:12:22,180 --> 00:12:25,180
وقد أعربوا عن اعتقادهم بأن هؤلاء
الرجال سيستخدمون الدعاية لغرض التأثير

149
00:12:25,180 --> 00:12:29,900
كالدعاية الإسلامية والأسلحة
والنقود لإثارة هذه الأماكن ضد الروس

150
00:12:29,900 --> 00:12:31,660
لذا كانوا مذعورين كما كنا نحن

151
00:12:39,100 --> 00:12:43,940
بحلول عام 1839 تزايد هاجس الخوف لدى
الحكومة البريطانية بسبب التهديد الروسي

152
00:12:46,540 --> 00:12:50,740
المستشارون الرئيسيون هم رجال لم
تطأ اقدامهم أرض أفغانستان يوماً

153
00:12:50,740 --> 00:12:57,140
بدأوا الإدعاء بأن روسيا قد تستخدم أفغانستان
كنقطة عبور لغزو الهند البريطانية

154
00:12:57,140 --> 00:13:01,820
الرجل البريطاني المتواجد على
أرض أفغانستان الكسندر بيرنز

155
00:13:01,820 --> 00:13:05,260
اعتقد أن أفغانستان يجب
أن تترك وحدها تماماً

156
00:13:05,260 --> 00:13:10,340
لكن مجموعة صغيرة من صناع القرار في حكومة
الهند كان لديهم افكاراً مغايرة تماماً

157
00:13:10,340 --> 00:13:13,660
تجاهلوا أراء بيرنز كلياً

158
00:13:13,660 --> 00:13:18,260
حسب اعتقادهم، كانت أفغانستان منطقة
خالية ودولة فاشلة ستتحرك تجاهها روسيا

159
00:13:22,340 --> 00:13:25,180
قرر الصقور بأن الجواب
كان تغيير النظام

160
00:13:25,180 --> 00:13:30,620
لإسقاط ملك أفغانستان الدوست محمد
واستبداله برجل تابع لهم

161
00:13:33,500 --> 00:13:37,580
شعرت الإستخبارات البريطانية
بأن لديهم المرشح المثالي

162
00:13:37,580 --> 00:13:42,100
شاه شجاع، الرجل الذي كان يعيش في
الهند البريطانية لمدة ثلاثين عاماً

163
00:13:42,100 --> 00:13:44,700
وهو رجل متحضر ولبق وأنيق

164
00:13:44,700 --> 00:13:47,380
والذي يمكن لبريطانيا
الإعتماد عليه لتنفيذ أوامرها

165
00:13:48,940 --> 00:13:51,980
وحتى يبرروا موقفهم نشروا وثيقة

166
00:13:51,980 --> 00:13:55,460
،مدعيين فيها أن الملك محمد دوست
الذي كان يحاول أن ينأى بنفسه

167
00:13:55,460 --> 00:13:58,700
عن كل من روسيا وبريطانيا، ما
هو إلا غير موال للبريطانيين

168
00:13:58,700 --> 00:14:04,380
ويمثل تهديداً وشيكاً وعاجلاً
للإمبراطورية البريطانية

169
00:14:06,380 --> 00:14:08,420
الدوافع مختلطة جداً دائماً

170
00:14:08,420 --> 00:14:13,940
،فيشوبها الغريزة الإمبريالية العدوانية والتوسعية
وأيضا ذلك الإحساس بالذعر من الاصطدام بطريق مسدود

171
00:14:13,940 --> 00:14:16,500
أو قد يأتي أحد ما
ويستولي على كل ذلك منك

172
00:14:16,500 --> 00:14:22,460
ومشكلة التدخل العسكري هي أنك قد تستطيع
أو لا تستطيع أن تحدد الهدف الصحيح

173
00:14:22,460 --> 00:14:25,300
لكنك ستميل أكثر لإستخدام
وسائل خاطئة للتعامل معه

174
00:14:28,540 --> 00:14:32,940
لذا هل كان الصقور على
صواب من التخوف من روسيا؟

175
00:14:32,940 --> 00:14:38,180
هنا في موسكو جئت لمقابلة المؤرخة
التاريخية البارزة عن تلك الفترة

176
00:14:38,180 --> 00:14:40,820
البرفيسورة تاتيانا زاجارودنيكوفا

177
00:14:42,140 --> 00:14:45,420
أردت سؤالها إذا ما كانت
روسيا تحضر فعلاً لغزو

178
00:14:45,420 --> 00:14:48,300
أفغانستان لتكون بمثابة
جسر لمهاجمة الهند

179
00:14:50,340 --> 00:14:58,260
كان تلك حقبة استعمار الدول الصغيرة
والضعيفة وهي عملية شملت انحاء العالم

180
00:14:58,260 --> 00:15:01,060
وليس في بريطانيا
العظمى وروسيا فحسب

181
00:15:01,060 --> 00:15:03,900
والوضع ذاته في فرنسا

182
00:15:03,900 --> 00:15:06,580
وفي الدول العظمى الأخرى

183
00:15:06,580 --> 00:15:18,260
نظرت بريطانيا العظمى آنذاك لأية خطوة تقوم
بها روسيا سواء في اوروبا أو في آسيا

184
00:15:18,260 --> 00:15:23,020
،وربما حتى في افريقيا على
أنها تحرك روسي نحو الهند

185
00:15:23,020 --> 00:15:28,220
كل تحرك كان يعد زحفاً
روسياً نحو الهند

186
00:15:28,220 --> 00:15:30,100
هل كان البريطانيون مذعورين؟

187
00:15:30,100 --> 00:15:34,380
كان ذلك مجرد لعبة من وجهة نظري

188
00:15:34,380 --> 00:15:41,500
كنوع من إظهار القوة أمام
الجماهير والرأي العام

189
00:15:41,500 --> 00:15:45,340
ومن ناحية اخرى كانت حجة رائعة

190
00:15:45,340 --> 00:15:51,500
في البرلمان للمطالبة بمزيد من
الدعم المالي لأغراض عسكرية

191
00:15:51,500 --> 00:15:56,060
للحفاظ على بقاء الجيوش الكبيرة
في الهند، وما شابه ذلك

192
00:15:59,020 --> 00:16:03,380
كان هاجس الصقور أن
يستولي رجلهم على العرش

193
00:16:03,380 --> 00:16:08,140
لكن اعتقادهم بالتهديد الروسي
كان اعتقادًا أكثر منه واقعاً

194
00:16:08,140 --> 00:16:11,540
وقد مُزِقَ الملف تمزيقًا
في الصحافة البريطانية ؟

195
00:16:11,540 --> 00:16:15,580
هاجم الجميع، كالدوق
ولينغتون، الفكرة بغضب شديد

196
00:16:15,580 --> 00:16:20,500
لكن بدلاً من الغاء المهمة واصل
هؤلاء الرجال المضي بالفكرة

197
00:16:20,500 --> 00:16:25,700
وفي غضون أسابيع قليلة كان جيش
السِند يزحف نحو أفغانستان

198
00:16:25,700 --> 00:16:30,020
وكما نعرف في وقتنا الحالي
اذا قمت بخلق التوهم

199
00:16:30,020 --> 00:16:32,260
شخصية مرعبة من خيالك

200
00:16:32,260 --> 00:16:34,820
هذه الشخصية يمكنها أن تصبح حقيقة

201
00:16:34,820 --> 00:16:37,180
يمكنك أن تتخيل تهديداً لحياتك

202
00:16:37,180 --> 00:16:43,420
تماماً كما أراد المحافظون الجدد الإطاحة
بصدام حسين قبل وقت طويل من 11سبتمبر

203
00:16:43,420 --> 00:16:46,780
وقد اعطتهم أحداث 11 سبتمبر
الحجة التي كانوا يبحثون عنها

204
00:16:46,780 --> 00:16:55,180
وعلى ذات المنوال، كان الصقور وخصوم الروس بمستوطنتي سيملا
وكالكوتا يرغبون باستباق الروس في الوصول إلى آسيا الوسطى

205
00:17:02,260 --> 00:17:06,540
كما انتهى طريقهم من خلال
ممرات ضيقة نحو كابول

206
00:17:06,540 --> 00:17:09,500
كان الجيش البريطاني يتمتع
بدرجة عالية من الثقة

207
00:17:09,500 --> 00:17:12,780
لم يهزم يوماً في آسيا الوسطى

208
00:17:12,780 --> 00:17:17,580
والعديد من الجيش تعامل
معها وكأنها لعبة

209
00:17:17,580 --> 00:17:21,820
وكان كثيرون من الضباط الشبان يتصرفون
وكأنهم ذاهبون إلى نزهة جميلة

210
00:17:21,820 --> 00:17:24,260
مما أثار غضب قادتهم

211
00:17:24,260 --> 00:17:27,460
كانوا هؤلاء الشبان بعمر 22 عاماً
يسافرون على قوافل من الجمال

212
00:17:27,460 --> 00:17:31,340
ومعهم أكوام من الفضة المكدسة
والكولونيا والنبيذ الفاخر

213
00:17:31,340 --> 00:17:36,860
وتمكنت فرقة المشاة (لانسرز 16) من إحضار
مجموعة كلاب الصيد الخاصة بهم إلى أفغانستان

214
00:17:43,740 --> 00:17:48,220
وصل جيش السند إلى كابول
في ابريل عام 1839

215
00:17:48,220 --> 00:17:54,500
ومع دخولهم المتباهي إلى المدينة لم تكن
لديهم فكرة عن الأهوال التي تنتظرهم

216
00:18:02,420 --> 00:18:05,260
دخل الجيش البريطاني
أسراباً إلى كابول

217
00:18:05,260 --> 00:18:07,500
مدفعية الخيل الملكي
تكتسي باللون الذهبي

218
00:18:07,500 --> 00:18:09,140
وجنود الرمّاح باللون القرمزي

219
00:18:09,140 --> 00:18:10,700
وجنود الفرسان باللون الأزرق

220
00:18:10,700 --> 00:18:13,780
وريش النعام تزين قبعات الموفدين

221
00:18:13,780 --> 00:18:17,260
حيث يلف المجد أجواء
الإستعراض إستعراض النصر

222
00:18:17,260 --> 00:18:23,300
لكن كان من حولهم في الإزدحام البازار
والوجوه البائسة والعداء والشك

