[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.4 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes Collisions: Normal Last Style Storage: Default Video Zoom Percent: 1 Scroll Position: 0 Active Line: 16 Export Encoding: Unicode (UTF-8) YCbCr Matrix: None [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Traditional Arabic,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,105,110,0,0,1,0.7,0.8,2,10,10,10,1 Style: Osama,Osama Subtitle Font,28,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.4,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.15,Osama,,0,0,0,,،"سابقًا على شبكة "إيه.إم.سي\N..."في مسلسل "جحيم على العجلات Dialogue: 0,0:00:03.28,0:00:06.44,Osama,,0,0,0,,.تشانغ) لن يسكت على هذا)\N.تولي المُرتبات، وجلب العُمال Dialogue: 0,0:00:06.53,0:00:07.67,Osama,,0,0,0,,.(لستُ خائفًا من (تشانغ Dialogue: 0,0:00:07.77,0:00:08.78,Osama,,0,0,0,,.ربما عليك أن تخشاه Dialogue: 0,0:00:08.88,0:00:11.15,Osama,,0,0,0,,.بأنّك رسلونا الجديد Dialogue: 0,0:00:11.25,0:00:13.81,Osama,,0,0,0,,أرى ما يحدث، كيف\N...تراها في نظرك Dialogue: 0,0:00:13.88,0:00:14.81,Osama,,0,0,0,,.أنا لستُ كذلك Dialogue: 0,0:00:14.91,0:00:16.95,Osama,,0,0,0,,.(عدونا مشترك يا سيّد (تشانغ Dialogue: 0,0:00:18.25,0:00:21.31,Osama,,0,0,0,,.سيّد (تشانغ) الذي تُطارده ماكّر جدًا Dialogue: 0,0:00:23.85,0:00:24.75,Osama,,0,0,0,,أأنت من فعل هذا؟ Dialogue: 0,0:00:24.86,0:00:30.28,Osama,,0,0,0,,الفاعل من البيض... ولكن\N.للأسف كل الشهود صينيون Dialogue: 0,0:01:09.53,0:01:11.20,Osama,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:01:11.24,0:01:12.97,Osama,,0,0,0,,.الأمر لا يستحق ذلك Dialogue: 0,0:01:13.18,0:01:14.78,Osama,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:01:18.28,0:01:19.58,Osama,,0,0,0,,(مي) Dialogue: 0,0:01:21.88,0:01:23.49,Osama,,0,0,0,,.هوّني على نفسكِ Dialogue: 0,0:02:52.94,0:02:54.57,Osama,,0,0,0,,.اراد أن يُدفن بالديار Dialogue: 0,0:03:08.16,0:03:28.56,Osama,,0,0,0,,"ترجمة : أسعد حامد"\N"Twitter.com/AsaadHD" Dialogue: 0,0:03:28.76,0:03:31.56,Osama,,0,0,0,,{\c&HFF8000&}"الموسـ5ـم، الحلـ6ــقة"\N{\c\c&HE6CE86&}"بعنوان : الشبح الجائع"{\c} Dialogue: 0,0:03:45.31,0:03:46.68,Osama,,0,0,0,,.أوّد التحدث معه Dialogue: 0,0:03:50.58,0:03:52.65,Osama,,0,0,0,,.قُتل ثلاثون مليون بجنوب الصين Dialogue: 0,0:03:53.35,0:03:57.69,Osama,,0,0,0,,،قتلت العشرات منهم بيدي\N.وربما قتلتُ اثنى عشر تقريبًا هُنا Dialogue: 0,0:03:58.42,0:04:04.53,Osama,,0,0,0,,.سيّد (بوهانون)، إنّي حسِير على كل القتلى -\N...سوف تدفع أجر الرجل الذي قُتل لابنه - Dialogue: 0,0:04:05.33,0:04:09.63,Osama,,0,0,0,,.إلى انتهاء الأمور هُنا -\N.أقدر أن سيد (تاو) كان رجلًا شجاعًا - Dialogue: 0,0:04:09.67,0:04:12.47,Osama,,0,0,0,,أجب عمّ طلبت لأغرب من\N.هنا وإلّا سيتسخ قميصي Dialogue: 0,0:04:17.88,0:04:19.28,Osama,,0,0,0,,.هذا أقل ما سأفعله Dialogue: 0,0:04:22.68,0:04:23.88,Osama,,0,0,0,,.لا قتلى جُدد بعد الآن Dialogue: 0,0:04:29.65,0:04:33.93,Osama,,0,0,0,,.لن آخذ نقوده -\N.الكِبْرِياء لا يُعيد الموتى - Dialogue: 0,0:04:40.77,0:04:43.07,Osama,,0,0,0,,.لا شيء يخفف الألم أبدًا Dialogue: 0,0:04:46.54,0:04:48.41,Osama,,0,0,0,,.انقل ابي للصين Dialogue: 0,0:04:53.25,0:04:54.69,Osama,,0,0,0,,مترجم؟ Dialogue: 0,0:04:54.72,0:04:59.22,Osama,,0,0,0,,ويلاه، (تشانغ) يستطيع احضاره\Nفي عشيَّةً أَوْ ضُحاها Dialogue: 0,0:04:59.26,0:05:00.90,Osama,,0,0,0,,.اريد مترجم اثق به Dialogue: 0,0:05:02.03,0:05:08.60,Osama,,0,0,0,,(حسنًا، هذا مُنصف، أتدري يا (بوهانون\N.بما أنّك ستذهب لهُناك على أي حال Dialogue: 0,0:05:08.64,0:05:12.71,Osama,,0,0,0,,(أيُمكنك جلب ثوب قطني لـ(هانا\Nوبعض الحلويات للأطفال؟ Dialogue: 0,0:05:12.74,0:05:17.18,Osama,,0,0,0,,وطار عصفور (جاين) بعيدًا بالأمس\N.فزعًا من الألعاب النارية Dialogue: 0,0:05:17.22,0:05:23.42,Osama,,0,0,0,,...لهذا هُناك متجر عصافير شمال وسط -\Nجيم)، أنا ذاهب لجلب مُترجم) - Dialogue: 0,0:05:23.89,0:05:25.56,Osama,,0,0,0,,.ليكن في علمك Dialogue: 0,0:05:27.03,0:05:29.46,Osama,,0,0,0,,معظم المسافرين لا يصلون\N.لـ(لسان فرانسيسكو) بقدرك Dialogue: 0,0:05:30.46,0:05:31.66,Osama,,0,0,0,,.عُد إلينا سريعًا Dialogue: 0,0:05:32.57,0:05:33.83,Osama,,0,0,0,,.سأغيب يومِ واحد Dialogue: 0,0:06:01.56,0:06:03.30,Osama,,0,0,0,,.النداء الأخير Dialogue: 0,0:06:37.48,0:06:38.68,Osama,,0,0,0,,.افسح الطريق Dialogue: 0,0:06:51.96,0:06:54.36,Osama,,0,0,0,,(بريغام) -\N(توماس) - Dialogue: 0,0:06:55.17,0:06:56.90,Osama,,0,0,0,,.شكرًا لكم يا سادة Dialogue: 0,0:06:59.77,0:07:09.97,Osama,,0,0,0,,ما سبب زيارة حامي القدّيسين لـ(لارامي)؟\N.دون سابق إنذار ببرقية أو دعوة Dialogue: 0,0:07:13.44,0:07:17.14,Osama,,0,0,0,,أنت مدين ليّ بنصف مليون دولار الذي\N.(ارسلتك به لطلاب (مورمون) يا (توماس Dialogue: 0,0:07:17.38,0:07:21.71,Osama,,0,0,0,,.تأخر ميعاد السداد كثيرًا -\N.أوه، تفضل بالجلوس - Dialogue: 0,0:07:30.62,0:07:40.60,Osama,,0,0,0,,يا عزيزي، أنا لا أوّد أن اتأخر بالسداد\N.لكن ليس بحوزتي مالٍ كافٍ حاليًا Dialogue: 0,0:07:40.64,0:07:46.07,Osama,,0,0,0,,تُعطيك الحكومة 16.000 دولار مقابل\N.كل ميل وأنت تُنجز خمسة أميال في اليوم Dialogue: 0,0:07:46.11,0:07:50.68,Osama,,0,0,0,,ما يعني إنني انفق\N.اموال طائلة لا تتخيلها Dialogue: 0,0:07:51.44,0:07:57.62,Osama,,0,0,0,,.امامك يومًا واحد لحلّ هذا، سأكون في الفندق -\N.لا يُمكنني فعل شيء في هذه الفترة الوجيزة - Dialogue: 0,0:07:58.99,0:08:02.46,Osama,,0,0,0,,إذن بمغيب شمس الغد\N.ستفقد ثالث قواك العاملة Dialogue: 0,0:08:04.69,0:08:07.19,Osama,,0,0,0,,.اريد استعادة كل قرش من مالي Dialogue: 0,0:08:44.47,0:08:45.54,Osama,,0,0,0,,لمَ توقفنا؟ Dialogue: 0,0:08:47.18,0:08:50.51,Osama,,0,0,0,,.نحن طاقم الإصلاح\N.الجسر ليس آمانًا Dialogue: 0,0:08:53.48,0:08:55.82,Osama,,0,0,0,,(يُمكنك اللحاق بقطار (سان فرانسيسكو\N.(التالي من مقاطعة (ساكرامنتو Dialogue: 0,0:08:57.05,0:08:59.45,Osama,,0,0,0,,إنّها مسيرة يومان\N.عبر طريق العمومي Dialogue: 0,0:09:01.58,0:09:03.31,Osama,,0,0,0,,وماذا عن طريق هذا المكان الجميل؟ Dialogue: 0,0:09:04.12,0:09:06.18,Osama,,0,0,0,,.ستختصر لك مسيرة يوم -\N.شكرًا لك - Dialogue: 0,0:09:10.46,0:09:14.33,Osama,,0,0,0,,ابقى هُنا، سيصلحون الجسر خلال\N.بِضع أيّام، على الأكثر ثلاثة أيّام Dialogue: 0,0:09:15.83,0:09:19.80,Osama,,0,0,0,,،إنّه خبر غير مبشر يا رئيس\N.فالانتظار ليس جيدًا للجثة Dialogue: 0,0:09:21.30,0:09:26.14,Osama,,0,0,0,,خذنا معك، أرجوك؟ Dialogue: 0,0:09:28.91,0:09:33.34,Osama,,0,0,0,,لا وقت ولا مؤن لديك، إليك\N.هذه لتعطيها لكبير العمال Dialogue: 0,0:09:34.21,0:09:36.58,Osama,,0,0,0,,واطلبي منه طعام\N.وخيمة لتبيت بها Dialogue: 0,0:10:11.25,0:10:12.46,Osama,,0,0,0,,.