[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 Original Script: Gangsta EP11 Original Translation: Rasetsu Original Editing: Rasetsu Original Timing: Rasetsu [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [PuyaSubs!] GANGSTA - 11 [720p][55FB081E].mkv Video File: [PuyaSubs!] GANGSTA - 11 [720p][55FB081E].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 102 Active Line: 128 Video Position: 5956 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Palatino Sans Arabic Bold,75,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,100,100,30,1 Style: DefaultTop,Palatino Sans Arabic Bold,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00111111,&HDC090909,0,0,0,0,97,100,0,0,1,2,0,2,160,160,80,1 Style: Default-Up,Palatino Sans Arabic Bold,75,&H00FFFFFF,&H00000000,&H0011116B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.65,0,8,23,23,15,1 Style: Title,splart-h-mawaddah2black,60,&H00000000,&H00FFFFFF,&H008F9493,&H96000000,-1,0,0,0,120,230,0,0,1,1,0,2,30,30,120,1 Style: Sgin,djadli_soumam,60,&H00FFFFFF,&H00BCBCC2,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.3,1,9,30,70,30,1 Style: Sgin2,khalaad Sara,70,&H00FFFFFF,&H7D3A11AB,&H00565658,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,9,10,30,10,1 Style: Song-ED1-Eng,Sakkal Maya Pro,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.2,0,2,10,10,32,1 Style: Song-ED1-Rom,J'aime bien le Dimanche !,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.2,0,8,10,10,32,1 Style: ArtCredits,FOT-Rodin ProN Stripped DB,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000A0A0A,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.8,0,4,10,10,10,1 Style: Signs,AlArabiya,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00260200,&H00020203,0,0,0,0,100,91.2,0,0,1,1.5,1.2,2,20,20,20,1 Style: OP,Ara Jozoor,68,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H005A1800,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,15,15,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.25,0:00:09.77,OP,,0,0,0,,{\blur3\3c&H4C4C4A&}أنا أخفي الأنكسار أنا أسخر منه Dialogue: 0,0:00:09.77,0:00:12.82,OP,,0,0,0,,{\blur3\3c&H4C4C4A&}ذلك سبب وقوفي هُنا Dialogue: 0,0:00:13.32,0:00:15.95,OP,,0,0,0,,{\blur3\3c&H4C4C4A&}سبب بحثي الأن، ليس التراجع عن حقيقة راسخة Dialogue: 0,0:00:15.97,0:00:18.82,OP,,0,0,0,,{\blur3\3c&H4C4C4A&}لا يزال هو نفس الضوء الذي يحرك خلاياي Dialogue: 0,0:00:18.87,0:00:20.57,OP,,0,0,0,,{\blur3\3c&H09EEF6&\c&H000000&}أريد الأنشقاق Dialogue: 0,0:00:34.00,0:00:38.30,OP,,0,0,0,,{\blur3\3c&H6BDF23&}هُناك طنين عالٌ في أذني قد أضاعني Dialogue: 0,0:00:38.40,0:00:41.77,OP,,0,0,0,,{\blur3\3c&H6BDF23&}يجب أن أفتح عيني ببطء Dialogue: 0,0:00:41.77,0:00:45.37,OP,,0,0,0,,{\blur3\3c&H6BDF23&}الإرادة التي تتشبث بشيئاُ ما بقوة Dialogue: 0,0:00:45.37,0:00:48.80,OP,,0,0,0,,{\blur3\3c&H6BDF23&}لن يستطيعوا قهقرتها Dialogue: 0,0:00:49.50,0:00:52.65,OP,,0,0,0,,{\blur3\3c&H22A6C6&}أبعد وافعلها من اجلي Dialogue: 0,0:00:52.65,0:00:56.47,OP,,0,0,0,,{\blur3\3c&H2BCA95&}حتى لو كان العالم لا يحمل إجابات Dialogue: 0,0:00:56.47,0:01:00.67,OP,,0,0,0,,{\blur3\3c&H377FC5&}واصل و أحرقها Dialogue: 0,0:01:01.25,0:01:02.12,OP,,0,0,0,,{\blur3\3c&H8EFF3D&}تخلص من كل الشوائب Dialogue: 0,0:01:02.12,0:01:03.67,OP,,0,0,0,,{\blur3\3c&HC7B53B&}تخلص من كل الشوائب Dialogue: 0,0:01:03.67,0:01:06.55,OP,,0,0,0,,{\blur3\3c&H5320AA&}أبعد و أفعلها من أجلي Dialogue: 0,0:01:07.12,0:01:10.60,OP,,0,0,0,,{\blur3\3c&H331002&}صوتي المُنكسر هذا Dialogue: 0,0:01:10.67,0:01:14.15,OP,,0,0,0,,{\blur3\3c&HF2D740&}واصل و إحرقها Dialogue: 0,0:01:14.15,0:01:17.25,OP,,0,0,0,,{\blur3\3c&HFBE249&}لقد أصبحت ما كنت تريد Dialogue: 0,0:01:17.25,0:01:21.00,OP,,0,0,0,,{\blur3\3c&HF2CB36&}شهيق، زفير، أملأ صوتك Dialogue: 0,0:01:21.00,0:01:24.42,OP,,0,0,0,,{\blur3\3c&HE65A95&}نادي، نادي، و أكتشف أسمك Dialogue: 0,0:01:24.57,0:01:26.22,OP,,0,0,0,,{\blur3\3c&H22A6C6&}هذهِ حياتك Dialogue: 0,0:01:26.22,0:01:28.57,OP,,0,0,0,,{\blur3\3c&H22A6C6&}أنت لم تخسر نفسك Dialogue: 0,0:01:28.90,0:01:31.90,OP,,0,0,0,,{\blur3\3c&H000000&}لماذا لا تأتي Dialogue: 0,0:01:32.42,0:01:33.72,OP,,0,0,0,,{\blur3\3c&H000000&}وداعاً Dialogue: 0,0:01:49.72,0:01:51.79,Default,,0,0,0,,هل أنتّ ذاهب للبحث عن أيريكا؟ Dialogue: 0,0:01:53.97,0:01:55.57,Default,,0,0,0,,...التحرك بدون إذن Dialogue: 0,0:01:55.82,0:01:56.72,Default,,0,0,0,,.أعلم Dialogue: 0,0:01:57.92,0:02:01.55,Default,,0,0,0,,.حتى أنتَ لن تفلت من العقوبة\N.لا من الزعيم و لا حتى من مايلز Dialogue: 0,0:02:02.12,0:02:04.30,Default,,0,0,0,,.سأستعد لأي عقوبة حال عودتي Dialogue: 0,0:02:04.77,0:02:06.30,Default,,0,0,0,,.يُمكنك أبلاغ أياً كان Dialogue: 0,0:02:09.47,0:02:10.47,Default,,0,0,0,,.فهمت Dialogue: 0,0:02:12.02,0:02:13.92,Default,,0,0,0,,حسناً... لنذهب؟ Dialogue: 0,0:02:15.02,0:02:16.42,Default,,0,0,0,,!لا- لا يُمكنك Dialogue: 0,0:02:16.87,0:02:19.95,Default,,0,0,0,,.أنها مُشكلتي\N--أنت لا علاقة لكَ يا يان Dialogue: 0,0:02:19.95,0:02:22.95,Default,,0,0,0,,.نعم، لا علاقة. بالطبع لا Dialogue: 0,0:02:23.55,0:02:28.05,Default,,0,0,0,,.أنا لستُ أباك و لا أخاك و لا حتى توايلايت Dialogue: 0,0:02:29.37,0:02:30.80,Default,,0,0,0,,.لكن مع ذلك، نحن عائلة Dialogue: 0,0:02:33.42,0:02:39.35,Default,,0,0,0,,لا تظن بأن الوحيد النادم\N.على عدم مقدرتهُ على حماية أيريكا Dialogue: 0,0:02:42.71,0:02:45.72,Default,,0,0,0,,.بالأضافة إلى أنكَ ضعيف Dialogue: 0,0:02:46.15,0:02:48.65,Default,,0,0,0,,،أن ذهبت بمفردكَ لن تتمكن من فعل أي شيء Dialogue: 0,0:02:48.90,0:02:51.85,Default,,0,0,0,,.و سينتهي بكَ الأمر بالعودة إلى هُنا باكياً Dialogue: 0,0:02:54.85,0:02:56.75,Default,,0,0,0,,.آسف، يا يان Dialogue: 0,0:02:58.35,0:03:01.02,Default,,0,0,0,,.سأحرص على رد هذا المعروف لكَ يوماً ما Dialogue: 0,0:03:01.62,0:03:08.12,Default,,0,0,0,,حسناً، لنقول بأنك ستدفع لي نصف مرتبك ليَّ\N كجائزة، و لمدة سنة كاملة Dialogue: 0,0:03:08.12,0:03:09.15,Default,,0,0,0,,هاه؟ Dialogue: 0,0:03:09.95,0:03:11.35,Default,,0,0,0,,.أنا أمزح Dialogue: 0,0:03:34.60,0:03:36.87,Default,,0,0,0,,...دييغو-ني... مايلز-ني Dialogue: 0,0:03:37.90,0:03:39.67,Default,,0,0,0,,--أمم، أنا Dialogue: 0,0:03:40.12,0:03:41.30,Default,,0,0,0,,...نحن Dialogue: 0,0:03:43.00,0:03:44.95,Default,,0,0,0,,...سنتطلع إلى الهدايا التذكارية Dialogue: 0,0:03:44.95,0:03:47.40,Default,,0,0,0,,.هدايا جميلة و لطيفة... Dialogue: 0,0:03:49.02,0:03:50.07,Default,,0,0,0,,!حاضر-\N!