223
00:18:24,740 --> 00:18:27,420
وكانت بريطانيا قد
أخذت خطوة حاسمة

224
00:18:27,420 --> 00:18:31,700
ووضعت جيش الإحتلال في هذه
الأرض البعيدة التي لا تحتمل

225
00:18:31,700 --> 00:18:34,820
لكن بينما كان الجنود
يستقرون في حياتهم في كابول

226
00:18:34,820 --> 00:18:38,900
حاجتهم للأمن جعلتهم
يعيشون في مجمعات محمية

227
00:18:38,900 --> 00:18:41,060
منفصلة عن الشعب الأفغاني

228
00:18:41,060 --> 00:18:46,100
وهذا ما شجع على إثارة
الشكوك من كلا الطرفين

229
00:18:46,100 --> 00:18:49,660
عرف الشعب الإنجليزي القليل
عن واقع الحياة في كابول

230
00:18:49,660 --> 00:18:52,180
اذا ما آتوا إلى المدينة بدون شك

231
00:18:52,180 --> 00:18:54,020
تنقلوا في جماعات مسلحة

232
00:18:54,020 --> 00:18:58,860
حيث يرون وجوه الأفغان المعادية
من خلال النوافذ الصغيرة

233
00:18:58,860 --> 00:19:02,980
والجدران الطينية الفارغة حيث
تكونت لديهم فكرة ضئيلة جداً

234
00:19:02,980 --> 00:19:08,260
عن الحضارة الغنية
خلف تلك الأبواب

235
00:19:16,820 --> 00:19:24,700
ما خفي تماماً على معظم القوات البريطانية
وأساؤوا فهمه كان ثقافة غنية فريدة

236
00:19:24,700 --> 00:19:29,380
ثقافة الخط العربي ورسم
خط المنمنمات والشعر

237
00:19:29,380 --> 00:19:34,260
والنماذج الأفغانية المتطورة
للقانون والحكومة والرعاية

238
00:19:41,340 --> 00:19:47,060
ازداد عبء الإحتلال وتخندق
البريطانيون أكثر فأكثر

239
00:19:47,060 --> 00:19:49,860
وأخذ الاضطراب يصيب الأفغان

240
00:19:49,860 --> 00:19:57,180
أما الأمر الذي أقلق الأفغان فعلا فهو
مجيء النساء وولادة الأطفال الأوروبيين

241
00:19:57,180 --> 00:20:00,020
وهذا يعني أن البريطانيين
كانوا هنا للإستيطان

242
00:20:05,100 --> 00:20:07,940
البريطانيون في أبراج حصونهم

243
00:20:07,940 --> 00:20:12,540
والأفغان يبصرونهم بالمُقابل
من مجمعاتهم السكنية

244
00:20:12,540 --> 00:20:16,700
حيث بدأوا ينظرون لبعضهم
البعض بعدم ثقة واستيعاب

245
00:20:19,940 --> 00:20:23,220
جئت إلى بوسطن التي
أغرقتها مياه الأمطار

246
00:20:23,220 --> 00:20:27,300
لمقابلة مرجع عالمي في علم
الإنسان والتاريخ الأفغاني

247
00:20:27,300 --> 00:20:29,060
البروفيسور توم بارفيلد

248
00:20:29,060 --> 00:20:32,780
وعلى نحو ملائم، قابلته
هنا في مطعم هيلمند

249
00:20:32,780 --> 00:20:38,340
وأردت سؤاله عن العديد من
الفروقات بين هذه الثقافات

250
00:20:38,340 --> 00:20:43,100
إذا حضرت وليمة أفغانية فستجد
أن الناس متدينون جداً

251
00:20:43,100 --> 00:20:45,620
لكن تدينهم يظهر في
نهاية تناول الطعام

252
00:20:45,620 --> 00:20:48,780
أنت تحمد الله لتناولك وجبة رائعة

253
00:20:48,780 --> 00:20:51,060
كما قال لي أحد أصدقائي الأفغان

254
00:20:51,060 --> 00:20:53,660
لماذا تصلون أنتم الأمريكان
قبل تناول الطعام؟

255
00:20:53,660 --> 00:20:57,300
فأنتم لم تأكلوه بعد وليس لديكم
أدنى فكرة إذا ما كان الرب يستحق

256
00:20:57,300 --> 00:20:59,500
"الحمد أم لا ، أو المُضيف"

257
00:20:59,500 --> 00:21:02,100
لكن الدرس الذي تعلمته منه

258
00:21:02,100 --> 00:21:05,860
أننا نحن الأجانب حريصون
جداً على الإشادة بحقيقة

259
00:21:05,860 --> 00:21:09,940
أن الوليمة هنا والأفغان يقولون
"ما زالت هناك خطوة اخرى "

260
00:21:09,940 --> 00:21:13,740
لنأكل الوليمة ونقرر ما
إذا" "كانت تستحق الشكر

261
00:21:13,740 --> 00:21:17,820
وبالتالي الأفغان يميلون للنظر
أكثر إلى النتيجة منه إلى النوايا

262
00:21:17,820 --> 00:21:20,660
ويبدو هذا المنطق ينطبق

263
00:21:20,660 --> 00:21:24,340
على كيفية إختيار
الأفغان للقائد المثالي

264
00:21:24,340 --> 00:21:28,820
يقول القائد المثالي للأفغان أنه

265
00:21:28,820 --> 00:21:33,260
من دوني فإن هؤلاء الأجانب"
"سيغزون بلادنا ويحتلوها

266
00:21:33,260 --> 00:21:35,900
من دوني ومن دون مهارتي"

267
00:21:35,900 --> 00:21:38,580
فإن أفغانستان لن تكون مستقلة"

268
00:21:38,580 --> 00:21:42,100
"أنا أدافع عن الأمة الإسلامية"

269
00:21:42,100 --> 00:21:45,260
وفي الوقت نفسه يخاطب
الأجانب قائلاً

270
00:21:45,260 --> 00:21:51,340
أنا فقط من يمكنه السيطرة على الأفغان"
"والقيام بذلك إذا ما أرسلتم لي المال والأسلحة

271
00:21:51,340 --> 00:21:56,860
بحلول عام 1814 أثبت خيار
بريطانيا للحاكم أنه كارثي

272
00:21:56,860 --> 00:22:01,500
حالما تربع شاه شجاع على العرش
سرعان ما أدرك الأفغان بأنه ضعيف

273
00:22:01,500 --> 00:22:07,820
وفاسد، وأسوأ من ذلك كله أنه كالدمية
في يد حكومة أجنبية غير مسلمة

274
00:22:07,820 --> 00:22:12,340
في فناء خارجي في مدينة كابول سألت
الأكاديمي الأفغاني عمر شريفي

275
00:22:12,340 --> 00:22:15,940
عن كيفية نظرة الأفغان
للملك شاه شجاع

276
00:22:16,201 --> 00:22:23,637
عندما وصلت حقبة شاه شجاع كملك للبلاد كان
التقليد السائد هو سك عملة تحتوي على قصيدة

277
00:22:23,735 --> 00:22:26,681
تصف الملك وما الذي يبتغيه

278
00:22:26,681 --> 00:22:33,985
أنا الشاه شجاع الملك العظيم وأنا الذي"
"أحكم من أعماق البحار وحتى عنان السماء

279
00:22:34,164 --> 00:22:39,427
فرأى الأفغان ذلك في الأسواق،
فغيروا العملة، فيُذكر فيها

280
00:22:39,427 --> 00:22:48,784
"هذا الكافر شاه شجاع ليس سوى مرآة لعيون سادته"
أي البريطانيين، "وبيرنز"، أي إليكساندر بيرنز

281
00:22:48,966 --> 00:22:53,380
لو كنت افغانياً ترى الجنود البريطانيين
ذوي البزات الحمراء يمشون في الشوارع

282
00:22:53,380 --> 00:22:54,958
كيف ستكون ردة فعلك ؟

283
00:22:55,134 --> 00:22:59,410
ما رآه الأفغان هو مجموعة
من مرتدي البزات الحمراء

284
00:23:00,162 --> 00:23:05,406
والبنادق على أكتافهم ولا يشبهونهم
ولا يكلمونهم ولا يفكرون مثلهم

285
00:23:05,406 --> 00:23:13,384
فكيف سيعيشون عندما يرون الأجانب البريطانيين
يمشون في الشوارع، وهم ليسوا مسلمين؟

286
00:23:15,660 --> 00:23:18,980
لا أحد يعرف حقاً ماذا
كان يحدث في أفغانستان

287
00:23:18,980 --> 00:23:21,820
،شعر الضباط البريطانين المتفائلين
مع مزيد من الوقت

288
00:23:21,820 --> 00:23:24,500
و مزيد من المال، أن
بإستطاعتهم تحقيق النصر

289
00:23:24,500 --> 00:23:26,700
وفجأة عندما بدأت الإشاعات تنتشر

290
00:23:26,700 --> 00:23:28,860
من خلال مقاهي الشاي والأسواق

291
00:23:28,860 --> 00:23:32,300
بأن الضباط البريطانيين كانوا
يتعرضون للنساء الأفغانيات

292
00:23:32,300 --> 00:23:35,540
اشتعلت الأحداث الأمر الذي
أدى إلى إشعال التمرد

293
00:23:35,540 --> 00:23:38,180
فجأة، ومع تصاعد
الأحداث في البلاد

294
00:23:38,180 --> 00:23:41,740
بدأ الأفغان يشعرون
أن مجتمعهم قد أُهين

295
00:23:41,740 --> 00:23:43,420
وأن ملكهم كان مجرد ألعوبة

296
00:23:43,420 --> 00:23:45,980
وأنهم في حاجة
للدفاع عن أفغانستان

297
00:23:45,980 --> 00:23:49,780
وعن الإسلام ضد الإحتلال
العسكري الأجنبي

298
00:24:00,700 --> 00:24:04,220
الدوست محمد، الأمير
الذي خلعته بريطانيا

299
00:24:04,220 --> 00:24:06,860
لإفساح المجال لشاه شجاع
الذي كان في المنفى

300
00:24:06,860 --> 00:24:12,020
لكن استخدم هو وعائلته وجود
المحتلين غير المسلمين