ربّاه Dialogue: 0,0:10:38.57,0:10:40.87,Osama,,0,0,0,,.رجلٌ سكك الحديد -\N.(الناقلة (ماري - Dialogue: 0,0:10:41.71,0:10:43.21,Osama,,0,0,0,,أمسافر لـ(سكرامنتو)؟ Dialogue: 0,0:10:43.44,0:10:45.31,Osama,,0,0,0,,وأنتِ مسافرة لـ(تروكي)؟ -\N.صحيح - Dialogue: 0,0:10:46.12,0:10:48.78,Osama,,0,0,0,,الجسر قيّد الاصلاح الآن، ستلاقي\N.مخيم طاقم الاصلاح امامكِ Dialogue: 0,0:10:48.82,0:10:50.95,Osama,,0,0,0,,ولكن بعدها سيكون\N.الطريق سالكًا لوجهتكِ Dialogue: 0,0:10:50.99,0:10:54.92,Osama,,0,0,0,,،الطريق سالكًا امامك حتى النهر\N.ولكن كُن حذرًا اثناء عبورك للنهر Dialogue: 0,0:10:54.96,0:10:58.16,Osama,,0,0,0,,.فالماء يجري بسرعة وقوة -\N.شكرًا لكِ لإعلامي بهذا - Dialogue: 0,0:10:59.20,0:11:04.07,Osama,,0,0,0,,سكرامنتو) بعيد جدًا من هُنا، أتحتاج لشيء؟) -\Nساحتاج القليل من اللحم، ألديكِ منه للبيع؟ - Dialogue: 0,0:11:04.30,0:11:07.72,Osama,,0,0,0,,لدي القليل، سابيعه\N.لك مُقابل ثلاثة دولارات Dialogue: 0,0:11:14.11,0:11:18.65,Osama,,0,0,0,,.بلْ دولارًا واحد فقط -\Nأترى لحم متوفر هُنا؟ - Dialogue: 0,0:11:20.02,0:11:23.89,Osama,,0,0,0,,تبعد (تروكي) مسيرة ثلاثة أيّام، ومع\N.هذه الشمس الحارقة سيتعفّن اللحم Dialogue: 0,0:11:24.43,0:11:27.96,Osama,,0,0,0,,طاقم صيانة الجسر مُستعد\N.لدفع المزيد مُقابل لحم طازج Dialogue: 0,0:11:28.00,0:11:32.84,Osama,,0,0,0,,بالأمس كان لحمكِ طازجًا مُقابل ثلاثة\N.دولارات، وغدًا سيكون مقابل دولار فقط Dialogue: 0,0:11:34.94,0:11:36.91,Osama,,0,0,0,,.إذن اليوم سيكون بدولاران Dialogue: 0,0:11:46.93,0:11:51.63,Osama,,0,0,0,,.(سرّني التعامل معكِ يا (ماري -\N.احترس من النهر يا رجلٌ سكك الحديد - Dialogue: 0,0:11:58.30,0:11:59.70,Osama,,0,0,0,,.(حمدًا لله إننا إلتقينا بـ(ماري Dialogue: 0,0:12:02.11,0:12:03.34,Osama,,0,0,0,,.دفعنا لها ثمنًا باهظًا Dialogue: 0,0:12:07.61,0:12:08.78,Osama,,0,0,0,,أنتِ جَبّارة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:14.42,0:12:15.72,Osama,,0,0,0,,وأيضًا الصين، صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:17.15,0:12:22.12,Osama,,0,0,0,,(الباخرة التي ستنقل الجُثة من (سان فرانسيسكو\Nإلى (هونغ كونغ)، عليّ دفع تكاليف النقل، صحيح؟ Dialogue: 0,0:12:23.19,0:12:25.79,Osama,,0,0,0,,.كلّا، ستتوالى تكاليفها السكة الحديدية Dialogue: 0,0:12:27.08,0:12:29.14,Osama,,0,0,0,,لم يبقى لك شيء بـ(الصين) حتى\N.تعودي له، أبيكِ كان كل شيء لكِ Dialogue: 0,0:12:31.60,0:12:35.67,Osama,,0,0,0,,.أبي لم يدع زعيم المتمرّدين يأخذني Dialogue: 0,0:12:37.64,0:12:39.14,Osama,,0,0,0,,.تخلّى عن كل شيء Dialogue: 0,0:12:41.45,0:12:42.78,Osama,,0,0,0,,.تخلّى عن كل شيء عداكِ Dialogue: 0,0:12:46.58,0:12:48.65,Osama,,0,0,0,,.الآن، اعيد أبي للديار Dialogue: 0,0:12:50.82,0:12:55.22,Osama,,0,0,0,,أجل، حاولت العودة\N.للديار ذات مرّة Dialogue: 0,0:12:57.46,0:13:00.46,Osama,,0,0,0,,.حاولت لأجل جدّي وأبي Dialogue: 0,0:13:05.17,0:13:06.70,Osama,,0,0,0,,.تبًا، بلْ حاولت لأجل الشرف Dialogue: 0,0:13:14.67,0:13:17.14,Osama,,0,0,0,,احيانًا، يُجافينِيّ النوم\N.لذكريات قديمة تُلاحقني Dialogue: 0,0:13:22.28,0:13:24.35,Osama,,0,0,0,,.أبي يقول أنّك رجلٌ صالح Dialogue: 0,0:13:25.95,0:13:27.45,Osama,,0,0,0,,.رجلُ شريف Dialogue: 0,0:13:35.26,0:13:36.89,Osama,,0,0,0,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:13:44.20,0:13:45.41,Osama,,0,0,0,,.