1
00:00:00,407 --> 00:00:03,954
"...(سابقا في (الطاغية" -
لقد حذرتك، سوف أقتلها -

2
00:00:03,989 --> 00:00:05,476
!يا... يا إلهي

3
00:00:05,511 --> 00:00:07,845
!يا إلهي

4
00:00:11,483 --> 00:00:12,850
ومقاتلوك... كم نجا منهم؟

5
00:00:12,884 --> 00:00:15,869
ما يكفي لأخذ بطاريات
الأسلحة المضادة للطائرات

6
00:00:15,904 --> 00:00:19,908
أخذ البطاريات شيء، والتشبث بذلك
حتى تستطيع طائراتنا الهبوط هو أمر آخر

7
00:00:19,943 --> 00:00:21,011
نعلم حجم المخاطرة

8
00:00:21,046 --> 00:00:24,126
اللواء (سعيد) يوجز خطة الهجوم
لجنوده في وقت لاحق من هذا الصباح

9
00:00:24,161 --> 00:00:28,077
عندما يمر موكبه، سوف
يفجر معاوني عبوة ناسفة

10
00:00:28,112 --> 00:00:30,334
هناك قنبلة على الطريق

11
00:00:30,368 --> 00:00:34,638
قنبلة؟ -
...لذا اطلبي من السائق أن يوقف السيارة -

12
00:00:37,609 --> 00:00:41,891
لواء (سعيد)، أنت رهن
(الاعتقال لقتل (أميرة الفايد

13
00:00:41,926 --> 00:00:44,643
...اسألوا أنفسكم
لو وصلنا لهذا، من بأمان الآن؟

14
00:00:44,678 --> 00:00:46,882
أخبريني ما حدث فعلا -
لا أدري -

15
00:00:46,917 --> 00:00:51,587
أكان أبي؟ هل كان يحاول قتل
أخي عوض ما يشاع في الجوار؟

16
00:00:51,622 --> 00:00:54,724
كل شيء يموت حول والدك -
وأنت وقفت إلى جانبه -

17
00:00:54,758 --> 00:00:57,100
بقيت صامتة
وقبلت الصفقة

18
00:00:57,135 --> 00:01:02,638
قوات الجيش لن تأتي
والدك سيكون بمفرده هناك

19
00:01:02,673 --> 00:01:06,352
معك معسكر القاعدة
خليل)، أجب فورا. أعيد)

20
00:01:06,387 --> 00:01:09,014
معك معسكر القاعدة
خليل)، أجب على الفور)

21
00:01:09,049 --> 00:01:11,539
أعيد، أرجوك أجب على الفور

22
00:01:23,504 --> 00:01:25,773
(روى الزهره)

23
00:01:29,353 --> 00:01:31,454
(زهره) -
(زهره) -

24
00:01:32,261 --> 00:01:33,349
أجل -
...حسنا، انتظري -

25
00:01:34,229 --> 00:01:38,198
التالي -
(ضرار النامي) -

26
00:01:38,232 --> 00:01:41,368
...حسنا

27
00:01:41,403 --> 00:01:44,181
ما هذا؟

28
00:01:44,216 --> 00:01:48,389
(إنهم رجال (خليل
إن كان ذلك حتى اسمه الحقيقي

29
00:01:48,424 --> 00:01:53,068
لذا نحن بحاجة لاكتشاف
إن كان من بين القتلى

30
00:01:54,616 --> 00:01:59,787
لقد انتهى أمر حركته
مات أو لا زال حيا لن يشكل ذلك فارقا

31
00:01:59,821 --> 00:02:07,077
ربما كنت ستشعر بالفرق
إن كانت زوجتك من قُتلت

32
00:02:09,964 --> 00:02:12,661
أنا مغادر إلى (رقة) لرؤية شقيقي

33
00:02:12,696 --> 00:02:13,934
حسنا

34
00:02:13,968 --> 00:02:16,069
...(إيهاب)

35
00:02:19,740 --> 00:02:23,310
لا تدع الانتقام يصرفك عن هدفنا الحقيقي

36
00:02:23,344 --> 00:02:27,903
خليل) كان مجرد انعطاف)
(على الطريق نحو (جمال الفايد

37
00:02:28,983 --> 00:02:34,619
سيدي، خسائرنا التقديرية
لقوات جيش الخلافة

38
00:02:34,654 --> 00:02:38,232
الأرقام مخيبة جدا

39
00:02:38,267 --> 00:02:39,640
أخبرني

40
00:02:39,675 --> 00:02:42,214
أقترح أن تنظر إليها بنفسك يا سيدي

41
00:02:44,164 --> 00:02:49,686
إيرادات جيش الخلافة أكبر بكثير
...عن تقديراتنا السابقة

42
00:02:49,721 --> 00:02:56,140
حسنا... هم يسيطرون على حقول النفط -
ليس فقط الحقول يا سيدي -

43
00:02:56,175 --> 00:02:59,978
المساعدات تتدفق إليهم
عبر فروعهم الإقليمية

44
00:03:00,012 --> 00:03:05,622
قدراتهم العسكرية تنمو
بينما قدراتنا.... متوقفة

45
00:03:09,321 --> 00:03:12,036
...سيدي الرئيس

46
00:03:12,071 --> 00:03:15,794
...كنت أتحدث إلى

47
00:03:15,828 --> 00:03:19,153
إلى نظيري بالجيش
(في (بوركينافاسو

48
00:03:19,188 --> 00:03:20,856
حول ماذا؟

49
00:03:21,867 --> 00:03:27,483
رئيسه على استعداد لمنح
اللجوء السياسي لك ولعائلتك

50
00:03:31,243 --> 00:03:34,145
وأنت تقترح علي الفرار يا (محمود)؟

51
00:03:34,179 --> 00:03:38,898
لا... أنا أمنحك خيارا
قبل أن يفوت الأوان على اتخاذه

52
00:03:38,933 --> 00:03:44,481
هذا... سوف يحميك من أي تهم لجرائم حرب
موجهة لك من طرف المحكمة الجنائية الدولية

53
00:03:44,516 --> 00:03:52,162
وكما أسلفت الذكر، سوف يشمل هذا
أيضا عائلتك الممتدة وأيضا أسرتك

54
00:03:53,254 --> 00:03:59,336
أنا آسفة على المقاطعة سيدي الرئيس
لكن زوجة شقيقك هنا لرؤيتك

55
00:03:59,370 --> 00:04:00,903
تقول أن الأمر عاجل

56
00:04:00,938 --> 00:04:06,251
مولي) هنا؟ ما سبب زيارتها؟) -
كانت مع السيدة (الفايد) باكرا هذا الصباح -