حاضر- Dialogue: 0,0:03:53.97,0:03:57.95,Title,,0,0,0,,{\pos(964,242)}الحدث 11 Dialogue: 0,0:03:53.97,0:03:57.95,Title,,0,0,0,,{\pos(962,362)}الفقدان Dialogue: 0,0:03:57.95,0:03:59.32,Default,,0,0,0,,أهذا صحيح؟ Dialogue: 0,0:03:59.97,0:04:01.50,Default,,0,0,0,,!حقاً؟ شكراً Dialogue: 0,0:04:04.80,0:04:05.82,Default,,0,0,0,,!إليكس Dialogue: 0,0:04:06.22,0:04:08.42,Default,,0,0,0,,!تلقيت أتصالاً من المدير للتو Dialogue: 0,0:04:08.82,0:04:11.30,Default,,0,0,0,,.لقد وافقوا على أخذ الطفلة Dialogue: 0,0:04:11.70,0:04:13.30,Default,,0,0,0,,حـ- حقاً؟ Dialogue: 0,0:04:13.65,0:04:17.10,Default,,0,0,0,,لقد سمعت أن لديهم الكثير من الأطفال\N،و لاتوجد غرف أضافية Dialogue: 0,0:04:17.25,0:04:20.07,Default,,0,0,0,,.لكنه قال أن بالأمس، أتوا بعض الاباء ليتبنوا أحدهم Dialogue: 0,0:04:20.30,0:04:21.60,Default,,0,0,0,,.هذا مُطمئن Dialogue: 0,0:04:22.32,0:04:23.72,Default,,0,0,0,,.كُلّ شيء بخير الأن Dialogue: 0,0:04:23.82,0:04:27.65,Default,,0,0,0,,...لن تكون وحيداً بعد الأن، يا أميليـ--و Dialogue: 0,0:04:32.57,0:04:35.97,Default,,0,0,0,,ماذا تقولين؟\N...أسمها هو لويس Dialogue: 0,0:04:36.95,0:04:37.97,Default,,0,0,0,,...هوي Dialogue: 0,0:04:45.25,0:04:47.97,Default,,0,0,0,,إليكس، ما الأمر؟ Dialogue: 0,0:04:48.85,0:04:50.92,Default,,0,0,0,,...لقد تذكرت Dialogue: 0,0:04:51.40,0:04:52.57,Default,,0,0,0,,...أميليو Dialogue: 0,0:05:04.44,0:05:05.77,Default,,0,0,0,,.لقد فعلوها Dialogue: 0,0:05:07.12,0:05:10.02,Default,,0,0,0,,.القنابل الدخانية لا تخفي وجود و رائحة العاديين Dialogue: 0,0:05:10.67,0:05:15.15,Default,,0,0,0,,.أنهم يعرفوننا، أنهم صيادون، حقيقيون Dialogue: 0,0:05:16.15,0:05:18.90,Default,,0,0,0,,.عليَّ أن أبلغ العجوز تشاد Dialogue: 0,0:05:19.45,0:05:20.90,Default,,0,0,0,,...على هذا المنوال الجميع سـ Dialogue: 0,0:05:40.55,0:05:46.65,Default,,0,0,0,,،لقد سمعتُ بأنكم نقابة مرتزقة\N.لذا كُنت آمل بوجود بعض الأقوياء Dialogue: 0,0:05:47.45,0:05:49.60,Default,,0,0,0,,.لكني لم أجد سوى النفايات Dialogue: 0,0:06:08.46,0:06:10.46,Default,,0,0,0,,.حسناً، الباقي كما هو معتاد Dialogue: 0,0:06:10.70,0:06:11.82,Default,,0,0,0,,.بكًل سرور Dialogue: 0,0:06:12.30,0:06:15.50,Default,,0,0,0,,،حسناً، متى سأتوقع بأنك ستدفع الباقي Dialogue: 0,0:06:15.50,0:06:17.85,Default,,0,0,0,,يا ادريانو-انيكي؟ Dialogue: 0,0:06:28.19,0:06:29.15,Default,,0,0,0,,ماذا عن أصابتك؟ Dialogue: 0,0:06:29.45,0:06:30.52,Default,,0,0,0,,.أنها بخير Dialogue: 0,0:06:31.45,0:06:33.35,Default,,0,0,0,,لا تتهور، أتفقنا؟ Dialogue: 0,0:06:34.92,0:06:37.32,Default,,0,0,0,,.و أنتِ أيضاً توخي الحذر في طريق عودتكِ، يا كوني Dialogue: 0,0:06:37.70,0:06:38.67,Default,,0,0,0,,...الشوارع الخلفية Dialogue: 0,0:06:38.67,0:06:40.67,Default,,0,0,0,,.أعلم، لن أذهب خلالهم Dialogue: 0,0:06:42.00,0:06:43.65,Default,,0,0,0,,.أبلغي يوئيل-سان تحياتي Dialogue: 0,0:06:43.65,0:06:44.22,Default,,0,0,0,,.نعم Dialogue: 0,0:06:49.21,0:06:50.45,Default,,0,0,0,,هوي، ماركو Dialogue: 0,0:06:52.77,0:06:55.05,DefaultTop,,0,0,0,,أحبكَ Dialogue: 0,0:06:58.70,0:07:01.85,Default,,0,0,0,,هل بينريا هم من علموها ذلك؟ Dialogue: 0,0:07:11.57,0:07:13.57,DefaultTop,,0,0,0,,كيف هي الأمور، يا بيريتا؟ Dialogue: 0,0:07:13.92,0:07:18.20,Default,,0,0,0,,.سيغ-تشان و كولت-تشان قد وصلا إلى النقابة الأن Dialogue: 0,0:07:18.65,0:07:20.20,Default,,0,0,0,,.و الفتى الجديد برفقتهم Dialogue: 0,0:07:21.10,0:07:23.67,Default,,0,0,0,,أأنتَ متأكد بأننا نستطيع الأعتماد عليهِ؟ Dialogue: 0,0:07:24.25,0:07:28.25,Default,,0,0,0,,.العجوز اورانوس من أحضره، لذا لا علم ليَّ Dialogue: 0,0:07:29.50,0:07:33.55,Default,,0,0,0,,اسمع، يل سترايكر، إلا يوجد متجر لبيع التبغ هُنا؟ Dialogue: 0,0:07:34.05,0:07:38.50,Default,,0,0,0,,.لقد بحثت في الأرجاء، لكني لم أرى أي متجر Dialogue: 0,0:07:39.17,0:07:41.22,Default,,0,0,0,,.و أنا لم أرى كذلك Dialogue: 0,0:07:43.82,0:07:46.80,Default,,0,0,0,,اوه، هل اكلمك في وقت غير مناسب؟ Dialogue: 0,0:07:47.10,0:07:49.57,Default,,0,0,0,,.هاه... لا Dialogue: 0,0:07:49.90,0:07:52.20,Default,,0,0,0,,.أنا أتسلى قليلاً Dialogue: 0,0:07:52.80,0:07:56.50,Default,,0,0,0,,.أن كان لديك الوقت، كان عليكَ الذهاب مع سيغ-تشان و الأخرين Dialogue: 0,0:07:56.72,0:08:01.15,Default,,0,0,0,,.ملابسي تتسخ عندما اكون بالقرب من سيغ\N.أن طريقتها قذرة Dialogue: 0,0:08:03.00,0:08:05.12,Default,,0,0,0,,.ستغضب لو سمعتك تقول ذلك Dialogue: 0,0:08:06.35,0:08:09.07,Default,,0,0,0,,.بالأضافة، لازال اللقاء بهم مبكراً Dialogue: 0,0:08:09.67,0:08:13.70,Default,,0,0,0,,.لازال لدي بعض الوقت أريد أن أتسلى بهِ Dialogue: 0,0:08:22.05,0:08:24.07,Default,,0,0,0,,.حسناً، فهمت Dialogue: 0,0:08:31.98,0:08:35.47,Default,,0,0,0,,إليكس... إليكس، هل تسمعينني؟ Dialogue: 0,0:08:36.20,0:08:37.72,Default,,0,0,0,,.يتوجب عليَّ العودة Dialogue: 0,0:08:41.95,0:08:45.42,Default,,0,0,0,,{\c&HFFFFFF&\1a&HDC&}غنائكِ مُجدداً {\c&HFFFFFF&\1a&HA0&}أريد أن أسمع{\alpha0} أسمعي Dialogue: 0,0:08:51.92,0:08:55.52,Default,,0,0,0,,.اممم... المعذرة، لكني لم أراها من قبل Dialogue: 0,0:08:56.15,0:08:59.10,Default,,0,0,0,,.حسناً، شكراً جزيلاً Dialogue: 0,0:09:09.64,0:09:12.90,Default,,0,0,0,,.هذهِ السيارات\Nأنها كريستيانو-سان صحيح؟ Dialogue: 0,0:09:13.65,0:09:17.15,Default,,0,0,0,,.اعتقدت بأنها كانت مختبئة في مكتب بينريا Dialogue: 0,0:09:19.00,0:09:22.07,Default,,0,0,0,,.يبدو بأن هُناك شيء قد حصل في النقابة Dialogue: 0,0:09:23.00,0:09:25.65,Default,,0,0,0,,.أتمنى أن لا تحدث مشكلة مع الزعيم Dialogue: 0,0:09:26.74,0:09:31.80,Default,,0,0,0,,.لا داعي للقلق. الزعيم لديهِ مايلز-ني و البقية إلى جانبهُ Dialogue: 0,0:09:32.52,0:09:34.42,Default,,0,0,0,,.بالأضافة إلى ريكي-ني و نيكو-ني Dialogue: 0,0:09:35.22,0:09:39.47,Default,,0,0,0,,لو تركنا إيريكا و البقية لسبيلهم، وشيء ما حصل \N،ليضع الزعيم في خطر Dialogue: 0,0:09:39.92,0:09:41.47,Default,,0,0,0,,هُنا ستكون المشكلة، إليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:41.95,0:10:43.86,Default,,0,0,0,,!من هُنا، أسرعوا Dialogue: 0,0:11:06.97,0:11:11.52,Sgin,,0,0,0,,WTF @_@ Dialogue: 0,0:11:16.70,0:11:17.43,Default,,0,0,0,,سيدة...؟ Dialogue: 0,0:11:19.19,0:11:20.72,Default,,0,0,0,,ما هو الوضع؟ Dialogue: 0,0:11:21.50,0:11:22.95,Default,,0,0,0,,.هُناك ثلاثة دخلاء Dialogue: 0,0:11:23.80,0:11:25.57,Default,,0,0,0,,.الدخان يعمي أعيننا و انوفنا Dialogue: 0,0:11:26.65,0:11:30.20,Default,,0,0,0,,،بالنظر إلى براعتهم\N.لا يوجد إي شك بأنهم صيادين Dialogue: 0,0:11:31.07,0:11:34.75,Default,,0,0,0,,،رجالنا يكبحونهم\N.لكن وصولهم إلى هُنا مسألة وقت فقط Dialogue: 0,0:11:50.26,0:11:51.45,Default,,0,0,0,,!سيدتي Dialogue: 0,0:11:50.00,0:11:54.00,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:11:56.02,0:11:59.37,Default,,0,0,0,,.