طابت ليلتك Dialogue: 0,0:14:23.35,0:14:29.09,Osama,,0,0,0,,(دعني استوّعب، أتى (بريغام يونغ\Nليأخذ نقود خدمة اتفقت معه عليها؟ Dialogue: 0,0:14:29.69,0:14:30.75,Osama,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:14:31.36,0:14:35.56,Osama,,0,0,0,,وإذا لم تدفع له سيسحب\Nعُماله ويعيدهم للديارهم؟ Dialogue: 0,0:14:35.60,0:14:40.14,Osama,,0,0,0,,.(إلى مدينة (سولت لايك\N.يا لهم من أوغاد حمقى Dialogue: 0,0:14:40.17,0:14:42.17,Osama,,0,0,0,,كيف تُريدين سكركِ؟ -\N.خفيف مُحلاه - Dialogue: 0,0:14:44.51,0:14:45.87,Osama,,0,0,0,,.(نحن نشق طريقنا صوب (نيويورك Dialogue: 0,0:14:46.88,0:14:49.35,Osama,,0,0,0,,هُناك امور أفضل لكِ وليّ\N.لنفعلها بنقود السكّة الحديدية Dialogue: 0,0:14:51.35,0:14:57.79,Osama,,0,0,0,,أتدري أن الشيء القيّم الوحيد\N.في مجال الاعمال هو المعلومات Dialogue: 0,0:14:58.79,0:15:01.96,Osama,,0,0,0,,وما المعلومات التي تجول\Nفي رأسكِ للسيّد (يونغ)؟ Dialogue: 0,0:15:02.43,0:15:05.29,Osama,,0,0,0,,.كل أنواع المعلومات قيمة Dialogue: 0,0:15:05.33,0:15:08.50,Osama,,0,0,0,,خصوصًا المعلومات التي\N.تتعلق بأماكن سرقة اللصوص Dialogue: 0,0:15:09.60,0:15:13.24,Osama,,0,0,0,,هل سبق لك واخبرتني عن\Nخريطة من (سنترال باسيفيك)؟ Dialogue: 0,0:15:17.37,0:15:21.04,Osama,,0,0,0,,.أولئك اللصوص -\N.ومدبّرو المكائد - Dialogue: 0,0:15:50.23,0:15:51.90,Osama,,0,0,0,,أتعلمين من أكون يا آنسة؟ Dialogue: 0,0:15:53.30,0:16:00.34,Osama,,0,0,0,,علّمتني أمي أن أحبّك بقدر\N.(حبّ اليسوع و(جوزيف سميث Dialogue: 0,0:16:01.41,0:16:04.12,Osama,,0,0,0,,.أنتِ مورمونية -\N.لستُ مورمونية - Dialogue: 0,0:16:04.92,0:16:09.86,Osama,,0,0,0,,(كنا في طريقنا تجاه (سولت لايك\N.عندما تعرضت (يافاباي) للهجوم Dialogue: 0,0:16:12.50,0:16:16.34,Osama,,0,0,0,,.(أثناء قيامك بكنيسة (لمانيتس\N.أجل - Dialogue: 0,0:16:16.37,0:16:24.48,Osama,,0,0,0,,خِلت نفسي بأنني سأكون زوجة مورمونية\N...مطيعة، نشأت في عائلة من أخوات متزوجات و Dialogue: 0,0:16:25.92,0:16:33.33,Osama,,0,0,0,,،امضيت كل يوم آحد في الكنيسة\N.استمع لكلمات تبشير أسد الرب Dialogue: 0,0:16:36.26,0:16:40.47,Osama,,0,0,0,,امضيت حياتي كلها\N.اتقرب من طريق الهداية Dialogue: 0,0:16:41.47,0:16:48.14,Osama,,0,0,0,,.كان سيُرحب بكِ في (زيون) يا بُنيتي -\N...أجل، وبدلًا من ذلك تلقيتُ وشم بوجهي - Dialogue: 0,0:16:49.28,0:16:53.31,Osama,,0,0,0,,ونوعًا من السحر الهندي\N.وبيت دعارة مليء بالعاهرات Dialogue: 0,0:16:57.89,0:16:59.39,Osama,,0,0,0,,.أنتِ ما زلتِ مورمونية Dialogue: 0,0:17:01.66,0:17:02.75,Osama,,0,0,0,,.لستُ بمورمونية Dialogue: 0,0:17:15.27,0:17:21.38,Osama,,0,0,0,,لم يفت الآوان بعد، يُمكنكِ العودة\N.للديانة وسيغُفر لكِ يا بُنيتي Dialogue: 0,0:17:23.15,0:17:26.75,Osama,,0,0,0,,.فالربّ يُحبّ التوّابين جميعًا Dialogue: 0,0:17:28.69,0:17:30.16,Osama,,0,0,0,,.فقط إن تُبّنا التّوّبة النصوح Dialogue: 0,0:17:34.70,0:17:36.20,Osama,,0,0,0,,.سأصلي لأجلكِ Dialogue: 0,0:18:06.53,0:18:08.13,Osama,,0,0,0,,.امسكِ هذا Dialogue: 0,0:18:09.16,0:18:13.80,Osama,,0,0,0,,.فلنعد بالطريق الآخر يا رئيس -\N.كلّا، الطريق العمومي بعيد جدًا - Dialogue: 0,0:18:15.23,0:18:16.90,Osama,,0,0,0,,.سنعبر من هنا Dialogue: 0,0:18:17.80,0:18:21.27,Osama,,0,0,0,,.بِتأنّ وثبات\Nنفذي ما أقوله، اتفقنا؟ Dialogue: 0,0:18:24.61,0:18:25.78,Osama,,0,0,0,,.بِتأنّ Dialogue: 0,0:18:42.60,0:18:44.30,Osama,,0,0,0,,.