﻿1
00:00:25,280 --> 00:00:26,613
.(غلوريا)

2
00:01:34,255 --> 00:01:35,632
.(غلوريا)

3
00:01:50,765 --> 00:01:52,315
.(غلو)

4
00:02:35,430 --> 00:02:36,790
ما هذا؟

5
00:02:52,875 --> 00:02:54,337
غلوريا)؟)

6
00:03:10,395 --> 00:03:12,432
.حبيبتي (غلوريا)، علينا المغادرة

7
00:03:13,576 --> 00:03:14,580
!بحق المسيح

8
00:03:22,658 --> 00:03:25,659
.لا، لا، لا

9
00:04:26,605 --> 00:04:29,606
"اطلب النجدة، ليطلب أحد النجدة"

10
00:04:29,608 --> 00:04:30,807
"إنّي حتّى لم أرَه"

11
00:04:33,979 --> 00:04:37,197
يا صاح، أأنت كما يرام؟

12
00:04:37,199 --> 00:04:40,233
.إنّي حتّى لم أرَه -
"لقد ظهر وسط الطريق بغتة" -

13
00:04:40,235 --> 00:04:42,619
ثمّة شخص صدمته سيّارة
.ويحتاج لسيّارة إسعاف

14
00:04:42,621 --> 00:04:45,155
"لستُ أدري، إنّه ظهر بغتة"

15
00:04:49,211 --> 00:04:50,910
"لقد فقد الوعي توًّا"

16
00:04:54,799 --> 00:04:56,939
"قناة (إيه.إم.سي) تقدّم"

17
00:04:58,345 --> 00:05:04,916
"اخشوا الموتى السائرين"

18
00:05:05,622 --> 00:05:13,389
|| ترجمة © وائل ممدوح ||
"wael_5@yahoo.com"
"fb.com/HeroKanSubs"

19
00:05:14,870 --> 00:05:17,356
بنيّتي، أأنت جاهزة؟ (أليشا)؟

20
00:05:17,358 --> 00:05:19,775
.هيّا، علينا الذهاب، علينا الذهاب

21
00:05:21,738 --> 00:05:25,186
.أمامك 5 دقائق -
.أأذنت لك بالدخول؟ بربّك يا أماه -

22
00:05:26,022 --> 00:05:28,106
.لا تغلقي الباب بعنف -
"هيّا" -

23
00:05:28,108 --> 00:05:30,585
.حرى نهوضك من الفراش منذ 30 دقيقة

24
00:05:30,620 --> 00:05:35,823
"هيّا يا ابن الفاجرة" -
كيف يسري الأمر معك يا عزيزي؟ -

25
00:05:35,858 --> 00:05:39,433
.ثقي في الله خيرًا -
.لكنّي لا أثق فيك خيرًا -

26
00:05:39,468 --> 00:05:42,463
.بطاقة عمل السبّاك داخل الثلّاجة -
.أعلم -

27
00:05:42,498 --> 00:05:47,125
.(الرجل الذي يستخدمه آل (بوريورز -
أجل، هل استعدَّت بعد؟ -

28
00:05:47,127 --> 00:05:48,926
!(أسرعي يا (أليشا

29
00:05:48,928 --> 00:05:52,914
.تعلمين إنّها لن تأكل ذلك -
.إنّه خالٍ من الغلوتين -

30
00:05:53,717 --> 00:05:57,906
.أعتقد أنّي وفّرت علينا توًّا 300 دولار

31
00:05:58,104 --> 00:06:00,673
.صُلِّح التسرّب -
.لا أصدّقك -

32
00:06:00,708 --> 00:06:01,723
.طبعًا

33
00:06:04,882 --> 00:06:05,693
حقًّا؟

34
00:06:05,695 --> 00:06:07,528
.صباح الخير -
أأصلحته؟ -

35
00:06:07,530 --> 00:06:09,063
.مثير للغاية

36
00:06:21,294 --> 00:06:22,543
.حسنٌ -
.ردّ -

37
00:06:28,501 --> 00:06:30,218
.مرحبًا

38
00:06:32,922 --> 00:06:35,371
لديه ضلع مكدوم ورضوض

39
00:06:35,406 --> 00:06:37,111
،بدنيًّا، ابنك محظوظ
...لكنّي قلق حيال

40
00:06:37,146 --> 00:06:40,094
السموميّات؟ -
...هذا يقلقني، لكن -

41
00:06:40,096 --> 00:06:42,840
عادة يتعاطى الهروين، فماذا تعاطى؟ -
.إن عمره فوق الـ 18 يا سيّدتي -

42
00:06:42,875 --> 00:06:45,166
لا يمكنني إخبارك أكثر
.ممّا قلته الشرطة به

43
00:06:45,318 --> 00:06:49,570
!هم هنا؟
.تعيّن أن تنبئني بذلك منذ البداية

44
00:06:49,572 --> 00:06:51,393
.(نيك) أبدى حالة هذيان يا سيّدة (كلارك)

45
00:06:51,428 --> 00:06:53,594
قال شهود العيان أنّه هرول
.نحو السيّارات عمدًا

46
00:06:53,629 --> 00:06:56,259
.كان منتشيًا -
.بل كان يتحدّث بانفعال حادّ -

47
00:06:56,294 --> 00:06:58,507
،اضطررنا لتقييده
.وقد طلبت استشاريًّا نفسيًّا

48
00:06:59,666 --> 00:07:01,756
.إنّها لا تنصت -
.إنّها سمعتك -

49
00:07:04,370 --> 00:07:06,587
.(نيك)

50
00:07:08,321 --> 00:07:12,792
يا صاح، أتسمعني؟
.(نيك)

51
00:07:15,592 --> 00:07:18,920
.خرجت للسير -
.(كنت تهرول يا (نيك -

52
00:07:19,622 --> 00:07:23,485
.خرجت للهرولة -
عارٍ القدمين في زقاق مليء بالإبر؟ -

53
00:07:23,665 --> 00:07:28,553
.الكينيّون يركضون عراة الأقدام -
قلت أن أحدًا تأذّى، أتذكر؟ -

54
00:07:28,588 --> 00:07:35,700
.كنت تهذي حيال لحم ودم وأحشاء -
.هذا نتيجة انتشاء العدّاء -

55
00:07:37,403 --> 00:07:42,990
.أجل، إنّي حتّى أجهل ماهيّة الأحشاء

56
00:07:42,992 --> 00:07:45,626
.أخبرنا من أين اشتريت المخدّرات

57
00:07:45,628 --> 00:07:49,940
،ثمّة أطفال كثر يبتاعون منه
.سنسوّي الأمر وتخرج بطلًا

58
00:07:52,669 --> 00:07:55,615
.نيك)، كنت قد تلقى حتفك)

59
00:07:57,090 --> 00:07:59,144
.أجل، كنت قد وتعيّن، إلى آخره

60
00:08:00,677 --> 00:08:02,727
"سنبدأ من الأهم"

61
00:08:02,729 --> 00:08:05,897
نيك)، لمَ كنت تركض؟) -
هل ابني رهن الاعتقال؟ -

62
00:08:05,899 --> 00:08:08,828
.كلّا يا سيّدتي -
.إذًا اخرجا، شكرًا لكما، غادرا -

63
00:08:09,686 --> 00:08:12,626
.كان في متناولنا إدانته -
.أدِنه حين يشفى، وارحلا حاليًا -

64
00:08:13,289 --> 00:08:16,344
هل الكلام كلّه من اختصاصها؟ -
.اخرجا -

65
00:08:16,526 --> 00:08:19,861
.لستُ بمثل فصاحتها -
ماذا جرى؟ -

66
00:08:19,863 --> 00:08:22,113
لوس أنجلوس) ليست مدينة)
.ودودة مع السائرين

67
00:08:22,115 --> 00:08:24,683
.(نيك) -
.حاولت مخالفة إشارة المرور لا أكثر -

68
00:08:26,070 --> 00:08:27,869
ما بال القيود؟

69
00:08:29,038 --> 00:08:32,669
.لستُ أدري، سَلي الطبيب -
أحاولت إيذاء نفسك؟ -

70
00:08:32,704 --> 00:08:36,062
،كلّا يا أمي، بحقّك
.كان الأمر حادثًا

71
00:08:37,463 --> 00:08:41,420
.كان حادثًا وحسب -
.سأطلب سريرًا -

72
00:08:41,455 --> 00:08:45,686
.كلّا يا أمي، لن أعود -
.هكذا سنساعدك -

73
00:08:45,688 --> 00:08:47,519
.كلّا، لا يمكنكم مساعدتي -
.(أطع أمك يا (نيك -

74
00:08:47,554 --> 00:08:50,975
،أنت بالذات عاجز عن مساعدتي
.إنّك عاجز عن أيّ شيء