57
00:04:08,179 --> 00:04:11,681
حسنا، سوف يريها (محمود) الطريق إلى هنا

58
00:04:14,953 --> 00:04:17,988
لن أفر بعيدا عن هنا

59
00:04:18,022 --> 00:04:21,158
أنا لست جبانا
(ولا أنت ستكون يا (محمود

60
00:04:21,192 --> 00:04:28,365
اجمع رؤساء الأركان أريد أن أسمع خططهم
للدفاع عن العاصمة ضد جيش الخلافة

61
00:04:28,399 --> 00:04:30,754
سيدي

62
00:04:46,584 --> 00:04:48,518
(مولي)

63
00:04:50,753 --> 00:04:55,958
علامة على ذنبي
(مثل (قابيل

64
00:04:55,993 --> 00:04:58,855
آمل ألا أحملها لبقية حياتي

65
00:04:58,890 --> 00:05:05,101
جمال)، (باري) على قيد الحياة) -
ماذا؟ -

66
00:05:05,135 --> 00:05:07,669
(الرجل الذي تعرفه باسم (خليل

67
00:05:07,704 --> 00:05:13,476
الرجل الذي كان يقاتل جيش
(الخلافة داخل (معان). ذاك هو (باري

68
00:05:17,514 --> 00:05:22,083
بسام) ليس ميتا؟) -
أنا نفسي اكتشفت ذلك قبل بضعة أيام -

69
00:05:22,118 --> 00:05:24,818
والآن قد خرج للمعركة من دون أي دعم

70
00:05:24,853 --> 00:05:29,454
(لذا، إلا إذا أطلقت سراح اللواء (سعيد
فسوف تكون بذلك تقتله للمرة الثانية

71
00:05:30,192 --> 00:05:32,093
كاذبة

72
00:05:32,128 --> 00:05:36,233
كيف تفسر إذن علمي أنك استبدلته
بسجين آخر على حبل المشنقة؟

73
00:05:36,727 --> 00:05:39,934
وأنك تركته في الصحراء للموت؟

74
00:05:39,968 --> 00:05:42,159
وأنه نجا فحسب لأن
بعض البدويين وجدوه؟

75
00:05:42,194 --> 00:05:47,400
(أخبرك (عريف
كان يفترض بي رميه من المروحية

76
00:05:47,435 --> 00:05:50,005
(لقد فرّ إلى (دبي
والآن أدركت السبب

77
00:05:50,040 --> 00:05:52,083
إني أحاول إنقاذ حياة زوجي

78
00:05:52,118 --> 00:05:53,532
حقا؟ -
نعم -

79
00:05:53,567 --> 00:05:56,422
أو أنك تتآمرين مع (رامي)؟

80
00:05:56,457 --> 00:06:00,035
...أخبريني
كيف عثر عليك؟

81
00:06:00,070 --> 00:06:04,958
أو أنت من وجده؟ -
باري) على قيد الحياة. أقسم لك) -

82
00:06:04,992 --> 00:06:09,996
هناك خطب ما
ما هذه الحيل والمؤامرات؟

83
00:06:10,031 --> 00:06:13,991
أنى لـ(رامي) ليفعل
كلّ هذا من السجن؟

84
00:06:14,026 --> 00:06:15,840
لن أصدق ذلك

85
00:06:15,875 --> 00:06:18,104
هل تسمعينني؟ -
(جمال) -

86
00:06:18,138 --> 00:06:20,306
...(جمال)

87
00:06:24,011 --> 00:06:26,088
دعها وشأنها

88
00:06:46,437 --> 00:06:48,579
مولي)، (مولي)، أرجوك، انتظري)

89
00:06:48,614 --> 00:06:50,736
...أرجوك -
ماذا؟ -

90
00:06:53,206 --> 00:06:57,683
هل ذلك صحيح؟
هل (بسام) على قيد الحياة؟

91
00:07:04,350 --> 00:07:07,669
المجموعة الثالثة
بلغ عن الوضع

92
00:07:08,654 --> 00:07:13,416
أعيد، مجموعة ثلاثة
بلغ عن موقعك

93
00:07:14,594 --> 00:07:17,194
لا يمكنهم سماعنا مع الرياح

94
00:07:19,431 --> 00:07:21,833
...(خذ هذه النظارات إليهم يا (سليمان

95
00:07:21,867 --> 00:07:25,302
اذهب معه -
تعال -

96
00:07:37,649 --> 00:07:39,816
(سليمان)

97
00:07:48,691 --> 00:07:49,845
(خليل)

98
00:07:49,880 --> 00:07:52,390
هيا

99
00:08:08,244 --> 00:08:10,245
من يرغب في كوب شاي؟

100
00:08:10,280 --> 00:08:16,952
"أجيبوا يا قاعدة 01" -
معك القاعدة 01. تحدث -

101
00:08:16,987 --> 00:08:18,720
(هذا أنا (إبراهيم

102
00:08:18,754 --> 00:08:23,592
(خليل)
إنه قادم

103
00:08:23,626 --> 00:08:25,714
هل قلت (خليل)؟

104
00:08:31,434 --> 00:08:34,035
هل أنت بخير؟ -
لا بأس. مجرد خدش -

105
00:08:34,070 --> 00:08:36,771
علينا إيجاد وتحديد موقع
وحدة القيادة والتحكم

106
00:08:36,806 --> 00:08:39,808
معك معسكر القيادة"
"أجب إن كنت تستطيع سماعي

107
00:08:39,842 --> 00:08:41,850
(معك (خليل

108
00:08:41,885 --> 00:08:43,948
"لقد أخذنا بطاريات الأسلحة المضادة للطائرات"

109
00:08:45,614 --> 00:08:46,979
اللواء (سعيد) ليس قادما
لا أحد قادم لنصرتكم

110
00:08:47,014 --> 00:08:49,734
لهذا كنا نحاول الوصول إليك

111
00:08:49,769 --> 00:08:51,986
ماذا تقصدين بأن لا أحد قادم؟

112
00:08:52,021 --> 00:08:56,285
(جمال) أمر باعتقال اللواء (سعيد)
و(سلومون) يغادر الوطن مع رجاله

113
00:08:56,320 --> 00:09:00,460
والدة (سامي) اكتشفت الأمر. سوف تخبرك
التفاصيل. لكن عليكم الآن الخروج من هناك

114
00:09:01,996 --> 00:09:04,147
حسنا، اسمعوني
علينا التراجع

115
00:09:04,182 --> 00:09:07,503
سأشرح لكم الأمر بمجرد أن نكون بأمان، لكن
أولا علينا الخروج من هنا قبل أن تنجلي العاصفة

116
00:09:07,538 --> 00:09:22,215
جيش الخلافة قادم من الجنوب
لا يمكننا التراجع

117
00:09:22,249 --> 00:09:24,345
نحن محاصرون

118
00:10:11,993 --> 00:10:16,680
(( الطاغية ))
الموسم 02 الحلقة 11 وقبل الأخيرة
"بعنوان: "عاصفة الصحراء