لا، لم أرى هذهِ الفتاة أبداً Dialogue: 0,0:11:59.72,0:12:03.67,Default,,0,0,0,,لكن، أنتَ نسخة طبق الأصل عنها\Nهل أنتما توأم؟ Dialogue: 0,0:12:04.40,0:12:07.07,Default,,0,0,0,,.لا، أنها أختي التي تصغرني بسنتين Dialogue: 0,0:12:09.66,0:12:11.66,Default,,0,0,0,,هل نبدو و كأننا توأم حقاً؟ Dialogue: 0,0:12:11.90,0:12:15.27,Default,,0,0,0,,.هذا لأنكَ ضئيل الحجم، لحد الأن Dialogue: 0,0:12:16.65,0:12:18.41,Default,,0,0,0,,.لازلت أضخم من نيكولاس-سان Dialogue: 0,0:12:19.07,0:12:22.60,Default,,0,0,0,,.نعم، ربما بـ ثلاث سنتيمترات Dialogue: 0,0:12:24.00,0:12:25.90,Default,,0,0,0,,بـ ثلاث سنتيمترات Dialogue: 0,0:12:26.25,0:12:27.40,Default,,0,0,0,,.أخرس Dialogue: 0,0:12:31.14,0:12:32.65,Default,,0,0,0,,إذاً، ماذا سنفعل؟ Dialogue: 0,0:12:33.52,0:12:37.32,Default,,0,0,0,,.لقد كانت ليلاً، لذا يُمكننا القول بأن هُناك قلة من الشهود فقط Dialogue: 0,0:12:37.87,0:12:39.32,Default,,0,0,0,,.بعدما وصلنا لهذا البعد Dialogue: 0,0:12:39.97,0:12:42.97,Default,,0,0,0,,.المحقق تشاد شاهدها تقفز من جانب المنطقة 9 Dialogue: 0,0:12:43.57,0:12:46.17,Default,,0,0,0,,.لايوجد شك بأنها توجهت شمالاً Dialogue: 0,0:12:46.80,0:12:51.20,Default,,0,0,0,,إذا كانت توجهت شمالا من المنطقة 2\N.فالأرجح أنها في المنطقة 3 Dialogue: 0,0:12:52.52,0:12:54.66,Default,,0,0,0,,.المنطقة 3 هي أرضنا Dialogue: 0,0:12:55.05,0:12:58.42,Default,,0,0,0,,،المنطقة 9 فيها الطريق الرئيسي\N.وهُناك العديد من المراقبين عليه Dialogue: 0,0:13:05.46,0:13:06.60,Default,,0,0,0,,!يوئيل-سان Dialogue: 0,0:13:08.20,0:13:09.47,Default,,0,0,0,,!الفتى غال Dialogue: 0,0:13:09.75,0:13:11.47,Default,,0,0,0,,أأنتِ بخير، هل أصبتي؟ Dialogue: 0,0:13:12.25,0:13:14.77,Default,,0,0,0,,...أنا بخير، لكن الأهم Dialogue: 0,0:13:18.43,0:13:20.55,Default,,0,0,0,,،فعلنا ما بوسعنا من أجلهم Dialogue: 0,0:13:20.92,0:13:23.12,Default,,0,0,0,,.لكن الوضع أكبر من قدراتنا Dialogue: 0,0:13:24.17,0:13:29.20,Default,,0,0,0,,ماذا يحدث بحق الجحيم؟\N!اولاً مقر لوريتا، و الأن مستوطنتكم Dialogue: 0,0:13:29.87,0:13:31.20,Default,,0,0,0,,--يبدو و كأنه Dialogue: 0,0:13:37.03,0:13:39.85,Default,,0,0,0,,!يوئيل-سان، عودي إلى المنطقة 7 حالاً Dialogue: 0,0:13:40.12,0:13:42.27,Default,,0,0,0,,،أعثري على كونستانس\N!و خذيها إلى بينريا Dialogue: 0,0:13:44.21,0:13:46.85,Default,,0,0,0,,!إنتبهوا لي أيها العاديون\N!هذا المكان خطر جداً Dialogue: 0,0:13:47.00,0:13:48.37,Default,,0,0,0,,!أبتعدوا بقدر ما تستطيعون Dialogue: 0,0:13:48.70,0:13:51.95,Default,,0,0,0,,و أيضاً إذا رأيتم تاغوتسكي مُصاب\N!لا تقربوا نحوه Dialogue: 0,0:13:52.20,0:13:55.62,Default,,0,0,0,,،لكي لا تتورطوا في الأمر\N! هيا تحركوا Dialogue: 0,0:13:57.02,0:13:59.67,Default,,0,0,0,,!أنـ- أنتظر، يا فتى Dialogue: 0,0:13:59.67,0:14:03.07,Default,,0,0,0,,!المكان خطر يا جدة\N!هيا تعالي بسرعة Dialogue: 0,0:14:15.41,0:14:18.07,Default,,0,0,0,,.لقد أظهرتي نفسكِ أخيراً Dialogue: 0,0:14:18.30,0:14:20.07,Default,,0,0,0,,،تشرفنا بلقائكِ Dialogue: 0,0:14:20.62,0:14:22.07,Default,,0,0,0,,.أيتها العجوز الشمطاء Dialogue: 0,0:14:28.75,0:14:31.50,Default,,0,0,0,,.يبدو أن من هُنا أفضل من البقية Dialogue: 0,0:14:31.85,0:14:35.42,Default,,0,0,0,,.لقد مر زمن مُنذ أن رأيت أحدهم تجنب ضربة كولت الأولى Dialogue: 0,0:14:36.55,0:14:39.92,Default,,0,0,0,,يبدو أنكم تسببتم بالكثير من الفوضى بالفعل؟ Dialogue: 0,0:14:40.20,0:14:43.42,Default,,0,0,0,,.فكرت بأنكِ ربما تكوني شاكرة ليَّ Dialogue: 0,0:14:43.80,0:14:46.60,Default,,0,0,0,,.لقد ساعدتك في تنظيف جبل القاذورات هذا Dialogue: 0,0:14:46.60,0:14:48.02,Default,,0,0,0,,.تريس، التقرير Dialogue: 0,0:14:48.42,0:14:51.65,Default,,0,0,0,,.تقريبا نصف الحرس قد قُتلوا Dialogue: 0,0:14:52.12,0:14:53.50,Default,,0,0,0,,.أنهم بارعون Dialogue: 0,0:14:54.22,0:14:56.92,Default,,0,0,0,,.سوف أقدر الأصلاحات للمنطقة السكنية غداً Dialogue: 0,0:14:57.95,0:14:59.35,Default,,0,0,0,,.أشعر بالصداع Dialogue: 0,0:14:59.70,0:15:00.65,Default,,0,0,0,,ماذا سنفعل؟ Dialogue: 0,0:15:01.47,0:15:04.67,Default,,0,0,0,,.أنا سأخذ قيلولة\N.سأترك الأمر لكَ Dialogue: 0,0:15:04.85,0:15:05.57,Default,,0,0,0,,.عُلم Dialogue: 0,0:15:06.90,0:15:10.55,Default,,0,0,0,,هاه؟ ستهربين و تشاهدين من بعيد فقط؟ Dialogue: 0,0:15:10.85,0:15:13.12,Default,,0,0,0,,!يبدو أن الرئيس هو أقذرهم هُنا Dialogue: 0,0:15:13.12,0:15:14.17,Default,,0,0,0,,!صمتاً Dialogue: 0,0:15:16.20,0:15:18.52,Default,,0,0,0,,هذهِ بالوعة مجاري، و ماذا في ذلك؟ Dialogue: 0,0:15:19.60,0:15:26.12,Default,,0,0,0,,أن تمتص المجاري خمسين او مائة شخص\N.ذلك لن يحرك ذرة من مشاعري Dialogue: 0,0:15:27.15,0:15:29.30,Default,,0,0,0,,.أنتهى الكلام، تخلصوا منهما Dialogue: 0,0:15:35.11,0:15:38.57,Default,,0,0,0,,،كُنتُ أنوي التصرف بأحترام\N.لكني غيرت رأيي الأن Dialogue: 0,0:15:38.90,0:15:41.00,Default,,0,0,0,,!أنزلي إلى هُنا، لنحسم الأمر Dialogue: 0,0:15:41.27,0:15:43.00,Default,,0,0,0,,--هُنا و الأن، بدأً بكِ Dialogue: 0,0:15:45.32,0:15:48.02,Default,,0,0,0,,--هوي، أميليو، أنظر أين تصوب، أيها الـ Dialogue: 0,0:15:48.02,0:15:51.85,Default,,0,0,0,,.سيغ، جائكم أمر\N.لايزال مبكراً. أنسحبا Dialogue: 0,0:15:56.72,0:16:00.60,Default,,0,0,0,,السؤال هُنا، من أنتم و ماذا تكونون؟ Dialogue: 0,0:16:03.22,0:16:04.75,Default,,0,0,0,,.أسمينتس Dialogue: 0,0:16:05.92,0:16:07.87,Default,,0,0,0,,.تريتي أسمينتس Dialogue: 0,0:16:08.97,0:16:11.47,Default,,0,0,0,,.عملاء اورانوس كورسيكا Dialogue: 0,0:16:14.50,0:16:18.77,Default,,0,0,0,,!معاون المدير، هُناك قتال يدور في نقابة بول كلي Dialogue: 0,0:16:19.05,0:16:21.60,Default,,0,0,0,,!قالوا بأن خصمهم أثنان من الصيادين Dialogue: 0,0:16:22.95,0:16:25.52,Default,,0,0,0,,.المدير غادر متوجهاً نحو النقابة قبل قليل Dialogue: 0,0:16:26.40,0:16:31.37,Default,,0,0,0,,.ما هو وصف الصيادين\Nاهناك أمرأة-- لا رجل؟ Dialogue: 0,0:16:31.80,0:16:35.45,Default,,0,0,0,,،طويل، بشعر فضي\Nمع وشم عشيرة على ذراعه اليُسرى؟ Dialogue: 0,0:16:36.10,0:16:39.30,Default,,0,0,0,,.لـ- لا، لقد قالوا بأنهم شاب و شابة Dialogue: 0,0:16:39.70,0:16:42.85,Default,,0,0,0,,...لكن يُحتمل بأن لديهم رفاق أخرون معهم Dialogue: 0,0:16:44.37,0:16:45.62,Default,,0,0,0,,!أيها المعاون Dialogue: 0,0:16:45.62,0:16:46.80,Default,,0,0,0,,!سأعود حالاً Dialogue: 0,0:16:47.77,0:16:49.77,Default,,0,0,0,,...أتمنى أني أتخيل لا أكثر Dialogue: 0,0:16:57.15,0:16:59.40,Default,,0,0,0,,.أخيراً، لقد حان الوقت Dialogue: 0,0:17:08.16,0:17:10.80,Default,,0,0,0,,!أتركني! أتركني Dialogue: 0,0:17:11.87,0:17:12.80,Default,,0,0,0,,طفلة؟ Dialogue: 0,0:17:13.07,0:17:17.45,Default,,0,0,0,,!لقد قتلت أختي الصغيرة آبي، اللعنة Dialogue: 0,0:17:25.20,0:17:27.80,Default,,0,0,0,,أسمكِ هيثر، صحيح؟ Dialogue: 0,0:17:28.55,0:17:31.55,Default,,0,0,0,,هل كُنتِ تبحثين عنها بمفردكِ طيلة هذا الوقت؟ Dialogue: 0,0:17:32.35,0:17:37.30,Default,,0,0,0,,،أيريكا-- لا أقصد\Nالمرأة التي هاجمت باستارد؟ Dialogue: 0,0:17:37.80,0:17:39.30,Default,,0,0,0,,ما خطب ساقكِ هذهِ؟ Dialogue: 0,0:17:40.35,0:17:42.05,Default,,0,0,0,,.لقد تبعتها حتى المنطقة 9 Dialogue: 0,0:17:45.03,0:17:47.85,Default,,0,0,0,,.لكن ساقي لم تساعدني على المشي أكثر Dialogue: 0,0:17:48.67,0:17:53.87,Default,,0,0,0,,،في حين عودتي\N.كان جسد أختي قد... اصبح بارداً Dialogue: 0,0:17:55.65,0:17:57.07,Default,,0,0,0,,.لقد كانت في السادسة من عمرها Dialogue: 0,0:17:57.97,0:18:00.52,Default,,0,0,0,,.كان يُفترض أن أحميها Dialogue: 0,0:18:04.05,0:18:08.45,Default,,0,0,0,,.هيثر، المرأة التي أخذت آبي منكِ، هي أختي الصغيرة Dialogue: 0,0:18:09.70,0:18:11.32,Default,,0,0,0,,،إذا أستمرت على هذا الحال Dialogue: 0,0:18:11.67,0:18:13.90,Default,,0,0,0,,.ستفعل ما فعلتهُ بكِ و بـ آبي، مع شخص آخر Dialogue: 0,0:18:14.67,0:18:17.92,Default,,0,0,0,,.لقد سلكت طريق لايُمكنها العودة منهُ Dialogue: 0,0:18:19.05,0:18:20.67,Default,,0,0,0,,.مع ذلك، أريد إيقافها Dialogue: 0,0:18:21.45,0:18:23.40,Default,,0,0,0,,.و لفعل ذلك، أحتاج مُساعدتكِ Dialogue: 0,0:18:30.24,0:18:32.82,Default,,0,0,0,,.حسناً، سأرشدك إلى الطريق Dialogue: 0,0:18:36.88,0:18:38.20,Default,,0,0,0,,.الأصوات بعيدة Dialogue: 0,0:18:39.12,0:18:41.10,Default,,0,0,0,,.العدو قد مر من هُنا بالفعل Dialogue: 0,0:18:44.10,0:18:47.85,Default,,0,0,0,,،تباً، هذا ليس دخان عادي\N.أنهُ يسبب الحساسية Dialogue: 0,0:18:54.37,0:18:58.10,Default,,0,0,0,,!داغ! أأنتّ داغ، مرحباً، أنه أنا، أنا Dialogue: 0,0:18:58.57,0:19:00.55,Default,,0,0,0,,ماذا حصل هُنا؟ Dialogue: 0,0:19:01.10,0:19:02.55,Default,,0,0,0,,--أين ذهب البقيـ Dialogue: 0,0:19:06.17,0:19:06.90,Default,,0,0,0,,!داغ Dialogue: 0,0:19:07.55,0:19:08.90,Default,,0,0,0,,!ماذا حصل؟ هوي؟ Dialogue: 0,0:19:13.30,0:19:15.16,Default,,0,0,0,,.وضعكَ خطر جداً Dialogue: 0,0:19:15.72,0:19:18.77,Default,,0,0,0,,--هوي، سأستخدم المهدئ حالاً Dialogue: 0,0:19:29.97,0:19:32.22,Default,,0,0,0,,.أنا، بخير كما ترى Dialogue: 0,0:19:35.37,0:19:38.95,Default,,0,0,0,,.المقر بأمان كذلك\N.ربما يكون قد أحترق قليلاً Dialogue: 0,0:19:42.60,0:19:45.62,Default,,0,0,0,,.لا تكُن غبياً\Nأين تظن نفسك؟ Dialogue: 0,0:19:46.35,0:19:50.25,Default,,0,0,0,,.هاوسن قد تخلص من اولئك الصيادين مُنذ زمن Dialogue: 0,0:19:58.83,0:20:02.85,Default,,0,0,0,,.نعم، ساتشبث بهم\N.الأرجح سنكون خلفك مباشرةً على كُل حال Dialogue: 0,0:20:04.37,0:20:05.42,Default,,0,0,0,,.لقد أديت ما عليك Dialogue: 0,0:20:04.37,0:20:05.42,Sgin,,0,0,0,,T_T Dialogue: 0,0:20:14.55,0:20:18.42,Default,,0,0,0,,.يا إلهي. ذلك الصوت قبل قليل كان أنفجار حقاً Dialogue: 0,0:20:18.87,0:20:20.42,Default,,0,0,0,,.ربما أنابيب الغاز قد أنفجرت Dialogue: 0,0:20:21.27,0:20:23.75,Default,,0,0,0,,.أتمنى أن يكون الناس في المستوطنة بخير Dialogue: 0,0:20:26.40,0:20:33.10,Default,,0,0,0,,ما هذهِ المشكلة؟ مما سمعته من الناس\N.أن هذا هو متجر التبغ الوحيد في المدينة Dialogue: 0,0:20:33.92,0:20:35.10,Default,,0,0,0,,!آسفة Dialogue: 0,0:20:35.67,0:20:38.25,Default,,0,0,0,,.مالكة المتجر غير موجودة حالياً Dialogue: 0,0:20:38.90,0:20:42.57,Default,,0,0,0,,ماذا تريدين؟\N.أنتظري هُنا، و سأجلبهُ لكِ Dialogue: 0,0:20:42.97,0:20:44.57,Default,,0,0,0,,اوه، حقاً؟ Dialogue: 0,0:20:44.77,0:20:48.07,Default,,0,0,0,,.نعم، فأنا حفيدتها Dialogue: 0,0:20:50.84,0:20:52.84,Default,,0,0,0,,.لم أرى هذهِ الجميلة من قبل أبداً Dialogue: 0,0:20:55.17,0:20:57.32,Default,,0,0,0,,.يبدو أن هُناك شيء فظيع حدث في المستوطنة Dialogue: 0,0:20:57.72,0:20:59.32,Default,,0,0,0,,هل ذكروا شيئاً في الأخبار؟ Dialogue: 0,0:20:59.80,0:21:01.97,Default,,0,0,0,,.لا أعلم، فأنا لم أسمع Dialogue: 0,0:21:02.85,0:21:06.55,Default,,0,0,0,,،أعرف الكثير من الناس من هُناك\N.بسبب طبيعة عملي Dialogue: 0,0:21:07.22,0:21:10.82,Default,,0,0,0,,كما يقول القانون، النقابة لا تقبل المُساعدة من العاديين، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:21:11.60,0:21:13.20,Default,,0,0,0,,.أنا قلقة بعض الشيء Dialogue: 0,0:21:14.02,0:21:15.45,Default,,0,0,0,,ما هو نوع سجائركِ؟ Dialogue: 0,0:21:15.90,0:21:17.45,Default,,0,0,0,,هل لديكم ترايمف؟ Dialogue: 0,0:21:18.15,0:21:21.62,Default,,0,0,0,,--ترايمف... ترايمف... ترايمـ Dialogue: 0,0:21:22.07,0:21:22.97,Default,,0,0,0,,.وجدتهُ Dialogue: 0,0:21:24.67,0:21:27.12,Default,,0,0,0,,--شكراً على الأنتظار. لا أعلم السعر، لذا Dialogue: 0,0:21:29.77,0:21:33.50,Default,,0,0,0,,.أنتِ، لديكِ رائحة رائعة Dialogue: 0,0:21:34.52,0:21:37.47,Default,,0,0,0,,.تشبه رائحة لرجل أعرفه سابقاً Dialogue: 0,0:22:06.04,0:22:08.04,Default,,0,0,0,,!...سترايكر Dialogue: 0,0:22:21.33,0:22:21.64,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\bord6\blur5\fad(150,0)\3c&HB06D5E&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)}لقد كُنت أبحث Dialogue: 0,0:22:21.33,0:22:21.64,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\bord6\blur5\fad(150,0)\3c&HB06D5E&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)}boku wa wasurerareta Dialogue: 1,0:22:21.33,0:22:21.64,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\blur0.6\fad(150,0)\3c&H8A1A1A&\c&H8A1A1A&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\4a&HFF&}لقد كُنت أبحث Dialogue: 1,0:22:21.33,0:22:21.64,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\blur0.6\fad(150,0)\3c&H8A1A1A&\c&H8A1A1A&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\4a&HFF&}boku wa wasurerareta Dialogue: 2,0:22:21.33,0:22:21.64,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\fad(150,0)\4a&HFF&}لقد كُنت أبحث Dialogue: 2,0:22:21.33,0:22:21.64,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\fad(150,0)\4a&HFF&}boku wa wasurerareta Dialogue: 0,0:22:21.64,0:22:21.85,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\bord6\blur5\3c&H6B61BF&}لقد كُنت أبحث Dialogue: 0,0:22:21.64,0:22:21.85,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\bord6\blur5\3c&H6B61BF&}boku wa wasurerareta Dialogue: 1,0:22:21.64,0:22:21.85,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\blur0.6\3c&H262220&\c&H262220&\4a&HFF&}لقد كُنت أبحث Dialogue: 1,0:22:21.64,0:22:21.85,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\blur0.6\3c&H262220&\c&H262220&\4a&HFF&}boku wa wasurerareta Dialogue: 2,0:22:21.64,0:22:21.85,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\4a&HFF&}لقد كُنت أبحث Dialogue: 