75
00:08:50,977 --> 00:08:52,654
.(نيك) -
.حقًّا -

76
00:08:52,779 --> 00:08:54,896
...لا يمكنك -
...إنّه -

77
00:08:54,898 --> 00:08:56,829
...لا أحد منكم يمكنه
هلّا تتركونني وشأني فحسب؟

78
00:08:56,864 --> 00:08:58,609
هلّا تدعوني وشأني فحسب؟ -
.هذه فكرة جيّدة -

79
00:08:58,701 --> 00:09:00,785
.أليشا)، هذا لا يساعد أحدًا) -
.(لا أحاول المساعدة يا (ترافيس -

80
00:09:00,787 --> 00:09:02,105
ماذا قلت؟ -
.لا بأس -

81
00:09:02,106 --> 00:09:04,816
.ذلك ليس من شأنه بأي حال -
.اذهبي للسيارة فورًا، هيّا -

82
00:09:05,291 --> 00:09:08,409
.رجاءً دعوني وشأني -
.ليلتقط الجميع أنفاسه -

83
00:09:08,411 --> 00:09:10,375
.استكينوا للحظة

84
00:09:19,492 --> 00:09:21,422
،أخبرني بما جرى
.ولن يخرج الأمر عن كلينا

85
00:09:21,424 --> 00:09:26,291
أأنت مسرور بانتقالك للعيش معنا؟ -
.أجل -

86
00:09:27,180 --> 00:09:29,499
.(ليزا) -
هل وجدته؟ -

87
00:09:29,534 --> 00:09:32,433
.أجل، وأردت إعلامكما

88
00:09:32,435 --> 00:09:35,603
أهو بخير؟ -
.لديه إصابات، لكنّه سيتعافى -

89
00:09:35,605 --> 00:09:39,523
"هذا أوان الجزء الصعب" -
.أجل -

90
00:09:39,525 --> 00:09:42,610
"ألن تمانع بالنسبة للعطلة الأسبوعيّة؟" -
ما قصدك؟ -

91
00:09:42,612 --> 00:09:44,495
أما زال بوسعك اصطحاب (كريستوفر)؟

92
00:09:44,497 --> 00:09:47,037
.لا أريد الذهاب -
.كريس)، إنّها عطلة أبيك الأسبوعيّة) -

93
00:09:47,116 --> 00:09:49,863
"إن له رأيًا بالأمر" -
.ولي رأي، وإنّي أرفض الذهاب -

94
00:09:49,898 --> 00:09:50,848
.دعيني أحادثه

95
00:09:50,968 --> 00:09:55,339
ربّما لا أرغب بوجودك هنا
.أيّها النكديّ، لعل لديّ مخططات

96
00:09:55,341 --> 00:09:58,509
سأمكث ببيت (دانتي) ولن أقضي"
"العطلة الأسبوعيّة في مستشفى

97
00:09:58,511 --> 00:10:00,177
"!(كريستوفر)" -
.دعيني أحدّثه -

98
00:10:00,179 --> 00:10:01,796
.أرجوك

99
00:10:03,099 --> 00:10:05,516
.حدّث أباك

100
00:10:07,303 --> 00:10:11,355
.لا أودّ المجيء -
.إنّها عطلتي الأسبوعيّة -

101
00:10:12,525 --> 00:10:15,443
.لا بأس يا أبي، اجبرني

102
00:10:15,445 --> 00:10:17,778
،دعنا نعزز علاقتنا
ماذا تخطط للعطلة الأسبوعيّة؟

103
00:10:18,602 --> 00:10:20,682
.بالله عليك، إنّي أبذل قصارى جهدي

104
00:10:20,717 --> 00:10:23,268
.أجل، لكنّه لا يساعد أحدًا فعلًا

105
00:10:23,286 --> 00:10:25,872
جميعنا نبني أسرةً، اتّفقنا؟

106
00:10:25,989 --> 00:10:29,339
جميعنا، لذا المجيء ومؤازرة
.نيك) لن يكون أمرًا نُكرًا)

107
00:10:29,374 --> 00:10:33,127
،هذا بيت القصيد
.إنّه ليس صديقي ولا أخي

108
00:10:33,129 --> 00:10:34,795
.سيؤازرك لدى حاجتك

109
00:10:34,797 --> 00:10:38,332
،لن يضطرّ لمؤازرتي
.ليس على هذا النحو، لا

110
00:10:38,334 --> 00:10:40,551
"أمي"

111
00:10:43,172 --> 00:10:44,639
حسنٌ؟

112
00:10:47,143 --> 00:10:48,843
.أبقِه لديك

113
00:11:00,239 --> 00:11:03,651
،)نداء للد.(كوك"
"نداء للد.(كوك)، من فضلك

114
00:11:03,686 --> 00:11:05,100
.يسرّني أنّك بخير

115
00:11:06,746 --> 00:11:09,362
مرحبًا، أكنت تهاتف (ليزا)؟

116
00:11:09,397 --> 00:11:14,702
،أجل، وتبلّغك بمحبّتها
.أو شيء يشابه المحبّة

117
00:11:14,704 --> 00:11:19,344
،لديّ استشارة جامعيّة اليوم
.ثمّة طلّاب لديهم طلبات استحقاق

118
00:11:19,379 --> 00:11:20,622
.اذهبي

119
00:11:20,623 --> 00:11:23,236
عليّ إيجاد منشأة ليس مقيّدًا
.على قائمتها للمحظورين

120
00:11:23,271 --> 00:11:25,142
،يمكنني البقاء معه
.ستيسي) بإمكانها مساعدتنا)

121
00:11:25,143 --> 00:11:30,030
.لا يمكنني تركه هكذا -
.اتركيه معي، سأبقى -

122
00:11:31,220 --> 00:11:35,565
.آسفة يا حبيبي -
.لمَ الأسف؟ إنّي أحبّك -

123
00:11:35,608 --> 00:11:39,276
.إنّك غبيّ، فأنت لم تتطوّع لهذا -
.بل فعلت -

124
00:11:39,278 --> 00:11:40,610
.لم تتطوّع لكل هذا -
.بل فعلت -

125
00:11:40,645 --> 00:11:43,197
.تطوّعت لهذا تحديدًا حين أغرمت بك

126
00:11:43,199 --> 00:11:45,649
.لا تكُن عاطفيًّا -
.ولمواجهة كلّ ما يواجهك -

127
00:11:47,236 --> 00:11:51,288
أما تبالغين قليلًا؟ -
.أجل، قليلًا -

128
00:12:13,930 --> 00:12:17,264
.سيكون بخير

129
00:12:17,266 --> 00:12:19,285
هلّا نزعت السمّاعتين؟ -
.يمكنني سماعك -

130
00:12:19,320 --> 00:12:23,829
هلّا نزعتِهما رجاء؟ -
.قلتِ: سيكون بخير -

131
00:12:24,107 --> 00:12:26,108
.أجل، سيكون بخير، شكرًا لك

132
00:12:27,944 --> 00:12:29,827
.ما دام مقيّدًا

133
00:12:32,428 --> 00:12:34,647
ماذا؟ -
هلّا تضيفين نفحة أمل لهذا النقاش؟ -

134
00:12:34,834 --> 00:12:38,045
إنّه بالغ، ولا يمكنك إرساله
.لمؤسسة إعادة تأهيل ببساطة

135
00:12:38,080 --> 00:12:40,588
لا يمكنك إرساله كما كنت
.تفعلين على عهد صباه

136
00:12:41,149 --> 00:12:45,926
.(ليس بمقدورك الآن إلّا ما قاله (نيك -
.لن أتخلّى عن أخيك -

137
00:12:45,928 --> 00:12:51,132
.إنّه في حالة شنعاء -
.إنّما يحتاج لإخراج المخدّرات من جسده -

138
00:12:51,826 --> 00:12:53,283
!كما تشاءين

139
00:13:07,867 --> 00:13:10,034
أجل، أستبعد حدوث شيئًا
.من هذا قبل الغداء

140
00:13:10,036 --> 00:13:12,785
،هاتفني نحو الـ 2:30
.(صباح الخير يا (مادي

141
00:13:12,820 --> 00:13:16,421
.أرتي)، شكرًا) -
تأكّد من عدم تحوّلها لصندوقي، مفهوم؟ -

142
00:13:16,456 --> 00:13:19,492
،ثمّة أطفال كثيرون مرضوا اليوم
.خلتك أيضًا ضحيّة للمرض

143
00:13:19,629 --> 00:13:23,156
.كلّا، إذ تلقّيت حقنة مضادة للإنفلونزا -
أأنت كما يرام؟ -

