﻿1
00:00:00,563 --> 00:00:02,057
.. ((سابقًا في ((المادّة المظلمة

2
00:00:02,064 --> 00:00:05,666
جميعُنا استيقظنا مثلك تمامًا، بلا
.إدراك لهويّاتنا أو كيفيّة وصولنا هنا

3
00:00:05,701 --> 00:00:07,369
سنُسمّي أنفسنا بالتّرتيب
.. الذي استيقظنا به

4
00:00:07,383 --> 00:00:08,189
.أنا الأوّل

5
00:00:08,197 --> 00:00:13,450
،الثانية، الثالث، الرابع
.الخامسة، لذا فإنّك السادس

6
00:00:13,547 --> 00:00:17,149
.قتل، إعتداء، تخريب، سرقة، قرصنة

7
00:00:17,151 --> 00:00:23,122
اتّضح أنّ آل "رازا" ليسوا نسلًا من
.الفضائيّين، الـ"رازا" هو اسم هذه السفينة

8
00:00:23,124 --> 00:00:26,291
لسنا هنا لمُساعدة هؤلاء
.النّاس، بل نحن هنا لقتلهم

9
00:00:26,293 --> 00:00:29,028
!لقد توصّلنا لاتّفاقٍ -
.أتاني عرضٌ أفضل -

10
00:00:33,433 --> 00:00:36,635
،صباحٌ خيّرٌ على الجّميع
،وإليكم تقريركم من القمرة

11
00:00:36,637 --> 00:00:42,408
،أتمنّى أنكم جميعًا تهنئون بإفطارٍ شهيّ
.محركات السفينة تعمل بمعاملٍ مقبول

12
00:00:42,410 --> 00:00:48,380
بمعدّل سفرنا الحالي، فمن المفترض أن نصل
.لمحطة الفضاء في حوالي 26 ساعة وسبع ثوانٍ

13
00:00:48,382 --> 00:00:54,286
تحديدًا أبكَر بساعةٍ عن
.آخر تحديثٍ .. من ساعةٍ

14
00:00:54,288 --> 00:00:56,188
.شكرًا لكِ أيّتها الأليّة

15
00:00:56,190 --> 00:00:58,757
إليكم ما سيحدث حالما
.نبلغ محطّة الفضاء

16
00:00:58,759 --> 00:01:05,531
،سنبيع السفينة، نتقاسم الأرباح
.ونتشارك نخبًا وداعيًّا، ثمّ الوداع

17
00:01:11,104 --> 00:01:12,271
لا؟

18
00:01:12,273 --> 00:01:14,206
أتودّ الانفصال عنّا؟

19
00:01:14,208 --> 00:01:18,110
،أجل، إنّنا ستة غرباء وآليّة
.فلا أواصر بيننا أو ما شابه

20
00:01:18,678 --> 00:01:20,245
.لكنّنا فريقٌ

21
00:01:20,247 --> 00:01:24,349
لا أقصد الإهانة، لكن هذا
.الفريق يحوي عالةً كُثُرًا

22
00:01:24,351 --> 00:01:25,551
.شعرتُ بإهانةٍ

23
00:01:27,320 --> 00:01:31,457
حالما نبلغ محطّة الفضاء فلسوف نموّن
.وقودنا ومؤننا، ونقوم بالتّصليحات

24
00:01:31,459 --> 00:01:34,358
وبكلّ سرورٍ سأعطي مَن يودّ
.الانفصال نصيبه ممّا تبقّى لدينا

25
00:01:35,742 --> 00:01:38,213
.لكنّنا لن نبيع السّفينة

26
00:01:39,700 --> 00:01:41,400
ومَن سلّمها مقاليد الأمور؟

27
00:01:42,635 --> 00:01:45,104
.لا أودّ بيع السفينة

28
00:01:45,106 --> 00:01:46,171
.ولا أنا

29
00:01:49,175 --> 00:01:50,109
.ولا أنا

30
00:01:53,379 --> 00:01:55,180
.لا بأس، أجل

31
00:01:55,182 --> 00:01:56,782
.حسنٌ

32
00:01:59,787 --> 00:02:01,553
.. لعلمك، لو اعتصمنا معًا

33
00:02:06,192 --> 00:02:07,292
.لا بأس

34
00:02:07,294 --> 00:02:08,627
.لا بأس بذلك

35
00:02:10,164 --> 00:02:14,566
،ذلك ما أردتُه على أيّ حالٍ
.بعض السّكينة والهدوء

36
00:02:26,547 --> 00:02:30,449
أتودّ أن تعلب لعبةً أو ما شابه؟ -
.كلّا، فسأنعم بقيلولةٍ -

37
00:02:34,421 --> 00:02:39,057
كلّا، شكرًا أيّتها الصبيّة. فقد وجدتُ هذا
.الكتاب الأثريّ بإحدى غرف الأمتعة

38
00:02:39,159 --> 00:02:41,160
مذكور أنّه أصيل، لذا فإني
.. متأكد أني قرأته سلفًا

39
00:02:41,162 --> 00:02:43,328
.لكنّه جديد عليّ الآن

40
00:02:43,330 --> 00:02:46,498
لكِ أن تستعيريه حالما
.. أنتهي منه لو تودّين

41
00:02:46,500 --> 00:02:48,600
.أو لا

42
00:02:50,937 --> 00:02:52,638
!مرحبًا

43
00:04:57,500 --> 00:05:04,650
{\fad(100,50)}{\pos(190,90)}{\b1}{\fs25}{\fnAdobe Arabic\b1\c&H0000FF&\3c&H00FFFF&}(المــــادّة المظلمــة)
{\shad5}{\b1}{\fnAdobe Arabic\b1\3c&H00FFFF&\c&HFF0000&}(الموسم الأول، الحلقة الثّالثة)

44
00:05:04,700 --> 00:05:08,800
{\pos(190,280)}{\fs20}{\b1}{\fad(1000,500)}{\b1}{\fnAdobe Arabic\b1\3c&H00FFFF&\c&HFF0000&}تَرجمة وتَعديل
{\shad5}{\b1}{\fad(1000,500)}{\b1}{\fnAdobe Arabic\b1\c&H0000FF&\3c&H00FFFF&}Arsany Khalaf

45
00:05:13,013 --> 00:05:16,448
.ذكَر، يبدو أنّه بمنتصف سنّ المراهقة

46
00:05:16,450 --> 00:05:19,818
{\pos(190,230)}لسنا بحاجة للماسحات
.الضوئيّة لمعرفة ذلك

47
00:05:19,820 --> 00:05:23,522
منذ متى وهو ميّتٌ؟ -
.فترة طويلة -

48
00:05:23,524 --> 00:05:25,891
{\pos(190,230)}أوَليس مُفترضًا بدءُ جسده
في التّحلل بحلول الآن؟

49
00:05:25,893 --> 00:05:28,627
{\pos(190,230)}.تحت ظروفٍ طبيعيّة، فأجل
.. لكنّ درجة حرارة

50
00:05:28,629 --> 00:05:33,799
{\pos(190,230)}،ذلك القسم انخفضت بدرجة كبيرة
.ممّا تسبّب في حفظ الجّسد سليمًا

51
00:05:33,801 --> 00:05:36,101
{\pos(190,230)}{\pos(190,230)}ماذا كنتِ تفعلين بفتحات التّهوية
القديمة هذه على أيّ حالٍ؟

52
00:05:36,103 --> 00:05:37,869
{\pos(190,230)}.أستكشف

53
00:05:37,871 --> 00:05:40,906
{\pos(190,230)}لا يحري أن تتواجدي
.هناك مُطلقًا، فذلك خطير

54
00:05:40,908 --> 00:05:43,875
ليس أكثر خطرًا عن أيّ
.مكان آخر بهذه السّفينة

55
00:05:43,877 --> 00:05:45,477
أتعرفين ما حلّ به؟

56
00:05:45,479 --> 00:05:51,983
تمّ إرداؤه، رصاصة وحيدة
.نحو الكلية، نزف حتّى الموت

57
00:05:51,985 --> 00:05:56,955
{\pos(190,230)}من كان، ولمَ ماتَ نزيفًا على سفينتنا؟ -
.الماسح الضّوئي يعجز عن إخبارنا بذلك -

58
00:05:56,957 --> 00:06:00,058
أهناك أيّ ذِكرٍ لعضو آخر
بالطّاقم على حاسوب السفينة؟

59
00:06:00,060 --> 00:06:01,693
.لمْ أجد عنه ذِكرًا

60
00:06:01,695 --> 00:06:05,030
{\pos(190,230)}أتقصدين أنّ أحدنا قتله
وخبّأه بغرفة المرافق تلك؟

61
00:06:05,032 --> 00:06:06,998
.لا جدوَى من التكهّن

62
00:06:07,000 --> 00:06:10,969
{\pos(190,230)}.بدون ذكرياتنا، فعلّنا لن نتبيّن أبدًا

63
00:06:10,971 --> 00:06:15,006
{\pos(190,230)}افحصي الجثّة بحثًا عن مقتنياتٍ، سنتخلّص
.منها إبّان توقّف الانتقال الوميضيّ التالي