301
00:24:12,020 --> 00:24:16,220
لتحريض الأفغان
بالدعوة إلى الجهاد

302
00:24:16,220 --> 00:24:19,420
وللعديد من الأفغان كان هذا الحدث

303
00:24:19,420 --> 00:24:22,740
هو ميلاد الدولة
الحديثة لأفغانستان

304
00:24:22,740 --> 00:24:26,100
وهو الوقت الذي عليهم
أن يتحدوا فيه كأمة

305
00:24:26,100 --> 00:24:27,580
بحلول عام 1841 من نوفمبر

306
00:24:27,580 --> 00:24:32,060
كان المسلمون في كابول
مستعدون للإنضمام إلى الجهاد

307
00:24:32,060 --> 00:24:35,980
لكن البريطانيون أُخذوا
على حين غرة كلياً

308
00:24:35,980 --> 00:24:39,980
حتى الكسندر بيرنز مبعوثنا
الغني بمعلوماته المحلية

309
00:24:39,980 --> 00:24:44,820
استهان تماماً بالكيفية التي
أصبح فيها الوضع خطيراً

310
00:24:46,220 --> 00:24:49,300
أحب الكسندر بيرنز مدينة
كابول وثقافة الأفغان

311
00:24:49,300 --> 00:24:53,380
اعتاد أن يمشي في الشوارع
وكأنه في موطنه في اسكتلندا

312
00:24:53,380 --> 00:24:58,220
إذا ما سألته لأجاب أن بإمكانه
الوثوق في الأفغان بحياته

313
00:24:58,220 --> 00:25:02,060
لكن في تلك الليلة
في نوفمبر عام 1841

314
00:25:02,060 --> 00:25:05,140
رجع للبيت إلى مدينة
كانت قد تغيرت

315
00:25:05,140 --> 00:25:09,020
نظر إلى العيون التي
لم تعد ترحب به

316
00:25:09,020 --> 00:25:13,780
وبينما سار في طريق عودته عبر
الشوارع الضيقة نحو بيته

317
00:25:13,780 --> 00:25:17,300
كان يلاحظ العدائية فيها
والتي لم يشعر بها من قبل

318
00:25:19,340 --> 00:25:23,460
وبحلول الغروب أحاطت
بيته عُصبة مسلحة

319
00:25:25,020 --> 00:25:28,700
في محاولة أخيرة خرج
إلى شرفة منزله

320
00:25:28,700 --> 00:25:32,380
وفي إسلوبه الأكثر ثقة
وباللغة الفارسية الجميلة

321
00:25:32,380 --> 00:25:36,020
ناشد إحساسهم بالضيافة والكرم

322
00:25:36,020 --> 00:25:37,780
ومعاملتهم للضيف

323
00:25:39,740 --> 00:25:43,460
لكنه لم يجنِ شيئاً بالنهاية

324
00:25:43,460 --> 00:25:48,620
كان عليه إرسال رسالة يائسة للحامية
البريطانية طلباً للمساعدة

325
00:25:48,620 --> 00:25:53,300
ولأول مرة انسحب عائداً
إلى داخل منزله وهو يدرك

326
00:25:53,300 --> 00:25:57,500
أن الشيء الوحيد الذي يقف بينه
وبين الموت كانت بوابات منزله

327
00:26:07,860 --> 00:26:12,540
بيت بيرنز ، جنته حيث وجد
الراحة فيه لمدة طويلة

328
00:26:12,540 --> 00:26:16,020
كابول التي أحب أصبحت فخاً للموت

329
00:26:20,700 --> 00:26:23,340
النظرة الأخيرة لبيرنز
للمدينة التي أحب

330
00:26:23,340 --> 00:26:26,780
والتي يعتقد أنها الأجمل
في العالم لم تكن للحدائق

331
00:26:26,780 --> 00:26:30,860
ولا للشعر ولكن للجري السريع
البائس عبر أسطح جيرانه

332
00:26:30,860 --> 00:26:34,700
متأملاً أن بإستطاعته إيجاد طريقاً
للخروج لكن الحشود كانت في كل مكان

333
00:26:34,700 --> 00:26:37,780
لَفَّ عمامة حول
رأسه إنحنى للأسفل

334
00:26:37,780 --> 00:26:41,420
داعياً ألا يعرفونه
وللحظة لم يُعرَف

335
00:26:41,420 --> 00:26:45,220
لكن ارتفعت صيحة "اسكندر
بيرنز" فتم طعنه

336
00:26:47,140 --> 00:26:51,180
وفي الصباح التالي كان رأسه
قد عُلِقَ على عامود في السوق

337
00:27:01,940 --> 00:27:05,180
قبل وفاة بيرنز بيوم كان
البريطانيون يهنئون

338
00:27:05,180 --> 00:27:08,260
أنفسهم بالسلام والهدوء
الذي يعم أفغانستان

339
00:27:08,260 --> 00:27:11,460
وفي اليوم التالي انهار كل شيء

340
00:27:11,460 --> 00:27:14,660
وصل جندي بريطاني
مذهولاً إلى داخل الحصن

341
00:27:14,660 --> 00:27:18,340
مصاباً بخمسة جروح في
جسده وفي رأسه وأكتافه

342
00:27:18,340 --> 00:27:22,180
عارٍ تماماً، وقد فرَّ
من المتمردين الأفغان

343
00:27:22,180 --> 00:27:25,620
نَفَذَ كل من الطعام والذخيرة

344
00:27:25,620 --> 00:27:28,340
وفي غضون ثلاثة
أيام من وفاة بيرنز

345
00:27:28,340 --> 00:27:32,780
كان الجنرالات البريطانين
يتحدثون عن معاهدة استسلام

346
00:27:32,780 --> 00:27:34,620
والإنسحاب من كابول

347
00:27:34,620 --> 00:27:38,100
القائد البريطاني جنرال إلفينستون

348
00:27:38,100 --> 00:27:40,420
حاول أن يتفاوض مع الأفغان

349
00:27:40,420 --> 00:27:42,940
قدم له الأفغان عبوراً امناً

350
00:27:42,940 --> 00:27:46,060
شريطة أن يسلم البريطانيون
أسلحتهم الثقيلة

351
00:27:46,060 --> 00:27:48,140
والإنسحاب فوراً إلى الهند

352
00:27:48,140 --> 00:27:51,500
لا بد أنه شعر وكأنه
قراراً مستحيلاً

353
00:27:51,500 --> 00:27:55,540
إذا حاولت قوات الحامية البقاء
فإنهم سيتضورون جوعاً وسيقضى عليهم

354
00:27:55,540 --> 00:27:58,220
لكن إذا أرادوا الإنسحاب

355
00:27:58,220 --> 00:28:02,420
هل بإمكانهم الوثوق حقاً
بالضمانات التي قدمها أعدائهم

356
00:28:02,420 --> 00:28:05,620
واجهت معضلة مشابهة على نطاق أصغر

357
00:28:05,620 --> 00:28:08,780
عندما كنت نائب محافظ
في جنوب العراق

358
00:28:08,780 --> 00:28:10,980
بعد الغزو في عام 2004

359
00:28:10,980 --> 00:28:15,460
وقع مجمع لنا تحت الحصار حيث
قامت ميليشيا الصدر بمهاجمتنا

360
00:28:15,460 --> 00:28:21,780
وجاء قائدهم إلينا وقال في حال وافقنا
على ترك اسلحتنا وتسليم أنفسنا اليه

361
00:28:21,780 --> 00:28:24,820
سيؤمن لنا حماية الخروج من
الحصن والعودة إلى الوراء

362
00:28:24,820 --> 00:28:29,500
في ذاك الوقت اعتقدت
بأنها خدعة لذبحنا

363
00:28:29,500 --> 00:28:33,540
وشعرت بالأمر ذاته مرة أخرى
عندما قرأت هذا التاريخ

364
00:28:33,540 --> 00:28:37,100
في العراق مكثنا في
مكاننا للدفاع عن المجمع

365
00:28:37,100 --> 00:28:40,820
لكن البريطانيون في كابول في عام
1841 تم تقسيمهم على نحو واسع

366
00:28:42,460 --> 00:28:45,140
كان العديد من الضباط
الشبان قد عزموا على القتال

367
00:28:45,140 --> 00:28:50,100
لكن ألفينستون منعهم من
ذلك وأمرهم بالإنسحاب

368
00:28:50,100 --> 00:28:52,820
جميع القوات وأزواجهم وأطفالهم

369
00:28:52,820 --> 00:28:56,340
أُجبروا على ترك
موقعهم الآمن نسبياً

370
00:28:56,340 --> 00:29:02,060
محاولين الوصول إلى الحامية البريطانية في
جلال آباد خلال مسيرة تسعة أيام شرقي كابول

371
00:29:03,980 --> 00:29:07,060
حققوا تقدماً مؤلما
وبطيئاً للغاية

372
00:29:07,060 --> 00:29:15,140
وبعد يومين لاقى طابور الجنود الضال هذا
والمدنيين مصيرهم المحتوم أسفل هذا الجبل

373
00:29:16,780 --> 00:29:19,860
هذا الوادي هو أفواه الجحيم

374
00:29:19,860 --> 00:29:22,500
إلى داخل هذا وفي
منتصف فصل الشتاء

375
00:29:22,500 --> 00:29:25,340
سار نخبة من الجيش البريطاني

376
00:29:25,340 --> 00:29:29,780
وكانوا يُعاملون وكأنهم في مسلخ

377
00:29:36,940 --> 00:29:40,780
بالوقت الذي وصلوا فيه (إلى
هذا الوادي (كورد كابول

378
00:29:40,780 --> 00:29:44,420
كانوا قد أمضوا ليلتين في العراء حيث
وصل ارتفاع الثلوج إلى ثلاثة أقدام

379
00:29:44,420 --> 00:29:48,100
وكانت درجة الحرارة 10 درجات
تحت الصفر، وبدون خيام