144
00:13:24,333 --> 00:13:27,802
.(أجل، أجل، وجدنا (نيك

145
00:13:27,804 --> 00:13:31,172
،حمدًا لله الكريم
.حتمًا تتنفّسين الصعداء

146
00:13:31,174 --> 00:13:33,841
.أتنفّس الصعداء بكل أريحيّة، أجل

147
00:13:33,843 --> 00:13:36,203
أهو بخير؟ -
.(إنّه في مستشفى (تمبل -

148
00:13:36,238 --> 00:13:38,893
،ترافيس) بقي معه)
.لذا (ستيسي) ستلقي محاضراته

149
00:13:38,928 --> 00:13:41,482
.ستيسي) لا يمكنها تدريس أيّ شيء)

150
00:13:41,484 --> 00:13:43,067
.أجل -
أموقنة أنّك تودّين العمل اليوم؟ -

151
00:13:43,069 --> 00:13:45,710
.أجل، اليوم وحسب، إنّي كما يرام

152
00:13:47,468 --> 00:13:49,336
.توقّف يا بنيّ -
.إنّي كما يرام -

153
00:13:49,371 --> 00:13:51,075
.يسرّني ذلك، أفرغ جيوبك

154
00:13:51,077 --> 00:13:53,194
.(كفّ عن الهرب يا (توبايس

155
00:13:53,196 --> 00:13:55,779
.توقّف وأفرغ جيوبك يا بنيّ

156
00:13:56,537 --> 00:13:59,200
أنصت يا (توبايس) ونفّذ
.(ما يقوله السيّد (كوستا

157
00:13:59,202 --> 00:14:01,669
.دعني أتفقّد جيوبك

158
00:14:03,339 --> 00:14:06,674
.77سنتًا، احتفظ بهم

159
00:14:06,676 --> 00:14:09,126
لم أرَك منذ فترة، كيف الحال في البيت؟

160
00:14:09,128 --> 00:14:11,804
.سأتولّى أمره، لنذهب للدردشة

161
00:14:12,265 --> 00:14:14,181
.(أراك لاحقًا يا (أرتي -
.لا بأس -

162
00:14:18,221 --> 00:14:20,604
.هيّا، سلّمني إيّاها

163
00:14:22,608 --> 00:14:25,025
.تعلم قصدي، جيبك الأيمن

164
00:14:26,112 --> 00:14:28,028
.شكرًا لك

165
00:14:33,187 --> 00:14:35,020
.اجلس

166
00:14:41,578 --> 00:14:47,032
ماذا يجري؟ -
.لا شيء -

167
00:14:47,034 --> 00:14:51,036
ما حاجتك للنصل؟ -
.لشحذ الأقلام الرصاص -

168
00:14:51,038 --> 00:14:54,897
مفهوم، هل من أحدٍ يضايقك؟

169
00:14:54,932 --> 00:14:58,427
أهو (دومينيك فراتّو)؟

170
00:14:58,429 --> 00:15:01,546
،إنّه كما يرام معي
.إذ أساعده بالمذاكرة الآن

171
00:15:01,548 --> 00:15:04,683
،مبادئ علم الجبر
.إنّه منخفض الذكاء ويحتاج لعناية

172
00:15:05,625 --> 00:15:08,514
مفهوم، إذًا ما الحاجة للسكّين؟

173
00:15:10,307 --> 00:15:13,903
أمكنني فصلك لمجرّد عبورك
.البوّابة بتلك السكّينة

174
00:15:13,938 --> 00:15:17,710
.لا أرجوك، إنّي أأمن وهي بحوزتي

175
00:15:18,615 --> 00:15:20,614
أأمن ممّاذا؟

176
00:15:23,620 --> 00:15:28,544
،توبايوس)، لا تضيّع نفسك هكذا)
.إنّك اجتهدت خير اجتهاد

177
00:15:28,579 --> 00:15:33,795
.إنّك على درب دخول الجامعة -
.أجل، لا أحد يدخل الجامعة -

178
00:15:33,797 --> 00:15:38,884
.لا أحد يحقق ما يطمح -
ماذا؟ عمَّ تتكلَّم؟ -

179
00:15:41,805 --> 00:15:46,475
هل لي باستعادة سكّينتي رجاء؟ -
.كلّا، لن تستعيدها -

180
00:15:51,765 --> 00:15:56,834
،يقولون أنّه لا صلة بين هذا وذاك
.يقولون، لكنّي لا أصدّقهم

181
00:15:56,869 --> 00:15:59,855
بل توجد صلة، إذ صدرت
.تقارير من 5 ولايات

182
00:15:59,857 --> 00:16:02,657
إنّهم يجهلون ما إن كان
.فيروسًا أم ميكروبًا

183
00:16:02,659 --> 00:16:04,326
.يجهلون، لكنّه ينتشر

184
00:16:04,328 --> 00:16:06,611
...إنّك بحاجة لـ -
.كلّا، إن أناسًا يَقتلون -

185
00:16:06,613 --> 00:16:09,356
عليك بتمضية وقت أقل على
شبكة المعلومات، مفهوم؟

186
00:16:09,391 --> 00:16:15,587
،لو كانت هناك مشكة، لعلمنا بها
.لأخبرتنا السلطات

187
00:16:21,428 --> 00:16:28,133
،أجل، طبعًا
.(صدقت يا آنسة (سي

188
00:16:29,303 --> 00:16:32,452
هل بإمكاني الذهاب الآن، رجاء؟

189
00:16:33,474 --> 00:16:35,607
.أجل، يمكنك الذهاب

190
00:16:46,153 --> 00:16:48,370
!مرر الكرة

191
00:16:48,372 --> 00:16:49,654
!بيل)، (بيل)، انتبه للدفاع)

192
00:17:03,670 --> 00:17:05,971
.الرسم عبر الأجزاء المرقّمة هزل

193
00:17:05,973 --> 00:17:09,057
،إنّه مشروع التخرّج
.ويفترض أن يكون ممتعًا

194
00:17:09,059 --> 00:17:12,010
.الممتع سيكون المجيء لاحقًا ومحوها

195
00:17:15,182 --> 00:17:20,256
أما يفترض أن تلقي محاضرة الإسبانيّة؟ -
حقًّا؟ -

196
00:17:20,320 --> 00:17:24,328
كم الساعة الآن؟ -
.أيّتها اللئيمة -

197
00:17:24,358 --> 00:17:26,191
.بإمكانك إلقاء تلك المحاضرة

198
00:17:31,331 --> 00:17:33,165
أتودّ إلقاءها عوضًا عنّي؟

199
00:17:33,167 --> 00:17:36,007
إنّي بخلافك، لستُ ذكيًّا كفاية
.لألقي محاضراتٍ

200
00:17:36,203 --> 00:17:39,337
.(لا أوافقك، لأنّك ذكيّ يا (مات

201
00:17:42,876 --> 00:17:44,626
.استمتع بوقتك

202
00:18:03,397 --> 00:18:06,031
.راودك كابوس، لا غير

203
00:18:09,286 --> 00:18:11,786
.طبعًا

204
00:18:14,908 --> 00:18:20,245
أتظن ما رأيتَه كابوسًا؟
أم هلوسة؟

205
00:18:23,667 --> 00:18:30,422
،أتوق حقًّا لتخفيف وصفه
.لكن ذلك لم يحدث لي قبلًا

206
00:18:30,424 --> 00:18:32,674
.ليس شيئًا من هذا القبيل

207
00:18:36,480 --> 00:18:42,100
.لعلّي أفقد صوابي -
.الطبيب النفسيّ سيقرر ذلك -

208
00:18:43,053 --> 00:18:46,970
(ما درجة جنون (نيك
على مقياس من 1 إلى 10؟

209
00:18:47,241 --> 00:18:51,670
هلّا تحلّ وثاقي؟ -
.كلّا، آسف -

210
00:18:54,281 --> 00:18:57,853
أيحسبونني خطرًا؟ -
.الأطباء قلقون -

211
00:18:57,888 --> 00:18:59,149
أأنت قلق؟

212
00:18:59,184 --> 00:19:01,395
إنّك هرولت إلى السيّارات
.يا صاح وأذيت نفسك

213
00:19:01,430 --> 00:19:04,956
،كلّا، بل كنت أهرول من، لا إلى
.إذ كنت أهرول من هول ما رأيت