2,0:22:21.64,0:22:21.85,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\4a&HFF&}boku wa wasurerareta Dialogue: 0,0:22:21.85,0:22:22.19,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\bord6\blur5\3c&H7D76FF&}لقد كُنت أبحث Dialogue: 0,0:22:21.85,0:22:22.19,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\bord6\blur5\3c&H7D76FF&}boku wa wasurerareta Dialogue: 1,0:22:21.85,0:22:22.19,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\blur0.6\3c&H0D0374&\c&H0D0374&\4a&HFF&}لقد كُنت أبحث Dialogue: 1,0:22:21.85,0:22:22.19,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\blur0.6\3c&H0D0374&\c&H0D0374&\4a&HFF&}boku wa wasurerareta Dialogue: 2,0:22:21.85,0:22:22.19,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\4a&HFF&}لقد كُنت أبحث Dialogue: 2,0:22:21.85,0:22:22.19,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\4a&HFF&}boku wa wasurerareta Dialogue: 0,0:22:22.19,0:22:22.85,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\bord6\blur5\3c&H979293&}لقد كُنت أبحث Dialogue: 0,0:22:22.19,0:22:22.85,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\bord6\blur5\3c&H979293&}boku wa wasurerareta Dialogue: 1,0:22:22.19,0:22:22.85,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\blur0.6\3c&H050406&\c&H050406&\4a&HFF&}لقد كُنت أبحث Dialogue: 1,0:22:22.19,0:22:22.85,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\blur0.6\3c&H050406&\c&H050406&\4a&HFF&}boku wa wasurerareta Dialogue: 2,0:22:22.19,0:22:22.85,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\4a&HFF&}لقد كُنت أبحث Dialogue: 2,0:22:22.19,0:22:22.85,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\4a&HFF&}boku wa wasurerareta Dialogue: 0,0:22:22.85,0:22:24.41,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\bord6\blur5\fad(0,250)\3c&H1A144E&\t(1310,1355,\1a&HFF&)}لقد كُنت أبحث Dialogue: 0,0:22:22.85,0:22:24.41,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\bord6\blur5\fad(0,250)\3c&H1A144E&\t(1310,1355,\1a&HFF&)}boku wa wasurerareta Dialogue: 1,0:22:22.85,0:22:24.41,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\blur0.6\fad(0,250)\3c&H050406&\c&H050406&\t(1310,1355,\1a&HFF&)\4a&HFF&}لقد كُنت أبحث Dialogue: 1,0:22:22.85,0:22:24.41,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\blur0.6\fad(0,250)\3c&H050406&\c&H050406&\t(1310,1355,\1a&HFF&)\4a&HFF&}boku wa wasurerareta Dialogue: 2,0:22:22.85,0:22:24.41,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\fad(0,250)\4a&HFF&}لقد كُنت أبحث Dialogue: 2,0:22:22.85,0:22:24.41,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\fad(0,250)\4a&HFF&}boku wa wasurerareta Dialogue: 0,0:22:24.41,0:22:27.27,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\fad(150,250)\c&HFFFFFF&\3c&H1A144E&\blur5\bord6\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(2610,2655,\1a&HFF&)}عما فقدتهُ Dialogue: 0,0:22:24.41,0:22:27.27,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\fad(150,250)\c&HFFFFFF&\3c&H1A144E&\blur5\bord6\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(2610,2655,\1a&HFF&)}haitsumoru machi de Dialogue: 1,0:22:24.41,0:22:27.27,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\fad(150,250)\c&H050406&\3c&H050406&\1a&HFF&\blur0.6\t(105,150,\1a&H00&)\t(2610,2655,\1a&HFF&)}عما فقدتهُ Dialogue: 1,0:22:24.41,0:22:27.27,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\fad(150,250)\c&H050406&\3c&H050406&\1a&HFF&\blur0.6\t(105,150,\1a&H00&)\t(2610,2655,\1a&HFF&)}haitsumoru machi de Dialogue: 2,0:22:24.41,0:22:27.27,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\fad(150,250)\c&HFFFFFF&\3c&H000000&\bord0\blur0.6\t(105,150,\1a&H00&)}عما فقدتهُ Dialogue: 2,0:22:24.41,0:22:27.27,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\fad(150,250)\c&HFFFFFF&\3c&H000000&\bord0\blur0.6\t(105,150,\1a&H00&)}haitsumoru machi de Dialogue: 0,0:22:27.27,0:22:31.74,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\bord6\blur5\fad(150,250)\3c&H70D2E6&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(4220,4265,\1a&HFF&)}في طي النسيان، المدينة القذرة Dialogue: 0,0:22:27.27,0:22:31.74,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\bord6\blur5\fad(150,250)\3c&H70D2E6&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(4220,4265,\1a&HFF&)}nakushimono wo sagashiteta Dialogue: 1,0:22:27.27,0:22:31.74,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\blur0.6\fad(150,250)\3c&H212323&\c&H212323&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(4220,4265,\1a&HFF&)\4a&HFF&}في طي النسيان، المدينة القذرة Dialogue: 1,0:22:27.27,0:22:31.74,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\blur0.6\fad(150,250)\3c&H212323&\c&H212323&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(4220,4265,\1a&HFF&)\4a&HFF&}nakushimono wo sagashiteta Dialogue: 2,0:22:27.27,0:22:31.74,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\fad(150,250)\4a&HFF&}في طي النسيان، المدينة القذرة Dialogue: 2,0:22:27.27,0:22:31.74,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\fad(150,250)\4a&HFF&}nakushimono wo sagashiteta Dialogue: 0,0:22:32.28,0:22:33.11,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\bord6\blur5\fad(150,0)\3c&H595045&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)}أنتَ صليت Dialogue: 0,0:22:32.28,0:22:33.11,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\bord6\blur5\fad(150,0)\3c&H595045&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)}akai me wo shita kimi Dialogue: 1,0:22:32.28,0:22:33.11,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\blur0.6\fad(150,0)\c&H000000&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\4a&HFF&}أنتَ صليت Dialogue: 1,0:22:32.28,0:22:33.11,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\blur0.6\fad(150,0)\c&H000000&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\4a&HFF&}akai me wo shita kimi Dialogue: 2,0:22:32.28,0:22:33.11,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\fad(150,0)\4a&HFF&}أنتَ صليت Dialogue: 2,0:22:32.28,0:22:33.11,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\fad(150,0)\4a&HFF&}akai me wo shita kimi Dialogue: 0,0:22:33.11,0:22:35.12,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\bord6\blur5\fad(0,250)\3c&H8B93F2&\t(1760,1805,\1a&HFF&)\c&HFFFFFF&}أنتَ صليت Dialogue: 0,0:22:33.11,0:22:35.12,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\bord6\blur5\fad(0,250)\3c&H8B93F2&\t(1760,1805,\1a&HFF&)\c&HFFFFFF&}akai