بِتأنّ Dialogue: 0,0:18:44.34,0:18:46.50,Osama,,0,0,0,,اللعنة، القاع وعر هُنا، علينا\N.إخرج الخيول من هذا المسار Dialogue: 0,0:18:46.54,0:18:48.57,Osama,,0,0,0,,.هيّا Dialogue: 0,0:19:52.06,0:19:53.40,Osama,,0,0,0,,.اسبحي تجاه الشاطئ Dialogue: 0,0:20:00.58,0:20:01.72,Osama,,0,0,0,,.اسبحي تجاه الضفة Dialogue: 0,0:20:56.11,0:20:57.64,Osama,,0,0,0,,.دعني اذهب إليه -\N(مي) - Dialogue: 0,0:20:57.67,0:20:59.97,Osama,,0,0,0,,.(كلّا، (مي Dialogue: 0,0:21:00.68,0:21:02.88,Osama,,0,0,0,,.دعيه Dialogue: 0,0:21:17.86,0:21:20.13,Osama,,0,0,0,,يجب أن لا تفارقي سريركِ\N.حتى لا يؤلمكِ ما برحِمكِ Dialogue: 0,0:21:20.17,0:21:24.87,Osama,,0,0,0,,.سمعت أن (بريغام يونغ) بالبلدة -\N.يجب أن ترتاحي ليعمل مفعول الدردار الزلق - Dialogue: 0,0:21:25.64,0:21:27.57,Osama,,0,0,0,,...إنّي... سأفعل Dialogue: 0,0:21:27.60,0:21:30.97,Osama,,0,0,0,,،يجب أن لا تفارقي السرير أبدًا\N.يُمكن أن تجهضي في أي وقت Dialogue: 0,0:21:32.04,0:21:35.05,Osama,,0,0,0,,.إيفا)، شكرًا لكِ) Dialogue: 0,0:21:35.45,0:21:39.62,Osama,,0,0,0,,،إنّي اقدَّر كل ما فعلتيه لأجلي\N.وأعدكِ بأنني سأرد لكِ هذا الجميل Dialogue: 0,0:21:39.66,0:21:44.73,Osama,,0,0,0,,ولكني بحاجة لقصة كنت\N.(ابحث عنها مُنذ أشهر يا (إيفا Dialogue: 0,0:21:44.76,0:21:51.07,Osama,,0,0,0,,هذا الدردار خطير جدًا إن لم\N.(تعتني بنفسكِ يا آنسة (أليسون Dialogue: 0,0:21:51.73,0:21:53.20,Osama,,0,0,0,,.إنّي بخيّر Dialogue: 0,0:21:57.81,0:22:04.25,Osama,,0,0,0,,ما هو اهتمامك بالسكة الحديدية، سيد (يونغ)؟ -\N.هذا ليس اهتمامي بلْ اهتمام الربّ يا آنستي - Dialogue: 0,0:22:04.29,0:22:11.85,Osama,,0,0,0,,.وأنا مجرد وسِيلة ليس أكثر -\Nإذن الربّ يُريد بناء السكّة الحديدية؟ - Dialogue: 0,0:22:14.52,0:22:15.69,Osama,,0,0,0,,...مثل ما حدث معي صباح اليوم Dialogue: 0,0:22:17.06,0:22:21.90,Osama,,0,0,0,,إلتقيت بشابة تعرضت لهجوم هي وعائلتها من\N.قبل أهماج أثناء طريقهم للزيارة مكان مُقدّس Dialogue: 0,0:22:22.36,0:22:23.63,Osama,,0,0,0,,.اسمحي ليّ بسؤالكِ Dialogue: 0,0:22:24.90,0:22:30.64,Osama,,0,0,0,,هل الربّ الذي أرسل ملايين\Nالنوارس ليبيد الجراد ليجوّيع الناس؟ Dialogue: 0,0:22:30.68,0:22:35.92,Osama,,0,0,0,,هل يُريد الربّ أن يقتل عباده\Nوهم في طريقهم لـ(زيون)؟ Dialogue: 0,0:22:36.62,0:22:44.03,Osama,,0,0,0,,إذن أنت ترجو من طريق (يونيون باسيفيك) أن\Nيُمرر المؤمنين إلى أرض الميعاد بسلام وآمان؟ Dialogue: 0,0:22:44.77,0:22:46.61,Osama,,0,0,0,,.سولت لايك سيتي) ستكون المحطة) Dialogue: 0,0:22:47.61,0:22:49.14,Osama,,0,0,0,,المحطة؟ Dialogue: 0,0:22:52.91,0:22:55.24,Osama,,0,0,0,,...(المعذرة يا سيّد (يونغ Dialogue: 0,0:22:56.88,0:23:04.18,Osama,,0,0,0,,ولكن هل أنت موقّن من كلامك هذا؟ -\N.لديّ تأكيدات من كِلا خطوط سكك الحديد - Dialogue: 0,0:23:06.62,0:23:10.26,Osama,,0,0,0,,هل أنتِ مريضة يا آنسة (أليسون)؟\Nأيُمكنني أن اسقكِ كوب من الماء؟ Dialogue: 0,0:23:10.29,0:23:12.59,Osama,,0,0,0,,.إنّي كما يُرام Dialogue: 0,0:23:12.83,0:23:17.60,Osama,,0,0,0,,.شكرًا لك، هذا كل ما أريده\N.(شكرًا لوقتك يا سيّد (يونغ Dialogue: 0,0:23:18.00,0:23:19.43,Osama,,0,0,0,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:24:10.25,0:24:13.22,Osama,,0,0,0,,.امتطي الجواد رجاءً -\N.لا - Dialogue: 0,0:24:13.52,0:24:16.99,Osama,,0,0,0,,اضعنا العربة وبها\N...الكثير من المؤن Dialogue: 0,0:24:17.02,0:24:19.25,Osama,,0,0,0,,اضعنا بما فيه الكفاية\N.