214
00:19:05,653 --> 00:19:07,900
وماذا رأيت؟

215
00:19:08,845 --> 00:19:12,881
.محض فتاة

216
00:19:16,270 --> 00:19:23,471
،غلوريا)، كانت صديقتي)
...وقد كانت

217
00:19:24,861 --> 00:19:27,696
!بحق المسيح

218
00:19:32,569 --> 00:19:37,886
،تشتري من الركن
.وتتعاطى في الكنيسة

219
00:19:37,921 --> 00:19:41,127
...إنّه مجتمع للمدمنين، و -
الكنيسة؟ -

220
00:19:41,162 --> 00:19:50,669
...أجل، (غلو) كانت
.كانت معي لمّا تعاطيت

221
00:19:52,923 --> 00:20:00,345
،وكانت معي حين أخلدت للفراش
.كانت هناك بجانبي

222
00:20:05,018 --> 00:20:11,189
...فإذا بي حين نزلت للأسفل

223
00:20:13,694 --> 00:20:16,251
.وجدت الجميع موتى

224
00:20:18,248 --> 00:20:23,868
،كانت هناك دماء
.أجل، ودماء تعجّ بفمها

225
00:20:30,260 --> 00:20:33,461
.ثم همَّت أن تهاجمني

226
00:20:38,552 --> 00:20:40,802
ماذا فعلَت؟

227
00:20:40,804 --> 00:20:42,354
...إنّها

228
00:20:44,274 --> 00:20:46,391
.كانت تأكلهم

229
00:20:48,895 --> 00:20:51,279
.كانت تأكلهم

230
00:20:54,651 --> 00:20:59,537
.نيك)، ما رأيته كان بتأثير المخدّرات)

231
00:20:59,539 --> 00:21:04,138
أجهل ما إذا كان ما رأيته بسبب
.المخدّرات، وهذا موطن حيرتي

232
00:21:04,161 --> 00:21:06,461
...لستُ

233
00:21:08,081 --> 00:21:16,112
،وإذا لم يكُن بسبب المخدّرات
.فإنّي رأيته عيانًا، بعقلي

234
00:21:16,562 --> 00:21:23,428
،وطالما رأيته عيانًا
.(فإنّي مجنون يا (ترافيس

235
00:21:23,430 --> 00:21:26,097
.أجل، إنّي مجنون

236
00:21:31,271 --> 00:21:34,355
.وإنّي حقًّا لا أودّ أن أُجنَّ

237
00:23:45,906 --> 00:23:50,742
!لا تفعل، لا تقتلني
!لا تقتلني

238
00:23:50,744 --> 00:23:52,744
!لا تقتلني، لا تقتلني

239
00:23:52,746 --> 00:23:57,215
انتظر، انتظر، ماذا جرى هنا؟

240
00:24:37,290 --> 00:24:39,340
!مرحبًا

241
00:24:40,794 --> 00:24:43,044
هل من أحد هنا؟

242
00:25:13,043 --> 00:25:14,492
!ويلاه، يا إلهي

243
00:25:14,494 --> 00:25:17,245
ماذا؟

244
00:25:17,247 --> 00:25:18,796
ماذا يجري بحق السماء؟

245
00:25:24,804 --> 00:25:26,087
.لا

246
00:25:50,500 --> 00:25:53,373
.أمامك ساعة قبل جرس المحاضرة الأولى

247
00:25:58,497 --> 00:26:01,632
.أحتاج للقهوة قبل أيّ شيء

248
00:26:01,634 --> 00:26:04,001
.إليك ملابس لتبدّلين بها

249
00:26:08,242 --> 00:26:10,469
.سأعود فورًا

250
00:26:19,185 --> 00:26:21,852
.لطيف ما بينك وبين زوج أمنا

251
00:26:21,854 --> 00:26:26,814
.ليس زوج أمنا -
.أمنا تحبّه -

252
00:26:28,357 --> 00:26:30,027
ومن يدري؟
.من عادتها أن يخيب رجاؤها

253
00:26:45,368 --> 00:26:48,428
.أعلم ما يجول بعقلك -
وما هو يا أخي؟ -

254
00:26:48,430 --> 00:26:52,220
.إنّي أعلمه -
ماذا يجول بعقلي؟ -

255
00:26:52,340 --> 00:26:55,052
.أنت مثاليّة وأنا معيوب

256
00:26:57,074 --> 00:27:01,286
،)ستلتحقين بجامعة (كاليفورنيا
...وأنا طُردت من

257
00:27:01,644 --> 00:27:03,277
.(من جامعة (سيتروس

258
00:27:05,020 --> 00:27:09,055
.أنا هنا وأنت هناك -
.لا أقارن نفسي بأحد -

259
00:27:10,402 --> 00:27:14,571
.لا يمكنك الامتناع عن ذلك -
.لا أقارن نفسي بمجنون -

260
00:27:15,875 --> 00:27:17,371
.لستُ بمجنون

261
00:27:17,491 --> 00:27:22,296
،تكرر ذات السلوك متوقعًا نتائج مختلفة
.(وهذا جنون (ميريام ويبستر

262
00:27:23,844 --> 00:27:26,526
.لن أستمر في ذلك بعد الآن

263
00:27:26,561 --> 00:27:27,914
.ستستمرّ -
.كلّا -

264
00:27:27,949 --> 00:27:29,953
.بل وستكون أسوأ

265
00:27:30,472 --> 00:27:35,649
.إنّي أنهي ذلك الآن بقراري

266
00:27:35,895 --> 00:27:37,344
.مفهوم

267
00:27:37,346 --> 00:27:38,896
اتّفقنا؟

268
00:27:39,982 --> 00:27:41,914
.حسنٌ

269
00:27:45,321 --> 00:27:46,801
مرحبًا يا حبيبي؟

270
00:27:47,114 --> 00:27:50,198
.هذا الحذاء غير ملائم

271
00:27:50,200 --> 00:27:52,167
.لقد ذهبت للتحقق بنفسي -
.أعلم، وأقدّر ذلك -

272
00:27:52,169 --> 00:27:55,755
،كلّا، أقصد مسرح الأحداث
.لقد وجدته ليلة البارحة

273
00:27:56,123 --> 00:28:00,508
عمَّ تتكلّم؟ -
.ثمّة شيء شنيع حدث هناك -

274
00:28:00,510 --> 00:28:02,594
.لستُ أبالي

275
00:28:02,596 --> 00:28:07,934
يجب أن يعلم (نيك) ما إذا
.كان الذي رآه حقيقيًّا أم لا

276
00:28:08,051 --> 00:28:10,866
،طبعًا ليس حقيقيًّا
.إذ كان يهذي لمّا وجدوه

277
00:28:10,901 --> 00:28:13,646
.سنتأخّر مجددًا -
.شكرًا لك -

278
00:28:14,191 --> 00:28:18,777
.ترافيس)، لا يمكنك الاعتماد على كلامه) -
.لا أظنّه يكذب رغم ذلك -

279
00:28:18,779 --> 00:28:20,779
إذًا تظنّ أن أحدًا أكل أحدًا؟

280
00:28:20,781 --> 00:28:22,781
.وجدت دماء كثيرة -
.إنّه وكر لتعاطي المخدّرات -

281
00:28:22,783 --> 00:28:24,699
.المكان كان ينُم عن مصيبة -
.المصائب تحدث هناك -

282
00:28:24,701 --> 00:28:27,285
.إطلاق النار والطعن

283
00:28:29,787 --> 00:28:31,456
لمَ تفعل هذا؟

284
00:28:33,185 --> 00:28:34,892
.أودّ تقديم المساعدة

285
00:28:35,412 --> 00:28:37,212
.أعرف، أعرف يا حبيبي

286
00:28:37,214 --> 00:28:38,637
اتّفقنا؟ -
.أجل -

287
00:28:38,672 --> 00:28:41,700
(لكن لا يمكنك استخدام (نيك
.(لإصلاح علاقتك بـ (كريس

288
00:28:45,391 --> 00:28:48,224
.سنساعد كليهما، أعدك

289
00:28:51,061 --> 00:28:53,011
اتّفقنا؟

290
00:28:58,568 --> 00:29:01,142
.عليّ الذهاب -
.حسنٌ -

291
00:29:13,500 --> 00:29:14,916
أتحتاج لأيّ شيء؟

292
00:29:18,421 --> 00:29:21,089
أيّ شيء آخر عساي أحتاج؟

293
00:29:23,043 --> 00:29:26,177
تقول الممرّضة أن الطبيب
.النفسيّ سيزورك اليوم

294
00:29:27,881 --> 00:29:30,215
.لا أطيق صبرًا

295
00:29:33,436 --> 00:29:38,389
.(إنّي آسف يا (نيك -
.ليس في ذلك بلاء جديد -

296
00:29:40,845 --> 00:29:45,029
أعالَج نفسيًا ثم أخرج
.وأتخلّص من المخدرات

297
00:29:50,203 --> 00:29:54,885
أأنت صادق في هذا العزم؟ -
.إنّي صادق العزم دومًا -