380
00:29:48,100 --> 00:29:51,420
وحين استيقظوا اكتشفوا
وجود جثث مجمدة من حولهم

381
00:29:51,420 --> 00:29:58,300
فدخلوا هذا الوادي وهم يترنحون ويعانون
من الجوع والبرد القارس، وبلا إمدادات

382
00:29:58,300 --> 00:30:02,980
على بُعد ثمانون ميلاً، وفي
تلك اللحظة بدأ الهجوم

383
00:30:18,180 --> 00:30:24,660
خلف كل صخرة، كان هناك أفغانياً
يحمل بندقية، يصوب نحو الهدف بدقة

384
00:30:24,660 --> 00:30:31,100
وقادر بمفرده على انتقاء ثلاثة الآف
شخص وقتلهم في طريق عبورهم نحو الوادي

385
00:30:33,780 --> 00:30:40,500
واستمر هذا الوضع ليس لمسافة ميل أو
ميلين فقط وإنما لخمسة أميال من الوادي

386
00:30:49,260 --> 00:30:56,500
في الوقت الذي وصلوا فيه إلى نهاية الوادي، كان
تسعون بالمئة من الجيش البريطاني قد هلكوا

387
00:31:09,140 --> 00:31:15,460
مجموعة صغيرة من الجنود تمكنوا من شق
طريقهم، لكن ليلقوا مصيرهم لاحقاً

388
00:31:15,460 --> 00:31:20,740
ما لدينا هنا هو آخر وقوف على ارتفاع
أربع وأربعون قُدماً في معركة (جانداماك)

389
00:31:20,740 --> 00:31:23,780
خمسون رجلاً نجحوا في
الوصول إلى وادي جاندماك

390
00:31:23,780 --> 00:31:27,380
وقفوا فوق هذه الهضبة المنخفضة
وقد نفذت منهم الذخيرة

391
00:31:27,380 --> 00:31:29,460
يعتمدون فقط على حرابهم

392
00:31:29,460 --> 00:31:32,100
وتشير هذه الصورة التي نراها هنا
إلى أن نصف عددهم قد لاقوا حتفهم

393
00:31:32,100 --> 00:31:38,420
كما أن البشتون على وشك للإنقضاض
عليهم وانتهت بوضع حدٍ لهم بسيوفهم

394
00:31:38,420 --> 00:31:44,460
من أصل سبعة عشر ألفاً من الرجال والنساء والأطفال
الذين انطلقوا في مسيرة تسعة أيام مُسبقاً من كابول

395
00:31:44,460 --> 00:31:48,500
نجح شخص واحد فقط في الوصول إلى
الحامية البريطانية في جلال آباد

396
00:31:48,500 --> 00:31:52,300
رجل واحد استطاع أن ينجو من
هناك هو الدكتور برايدون

397
00:31:52,300 --> 00:31:55,340
وفي هذه الصورة يجلس الدكتور
برايدون فوق جواده العجوز

398
00:31:55,340 --> 00:31:59,900
وهو على وشك الإنهيار وقد شوهدَ
يمشي عرِجاً بخطواته نحو جلال آباد

399
00:31:59,900 --> 00:32:07,020
وقد افترضوا أنه الناجي الأول من آلاف
القوات وفتحت البوابات واُقيمت حفلة

400
00:32:07,020 --> 00:32:09,260
ثم أدركوا أنه الناجي الوحيد

401
00:32:09,260 --> 00:32:13,500
وفي تلك الليلة أصدر الضابط المسئول
أوامره أن تُطلق أصوات الأبواق طوال الليل

402
00:32:16,540 --> 00:32:19,220
كانت الريح تعصف بشدة تلك الليلة

403
00:32:19,220 --> 00:32:23,180
وبدلاً من أن تتصاعد
خارج نطاق سهل جلال آباد

404
00:32:23,180 --> 00:32:28,980
عصفت عائدة إلى المدينة
وقال بأنها ضجيج الأبواق

405
00:32:28,980 --> 00:32:33,580
مُرجعاً للصوت وسط عويل الريح
بدت وكأنها رثاءً للجيش الميت

406
00:32:35,980 --> 00:32:41,340
لم ولن تواجه الإمبراطورية
البريطانية هزيمة كهذه أبداً

407
00:32:41,340 --> 00:32:44,180
كانت الحرب الأفغانية الأولى
حدثاً هاماً بالنسبة للأفغان

408
00:32:44,180 --> 00:32:48,060
نراها دائماً من وجهة نظرنا
بوصفها كارثة عظيمة للإمبراطورية

409
00:32:48,060 --> 00:32:50,580
لكنها بالنسبة للأفغان فهي بمثابة
معركة ترافلغار الخاصة بهم

410
00:32:50,580 --> 00:32:55,140
بمثابة معركة بريطانيا
أو ووترلو، كلها مجتمعة

411
00:32:55,140 --> 00:33:03,900
كانوا القوة غير الإستعمارية الوحيدة التي
هزمت جيشاً غربياً حديثاً في القرن التاسع عشر

412
00:33:03,900 --> 00:33:07,580
على ذلك النطاق الهائل
الذي قاموا فيه

413
00:33:07,580 --> 00:33:12,620
ودمروا الجيش الفيكتوري تماماً وبالكامل
وذلك في الذروة السامية لقوة بريطانيا

414
00:33:14,860 --> 00:33:18,940
بالنسبة للأفغان لقد أكد هذا
بأنهم كانوا أمة محاربة

415
00:33:18,940 --> 00:33:22,980
ذات قدرة للقضاء على
قوة عظيمة كبريطانيا

416
00:33:22,980 --> 00:33:26,820
لكن يشير المؤرخون الغربيون لإرث
آخر والذي يتردد صداه اليوم

417
00:33:28,260 --> 00:33:31,940
المرة الأولى التي برز فيها شعور
الجهاد حقاً في داخل أفغانستان

418
00:33:31,940 --> 00:33:33,780
في الحرب الإنجليزية
الأفغانية الأولى

419
00:33:33,780 --> 00:33:36,580
وبعد ذلك لم ينتهِ أبداً

420
00:33:36,580 --> 00:33:39,620
ابتداءً من الغزو البريطاني

421
00:33:39,620 --> 00:33:44,700
بدأ الأفغانيون ينظرون لأنفسهم
كمجاهدين ضد العالم الخارجي غير المسلم

422
00:33:44,700 --> 00:33:46,860
الآن لقد عرفوا هذا من قبل

423
00:33:46,860 --> 00:33:49,420
عندما داهموا الهند كان
ذلك جهاداً كما تعلم

424
00:33:49,420 --> 00:33:54,500
أنت تأتي بالذهاب إلى الأراضي الكافرة
وتغنم الكثير من الأشياء الجيدة

425
00:33:54,500 --> 00:33:57,220
لكن في داخل أفغانستان
لا يمكنك القيام بالجهاد

426
00:33:57,220 --> 00:34:01,180
عندما يغزو هؤلاء الأجانب سيقول الناس
"نعم نحن نقاتل غير المسلمين "

427
00:34:03,780 --> 00:34:10,340
كانت تود الحكومة البريطانية التستر على
مدى هذه المأساة لكنها لم تستطع ذلك

428
00:34:10,340 --> 00:34:13,580
وتقريباً خُلِدَت كل
التفاصيل الماضية المروعة

429
00:34:13,580 --> 00:34:19,820
(بأكثر المذكرات مبيعاً لكاتبتها (الليدي فلورنسيا
سيل زوجة أحد الضباط الكبار في جيش كابول

430
00:34:19,820 --> 00:34:25,020
والتي أُسِرَت خلال عملية الإنسحاب
وقد تم إطلاق سراحها لاحقاً

431
00:34:25,020 --> 00:34:29,580
وحفظت مذكراتها ورسائلها الأصلية
هنا في المكتبة البريطانية

432
00:34:29,580 --> 00:34:34,940
ألقيت نظرة عليهم بصحبة
المؤرخة جين روبنسون

433
00:34:34,940 --> 00:34:39,060
أُعيد طبع الكتاب عدة مرات
في السنوات الأولى من نشره

434
00:34:39,060 --> 00:34:43,620
حيث بيع منهَ سبع الآف وخمس مئة نسخة وهذا عدد
ضخم، وقد نُشر على شكل سلسلة في صحيفة التايمز

435
00:34:43,620 --> 00:34:53,100
وكان الإقبال عليه لا مثيل له، لأنها المرة الأولى
التي تكتب فيها إمرأة بريطانية من مسرح الحرب

436
00:34:54,460 --> 00:34:59,660
فما أدلت به (الليدي سيل) من شهادة حول
الإنسحاب من كابول كان واضحاً ومثيراً للصدمة

437
00:34:59,660 --> 00:35:05,580
لقد عاينت نساءً وأطفالاً وجنوداً ومن
يتبع المعسكر في حالات مختلفة من التحلل

438
00:35:05,580 --> 00:35:08,420
وقد قامت فعلا بوصف ذلك

439
00:35:08,420 --> 00:35:13,260
أرى هنا بعضاً من النص تم حذفه
لأنه ربما يتسم بشدة الوصف

440
00:35:13,260 --> 00:35:15,140
كانت هذه الأشياء مروعة

441
00:35:15,140 --> 00:35:18,780
وفيما بعد، سمعنا أن قليلا من"
هؤلاء البائسين المساكين هرب

442
00:35:18,780 --> 00:35:25,700
وأدى ذلك إلى جوع شديد إلى الحد الذي"
"دفع من بقي حيًا إلى أكل جثث رفاقهم

443
00:35:25,700 --> 00:35:28,540
وعَلِمت بأن الجيش انتهى أمره

444
00:35:28,540 --> 00:35:33,940
قالت ذلك في بداية سردها
"أخشى أنه لن ينجو أحداً"

445
00:35:33,940 --> 00:35:42,340
أثار تعاقب صدور الجريدة ذعراً
مذهلاُ بسبب وحشية الأفغان

446
00:35:42,340 --> 00:35:48,580
فهي كانت المندوبة البريطانية في كابول
وجزءاَ لا يتجزأ من المؤسسة والمنظومة هناك