119
00:10:21,842 --> 00:10:26,842
ترجمة وتعديل
zamoha

120
00:10:29,162 --> 00:10:31,243
<b>كيف يكون ذلك ممكنا؟</b>

121
00:10:35,398 --> 00:10:38,900
لقد شاهدته وهو يموت
لقد نعيته

122
00:10:40,085 --> 00:10:43,487
أعلم أنك تجدين
ذلك صعب التصديق

123
00:10:43,522 --> 00:10:47,490
كل ما يهمني هو أن
زوجي بحاجة لمساعدتك

124
00:10:47,525 --> 00:10:49,259
لا أستطيع مساعدة أي أحد

125
00:10:49,294 --> 00:10:52,195
لقد قتلته مرة. لا يمكنك
الاستسلام ومشاهدته يموت ثانية

126
00:10:52,230 --> 00:10:56,318
ليلى)، هذه فرصتك أيضا)
وفرصة أحمد

127
00:10:56,353 --> 00:10:58,101
إن كان (باري) يملك
...جيشا بجعبته، فحينها

128
00:10:58,136 --> 00:11:01,276
ماذا؟ إذن ماذا؟

129
00:11:01,806 --> 00:11:08,177
أحمد هجرني. وأنا مربوطة
...إلى ذلك الرجل هناك

130
00:11:08,211 --> 00:11:15,151
ذاك... الرجل المرعب
بغض النظر عما أفعل

131
00:11:17,151 --> 00:11:19,318
حاولت قتله

132
00:11:21,258 --> 00:11:30,399
لقد أمسكت مسدسا ووجهته نحو
لكني لم أستطع

133
00:11:34,173 --> 00:11:36,505
ربما ينبغي أن أكون ممتنة

134
00:11:36,539 --> 00:11:42,611
ربما ما تزال هناك أشياء
لا يمكنني التجرؤ على فعلها

135
00:11:45,927 --> 00:11:49,497
لكن عقابي أني
لن أصبح أبدا حرة

136
00:11:50,887 --> 00:11:56,291
ماذا لو... استطعنا إيجاد
طريقة لتحرير اللواء (سعيد)؟

137
00:11:56,325 --> 00:11:58,293
أيمكنك فعل ذلك؟

138
00:11:58,327 --> 00:12:00,724
أعلم أنها فرصة بعيدة المنال

139
00:12:00,759 --> 00:12:03,998
لكن بوجوده و(باري) وجيش
...يقاتل تحت اسمك

140
00:12:04,033 --> 00:12:05,500
...وتحت اسم أحمد

141
00:12:05,534 --> 00:12:08,474
من يعلم ما يمكن أن
يحدث على الجانب الآخر؟

142
00:12:08,509 --> 00:12:10,134
أعني أنها فرصة
(تستحق المخاطرة يا (ليلى

143
00:12:10,169 --> 00:12:13,341
لابد أن تكون فرصة
أفضل من الاستسلام

144
00:12:13,376 --> 00:12:19,316
هل يمكنك فعل ذلك؟
أتستطيعين تحرير اللواء؟

145
00:12:28,390 --> 00:12:32,292
(بوسعي التحدث إلى (محمود

146
00:12:32,327 --> 00:12:37,764
أظنني قد أستطيع إقناعه
من أجل مصلحته الخاصة

147
00:12:38,666 --> 00:12:40,700
...إلا أن

148
00:12:40,735 --> 00:12:45,313
ماذا؟ -
إلا أننا نملك لواء دون جيش -

149
00:12:45,348 --> 00:12:52,200
جمال) يسيطر على الخزينة)
(ليست لدي طريقة لأدفع لجنود (سولومون

150
00:12:54,977 --> 00:12:57,078
أنا أعلم

151
00:13:43,329 --> 00:13:46,297
الآن وقد مرت العاصفة
الرملية سوف نتحرك للأمام

152
00:13:46,331 --> 00:13:48,632
كيف يمكنك التأكد
أن (خليل) بينهم؟

153
00:13:48,666 --> 00:13:51,168
أحد رجالي بلغ بذلك قبل أن يُقتل

154
00:13:51,203 --> 00:13:55,072
هذا الرجل (خليل)، أحتاج لرؤيته
أحتاج إلى رؤيته بنفسي

155
00:13:55,107 --> 00:13:57,331
عليكم التراجع حتى أصل هناك

156
00:13:57,366 --> 00:14:02,677
هم يستولون على أسلحتنا المضادة للطائرات
مجالنا الجوي عرضة للهجوم الآن

157
00:14:02,712 --> 00:14:04,815
يمكنني الوصول هناك خلال ساعة

158
00:14:04,849 --> 00:14:07,950
يمكنني قتل (خليل) وكل
فرد من رجاله خلال 15 دقيقة

159
00:14:07,985 --> 00:14:12,622
...أيها القائد، مهمتك هي امتثال أوامري
وليس التشكيك فيها

160
00:14:16,660 --> 00:14:19,129
ألا ينبغي أن تتصل بـ(أبو عمر)؟

161
00:14:19,163 --> 00:14:21,631
لا

162
00:14:21,665 --> 00:14:23,366
لسنا بحاجة إلى إزعاجه بهذا الأمر

163
00:14:23,400 --> 00:14:25,668
هيا. هيا بنا

164
00:14:30,374 --> 00:14:35,236
لقد دمرت وحدة قيادتهم
سوف يعلمون على الأقل أننا كنا هنا

165
00:14:41,051 --> 00:14:43,352
أوقفوا إطلاق النار

166
00:14:43,387 --> 00:14:45,157
أوقف إطلاق النار
أوقف إطلاق النار

167
00:14:45,192 --> 00:14:46,665
أوقف إطلاق النار

168
00:14:55,555 --> 00:14:57,390
ما الذي يفعلونه؟

169
00:15:00,536 --> 00:15:04,806
أي ما يفعلونه
فهم لا يبارحون مكانهم

170
00:15:07,342 --> 00:15:09,177
أيها العقيد

171
00:15:09,211 --> 00:15:11,812
سيدتي الأولى

172
00:15:11,846 --> 00:15:13,919
زوجك لا يزال في غرفة المشورة

173
00:15:13,954 --> 00:15:18,680
أنا هنا للتحدث معك
حول موت (أميرة الفايد) يا عقيد

174
00:15:22,524 --> 00:15:26,494
ما لا أفهمه هو كيف أن زوجي
يبقي على حياته كل هذا الوقت

175
00:15:26,528 --> 00:15:32,266
لابد أنك رتبت لتفجير القنبلة التي
(قتلت بالخطأ والدته عوض (رامي