64
00:06:15,008 --> 00:06:16,541
بتلك البساطة؟ -
ماذا؟ -

65
00:06:16,543 --> 00:06:19,978
،أتودّ تنظيم جنازةٍ
وتحضير مراسم تأبين؟

66
00:06:19,980 --> 00:06:24,983
لستُ أظنّ الهبوط بالمحطّة ومعنا
.جثّة على متن السفينة فكرةً سديدة

67
00:06:24,985 --> 00:06:27,052
أحدُنا قتله، ولا يضايقك ذلك؟

68
00:06:27,054 --> 00:06:31,156
وضعُنا برّمته يضايقني، لكن
.توجيه أصابع الاتّهام لن ينفعنا

69
00:06:31,158 --> 00:06:32,023
.. فدعونا

70
00:06:33,860 --> 00:06:37,763
{\pos(190,230)}دعونا نتناسى هذا ونولّي
له الأدبار فحسب، إتّفقنا؟

71
00:06:37,765 --> 00:06:39,164
.هيّا

72
00:06:50,477 --> 00:06:53,845
.أودّك أن تنجزي لي أمرًا -
.طبعًا أيّتها الثانية -

73
00:06:53,847 --> 00:06:56,515
{\pos(190,230)}.وأودّك أن تبقيه طيّ الكتمان

74
00:07:04,057 --> 00:07:05,991
مرحبًا، أأنت مشغول؟

75
00:07:08,694 --> 00:07:10,962
{\pos(190,230)}.انصت، أحتاج مساعدتك بقلب الموازين

76
00:07:10,964 --> 00:07:14,032
{\pos(190,230)}أن تحثّ الآخرين على بيع
.السفينة كي يقبض كلٌّ منّا نصيبَه

77
00:07:14,034 --> 00:07:18,837
{\pos(190,230)}ولمَ عساك تظنّني أودّ ذلك؟ -
.. لأنّ بيع السفينة يكفل لنا حرّيتنا -

78
00:07:18,839 --> 00:07:19,905
.. وأنْ نرسم مسارنا الخاص

79
00:07:21,690 --> 00:07:23,356
.ونتّخذ قراراتنا الخاصّة

80
00:07:23,871 --> 00:07:26,018
{\pos(190,230)}بربّك يا رجل، بدلًا من السّماح
،لهؤلاء الفشلة بالتّقرير نيابةً عنّا

81
00:07:26,079 --> 00:07:28,113
{\pos(190,230)}!لنتخلّص منهم يا رجل

82
00:07:28,115 --> 00:07:30,693
.الوقت مبكّر للغاية -
عمّ تتحدث؟ -

83
00:07:31,150 --> 00:07:34,021
{\pos(190,230)}لسنا نعرف ما يكفي
.عن هويّاتنا، أو هويّاتهم

84
00:07:34,616 --> 00:07:37,761
فلو أنّ ماهيّتي السّالفة اختارت ارتياد
.هذه السّفينة، فلا بدّ من سببٍ وجيه

85
00:07:37,766 --> 00:07:39,692
.إنّك لا تعلم حتّى لو أنّك اخترت طوْعًا

86
00:07:40,928 --> 00:07:46,465
{\pos(190,230)}السّبيل الأقوَم لم يتجلَّ
.بعد، وحتّئذٍ سأبقى

87
00:07:46,467 --> 00:07:49,568
.حسنٌ، فلتستمع باللّعب بعصاك

88
00:07:49,570 --> 00:07:53,872
{\pos(190,230)}.. لكن لو حلّ يومٌ وغيّرت رأيي

89
00:07:53,874 --> 00:07:55,941
نعم؟

90
00:07:55,943 --> 00:08:00,645
،فحينها لن أبيع السّفينة أيضًا
.بل سأستأثِر بها لنفسي

91
00:08:22,668 --> 00:08:24,703
.إنّي أسيفةٌ له

92
00:08:26,172 --> 00:08:29,708
.أظنّ نجمَ الأسفِ قد أفَلَ

93
00:08:29,710 --> 00:08:31,977
.فقد رقد لغير رجعةٍ

94
00:08:31,979 --> 00:08:39,618
أدري، وإنمّا فكرة الموت بغرفةٍ
.مظلمة، بلا أنيسٍ سوى دمِه

95
00:08:39,620 --> 00:08:43,054
.كان بمثل عمري، فلعلّي عرفتُه

96
00:08:43,712 --> 00:08:45,846
.ربّما

97
00:08:45,848 --> 00:08:46,947
.وربّما لا

98
00:08:47,834 --> 00:08:51,862
،حينما كنتُ بفتحة التّهوية تلك
،أمكنني تخطّيها مرورًا بلا مُبالاةٍ

99
00:08:51,872 --> 00:08:55,040
لكن ثمّة ما حثّني على
.التوقّف والنظر بتلك الغرفة

100
00:08:55,149 --> 00:08:59,985
،وكأنّني كنتُ هناك فيما سبق
.وعرفتُ يقينًا بوجوب تقصّي أمرٍ ما

101
00:09:01,755 --> 00:09:05,224
،عرفتُ أنّه كان هناك
.ممّا يعني أنّني عرفته

102
00:09:05,226 --> 00:09:09,873
علّه كان عزيزًا عليّ بوقتٍ ما، والآن ما
.هو إلّا غريبٌ قتيل، ذلك ليس صائبًا

103
00:09:11,332 --> 00:09:13,202
.ليتني أستطيع التذكّر

104
00:09:13,302 --> 00:09:16,602
،صراحةً، كلّما استغرقتُ بالتّفكير

105
00:09:17,914 --> 00:09:21,282
كلّما أذعنتُ لفكرة أنّنا كنّا أفضل
.في غُنيةٍ عن هذه الذّكريات

106
00:09:21,630 --> 00:09:24,331
حقًا؟ -
.أجل -

107
00:09:24,333 --> 00:09:26,232
بداية جديدة لكلٍّ منّا، صحيح؟

108
00:09:28,402 --> 00:09:33,139
.. ماذا لو -
نعم؟ -

109
00:09:33,141 --> 00:09:38,244
.. ماذا لو أنّ بعض الذكريات
ماذا لو لمْ تكُن كلّ الذكريات مفقودة؟

110
00:09:42,583 --> 00:09:44,517
!توقّف، أرجوك

111
00:09:46,520 --> 00:09:49,589
!جميع ذكرياتنا في عقلها؟
!وكنتِ تعلمين؟

112
00:09:49,591 --> 00:09:51,157
.عملتُ أنّ ذلك ظنّها

113
00:09:51,159 --> 00:09:53,193
وأخبرتِها أن تتكتّم على الأمر، فلماذا؟

114
00:09:53,195 --> 00:09:55,328
.أردتُ التيقّن -
حقًا؟ -

115
00:09:55,330 --> 00:09:57,364
وكيف تخطّطين للتيقّن؟

116
00:10:00,101 --> 00:10:01,735
.لها فترة ترى أحلامًا

117
00:10:01,737 --> 00:10:06,239
،تظنّها قد تكون ذكرياتٍ
.عدا أنّها ليست لها وحدها

118
00:10:06,241 --> 00:10:07,474
ماذا؟

119
00:10:07,476 --> 00:10:13,213
أظنّ جميع ذكرياتنا انتقلتْ
.إلى وعيها بطريقةٍ ما

120
00:10:13,215 --> 00:10:16,750
كيف يُعقل ذلك؟ -
كيف يُعقل أيّ من هذا؟ -

121
00:10:16,752 --> 00:10:21,154
ثمّة أمر آخر .. أحد الأحلام التي
.. اختبرتْها كانت عن أحدنا

122
00:10:21,156 --> 00:10:23,423
.إبّان تخريبه لحجيرات السّبات

123
00:10:23,425 --> 00:10:24,657
.سحقًا

124
00:10:24,659 --> 00:10:28,628
تريّثا، مجرّد أنّها رأته
.في حلمٍ لا يُعني صحّته

125
00:10:28,630 --> 00:10:32,232
طلبتُ من الآليّة أن تبحث بكلّ
.الأنشطة التخريبيّة التي تسبق السّبات

126
00:10:32,234 --> 00:10:35,402
استعدتُ أجزاءً من
.. إجراءات ذاتيّة الحذف

127
00:10:35,404 --> 00:10:38,438
والتّي كانت تسبق حالات
.السّبات لدى جميعكم

128
00:10:38,440 --> 00:10:42,409
،بالرغم من أنّ غايتها المحدّدة لم تكن بيّنة
.فممّا بدا، ذكرياتكم كانت مستهدفة

129
00:10:47,181 --> 00:10:50,483
.بربّكم يا رفاق

130
00:10:50,485 --> 00:10:52,352
ما مدى صعوبة هذا؟ الصبيّة تتذكر
.افتعالها لذلك، فهي الفاعلة

131
00:10:52,354 --> 00:10:56,623
لو أنّها الفاعلة، فلمَ عساها تخبرنا؟
.فكّر بالأمر