447
00:35:48,580 --> 00:35:54,820
وحقيقة أنها قد هوجمت من الأفغان فهذا يعني
أنهم اتسموا هنا على وجه الخصوص بالخسّة

448
00:35:54,820 --> 00:36:00,260
لأنهم هاجموا ما كان ليس مقدساً فحسب بل
تقريباً المقدس بالمجتمع البريطاني في الخارج

449
00:36:00,260 --> 00:36:06,300
لكن حقيقةً هذا غير عادل للغاية، لأن الأفغان
ما خرجوا إلا لإنقاذ جميع النساء والأطفال

450
00:36:06,300 --> 00:36:09,340
نعم، ولكن الناس لم
تفهم هذا، على الإطلاق

451
00:36:09,340 --> 00:36:10,780
ما رأوه كان التأثر

452
00:36:10,780 --> 00:36:13,820
وما رأوه كانت الجثث وما
رأوه كان آكلو لحوم البشر

453
00:36:15,260 --> 00:36:18,700
ربما للحد من تخفيف الضرر
لسمعة إمبراطوريتنا

454
00:36:18,700 --> 00:36:22,860
نسج البريطانيون هذه الأحداث
كقصة عن البطولة والشجاعة

455
00:36:22,860 --> 00:36:28,020
الطريقة التي تم التعامل بها
عندما نُشرت كانت دعائية

456
00:36:28,020 --> 00:36:30,740
فظهرت أمام موكب الملكة فيكتوريا

457
00:36:30,740 --> 00:36:34,820
كانت هناك مدينة سٌميت (سيل) في استراليا
كانت هناك سفينة سٌميت (سيل) في البحرية

458
00:36:34,820 --> 00:36:41,260
وارتقت كبطلة تُقدَم كشخصية
مشهورة لمحاولة التشتيت

459
00:36:41,260 --> 00:36:45,700
هٌزِمنا لكننا حولنا الهزيمة
إلى أننا أسود - نعم ، نعم -

460
00:36:50,980 --> 00:36:57,380
لقد تعرضت الإمبراطورية البريطانية للإذلال
وحُذفت الهزيمة من ذاكرتنا التاريخية

461
00:36:57,380 --> 00:37:02,540
مكونةً نظرة عن أفغانستان بأنها مقبرة
للإمبراطوريات والأرض التي لا تقهر

462
00:37:04,620 --> 00:37:10,420
ولكن هذا مجرد جزء من القصة، لأن البريطانيين
أرسلوا لاحقاً جيشاً للإنتقام في ذلك العام

463
00:37:10,420 --> 00:37:17,300
وسعى للإنتقام بوحشية لهزيمته ودمر
السوق الأفغاني التاريخي برمته

464
00:37:17,300 --> 00:37:20,300
لكن بعد إقدامه على توجيه
ضربات متعاقبة للأفغان

465
00:37:20,300 --> 00:37:26,140
وبدلاً من احتلال البلاد، قاموا بانهاء الحرب
الإنجليزية الأفغانية الأولى باتفاقية

466
00:37:28,740 --> 00:37:32,100
وفي هذه المرحلة
أعلنوا الآن سننسحب"

467
00:37:32,100 --> 00:37:35,700
ولكن الآن يمكنكم آن تُدركوا باْنه إذا
أردنا" العودة يمكننا أن نفعل ذلك

468
00:37:35,700 --> 00:37:39,820
 أنكم لم تهزمونا عسكرياً "
" والآن نحتاج إلى عقد صفقة

469
00:37:39,820 --> 00:37:44,020
وقاموا بإعادة الدوست محمد
الحاكم الذي عزلوه من قبل

470
00:37:44,020 --> 00:37:49,700
"قالوا، "حسناً يمكنك العودة مرة أخرى
ويبدو هذا كجزءٍ ثانٍ لسلسلة الدوست محمد

471
00:37:49,700 --> 00:37:54,500
لكنه أخبر البريطانيين " أنا أتفهم
حاجاتكم وعليكم أن تتفهموا حاجتي "

472
00:37:54,500 --> 00:37:56,820
واتفق كلا الجانبين
على عقد تسوية مؤقتة

473
00:37:56,820 --> 00:38:03,100
لذا نعم بإمكان الأفغان أن يدّعوا الإنتصار العظيم،
لكن من ناحية أخرى فإن الحاكم الذي أعادوه إلى السلطة

474
00:38:03,100 --> 00:38:10,820
يتفهم ما تحتاجه بريطانيا إلى حد أنه عندما وقع
"تمرد الهند عام 1857 الذي يطلق عليه "تمرد الجند

475
00:38:10,820 --> 00:38:15,100
مما يحث الأفغان على الزحف إلى
بيشاور للتحالف مع المتمردين

476
00:38:15,100 --> 00:38:20,180
نجد أن دوست محمد يقول ، "لا، لقد وقعت اتفاقية مع
"البريطانيين، إلى جانب أنني اعتقد أنهم سيغلبون

477
00:38:23,820 --> 00:38:27,740
غلب على الأفغان الشعور بالفخر
العظيم في مقاومتهم للبريطانيين

478
00:38:27,740 --> 00:38:32,780
أدت التسوية السياسية إلى فترة
من الثقة والإستقرار النسبي

479
00:38:32,780 --> 00:38:37,700
خلال هذه الفترة تعامل البريطانيون
والأفغان بإحترام حذر مع بعضهما بعضا

480
00:38:39,860 --> 00:38:43,900
لكن التنافس بين روسيا وبريطانيا
استمر في حدته مع ذلك

481
00:38:48,340 --> 00:38:52,060
على بُعد ألف ميل من
أفغانستان في عام 1854

482
00:38:52,060 --> 00:38:56,140
خاضت القوتان حرباً ضارية
في شبه جزيرة القرم

483
00:38:56,140 --> 00:39:01,060
وإذا ما كان هناك أي شيء، فقد كانت
المخاوف من الطموحات الروسية تزداد

484
00:39:01,060 --> 00:39:06,460
ثم في أواخر سبعينيات القرن الـ19
ظهر الروس مرة أخرى في كابول

485
00:39:06,460 --> 00:39:12,340
قرر جيل جديد من الصقور البريطانيين
أن الرد الوحيد هو الغزو مرة أخرى

486
00:39:12,340 --> 00:39:17,780
مرة أخرى كان هناك غضب شعبي عارم ومرة
أخرى انتصر جنون العظمة الإمبراطورية

487
00:39:17,780 --> 00:39:25,380
ومرة أخرى زحف الجيش البريطاني وقد بلغ عددا كبيرا
يقدر بأربعين ألف جندي يزحفون نحو أفغانستان

488
00:39:25,380 --> 00:39:31,060
ولمنع احتلال كابول، وقع الأمير الأفغاني اتفاقية
مع البريطانيين ينص على تعيين مبعوث جديد

489
00:39:31,060 --> 00:39:37,980
ألا وهو السير لويس كافناري، وهو ضابط
آخر متهور ومتعدد اللغات في كابول

490
00:39:37,980 --> 00:39:43,820
وبما أنه يتذكر اغتيال بيرنز في بيته
غير المُحصّن في البلدة القديمة

491
00:39:43,820 --> 00:39:48,900
اختار كافناري الإقامة في (هذه
القلعة القديمة (بالاحصار

492
00:39:48,900 --> 00:39:56,540
،جاء السير لويس كافناري، المبعوث البريطاني
الجديد على ظهر فيله إلى هذه القلعة مع موكب صغير

493
00:39:56,540 --> 00:40:01,100
وقد اعتبر من ثلاثة دروس من
وفاة سَلَفِه الكسندر بيرنز

494
00:40:01,100 --> 00:40:03,660
العيش دائما في داخل
القلعة المُحصنة

495
00:40:03,660 --> 00:40:06,580
لا تـأتي مُترأساً
جيشاً كبيراً للإحتلال

496
00:40:06,580 --> 00:40:09,460
وإياك والاقتراب من
النساء المحليات

497
00:40:09,460 --> 00:40:14,700
لكن بالرغم من كل حرصه، إلا أنه سُرعان
ما سمع عن شائعات برغبة الأفغان في قتله

498
00:40:14,700 --> 00:40:20,980
ظن كافناري أنه قد تعلم من بيرنز
(بأنه من الأفضل البقاء في (بالاحصار

499
00:40:20,980 --> 00:40:28,220
لكن في الواقع كان هذا قصراً للملوك
الأفغانيين، واقامته هناك سببّت أيضاً أهانة

500
00:40:29,580 --> 00:40:36,700
تقابلت هنا مع الأمير علي سراج أحد أفراد
العائلة المالكة التي كانت تمتلك هذا القصر

501
00:40:39,340 --> 00:40:43,300
لم يكن الناس راضين كثيراً عن إقامة
(سفير بريطاني في (بالا حصار

502
00:40:43,300 --> 00:40:44,820
لماذا كانوا غاضبين من ذلك ؟

503
00:40:44,820 --> 00:40:50,700
لأن ذلك يذكرهم بالحرب الإنجليزية الأفغانية الأولى
والتي نسوا أن البريطانيين رجعوا مرة أخرى كما تعرف

504
00:40:50,700 --> 00:40:53,860
ووجودهم هنا لإحتلال
أفغانستان مرة أخرى

505
00:40:53,860 --> 00:41:01,740
لم ولن نرغب يوماً بأن نُحتَل، ولقد رضينا
بالفقر لأننا نريد أن نكون أحراراً

506
00:41:01,740 --> 00:41:04,020
انهم لا يفهمون النفسية الأفغانية

507
00:41:04,020 --> 00:41:07,740
ونسوا بأنهم كانوا في الهند
وأخذوا شركة الهند الشرقية

508
00:41:07,740 --> 00:41:14,060
كما تعرف نجحوا في الهند جداً واعتقدوا بأن الناس في
أفغانستان هم من الرعاع بلباسهم السراويل الفضفاضة والعمائم

509
00:41:14,060 --> 00:41:20,140
وإنه يسهل قيادتنا والسيطرة علينا، لكنهم
نسيوا أن أفغانستان هي أمة من المحاربين