176
00:15:35,136 --> 00:15:39,139
ذلك اتهام خطير يا سيدتي الأولى

177
00:15:40,008 --> 00:15:46,743
أنت لا تعتقد بحق أن أي أحد خارج حلقتك
الصغيرة يصدق الرواية الرسمية، أليس كذلك؟

178
00:15:47,182 --> 00:15:50,733
والآن إذا عذرتني، عليّ أن أقوم
(بالترتيبات للدفاع عن (عاصمه

179
00:15:50,768 --> 00:15:51,772
عاصمه)؟)

180
00:15:51,807 --> 00:15:57,392
عاصمه) لا يمكن الدفاع عنها دون جيش. وحاليا)
يا (محمود)، أنت تملك نصف جيش على أفضل تقدير

181
00:15:57,427 --> 00:15:59,530
لدي أوامر عليا يا سيدتي

182
00:15:59,565 --> 00:16:02,996
هل تقرأ كتب التاريخ يا عقيد؟
الجرائد؟

183
00:16:03,031 --> 00:16:06,150
(إذن فأنت تعرف (مصر)، (ليبيا)، و(العراق

184
00:16:06,185 --> 00:16:08,473
حين تنتهي قوات جيش الخلافة
من (معان) سوف تنقلب نحونا

185
00:16:08,508 --> 00:16:13,519
بعد أن يتخلصون من زوجي
ماذا بظنك سيحدث لك ولي؟

186
00:16:14,941 --> 00:16:18,083
لا أعلم ماذا تطلبين مني فعله

187
00:16:18,118 --> 00:16:20,696
أطلق سراح (رامي) ليقود
(الهجوم المضاد في (معان

188
00:16:20,731 --> 00:16:23,840
سوف يقتلني الرئيس لو
أني فعلت ذلك دون أمره

189
00:16:23,875 --> 00:16:28,287
موتنا معلق بالفعل يا عقيد
إذا لم يتم إيقاف جيش الخلافة

190
00:16:32,459 --> 00:16:33,773
تعال
تعال إلى هنا

191
00:16:33,808 --> 00:16:34,299
ها نحن أولاء

192
00:16:34,334 --> 00:16:35,761
...هيا

193
00:16:35,795 --> 00:16:39,697
عقيد (سولومون)؟
هل أنت العقيد (سولومون)؟

194
00:16:40,633 --> 00:16:44,502
من يسأل؟
(ادعى (مولي الفايد -

195
00:16:44,536 --> 00:16:53,878
(فرد آخر من آل (الفايد -
أنا هنا لعقد صفقة معك -

196
00:16:53,912 --> 00:16:55,580
ما تلك بيدك؟ -

197
00:16:55,614 --> 00:17:01,252
إنها حوالة مصرفية بقيمة 10 مليون دولار
يمكن أن تضعها بأي حساب من اختيارك

198
00:17:01,287 --> 00:17:04,155
توفر لك ولرجالك الدفع للمضي
(قدما لبدأ الهجوم على (معان

199
00:17:04,189 --> 00:17:06,757
هل تلك هي أموالك الشخصية؟ -
أجل -

200
00:17:06,792 --> 00:17:10,327
لا تشبهين كثيرا... أرباب عملي المعتادين

201
00:17:10,361 --> 00:17:14,890
(الرجل الذي تعرفه باسم (خليل
(قائد سرية (اليد الحمراء

202
00:17:14,925 --> 00:17:16,267
ذاك هو زوجي

203
00:17:16,301 --> 00:17:19,514
إذا لم تتصرف الآن، إذا لم توفر
...له الدعم الذي وعدت به

204
00:17:19,549 --> 00:17:21,272
الأمر ليس بسيطا كما تتصورين

205
00:17:21,306 --> 00:17:23,978
نحن لا نملك لواء
لذا فنحن لا نملك جيشا

206
00:17:24,013 --> 00:17:28,722
فقط مجموعة رجال مع بنادق، ومع كل احتراماتي
يا سيدتي، فأنا لن أدخل المعركة تحت أوامرك

207
00:17:28,757 --> 00:17:30,784
إني أعمل على ذلك حاليا

208
00:17:30,819 --> 00:17:32,481
أصغي، بقدر ما أرغب بشدة في أخذ أموالك -
إن زوجي هناك -

209
00:17:32,516 --> 00:17:34,159
...فأنا لست ذاهبا -
...أنا أطلب منك فحسب أن تبقى -

210
00:17:44,239 --> 00:17:46,907
أعتقد أني الآن أعمل لديك

211
00:17:56,577 --> 00:18:00,832
<b>لم يكن دائما هكذا
(إيهاب رشيد)</b>

212
00:18:00,866 --> 00:18:04,501
قبل أن يلتحق بجيش الخلافة
قاتلت أنا وشقيقي معه

213
00:18:04,535 --> 00:18:10,408
(خبّأناه عن جنود (جمال
(هو وزوجته (سميرة

214
00:18:11,542 --> 00:18:15,795
بعد هجوم الغاز، كل شيء تغير

215
00:18:15,830 --> 00:18:21,147
(أيما يكون الآن (إيهاب) فـ(جمال الفايد
من صنعه على تلك الصورة

216
00:18:21,182 --> 00:18:23,786
خليل)، هل يمكنك سماعي؟)

217
00:18:23,820 --> 00:18:25,788
تحدثي

218
00:18:25,822 --> 00:18:32,962
العمليات العسكرية جارية -
عُلم ذلك. لكن كيف؟ -

219
00:18:32,997 --> 00:18:36,085
(بطريقة ما تمكنت والدة (سامي
(من تحرير اللواء (سعيد

220
00:18:36,120 --> 00:18:39,802
سوف يكون هناك قريبا مع جيشه
إذا استطعتم الصمود أمام جيش الخلافة

221
00:18:39,836 --> 00:18:42,738
سنفعل ما بوسعنا. شكرا لك

222
00:18:44,256 --> 00:18:45,447
أبي؟

223
00:18:45,482 --> 00:18:47,376
سامي)؟) -
نعم -

224
00:18:47,410 --> 00:18:51,031
مروان)، لف هذا الجرح مرة أخرى)

225
00:18:52,115 --> 00:18:55,322
سامي)، لديك كل الحق)
...لتكون غاضبا مني، لكن

226
00:18:55,357 --> 00:18:56,886
أنا مسرور لأنك لست هنا

227
00:18:56,920 --> 00:19:02,290
أنا لست غاضبا. إنما لا أريد
فحسب أن أخسرك مرة ثانية

228
00:19:02,325 --> 00:19:07,128
خليل)، عليك أن ترى شيئا) -
لحظة فقط -

229
00:19:07,926 --> 00:19:10,932
(أحبك يا (سامي

230
00:19:13,836 --> 00:19:15,770
وأنا أيضا

231
00:19:18,273 --> 00:19:20,490
...أبي

232
00:19:21,777 --> 00:19:24,277
أبي؟

233
00:19:28,950 --> 00:19:31,492
"(خليل)"

