[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:16.66,0:00:18.33,Default,,0,0,0,,{\fs20\1c&H006bcedc&\i1}...ثروة, شهرة, قوة{\u0} Dialogue: 0,0:00:18.79,0:00:22.29,Default,,0,0,0,,{\fs20\1c&H006bcedc&\i1}الرجل الذي إمتلك كل شيئ في العالم\N" ملك القراصنة: " قولد روجر{\u0} Dialogue: 0,0:00:23.00,0:00:26.63,Default,,0,0,0,,{\fs20\1c&H006bcedc&\i1}الكلمات الأخيرة التي قالها\Nقبل إعدامه أرسلت الناس إلى البحار{\u0} Dialogue: 0,0:00:26.84,0:00:28.29,Default,,0,0,0,,{\fs20\1c&H006bcedc&\i1}"ذهبي وكنزي ؟"{\u0} Dialogue: 0,0:00:28.84,0:00:30.26,Default,,0,0,0,,{\fs20\1c&H006bcedc&\i1}"إذا كنتم تريدونها فسوف أعطيكم إياها"{\u0} Dialogue: 0,0:00:30.67,0:00:34.01,Default,,0,0,0,,{\fs20\1c&H006bcedc&\i1}"!ابحثوا عنها.. لقد تركتها كلها في ذلك المكان"{\u0} Dialogue: 0,0:00:36.68,0:00:40.81,Default,,0,0,0,,{\fs20\1c&H006bcedc&\i1}الناس الآن يطاردون أحلامهم\N" متجهين نحو "جراند لاين{\u0} Dialogue: 0,0:00:41.52,0:00:44.19,Default,,0,0,0,,{\fs20\1c&H006bcedc&\i1}! العالم الآن يدخل في عصر عظيم للقراصنة{\u0} Dialogue: 0,0:00:45.28,0:00:50.58,Default,,0,0,0,,{\fs20\bord3\1c&H00000000&\3c&H004fa7ff&} نــجــمـع جـمــيــعــاً كُــل أحـــلامــنــا Dialogue: 0,0:00:50.65,0:00:56.49,Default,,0,0,0,,{\fs20\bord3\1c&H00000000&\3c&H004fa7ff&}ســنــجــد الــشــيء الــذي نــبــحــث عــنــه Dialogue: 0,0:00:56.49,0:01:02.63,Default,,0,0,0,,{\fs25\bord3\1c&H00000000&\3c&H004fa7ff&}!ون بــيــس Dialogue: 0,0:01:02.63,0:01:07.97,Default,,0,0,0,,{\fs20\bord3\1c&H00000000&\3c&H004fa7ff&}أشـيـاء مـثـل الــبــوصـلـة مجرد مصادر للـتـأخـيـر Dialogue: 0,0:01:08.30,0:01:13.44,Default,,0,0,0,,{\fs20\bord3\1c&H00000000&\3c&H004fa7ff&}ســوف نــســخــنــهــا ونــتــولــى الــقــيــادة Dialogue: 0,0:01:14.01,0:01:19.31,Default,,0,0,0,,{\fs20\bord3\1c&H00000000&\3c&H004fa7ff&}...حــتــى خــريــطــة الــكــنــز Dialogue: 0,0:01:19.31,0:01:25.35,Default,,0,0,0,,{\fs20\bord3\1c&H00000000&\3c&H004fa7ff&}!لـيـسـت أســطــورة إذا اكـتـشــفــت Dialogue: 0,0:01:26.05,0:01:32.19,Default,,0,0,0,,{\fs20\bord3\1c&H00000000&\3c&H004fa7ff&}...بالنسبة لـعـاصـفـة شـخـصـيـة عليك فقط Dialogue: 0,0:01:32.19,0:01:37.46,Default,,0,0,0,,{\fs20\bord3\1c&H00000000&\3c&H004fa7ff&}!أن تسيطر على تصرفات أحــدهــم Dialogue: 0,0:01:37.46,0:01:39.53,Default,,0,0,0,,{\fs20\bord3\1c&H00000000&\3c&H004fa7ff&}!لا بــأس فـي الـتـفـكـيـر بـهـذا Dialogue: 0,0:01:41.57,0:01:46.74,Default,,0,0,0,,{\fs20\bord3\1c&H00000000&\3c&H004fa7ff&}وبــجــمــع كٌــل أحــلامــنــا ســويــةً Dialogue: 0,0:01:46.74,0:01:51.88,Default,,0,0,0,,{\fs20\bord3\1c&H00000000&\3c&H004fa7ff&}...ســنــجد جــمــيــع الأشــيــاء الــتــي نـبــحث عــنــها Dialogue: 0,0:01:52.08,0:01:55.28,Default,,0,0,0,,{\fs20\bord3\1c&H00000000&\3c&H004fa7ff&}...كيس من المال Dialogue: 0,0:01:55.28,0:01:58.05,Default,,0,0,0,,{\fs20\bord3\1c&H00000000&\3c&H004fa7ff&}وتــريــد أن تــصــبــح صــديــقــاً لــي؟ Dialogue: 0,0:01:58.69,0:02:03.19,Default,,0,0,0,,{\fs20\bord3\1c&H00000000&\3c&H004fa7ff&}!نــحــن.. نــحــن فــي الــرحـلـة الـبـحـريـة Dialogue: 0,0:02:04.12,0:02:04.66,Default,,0,0,0,,{\fs20\bord3\1c&H00000000&\3c&H004fa7ff&}!نحن Dialogue: 0,0:02:11.56,0:02:13.98,Default,,0,0,0,,كالعادة ، سمعتك سيئة جداً Dialogue: 0,0:02:14.61,0:02:16.69,Default,,0,0,0,,لم أتفاجئ ، على أية حال أنا قرصانة Dialogue: 0,0:02:17.40,0:02:19.82,Default,,0,0,0,,...