298
00:29:56,126 --> 00:29:58,935
"لا أصدّق أنّي فعلت هذا لأسبوع"

299
00:29:59,329 --> 00:30:05,630
"ضقت ذرعًا، سنة واحدة وأرحل"

300
00:30:05,631 --> 00:30:07,033
ماذا عنّي؟

301
00:30:07,068 --> 00:30:09,170
جامعة (كاليفورنيا) بها"
"برنامج فنون مميّز

302
00:30:09,172 --> 00:30:11,506
أنبئيني بفنّان واحد تخرّج
.(من جامعة (كاليفورنيا

303
00:30:11,508 --> 00:30:13,591
.هكذا تحديدًا

304
00:30:15,562 --> 00:30:20,398
،ما المسافة إلّا سويعات
.نفس الولاية والمنطقة الزمنيّة

305
00:30:20,400 --> 00:30:26,104
.لن تفتقدني كثيرًا -
.لكنّي سأفتقدك كثيرًا -

306
00:30:30,026 --> 00:30:32,327
.لا أطيق التواجد هنا فحسب

307
00:30:36,032 --> 00:30:38,116
هل زرت أخاك ثانية؟

308
00:30:41,922 --> 00:30:43,838
هل يتحسّن؟

309
00:30:47,627 --> 00:30:50,879
تحسّن عمّا كان منذ 48 ساعة؟
.طبعًا

310
00:30:53,683 --> 00:30:56,384
أحسن ممّا سيكون بعد
يومين من الإفراج عنه؟

311
00:30:58,889 --> 00:31:01,139
.(هذا ليس ذنبك يا (أليشا

312
00:31:08,899 --> 00:31:11,342
،سنة أخرى، سنة أخرى
.سنة أخرى

313
00:31:11,711 --> 00:31:15,647
،قابليني بعد الدوام المدرسيّ
.وسأهوّن عليك كربك

314
00:31:16,573 --> 00:31:20,576
حقًّا؟ كيف؟
أأنت ساحر؟

315
00:31:25,048 --> 00:31:26,664
أما زال والديك خارج المدينة؟

316
00:31:28,718 --> 00:31:33,254
قابليني على الشاطئ كيّما
.نشاهد الغروب ثم نعود لمنزلي

317
00:31:34,307 --> 00:31:37,178
،تحرري من أسرتك
.وسأظفر بك كاملة لنفسي

318
00:31:39,429 --> 00:31:41,562
.كلّ منّا سيظفر بالآخر

319
00:31:51,157 --> 00:31:53,491
هل تروقك؟

320
00:32:08,875 --> 00:32:11,342
.سؤال اليوم

321
00:32:13,346 --> 00:32:17,632
ما الذي يحاول
جاك لندن) تعليمنا إيّاه الآن؟)

322
00:32:19,219 --> 00:32:20,885
.لم يكُن سؤالًا بلاغيًّا

323
00:32:23,473 --> 00:32:25,306
.تابع عملك، إنه جيّد

324
00:32:25,308 --> 00:32:27,273
،)ونعم السلوك يا (براندون
.التفكير، أحسنت

325
00:32:27,274 --> 00:32:29,394
.والإنصات -
.والإنصات، أحسنت -

326
00:32:29,396 --> 00:32:32,897
هل من مجيب آخر؟
...(ما رأيكم؟ ماذا يحاول (لندن

327
00:32:32,899 --> 00:32:35,199
،أحبّ الرسوم المتحرّكة
.لكن هذه محاضرة إنجليزيّة

328
00:32:35,201 --> 00:32:37,402
،اتركه
!(راسل)

329
00:32:39,239 --> 00:32:41,906
.نوّرنا بعلمك، هيّا يا صاح

330
00:32:42,463 --> 00:32:48,007
.لا أعبأ بإضرام نار -
"حقًّا؟ أيمكنك إضرام نار؟" -

331
00:32:48,042 --> 00:32:51,933
،لديّ موقد وحرارة
.وإنّي كما يرام

332
00:32:52,085 --> 00:32:58,274
لا بأس، ماذا عن الكلب الذئب؟
أيحفل ببطل الرواية؟

333
00:32:58,309 --> 00:33:00,946
.بالطبع لا -
إجابة قاطعة، لماذا؟ -

334
00:33:01,428 --> 00:33:05,337
لأن البطل حاول ذبح الكلب"
"ليبقي يديه دافئتين وتلك وحشيّة

335
00:33:05,372 --> 00:33:10,018
وحشية، لكن ما دفعه لفعلها؟ -
.ليضرم نارًا -

336
00:33:10,020 --> 00:33:13,021
ولمَ يضرم نارًا؟

337
00:33:13,023 --> 00:33:17,742
فكّر بالأمر، لمَ يضرم نارًا؟ -
.كيلا يموت -

338
00:33:19,162 --> 00:33:25,876
،أبدعت، ابن آدم مجابهًا الطبيعة
.لندن) يحاول تعليمنا اجتناب الموت)

339
00:33:25,911 --> 00:33:27,535
.(تحليل ممتاز يا (راسل

340
00:33:27,537 --> 00:33:30,746
تخيّل ما سيحدث إن بقيت
.صاحيًا أثناء المحاضرة

341
00:33:32,876 --> 00:33:34,616
...إذًا

342
00:33:34,878 --> 00:33:41,349
"...لذا الرجل قد يعرض الدفء والطعام"

343
00:33:59,202 --> 00:34:00,618
أرتي)؟)

344
00:34:06,960 --> 00:34:08,209
.(أرتي)

345
00:34:10,964 --> 00:34:13,881
أتعلمين كم أضطرّ لتقييم كلّ
معلّم مع كلّ فصل دراسيّ؟

346
00:34:14,673 --> 00:34:17,577
.ها أنا أقوم بالتقييم

347
00:34:17,612 --> 00:34:19,170
"...التالي، قسّموا كلا الجانبين لاثنين"

348
00:34:19,172 --> 00:34:22,140
"الكلب تخلّى عنه"

349
00:34:22,142 --> 00:34:26,913
،الكلب تسيّره الغريزة
.وإنّه أحد أجناد الطبيعة

350
00:34:27,347 --> 00:34:32,984
.والطبيعة تفوز دومًا

351
00:34:49,869 --> 00:34:52,036
سيّدي، هل أنت بخير؟

352
00:34:53,339 --> 00:34:55,135
أتحاول الهرب؟

353
00:34:55,170 --> 00:34:56,958
أهو بخير؟ -
.طبعًا -

354
00:34:57,431 --> 00:35:01,029
.إنّي هنا للعناية به وبك

355
00:35:02,682 --> 00:35:04,715
.كلّا، لا أشعر بحاجة لذلك

356
00:35:04,717 --> 00:35:07,258
،أخرج كلبي حين أشاء
.وليس حين يشاء هو

357
00:35:07,293 --> 00:35:10,354
أتقصدينني بالكلب؟ -
.أجل، أيّها المزعج -

358
00:35:13,193 --> 00:35:17,778
هل بإمكانك تحرير يد واحدة رجاءً؟

359
00:35:20,366 --> 00:35:25,286
بحقّك، هكذا سيكون الأمر
.أهون وأقل فوضويّة

360
00:35:25,288 --> 00:35:28,122
.قليل من الخصوصية وحسب

361
00:35:39,385 --> 00:35:44,222
.سأمهلك دقيقة -
.شكرًا لك -

362
00:36:02,659 --> 00:36:06,419
،كلّا، توقّف قلبيّ رئويّ
!الغرفة الثالثة

363
00:36:11,284 --> 00:36:13,701
متى تعرّض للتوقّف؟ -
.للتوّ، ربّما منذ 30 ثانية -

364
00:36:13,703 --> 00:36:15,749
،ما لم يمكننا إنعاشه خلال دقيقة
.فأنزلوه للأسفل

365
00:36:15,784 --> 00:36:17,622
.حضرة الطبيب -
.هناك أمور كثيرة نجهلها -

366
00:36:17,624 --> 00:36:20,174
.حضرة الطبيب -
.اضبطي الشحنة على 200 فولت -

367
00:36:20,176 --> 00:36:22,676
.ابعدوا اللمس عن الحم -
.لا استجابة -

368
00:36:24,462 --> 00:36:26,501
.اضبطي الشحنة على 250 فولت

369
00:36:26,599 --> 00:36:28,029
.لا استجابة

370
00:36:28,351 --> 00:36:31,477
.أيّها السادة، يتحتم إنزاله فورًا

371
00:36:37,560 --> 00:36:39,520
.ابق محلّك، سأعود لك

372
00:38:21,247 --> 00:38:23,398
كيف غادر؟ -
.إن عمره يتجاوز الـ 18 -

373
00:38:23,433 --> 00:38:26,486
،لم يطلقوا سراحه
.ولم يحرر الطبيب النفسيّ تقريره