234
00:19:31,527 --> 00:19:34,154
(إنه (إيهاب رشيد
هو هنا

235
00:19:34,188 --> 00:19:39,459
خليل) أو أيا من تكون)

236
00:19:39,493 --> 00:19:45,665
سوف أقايض حياتك بحياة بقية رجالك

237
00:19:45,699 --> 00:19:49,635
(لذا سلم نفسك يا (خليل

238
00:19:49,670 --> 00:19:55,408
سأعفو عن حياتهم
لديك دقيقة واحدة

239
00:20:03,517 --> 00:20:07,338
وصلتني للتو رسالة
مفادها أن العمليات جارية

240
00:20:07,373 --> 00:20:09,536
اللواء (سعيد) في طريقه إلى هنا

241
00:20:10,356 --> 00:20:13,203
لو نزلت إلى هناك، قد أكون
قادرا على توفير بعض الوقت

242
00:20:13,238 --> 00:20:14,988
لا تفكر بذلك الأمر حتى -
...نحن بحاجة للوقت -

243
00:20:15,023 --> 00:20:17,029
من أجل وصول اللواء إلى هنا -
ثم ماذا عندئذ؟ -

244
00:20:17,064 --> 00:20:22,367
كلنا مجرد جنود -
مروان) محق) -

245
00:20:22,402 --> 00:20:25,278
"ثلاثون ثانية"

246
00:20:25,313 --> 00:20:28,742
اسمع، إن كتب الرب لنا النجاة
من هذا فنحن بحاجة لقائد

247
00:20:31,410 --> 00:20:35,546
سوف تقودون أنفسكم
لدي إيمان في كل فرد منكم

248
00:20:35,581 --> 00:20:36,715
لا. لا. لا -
مروان)، (مروان). لا) -

249
00:20:36,749 --> 00:20:39,043
...(مروان). (مروان)
(مروان)

250
00:20:39,078 --> 00:20:45,564
(ها أنا ذا. (خليل
أوقفوا نيرانكم

251
00:20:50,460 --> 00:20:51,922
(لا. (مروان
لا. لا

252
00:20:51,957 --> 00:20:54,898
لا. لا تهن تضحيته
دعه يذهب

253
00:21:04,474 --> 00:21:09,131
توقف
لا تتحرك

254
00:21:10,247 --> 00:21:13,093
(أنا هو (خليل

255
00:21:42,844 --> 00:21:45,146
(خليل)

256
00:21:45,180 --> 00:21:49,060
قلت أنك ستعفو عن حياة رجالي

257
00:21:50,845 --> 00:22:00,376
تبدو يافعا جدا لتكون القائد -
جيلي يستحق الفرصة ليحدد مستقبله -

258
00:22:00,411 --> 00:22:03,671
وليس مثلك تقوده البربرية

259
00:22:03,706 --> 00:22:09,803
أنت... أنت... قتلت زوجتي

260
00:22:16,510 --> 00:22:22,881
لقد تركتها تموت وحيدة
تنزف على الأرض

261
00:22:22,916 --> 00:22:26,686
وأنت تدعوني بربري، قل؟

262
00:22:26,720 --> 00:22:30,323
لا، لا، لا، لا، لا
لا، أريدك أن تنظر إلي

263
00:22:30,357 --> 00:22:34,026
أريدك أن تنظر إلى
عيني حين أقطع حلقك

264
00:22:34,060 --> 00:22:39,497
...قبل أن تموت زوجتك
قالت بعض الأشياء

265
00:22:39,532 --> 00:22:44,726
أم أنك ستفضل قطع حلقي
على أن تسمع ما قالت

266
00:22:48,040 --> 00:22:50,375
أخبرني

267
00:22:50,409 --> 00:22:52,611
...لقد طلبت

268
00:22:52,645 --> 00:22:59,850
لقد تضرعت... للربّ
ليغفر لك ما اقترفت

269
00:22:59,884 --> 00:23:01,592
لا. لا

270
00:23:01,627 --> 00:23:06,423
قالت أنك كنت ذات مرة طيبا
لكن ذلك العالَم أصابك بسمه

271
00:23:06,458 --> 00:23:09,493
قالت أنك مريض الآن

272
00:23:09,527 --> 00:23:14,365
وأنت لم تكن تحرر الناس
كنت فحسب تدمرهم

273
00:23:14,399 --> 00:23:16,833
لا -
بلى -

274
00:23:16,868 --> 00:23:24,540
سيمرة) كانت تعلم... كان تعلم)
..أفضل مني ما ينبغي أن يُفعل

275
00:23:24,575 --> 00:23:30,416
...كما أعلم أيضا أنك
أنك تكذب

276
00:23:31,649 --> 00:23:36,297
(أنت... لست... (خليل

277
00:23:36,919 --> 00:23:39,388
(كلنا (خليل

278
00:23:50,533 --> 00:23:53,024
(خليل)

279
00:23:53,059 --> 00:23:57,672
!هل أنت جبان لهذه الدرجة يا (خليل)؟
!ترسل صبيا ليقوم بعملك؟

280
00:24:04,379 --> 00:24:06,143
هل هذا (خليل)؟

281
00:24:08,550 --> 00:24:10,017
لا

282
00:24:10,051 --> 00:24:14,052
لا، لكنه هناك فوق
وسوف يأتي إلي

283
00:24:14,053 --> 00:24:20,407
خليل)، انزل أو قسما بالرب)
سأقطع هذا الصبي إلى أشلاء

284
00:24:20,442 --> 00:24:22,057
"(خليل)"

285
00:24:24,736 --> 00:24:30,303
أخبرتك أن تدع هذا الأمر وشأنه
خذوه بعيدا

286
00:24:40,674 --> 00:24:48,105
(كنت محقا يا (صديق
سوف لن نهين تضحيته

287
00:24:54,216 --> 00:24:57,507
<b>(أنا آسف يا (أبوعمر</b>

288
00:24:57,542 --> 00:25:02,947
لقد تجاوزت حدودي -
أجل، فعلت -

289
00:25:02,981 --> 00:25:10,221
كان من المفروض أن أستشيرك أولا
وأنا لن أرتكب نفس الخطأ ثانية

290
00:25:10,255 --> 00:25:13,098
لا، لن تفعل

291
00:25:18,263 --> 00:25:27,070
هل نسيت أنك من جئت إلي؟
أنك جندتني لأكون في مقدمة جيش الخلافة

292
00:25:27,104 --> 00:25:30,574
(احتجتني لأني من (عبودين
أما أنت فلا

293
00:25:30,608 --> 00:25:33,443
ناجا)، تعلم أني محق)