510
00:41:20,140 --> 00:41:25,500
لم أستطع منع نفسي عن سؤاله ما إذا
كنا نعيد الأخطاء نفسها اليوم

511
00:41:25,500 --> 00:41:29,300
كان هناك أمريكياً ولن
أقول من أي منظمة، قال

512
00:41:29,300 --> 00:41:32,620
يا أمير علي، لقد استلمت" "مليار
دولار من الولايات المتحدة

513
00:41:32,620 --> 00:41:34,980
"قلت "وما ستفعل بهذه الأموال ؟

514
00:41:34,980 --> 00:41:38,980
أجابني "حسناً، سنتنقل إلى
القرية وسنقوم ببناء أشياء

515
00:41:38,980 --> 00:41:42,740
فأجبته " ان قمت يا سيدي بالإنتقال
"إلى القرية سيقومون بنقلك إلى الخارج

516
00:41:42,740 --> 00:41:46,940
قلت " حين تصل للقرية
أرسل إليها مبعوثاً

517
00:41:46,940 --> 00:41:49,780
ليتكلم مع وجهائها
وسيقومون بأحد الأمرين

518
00:41:49,780 --> 00:41:53,620
"اما يدعونك إليهم، أو
سيرسلون أحدُ ما لمقابلتك "

519
00:41:53,620 --> 00:41:56,860
" وحين يدعونك اليهم
اجلس وحادثهم "

520
00:41:56,860 --> 00:41:59,220
" لكن إياك أن تخبرهم
بما تنوي القيام به "

521
00:41:59,220 --> 00:42:00,740
" وإنما اسالهم ما يريدون "

522
00:42:00,740 --> 00:42:04,300
إظهر لهم احترامك، فإن
فعلت ذلك" "ستضعهم في جيبك

523
00:42:04,300 --> 00:42:09,380
نُظِر إلى ملك الأفغان الذي تفاوض
مع البريطانيين على أنه ضعيف

524
00:42:09,380 --> 00:42:17,020
واستاء عامة الأفغان من الإتفاق الذي عقده مع
البريطانيين، وكرهوا وجود كفاناري في مدينة كابول

525
00:42:17,020 --> 00:42:21,500
وفي النهاية تمردت فرقة أفغانية
وسارت إلى مكان اقامته

526
00:42:21,500 --> 00:42:27,140
شاهد كفاناري الحشد الغاضب، وهو يدرك
أن أقرب تعزيزات تبعد عنه أميالا طويلة

527
00:42:27,140 --> 00:42:33,940
فقاد مهمة إنتحارية، فقُتِل
وعُرضت جثته المشوهه على العامة

528
00:42:35,180 --> 00:42:42,380
وإثر شعورها بالخزي من مقتله واليأس لإنقاذ
مصداقيتها، شنت بريطانيا غزواً آخر على أفغانستان

529
00:42:42,380 --> 00:42:46,100
وأُبلغ قائد الرتل
الرئيس جنرال روبرتس

530
00:42:46,100 --> 00:42:52,380
أنه يجب أن يكون هدفك ضرب الإرهاب"
"والقيام بذلك سريعاً وبالعمق

531
00:42:52,380 --> 00:42:55,580
بعد أربعة أسابيع من مقتل المبعوث

532
00:42:55,580 --> 00:42:59,700
شق فوج بريطاني طريقه وصولاً
إلى أعلى ذلك الخط الجبلي

533
00:42:59,700 --> 00:43:02,900
وفي اليوم التالي، استولى
الجنرال روبرتس على مدينة كابول

534
00:43:02,900 --> 00:43:11,220
جاء هنا إلى القلعة حيث شاهد بقع الدماء المتناثرة
على الجدران والجثث المشوهة للمبعوث ورفاقه

535
00:43:11,220 --> 00:43:14,540
سخط الجنرال روبرتس
ونَصبَ المشانق على السور

536
00:43:14,540 --> 00:43:19,580
وأعدم المئات من الأفغان
ودمر قصور الأمراء الأفغان

537
00:43:19,580 --> 00:43:25,060
وفي تلك المرحلة التي يسودها شعور الرضا
والفخر، اقترح العديد بأن عليه الإنسحاب

538
00:43:25,060 --> 00:43:29,540
لكن ملك الأفغان كان قد خلع
والبلاد لم تكن مستقرة

539
00:43:29,540 --> 00:43:36,020
وأعلنت بريطانيا عن مسؤوليتها عن أفغنستان
فأصبح الخروج منها غير وارد على الإطلاقً

540
00:43:38,420 --> 00:43:44,100
بينما استقر الجنرال روبرتس في
كابول كان الريف في حالة تمرد

541
00:43:44,100 --> 00:43:47,580
وفجأة نودي للجهاد ضدهم

542
00:43:47,580 --> 00:43:51,660
وعندما نظروا للخارج ذات أمسية
شتائية من معسكرهم الصغير في كابول

543
00:43:51,660 --> 00:44:00,260
استطاعوا أن يروا على طول هذا الخط الجبلي ستين ألفاً
من الأفغان يحملون المشاعل ومصممين على تدميرهم

544
00:44:01,540 --> 00:44:06,260
لا بُدّ أنها بدت وكأن
التاريخ يعيد نفسه تماماً

545
00:44:06,260 --> 00:44:12,380
والدرس الذي يجب على بريطانيا أن تدركه جيدا
؟ هو عدم إعادة غزو أفغانستان مرة أخرى

546
00:44:12,380 --> 00:44:15,620
هذه المرة على خلاف
من سبقه في منصبه

547
00:44:15,620 --> 00:44:23,980
قرر الجنرال روبرتس البقاء والقتال، وكان قادراً
على الصمود في وجه الحصار من مقره في كابول

548
00:44:23,980 --> 00:44:29,140
لكن في إقليم هيلمند هزم الأفغان وحدة
بريطانية أخرى هزيمة نكراء وقضوا عليها تماما

549
00:44:29,140 --> 00:44:37,540
أما هذه المرة في معركة ميوند فهي
إحدى أعظم الإنتصارات الأفغانية

550
00:44:37,540 --> 00:44:41,220
وقابلت آبي اريان وهو
أفغاني مقيم في لندن

551
00:44:41,220 --> 00:44:43,340
في هذا النصب التذكاري
البريطاني لميوند

552
00:44:43,340 --> 00:44:48,780
ويشير التاريخ إلى أن سبب انتصار الأفغان حدث بسبب
صرخة مثيرة أثناء المعركة لشابة تدعى مالالاي

553
00:44:50,940 --> 00:44:57,060
هي فتاة أفغانية عادية وعندما وقفت في
خضم المعركة ورأت أن الأفغان يخسرون

554
00:44:57,060 --> 00:45:00,140
ووقفت هناك وخلعت حجابها وقالت

555
00:45:00,140 --> 00:45:02,780
" إن كنتم تحبون بلادكم
وتنتمون للباشتون حقاً "

556
00:45:02,780 --> 00:45:06,620
ولا تريدون الإحساس بالعار
عليكم أن تهجموا البريطانيين

557
00:45:06,620 --> 00:45:11,860
هل تذكر عندما وقفت اليزابيث
أمام الأسطول الإسباني

558
00:45:11,860 --> 00:45:14,660
وألقت خطابها هذا للجيش البريطاني

559
00:45:14,660 --> 00:45:16,940
بالنسبة لنا كان ذلك يعادل ذاك

560
00:45:16,940 --> 00:45:19,420
وبكشف الحجاب عن وجهها
في بعض النواحي حقيقة

561
00:45:19,420 --> 00:45:22,740
هو نوع من العار لها
ولعائلتها الجميع رأى وجهها

562
00:45:22,740 --> 00:45:24,900
لكنها مُقبِلة على الموت
لذا ذلك غير مهم؟

563
00:45:24,900 --> 00:45:28,660
تماماً وهي في الحقيقة
توفت في المعركة أيضاً

564
00:45:28,660 --> 00:45:32,660
لكن التشجيع الذي قدمته
للأفغان كان رهيباً

565
00:45:32,660 --> 00:45:37,500
وخلافاً لمذبحة الجيش البريطاني
عند انسحابه من كابول

566
00:45:37,500 --> 00:45:40,580
لم تنشر أحداث مايواند في
سلسلة أخبار جريدة التايمز

567
00:45:40,580 --> 00:45:43,780
لذا بالرغم من مقتل ألف
من الجنود البريطانيين

568
00:45:43,780 --> 00:45:47,380
هذا النصب التذكاري في ريدنغ
هو تقريباً كل ما تبقى

569
00:45:47,380 --> 00:45:49,860
ومعناه منسي إلى حدٍ كبير اليوم

570
00:45:49,860 --> 00:45:53,500
غير أنك إن سألت أفغانياً
ستحصل على جوابٍ مغايرٍ

571
00:45:53,500 --> 00:45:59,020
هذه المعركة مشابهه للإنسحاب من
كابول لا تزال بقايا من اسطورة

572
00:45:59,020 --> 00:46:02,500
كالطفل الأفغاني حينما
تتعلم كيفية المشي

573
00:46:02,500 --> 00:46:05,940
أنت تعرف عن المعارك التي
خضناها مع البريطانيين

574
00:46:05,940 --> 00:46:09,180
إنها جزء من حمضنا النووي
إنها جزء من حياتنا

575
00:46:09,180 --> 00:46:12,060
ميوند هي بمثابة
اسطورة في أفغانستان

576
00:46:12,060 --> 00:46:15,020
اعتقد بطريقة ما يحاول
البريطانيون تبريرها، فيقولون

577
00:46:15,020 --> 00:46:18,700
 كان حقاً يوماً مشمساً حاراً
لم نكن نملك بنفس المقدار

578
00:46:18,700 --> 00:46:21,140
الذي امتلكه الأفغان
من القوة النارية

579
00:46:21,140 --> 00:46:24,500
كيف يمكن أن يكون للجيش الأفغاني
قوة نيران أكبر من البريطانيين؟

580
00:46:26,060 --> 00:46:31,140
القوات البريطانية التي تحارب في هيلمند اليوم
يتم تحذيرها غالباً من الأفغان المحليين