me wo shita kimi Dialogue: 1,0:22:33.11,0:22:35.12,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\blur0.6\fad(0,250)\c&H140D6C&\t(1760,1805,\1a&HFF&)\4a&HFF&\3c&H140D6C&}أنتَ صليت Dialogue: 1,0:22:33.11,0:22:35.12,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\blur0.6\fad(0,250)\c&H140D6C&\t(1760,1805,\1a&HFF&)\4a&HFF&\3c&H140D6C&}akai me wo shita kimi Dialogue: 2,0:22:33.11,0:22:35.12,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\fad(0,250)\4a&HFF&\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}أنتَ صليت Dialogue: 2,0:22:33.11,0:22:35.12,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\fad(0,250)\4a&HFF&\c&HFFFFFF&\3c&H000000&}akai me wo shita kimi Dialogue: 0,0:22:35.12,0:22:38.53,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\bord6\blur5\fad(150,250)\3c&H8B93F2&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(3160,3205,\1a&HFF&)}بأحمرار عينيكَ، و صوتك الضعيف Dialogue: 0,0:22:35.12,0:22:38.53,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\bord6\blur5\fad(150,250)\3c&H8B93F2&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(3160,3205,\1a&HFF&)}ga chiisana koe de inottemo Dialogue: 1,0:22:35.12,0:22:38.53,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\blur0.6\fad(150,250)\3c&H140D6C&\c&H140D6C&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(3160,3205,\1a&HFF&)\4a&HFF&}بأحمرار عينيكَ، و صوتك الضعيف Dialogue: 1,0:22:35.12,0:22:38.53,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\blur0.6\fad(150,250)\3c&H140D6C&\c&H140D6C&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(3160,3205,\1a&HFF&)\4a&HFF&}ga chiisana koe de inottemo Dialogue: 2,0:22:35.12,0:22:38.53,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\fad(150,250)\4a&HFF&}بأحمرار عينيكَ، و صوتك الضعيف Dialogue: 2,0:22:35.12,0:22:38.53,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\fad(150,250)\4a&HFF&}ga chiisana koe de inottemo Dialogue: 0,0:22:38.53,0:22:39.62,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\bord6\blur5\fad(150,0)\3c&H252527&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)}لكني أغلقت مسامعي Dialogue: 0,0:22:38.53,0:22:39.62,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\bord6\blur5\fad(150,0)\3c&H252527&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)}mimi wo fusaideta Dialogue: 1,0:22:38.53,0:22:39.62,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\blur0.6\fad(150,0)\3c&H050406&\c&H050406&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\4a&HFF&}لكني أغلقت مسامعي Dialogue: 1,0:22:38.53,0:22:39.62,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\blur0.6\fad(150,0)\3c&H050406&\c&H050406&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\4a&HFF&}mimi wo fusaideta Dialogue: 2,0:22:38.53,0:22:39.62,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\fad(150,0)\4a&HFF&}لكني أغلقت مسامعي Dialogue: 2,0:22:38.53,0:22:39.62,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\fad(150,0)\4a&HFF&}mimi wo fusaideta Dialogue: 0,0:22:39.62,0:22:42.75,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\bord6\blur5\fad(0,250)\3c&HDDA191&\t(2880,2925,\1a&HFF&)}لكني أغلقت مسامعي Dialogue: 0,0:22:39.62,0:22:42.75,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\bord6\blur5\fad(0,250)\3c&HDDA191&\t(2880,2925,\1a&HFF&)}mimi wo fusaideta Dialogue: 1,0:22:39.62,0:22:42.75,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\blur0.6\fad(0,250)\3c&H653333&\c&H653333&\t(2880,2925,\1a&HFF&)\4a&HFF&}لكني أغلقت مسامعي Dialogue: 1,0:22:39.62,0:22:42.75,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\blur0.6\fad(0,250)\3c&H653333&\c&H653333&\t(2880,2925,\1a&HFF&)\4a&HFF&}mimi wo fusaideta Dialogue: 2,0:22:39.62,0:22:42.75,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\fad(0,250)\4a&HFF&}لكني أغلقت مسامعي Dialogue: 2,0:22:39.62,0:22:42.75,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\fad(0,250)\4a&HFF&}mimi wo fusaideta Dialogue: 0,0:22:43.62,0:22:48.48,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\bord6\blur5\fad(150,250)\3c&H302018&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(4610,4655,\1a&HFF&)}دعونا نختبئ Dialogue: 0,0:22:43.62,0:22:48.48,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\bord6\blur5\fad(150,250)\3c&H302018&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(4610,4655,\1a&HFF&)}te wo nobasu yori Dialogue: 1,0:22:43.62,0:22:48.48,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\blur0.6\fad(150,250)\3c&H040304&\c&H040304&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(4610,4655,\1a&HFF&)\4a&HFF&}دعونا نختبئ Dialogue: 1,0:22:43.62,0:22:48.48,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\blur0.6\fad(150,250)\3c&H040304&\c&H040304&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(4610,4655,\1a&HFF&)\4a&HFF&}te wo nobasu yori Dialogue: 2,0:22:43.62,0:22:48.48,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\fad(150,250)\4a&HFF&}دعونا نختبئ Dialogue: 2,0:22:43.62,0:22:48.48,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\fad(150,250)\4a&HFF&}te wo nobasu yori Dialogue: 0,0:22:48.48,0:22:50.63,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\bord6\blur5\fad(150,0)\3c&H302018&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\c&HFFFFFF&}بـدلاً مـن مـد الـيـد Dialogue: 0,0:22:48.48,0:22:50.63,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\bord6\blur5\fad(150,0)\3c&H302018&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\c&HFFFFFF&}kakurete shimaou Dialogue: 1,0:22:48.48,0:22:50.63,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\blur0.6\fad(150,0)\c&H040304&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\4a&HFF&\3c&H040304&}بـدلاً مـن مـد الـيـد Dialogue: 1,0:22:48.48,0:22:50.63,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\blur0.6\fad(150,0)\c&H040304&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\4a&HFF&\3c&H040304&}kakurete shimaou Dialogue: 2,0:22:48.48,0:22:50.63,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\fad(150,0)\4a&HFF&}بـدلاً مـن مـد الـيـد Dialogue: 2,0:22:48.48,0:22:50.63,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\fad(150,0)\4a&HFF&}kakurete shimaou Dialogue: 0,0:22:50.63,0:22:50.88,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\bord6\blur5\3c&H53CAE6&}بـدلاً مـن مـد الـيـد Dialogue: 