لكن " آرلونج " يفهمني Dialogue: 0,0:02:20.45,0:02:22.70,Default,,0,0,0,,فقط القليل و سوف أستطيع الوفاء\Nبالجزء الخاص بي من الصفقة Dialogue: 0,0:02:24.79,0:02:27.04,Default,,0,0,0,,...مهما حصل ، سوف أجمع المائة مليون بيلي Dialogue: 0,0:02:27.54,0:02:29.04,Default,,0,0,0,,! و أشتري القرية... Dialogue: 0,0:02:31.54,0:02:38.34,Default,,0,0,0,," موت " يوسوب\N!لوفي " لم يصل إلى الأن ؟ " Dialogue: 0,0:02:50.15,0:02:53.65,Default,,0,0,0,,! إذهب\N! " إلى مراسي " آرلونج Dialogue: 0,0:03:07.25,0:03:09.58,Default,,0,0,0,,! " إنتظريني يا " نامي Dialogue: 0,0:03:25.43,0:03:28.18,Default,,0,0,0,,! دعوني\N! دعوني أذهب Dialogue: 0,0:03:29.81,0:03:33.19,Default,,0,0,0,,حتى الآن ؟\Nلم تمسكوا بصاحب الأنف الطويل ؟ Dialogue: 0,0:03:35.94,0:03:40.07,Default,,0,0,0,,بشر عادي ؟\N!يتجرأ على أن يتحدانا ! نحن الرجال البرمائيين ؟ Dialogue: 0,0:03:43.07,0:03:45.08,Default,,0,0,0,,..." سوف نرجع إلى مراسي " آرلونج Dialogue: 0,0:03:58.84,0:04:01.26,Default,,0,0,0,,تباً لا أستطيع تضليلهم ؟ Dialogue: 0,0:04:05.18,0:04:06.43,Default,,0,0,0,,إلى أين ذهب ؟ Dialogue: 0,0:04:07.64,0:04:11.39,Default,,0,0,0,,أي شخص يعتقد أن القائد " يوسوب " يجب\N! ألا يموت عليه أن يرفع يديه الآن Dialogue: 0,0:04:11.94,0:04:12.52,Default,,0,0,0,,! نعم Dialogue: 0,0:04:13.06,0:04:15.11,Default,,0,0,0,,! نعم Dialogue: 0,0:04:15.48,0:04:17.86,Default,,0,0,0,,ما الذي يفكر فيه هذا الأحمق ؟ Dialogue: 0,0:04:18.15,0:04:20.07,Default,,0,0,0,,أنتم أيا الشباب تعتقدون ذلك أيضاً ؟ Dialogue: 0,0:04:20.32,0:04:21.28,Default,,0,0,0,,! أنا أيضاً Dialogue: 0,0:04:27.83,0:04:28.37,Default,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:04:30.87,0:04:31.87,Default,,0,0,0,,!! الحركة القاتلة Dialogue: 0,0:04:31.91,0:04:33.00,Default,,0,0,0,,! الطلقة السريعة Dialogue: 0,0:04:37.09,0:04:40.59,Default,,0,0,0,,! إنه نتن\N! هذا سيئ Dialogue: 0,0:04:42.76,0:04:43.34,Default,,0,0,0,,!كيف كان ذلك ؟ Dialogue: 0,0:04:43.34,0:04:45.39,Default,,0,0,0,,! الرجال البرمائيين ليسوا عظيمين جداً Dialogue: 0,0:04:45.39,0:04:49.01,Default,,0,0,0,," مهما حصل القائد " القائد يوسوب\N! سوف يهرب دائماً Dialogue: 0,0:04:51.72,0:04:52.81,Default,,0,0,0,,...تباً Dialogue: 0,0:04:52.81,0:04:54.85,Default,,0,0,0,,لم أكن أعلم أنني سوف أصل إلى\N! البحر مسبقاً Dialogue: 0,0:04:56.81,0:04:57.98,Default,,0,0,0,,! تعالوا إلى هنا\N! لقد عثرت عليه Dialogue: 0,0:05:02.74,0:05:04.07,Default,,0,0,0,,لا يوجد شيئ هنا Dialogue: 0,0:05:04.28,0:05:05.11,Default,,0,0,0,,هل أخطأنا ؟ Dialogue: 0,0:05:05.11,0:05:07.57,Default,,0,0,0,,ذلك الرجل يركض بسرعة هائلة Dialogue: 0,0:05:07.78,0:05:08.95,Default,,0,0,0,,لنبحث في مكان آخر Dialogue: 0,0:05:14.00,0:05:16.54,Default,,0,0,0,,...شكراً يا إلهي Dialogue: 0,0:05:17.50,0:05:18.71,Default,,0,0,0,,! أنا لا أعلم Dialogue: 0,0:05:20.42,0:05:23.30,Default,,0,0,0,,قول الأكاذيب لن ينفع Dialogue: 0,0:05:34.39,0:05:37.65,Default,,0,0,0,,ماذا ؟\Nماهذا ؟ Dialogue: 0,0:05:41.36,0:05:46.36,Default,,0,0,0,,! شكراً لتشجيعك لي\N...كما ترى أنا بخير Dialogue: 0,0:05:48.41,0:05:51.49,Default,,0,0,0,,ربما قليلاً زيادة ؟ Dialogue: 0,0:05:52.12,0:05:53.66,Default,,0,0,0,,...هذا صحيح Dialogue: 0,0:05:54.00,0:05:55.58,Default,,0,0,0,,بطيئ جداً Dialogue: 0,0:06:00.29,0:06:02.13,Default,,0,0,0,,متى سيأتي " لوفي " ؟ Dialogue: 0,0:06:02.50,0:06:05.34,Default,,0,0,0,,إذا لم يأتي خلال الخمسة الدقائق القادمة\N! سوف أموت من الضجر Dialogue: 0,0:06:05.38,0:06:10.18,Default,,0,0,0,,! هذه رائعة Dialogue: 0,0:06:10.18,0:06:14.97,Default,,0,0,0,,حتى أنا " هاجي هتجان" أحد نخبة\Nرجال " آرلونج " ، لا أستطيع سحبها Dialogue: 0,0:06:14.97,0:06:17.14,Default,,0,0,0,,! لا بد أن تكون سمكة خارقة عظيمة Dialogue: 0,0:06:17.44,0:06:23.02,Default,,0,0,0,,لا أعلم من أين أتيتي و لكن جرأتك\N...هي الأفضل في الشرق الأزرق Dialogue: 0,0:06:23.07,0:06:25.86,Default,,0,0,0,,ما... ما الذي ؟\Nماذا ؟ Dialogue: 0,0:06:25.86,0:06:27.70,Default,,0,0,0,,لقد كنت أنا Dialogue: 0,0:06:29.99,0:06:34.33,Default,,0,0,0,,حقاً جرأتي هي الأفضل في الشرق الأزرق Dialogue: 0,0:06:34.74,0:06:36.20,Default,,0,0,0,,هل من شيئ غريب ؟ Dialogue: 0,0:06:36.96,0:06:37.66,Default,,0,0,0,,بالتأكيد غريب Dialogue: 0,0:06:39.62,0:06:41.08,Default,,0,0,0,,من تكون أنت بحق الجحيم ؟ Dialogue: 0,0:06:42.59,0:06:43.88,Default,,0,0,0,,أ.. أنا ؟ Dialogue: 0,0:06:44.17,0:06:47.76,Default,,0,0,0,," أنا " هتجان " ، نادني "هاجي Dialogue: 0,0:06:47.97,0:06:49.26,Default,,0,0,0,,هل أنت رجل برمائي ؟ Dialogue: 0,0:06:49.88,0:06:51.68,Default,,0,0,0,,! طبعاً\N! طبعاً Dialogue: 0,0:06:51.68,0:06:53.93,Default,,0,0,0,,أنا رجل برمائي أخطبوط جذاب Dialogue: 0,0:06:53.93,0:06:56.14,Default,,0,0,0,,هل أبدو مثل البشر ؟ Dialogue: 0,0:06:56.22,0:06:57.23,Default,,0,0,0,,...لا أعتقد Dialogue: 0,0:06:57.27,0:06:59.69,Default,,0,0,0,,هل أنت مع الرجال البرمائيين أو ضيف فقط ؟ Dialogue: 0,0:07:00.31,0:07:01.02,Default,,0,0,0,,ضيف ؟ Dialogue: 0,0:07:03.06,0:07:04.44,Default,,0,0,0,,أجل ، أنا ضيف Dialogue: 0,0:07:04.69,0:07:06.65,Default,,0,0,0,," و لكنك تعلم ، أن " آرلونج\Nليس هنا الآن ، صحيح ؟ Dialogue: 0,0:07:06.90,0:07:08.32,Default,,0,0,0,,أجل ، إلى أين ذهب ؟ Dialogue: 0,0:07:08.53,0:07:13.66,Default,,0,0,0,,لقد سمعت أن هناك رجل غريب بأنف طويل\Nحاول أن يهرب بعيداً Dialogue: 0,0:07:14.16,0:07:16.33,Default,,0,0,0,,و يقولون أن هناك شخص آخر\Nقبض عليه ووضعوه هنا Dialogue: 0,0:07:16.66,0:07:19.83,Default,,0,0,0,,لقد ذهب إلى قرية " كوكياشي " ليقبض عليه Dialogue: 0,0:07:20.17,0:07:21.21,Default,,0,0,0,,يوسووب " ؟ " Dialogue: 0,0:07:22.21,0:07:24.04,Default,,0,0,0,,...أعتقد أنه من الأفضل أن أذهب لأنقذه Dialogue: 0,0:07:26.25,0:07:29.84,Default,,0,0,0,,قرية " كوكياشي " تلك ، كيف أصل إليها ؟ Dialogue: 0,0:07:30.01,0:07:30.97,Default,,0,0,0,,أدخل هنا Dialogue: 0,0:07:33.68,0:07:38.35,Default,,0,0,0,,ضيف ، صحيح ؟\Nسوف آخذك إلى هناك أيها السياف Dialogue: 0,0:07:50.57,0:07:52.86,Default,,0,0,0,,ما الذي حدث هنا ؟ Dialogue: 0,0:07:54.99,0:07:56.49,Default,,0,0,0,,ماذا بالضبط ؟ Dialogue: 0,0:07:59.37,0:08:01.79,Default,,0,0,0,,! رفاقي Dialogue: 0,0:08:03.88,0:08:05.46,Default,,0,0,0,,... " رورونوا " Dialogue: 0,0:08:07.09,0:08:09.34,Default,,0,0,0,,ماذا ؟\Nما الذي قلته ؟ Dialogue: 0,0:08:10.17,0:08:12.72,Default,,0,0,0,," رورونوا زورو " Dialogue: 0,0:08:12.76,0:08:13.55,Default,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:08:13.68,0:08:15.35,Default,,0,0,0,,صائد القراصنة ؟ Dialogue: 0,0:08:15.55,0:08:17.56,Default,,0,0,0,,قد جاء من أجل رأسي ؟ Dialogue: 0,0:08:20.23,0:08:22.69,Default,,0,0,0,,كـ... كلا ، لم يأتي Dialogue: 0,0:08:22.89,0:08:26.11,Default,,0,0,0,," ذلك الرجل ... تبين أنه " زورو Dialogue: 0,0:08:26.11,0:08:27.11,Default,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:08:27.36,0:08:31.53,Default,,0,0,0,,الرجل صاحب الضمادة على المعدة\N..." الذي قبضنا عليه كان " رورونوا Dialogue: 0,0:08:37.12,0:08:39.16,Default,,0,0,0,," لقد قبضت عليه يا " آرلونج Dialogue: 0,0:08:40.08,0:08:42.21,Default,,0,0,0,,ما .. ما كل .. هذا .. ؟ Dialogue: 0,0:08:42.75,0:08:44.25,Default,,0,0,0,," أخذ من وقت طويلاً يا " جيو Dialogue: 0,0:08:46.38,0:08:47.67,Default,,0,0,0,,! ... " لا تقل لي ، " زورو Dialogue: 0,0:08:50.42,0:08:52.13,Default,,0,0,0,,لقد وصلنا Dialogue: 0,0:08:55.22,0:08:56.85,Default,,0,0,0,," قرية " كوكياشي Dialogue: 0,0:08:57.30,0:08:59.64,Default,,0,0,0,,يجب أن يكون " آرلونج " هنا\Nفي هذه القرية Dialogue: 0,0:08:59.64,0:09:01.18,Default,,0,0,0,,أجل ، شكراً Dialogue: 0,0:09:01.18,0:09:03.18,Default,,0,0,0,,حسناً إلى اللقاء Dialogue: 0,0:09:06.15,0:09:09.77,Default,,0,0,0,,! لم أسألك عن إسمك Dialogue: 0,0:09:09.98,0:09:13.53,Default,,0,0,0,,أنا ؟\Nهل تريد سماع إسمي ثانية ؟ Dialogue: 0,0:09:13.57,0:09:16.32,Default,,0,0,0,," إنه " هتجان\N! تعال ثانية Dialogue: 0,0:09:17.99,0:09:19.41,Default,,0,0,0,,...رجل غريب Dialogue: 0,0:09:26.21,0:09:30.63,Default,,0,0,0,,هذا الضعيف لن يملأ حتى نصف معدتي Dialogue: 0,0:09:33.51,0:09:35.84,Default,,0,0,0,,! أنت محق\N! إذاَ دعني أذهب Dialogue: 0,0:09:36.09,0:09:40.64,Default,,0,0,0,,تلك كانت تحية في قريتي هذه هي\Nالطريقة العادية... لتحية الناس Dialogue: 0,0:09:43.43,0:09:46.02,Default,,0,0,0,,و لكنك أحد أفراد مجموعة " زورو " صحيح ؟ Dialogue: 0,0:09:48.06,0:09:52.28,Default,,0,0,0,,حسناً ... إنه من العادي أن أصبح هدفاً\Nلصائد الجوائز Dialogue: 0,0:09:55.70,0:10:01.45,Default,,0,0,0,,! دعني أرحل\N! لست متصلاً مع " زورو " هذا Dialogue: 0,0:10:02.08,0:10:04.20,Default,,0,0,0,,توقف عن قول هذه الأكاذيب المثيرة للشفقة Dialogue: 0,0:10:04.62,0:10:06.62,Default,,0,0,0,,لقد هاجمت " آرلونج " أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:10:06.96,0:10:09.08,Default,,0,0,0,,في كلا الحالتين لن نتركك ترحل Dialogue: 0,0:10:10.59,0:10:15.26,Default,,0,0,0,,ـ إلى ماذا تلمح ؟\Nـ أنا و " زورو " أصد... أصدقاء Dialogue: 0,0:10:15.26,0:10:19.01,Default,,0,0,0,,لذلك يعني ، لو و ضعت علي إصبعاً\Nلن يقف " زورو " مكتوف الأيدي Dialogue: 0,0:10:19.05,0:10:23.72,Default,,0,0,0,,إذاً أنت تقول إذا قُتلت أنت\Nزورو " سوف يأتي صحيح ؟ " Dialogue: 0,0:10:25.68,0:10:29.48,Default,,0,0,0,,! كلا هذا غيرصحيح\Nقتلي شيئ سيئ Dialogue: 0,0:10:29.65,0:10:31.82,Default,,0,0,0,," إذا أبقيتموني حياً سوف يأتي " زورو Dialogue: 0,0:10:31.82,0:10:34.90,Default,,0,0,0,,إذا لم تبقوني حياً " زورو " لن يأتي Dialogue: 0,0:10:35.65,0:10:37.65,Default,,0,0,0,,..." و لكن كيف " زورو Dialogue: 0,0:10:38.99,0:10:42.03,Default,,0,0,0,,ـ خرج من السجن ؟\Nـ ماذا تريد أن تقول ؟ Dialogue: 0,0:10:42.03,0:10:44.87,Default,,0,0,0,,ما أحاول قوله أن هناك شخص\Nساعده على الهرب Dialogue: 0,0:10:46.25,0:10:49.04,Default,,0,0,0,,...آرلونج " ، هل من الممكن أن تعتقد Dialogue: 0,0:10:49.96,0:10:54.67,Default,,0,0,0,," لكي تحصل على رأسك ، " نامي\Nإستدعت " زورو " ؟ Dialogue: 0,0:10:55.76,0:10:58.97,Default,,0,0,0,,إذا فكرت بذلك قليلاً ، تصرفات\Nنامي " مؤخراً كانت غريبة " Dialogue: 0,0:10:58.97,0:11:01.93,Default,,0,0,0,," أجل ، لقد قفزت في الماء و أنقذت " زورو Dialogue: 0,0:11:01.93,0:11:06.52,Default,,0,0,0,,هل من الممكن أن يكون هذا هو الأمر منذ البداية\Nهي مع " زورو " خططوا لكي يخدعونا ؟ Dialogue: 0,0:11:07.98,0:11:10.90,Default,,0,0,0,,الخيانة هي الجزء الذي يطغى على هذه المرأة Dialogue: 0,0:11:11.52,0:11:12.56,Default,,0,0,0,,! هذا يكفي Dialogue: 0,0:11:18.95,0:11:21.61,Default,,0,0,0,,لا تنهوا المسألة بالقفز إلى الإستنتاجات ببساطة Dialogue: 0,0:11:23.28,0:11:24.03,Default,,0,0,0,,نامي " ؟ " Dialogue: 0,0:11:28.75,0:11:33.04,Default,,0,0,0,,: ترجمة\N. طه أحمد عبد الله علي سند Dialogue: 0,0:11:35.80,0:11:40.09,Default,,0,0,0,,: ترجمة\N. طه أحمد عبد الله علي سند Dialogue: 0,0:11:46.01,0:11:47.43,Default,,0,0,0,,إنتبه لفمك Dialogue: 0,0:11:48.43,0:11:50.64,Default,,0,0,0,,أنا خائنة ؟ Dialogue: 0,0:11:52.02,0:11:55.06,Default,,0,0,0,,لقد مضت ثمانِ سنوات منذ إنضمامي\Nإلى هذه الفرقة Dialogue: 0,0:11:56.61,0:11:58.61,Default,,0,0,0,,لقد أقسمت بهذا الوشم Dialogue: 0,0:12:02.16,0:12:03.66,Default,,0,0,0,,آسف ، آسف Dialogue: 0,0:12:04.16,0:12:07.37,Default,,0,0,0,,نامي " ، إنه من الطبيعي أن تكوني غاضبة " Dialogue: 0,0:12:07.99,0:12:12.87,Default,,0,0,0,,و لكن لا تقلقي\Nأنا لم أشك بك مطلقاً Dialogue: 0,0:12:13.46,0:12:15.96,Default,,0,0,0,,أنت و أنا نعرف بعضنا منذ ثمانِ سنوات Dialogue: 0,0:12:17.21,0:12:21.72,Default,,0,0,0,,لقد تحمسنا قليلاً ، أليس كذلك ؟\Nيا " نامي" ؟ Dialogue: 0,0:12:22.43,0:12:26.60,Default,,0,0,0,,الذي يجب أن يقتل هو " رورونوا زورو " ورفاقه Dialogue: 0,0:12:26.89,0:12:28.39,Default,,0,0,0,,..." نامي " Dialogue: 0,0:12:28.64,0:12:32.35,Default,,0,0,0,,! قولي شيئاً\N! " يا " نامي Dialogue: 0,0:12:35.11,0:12:37.27,Default,,0,0,0,,اللعنة " زورو " ، يقوم بأفعال غبية Dialogue: 0,0:12:40.40,0:12:41.82,Default,,0,0,0,,ما المشكلة يا " نامي " ؟ Dialogue: 0,0:12:44.78,0:12:46.45,Default,,0,0,0,,لا تبدين جيدة Dialogue: 0,0:12:48.58,0:12:55.13,Default,,0,0,0,,صاحب الأنف الطويل هنا ، حتى أنتِ\Nلا تستطيعين إنقاذه Dialogue: 0,0:12:55.79,0:12:58.13,Default,,0,0,0,," لأنه هاجم " آرلونج Dialogue: 0,0:12:58.59,0:12:59.38,Default,,0,0,0,,إلى متى ؟ Dialogue: 0,0:13:00.34,0:13:02.13,Default,,0,0,0,,إلى متى سوف تشكون بي ؟ Dialogue: 0,0:13:02.84,0:13:04.97,Default,,0,0,0,,بسبب أنك ذكية جداً Dialogue: 0,0:13:05.64,0:13:08.85,Default,,0,0,0,," المبلغ الذي وعدت به " آرلونج\Nسوف يكمل قريباً Dialogue: 0,0:13:09.31,0:13:11.02,Default,,0,0,0,,لماذا أخونك الآن ؟ Dialogue: 0,0:13:11.35,0:13:12.89,Default,,0,0,0,,المبلغ الذي وعدته به ؟ Dialogue: 0,0:13:13.23,0:13:14.39,Default,,0,0,0,,أنا أعلم Dialogue: 0,0:13:15.65,0:13:20.78,Default,,0,0,0,,الوعد من ثمان سنوات مضت بشراء قرية\Nكوكياشي " من " آرلونج " بمائة مليون بيلي " Dialogue: 0,0:13:22.49,0:13:24.99,Default,,0,0,0,,و لكني لا أفهم Dialogue: 0,0:13:25.45,0:13:27.53,Default,,0,0,0,,خيانة القرويين و عائلتك Dialogue: 0,0:13:27.78,0:13:30.12,Default,,0,0,0,,سوف تفعلين أي شيئ من أجل المال Dialogue: 0,0:13:30.70,0:13:33.20,Default,,0,0,0,,لماذا أنتِ مهتمة بقرية " كوكياشي" ؟ Dialogue: 0,0:13:33.25,0:13:35.87,Default,,0,0,0,,لماذا من أجل قرية ضعيفة ؟ Dialogue: 0,0:13:36.96,0:13:42.05,Default,,0,0,0,,في الحقيقة لقد وجدت هذا في غرفتك Dialogue: 0,0:13:45.59,0:13:48.64,Default,,0,0,0,,! هذا ... لي Dialogue: 0,0:13:50.60,0:13:51.68,Default,,0,0,0,,ماذا كان ذلك ؟ Dialogue: 0,0:13:52.14,0:13:53.68,Default,,0,0,0,,لقد أمسكوا بـ " يوسووب " ؟ Dialogue: 0,0:13:54.48,0:13:57.06,Default,,0,0,0,," لقد تم أخذه للتو إلى مراسي " آرلونج Dialogue: 0,0:13:57.19,0:14:00.23,Default,,0,0,0,,ذلك الرجل كان شجاعاً كفاية\N" لكي يقف ضد " آرلونج Dialogue: 0,0:14:00.27,0:14:01.78,Default,,0,0,0,,! أنا متأكد أنه قد قتل مسبقاً Dialogue: 0,0:14:04.53,0:14:05.61,Default,,0,0,0,,تباً Dialogue: 0,0:14:06.36,0:14:09.91,Default,,0,0,0,,إذاً بعبارة أخرى ، قد تم القبض عليه\Nبينما كنت أملأ وقت فراغي Dialogue: 0,0:14:12.12,0:14:14.16,Default,,0,0,0,,! " يوسووب "\N! إبقى حياً Dialogue: 0,0:14:24.42,0:14:27.51,Default,,0,0,0,,أليست هذه خريطة كنز ؟ Dialogue: 0,0:14:28.80,0:14:30.89,Default,,0,0,0,,قرية " كوكياشي " تبدو مرسومة بعلامة Dialogue: 0,0:14:31.93,0:14:34.02,Default,,0,0,0,,كنز في قرية " كوكياشي " ؟ Dialogue: 0,0:14:35.35,0:14:38.31,Default,,0,0,0,,هذه الخريطة هي إحدى الأشياء الخاصة بي Dialogue: 0,0:14:38.98,0:14:44.73,Default,,0,0,0,,! ليس لها علاقة بكم إطلاقاً Dialogue: 0,0:14:41.27,0:14:44.90,Default,,0,0,0,,ما المشكلة ؟\Nلماذا تحمستي ؟ Dialogue: 0,0:14:47.53,0:14:49.82,Default,,0,0,0,,ما.. ماهذا ؟ Dialogue: 0,0:14:50.66,0:14:53.79,Default,,0,0,0,,ما الذي حدث هنا بالضبط ؟ Dialogue: 0,0:14:53.91,0:14:56.20,Default,,0,0,0,," إنه عمل صائد القراصنة " زورو Dialogue: 0,0:14:57.33,0:14:59.79,Default,,0,0,0,,الأهم من ذلك ، إلى أين ذهبت يا " هاجي " ؟ Dialogue: 0,0:15:00.29,0:15:02.92,Default,,0,0,0,,لو كنت موجوداً هنا لم يحدث كل هذا Dialogue: 0,0:15:02.92,0:15:06.71,Default,,0,0,0,,! بالطبع\Nلو كنت هنا شيئ مثل هذا لم يحدث Dialogue: 0,0:15:06.76,0:15:08.84,Default,,0,0,0,,هذا أبعد من أن نغفر له Dialogue: 0,0:15:09.13,0:15:12.47,Default,,0,0,0,,إذاً بمعنى آخر أنت لا تعلم أين أختفى " زورو " ؟ Dialogue: 0,0:15:15.77,0:15:24.07,Default,,0,0,0,,لو تقصد شخصاً رأيته لقد رأيت\Nسيافاً غريباً لوحده Dialogue: 0,0:15:27.82,0:15:29.28,Default,,0,0,0,,!لقد كان هو ؟ Dialogue: 0,0:15:32.07,0:15:33.66,Default,,0,0,0,,! إذاً لقد رأيته أيها الأحمق Dialogue: 0,0:15:33.66,0:15:35.37,Default,,0,0,0,,إذاً إلى أين ذهب " زورو " ؟ Dialogue: 0,0:15:35.37,0:15:40.67,Default,,0,0,0,," منذ أن قال أنه يريد رؤية " آرلونج\N" أخذته إلى قرية " كوكياشي Dialogue: 0,0:15:42.88,0:15:46.34,Default,,0,0,0,,هذا يعني أنه لا يوجد شيئ يقلقنا Dialogue: 0,0:15:46.67,0:15:49.38,Default,,0,0,0,,إنه يبحث عني أيضاً Dialogue: 0,0:15:50.38,0:15:54.26,Default,,0,0,0,," حسناً ... لقد قال أنه ضيف " آرلونج Dialogue: 0,0:15:54.51,0:15:58.52,Default,,0,0,0,,لم أعتقد أن " آرلونج " سوف يعود بسرعة Dialogue: 0,0:15:59.06,0:15:59.73,Default,,0,0,0,,..." إن " زورو Dialogue: 0,0:16:00.69,0:16:03.35,Default,,0,0,0,,هذا يعني إذا أستطيع الحصول على\N! ...بعض الوقت لنفسي Dialogue: 0,0:16:09.44,0:16:11.03,Default,,0,0,0,,لماذا هم يتدخلون ؟ Dialogue: 0,0:16:11.57,0:16:13.95,Default,,0,0,0,,كل شيئ كان سيحل قريباً Dialogue: 0,0:16:17.49,0:16:18.29,Default,,0,0,0,,! قريباً جداً Dialogue: 0,0:16:29.55,0:16:32.09,Default,,0,0,0,,أنتِ ... تريدين القتال ؟ Dialogue: 0,0:16:32.55,0:16:33.38,Default,,0,0,0,,أنت عائق Dialogue: 0,0:16:34.55,0:16:35.89,Default,,0,0,0,,إنها غلطتك Dialogue: 0,0:16:36.51,0:16:38.56,Default,,0,0,0,," لمهاجمت " آرلونج Dialogue: 0,0:16:39.85,0:16:42.31,Default,,0,0,0,,نامي " ، لقد خيبت أملي فعلاً " Dialogue: 0,0:16:42.69,0:16:49.48,Default,,0,0,0,,! لوفي " ، لم يشك بكِ و لو للحظة "\N! حتى بعد أن سرقت السفينة Dialogue: 0,0:16:49.73,0:16:51.65,Default,,0,0,0,,! حتى الآن يثق بك تماماً Dialogue: 0,0:16:51.90,0:16:54.99,Default,,0,0,0,,!كيف لك أن تخوني بكل بساطة شخصاً مثله ؟ Dialogue: 0,0:16:55.20,0:16:57.62,Default,,0,0,0,,الشيئ الوحيد الذي أثق به هو المال Dialogue: 0,0:16:57.74,0:16:59.45,Default,,0,0,0,,إنه أحمق لأنه مخدوع Dialogue: 0,0:16:59.45,0:17:01.45,Default,,0,0,0,,!ماذا قلتِ ؟ Dialogue: 0,0:17:02.96,0:17:06.04,Default,,0,0,0,,الضفقة من المفروض أن تنجح بشكل ممتاز\Nمن دون تدخل أي شخص Dialogue: 0,0:17:08.84,0:17:13.09,Default,,0,0,0,,أنا لا أستطيع أن أدعك تفسد عمل ثمان سنوات Dialogue: 0,0:17:13.84,0:17:17.89,Default,,0,0,0,,لذا على الأقل سوف أدعك تموت على يدي Dialogue: 0,0:17:20.31,0:17:24.27,Default,,0,0,0,,في هذا الوقت البسيط الذي لم أرك\N! فيه ، أصبحتِ قرصانة جيدة Dialogue: 0,0:17:24.64,0:17:25.40,Default,,0,0,0,,تقتلين ؟ Dialogue: 0,0:17:27.61,0:17:30.32,Default,,0,0,0,,أنت... أنا .... لا تجعليني أضحك Dialogue: 0,0:17:30.65,0:17:31.65,Default,,0,0,0,,...من الأفضل لك ألا Dialogue: 0,0:17:32.74,0:17:34.20,Default,,0,0,0,,تستخف بي Dialogue: 0,0:17:36.61,0:17:37.28,Default,,0,0,0,,اللعنة Dialogue: 0,0:17:38.32,0:17:40.45,Default,,0,0,0,,لا توجد طريقة مائة بالمئة من الهروب من هنا Dialogue: 0,0:17:40.99,0:17:42.00,Default,,0,0,0,,! الحركة القاتلة Dialogue: 0,0:17:46.58,0:17:47.88,Default,,0,0,0,,! القنبلة الدخانية Dialogue: 0,0:17:49.21,0:17:53.01,Default,,0,0,0,,! تباً إنه الدخان\N! لا تدعوه يهرب Dialogue: 0,0:17:54.51,0:17:55.88,Default,,0,0,0,,! الأن Dialogue: 0,0:17:59.30,0:18:01.26,Default,,0,0,0,,هذا الشيئ لا أحد يفكر به غيرك Dialogue: 0,0:18:05.27,0:18:06.27,Default,,0,0,0,,...توقفي Dialogue: 0,0:18:13.61,0:18:15.28,Default,,0,0,0,,لأجل عملي Dialogue: 0,0:18:20.45,0:18:22.70,Default,,0,0,0,,إنه الشيء الوحيد الذي أستطيع عمله Dialogue: 0,0:18:23.41,0:18:25.08,Default,,0,0,0,,...نامي " ... أنتِ " Dialogue: 0,0:18:27.96,0:18:29.17,Default,,0,0,0,,فقط مت Dialogue: 0,0:18:36.22,0:18:38.55,Default,,0,0,0,,! عظيم لقد ثأرت لنا Dialogue: 0,0:18:38.55,0:18:40.76,Default,,0,0,0,,! " إنها حقاً فرد من جماعة " آرلونج Dialogue: 0,0:18:42.60,0:18:49.27,Default,,0,0,0,,! " يوسووب " قتل ... من قبل " نامي " Dialogue: 0,0:18:52.61,0:18:55.28,Default,,0,0,0,,كنت تتمني ... أن تموت في البحر Dialogue: 0,0:18:55.90,0:18:58.03,Default,,0,0,0,,نامي " ، آسف على شكي بكِ " Dialogue: 0,0:18:58.82,0:19:00.57,Default,,0,0,0,,أنتِ حقاً رفيقتنا Dialogue: 0,0:19:01.45,0:19:02.12,Default,,0,0,0,,رفيقتكم ؟ Dialogue: 0,0:19:03.79,0:19:05.33,Default,,0,0,0,,ليس لدي أية رفاق Dialogue: 0,0:19:08.04,0:19:10.92,Default,,0,0,0,,السبب الوحيد لإنضمامي لهذه المجموعة Dialogue: 0,0:19:12.04,0:19:13.80,Default,,0,0,0,," هو لشراء قرية " كوكياشي Dialogue: 0,0:19:15.42,0:19:16.63,Default,,0,0,0,,أوفي بوعدك Dialogue: 0,0:19:16.97,0:19:18.93,Default,,0,0,0,,المئة مليون بيلي سوف تجهز قريباً Dialogue: 0,0:19:19.34,0:19:20.47,Default,,0,0,0,,بالطبع Dialogue: 0,0:19:21.09,0:19:23.22,Default,,0,0,0,,...