(علينا العودة لـ(تروكي Dialogue: 0,0:24:19.82,0:24:23.62,Osama,,0,0,0,,.عُد بدوني\N.سأدفن أبي Dialogue: 0,0:24:26.43,0:24:27.66,Osama,,0,0,0,,.إنّه مات Dialogue: 0,0:24:29.70,0:24:30.99,Osama,,0,0,0,,.(انتهى الأمر يا (مي Dialogue: 0,0:24:32.76,0:24:34.90,Osama,,0,0,0,,كُتب لكِلانا العيش\N.ونسيان أمور لم ننجزها Dialogue: 0,0:24:41.67,0:24:43.11,Osama,,0,0,0,,.ويّلاه Dialogue: 0,0:25:14.61,0:25:15.84,Osama,,0,0,0,,.سوف ندفنه هُنا Dialogue: 0,0:25:17.44,0:25:19.78,Osama,,0,0,0,,.كلّا، كلّا Dialogue: 0,0:26:06.16,0:26:10.46,Osama,,0,0,0,,.بالله عليكِ اتركِ هذه المجرفة -\N.من واجب الأَبْناءُ دف أبائهم - Dialogue: 0,0:26:14.53,0:26:18.41,Osama,,0,0,0,,.بالله عليكِ، كُوني ابنته فحسب Dialogue: 0,0:26:29.01,0:26:33.61,Osama,,0,0,0,,أحفرت الكثير من القبور؟ -\N.لا تُحصى ولا تُعدّ - Dialogue: 0,0:26:36.85,0:26:38.75,Osama,,0,0,0,,.ولكن الأسوأ الذين لم استطيع دفنهم Dialogue: 0,0:26:43.15,0:26:46.69,Osama,,0,0,0,,عندما قُتلت أمي\N.لم نستطيع دفنها Dialogue: 0,0:26:48.66,0:26:51.96,Osama,,0,0,0,,ولم نستطيع البكاء عليها\N.أو حتى إقامة جنازة لها Dialogue: 0,0:26:54.30,0:26:57.40,Osama,,0,0,0,,وليس لدينا قبور\N.لآسلافنا لنعتني بها Dialogue: 0,0:27:01.23,0:27:02.70,Osama,,0,0,0,,...شبحها سيكون هائمًا Dialogue: 0,0:27:05.44,0:27:08.34,Osama,,0,0,0,,...حسير، وجائع Dialogue: 0,0:27:13.61,0:27:15.12,Osama,,0,0,0,,.ووحيدًا Dialogue: 0,0:27:17.49,0:27:18.82,Osama,,0,0,0,,...والآن أبي Dialogue: 0,0:27:20.76,0:27:22.66,Osama,,0,0,0,,.شبحه سيكون هائمًا أيضًا Dialogue: 0,0:27:23.93,0:27:26.27,Osama,,0,0,0,,.جائعًا، ووحيدًا Dialogue: 0,0:27:29.30,0:27:30.74,Osama,,0,0,0,,.مثل أمي تمامًا Dialogue: 0,0:27:39.88,0:27:41.68,Osama,,0,0,0,,.ربّما قد تلتقي أشباحهم ببعض Dialogue: 0,0:27:53.88,0:28:02.79,Osama,,0,0,0,,جلستُ مع (كوليس هنتنغتون) في مائدة عشاء\N.(وأكد ليّ بأن المحطة ستكون بـ(سولت لايك سيتي Dialogue: 0,0:28:03.15,0:28:07.96,Osama,,0,0,0,,واضح بالخريطة إنّه عازم بالإتجاه\N.شمالًا مُتجاهل (سولت لايك) تمامًا Dialogue: 0,0:28:08.53,0:28:11.40,Osama,,0,0,0,,لا أرى أيّ علاقة لهذا بالمال\N.(الذي تُدين ليّ به يا (توماس Dialogue: 0,0:28:11.43,0:28:14.53,Osama,,0,0,0,,.كِلانا ضحية لغدر (هنتنغتون) بنا Dialogue: 0,0:28:15.36,0:28:22.90,Osama,,0,0,0,,لقد صرفت اموال طائلة ببناء السكّة صوب\N.سولت لايك) بما يتضمّن بناء جسر البحيرة) Dialogue: 0,0:28:22.94,0:28:28.71,Osama,,0,0,0,,.(هلّا شرحتِ له يا سيّدة (بالمر -\N.(كما ترى إنّه جسر مُكلف جدًا يا سيّد (يونغ - Dialogue: 0,0:28:30.45,0:28:37.42,Osama,,0,0,0,,الآن، أتيت للديون، والديون ستستردها\N...كجِسر عظيم للسكة الحديدية Dialogue: 0,0:28:37.46,0:28:42.23,Osama,,0,0,0,,وكلها تعود للبلدة بالخدمات والرأسمالية\N...والتجارة وستكون أنت المستفيد الأكبر Dialogue: 0,0:28:43.36,0:28:47.94,Osama,,0,0,0,,.وستكون (زيون) القلب النابض -\N.هذا فقط إن أُكمل خط سكة الحديد - Dialogue: 0,0:28:49.14,0:28:53.41,Osama,,0,0,0,,يجب أن تدفع ليّ نقودي كاملة\N...قبل أن أغادر هذه الغرفة وإلّا Dialogue: 0,0:28:54.21,0:28:58.11,Osama,,0,0,0,,سأعيد كل عامل\N.(وقدّيس للولاية الأم (يوتا Dialogue: 0,0:28:58.15,0:29:06.82,Osama,,0,0,0,,إن سحبت قواك العاملة من هُنا لن يُدفع لك\N.(ولا قرش، ولن تكون المحطة بـ(سولت لايك Dialogue: 0,0:29:07.26,0:29:16.33,Osama,,0,0,0,,وستُخلد للناس كدجال عجوز، يؤمن بطائفة\N.