0,0:22:50.63,0:22:50.88,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\bord6\blur5\3c&H53CAE6&}kakurete shimaou Dialogue: 1,0:22:50.63,0:22:50.88,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\blur0.6\3c&H050B11&\c&H050B11&\4a&HFF&}بـدلاً مـن مـد الـيـد Dialogue: 1,0:22:50.63,0:22:50.88,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\blur0.6\3c&H050B11&\c&H050B11&\4a&HFF&}kakurete shimaou Dialogue: 2,0:22:50.63,0:22:50.88,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\4a&HFF&}بـدلاً مـن مـد الـيـد Dialogue: 2,0:22:50.63,0:22:50.88,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\4a&HFF&}kakurete shimaou Dialogue: 0,0:22:50.88,0:22:51.63,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\bord6\blur5\3c&HED7CA1&}بـدلاً مـن مـد الـيـد Dialogue: 0,0:22:50.88,0:22:51.63,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\bord6\blur5\3c&HED7CA1&}kakurete shimaou Dialogue: 1,0:22:50.88,0:22:51.63,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\blur0.6\3c&H25101B&\c&H25101B&\4a&HFF&}بـدلاً مـن مـد الـيـد Dialogue: 1,0:22:50.88,0:22:51.63,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\blur0.6\3c&H25101B&\c&H25101B&\4a&HFF&}kakurete shimaou Dialogue: 2,0:22:50.88,0:22:51.63,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\4a&HFF&}بـدلاً مـن مـد الـيـد Dialogue: 2,0:22:50.88,0:22:51.63,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\4a&HFF&}kakurete shimaou Dialogue: 0,0:22:51.63,0:22:54.57,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\bord6\blur5\fad(0,250)\3c&HC8FB80&\t(2690,2735,\1a&HFF&)}د{*\3c&HC9F87D&}{*\3c&HC9F679&}{*\3c&HCAF376&}يـ{*\3c&HCBF172&}{*\3c&HCCEE6F&}{*\3c&HCCEC6B&}لـ{*\3c&HCEE665&}{*\3c&HCFE461&}ا{*\3c&HD0DF5A&}{*\3c&HD1DC57&} د{*\3c&HD2DA53&}{*\3c&HD2D750&}مـ {*\3c&HD3D54C&}ن{*\3c&HD4D249&}مـ {*\3c&HD5CF46&}{*\3c&HD5CD42&}لاً{*\3c&HD7C83B&}{*\3c&HD8C538&}د{*\3c&HD8C334&}بـ{\3c&HD9C031&} Dialogue: 0,0:22:51.63,0:22:54.57,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\bord6\blur5\fad(0,250)\3c&HC8FB80&\t(2690,2735,\1a&HFF&)}k{*\3c&HC9F77B&}a{*\3c&HCAF476&}k{*\3c&HCBF071&}u{*\3c&HCCEC6C&}r{*\3c&HCDE967&}e{*\3c&HCEE562&}t{*\3c&HCFE15D&}e {*\3c&HD2DA54&}s{*\3c&HD3D64F&}h{*\3c&HD4D24A&}i{*\3c&HD5CF45&}m{*\3c&HD6CB40&}a{*\3c&HD7C73B&}o{*\3c&HD8C436&}{\3c&HD9C031&} Dialogue: 1,0:22:51.63,0:22:54.57,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\blur0.6\fad(0,250)\3c&H101404&\c&H101404&\t(2690,2735,\1a&HFF&)\4a&HFF&}بـدلاً مـن مـد الـيـد Dialogue: 1,0:22:51.63,0:22:54.57,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\blur0.6\fad(0,250)\3c&H101404&\c&H101404&\t(2690,2735,\1a&HFF&)\4a&HFF&}kakurete shimaou Dialogue: 2,0:22:51.63,0:22:54.57,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\fad(0,250)\4a&HFF&}بـدلاً مـن مـد الـيـد Dialogue: 2,0:22:51.63,0:22:54.57,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\fad(0,250)\4a&HFF&}kakurete shimaou Dialogue: 0,0:22:56.30,0:22:59.89,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\bord6\blur5\fad(150,0)\3c&H1B51C3&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)}ضحكنا معاً بـ براءة الأطفال Dialogue: 0,0:22:56.30,0:22:59.89,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\bord6\blur5\fad(150,0)\3c&H1B51C3&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)}wareta sora wo yubisashi Dialogue: 1,0:22:56.30,0:22:59.89,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\blur0.6\fad(150,0)\3c&H0D0D0D&\c&H0D0D0D&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\4a&HFF&}ضحكنا معاً بـ براءة الأطفال Dialogue: 1,0:22:56.30,0:22:59.89,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\blur0.6\fad(150,0)\3c&H0D0D0D&\c&H0D0D0D&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\4a&HFF&}wareta sora wo yubisashi Dialogue: 2,0:22:56.30,0:22:59.89,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\fad(150,0)\4a&HFF&}ضحكنا معاً بـ براءة الأطفال Dialogue: 2,0:22:56.30,0:22:59.89,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\fad(150,0)\4a&HFF&}wareta sora wo yubisashi Dialogue: 0,0:22:59.89,0:23:01.10,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\bord6\blur5\fad(0,250)\3c&H281B73&\t(960,1005,\1a&HFF&)}ضحكنا معاً بـ براءة الأطفال Dialogue: 0,0:22:59.89,0:23:01.10,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\bord6\blur5\fad(0,250)\3c&H281B73&\t(960,1005,\1a&HFF&)}wareta sora wo yubisashi Dialogue: 1,0:22:59.89,0:23:01.10,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\blur0.6\fad(0,250)\3c&H020202&\c&H020202&\t(960,1005,\1a&HFF&)\4a&HFF&}ضحكنا معاً بـ براءة الأطفال Dialogue: 1,0:22:59.89,0:23:01.10,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\blur0.6\fad(0,250)\3c&H020202&\c&H020202&\t(960,1005,\1a&HFF&)\4a&HFF&}wareta sora wo yubisashi Dialogue: 2,0:22:59.89,0:23:01.10,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\fad(0,250)\4a&HFF&}ضحكنا معاً بـ براءة الأطفال Dialogue: 2,0:22:59.89,0:23:01.10,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\fad(0,250)\4a&HFF&}wareta sora wo yubisashi Dialogue: 0,0:23:01.10,0:23:06.90,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\bord6\blur5\fad(150,250)\3c&H281B73&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(5550,5595,\1a&HFF&)\c&HFFFFFF&}و نشير إلى تصدعات السماء Dialogue: 0,0:23:01.10,0:23:06.90,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\bord6\blur5\fad(150,250)\3c&H281B73&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(5550,5595,\1a&HFF&)\c&HFFFFFF&}kodomo no me de waraiau Dialogue: 1,0:23:01.10,0:23:06.90,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\blur0.6\fad(150,250)\c&H020202&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(5550,5595,\1a&HFF&)\4a&HFF&\3c&H020202&}و نشير إلى تصدعات السماء Dialogue: 1,0:23:01.10,0:23:06.90,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\blur0.6\fad(150,250)\c&H020202&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(5550,5595,\1a&HFF&)\4a&HFF&\3c&H020202&}kodomo no me de waraiau Dialogue: 2,0:23:01.10,0:23:06.90,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\fad(150,250)\4a&HFF&}و نشير إلى تصدعات السماء Dialogue: 2,0:23:01.10,0:23:06.90,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\fad(150,250)\4a&HFF&}kodomo no me de waraiau Dialogue: 0,0:23:06.90,0:23:09.23,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\bord6\blur5\fad(150,0)\3c&HF5F5F5&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)}دعـونـا