294
00:25:40,117 --> 00:25:42,118
تعالوا -
ما الذي تفعله؟ -

295
00:25:42,152 --> 00:25:45,021
(أبو)... (أبو عمر). (أبو عمر)

296
00:25:55,311 --> 00:26:00,090
الكثير من مقاتلينا مخلصون له
(خصوصا مِن (معان

297
00:26:00,125 --> 00:26:05,073
لا تقلق أيها القائد. سأطلق سراحه
حين يتذكر من هو المسؤول هنا

298
00:26:26,328 --> 00:26:30,434
هناك 20 آخرين منهم
يطوقوننا على اليمين

299
00:26:31,667 --> 00:26:35,470
علينا التراجع
احموا ظهري

300
00:26:38,841 --> 00:26:40,909
هيا

301
00:26:51,026 --> 00:26:54,295
خليل)، أحتاجك هنا)
إنهم قادمون من الجهة الشرقية

302
00:28:13,731 --> 00:28:16,900
ناجا)، تعال الآن) -
هيا -

303
00:28:38,359 --> 00:28:39,268
تحركوا

304
00:28:39,303 --> 00:28:42,279
اجعل رجالك يؤمنون مهبط الطائرات
لدينا ثلاث طائرات أخرى قادمة

305
00:28:42,314 --> 00:28:43,626
لنمضي
لنمضي

306
00:28:43,661 --> 00:28:44,960
هيا بنا، هيا

307
00:28:51,068 --> 00:28:53,250
إلى الأمام
إلى الأمام

308
00:29:13,556 --> 00:29:15,523
هيا نمضي

309
00:29:15,558 --> 00:29:17,092
"الآن"

310
00:29:17,126 --> 00:29:22,729
(أبو عمر). (أبو عمر)
(أبو عمر)

311
00:29:24,031 --> 00:29:27,732
أرسل التعزيزات إلى حقول النفط
ذلك هو هدفهم الموالي

312
00:29:28,226 --> 00:29:29,603
اذهبوا إلى حقل النفط الآن

313
00:29:29,637 --> 00:29:32,082
!النجدة. النجدة

314
00:29:32,117 --> 00:29:35,077
!لا، لا. لا. لا. لا

315
00:29:39,456 --> 00:29:41,395
كنت محقا

316
00:29:41,936 --> 00:29:46,668
قضيت الكثير جدا من
حياتي متساهلة مع والدك

317
00:29:46,703 --> 00:29:49,151
واقفة إلى جانبه حتى حين
...علمت أنه كان مخطئا

318
00:29:49,186 --> 00:29:50,335
أتطلبين مني التعاطف معك؟

319
00:29:50,370 --> 00:29:52,211
...لا، لا أرمي -
انظري حولك -

320
00:29:52,246 --> 00:30:01,086
انظري ما اشتريته بذلك الصمت
من عساه قط يتعاطف معك؟

321
00:30:02,256 --> 00:30:05,924
أحد ما يمكنه رؤية ما بداخل قلبي

322
00:30:07,628 --> 00:30:11,597
إذن فأنت محق
لا أحد

323
00:30:12,466 --> 00:30:15,567
حسنٌ إذن

324
00:30:15,601 --> 00:30:21,682
لا أريد تعاطف أحد
(أريد تصحيح الأمور يا (أحمد

325
00:30:23,977 --> 00:30:26,608
لقد تخليت عن والدك

326
00:30:26,643 --> 00:30:28,537
ماذا؟ -
لا يمكنه معرفة ذلك الآن -

327
00:30:28,572 --> 00:30:30,949
...سيكون ذلك خطيرا جدا. لكن

328
00:30:30,984 --> 00:30:34,575
الأمر انتهى -
تلك مجرد كلمات يا أمي -

329
00:30:34,610 --> 00:30:39,800
لقد حررت (رامي). لقد أخليت سبيله
(ومنحته جيشا ليقاتل إلى جنب (بسام

330
00:30:40,193 --> 00:30:44,965
لقد ارتكبت خيانة
لا مجال للعودة الآن

331
00:30:48,601 --> 00:30:54,005
...أماه -
لم أفعل ذلك من أجلي -

332
00:30:55,508 --> 00:31:00,811
لا أدري ما سيحدث لنا
لا أعلم إن كان لا يزال الرب إلى جانبنا

333
00:31:00,846 --> 00:31:08,746
لكن إن كان لا يزال، إن انتصرنا، لا شيء من هذا
سيكون ذا معنى إن رحلت بعيدا عن هذا القصر

334
00:31:11,990 --> 00:31:17,463
لقد أيقظتني يا أحمد
يا طفلي الجميل

335
00:31:18,864 --> 00:31:22,934
ضع جانبا غضبك ودعني
أقوم بالمثل من أجلك

336
00:31:28,207 --> 00:31:30,308
لقد أمّنا القاعدة

337
00:31:30,342 --> 00:31:33,576
جعلت (سولومون) يقود
جنودنا نحو حقول النفط

338
00:31:35,103 --> 00:31:38,505
مع سقوط دفاعاتهم الجوية
سنبدأ القصف الجوي بحلول الليل

339
00:31:40,107 --> 00:31:45,013
جئت هنا رفقة 40 رجلا وامرأة
ولم يبقى منا إلا أربعة

340
00:31:45,556 --> 00:31:48,758
بالكاد أشعر أنه نصر

341
00:31:48,792 --> 00:31:51,346
أنا آسف

342
00:31:52,996 --> 00:31:56,741
سأذهب للمساعدة في فرز المرضى
أحاول أن أكون طبيبا مجددا

343
00:31:56,776 --> 00:31:59,450
وسأود رؤية ابني والتحدث إلى زوجتي

344
00:31:59,485 --> 00:32:02,111
ممتاز. سوف أتولى الحرب من هنا

345
00:32:02,146 --> 00:32:05,408
حسنا

346
00:32:05,442 --> 00:32:08,344
من أجل وطننا
!يحي

347
00:32:23,860 --> 00:32:26,953
مرحبا؟ مرحبا؟

348
00:32:26,988 --> 00:32:28,363
(مولي)

349
00:32:29,866 --> 00:32:31,833
(باري)

350
00:32:31,868 --> 00:32:37,605
"هل ذلك أنت حقا؟" -
هذا أنا فعلا -

351
00:32:41,610 --> 00:32:45,280
مولي)؟)

352
00:32:45,314 --> 00:32:49,717
يا رباه! واصل الكلام فحسب، اتفقنا؟
أريد فحسب سماع صوتك

353
00:32:49,751 --> 00:32:54,022
انتهر الأمر وأنا على قيد الحياة
(وقد فعلتها يا (مولي

354
00:32:54,056 --> 00:32:58,448
...لقد أنقذت حياتي، واليوم"
"وربما حتى هذا الوطن