محصورة بالصحراء تبيح تعدد الزوجات Dialogue: 0,0:29:18.70,0:29:26.31,Osama,,0,0,0,,أو خُذ هذه الخريطة كدليل على\N.معاملات (سنترال باسيفيك) القذرة كعربون Dialogue: 0,0:29:28.11,0:29:34.22,Osama,,0,0,0,,واسمح لعُمالك باستكمال بناء سكة الحديد معي تجاه\N.الشمال يا (بريغام)، وستكون (سولت لايك) المحطة Dialogue: 0,0:29:38.12,0:29:44.37,Osama,,0,0,0,,سيكون هذا الإتفاق قائمًا، بشرط بناء\N.(سكة الحديد شمالًا تجاه (سولت لايك Dialogue: 0,0:29:45.37,0:29:49.10,Osama,,0,0,0,,.وستعرف لماذا يدعونني بأسد الربّ Dialogue: 0,0:29:49.77,0:29:54.74,Osama,,0,0,0,,.لقد هزمت جيش الولايات المُتحدة\N.فأنا أؤمن بهذا العمل الصغير معك Dialogue: 0,0:29:56.54,0:30:06.05,Osama,,0,0,0,,سأعود للديار، كما إنني سئمت من غدر\N.النصرانيّن ونسائهم الفاتنات الفاجرات Dialogue: 0,0:30:17.79,0:30:21.93,Osama,,0,0,0,,حسنًا، أنا مُتأكدة أن هذا الرجلٌ\N."نعتني بـ"الفاتنة الفاجرة Dialogue: 0,0:30:23.86,0:30:30.10,Osama,,0,0,0,,."إنّي موقّن بأنّه يقصد "فاتنتي الفاجرة Dialogue: 0,0:30:32.37,0:30:35.98,Osama,,0,0,0,,،ركز على (نيويورك)\N.فامامنا الكثير لنُنجزه Dialogue: 0,0:30:42.78,0:30:47.09,Osama,,0,0,0,,وجدتكِ مُستلقية بزاوية\N.الفندق، لقد اجهضتي الآن Dialogue: 0,0:30:47.12,0:30:52.20,Osama,,0,0,0,,.فقط تبقى أن تقاومي الحُمى\N.(كلّا، يا آنسة (أليسون Dialogue: 0,0:30:52.23,0:30:54.70,Osama,,0,0,0,,.رجاءً، استلقي -\N.لا، فأنت تحتاجي هذا السرير - Dialogue: 0,0:30:55.13,0:30:56.33,Osama,,0,0,0,,(لويس) Dialogue: 0,0:30:58.60,0:31:00.41,Osama,,0,0,0,,أنتِ لستِ مجبرة\N.لتفعلي هذا معي Dialogue: 0,0:31:04.11,0:31:09.28,Osama,,0,0,0,,.أنا صديقتكِ، والآن استلقي Dialogue: 0,0:32:16.28,0:32:17.95,Osama,,0,0,0,,.هذه ملابس أمي Dialogue: 0,0:32:35.33,0:32:38.80,Osama,,0,0,0,,.تعال معي رجاءً Dialogue: 0,0:33:33.96,0:33:38.30,Osama,,0,0,0,,لأجل أبي، سيُساعد الضوء\N.شبح أبي ليجد طريقة للديار Dialogue: 0,0:33:41.27,0:33:46.90,Osama,,0,0,0,,وهذا لأشباح الذين دفنتهم\N.والذين لم تتمكن من دفنهم Dialogue: 0,0:33:53.44,0:33:58.55,Osama,,0,0,0,,ريثما ينطفئ ضوء هذا\N.الشمع سيكونون بالديار Dialogue: 0,0:35:19.09,0:35:23.90,Osama,,0,0,0,,الليل بارد، وستبرد\N.أكثر إن نُمت بالخارج Dialogue: 0,0:36:22.63,0:36:24.53,Osama,,0,0,0,,.فقدتُ ابني وزوجتي Dialogue: 0,0:36:31.21,0:36:32.54,Osama,,0,0,0,,.آسفه لم حصل لهم Dialogue: 0,0:36:39.26,0:36:45.56,Osama,,0,0,0,,شكرًا لك على كل شيء\N.فعلته معي يا حضرة الرئيس Dialogue: 0,0:36:49.04,0:36:50.44,Osama,,0,0,0,,(كولين) Dialogue: 0,0:36:52.44,0:36:53.84,Osama,,0,0,0,,.(اسمي (كولين Dialogue: 0,0:36:56.31,0:36:57.51,Osama,,0,0,0,,(كولين) Dialogue: 0,0:37:56.50,0:37:58.63,Osama,,0,0,0,,لم أنم لهذا الوقت\N.مُنذ قبل إندلاع الحرب Dialogue: 0,0:38:00.14,0:38:01.27,Osama,,0,0,0,,.لدينا رحلة طويلة اليوم Dialogue: 0,0:38:05.38,0:38:06.84,Osama,,0,0,0,,.فلنشرب الشاي أوّلًا Dialogue: 0,0:38:09.21,0:38:11.31,Osama,,0,0,0,,.أخي -\N.نعم - Dialogue: 0,0:38:11.95,0:38:16.75,Osama,,0,0,0,,أعلن والدي أن نتوقف عن العمل\N.ونعود لـ(سولت لايك) فورًا Dialogue: 0,0:38:16.79,0:38:18.79,Osama,,0,0,0,,أأنت موقّن، يا بُني؟ Dialogue: 0,0:38:20.02,0:38:23.03,Osama,,0,0,0,,.خدع (كوليس هنتنغتون) أبي Dialogue: 0,0:38:24.70,0:38:33.01,Osama,,0,0,0,,هذه نعمة مُباركة علينا، حان\Nدورك الآن فهل أنت مُستعد له؟ Dialogue: 0,0:38:34.07,0:38:38.38,Osama,,0,0,0,,بمُساعدتك واعانة الربّ\N.ليّ سأكون مُستعدًا Dialogue: 0,0:38:39.82,0:38:41.85,Osama,,0,0,0,,.سأخبر الاخوة ليحزموا امتعتهم -\N.أخي - Dialogue: 0,0:38:45.26,0:38:55.20,Osama,,0,0,0,,توجد عُصبة من المرتدّون يتربصون بالمناطق\N...النائية بـ(يوتا)، فهؤلاء الكفرة الفجرة Dialogue: 0,0:38:55.24,0:39:02.04,Osama,,0,0,0,,.سيدمروننا بنِفاقهم\N.سبق وحاولوا تدميري Dialogue: 0,0:39:04.18,0:39:07.85,Osama,,0,0,0,,ومن هؤلاء المرتدّون؟ -\N.(إنهم معرفون بآل (هاتش - Dialogue: 0,0:39:08.42,0:39:14.82,Osama,,0,0,0,,علينا تدمير (آرون هاتش) وعشيرته\N.(عن بكرة أبيهم يا أخ (فينياس Dialogue: 0,0:39:15.59,0:39:20.19,Osama,,0,0,0,,سأتحدث مع أبي بشأنهم عسى\N.ولعلّ يعلم بأماكن تواجدهم Dialogue: 0,0:39:35.78,0:39:37.45,Osama,,0,0,0,,.هذا الدواء سيُخفف من التشنجات Dialogue: 0,0:39:41.99,0:39:43.73,Osama,,0,0,0,,.فالألم سيُلازمك بضع ايام Dialogue: 0,0:40:03.94,0:40:05.54,Osama,,0,0,0,,.أنتِ ملاك رحمْة Dialogue: 0,0:40:16.05,0:40:17.95,Osama,,0,0,0,,.لم يعتني بيّ أحد من قبل عداكِ Dialogue: 0,0:40:19.85,0:40:21.46,Osama,,0,0,0,,.ولا حتى والدتي Dialogue: 0,0:40:46.85,0:40:53.12,Osama,,0,0,0,,لدى (بريغام) تأكيدات بأن محطة سكة"\N"(الحديد القارية ستكون بعاصمة (يوتا Dialogue: 0,0:40:53.16,0:41:00.17,Osama,,0,0,0,,ولكن لدى سُلطة (يونيون باسيفيك) خُطة جيّدة"\N"(ألا وهي بناء جسر فوق بحيرة (بوندوجل Dialogue: 0,0:41:00.20,0:41:04.75,Osama,,0,0,0,,(لا يوجد أكبر من بحيرة (سولت لايك"\N"كما نُسيميها بالبحيرة الكبرى Dialogue: 0,0:41:05.14,0:41:13.81,Osama,,0,0,0,,وهذا ما يدفعنا لتساؤل عزيزي القارئ، هل زوّرت"\N"يونيون باسيفيك) الخُطة عمدًا لخداع زعيم المورمون؟) Dialogue: 0,0:41:16.75,0:41:21.76,Osama,,0,0,0,,وعد (توماس دوك دورانت) في عيد الميلاد المجيد"\N"(بـ(نيويورك)، وعيد رأس السنة بـ(سان فرانسيسكو Dialogue: 0,0:41:22.63,0:41:27.06,Osama,,0,0,0,,بفكرة رومانسية من رجلٌ كرس"\N"حياته لاحتيال الخزينة الأميريكية Dialogue: 0,0:41:28.67,0:41:32.57,Osama,,0,0,0,,"(ولكن أين ستلتقي سكك حديد (سنترال باسيفيك"\N"و(يونيون باسيفيك) في نهاية المطاف؟ Dialogue: 0,0:41:33.27,0:41:36.37,Osama,,0,0,0,,وهل سينال الشعب الأميركي"\N"السكة الحديدية التي يستحقها؟ Dialogue: 0,0:41:36.94,0:41:44.44,Osama,,0,0,0,,أم سنُخدع كما خُدع (بريغام يونغ) من قبل عملاقة بنّاءون"\N"السكك الحديدية في أكبر عملية احتيال على مر التاريخ؟ Dialogue: 0,0:41:53.79,0:41:56.92,Osama,,0,0,0,,.لقد غِبت أكثر من يوم -\N.(إنها قصة طويلة يا (جيم - Dialogue: 0,0:41:56.96,0:42:01.49,Osama,,0,0,0,,إذن أين المُترجم؟ -\N.أنّه امامك الآن - Dialogue: 0,0:42:01.96,0:42:05.87,Osama,,0,0,0,,أظن أنّك تُخبئ العصفور بجيبك الآن؟ -\N.تبًا، لا أهتم - Dialogue: 0,0:42:07.31,0:42:08.84,Osama,,0,0,0,,لدينا خبر هام Dialogue: 0,0:42:12.64,0:42:14.88,Osama,,0,0,0,,.ويّلاه -\N.كلّا - Dialogue: 0,0:42:15.08,0:42:18.35,Osama,,0,0,0,,دعا الرئيس (يوليسيس غرانت) إلى\N.(اجتماع عاجل بـ(سولت لايك سيتي Dialogue: 0,0:42:18.38,0:42:21.85,Osama,,0,0,0,,هنتنغتون)، في طريقة إلى)\N.هُناك وأنت مُتأخر يا صديقي Dialogue: 0,0:42:21.89,0:42:23.99,Osama,,0,0,0,,.هلّم بالرحيل لـ(يوتا) فورًا Dialogue: 0,0:42:24.02,0:42:26.39,Osama,,0,0,0,,.وأنا سأوصل (جون) للمنجم Dialogue: 0,0:42:29.12,0:42:30.29,Osama,,0,0,0,,(فونغ) Dialogue: 0,0:42:40.08,0:42:50.54,Osama,,0,0,0,,"ترجمة : أسعد حامد"\N"Twitter.com/AsaadHD"