نـنـام هُـنـا تـحـت الـضـوء Dialogue: 0,0:23:06.90,0:23:09.23,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\bord6\blur5\fad(150,0)\3c&HF5F5F5&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)}yoru no sukima kara nozoku hikari wo Dialogue: 1,0:23:06.90,0:23:09.23,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\blur0.6\fad(150,0)\3c&H070707&\c&H070707&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\4a&HFF&}دعـونـا نـنـام هُـنـا تـحـت الـضـوء Dialogue: 1,0:23:06.90,0:23:09.23,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\blur0.6\fad(150,0)\3c&H070707&\c&H070707&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\4a&HFF&}yoru no sukima kara nozoku hikari wo Dialogue: 2,0:23:06.90,0:23:09.23,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\fad(150,0)\4a&HFF&}دعـونـا نـنـام هُـنـا تـحـت الـضـوء Dialogue: 2,0:23:06.90,0:23:09.23,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\fad(150,0)\4a&HFF&}yoru no sukima kara nozoku hikari wo Dialogue: 0,0:23:09.23,0:23:10.65,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\bord6\blur5\fad(0,250)\3c&H27D6F6&\t(5620,5665,\1a&HFF&)}ء{*\3c&H26D1F5&}و{*\3c&H25CCF4&}ضـ{*\3c&H23C2F1&}{*\3c&H22BDF0&}لـ{*\3c&H20B3EE&}ا {*\3c&H1FAEEC&}{*\3c&H1DAAEB&}ت{*\3c&H1CA5EA&}حـ{*\3c&H1BA0E9&}تـ {*\3c&H1996E6&} ـا{*\3c&H1891E5&}نـ{*\3c&H178CE4&}{*\3c&H1687E3&}هُـ {*\3c&H147DE0&}{*\3c&H1378DF&}م{*\3c&H1273DE&}ا{*\3c&H116EDD&}{*\3c&H1069DB&}نـ{*\3c&H0E5FD9&}{*\3c&H0C5BD8&}نـ{*\3c&H0B56D6&} ا{*\3c&H094CD4&}نـ{*\3c&H0847D3&}{*\3c&H0742D2&}و{*\3c&H063DD0&}عـ{*\3c&H0538CF&}د{\3c&H0433CE&} Dialogue: 0,0:23:09.23,0:23:10.65,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\bord6\blur5\fad(0,250)\3c&H27D6F6&\t(5620,5665,\1a&HFF&)}y{*\3c&H26D0F6&}o{*\3c&H25CAF6&}r{*\3c&H24C5F6&}u {*\3c&H22B9F7&}n{*\3c&H21B3F7&}o {*\3c&H1FA8F7&}s{*\3c&H1EA2F8&}u{*\3c&H1C9CF8&}k{*\3c&H1B96F8&}i{*\3c&H1A91F8&}m{*\3c&H198BF8&}a {*\3c&H177FF8&}k{*\3c&H167AF9&}a{*\3c&H1574F9&}r{*\3c&H146EF9&}a {*\3c&H1262F9&}n{*\3c&H115DFA&}o{*\3c&H1057FA&}z{*\3c&H0F51FA&}o{*\3c&H0E4BFA&}k{*\3c&H0D46FA&}u {*\3c&H0A3AFA&}h{*\3c&H0934FB&}i{*\3c&H082EFB&}k{*\3c&H0729FB&}a{*\3c&H0623FB&}r{*\3c&H051DFB&}i {*\3c&H0312FC&}w{*\3c&H020CFC&}o{\3c&H0106FC&} Comment: 1,0:23:09.23,0:23:10.65,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\blur0.6\fad(0,250)\3c&H05030A&\c&H05030A&\t(5620,5665,\1a&HFF&)\4a&HFF&}دعـونـا نـنـام هُـنـا تـحـت الـضـوء Dialogue: 1,0:23:09.23,0:23:10.65,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\blur0.6\fad(0,250)\3c&H05030A&\c&H05030A&\t(5620,5665,\1a&HFF&)\4a&HFF&}yoru no sukima kara nozoku hikari wo Comment: 2,0:23:09.23,0:23:10.65,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\fad(0,250)\4a&HFF&}دعـونـا نـنـام هُـنـا تـحـت الـضـوء Dialogue: 2,0:23:09.23,0:23:10.65,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\fad(0,250)\4a&HFF&}yoru no sukima kara nozoku hikari wo Dialogue: 0,0:23:10.65,0:23:15.10,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\bord6\blur5\fad(0,250)\3c&HC6A55A&\t(5620,5665,\1a&HFF&)}دعـونـا نـنـام هُـنـا تـحـت الـضـوء Dialogue: 0,0:23:10.65,0:23:15.10,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\bord6\blur5\fad(0,250)\3c&HC6A55A&\t(5620,5665,\1a&HFF&)}yoru no sukima kara nozoku hikari wo Dialogue: 1,0:23:10.65,0:23:15.10,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\blur0.6\fad(0,250)\3c&H05030A&\c&H05030A&\t(5620,5665,\1a&HFF&)\4a&HFF&}دعـونـا نـنـام هُـنـا تـحـت الـضـوء Dialogue: 1,0:23:10.65,0:23:15.10,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\blur0.6\fad(0,250)\3c&H05030A&\c&H05030A&\t(5620,5665,\1a&HFF&)\4a&HFF&}yoru no sukima kara nozoku hikari wo Dialogue: 2,0:23:10.65,0:23:15.10,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\fad(0,250)\4a&HFF&}دعـونـا نـنـام هُـنـا تـحـت الـضـوء Dialogue: 2,0:23:10.65,0:23:15.10,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\fad(0,250)\4a&HFF&}yoru no sukima kara nozoku hikari wo Dialogue: 0,0:23:15.10,0:23:20.99,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\bord6\blur5\fad(150,250)\3c&HC6A55A&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(5640,5685,\1a&HFF&)\c&HFFFFFF&}الذي تسرب من خلال صدوع الليل Dialogue: 0,0:23:15.10,0:23:20.99,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\bord6\blur5\fad(150,250)\3c&HC6A55A&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(5640,5685,\1a&HFF&)\c&HFFFFFF&}abite koko de nemurou Dialogue: 1,0:23:15.10,0:23:20.99,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\blur0.6\fad(150,250)\3c&H05030A&\c&H05030A&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(5640,5685,\1a&HFF&)\4a&HFF&}الذي تسرب من خلال صدوع الليل Dialogue: 1,0:23:15.10,0:23:20.99,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\blur0.6\fad(150,250)\3c&H05030A&\c&H05030A&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(5640,5685,\1a&HFF&)\4a&HFF&}abite koko de nemurou Dialogue: 2,0:23:15.10,0:23:20.99,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\fad(150,250)\4a&HFF&}الذي تسرب من خلال صدوع الليل Dialogue: 2,0:23:15.10,0:23:20.99,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\fad(150,250)\4a&HFF&}abite koko de nemurou Dialogue: 0,0:23:20.99,0:23:25.34,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\bord6\blur5\fad(150,250)\3c&H373737&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(4100,4145,\1a&HFF&)}فقط أنا و أنت Dialogue: 0,0:23:20.99,0:23:25.34,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\bord6\blur5\fad(150,250)\3c&H373737&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(4100,4145,\1a&HFF&)}kimi to futari de Dialogue: 1,0:23:20.99,0:23:25.34,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\blur0.6\fad(150,250)\3c&H0F0F0F&\c&H0F0F0F&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(4100,4145,\1a&HFF&)\4a&HFF&}فقط أنا و أنت Dialogue: 1,0:23:20.99,0:23:25.34,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\blur0.6\fad(150,250)\3c&H0F0F0F&\c&H0F0F0F&\1a&HFF&\t(105,150,\1a&H00&)\t(4100,4145,\1a&HFF&)\4a&HFF&}kimi to futari de Dialogue: 2,0:23:20.99,0:23:25.34,Song-ED1-Eng,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\fad(150,250)\4a&HFF&}فقط أنا و أنت Dialogue: 2,0:23:20.99,0:23:25.34,Song-ED1-Rom,,0,0,0,,{\bord0\blur0.6\fad(150,250)\4a&HFF&}kimi to futari de