355
00:33:01,462 --> 00:33:04,031
سأرتب ذلك عنك

356
00:33:07,310 --> 00:33:09,702
هل تحدثت إلى (سامي)؟

357
00:33:09,737 --> 00:33:14,641
أجل. كنا على الهاتف عمليا، طوال
هذا الوقت. لم يرد إنهاء المكالمة

358
00:33:14,675 --> 00:33:16,276
حسنا. سوف أتصل به تاليا

359
00:33:16,311 --> 00:33:18,946
أريده أن يأتي ويساعدني
وإقامة مشفى ميداني

360
00:33:18,980 --> 00:33:22,167
هل أنت بعيد عن ميدان القتال؟ -
بعيدٌ جدا -

361
00:33:23,350 --> 00:33:26,486
لا مزيد من الحرب بالنسبة لي

362
00:33:26,520 --> 00:33:28,922
أستطيع لقاءك هناك إن أردت
أستطيع المساعدة

363
00:33:28,956 --> 00:33:32,713
سوف أرسل الحالات المستقرة من المرضى
(إلى المشفى العام في (عاصمة

364
00:33:32,748 --> 00:33:34,841
لكنهم سيكونون بحاجة إلى أطباء هناك

365
00:33:35,830 --> 00:33:40,611
بالطبع. عدني فحسب
أنك ستكون بأمان، اتفقنا؟

366
00:33:40,646 --> 00:33:44,288
أنت و(سامي)؟ -
أعدك -

367
00:33:45,605 --> 00:33:48,441
أرغب في رؤيتك بشدة

368
00:33:49,742 --> 00:33:52,445
أنا أيضا

369
00:33:55,782 --> 00:33:58,250
حسنا، سوف أذهب

370
00:33:58,285 --> 00:34:01,721
أحبك
سأعيد الاتصال بك قريبا

371
00:34:01,756 --> 00:34:04,090
حسنا

372
00:34:04,124 --> 00:34:07,095
قريبا جدا، اتفقنا؟

373
00:34:07,460 --> 00:34:09,180
أحبك

374
00:34:09,608 --> 00:34:11,642
أحبك

375
00:34:23,910 --> 00:34:26,478
حسنا، سأراك هناك

376
00:34:33,852 --> 00:34:36,787
(لقد جلس للتو مع اللواء (سعيد

377
00:34:36,822 --> 00:34:40,391
هم يعدون خططا للتحرك
إلى (معان) لاستعادة المدينة

378
00:34:40,425 --> 00:34:44,662
لا أستطيع تصديق هذا
لقد فعلها

379
00:34:44,696 --> 00:34:46,196
...أجل -
فعلناها -

380
00:34:46,231 --> 00:34:48,636
هل هو بخير؟ -
بدا معافى -

381
00:34:48,671 --> 00:34:50,540
بدا... بحال ممتازة

382
00:34:50,575 --> 00:34:53,837
وهو لم يتأذ؟ -
لا. لا أظن ذلك -

383
00:34:53,871 --> 00:34:56,840
سوف يرسل مروحية
من أجلي لأنضم إليه

384
00:34:56,874 --> 00:35:00,644
ذلك جيد. جيد جدا
أخبرتك

385
00:35:03,814 --> 00:35:07,072
والدك لا يستغرقه سوى
الوقت ليتكيف مع الأشياء

386
00:35:09,754 --> 00:35:11,887
أجل

387
00:35:11,922 --> 00:35:16,025
أنا عائدة للبيت
وأرى شقيقاتي

388
00:35:16,060 --> 00:35:19,028
يمكنك أخيرا العودة
(لـ(تل جيزة) والبحث عن (غاني

389
00:35:19,063 --> 00:35:22,031
أجل. من يعلم كم كبر الآن

390
00:35:22,066 --> 00:35:27,688
لا أطيق صبرا لأرى وجه أمي حين أدخل
ووالدي سويا الغرفة في نفس الوقت

391
00:35:32,142 --> 00:35:35,044
!أجل. كم سيكون ذلك رائعًا

392
00:35:35,078 --> 00:35:44,233
حسب تقديراتنا، لدينا الموارد لتحمل حصار
جيش الخلافة لأسبوعين، ثلاثة على الأكثر

393
00:35:45,488 --> 00:35:51,473
بالطبع. إن استجابت الحكومة الصينية
لطلبات المساعدة الأخيرة، فتلك الأرقام ستتغيّر

394
00:35:51,508 --> 00:35:54,796
أنت تلعب خطة دفاع

395
00:35:54,831 --> 00:36:04,164
مع ذلك، إننا بحاجة لخطة حرب تحول هجوم جيش
الخلافة على (عاصمه) نحو معركة (واترلو) خاصة بهم

396
00:36:07,409 --> 00:36:12,092
لا، لا، لا، لا، لا. لا تنظر إلى
محمود) بحثا عن إجابات، انظر إلي)

397
00:36:16,418 --> 00:36:20,722
أنا آسفة. لم أكن
أعلم أنك في اجتماع

398
00:36:20,756 --> 00:36:23,758
ما الذي تريدينه الآن؟

399
00:36:31,600 --> 00:36:35,236
(لدينا أخبار سارة يا (جمال
أنباء مبشرة

400
00:36:35,270 --> 00:36:38,250
أي لعبة ترغبين بلعبها الآن؟

401
00:36:38,285 --> 00:36:41,826
دعيني وشأني
ليس لديّ وقت لهذا

402
00:36:41,861 --> 00:36:46,200
مولي) لم تكن تكذب سابقا)
أنت لم تقتل شقيقك

403
00:36:46,235 --> 00:36:49,540
كفي عن ذلك
أنا أحقق في ذاك الأمر

404
00:36:49,575 --> 00:36:51,623
على العموم، لا أريد
الخوض في هذا مجددا

405
00:36:51,658 --> 00:36:54,349
العناية الإلهية كانت إلى
(جانبك طوال الوقت يا (جمال

406
00:36:54,384 --> 00:36:58,957
حقا؟ إذن فلمَ يعاقبنا الرب
على شيء لم أرتكبه؟

407
00:36:58,992 --> 00:37:01,137
لا، أنت لم تعاقب

408
00:37:01,172 --> 00:37:06,690
(انظري حولك يا (ليلى
كل شيء مدمر

409
00:37:06,725 --> 00:37:13,093
بمَا عساك تسمّين ذلك؟
...لمَ يتآمر الجميع، لمَ يكذبون

410
00:37:13,128 --> 00:37:15,255
لا أحد كان يتآمر

411
00:37:18,379 --> 00:37:21,271
لا أحد كان يكذب

412
00:37:21,615 --> 00:37:24,290
أره

413
00:37:26,590 --> 00:37:29,556
(بسام) ترك هذا المقطع لـ(سامي)
و(مولي) قبل بدء المعركة