132
00:10:56,625 --> 00:10:59,659
لمَ لمْ تخبرِنا عن هذا قبلًا؟

133
00:10:59,661 --> 00:11:04,230
أردتُ التأكّد من صحّة حلمها
.الخاصّ بالتّلاعب بأنظمة السّفينة

134
00:11:04,232 --> 00:11:07,267
وهو صحيح، ممّا يعني أنّ هذا
.يتعدّى أمر ذكرى وحيدةٍ

135
00:11:07,269 --> 00:11:10,370
.ربّما تكون جميع ذكرياتنا موجودة بعقلها

136
00:11:12,207 --> 00:11:16,242
حينما تحلمين، ألا تعرفين
لمَن تعود تلك الذّكريات؟

137
00:11:16,244 --> 00:11:17,577
.صحيح

138
00:11:17,579 --> 00:11:24,484
بالأحلام، إنّي أختبر كلّ شيءٍ، لكني
.أشعر أحيانًا بأني لستُ الحالمة

139
00:11:24,486 --> 00:11:29,622
إنّه مُشوّش جدًا، وغالبًا ما يكون
.مُبهمًا، وأتذكّره بصعوبةٍ حينما أستيقظ

140
00:11:30,658 --> 00:11:36,362
إذن فإنّ أحد الحاضرين بهذه الغرفة
.محى ذكرياتنا وربّما قتل ذاك الصبيّ

141
00:11:47,309 --> 00:11:50,577
ما كان ذلك؟ -
.لقد توقّف الانتقال الوميضيّ لتوّه -

142
00:11:50,579 --> 00:11:52,445
لماذا؟

143
00:11:52,447 --> 00:11:53,746
.ثمّة ما أصاب السّفينة

144
00:12:03,531 --> 00:12:07,000
لقد فقدنا الاتّصال بأنظمةٍ عدّة، بما يتضمّن
.المجسّات الخارجية، والمحرك الأسرع من الضّوء

145
00:12:07,002 --> 00:12:08,535
ماذا حدث؟

146
00:12:08,537 --> 00:12:11,738
كفاءة عمل إحدى المحرّكات الخارجيّة
.هبطت لأدني من الحدّ الآمن

147
00:12:11,740 --> 00:12:16,676
السّفينة قطعتْ الاقتران وأغلقت جميع
.الأنظمة المُتّصلة به لتفادي فشل كارثيّ

148
00:12:16,678 --> 00:12:19,479
التّوضيح لو سمحتِ؟ -
.لدينا فتيل محترق -

149
00:12:19,481 --> 00:12:24,784
عدا أنّ في هذه الحالة، "احتراق الفتيل" مساوٍ
.لتفجير من شأنه تبخير هذه السّفينة بجُملتها

150
00:12:26,454 --> 00:12:28,688
.ذلك عظيم إذن

151
00:12:28,690 --> 00:12:31,458
جثث، حجيرات سبات
.مُخترقة، والآن هذا

152
00:12:31,680 --> 00:12:33,798
اختلط الحابل بالنّابل بكلّ
.أمرٍ على هذه السّفينة

153
00:12:34,036 --> 00:12:38,057
،تقريبًا كما لو أنّ أحدًا يعبث بها
أوَلستُ محقًا يا مهووسة التّقنيات؟

154
00:12:38,669 --> 00:12:39,535
.على هَوْنِك

155
00:12:39,921 --> 00:12:42,535
لم تحميها؟
.إنّك لا تعرفها

156
00:12:42,549 --> 00:12:44,978
أعرف أنّي استلطفها أكثر
.من استلطافي لك بكثيرٍ

157
00:12:45,561 --> 00:12:46,913
أيُمكن أن يكون هذا عمل تخريبيّ؟

158
00:12:46,954 --> 00:12:48,783
جهاز الاقتران متواجد
.بهيكل السّفينة الخارجيّ

159
00:12:48,976 --> 00:12:52,247
،لو أنّ أحدًا أراد أن يعبث به
.لاضطرّ لإجراء نشاطاتٍ إضافيّة

160
00:12:52,367 --> 00:12:55,651
أتعنين الخروج من السّفينة؟ -
.غير مرجح -

161
00:12:55,653 --> 00:12:57,041
.كلّا، بل محال

162
00:12:57,046 --> 00:12:59,150
.كنّا نسافر بالانتقال الوميضيّ حتى 5 دقائق

163
00:12:59,196 --> 00:13:00,106
.تحديدًا

164
00:13:01,943 --> 00:13:08,220
على النّقيض، فإنّ العبث بنظام التّشخيص - لجعل
.السّفينة تظنّ أنّ الاقتران فاشل - يُعتبَر أسهل بكثيرٍ

165
00:13:08,340 --> 00:13:13,415
لو أنّ أحدًا أراد تعطيل السّفينة دون إلحاق أيّ
.ضرر فعليّ، لكان هذا سبيلًا ممتازًا لإتمام ذلك

166
00:13:16,588 --> 00:13:18,922
.لا يُمكننا البقاء بالخارج للأبد

167
00:13:19,343 --> 00:13:21,094
كيف نعيد تشغيل الانتقال الوميضيّ؟

168
00:13:21,158 --> 00:13:24,148
أوّلًا، سأضطرّ لتحديد ما
.يعيب السّفينة، لو أن ثمّة

169
00:13:24,203 --> 00:13:25,918
.قد يستغرق ذلك بعض الوقت

170
00:13:26,467 --> 00:13:28,146
.سنتركك لتباشري بذلك إذن

171
00:13:34,523 --> 00:13:37,233
ألديك سؤالًا آخرًا؟ -
.أجل -

172
00:13:37,440 --> 00:13:40,434
عندما يكذب البشر، فإنّ
مظاهرهم تكشفهم، صحيح؟

173
00:13:40,599 --> 00:13:43,129
.دلالات جسديّة تكشف عدم أمانتهم

174
00:13:43,368 --> 00:13:50,557
حينما يكون البشر مخادعين فإنّهم يظهرون ارتفاعًا
.بالتنفّس، ضغط الدّم، وتغييراتٍ بالاتصال البدنيّ

175
00:13:50,580 --> 00:13:55,665
وتلك الدّلالات، لسنا قادرين على
ملاحظتها، وإنّما أنت قادرة، صحيح؟

176
00:13:55,713 --> 00:13:58,265
.لو كنتُ بقربٍ كافٍ، فأجل

177
00:13:58,664 --> 00:14:01,250
.نظريًا، يُمكنني التّمييز لو أنّ أحدًا يكذب

178
00:14:05,139 --> 00:14:07,423
أين نحن ذاهبان؟ -
.سترى -

179
00:14:07,911 --> 00:14:10,216
.قلتَ أنّك أردت أن تريني أمرًا -
.أجل -

180
00:14:10,290 --> 00:14:12,087
.ثق بي بهذا الأمر

181
00:14:12,972 --> 00:14:14,680
.ستُذهَل

182
00:14:20,104 --> 00:14:22,450
هذا وحسب؟ -
.أجل -

183
00:14:22,907 --> 00:14:27,660
أتحسب بابًا ضخمًا للغاية سيذهلني؟ -
.ليس الباب، بل ما يقبع خلفه -

184
00:14:27,695 --> 00:14:29,612
وماذا يقبع خلف الباب؟ -
.لا أدري -

185
00:14:29,664 --> 00:14:30,446
.ليس بعد

186
00:14:30,772 --> 00:14:32,071
،لكن لا بدّ من أن يكون رائعًا للغاية

187
00:14:32,120 --> 00:14:34,944
أقصد، لأيّ سببٍ آخر
قد يُحجَب بقفلٍ كهذا؟

188
00:14:36,087 --> 00:14:38,900
أوَلا يعرف أحد آخر بشأنه؟ -
،كلّا، لا سواك -

189
00:14:39,464 --> 00:14:41,532
.لأنّك الوحيد الذي أثق به

190
00:14:42,710 --> 00:14:45,379
.انظر، لي فترة أفكّر

191
00:14:46,098 --> 00:14:48,661
طريقة استخدامك
.لأسلحتك مثيرة للإعجاب

192
00:14:48,707 --> 00:14:51,940
طريقة يُشاد بها بالنّسبة
.لشخصٍ فقد ذكرياته

193
00:14:53,077 --> 00:14:55,721
،لا تسيء فهمي
.لستُ أتّهمك بشيءٍ

194
00:14:56,704 --> 00:14:58,368
.وإنّما أتسائل عن طريقة فعلها، لا أكثر

195
00:14:58,488 --> 00:15:02,086
،أقصد أنّك لا تقوَى حتّى على تذكّر اسمك
ومع ذلك تتذكّر كل تلك الحركات الفاخرة؟

196
00:15:09,537 --> 00:15:10,486
.غريزة

197
00:15:14,242 --> 00:15:15,107
،حسنٌ

198
00:15:16,248 --> 00:15:17,775
.غريزة

199
00:15:19,618 --> 00:15:23,360
فماذا تُملي عليك غرائزك حيال
قُدرتك على فتح الباب مِن عدمها؟