374
00:38:26,552 --> 00:38:28,155
.(مادي) -
.(كاد يموت يا (ترافيس -

375
00:38:28,190 --> 00:38:30,474
،انتظري، انتظري
.المعذرة

376
00:38:31,057 --> 00:38:33,097
أين ابني؟ -
.لستُ أدري -

377
00:38:33,098 --> 00:38:35,426
آسف، ماذا جرى؟ -
.شريك غرفته فارق الحياة -

378
00:38:35,428 --> 00:38:37,303
وكانت هناك حادثة وفاة أخرى
.بالطابق، وكان الوضع فوضويًّا

379
00:38:37,304 --> 00:38:39,636
.عليك إيجاده -
.عليكما الاتصال بالشرطة -

380
00:38:39,671 --> 00:38:42,626
.آسفة، لقد غادر -
.أيّتها الممرّضة -

381
00:38:46,939 --> 00:38:50,024
.خذني لحيث بدأ الأمر

382
00:38:54,655 --> 00:38:58,317
.لم يبقَ ما يستحق الرؤية -
.لعلّه يعود لهناك -

383
00:38:58,352 --> 00:39:02,694
.ليستوضح ماهيّة ما رآه -
.ذهبت لهناك ورأيته -

384
00:39:02,696 --> 00:39:06,281
،)ثقي بي يا (مادي
.لا أنصحك برؤيته

385
00:39:06,283 --> 00:39:11,620
عليّ رؤيته حتّى لو لم
.يكُن هناك، عليّ رؤيته

386
00:39:26,887 --> 00:39:30,792
.هنا حيث يتوارى -
.ابقي هنا وسأدخل أنا -

387
00:39:30,827 --> 00:39:33,408
أتخالني سأنتظر في الشاحنة؟

388
00:39:35,145 --> 00:39:37,446
هل من أحد؟

389
00:39:49,376 --> 00:39:53,962
،لا توجد جثث
.حتمًا لم ينهضوا ويرحلوا

390
00:40:03,006 --> 00:40:07,008
.(مادي) -
.ثمّة مصيبة حدثت هنا -

391
00:40:07,010 --> 00:40:10,236
قلتِها بنفسك، المصائب
.تحدث هنا طيلة الوقت

392
00:40:11,598 --> 00:40:16,568
.أجل، فهذا مكان شيمته العنف

393
00:40:25,445 --> 00:40:29,447
.(هذا ليس ذنبك يا (مادي -
.إنّه أمر في مورّثاتها -

394
00:40:29,449 --> 00:40:31,917
.نيك) لديه مشاكل، و(أليشا) لا)

395
00:40:34,396 --> 00:40:36,852
.إذًا أنا مبتلاة في نصف ذرّيتي

396
00:40:42,346 --> 00:40:44,679
.إنّه ليس هنا

397
00:40:45,411 --> 00:40:46,980
.(هيّا لنغادر يا (مادي -
.كلّا -

398
00:40:53,607 --> 00:40:56,407
.هنا حيث كان ينام

399
00:40:58,207 --> 00:40:59,696
.(مادي)

400
00:41:15,757 --> 00:41:17,596
ما الأمر؟ -
.(إنّه كتاب (نيك -

401
00:41:33,230 --> 00:41:36,571
.(هوّني عليك يا (ماديسون

402
00:41:40,854 --> 00:41:43,528
.هوّني عليك يا ملاكي

403
00:41:44,408 --> 00:41:46,241
.هوّني عليك

404
00:41:49,963 --> 00:41:51,872
!ويلاه، يا إلهي

405
00:42:02,048 --> 00:42:04,769
نعود للبيت؟ -
.كلّا، ليس بعد -

406
00:42:20,697 --> 00:42:22,847
.(لنبحث عنه لدى (كالفين

407
00:42:31,321 --> 00:42:34,800
.كال)، مرحبًا)

408
00:42:37,711 --> 00:42:40,533
.(آنسة (سي)، سيّد (ماناوا

409
00:42:41,260 --> 00:42:43,013
.كال)، تسرّني رؤيتك يا صاح)

410
00:42:43,048 --> 00:42:44,633
.مرحبًا -
.(مرحبًا يا (كال -

411
00:42:45,298 --> 00:42:47,137
.تبدو حسنًا -
.شكرًا لك -

412
00:42:49,492 --> 00:42:50,505
.(تبحثان عن (نيك

413
00:42:50,507 --> 00:42:54,643
،أجل، إذ تعرّض لحادث
.والتقطته الشرطة

414
00:42:54,645 --> 00:42:58,179
أرأيته؟
.لقد هرب من المستشفى

415
00:42:58,181 --> 00:43:02,767
.كلّا، لم أرَه منذ مدّة -
أتعلم أين قد يذهب؟ -

416
00:43:03,793 --> 00:43:07,739
،إنّه لن... كلّا
.لم يعُد يأتي كالسابق

417
00:43:08,657 --> 00:43:12,920
.لقد ابتعد عنّا -
.أجل، أجل -

418
00:43:13,976 --> 00:43:16,028
أتودّا الدخول؟

419
00:43:16,063 --> 00:43:17,753
،بإمكاني إجراء بعض المكالمات
.فربّما سمع أحد أيّة معلومة

420
00:43:17,788 --> 00:43:21,753
.شكرًا لك -
.(عفوًا، أيّ شيء لأجل (نيك -

421
00:43:21,755 --> 00:43:23,371
.(شكرًا يا (كالفين

422
00:43:34,184 --> 00:43:37,032
،)مرحبًا، هنا (كريس"
"اترك رسالة

423
00:43:48,787 --> 00:43:56,321
مرحبًا يا صاح، آسف على اتّصالي
.بك، لكنّي بحاجة ماسّة لمحادثتك

424
00:43:56,356 --> 00:44:01,230
هلّا تعاود مهاتفتي؟
.الأمر هام، مع السلامة

425
00:44:11,071 --> 00:44:13,820
"لقد جئتُ"

426
00:44:17,227 --> 00:44:18,875
،)مرحبًا بكم في (البندقية"
"نحبّكم، تبرّعوا لأجل الصور

427
00:44:29,261 --> 00:44:31,922
لقد جئتُ؟ أينَك؟"
"يجدر أن تكون ميّتًا، سأغادر

428
00:44:46,757 --> 00:44:48,590
.سنجده

429
00:44:49,682 --> 00:44:52,011
.إنّه يأبى أن يتم إيجاده

430
00:44:53,595 --> 00:44:54,735
.سنعود به للبيت

431
00:44:55,015 --> 00:44:58,266
ترافيس)، أنّه يفضّل النوم في)
.ذلك المكان عوض فراشه

432
00:44:59,275 --> 00:45:01,209
...لستُ

433
00:45:02,355 --> 00:45:04,784
لستُ متأكّدة من رغبتي
.في إعادته للمنزل

434
00:45:06,560 --> 00:45:09,577
.أفهمك -
حقًّا؟ -

435
00:45:09,980 --> 00:45:14,737
،أما أنا لستُ أفهمني
فماذا يجعلني ذلك؟

436
00:45:16,536 --> 00:45:19,808
.إنسانة -
.بل ضعيفة -

437
00:45:22,542 --> 00:45:26,056
.ضقت ذرعًا بترقّب مكالمة من المشرحة

438
00:45:27,210 --> 00:45:28,627
.هذا لن يحدث

439
00:45:29,466 --> 00:45:35,170
،سنجده ونورده مؤسسه تأهيليّة
.ولسوف أجرّه إليها إن اضطررت

440
00:45:35,172 --> 00:45:39,731
.سأوثق معصميه معًا وأجرّه جرًّا

441
00:45:41,011 --> 00:45:43,061
.أعدك

442
00:45:53,106 --> 00:45:57,826
،)يجدر أن تتصلي بـ (أليشا
.انصحيها أن تأكل شيئًا

443
00:46:02,076 --> 00:46:04,269
.ربّما سرعة أحدهم الزائدة أدّت لحادث

444
00:46:08,622 --> 00:46:12,340
"لا تبارحوا سيّاراتكم لأجل سلامتكم"

445
00:46:22,636 --> 00:46:25,637
أترى شيئًا؟ -
.كلّا -

446
00:46:28,975 --> 00:46:32,977
"رجاءً لا تبارحوا سيّاراتكم"