414
00:37:29,590 --> 00:37:35,656
بمجرد أن انضممت للمقاومة، كنت أعلم"
"أني لن أستطيع أن أكون (خليل) للأبد

415
00:37:35,691 --> 00:37:40,699
وأنه... عاجلا أم آجلا، سأكون مضطرا"
"لأكشف أن (بسام الفايد) كان لا يزال حيا

416
00:37:40,733 --> 00:37:46,405
(لقد أبقيت على حياته يا (جمال
ليس هناك ما يجعلك تشعر بالذنب

417
00:37:46,439 --> 00:37:53,745
لكن الذنب الذي لم ترتكبه
جعلك تشعر بالارتياب. لقد أعماك

418
00:37:53,779 --> 00:37:57,416
وجعلك تنقلب ضد عائلتك

419
00:37:57,450 --> 00:38:03,955
رامي) لم يقتل والدتك)
جيش الخلافة من فعل

420
00:38:07,893 --> 00:38:11,459
لقد حررت (رامي)؛ أطلقت سراحه

421
00:38:12,564 --> 00:38:16,167
ماذا فعلت؟ -
حتى يمكنه إنقاذ شقيقك -

422
00:38:16,202 --> 00:38:20,338
لقد جمع جيشا يا أبي
(جيش (سولومون

423
00:38:20,372 --> 00:38:24,332
وهو حاليا مع (بسام) يكيلون
الضربات لجيش الخلافة

424
00:38:24,367 --> 00:38:27,846
نحن في موقع الهجوم
إنهم يقاتلون من أجلك

425
00:38:27,880 --> 00:38:31,549
لقد بوركت، ولم تعاقب

426
00:38:31,583 --> 00:38:36,086
(كانت إرادة الرب أن تنقذ (بسام
حتى يمكنه إنقاذنا جميعا

427
00:38:37,922 --> 00:38:44,627
حقيقة أن حياتي أنقذت يجب أن
يعني ذلك شيئا. يجب أن أفعل شيئا

428
00:38:46,197 --> 00:38:50,335
..لا أريد أن أموت، لكت إن مت

429
00:38:50,370 --> 00:38:58,242
فسيكون ذلك في سبيل الحرية
والتسامح الديني ومن أجل حب وطني

430
00:38:59,544 --> 00:39:05,185
لأن هذا هو وطني
المكان الذي ولدت فيه

431
00:39:07,285 --> 00:39:10,520
كان حديثك جيدا
أحسنت يا بنيّ

432
00:39:10,554 --> 00:39:12,922
إذن ماذا يحدث الآن؟

433
00:39:12,956 --> 00:39:18,302
السبيل الوحيد للحفاظ على مكانك في
مستقبل (عبودين) هو التضحية بمكان والدك

434
00:39:18,337 --> 00:39:21,985
كيف؟ -
أنا أعمل على الأمر -

435
00:39:23,233 --> 00:39:24,867
سوف تعلم حين تحتاج معرفة ذلك

436
00:39:24,902 --> 00:39:28,747
حتى ذلك الحين استمر في
التظاهر أنّ كلّ شيء عادي

437
00:39:28,782 --> 00:39:30,556
هل يمكنك فعل ذلك؟

438
00:39:30,591 --> 00:39:34,223
كنت أتظاهر طوال حياتي
أن كل شيء عادي

439
00:39:41,551 --> 00:39:44,553
أعطني حَشوة أخرى

440
00:39:46,556 --> 00:39:48,258
لا، لا. في الصندوق

441
00:39:51,794 --> 00:39:53,161
تفضل

442
00:39:54,463 --> 00:39:59,301
كان من الممكن أن تكون ملقى هنا -
أنا مسرور فحسب أنه ليس أنت -

443
00:40:01,337 --> 00:40:06,808
رأيت (صديق) في طريقي إلى هنا
يبدو أنه بأفضل حال

444
00:40:06,843 --> 00:40:09,407
ماذا عن (مروان)؟

445
00:40:11,013 --> 00:40:12,881
فقدنا تقريبا الجميع

446
00:40:12,915 --> 00:40:17,218
عثرنا على شخص
في سجن منهار

447
00:40:17,252 --> 00:40:19,276
(لابد أنه سجين لـ(جيش الخلافة

448
00:40:20,522 --> 00:40:21,430
حسنا

449
00:40:24,025 --> 00:40:27,762
قُطعت ذراعه اليسرى عند الكوع
صدمة حادة في الصدر والبطن

450
00:40:27,796 --> 00:40:28,996
والشظايا أعمته

451
00:40:30,525 --> 00:40:36,044
لا، لا. لا تلمسوني
لا، لا تلمسني، دعوني فحسب وشأني

452
00:40:36,079 --> 00:40:38,438
...دعوني
دعوني وحسب أموت

453
00:40:42,443 --> 00:40:44,294
سامي)، أمسك سداد الأوردة)

454
00:40:44,329 --> 00:40:45,761
أبي، هذا ليس مجرد سجين ما -
...(سامي) -

455
00:40:45,796 --> 00:40:47,895
هل تعلم من يكون ذاك؟ -
أعلم من يكون؟ -

456
00:40:47,930 --> 00:40:49,409
إذن ماذا تراك تفعل؟

457
00:40:49,444 --> 00:40:51,163
أبي، إنه المسؤول عن كل هذا

458
00:40:51,198 --> 00:40:54,554
...لقد... قـ... قتل -
لقد قتل أصدقائي أيضا -

459
00:40:54,589 --> 00:40:57,023
أمسك سداد الأوردة

460
00:40:57,057 --> 00:40:58,603
لا. دعه يموت -
...(سامي) -

461
00:40:58,638 --> 00:40:59,925
دعه... لا -
(سامي) -

462
00:40:59,959 --> 00:41:02,612
أمسك سداد الأوردة

463
00:41:10,804 --> 00:41:12,971
لقد اكتفيت من قتل الناس

464
00:41:15,939 --> 00:41:18,953
ترجمة وتعديل
zamoha

465
00:41:19,658 --> 00:41:23,407
والدتنا ميتة يا (جمال) بسببك -
كان الأمر حادثا -

466
00:41:23,458 --> 00:41:24,905
"الثلاثاء القادم"

467
00:41:25,056 --> 00:41:28,265
أنا لم أرتكب هذه الجريمة

468
00:41:33,419 --> 00:41:37,763
سوف أشهد ضدّ زوجي -
بدؤوا الآن ينادونك لتكون الرئيس الموالي -

469
00:41:37,764 --> 00:41:40,117
"لا تفوتكم الحلقة الأخيرة"

470
00:41:40,356 --> 00:41:44,286
أولا شقيقي ثم أنتِ -
لم تترك لنا أيّ خيار -

471
00:41:44,286 --> 00:41:49,110
الحلقة الأخيرة من مسلسل
(( الطاغية ))
FX الثلاثاء القادم على