200
00:15:29,557 --> 00:15:31,507
.تذكّر، إنّنا شريكان بهذا، أجل

201
00:15:31,559 --> 00:15:33,392
.إنّي سنيدك، وأنت سنيدي

202
00:15:37,431 --> 00:15:39,431
أتظنّ أن بوسعك فتح هذا الباب إذن؟

203
00:15:43,738 --> 00:15:44,653
.لا

204
00:15:49,076 --> 00:15:50,705
.سحقًا إذن

205
00:15:57,835 --> 00:15:58,701
.انظري

206
00:16:01,856 --> 00:16:02,788
ماذا؟

207
00:16:02,790 --> 00:16:03,923
.يلزم أن نتحدّث

208
00:16:03,958 --> 00:16:04,707
بأيّ شأنٍ؟

209
00:16:04,759 --> 00:16:05,947
.الصبيّة

210
00:16:06,761 --> 00:16:08,042
."تعني "الخامسة

211
00:16:08,296 --> 00:16:09,913
.هذا المكان لا يصلُح لها

212
00:16:10,464 --> 00:16:12,298
.منذ فترةٍ، كنتَ تجادل لبقائها

213
00:16:12,350 --> 00:16:14,122
.كان ذلك قبل إيجادها لتلك الجثّة

214
00:16:14,435 --> 00:16:15,869
.إنّنا رِفقة سيّئة

215
00:16:16,437 --> 00:16:19,669
أعرف، لكنّها استيقظت بحجيرة
،السبات كحال الآخرين تمامًا

216
00:16:19,701 --> 00:16:23,683
وذلك يخبرني بأنّها فعلًا أمرًا
.صائبًا، أو خاطئًا لتتواجد هنا

217
00:16:24,562 --> 00:16:25,811
أذلك اقتناعك؟

218
00:16:26,539 --> 00:16:31,400
أو هو ما اقنعتِ به نفسك، كي تُبقيها لوقتٍ
كافٍ لتلُجي تلك الذّكريات بداخل عقلها؟

219
00:16:32,904 --> 00:16:33,736
.انظر

220
00:16:33,788 --> 00:16:35,321
.إنّنا نجتمع بقاعة الطّعام

221
00:16:35,323 --> 00:16:36,539
طلبًا لماذا؟

222
00:16:36,574 --> 00:16:38,030
.لإجاباتٍ

223
00:16:43,986 --> 00:16:47,953
سأستهلّ بطرح بضعة أسئلة بسيطة
.لتأسيس قاعدة للمؤشّرات الحيويّة

224
00:16:48,073 --> 00:16:49,380
.طبعًا

225
00:16:49,825 --> 00:16:52,345
ما اسمك؟ -
.(جايس كورسو) -

226
00:16:52,828 --> 00:16:55,494
أو على الأقلّ فإنّ ذلك
.ما تذكره عنّي المفّات

227
00:16:55,614 --> 00:16:57,029
."وهُنا أُدعَى "الأوّل

228
00:16:57,077 --> 00:17:00,671
،)كنتُ أدعَى (غريفين جونز
."والآن أنا "السّادس

229
00:17:00,866 --> 00:17:01,743
".الثّانية"

230
00:17:02,037 --> 00:17:03,485
."أدعَى "الثّانية

231
00:17:03,789 --> 00:17:04,952
أيُّ يومٍ هذا؟

232
00:17:05,124 --> 00:17:06,202
.لا أدري

233
00:17:06,375 --> 00:17:08,591
.لا أدري، ولا آبه

234
00:17:08,711 --> 00:17:10,793
!إنّه يوم تقديم حلوى الشوكولا بالبروتين

235
00:17:11,872 --> 00:17:12,877
أين أنت؟

236
00:17:13,181 --> 00:17:15,125
.جالسٌ هنا، أخاطبك

237
00:17:15,684 --> 00:17:17,095
.بقاعة الطّعام

238
00:17:17,303 --> 00:17:18,217
وأين ذلك؟

239
00:17:18,614 --> 00:17:20,268
."بهذه السّفينة، الـ"رازا

240
00:17:20,356 --> 00:17:24,558
ألديك أيّ ذكرياتٍ عن حياتك قبل
الخروج من حجيرات السبات منذ 5 أيّام؟

241
00:17:24,560 --> 00:17:25,418
.لا

242
00:17:25,644 --> 00:17:26,434
.لا

243
00:17:26,729 --> 00:17:27,610
.لا

244
00:17:27,730 --> 00:17:28,395
.لا

245
00:17:28,731 --> 00:17:29,396
.لا

246
00:17:30,050 --> 00:17:32,448
ألديك أيّ ذكرياتٍ عن
العبث بحجيرات السّبات؟

247
00:17:32,568 --> 00:17:33,283
.لا

248
00:17:33,652 --> 00:17:34,246
.لا

249
00:17:34,569 --> 00:17:35,235
.لا

250
00:17:35,404 --> 00:17:36,583
.لا

251
00:17:37,206 --> 00:17:40,875
،صراحةً، راودني حلمٌ بشأنه
.لكن فيما عدا ذلك، فلا

252
00:17:41,201 --> 00:17:44,333
أتنوي إيذاء أيٍّ من
ركّاب هذه السّفينة؟

253
00:17:44,389 --> 00:17:45,094
.لا

254
00:17:45,375 --> 00:17:46,129
.لا

255
00:17:46,336 --> 00:17:46,997
.لا

256
00:17:47,049 --> 00:17:47,715
.لا

257
00:17:48,063 --> 00:17:48,915
.ليس بعد

258
00:17:49,718 --> 00:17:51,885
أقمت بتخريب هذه السّفينة بأيّ شكلٍ؟

259
00:17:52,219 --> 00:17:53,136
.لا

260
00:17:53,870 --> 00:17:56,473
أكانتْ أيٌّ من إجاباتك هُنا أكاذيب؟

261
00:17:56,508 --> 00:17:57,626
.لا

262
00:17:58,677 --> 00:18:00,520
.إنّها تقول الحقيقة

263
00:18:01,480 --> 00:18:02,429
.جميعكم كذلك

264
00:18:03,649 --> 00:18:04,598
.لم ننتهِ

265
00:18:07,803 --> 00:18:08,717
.لستُ مهتمًّا

266
00:18:09,204 --> 00:18:10,170
.لكن شكرًا

267
00:18:10,205 --> 00:18:11,171
.جميعنا أجرَيناه

268
00:18:11,206 --> 00:18:13,440
.أحسنتُم -
لماذا، ألديكَ ما تُخفيه؟ -

269
00:18:13,442 --> 00:18:14,104
،كلّا

270
00:18:14,977 --> 00:18:16,400
.أخبرتُكم بكلّ ما أعرفه

271
00:18:16,612 --> 00:18:19,361
.جيّد، فمن المفترض أن يكون هذا سهلًا

272
00:18:20,666 --> 00:18:22,282
.لا أثق بتلك الآليّة

273
00:18:23,619 --> 00:18:24,785
.هذا ليس طلبًا

274
00:18:27,623 --> 00:18:29,289
!هذا سيؤثّر على الاختبار

275
00:18:31,160 --> 00:18:32,259
.حاول الاسترخاء فحسب

276
00:18:32,294 --> 00:18:33,387
جديًا؟

277
00:18:33,679 --> 00:18:35,962
بوجود مُرتَعِش الأصابع ذاك؟

278
00:18:36,015 --> 00:18:39,218
.لو أردَيته، فلعلّك تشوّه النتائج

279
00:18:43,060 --> 00:18:44,304
ما اسمك؟

280
00:18:48,764 --> 00:18:50,561
.لا تزيد الأمر صعوبةً على صعوبةٍ

281
00:18:50,621 --> 00:18:51,812
.لا أحبّ أن يلمسني أحد

282
00:18:51,814 --> 00:18:54,648
أجِب الأسئلة فحسب
.وسننتهي في لمح البصر

283
00:18:56,485 --> 00:18:57,651
ما اسمك؟

284
00:18:58,232 --> 00:19:00,685
من لحظة خروجي من تلك
."الحجيرة، اسمي "الثّالث

285
00:19:01,023 --> 00:19:02,255
أيُّ يومٍ هذا؟

286
00:19:02,684 --> 00:19:04,555
.اليوم التّالي للبارحة والسّابق للغدِ

287
00:19:04,560 --> 00:19:05,592
.هذا سخيف

288
00:19:06,307 --> 00:19:09,283
ألديك أيّ ذكرَى عن
العبث بحجيرات السّبات؟

289
00:19:10,032 --> 00:19:11,098
.طبعًا لا

290
00:19:11,834 --> 00:19:14,384
.ثمّة خطبٌ ما -
!علمتُ -

291
00:19:14,420 --> 00:19:16,005
.إنّي أتبيّن أمرًا مقلقًا

292
00:19:16,094 --> 00:19:17,256
!لستُ أكذب

293
00:19:17,506 --> 00:19:18,481
.ليس بكَ

294
00:19:18,891 --> 00:19:20,063
.بل بالسّفينة

295
00:19:20,426 --> 00:19:24,341
هيكل السّفينة الخارجيّ مغمور
.بتركيزٍ استثنائيّ عالٍ من أشعّة غاما