447
00:46:36,484 --> 00:46:37,642
.عودي للشاحنة

448
00:46:37,677 --> 00:46:39,633
ماذا يجري بحقّ السماء؟ -
.عودي للشاحنة -

449
00:46:42,861 --> 00:46:44,172
.سأرحل من هنا

450
00:47:05,594 --> 00:47:09,514
خمسة فقط؟
هل أغفلت بضع محطّات؟

451
00:47:11,600 --> 00:47:14,473
آمل أنّكما تلقيتما
.حقنتين مضادتين للإنفلونزا

452
00:47:15,366 --> 00:47:17,584
قناة (كي.تي.إل.إيه) أوقفت البثّ
قبلما يبيت الوضع شنيعًا

453
00:47:17,585 --> 00:47:21,909
،لكن الكاميرات واصلت التصوير
.وسرّب أحد ما المقطع

454
00:47:23,434 --> 00:47:26,594
ماذا يجري بحق السماء؟ -
"أرتي)، تعال وتفقّد هذا) -

455
00:47:26,629 --> 00:47:28,082
ماذا؟

456
00:47:35,675 --> 00:47:37,041
.الرجل لم يمُت

457
00:47:39,128 --> 00:47:42,429
.ربّما أذاه الحادث أو لعلّه منتشٍ

458
00:47:43,670 --> 00:47:45,214
ما هذا بحق السماء؟

459
00:47:46,635 --> 00:47:49,333
.انظروا كيف يضرب الرجل

460
00:47:58,481 --> 00:48:01,476
.حتمًا هناك تفسير -
.لكن لم يبيّنه أحد -

461
00:48:02,140 --> 00:48:06,403
يرجئ الناس الأمر لسم ينتشر جوًّا
.أو مياه مسممة أو فيروسات

462
00:48:06,405 --> 00:48:09,288
.لهذا يلازم الجميع بيوتهم -
.انظروا لهذا -

463
00:48:09,709 --> 00:48:12,302
انظروا كيف فرّغا فيه الطلقات

464
00:48:14,046 --> 00:48:15,829
.وما زال ينهض ليهاجم

465
00:48:15,831 --> 00:48:18,542
سأتصل بالمقاطعة
.وأتبيّن كيف سيتصرّفون

466
00:48:22,421 --> 00:48:24,671
.(هذا ما وصفه (نيك

467
00:48:26,759 --> 00:48:29,136
.اتّصل بالشرطة -
أأنت موقنة؟ -

468
00:48:29,762 --> 00:48:32,350
علينا إيجاده، ولا أعلم
.وسيلة أخرى لإجاده

469
00:48:43,359 --> 00:48:45,801
،مرحبًا يا صاح"
"آسف لكوني لا أنفك أهاتفك

470
00:48:45,836 --> 00:48:49,462
لكنّي أودّ معرفة ما جرى في
.الكنيسة، رجاء عاود مهاتفتي

471
00:49:02,511 --> 00:49:07,714
العلم التقليديّ يتعامل مع الظواهر"
"...المتوقّعة، كالجاذبية

472
00:49:07,716 --> 00:49:11,271
هل كان والداك هناك؟ -
.أمي و(ترافيس)، أجل -

473
00:49:11,306 --> 00:49:13,971
"الكهرباء، ردود الفعل الكيميائيّة"

474
00:49:13,973 --> 00:49:17,775
"أين أنت؟" -
"إنّنا نتحدّث عن أشياء غير خطّيّة" -

475
00:49:17,777 --> 00:49:22,696
،يستحيل التكهُّن بها أو تطويعها
.كالطقس والحالات الدماغيّة

476
00:49:26,285 --> 00:49:29,486
سيّداتي، هل سأصادر هواتف اليوم؟

477
00:49:33,242 --> 00:49:38,295
.هذا غير حقيقيّ، لا يمكن أنه حقيقيّ -
.راقبي، هذه هي الحقيقة الجديدة -

478
00:49:39,004 --> 00:49:40,940
.طلقة قاتلة يا لقيط

479
00:49:45,137 --> 00:49:48,555
.مات) لا يراسلني) -
.وأنت لن تراسليه -

480
00:49:48,557 --> 00:49:52,049
.(أعطني هاتفك يا (أليشا -
"صباح الخير مجددًا أيّها الطلّاب" -

481
00:49:52,645 --> 00:49:55,896
قررت المقاطعة أن يكون"
"دوام اليوم نصف دوام

482
00:49:55,898 --> 00:49:58,065
"أكرر، دوام اليوم نصف دوام"

483
00:49:58,067 --> 00:50:00,598
"لمّا ترنّ الأجراس، توجّهوا لحافلاتكم" -
أتأذنين؟ -

484
00:50:00,633 --> 00:50:02,069
"في هدوء ونظام"

485
00:50:04,274 --> 00:50:06,937
.استقلّي الحافلة -
ماذا يجري؟ -

486
00:50:07,354 --> 00:50:10,917
.الناس قلقون من إطلاق النار -
أما كان زائفًا؟ -

487
00:50:10,952 --> 00:50:14,634
أودّك في البيت، مفهوم؟ -
ماذا عن (نيك)؟ -

488
00:50:14,783 --> 00:50:16,667
.ستكونين باستقباله إذا عاد

489
00:50:18,587 --> 00:50:22,960
.حين يعود -
.حينئذٍ -

490
00:50:23,491 --> 00:50:25,679
.أجل، اذهبي يا بنيّتي

491
00:50:27,963 --> 00:50:29,513
.شكرًا لك

492
00:50:36,305 --> 00:50:40,224
.دعينا نخرج من هنا قبلما نُحبس

493
00:50:43,362 --> 00:50:44,528
.سأحضر الشاحنة

494
00:51:51,500 --> 00:51:56,503
نيكي)، ماذا يجري؟) -
.مرحبًا (كال)، إنّي آسف جدًّا -

495
00:51:56,505 --> 00:51:58,005
عمَّ تتكلَّم؟

496
00:51:58,007 --> 00:52:03,060
...آسف لإقحامك في هذا الوضع و -
.اجلس -

497
00:52:13,989 --> 00:52:19,234
.أمك تبحث عنك -
ما قصدك؟ -

498
00:52:20,529 --> 00:52:22,996
.جاءت لمنزل والديّ

499
00:52:24,917 --> 00:52:28,502
...لا طاقة لي بذلك، بأناس يـ -
.لا -

500
00:52:28,504 --> 00:52:29,920
.يأتون بحثًا عنك

501
00:52:29,922 --> 00:52:32,813
.(إنّها لا تعلم بعملك يا (كال -
ألا تتحدثان عنّي؟ -

502
00:52:33,286 --> 00:52:39,012
،)كلّا، يا (كال
...انظر يا صاح، إنّي

503
00:52:40,466 --> 00:52:43,524
.إنّها قلقة جدًّا عليّ

504
00:52:47,806 --> 00:52:53,026
،كال)، أقسم لك يا صاح)
...ما كنتُ لأؤذي

505
00:52:53,028 --> 00:52:59,700
ما كنت لـ... ما كنت لأخبر
.أحدًا قط عمّا تعمله

506
00:53:02,705 --> 00:53:04,788
أأنت جائع؟ -
.لا، لا، لا -

507
00:53:04,790 --> 00:53:07,741
.عليك أن تتغذّى -
.لا، لا، لا -

508
00:53:07,743 --> 00:53:12,058
.إنّما أريد أن أعلم ما أعطيتني إيّاه

509
00:53:13,048 --> 00:53:14,665
.لم أعطِك شيئًا

510
00:53:16,051 --> 00:53:17,798
أكان مغشوشًا يا صاح؟
غششته بعقار للهلوسة؟

511
00:53:17,833 --> 00:53:20,137
مغشوش؟ -
أكان عقار هلوسة؟ -

512
00:53:20,139 --> 00:53:23,573
أجل، لأنّي أود عملاءي أن يرتابوا
.وينصرفوا ويستجيبوا للألم

513
00:53:23,759 --> 00:53:25,509
أتشكك في مخدّراتي؟

514
00:53:25,511 --> 00:53:27,394
.كلّا -
إذًا أين طار صوابك؟ -

515
00:53:35,487 --> 00:53:38,772
.كال)، انقلبت الكنيسة حمام دم)

516
00:53:38,774 --> 00:53:42,257
،كان عرضًا مرعبًا
.و(غلوريا) قتلت شخصين

517
00:53:42,578 --> 00:53:44,229
.وأحتاج لنسيان ما رأيت

518
00:53:44,413 --> 00:53:46,246
غلوريا) الهزيلة التي تزن 40 كجم؟)

519
00:53:46,248 --> 00:53:48,243
.أجل -
.قوّتها تكفي بالكاد لوخز عرق -

520
00:53:48,278 --> 00:53:51,447
.أعلم -
.(كلامك منافٍ للعقل يا (نيك -

521
00:53:51,453 --> 00:53:57,593
،)أعلم، لكنّي رأيته يا (كال
.رأيتها تفعله وأحاول النسيان