أنا أفضل قتل نفسي Dialogue: 0,0:19:23.22,0:19:25.22,Default,,0,0,0,,على عدم الوفاء بوعد على المال Dialogue: 0,0:19:25.56,0:19:27.73,Default,,0,0,0,,هذا النوع من الرجال هو أنا Dialogue: 0,0:19:28.64,0:19:32.02,Default,,0,0,0,,مثل " آرلونج " أنت تفهم Dialogue: 0,0:19:34.23,0:19:35.53,Default,,0,0,0,,إمرأة عجيبة Dialogue: 0,0:19:38.03,0:19:40.24,Default,,0,0,0,,! لقد أصبحت إمرأتنا جيدة حقاً Dialogue: 0,0:19:42.82,0:19:44.08,Default,,0,0,0,,...ساحرة Dialogue: 0,0:19:44.49,0:19:47.04,Default,,0,0,0,,! تلك المرأة ساحرة Dialogue: 0,0:19:51.62,0:19:54.29,Default,,0,0,0,,! أستطيع رؤيتها\N! " مراسي " آرلونج Dialogue: 0,0:19:57.34,0:19:59.59,Default,,0,0,0,,! لا تتعب أيها الثور Dialogue: 0,0:20:00.13,0:20:01.59,Default,,0,0,0,,يجب أن تكون Dialogue: 0,0:20:01.80,0:20:03.97,Default,,0,0,0,,ركلة " سانجي " أثرت عليه Dialogue: 0,0:20:04.30,0:20:06.26,Default,,0,0,0,,! أنت\N! هذا خطأ لليسار أكثر Dialogue: 0,0:20:06.26,0:20:07.97,Default,,0,0,0,,! هذه قاعدة " آرلونج " هناك Dialogue: 0,0:20:27.95,0:20:31.46,Default,,0,0,0,,أخيراً ... وصلت إلى هذه النقطة Dialogue: 0,0:20:32.12,0:20:35.25,Default,,0,0,0,,...لثمان سنوات تحملت Dialogue: 0,0:20:35.75,0:20:39.71,Default,,0,0,0,,تعالِ من اليوم فصاعداً ، هذه غرفتكِ Dialogue: 0,0:20:40.26,0:20:42.59,Default,,0,0,0,,مكتبك ، وقلمك Dialogue: 0,0:20:43.30,0:20:45.85,Default,,0,0,0,,كل شيئ تحتاجينه هنا Dialogue: 0,0:20:48.18,0:20:49.97,Default,,0,0,0,,لقد تحملت لفترة طويلة Dialogue: 0,0:20:50.60,0:20:52.48,Default,,0,0,0,,...هناك فقط شيئ واحد لكي أقوم به Dialogue: 0,0:21:15.71,0:21:17.63,Default,,0,0,0,,! إنه مثل التحليق في السماء Dialogue: 0,0:21:17.63,0:21:18.71,Default,,0,0,0,,! إنه ليس كذلك Dialogue: 0,0:21:18.71,0:21:20.26,Default,,0,0,0,,! ...إنه حقاً تحليق ، أنت Dialogue: 0,0:21:20.59,0:21:22.38,Default,,0,0,0,,! نحن نهبط Dialogue: 0,0:21:34.39,0:21:36.69,Default,,0,0,0,,! تم الهبوط Dialogue: 0,0:21:39.23,0:21:41.19,Default,,0,0,0,,! " زورو " Dialogue: 0,0:21:52.95,0:21:54.50,Default,,0,0,0,,لقد وصلنا ، لقد وصلنا Dialogue: 0,0:21:55.04,0:22:00.50,Default,,0,0,0,,أيها الأحمق ... ما الذي تفعلونه ؟ Dialogue: 0,0:22:01.38,0:22:02.34,Default,,0,0,0,,ما الذي تعنيه ؟ Dialogue: 0,0:22:02.34,0:22:04.34,Default,,0,0,0,," لقد جئنا لنرجع " نامي Dialogue: 0,0:22:04.88,0:22:06.34,Default,,0,0,0,,ألم تجدها إلى الآن ؟ Dialogue: 0,0:22:07.76,0:22:10.51,Default,,0,0,0,,أجل ، أين " يوسووب " و " جوهوني " ؟ Dialogue: 0,0:22:10.56,0:22:11.31,Default,,0,0,0,,يوسووب " ؟ " Dialogue: 0,0:22:11.64,0:22:14.81,Default,,0,0,0,,! هذا صحيح\Nليس لدينا الوقت لكي نتسكع هنا Dialogue: 0,0:22:15.06,0:22:16.23,Default,,0,0,0,,ما الذي حدث ؟ Dialogue: 0,0:22:16.90,0:22:19.27,Default,,0,0,0,," ذلك الرجل قبض عليه " آرلونج Dialogue: 0,0:22:19.40,0:22:21.27,Default,,0,0,0,,إذا لم نسرع سوف يقتل Dialogue: 0,0:22:21.57,0:22:22.69,Default,,0,0,0,,لقد مات Dialogue: 0,0:22:22.82,0:22:23.32,Default,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:22:28.45,0:22:29.91,Default,,0,0,0,,لقد فات الأوان Dialogue: 0,0:22:34.79,0:22:37.04,Default,,0,0,0,,يوسووب " مات " Dialogue: 0,0:22:38.04,0:22:39.33,Default,,0,0,0,,! لقد قُتل Dialogue: 0,0:22:41.63,0:22:44.17,Default,,0,0,0,,! " من قبل " نامي Dialogue: 0,0:23:01.11,0:23:02.23,Default,,0,0,0,,...هل أنا Dialogue: 0,0:23:04.32,0:23:06.19,Default,,0,0,0,,شبح ...؟