296
00:19:26,479 --> 00:19:28,715
ألا زلتم تظنّون السّفينة
لم تتعرّض للتّخريب؟

297
00:19:28,973 --> 00:19:29,913
ماذا يعني هذا؟

298
00:19:29,932 --> 00:19:33,851
،بهذا المعدّل الحالي من التعرّض لها
.فالاختراق التامّ سيحدث خلال 3 ساعاتٍ

299
00:19:34,073 --> 00:19:38,194
وبتلك النّقطة، جميع الرّكاب
.سيتعرّضون لجُرعةٍ مميتة من الإشعاع

300
00:19:55,228 --> 00:19:58,460
حسبتُ عملَ الدّروع هو
.حماية الهيكل من الإشعاع

301
00:19:58,625 --> 00:20:00,323
.وذلك هو تحديدًا ما تفعله

302
00:20:00,375 --> 00:20:03,619
لكنّ هذا المعدّل من التعرّض أنهكها
.بما يتعدّى مواصفات التّصميم

303
00:20:03,662 --> 00:20:07,585
اضطررتُ لإعادة توجيه طاقةٍ من
.بعض أنظمة السّفينة الأخرى لأعزّزها

304
00:20:07,608 --> 00:20:08,809
وما المُتسبّب بهذا؟

305
00:20:08,873 --> 00:20:12,652
ثمّة أعدادٌ مهولة من الظّواهر السماويّة
،الكفيلة بإنتاج هذا المعدّل من أشعّة غاما

306
00:20:12,730 --> 00:20:14,237
.وحتّى مسافاتٍ فضائيّة أيضًا

307
00:20:14,444 --> 00:20:18,593
لكن بهذه الحالة، فأظنّ أنّنا
.نتعامل مع (1-أ) لانفجار نجميّ

308
00:20:20,062 --> 00:20:23,898
من سوء الطّالع أنّنا خرجنا - صُدفةً
.من الانتقال الوميضيّ بمدًى مميت

309
00:20:24,105 --> 00:20:26,683
صحيح، أحققتِ، كلّ هذا سوء طالع إذن؟

310
00:20:26,735 --> 00:20:27,984
من المُفتَرض أن أصدّق ذلك؟

311
00:20:28,020 --> 00:20:31,904
أتظنّ مَن خرّب السّفينة وضع وقتًا
لهذا العطب كي يضعنا بهذا الموقع عمدًا؟

312
00:20:31,964 --> 00:20:33,156
.أصبت كَبِد الحقيقة، أجل

313
00:20:33,191 --> 00:20:36,536
حتّى لو أنّها أو أنّه سيعاني
من التّأثيرات كحال الجّميع؟

314
00:20:36,618 --> 00:20:39,163
.إلّا إذا لمْ يكُن هو أو هي بشريًّا

315
00:20:40,612 --> 00:20:43,335
أيّ نوعٍ من التأثيرات نتحدّث عنه هنا؟

316
00:20:43,455 --> 00:20:45,940
.. غثيان، قيء، ارتباك

317
00:20:45,976 --> 00:20:46,784
.حسنٌ

318
00:20:46,904 --> 00:20:48,563
.عدوى، جلد مُتقشّر

319
00:20:48,683 --> 00:20:49,590
.حسنٌ

320
00:20:49,646 --> 00:20:52,780
...نزيف، تلف بالـ -
!أجل، حسنٌ، أفهمك -

321
00:20:52,849 --> 00:20:55,055
.حسنٌ، انتظروا دقيقةً هنا

322
00:20:55,175 --> 00:21:00,076
،لو أنّ هذا انفجار نجميّ، أو أيًا كان
فهو يحدث مُذ وصولنا، صحيح؟

323
00:21:00,363 --> 00:21:04,180
لذا، فلمَ لا تخبرنا الآنسة
المُتأرّبة بهذا إلّا الآن؟

324
00:21:04,389 --> 00:21:07,980
أعتقد أنّي قد ذكرتُ سلفًا أنّ
.المجسّات الخارجيّة معطّلة

325
00:21:08,100 --> 00:21:12,163
وما لاحظتُ الإشعاع إلّا حالما
.أحدثَ اختراقًا ملحوظًا بالهيكل

326
00:21:12,215 --> 00:21:13,969
لديكِ إجابة لكلّ سؤالٍ، صحيح؟

327
00:21:14,032 --> 00:21:17,039
.أجل، فإنّي مصدر معلوماتيّ ممتاز، شكرًا

328
00:21:17,075 --> 00:21:20,107
.لم يكُن ذلك مديحًا -
.حسنٌ، كفى -

329
00:21:20,893 --> 00:21:23,851
،إنّنا نعرف الوضع إذن
فماذا عسانا نفعل؟

330
00:21:23,971 --> 00:21:25,324
.أمامكم خياران

331
00:21:25,444 --> 00:21:30,144
،أوّلهما، بوسعكم تجاوز إجراءات الأمن
.وبدء قفزة فوريّة للانتقال الوميضيّ

332
00:21:30,187 --> 00:21:31,244
أبوسعنا فعل ذلك؟

333
00:21:31,279 --> 00:21:32,734
.لكنّي لا أنصح بذلك

334
00:21:32,752 --> 00:21:33,915
لمَ لا؟

335
00:21:34,087 --> 00:21:35,869
.تمّ تعطيل النّظام لسببٍ وجيه

336
00:21:35,921 --> 00:21:40,105
لو أوصلنا الاقتران دون معالجة
.. العطب، فإنّ الحاسوب يتنبّأ

337
00:21:40,146 --> 00:21:43,927
بتنامي عدم استقرار مميت
.%بمصفوفة البلازما بنسبة  73

338
00:21:44,534 --> 00:21:47,483
المعنى؟ -
.ستنفجر السّفينة -

339
00:21:48,705 --> 00:21:50,142
بنسبة 73%؟

340
00:21:50,182 --> 00:21:51,568
.لا أحبّ تلك الاحتمالات

341
00:21:51,688 --> 00:21:58,132
،طبعًا، لو فعلًا تظنّون هذا عملًا تخريبيًا
،فمن الراجح أنّ ما عُبِثَ به هو نظام التّشخيص

342
00:21:58,344 --> 00:22:01,945
وفي تلك الحالة، فلا يوجَد
.ما يعيب الاقتران إطلاقًا

343
00:22:02,963 --> 00:22:05,148
أيودّ أحد أن يخاطر بتلك الاحتمالات؟

344
00:22:10,924 --> 00:22:12,844
.ذكرتِ وجود خيارٍ آخر

345
00:22:19,721 --> 00:22:23,045
.الحاسوب حددّ ما يظنّه الجّزء التّالف

346
00:22:23,303 --> 00:22:25,555
.إنّه مكوّن كهربائي صغير نسبيًا

347
00:22:25,779 --> 00:22:27,573
.كلّ ما علينا هو استبداله

348
00:22:27,693 --> 00:22:29,361
أتودّين أحدنا أن يخرج لهناك؟

349
00:22:29,401 --> 00:22:30,807
بخضم العاصفة الإشعاعيّة المميتة؟

350
00:22:30,927 --> 00:22:33,069
لمَ ننصت حتّى لتلك الآلة؟

351
00:22:33,138 --> 00:22:35,346
.من الجّلي أنّها معطوبة -
.سأذهب أنا -

352
00:22:35,879 --> 00:22:38,418
وعلى النّقيض، فإنّها أحيانًا
.تكون منطقيّة للغاية

353
00:22:39,283 --> 00:22:40,483
.حظًا طيبًا

354
00:22:41,776 --> 00:22:44,619
.إنّك لستِ منيعة ضدّ أشعّة غاما

355
00:22:44,739 --> 00:22:47,404
البذّات محميّة من أشعّة
.الطّيف المغناطيسي برمّته

356
00:22:47,473 --> 00:22:50,997
،طالما لا أطيل البقاء بالخارج
.فسأكون بخيرٍ

357
00:22:56,734 --> 00:22:58,168
أأنت بخير؟

358
00:22:59,239 --> 00:23:00,362
.أجل

359
00:23:00,482 --> 00:23:03,107
أودّ التّواجد هنا في حال
.احتاجت شيئًا فحسب

360
00:23:14,232 --> 00:23:15,670
.سيكون الأمر على ما يرام

361
00:23:16,175 --> 00:23:18,444
.ستصلّح من حالنا جميعًا

362
00:23:19,596 --> 00:23:20,806
.أعرف

363
00:23:21,705 --> 00:23:28,004
،أخمّن أنّها تجعل الأمر يبدو أكثر سوءًا
.كي نُذهَل جميعًا حالما تهتمّ بالأمر

364
00:23:28,038 --> 00:23:30,612
.لا أظنّ الأناسي الآليّة تعمل هكذا

365
00:23:30,841 --> 00:23:36,062
أعلم أنّ ذلك ليس مُفترضًا، لكن لنواجه
.الحقيقة، إنّ آليّتنا مُختلفة بعض الشّيء