581
00:46:31,140 --> 00:46:36,940
إنهم سيواجهون نفس المصير الذي
لحق بأسلافهم في هيلمند بميوند

582
00:46:36,940 --> 00:46:40,420
ونحن نقول أن جميع
الأبواب مفتوحة للغزاة

583
00:46:40,420 --> 00:46:43,900
ابحث بدءاً من الإسكندر العظيم
مروراً بالبريطانيين حتى اليوم

584
00:46:43,900 --> 00:46:49,420
من السهل الدخول إلى أفغانستان
أما الجزء الأصعب هو الخروج منها

585
00:46:49,420 --> 00:46:52,460
نحن دائماً لا نمانع من دخول
الغزاة الأجانب إلى هناك

586
00:46:52,460 --> 00:46:58,140
وندعهم يشعرون بالاسترخاء والراحة، ثم نبدأ
قتالنا، هذه طريقتنا التقليدية للقيام بالأمور

587
00:46:58,140 --> 00:47:01,180
ما رأيك بشعور الأفغاني القروي
بالسبب الذي يحارب من أجله؟

588
00:47:01,180 --> 00:47:05,020
من أجل وطنهم وبلادهم واستقلالهم

589
00:47:05,020 --> 00:47:08,900
لا يرغبون بقدوم جيش
الغزاة الأجنبي إلى قراهم

590
00:47:08,900 --> 00:47:11,740
لمواجهة قوتكم الجبارة ويقولون

591
00:47:11,740 --> 00:47:14,660
" أنظر، أنا هنا وسأقوم
بتوفير الأمن والسلام لك "

592
00:47:14,660 --> 00:47:17,740
هذه نكتة، صدقاً هي كذلك
لأن ما من أحد يصدق ذلك

593
00:47:17,740 --> 00:47:22,700
لن يتقبل الأفغان ذلك كيف يمكن لأحد
أن يأتي بالسلام مع بندقية وأسلحة؟

594
00:47:22,700 --> 00:47:24,340
لا يمكنك القيام بذلك

595
00:47:27,420 --> 00:47:31,660
الآلاف من الجنود البريطانيين
قد تم ذبحهم في معركة ميوند

596
00:47:31,660 --> 00:47:37,260
تحولت الحرب ضد بريطانيا لكن
الرد هذه المرة جاء سريعاً

597
00:47:37,260 --> 00:47:42,620
أعقب ذلك واحداً من أعظم المسيرات
الإحتفالية من العصر الفيكتوري بأكمله

598
00:47:42,620 --> 00:47:46,460
جنرال روبرتس بصحبة كتيبة النخبه من
الفرقتين النيبالية والاسكتلندية

599
00:47:46,460 --> 00:47:51,620
انطلقوا من كابول عبر أرض غير
معروفة وبدون قوات مساعدة

600
00:47:51,620 --> 00:47:55,660
لمسافة ثلاثمائة وعشرين
ميلاً في غضون عشرين يوماً

601
00:47:55,660 --> 00:48:00,100
حيث وصلت درجة الحرارة إلى
38 وصلوا سالمين إلى قندهار

602
00:48:00,100 --> 00:48:07,140
وحققوا نصراً حاسماً خُتم به
الحرب الإنجليزية الأفغانية

603
00:48:11,260 --> 00:48:15,180
كان السؤال بعد تحقيق النصر ما
الذي ستقوم به بريطانيا بعد ذلك؟

604
00:48:15,180 --> 00:48:19,980
كل المخاوف ومشاعر الفخر التي جرتهم
إلى افغانستان مازالت موجودة

605
00:48:19,980 --> 00:48:22,020
وقد استلزم منهم ذلك
بذل الغالي والنفيس

606
00:48:22,020 --> 00:48:31,580
كانت ثمة أسباب كثيرة لمحاولة مواصلة
الإحتلال غير أنهم قرروا إعلان النصر والخروج

607
00:48:31,580 --> 00:48:39,100
وهذا لأنه بالرغم من كل المخاوف، كان لدى الإمبراطورية
البريطانية كثير من الناس الذين عرفوا المنطقة جيداً

608
00:48:39,100 --> 00:48:46,020
وممن تكلموا لغاتها وأدركوا حدود قدراتهم جيدا،
ومن فهم أنه لا يمكن أن يُنجز هذا العمل

609
00:48:46,020 --> 00:48:49,940
ولم يلخصها أحد افضل من
الجنرال روبرتس نفسه

610
00:48:51,300 --> 00:48:55,300
حين قال " ليس لدينا
ما نخشاه من الأفغان

611
00:48:55,300 --> 00:49:02,940
وبالرغم من كونه مهيناً لكبريائنا، إلا"
"إنه كلما قلّ ظهورنا لهم، قلّ كرههم لنا

612
00:49:12,820 --> 00:49:16,420
بعد عقود من صراعها على
النفوذ الروسي في أفغانستان

613
00:49:16,420 --> 00:49:25,100
رضخت الإمبراطورية البريطانية في ذروة قوتها إلى
الواقع الأفغاني وتوصلت إلى اتفاق مع خصومها

614
00:49:25,100 --> 00:49:29,220
،وتماماً كما في عام 1842
سمحت بريطانيا مرة أخرى

615
00:49:29,220 --> 00:49:33,900
لأقوى قائد أفغاني للإستحواذ
على العرش بالرغم من أنه عدوهم

616
00:49:33,900 --> 00:49:39,140
كان عبد الرحمن حليفاً للروس
وكان يعيش في الأراضي الروسية

617
00:49:39,140 --> 00:49:45,100
ولكنه بدا الرجل الوحيد الذي لديه
الدعم والقدرة على السيطرة على البلاد

618
00:49:45,100 --> 00:49:54,220
وهذا يشبه تقريبا أن تقوم الولايات المتحدة وحلفائها بعد 10
سنين من قتالها طالبان بمغادرة أفغانستان وعودة طالبان للسلطة

619
00:49:55,860 --> 00:49:58,820
هذه المقامرة
الاستثنائية أتت أُكلها

620
00:49:58,820 --> 00:50:06,020
من جانبه، طالب عبد الرحمن الملك الجديد بدعم
مالي كبير وعدم التدخل في شؤون بلاده الداخلية

621
00:50:06,020 --> 00:50:09,420
في المقابل سيطرت بريطانيا على
السياسة الخارجية الأفغانية

622
00:50:09,420 --> 00:50:14,740
والأهم من ذلك لم يسمح عبد الرحمن
للروس بتهديد الهند البريطانية

623
00:50:14,740 --> 00:50:18,180
وكان هذا حلاُ رائعاً لبريطانيا

624
00:50:24,740 --> 00:50:30,460
وحتى عندما انجرّت أوروبا إلى الحرب
العالمية الأولى، ظلت أفغانستان محايدة

625
00:50:32,420 --> 00:50:35,300
ولكن هذا من شأنه أن يتغير في
إثر تداعيات تلك الحرب العظمى

626
00:50:35,300 --> 00:50:38,580
حينما التقت القوى العظمى
في أوروبا هنا في فرساي

627
00:50:41,140 --> 00:50:45,020
هنا انهارت الإمبراطوريات
ونشأت الدول القومية

628
00:50:45,020 --> 00:50:51,300
وبالرغم من استبعاد أفغانستان عن طاولة
المفاوضات، كان لها طموحاتها الخاصة بها

629
00:50:54,540 --> 00:50:59,300
للمرة الأولى، أفغانستان التي غالبا ما تكون
الطرف المتلقي لقوة النيران البريطانية

630
00:50:59,300 --> 00:51:01,580
أصبحت في حد ذاتها المعتدي الرئيس

631
00:51:03,260 --> 00:51:09,820
أدرك ملك أفغانستان الجديد أن بريطانيا قد
أُنهكت بسبب الحرب وتواجه اضطرابات في الهند

632
00:51:09,820 --> 00:51:15,060
اغتنم الفرصة ودعا مرة أخرى إلى الجهاد
وقام بغزو الهند البريطانية عبر ممر خيبر

633
00:51:17,900 --> 00:51:23,820
بالرغم من أن بريطانيا واكبت وقوع هذا العدوان غير المتوقع
إلا إنها تكبدت ضعفي عدد الخسائر بالنسبة للأفغان

634
00:51:25,420 --> 00:51:28,100
لكن مع عدم النظر لروسيا
كمصدر للتهديد كما في السابق

635
00:51:28,100 --> 00:51:33,740
رأت بريطانيا بأنه لم يعد لها حاجة في
أفغانستان، فمنحت الأفغان الإستقلال الكامل

636
00:51:37,180 --> 00:51:43,300
لكن ما قامت به أفغانستان بذلك الإستقلال
كان معاكساً لما توقعه البريطانيون

637
00:51:45,940 --> 00:51:51,260
كشف الملك الجديد أمان
الله عن نفسه كونه حداثيا

638
00:51:51,260 --> 00:51:56,620
كانت السياسة البريطانية تسعى لإبقاء
أفغانستان منغلقة على نفسها في العصور الوسطى

639
00:51:56,620 --> 00:52:05,980
وآخر شيء رغبوا فيه كان تغيير افغانستان وتصبح
حديثة، وفجأة في عام 1919 جاءت الحداثة

640
00:52:05,980 --> 00:52:10,460
جاءت الأفكار البريطانية إلى
أفغانستان مخالفة للإرادة البريطانية

641
00:52:10,460 --> 00:52:15,780
وهذه العملية العظيمة للتحديث
لم تأتِ عبر الإمبراطورية

642
00:52:15,780 --> 00:52:21,220
ولم تأتِ عبر الحِراب
البريطانية بل عبر ملك أفغاني

643
00:52:21,220 --> 00:52:28,900
حكم الملك أمان الله من هذا القصر الفخم على
الطراز الأوروبي والذي بناه على ضواحي كابول

644
00:52:28,900 --> 00:52:34,020
أيد النخبة الفكرية التحديثية
الجديدة في أفغنستان

645
00:52:34,020 --> 00:52:39,740
لكن البلد الذي عزم على تحويله للحداثة
لم يتغير إلا قليلاً خلال القرن الذي مضى