522
00:53:57,628 --> 00:54:00,685
،عليك أن تسيطر على نفسك
.سيطر على نفسك

523
00:54:00,720 --> 00:54:01,845
.أجل

524
00:54:06,885 --> 00:54:08,385
.إنّي في غاية الأسف، سأغادر

525
00:54:08,387 --> 00:54:11,221
.بالله عليك، ابقَ -
.كلّا، سأنصرف -

526
00:54:11,223 --> 00:54:13,239
.(ابق يا (نيكي

527
00:54:20,328 --> 00:54:24,448
.أشعر بك، أشعر بك

528
00:54:25,712 --> 00:54:28,246
.تعتقد أنّك رأيت مصيبة

529
00:54:29,575 --> 00:54:31,418
.لا يمكنني نسيانها

530
00:54:31,453 --> 00:54:33,961
.لا يمكنني، لا يمكنني نسيانها -
.بل يمكنك -

531
00:54:33,963 --> 00:54:35,796
.يمكنك، يمكنك

532
00:54:42,921 --> 00:54:47,748
كم مضى على ذلك؟ -
.بضعة أيام -

533
00:54:48,260 --> 00:54:50,227
.بضعة أيام

534
00:54:53,265 --> 00:54:55,182
.حسنٌ

535
00:54:56,235 --> 00:54:58,068
.إنّي أحاول تدبر أموري

536
00:54:58,070 --> 00:55:00,950
.هذا واضح، واضح -
.إنّي أحاول حقًّا -

537
00:55:03,942 --> 00:55:07,320
هل معك مخدراتك؟ -
.كلّا -

538
00:55:11,500 --> 00:55:15,604
.سأعتني بك -
.شكرًا جزيلًا يا صاح -

539
00:55:15,671 --> 00:55:18,422
.شكرًا جزيلًا -
.هيّا بنا لنذهب -

540
00:55:28,267 --> 00:55:30,717
.أخبرتني أمك أنّك تعرضت لحادث

541
00:55:32,938 --> 00:55:35,105
.أجل، أجل

542
00:55:37,059 --> 00:55:39,393
.لم أنظر في كلا الجانبين

543
00:55:42,147 --> 00:55:47,362
هل أخذت الشرطة أقوالك؟ -
.طرحوا أسئلة كثيرة -

544
00:56:18,567 --> 00:56:21,610
.ابق هنا يا أخي، وستكون بأمان

545
00:56:42,341 --> 00:56:44,424
.هيّا

546
00:56:46,295 --> 00:56:47,878
.(هيّا يا (نيكي

547
00:56:50,132 --> 00:56:53,565
.هيّا، هيّا يا صاح

548
00:56:56,972 --> 00:56:58,805
!أسرع يا صاح، ويلاه، سحقًا

549
00:56:58,807 --> 00:57:00,891
!(لا يا (نيكي)، (نيكي

550
00:57:33,091 --> 00:57:35,308
.(يا (كال

551
00:57:36,678 --> 00:57:38,122
.(كال)

552
00:57:39,400 --> 00:57:41,681
.(يا (كال

553
00:58:14,597 --> 00:58:17,898
.لا، لا، لا، لا، لا

554
00:58:17,900 --> 00:58:20,017
.(نيك) -
.نهيتك عن إحضارها -

555
00:58:20,019 --> 00:58:21,685
.نهيتك عن إحضارها

556
00:58:22,320 --> 00:58:25,001
أين كنت؟
.لقد بحثنا عنك كثيرًا

557
00:58:25,107 --> 00:58:27,158
.ترافيس)، نهيتك عن إحضارها) -
أأنت كما يرام؟ -

558
00:58:27,160 --> 00:58:29,193
.أعلم، كلانا بحث عنك طويلًا -
ولمَ لمْ تودّ مجيئي؟ -

559
00:58:29,195 --> 00:58:32,293
أأنت بخير؟ -
.لقد ارتكبت مصيبة -

560
00:58:32,328 --> 00:58:33,080
.هوّن عليك

561
00:58:33,082 --> 00:58:35,199
عمَّ تتكلّمان؟ -
.(الأمر كما يرام، ادخل السيّارة يا (نيك -

562
00:58:35,201 --> 00:58:36,812
.ليس كما يرام -
نيكي)، ماذا حدث؟) -

563
00:58:36,847 --> 00:58:39,870
.رفع عليّ المسدس -
من؟ -

564
00:58:39,872 --> 00:58:42,122
من؟ -
.رفع عليّ المسدس وحاول قتلي -

565
00:58:42,124 --> 00:58:45,793
وددت أن أعلم ماذا كان
.في المخدر الذي أعطانيه

566
00:58:45,795 --> 00:58:48,607
عمَّ تتكلّم يا (نيك)؟ -
.(كالفين)، إنّي أرديت (كالفين) -

567
00:58:48,881 --> 00:58:51,265
كالفين)؟) -
.(أرديت (كالفين)، قتلت (كالفين -

568
00:58:51,267 --> 00:58:54,029
أين (كالفين)؟ أين؟

569
00:58:54,103 --> 00:58:56,971
نيك)! أين؟)
عمَّ تتكلّم؟

570
00:58:56,973 --> 00:58:58,639
...إنّما

571
00:59:00,776 --> 00:59:04,728
.إنّه ذنبي، حتمًا ذهب (كالفين) للبحث عنه

572
00:59:04,730 --> 00:59:07,481
نجهل طبيعة الموقف
.(الذي نتعامل معه يا (مادي

573
00:59:07,483 --> 00:59:08,732
.لا نعلم

574
00:59:10,403 --> 00:59:11,612
.أنا أعلم

575
00:59:13,040 --> 00:59:17,592
أيًّا يكُن ما حدث، فقد كان
دفاعًا عن النفس، مفهوم؟

576
00:59:20,129 --> 00:59:21,795
.دفاع عن النفس

577
00:59:38,264 --> 00:59:40,014
.هذه سيّارته

578
00:59:42,101 --> 00:59:44,101
.(كالفين) -
أين تركته؟ -

579
00:59:44,836 --> 00:59:48,309
.انتظرا لحظة -
!(لا أحد هنا، (كالفين -

580
00:59:48,344 --> 00:59:52,540
.كان هنا -
.(كالفين) -

581
00:59:53,696 --> 00:59:55,746
...نيك)، هلّا)

582
00:59:57,617 --> 01:00:01,702
.لا، لا، لا، كان هنا

583
01:00:01,704 --> 01:00:05,855
.(كالفين) -
.كان هنا، هنا، هنا -

584
01:00:05,925 --> 01:00:08,263
.هنا تحديدًا -
.لا أحد هنا يا عزيزي -

585
01:00:08,264 --> 01:00:11,679
.لا أحد هناك، لا أحد -
.(لا أحد هنا يا (نيك -

586
01:00:11,681 --> 01:00:13,881
.كان هنا -
.نيك)، ادلف للسيارة ودعنا نذهب) -

587
01:00:13,883 --> 01:00:15,859
(لنتّصل بـ (كالفين
.ونستوضح ما يجري

588
01:01:10,773 --> 01:01:12,272
!يا للهول

589
01:01:12,274 --> 01:01:14,358
!ويلاه، يا إلهي -
.امكث هنا يا (نيك) ولا تتحرّك -

590
01:01:16,278 --> 01:01:18,701
كالفين)؟)

591
01:01:19,165 --> 01:01:20,531
!لا، لا، لا، أمي، أمي

592
01:01:20,533 --> 01:01:22,866
كالفين)، أأنت بخير؟) -
!أمي، أمي -

593
01:01:22,868 --> 01:01:25,252
!سيقتلك يا أمي -
كالفين)، هل تراني؟) -

594
01:01:25,254 --> 01:01:29,673
كالفين)، أنت مصاب)
.وتحتاج للمساعدة

595
01:01:29,675 --> 01:01:31,297
!كرمى لله
أأنت بخير؟

596
01:01:31,627 --> 01:01:34,173
!(بحق المسيح، انتبه يا (ترافيس

597
01:01:56,369 --> 01:01:57,951
.(حذارٍ يا (مادي

598
01:03:07,056 --> 01:03:09,306
!ربّاه

599
01:03:39,555 --> 01:03:43,257
ماذا يجري بحق السماء؟ -
.لستُ أدري -

600
01:03:53,089 --> 01:04:00,743
<font face="Andalus" color="#1289c2">تـعديــل الــتوقيت</font>
<font color="#d2eefb"><font face="Lucida Calligraphy">Suliman.k</font> > <font face="Andalus">قــاســم</font> <</font>