366
00:23:37,528 --> 00:23:38,716
.أعرف

367
00:23:39,054 --> 00:23:40,861
.لذلك السبّب أستلطفها

368
00:23:40,981 --> 00:23:43,038
.إنّها مشابهة لبقيّتنا

369
00:23:47,705 --> 00:23:48,987
.لنختبر أجهزة اتّصالك

370
00:23:48,989 --> 00:23:49,988
أتسمعيني؟

371
00:23:50,040 --> 00:23:51,240
.بوضوحٍ وعُلُوّ

372
00:23:51,292 --> 00:23:52,735
.تمّت معادلة ضغط البذّة

373
00:23:52,786 --> 00:23:54,374
.انطلق غاز الأكسجين

374
00:23:54,745 --> 00:23:55,878
.حظًا طيبًا

375
00:23:55,913 --> 00:23:57,348
.لا أحتاجه

376
00:23:57,665 --> 00:23:59,131
.حظًا طيبًا على أيّ حالٍ

377
00:23:59,166 --> 00:24:00,667
.كلّا، أقصد الأكسجين

378
00:24:00,787 --> 00:24:02,000
.لا أحتاجه

379
00:24:04,169 --> 00:24:07,643
إنّنا نستنزف طاقةً من الأنظمة
.الأخرى لتعزيز الدّروع

380
00:24:08,092 --> 00:24:09,091
.يُفضّل أن أسرع

381
00:24:25,489 --> 00:24:28,692
.جاري التّنفيس عن غرفة معادلة الضّغط

382
00:24:30,781 --> 00:24:35,284
ينبغي أن تعلموا أنّي استخدمتُ رابطتي
.العصبيّة لإنشاء برنامج تجاوز

383
00:24:35,336 --> 00:24:38,678
يُمكن الولوج له من
.لوجة الملاحة بالقمرة

384
00:24:41,258 --> 00:24:42,719
.لن يكون ذلك ضروريًا

385
00:24:42,927 --> 00:24:46,530
،فعّلوا التّجاوز ببساطةٍ
،ثمّ بعد لحظاتٍ معدودة

386
00:24:46,553 --> 00:24:49,882
حالما يكتمل، فلسوف ينفّذ
.قفزةً للانتقال الوميضيّ فوريًا

387
00:24:49,934 --> 00:24:51,183
.لن نحتاجه

388
00:24:51,218 --> 00:24:52,935
.آمل فعلًا أنّك محقّة

389
00:24:52,970 --> 00:24:56,521
لكن لو سارت الأمور على منحًى خاطيء
.بالخارج، فسيكون التّجاوز فرصتكم الوحيدة

390
00:24:56,557 --> 00:24:59,385
،ما عليك إلّا العودة سالمةً
.فلن نتمكّن من إنجاز هذا بدونك

391
00:24:59,711 --> 00:25:01,998
.حقيقةً، يمكنكم

392
00:25:11,141 --> 00:25:12,738
.جاري فتح الباب الخارجيّ

393
00:25:18,078 --> 00:25:23,170
جهاز الاقتران الخارجيّ موجود بسلسلةٍ من
.الخنادق على بعد 50 مترًا من هذا الموقع

394
00:25:23,384 --> 00:25:26,134
ينبغي ألّا أستغرق سوى
.بضعة دقائق للوصول لهناك

395
00:25:28,889 --> 00:25:30,005
.ثمّة خطبٌ ما

396
00:25:41,568 --> 00:25:43,101
!أيّ هراء كان ذلك؟

397
00:25:43,137 --> 00:25:44,987
.أغلقي الباب وعودي للدّاخل

398
00:25:46,190 --> 00:25:50,609
،إنّه تفريغ للكهرباء السّاكنة
.تأثير جانبيّ للغمر الإشعاعيّ

399
00:25:50,661 --> 00:25:55,714
حينما يكون تراكم الأيونات السّالبة أكثر من مُقدرة
.الهيكل على امتصاصه، فإنّها تتفرّغ على نحوٍ متقطّع

400
00:25:55,749 --> 00:25:58,216
هل ستحميكِ بذّتك من
الكهرباء لو صُعقتِ؟

401
00:25:58,252 --> 00:26:01,219
.أشكّ بذلك للغاية
.لكن لا داعٍ للقلق

402
00:26:01,255 --> 00:26:03,221
.فيبدو أنّها توقّفت -
.حاليًا -

403
00:26:03,257 --> 00:26:06,058
متَى ستكون التّالية؟ -
.لا أدري -

404
00:26:06,093 --> 00:26:09,328
إنّما سيتوجّب عليّ إنجاز
.عملي بأقصى سرعةٍ

405
00:26:14,635 --> 00:26:16,268
.جاري تفعيل الحذاء المغناطيسيّ

406
00:26:40,184 --> 00:26:41,660
.مرحبًا

407
00:26:42,078 --> 00:26:43,087
.إنّها بالخارج

408
00:26:43,099 --> 00:26:44,356
.لا بأس حتّى الآن

409
00:26:53,623 --> 00:26:56,318
أيّة علامةٍ لتفريغٍ
كهرومغناطيسيّ بالخارج؟

410
00:26:56,370 --> 00:26:57,369
.كلّا

411
00:27:08,832 --> 00:27:11,035
.جاري الهبوط لقناة الولوج

412
00:27:13,819 --> 00:27:18,038
جهاز التحكّم بجهاز الاقتران يجب
.أن يكون بالقرب من أسفل المُنحَدر

413
00:27:29,403 --> 00:27:31,319
.لقد انتقلنا لتوّنا لوضع الإنارة الطّارئة

414
00:27:44,501 --> 00:27:46,697
.جاري الولوج للوحة التحكّم

415
00:28:08,525 --> 00:28:10,181
.تُمكنني رؤية جهازيّ الاقتران

416
00:28:13,019 --> 00:28:15,775
.لقد ميّزتُ المكوّن الكهربيّ التّالف

417
00:28:15,815 --> 00:28:17,455
.جارية إزالتُه الآن

418
00:28:40,179 --> 00:28:42,943
.حسنٌ، ها نحنُ أولاء

419
00:28:54,737 --> 00:28:55,947
.لقد نجحتْ

420
00:28:56,768 --> 00:28:58,829
.جهازيّ الاقتران فُعِّلا فوريًا

421
00:28:58,865 --> 00:29:00,059
!!مرحَى

422
00:29:00,261 --> 00:29:03,033
ينبغي أن ننتقل الآن
.وميضيًا بلا أيّة صعوباتٍ

423
00:29:08,608 --> 00:29:10,040
.جاري إغلاق لوحة الولوج

424
00:29:22,054 --> 00:29:24,053
أيّتها الآليّة، يلزم أن
!ترجعي في أدْراجك حالًا

425
00:29:24,056 --> 00:29:26,307
يلزم أن تعودي لغرفة
.معادلة الضّغط حالًا

426
00:29:26,359 --> 00:29:27,191
.فات الأوان

427
00:29:35,118 --> 00:29:36,024
!لقد صُعقتْ

428
00:29:36,056 --> 00:29:39,055
.أيّتها الآلية، أقبلي، رُدّي رجاءً

429
00:29:40,156 --> 00:29:41,405
أيّتها الآليّة، أأنت معي؟

430
00:29:43,209 --> 00:29:45,016
!أيّتها الآلية أجيبيني

431
00:29:51,238 --> 00:29:53,365
حسنٌ، ماذا تودّون أن تفعلوا؟

432
00:29:53,429 --> 00:29:54,617
.يلزم أن نخرج ونُعيدها

433
00:29:54,737 --> 00:29:56,836
مهلًا، مهلًا، مهلًا، إنّ الوقت
يداهمنا هنا، أتذكر؟

434
00:29:56,891 --> 00:29:58,468
.قالت أنّ أمامَنا 3 ساعاتٍ

435
00:29:58,588 --> 00:30:00,142
.قالت أنّنا ربّما نملك 3 ساعاتٍ

436
00:30:00,188 --> 00:30:01,600
.وكان ذلك منذ أكثر من ساعتَين

437
00:30:01,614 --> 00:30:04,531
!لقد حلّت المشكلة، لنقفز الآن

438
00:30:04,934 --> 00:30:06,784
ماذا سيحدث لو قفزنا بينما هي هناك؟

439
00:30:06,836 --> 00:30:08,694
ستُمزّق من فوق الهيكل
.خلال أقل من ثوانٍ

440
00:30:08,731 --> 00:30:10,010
.لقد أنقذت حيواتنا

441
00:30:10,051 --> 00:30:10,859
.أجل، فعلتْ

442
00:30:10,895 --> 00:30:13,393
.فدعونا لا نعكّر صفوَها بالتسبّب بمقتلنا

443
00:30:14,313 --> 00:30:15,695
.لا زال أمامنا وقتٌ

444
00:30:15,731 --> 00:30:16,780
.لنخرج ونصطحبها

445
00:30:17,616 --> 00:30:18,732
.إني في طريقي

446
00:30:19,868 --> 00:30:20,484
حقًا؟

447
00:30:20,536 --> 00:30:21,451
!أجل

448
00:30:32,129 --> 00:30:34,377
.هذا خاطيء، وتعرف ذلك -
أحقًا؟ -

449
00:30:34,416 --> 00:30:36,354
المُخاطرة بحيواتنا لأجل جهازٍ؟

450
00:30:36,363 --> 00:30:38,335
.جهاز قيّم -
.طبعًا -

451
00:30:38,387 --> 00:30:41,175
.لكنّه قابل للاستبدال، على نقيض حيواتنا

452
00:30:45,988 --> 00:30:48,155
يبدو أنّنا نملك المكوّنات
.لتجهيز بذّتين أُخرتَين