646
00:52:39,740 --> 00:52:42,060
منذ أبدت بريطانيا
لأول مرة اهتمامها هنا

647
00:52:42,060 --> 00:52:50,980
كان بلداً تتفشى فيها الأمية تقريباً وبلداً مجزئة ومكونا
من القرى المعزولة والوديان الجبلية تحت الحكم الإقطاعي

648
00:52:50,980 --> 00:52:53,645
وهي الحال التي وجدتها بها
بريطانيا، وتركتها عليها

649
00:52:53,645 --> 00:52:56,941
الغرب يرحب بالشرق - الملك أمان الله بصحبة
قرينته الملكة الجميلة ثريا بزيارتهما لبريطانيا

650
00:52:58,580 --> 00:53:04,340
،شرع أمان الله، الذي يحلم بالحداثة
بجولة أوروبية كبرى في عام 1927

651
00:53:04,340 --> 00:53:07,180
في أول رحلة من هذا
القبيل لحاكم أفغاني

652
00:53:11,740 --> 00:53:15,740
وصل الملك الأفغاني إلى
بريطانيا لزيارة رسمية شاملة

653
00:53:15,740 --> 00:53:19,420
رفرفت الأعلام في الخارج وتمثل سلوك
الحكومة البريطانية غير المتحمسة

654
00:53:19,420 --> 00:53:25,620
بالتقيد بالتقليد القديم حيث
أخذ إلى سوق الأسلحة والسيارات

655
00:53:25,620 --> 00:53:29,740
والتي لا تكاد بلاده
الفقيرة أن تتحمل نفقاتها

656
00:53:36,060 --> 00:53:39,500
وعندما قام بجولة في
مصنع سيارات رولز روس

657
00:53:39,500 --> 00:53:42,980
قام بشراء قافلة من السيارات
ليأخذها معه إلى وطنه

658
00:53:42,980 --> 00:53:47,260
بدأت قصة حب طويلة بين ملوك
الأفغان وسيارات رولز رويس

659
00:53:47,260 --> 00:53:50,420
وأصبحت هذه السيارة
لاحقاً جزءاً من موكبهم

660
00:53:50,420 --> 00:53:53,980
التي يملكها الآن رجل
الأعمال ريتشارد راينسفورد

661
00:53:53,980 --> 00:53:58,100
بالنسبة للأفغاني فإن إقتناؤه لهذه السيارة
يشير إلى أنه أصبح جزءاً من المجموعة الدولية

662
00:53:58,100 --> 00:54:01,660
ولم يعد جزءاً من دولة معزولة
من الطرف الآخر من العالم

663
00:54:01,660 --> 00:54:04,060
هذا صحيح، كان رجلاً
متطوراً للغاية

664
00:54:04,060 --> 00:54:09,260
عندما ذهب إلى أوروبا في عام 1928 لم
يكن يبحث فقط على سيارات رولز رويس

665
00:54:09,260 --> 00:54:16,060
بل كان يبحث عن وسائل تكون مستوحاة من
الغرب عن كيفية تحديث بلاده المتخلفة جداً

666
00:54:16,060 --> 00:54:23,780
ولذلك فإن رحلة روز رويس إلى مصانع ديربي كانت
جزءاً من هذا المسعى الكلي للإلهام والتحدي

667
00:54:28,660 --> 00:54:32,900
سيارة كهذه في ذلك
الوقت كانت مكلفة جداً

668
00:54:32,900 --> 00:54:35,700
كانت مكلفة كتكلفة بيت في فولهام

669
00:54:35,700 --> 00:54:37,380
حوالي ألف وخمس مائة جنيه
استرليني لهيكل السيارة

670
00:54:37,380 --> 00:54:41,260
وألف وخمس مائة جنيه أخرى وربما
أكثر تصل إلى ألفين لجسم السيارة

671
00:54:41,260 --> 00:54:45,260
تعتمد على مدى تميز الهيكل الذي
يتم طلبه من الزبون المهتم

672
00:54:49,820 --> 00:54:52,620
كيف سيكون شعور الأفغاني وهو
ينظر إلى هذا النوع من السيارة؟

673
00:54:52,620 --> 00:54:55,660
يمكن أن يكون كمن ينظر إلى
شيء يشبه مكوك الفضاء

674
00:54:55,660 --> 00:54:57,860
أتخيل، بالنسبة إلى
مُزارع أو فلاح أفغاني

675
00:55:01,940 --> 00:55:05,420
أعتقد أنه من اللافت للإنتباه اليوم
إذا ما نظرنا إلى سيارة كهذه

676
00:55:05,420 --> 00:55:12,740
فقد نتخيل أمان الله كمستبد الفاسد يسرف
المال من أجل شراء سيارات الروز رويس

677
00:55:12,740 --> 00:55:16,780
لكن في الواقع هذا جزءاً من ولعه
في التقنيات أو الآلات الحديثة

678
00:55:16,780 --> 00:55:21,860
كما لو أنه عاد لبلاده بمحرك
طائرة أو نظام كمبيوتر جديد

679
00:55:21,860 --> 00:55:29,420
يعود باهتمامات جديدة في مجال السكك الحديدية
وآلات الطباعة وتقنيات التعدين والطب

680
00:55:29,420 --> 00:55:34,700
لكن بالنسبة للمحافظين في
أفغانستان كل هذا خطر ومُريب

681
00:55:34,700 --> 00:55:42,820
القصة الكبيرة التي انتشرت في الشوارع حين وصوله أنه
أحضر آلة جديدة لتحويل الجثث البشرية إلى صابون

682
00:55:42,820 --> 00:55:47,860
اكتشف أمان الله لتوه أن
بلاده ما زالت محافظة

683
00:55:47,860 --> 00:55:55,180
كانت شائعات عاصفة تنتشر حول كيف أنه أصبح
كاثوليكياً يأكل لحم الخنزير ويشرب الكحول

684
00:55:55,180 --> 00:55:58,300
أصبح يُنظَر إليه كأجنبي في وطنه

685
00:55:58,300 --> 00:56:02,060
وأنه يحاول فرض أيدولوجية
أجنبية على شعبه

686
00:56:03,940 --> 00:56:08,220
من السهل أن تسخر من أمان الله فهناك
كثير من الأمور التي تجعلك تضحك عليه

687
00:56:08,220 --> 00:56:13,860
فعلى سبيل المثال، جمع شيوخ القبائل وأصر أن
يلبسوا البناطيل المخططة والجاكيتات الغربية

688
00:56:13,860 --> 00:56:18,100
لكن كان هناك أيضاً برنامجاً
متطوراً وحقيقي للإصلاح

689
00:56:18,100 --> 00:56:23,620
في الواقع جاء البرنامج الأكثر تطرفاً لتحويل
الدولة في أفغانستان من الأفغان أنفسهم

690
00:56:23,620 --> 00:56:30,060
أراد انتخابات برلمانية ودستور
تقدمي والتعليم تحديداً للنساء

691
00:56:30,060 --> 00:56:37,140
وفي النهاية عندما نُشِرَت صور في
السوق لزوجته الملكة من دون حجاب

692
00:56:37,140 --> 00:56:41,140
وقد التف حول عنقها اللؤلؤ
الفاخر كان عليه الهروب

693
00:56:41,140 --> 00:56:48,980
فدارت اطارات تلك الرولز رويس الحديثة
على الثلج عبثاً إلى منفاه في ايطاليا

694
00:56:53,100 --> 00:57:00,420
ولعل المفارقة في أننا اليوم قلقين من القبضة القوية
للإسلام ومشاكل ترسيخ الديموقراطية في تلك البلاد

695
00:57:00,420 --> 00:57:06,580
والمحاولة الوحيدة في هذه الفترة
لتحديث وديموقراطية أفغانستان

696
00:57:06,580 --> 00:57:10,140
لم تأتِ من الحكم البريطاني
وإنما من الأفغان أنفسهم

697
00:57:13,780 --> 00:57:17,820
لماذا إذًا دخل البريطانيون
أفغانستان في القرن التاسع عشر ؟

698
00:57:17,820 --> 00:57:20,660
لم تكن بسبب أفغانستان
في نهاية الأمر

699
00:57:20,660 --> 00:57:23,780
بل كانت بسبب المخاوف الإمبريالية
والخوف من المساحات الخالية

700
00:57:23,780 --> 00:57:29,420
والخوف من الروس، والخوف في
النهاية على مصداقيتهم وكبريائهم

701
00:57:31,740 --> 00:57:34,900
،في الحلقة التالية قوتان
عظميان تزوران البلاد

702
00:57:34,900 --> 00:57:37,580
وهذه الجيوش تغزو أفغانستان

703
00:57:37,580 --> 00:57:45,500
ليس فقط من أجل حماية أهدافهم الإستراتيجية
الأنانية، وإنما من أجل إحداث تغيير إجتماعي عميق

704
00:57:45,500 --> 00:57:48,940
وإعادة تشكيل أفغانستان
أكثر على هيئتهم

705
00:57:48,940 --> 00:57:57,220
والنتيجة للشعب الأفغاني ولمن غزاهم
تمثلت في المزيد من الأهوال والمآسي

706
00:57:57,220 --> 00:58:01,340
إذا كنت تود ارسال
رسالة للأمريكان

707
00:58:01,340 --> 00:58:04,349
وللقوات البريطانية اليوم
ماذا بوسعك أن تقول لهم ؟

708
00:58:04,349 --> 00:58:08,221
اسلكوا أسرع طريق
للعودة إلى دياركم

709
00:58:08,996 --> 00:58:14,020
في الإسلام، من الفرض علينا
أن نجاهد حتى الرمق الأخير

710
00:58:14,044 --> 00:58:16,528
فلذلك نجاهد

711
00:58:17,918 --> 00:58:36,754
ترجمة: سناء حسن بركات
https://twitter.com/Sanabarakat

712
00:58:36,754 --> 00:58:49,040
راجع الترجمة: فيصل كريم الظفيري
https://www.facebook.com/faisal.kareem.3
مراجعة لغوية: منتظر السوادي
www.facebook.com/profile.php?id=100001186456434