453
00:30:48,172 --> 00:30:50,095
.أمّا البقيّة فهي قطع غيار -
.سأذهب أنا -

454
00:30:51,328 --> 00:30:52,122
.وأنا أيضًا

455
00:30:52,126 --> 00:30:55,355
متى سيحدث التّفريغ الكرومغناطيسيّ
التالي، كالذّي أصاب الإنسانة الآليّة؟

456
00:30:55,382 --> 00:30:57,368
.كان ثمّة 45 دقيقة تفصل بين آخر اثنَين

457
00:30:57,386 --> 00:30:59,638
لكن ذلك لا ينفي
.حدوثَ آخرٍ بوقتٍ أبكَر

458
00:30:59,720 --> 00:31:02,192
أظنّنا لن نتلكّع بالأرجاء
.مستمتعَين بالمنظر إذن

459
00:31:04,947 --> 00:31:06,029
أيّ هراء هذا؟

460
00:31:06,081 --> 00:31:08,376
.محرّك الانتقال الوميضيّ يهمّ بالتّفعيل

461
00:31:09,117 --> 00:31:10,343
.أيّها السّافلان

462
00:31:10,391 --> 00:31:13,099
أيّتها الثالث، أيّ هراء ذاك الذي تفعله؟ -
.أنقذ حياتك -

463
00:31:13,145 --> 00:31:14,672
.يمكنك إظهار الامتنان لاحقًا

464
00:31:20,012 --> 00:31:20,961
لمَ لمْ نقفز؟

465
00:31:21,013 --> 00:31:23,964
،هذه ليست بداية الانتقال الوميضيّ العاديّة
.وإنّما هي تقنيّة تجاوزٍ ابتكرتها الآليّة

466
00:31:23,966 --> 00:31:25,298
.حالما تكتمل، سنقفز

467
00:31:25,350 --> 00:31:26,800
.ستستغرق بضعة دقائق فحسب

468
00:31:26,852 --> 00:31:28,008
.حسنٌ

469
00:31:38,516 --> 00:31:39,613
.إنّنا محجوبون بالخارج

470
00:31:40,597 --> 00:31:41,615
.دعيني أحاول

471
00:31:42,946 --> 00:31:43,950
.افتحا هذا الباب

472
00:31:43,986 --> 00:31:45,452
.لن أكرّر الطّلب

473
00:31:45,487 --> 00:31:48,203
.فسأجيبُك مرّة واحدة إذن، كلّا

474
00:31:48,323 --> 00:31:49,623
.هذا ليس قراركما

475
00:31:49,853 --> 00:31:51,625
كانتْ هذه الخطّة
.التي اتّفقنا عليها جميعًا

476
00:31:51,660 --> 00:31:53,877
.لهذا السّبب ابتكرت الآليّة تقنيّة التّجاوز

477
00:31:53,912 --> 00:31:56,421
،لو اتّخذت الأمور مجرًى خاطئًا
.فكنّا سنقفز جميعًا

478
00:31:56,461 --> 00:31:59,633
.ولقد اتّخذت الأمور مجرًى خاطئًا -
.بوسعنا إنقاذها -

479
00:31:59,668 --> 00:32:01,418
.تبدين عاطفيّة للغاية

480
00:32:01,470 --> 00:32:06,673
لمَ لا تهدأين وسنناقش الأمر
حالما نبلغ محطّة الفضاء؟

481
00:32:06,975 --> 00:32:08,341
!أظنّني تمكّنتُ منه

482
00:32:09,534 --> 00:32:11,428
مستعدّان؟ -
.أجل -

483
00:32:20,294 --> 00:32:21,238
.أو الآن

484
00:32:21,523 --> 00:32:23,851
.تُمكننا مناقشة هذا الآن

485
00:32:26,516 --> 00:32:28,935
.إنّنا نزيدكم أسلحةً -
كيف عساك تعرف؟ -

486
00:32:29,256 --> 00:32:31,864
.هي والصّغير في مَرماي، وأنت في مرماه

487
00:32:36,702 --> 00:32:38,811
،"لا تقلقوا بشأن "الثالث
."استهدفوا "الرّابع

488
00:32:38,817 --> 00:32:39,791
ماذا؟

489
00:32:39,825 --> 00:32:40,937
لمَ؟

490
00:32:40,989 --> 00:32:42,714
.سلاحَاه ليسا مُذخّرَين

491
00:32:43,404 --> 00:32:44,637
.لَغوٌ فارغٌ

492
00:32:45,058 --> 00:32:48,938
كنتُ قلقة حيال نظرتك إليّ
.مُذ أخبرتكم بشأن أحلامي

493
00:32:48,961 --> 00:32:51,769
.لذا تسلّلتُ إلى غرفتك وأفرغتُ طلقاتك

494
00:32:51,820 --> 00:32:53,293
.مُحاولة لطيفة

495
00:32:53,477 --> 00:32:57,042
،لكنّي أبقي غرفتي مُغلقة
.ولمْ يعبث أحد بلوحة مفاتيحي

496
00:32:57,162 --> 00:32:58,927
.ولجتُ عبر فتحة التّهوية

497
00:33:00,257 --> 00:33:01,587
.إنّك تُراوغين

498
00:33:21,704 --> 00:33:22,592
.لا

499
00:33:22,593 --> 00:33:23,765
.تراجعا خلف اللّوحة

500
00:33:23,819 --> 00:33:24,719
!تحرّكا

501
00:33:25,029 --> 00:33:27,321
.أيّتها الشقيّة، كان ذلك اختراقًا للخصوصيّة

502
00:33:27,367 --> 00:33:29,401
.سأبقى هنا وأراقب هذَين

503
00:33:29,521 --> 00:33:31,413
.أمّا أنتما فاذهبا وارتديا بذّتَيكما

504
00:33:35,093 --> 00:33:37,094
.ويحري أن تعجّلا بذلك

505
00:33:37,392 --> 00:33:39,020
.ارفعا أيديكما

506
00:33:39,696 --> 00:33:41,093
!نفّذا كلامي

507
00:33:41,776 --> 00:33:43,596
أهذا حقًا ضروريّ؟

508
00:33:59,664 --> 00:34:01,928
.جاري تعطيل حذائها المغناطيسيّ

509
00:34:03,040 --> 00:34:04,622
.حسنٌ، لنذهب

510
00:34:15,438 --> 00:34:18,331
.حسنٌ، إنّنا ندنو من غرفة الضّغط

511
00:34:20,370 --> 00:34:22,949
!يفضّل أن تعجّلا -
.أجل -

512
00:34:29,885 --> 00:34:31,839
!إنّنا بالدّاخل، اقفزي للانتقال

513
00:34:49,310 --> 00:34:50,508
ما الخطب؟

514
00:34:50,628 --> 00:34:51,781
.إنّه لا يتنفّس

515
00:34:53,477 --> 00:34:55,191
.سأعيد تفعيل الآليّة

516
00:34:55,243 --> 00:34:56,767
!ستعرف ما يجب فعله

517
00:34:59,850 --> 00:35:01,128
.قلبُه لا ينبض

518
00:35:01,363 --> 00:35:02,762
!توقّف قلبُه

519
00:35:08,235 --> 00:35:09,944
.إنّها لا تستيقظ

520
00:35:10,173 --> 00:35:11,664
لماذا لا تستيقظ؟

521
00:35:28,424 --> 00:35:30,356
.لا يصحّ الاستسلام

522
00:35:31,754 --> 00:35:33,255
.فات الأوان

523
00:35:40,884 --> 00:35:42,368
.تراجعا رجاءً

524
00:36:01,472 --> 00:36:03,180
أأنت بخيرٍ؟

525
00:36:11,010 --> 00:36:12,259
كيف فعلتِ ذلك؟

526
00:36:12,271 --> 00:36:16,294
لقد فرّغتُ شحنة الكهرباء السّاكنة
.التّي امتصّتها خلاياي وخزّنتها

527
00:36:16,552 --> 00:36:17,899
.. لقد كانتْ

528
00:36:18,088 --> 00:36:19,919
.مُشبعة للغاية

529
00:36:22,374 --> 00:36:25,349
.خاطرتُما بحياتيكما لإنقاذ حياتي

530
00:36:25,521 --> 00:36:27,259
.لا أفهم

531
00:36:27,664 --> 00:36:29,575
.لفعلتِ المثل لخاطرنا

532
00:36:30,553 --> 00:36:34,061
.في الحقيقة، إنّي فعلتُ

533
00:36:35,672 --> 00:36:37,250
.شكرًا إذن

534
00:36:37,288 --> 00:36:38,576
.عفوًا

535
00:36:40,652 --> 00:36:43,798
هل سبق وخرّبت هذه
.السّفينة بأيّة طريقةٍ؟    - لا -

537
00:36:43,834 --> 00:36:46,634
أتنوي إيذاء أيٍّ من
ركّاب هذه السّفينة؟

538
00:36:46,670 --> 00:36:47,884
.لا

539
00:36:48,056 --> 00:36:51,089
أكانتْ أيٌّ من إجاباتك هُنا أكاذيب؟

540
00:36:51,141 --> 00:36:51,923
.لا

541
00:36:54,010 --> 00:36:55,438
.إنّه يقول الحقيقة

542
00:36:55,478 --> 00:36:56,985
.طبعًا أقول الحقيقة

543
00:36:58,544 --> 00:36:59,507
.أيّتها الغبيّة

544
00:36:59,553 --> 00:37:01,874
.. لكن لو أنّ الجميع يقولون الحقيقة

545
00:37:02,102 --> 00:37:04,826
.فإنّ الفاعل محَى ذكرياته أيضًا

546
00:37:04,946 --> 00:37:07,250
لمَ عسَى أيّ أحد أن يفعل ذلك؟

547
00:37:07,497 --> 00:37:09,607
.علّه كان حادثًا

548
00:37:09,659 --> 00:37:12,386
.التّرميز كان بسيطًا، وربّما مُستعجَل

549
00:37:12,863 --> 00:37:15,200
ربّما لمْ يكن المحو العقليّ
.المُشترك هو المقصود

550
00:37:15,320 --> 00:37:16,865
ما معنى هذا إذن؟

551
00:37:16,867 --> 00:37:20,535
يعني أنّ إيجاد الفاعل
.قد يكون ضربًا من المُحال

552
00:37:24,473 --> 00:37:25,907
إذن، هل نمضي قُدُمًا؟

553
00:37:28,020 --> 00:37:29,544
.نمضي قدمًا

554
00:37:54,740 --> 00:37:56,287
.يومٌ جنونيّ للغاية

555
00:37:56,671 --> 00:37:58,671
.لا أذكر يومًا مُغايرًا

556
00:38:00,565 --> 00:38:03,404
ماذا ستتصرّفين حيال مُتمرّدينا إذن؟

557
00:38:04,013 --> 00:38:08,333
.الحقيقة أنّهما لم يضمرا لنا أيّ شرٍّ

558
00:38:08,585 --> 00:38:12,036
شعرنا أنّ إنقاذ الآليّة جديرٌ
.بالمخاطرة، أمّا هما فلم يفعلا

559
00:38:13,352 --> 00:38:15,385
ماذا عن العمل التخريبيّ؟

560
00:38:18,311 --> 00:38:21,151
.الأليّة حلّلت الجزء الذي استبدلته

561
00:38:21,765 --> 00:38:23,512
.اتّضح أنّه كان تالفًا فعلًا

562
00:38:23,563 --> 00:38:25,105
.لم يكُن هناك تخريب

563
00:38:36,000 --> 00:38:37,445
.ثبّتني

564
00:38:54,142 --> 00:38:55,680
.لي فترةٌ أفكّر

565
00:38:55,999 --> 00:38:58,132
لمَ عسى الفاعل يستهدف ذكرياتنا؟

566
00:38:58,184 --> 00:38:59,777
ماذا كانت غايته؟

567
00:39:00,023 --> 00:39:05,214
.الخامسة" تظنّ السّبب أنّا كنّا خطيرين" -
أجل، لكن خطيرون بأيّ شكلٍ؟ -

568
00:39:05,692 --> 00:39:08,859
بقدر ما لاحظتُ، فإنّا خطيرون
.بكلّ ما تحمله الكلمة من معنى

569
00:39:08,979 --> 00:39:11,239
.. كلّا، أعرف ذلك، وإنّما أقصد

570
00:39:11,597 --> 00:39:13,811
.جميعُنا مستهدَفون مقابل جوائز ماليّة

571
00:39:14,234 --> 00:39:19,112
،فلو أراد أحدٌ أن يأسرنا، أن يُخضعنا
فما هي الطّريقة المُثلى لفعل ذلك؟

572
00:39:19,434 --> 00:39:22,080
لا بدّ أنّ هناك طرق أسهل
.من محو ذكرياتنا

573
00:39:22,102 --> 00:39:25,793
ماذا لو كان مُبتغاه الحقيقيّ
هو استهداف بعضَها فحسب؟

574
00:39:29,632 --> 00:39:30,548
مبتغاه"؟"

575
00:39:31,765 --> 00:39:34,644
،انظري، علّنا فقدنا ذكرياتنا

576
00:39:34,686 --> 00:39:37,941
لكنّي أظنّه لا عيبَ في قوْل
.أنّنا لم نفقد شخصيّاتنا

577
00:39:38,560 --> 00:39:42,510
وثمّة شخصٌ وحيد على هذه السّفينة
."لمْ يتردّد في الاعتناء بـ"الأوّل

578
00:39:44,347 --> 00:39:45,596
فإنّي أعتني بك إذن؟

579
00:39:45,786 --> 00:39:46,848
.تعرفين مقصدي

580
00:39:48,046 --> 00:39:50,513
.شخصٌ يودّ بيع السّفينة
.شخصٌ لا يبالي للفريق

582
00:39:51,008 --> 00:39:56,824
أتفهّم حاجتك لفهم وضعنا برمّته، لكن
.عليك أن تتقبّل حقيقة أنّنا قد لا نتبيّن قطّ

583
00:39:56,944 --> 00:39:59,595
وتوجيه الاتّهامات
.لنْ يعود علينا بالخير

584
00:39:59,948 --> 00:40:02,924
.يُفضّل أن تشغل بالك بمساعٍ أفضل

585
00:40:13,009 --> 00:40:14,175
.آسف

586
00:40:17,760 --> 00:40:18,763
.. ينبغي أن

587
00:40:19,690 --> 00:40:21,716
.. السّادسة" أرادتني أن"

588
00:40:25,822 --> 00:40:27,305
.طاب مساؤك

589
00:41:21,881 --> 00:41:25,551
،مساءٌ خيّر على الجّميع
.إليكم تقريركم من القمرة

590
00:41:26,900 --> 00:41:30,335
.محركات السفينة تعمل بمعاملٍ مقبول

591
00:41:33,047 --> 00:41:38,618
بمعدّل سفرنا الحالي، فمن المفترض أن نصل
.لمحطة الفضاء في حوالي 11 ساعة و23 دقيقة

592
00:41:39,272 --> 00:41:45,089
برمجتُ مُنبّهًا موقظًا للطّاقم لضمان استعدادكم
.جميعًا بحلول وقت هبوطنا بالمحطّة

593
00:41:45,964 --> 00:41:50,364
إفطار الغد سيتألّف من حِزم بروتين
،مُهدرجة، بنكهة اللحم المُقدّد والبيض

594
00:41:50,387 --> 00:41:51,646
.وأيضًا عصير البرتقال

595
00:41:52,017 --> 00:41:54,579
!أنتِ، كفاكِ لغوًا

596
00:42:00,960 --> 00:42:01,818
.طاب مساؤكم

597
00:42:01,880 --> 00:42:03,115
!طاب مساؤك

598
00:42:11,307 --> 00:42:13,609
."إنّي أبحث عن سفينةٍ تُدعى الـ"رازا

599
00:42:13,649 --> 00:42:15,448
.سمعتُ أنها ربّما مرّت من هنا منذ فترةٍ

600
00:42:15,471 --> 00:42:17,971
.سفنٌ عدّة تمرّ من هنا

601
00:42:18,276 --> 00:42:20,122
.هذه السّفينة خاصّة

602
00:42:20,448 --> 00:42:23,315
.لي فترةٌ أحاول اللّحاق بها حتّى الآن

603
00:42:23,946 --> 00:42:27,275
.لديّ أعمال غير مُنتهية مع أحد ركّابها

604
00:42:28,110 --> 00:42:29,571
.لكَ حرّية الاستقصاء بالأرجاء

605
00:42:30,215 --> 00:42:33,154
،لو أنّك جعلتَ الأمر يستحقّ عنائي
.فبوسعي الاستقصاء بالأرجاء نيابةً عنك

606
00:42:33,639 --> 00:42:34,694
ما اسمُك؟

607
00:42:36,325 --> 00:42:37,473
.(كورسو)

608
00:42:37,752 --> 00:42:39,902
{\pos(190,230)}.(اسمي (جايس كورسو

609
00:42:41,673 --> 00:42:46,749
{\pos(190,210)}{\fs20}{\b1}{\fad(1000,500)}{\b1}{\fnAdobe Arabic\b1\3c&H00FFFF&\c&HFF0000&}تَرجمة وتَعديل
{\shad5}{\b1}{\fad(1000,500)}{\b1}{\fnAdobe Arabic\b1\c&H0000FF&\3c&H00FFFF&}Arsany Khalaf

