[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes Export filters: Karaoke template|Transform Framerate|Clean Tags|Fix Styles YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Export Encoding: Unicode (UTF-8) Last Style Storage: Default Video Zoom Percent: 1.000000 Scroll Position: 710 Active Line: 732 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: 2-furigana,Sakkal Majalla,13,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.25,0,2,10,10,10,178 Style: 200-furigana,Arabic Typesetting,13,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.25,0,2,10,10,10,178 Style: Default-furigana,Osama Subtitle Font,10,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,178 Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: 200,Osama Subtitle Font ED,23,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0,2,10,10,10,178 Style: 2,Sakkal Majalla,26,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.5,0,2,10,10,10,178 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.06,0:00:04.24,200,,0,0,0,,حصلنا على جثّتين خارجتيْن من الماء Dialogue: 0,0:00:04.24,0:00:05.35,200,,0,0,0,,تبدو وكأنها لأطفال Dialogue: 0,0:00:05.40,0:00:06.15,200,,0,0,0,,اللعنة Dialogue: 0,0:00:06.53,0:00:07.90,200,,0,0,0,,عُلم ذلك. تم تأكيد التوقيت Dialogue: 0,0:00:08.38,0:00:10.24,200,,0,0,0,,إلى أي شخص ضمن مدى المرفأ 2 Dialogue: 0,0:00:10.44,0:00:12.15,200,,0,0,0,,نحن بحاجة للإطفاء والإنقاذ Dialogue: 0,0:00:12.15,0:00:15.25,200,,0,0,0,,لدينا قوارب كبيرة مشتعلة بالنار عشرات من الناس لا يزالون في الداخل Dialogue: 0,0:00:15.26,0:00:16.81,200,,0,0,0,,نحن بحاجة للعثور على ابنتي Dialogue: 0,0:00:16.81,0:00:18.90,200,,0,0,0,,اسمها (أنابيل)! أرجوكم Dialogue: 0,0:00:18.90,0:00:21.25,200,,0,0,0,,! لا يمكننا العثور عليهم! قاربهم تفجّر للتو Dialogue: 0,0:00:21.25,0:00:22.23,200,,0,0,0,,رجاءً تعالوا بسرعة Dialogue: 0,0:00:22.23,0:00:24.15,200,,0,0,0,,! يا إلهي! يا إلهي! يا إلهي Dialogue: 0,0:00:24.15,0:00:25.94,200,,0,0,0,,"هذا هو الرقيب (تريوت)قسم شرطة "نيو اورليانز Dialogue: 0,0:00:25.94,0:00:28.91,200,,0,0,0,,أنا في حاجة إلى كل الفرق الأمنية للتحقق الآن\Nالجميع Dialogue: 0,0:00:28.91,0:00:29.99,200,,0,0,0,,نحن بحاجة لمعرفة حالتك Dialogue: 0,0:00:29.99,0:00:32.29,200,,0,0,0,,عُلم ذلك. أصبح الوضع سيئاً Dialogue: 0,0:00:32.39,0:00:33.63,200,,0,0,0,,يا رجل Dialogue: 0,0:00:33.70,0:00:35.53,200,,0,0,0,,انظروا ماذا فعلت البحريّة الأمريكية لنا Dialogue: 0,0:00:35.57,0:00:36.44,200,,0,0,0,,أطفِئْه Dialogue: 0,0:00:44.12,0:00:45.44,200,,0,0,0,,ما هي حالة السونار؟ Dialogue: 0,0:00:45.58,0:00:47.67,200,,0,0,0,,يا سيدي، انفجار الطوربيدة أضرّ بعدة أنابيب Dialogue: 0,0:00:47.67,0:00:49.00,200,,0,0,0,,في مزلق تبريد السونار Dialogue: 0,0:00:49.00,0:00:51.54,200,,0,0,0,,إنها قابلة للإصلاح بإعتقادي ،ولكنها تتطلب وقتاً Dialogue: 0,0:00:51.84,0:00:53.42,200,,0,0,0,,التوجه الى المياه المفتوحة دون أي آذان Dialogue: 0,0:00:53.42,0:00:55.86,200,,0,0,0,,وليس لدينا فكرة عن مكان الغواصة هذا انتحار Dialogue: 0,0:00:55.86,0:00:57.13,200,,0,0,0,,والآن "نيو اورليانز" تحترق Dialogue: 0,0:00:57.13,0:00:58.74,200,,0,0,0,,ونحن لا يمكننا فعل شيء حيال ذلك Dialogue: 0,0:00:58.74,0:00:59.85,200,,0,0,0,,عفوا سيدي الرئيس Dialogue: 0,0:00:59.85,0:01:02.86,200,,0,0,0,,يا سيدي،نوصي باستخدام مروحياتنا لإسقاط عوامات الإنقاذ Dialogue: 0,0:01:02.86,0:01:04.60,200,,0,0,0,,على كل نقاط الدخول إلى القناة Dialogue: 0,0:01:06.33,0:01:07.74,200,,0,0,0,,السونار عن بعد سيدي Dialogue: 0,0:01:07.74,0:01:10.66,200,,0,0,0,,بمثابة نظام للإنذار المبكر حتى نستعيد السونار مجدداً Dialogue: 0,0:01:10.66,0:01:12.13,200,,0,0,0,,وهذا سوف يكسب لنا بعض الوقت Dialogue: 0,0:01:12.13,0:01:15.27,200,,0,0,0,,أولا نسقط العوامات،ندخل في مرحلة الصمت الدرجة 2\Nلنصطاد تلك الغواصة Dialogue: 0,0:01:15.27,0:01:17.44,200,,0,0,0,,مركز المراقبة الجوية,معكم ضابط المهمات التكتيكية\Nقم بتحميل عوامات الإنقاذ Dialogue: 0,0:01:17.45,0:01:20.57,200,,0,0,0,,حتى ذلك الحين،.. سوف نصلح السونار Dialogue: 0,0:01:20.67,0:01:22.37,200,,0,0,0,,دعوا فريق الهبوط على الأرض يفعلون ما يمكن القيام به Dialogue: 0,0:01:22.37,0:01:24.08,200,,0,0,0,,"لمساعدة الناس في "نيو اورليانز Dialogue: 0,0:01:24.08,0:01:25.08,200,,0,0,0,,ـ حاضر سيدي\Nـ مفهوم Dialogue: 0,0:01:25.08,0:01:27.98,200,,0,0,0,,أريد تلك العوامات على سطح البحر ،حلقوا بهذه الطائرة بالجو Dialogue: 0,0:01:28.90,0:01:30.75,200,,0,0,0,,فريق (الكوبرا)،أعطني تقرير عن الوضع الحالي Dialogue: 0,0:01:31.71,0:01:33.31,200,,0,0,0,,يا سيدي، كنا نعمل طوال الليل Dialogue: 0,0:01:33.31,0:01:34.03,200,,0,0,0,,بسحب الناجين Dialogue: 0,0:01:34.03,0:01:36.44,200,,0,0,0,,لدينا على الاقل عشرات الجرحى هنا على الشاطئ Dialogue: 0,0:01:36.44,0:01:37.98,200,,0,0,0,,نقوم بكل ما في وسعنا سيدي Dialogue: 0,0:01:38.06,0:01:40.01,200,,0,0,0,,أي علامة على (رمزي) أو جماعته؟ Dialogue: 0,0:01:40.01,0:01:41.08,200,,0,0,0,,كلا, سيدي Dialogue: 0,0:01:41.08,0:01:42.44,200,,0,0,0,,هؤلاء الناس ليسوا (منيعين) Dialogue: 0,0:01:42.44,0:01:43.37,200,,0,0,0,,وأنهم لا يعلمون ما الذي جرى لهم Dialogue: 0,0:01:43.37,0:01:44.62,200,,0,0,0,,ـ ابق بعيدا\Nـ لحظة Dialogue: 0,0:01:44.62,0:01:45.72,200,,0,0,0,,لا! لا تجعلني أمرض Dialogue: 0,0:01:45.72,0:01:46.89,200,,0,0,0,,نحن لسنا مرضى، حسنا؟ Dialogue: 0,0:01:46.89,0:01:48.95,200,,0,0,0,,انظري,أنت مصابة،دعيني أساعدك Dialogue: 0,0:01:49.50,0:01:50.17,200,,0,0,0,,هيا تعالي Dialogue: 0,0:01:50.17,0:01:52.81,200,,0,0,0,,أنت ،(كليتوس) لا تجلس فقط عندك Dialogue: 0,0:01:52.81,0:01:54.07,200,,0,0,0,,حرّك مؤخرتك Dialogue: 0,0:01:54.91,0:01:57.34,200,,0,0,0,,جرفتهم الامواج في الحطام كانت أجزاء من منجم البطلينوس Dialogue: 0,0:01:57.34,0:01:59.42,200,,0,0,0,,يبدو كانها متصلة بالمراكب الشراعية Dialogue: 0,0:01:59.42,0:02:00.44,200,,0,0,0,,المساعدة في الطريق Dialogue: 0,0:02:00.44,0:02:02.78,200,,0,0,0,,إذن جماعة (رمزي) وضعوا قنابل في جميع أنحاء الأسطول Dialogue: 0,0:02:02.78,0:02:05.24,200,,0,0,0,,فقط انتظروا ظهورنا ,ثم فجّروها Dialogue: 0,0:02:05.77,0:02:07.84,200,,0,0,0,,واصلوا البحث والإنقاذ والتقرير Dialogue: 0,0:02:07.93,0:02:09.90,200,,0,0,0,,يا سيدي، لدينا بث آخر Dialogue: 0,0:02:09.90,0:02:11.17,200,,0,0,0,,قومي بتشغيله، من فضلك Dialogue: 0,0:02:12.94,0:02:14.98,200,,0,0,0,,أيها الناس من المناطق المحيطة" Dialogue: 0,0:02:14.98,0:02:16.71,200,,0,0,0,,اسمي (شون رمزي) Dialogue: 0,0:02:16.71,0:02:19.32,200,,0,0,0,,أنا قائد ملازم في البحرية الملكية البريطانية Dialogue: 0,0:02:19.94,0:02:24.66,200,,0,0,0,,جئت إلى هنا كحليف للبحرية الولايات المتحدة Dialogue: 0,0:02:25.70,0:02:29.05,200,,0,0,0,,لكن ذلك كان قبل علمي بالحقيقة Dialogue: 0,0:02:29.41,0:02:30.20,200,,0,0,0,,صدمة Dialogue: 0,0:02:30.20,0:02:32.18,200,,0,0,0,,ـ تنفسي بهدوء\Nـ حول التجارب المعملية السرية Dialogue: 0,0:02:32.18,0:02:32.99,200,,0,0,0,,اعتني بها Dialogue: 0,0:02:33.22,0:02:36.19,200,,0,0,0,,إفراج عن الفيروس القاتل من قبل جيشكم Dialogue: 0,0:02:36.19,0:02:38.48,200,,0,0,0,,و فيما بعد تغطية الحكومة Dialogue: 0,0:02:38.71,0:02:40.67,200,,0,0,0,,الآن، وكثير منكم شاهد Dialogue: 0,0:02:40.67,0:02:44.98,200,,0,0,0,,الفيديو الفظيع الذي صوّره شهود على المشهد Dialogue: 0,0:02:46.11,0:02:49.99,200,,0,0,0,,"السفينة التابعة للبحرية الامريكية التي هاجمت ميناء "نيو اورليانز Dialogue: 0,0:02:49.99,0:02:53.04,200,,0,0,0,,كانت ترفع العلم الأميركي Dialogue: 0,0:02:53.76,0:02:56.79,200,,0,0,0,,لكنها لا تمثلكم أنتم الناس الطيبين Dialogue: 0,0:02:57.97,0:03:02.56,200,,0,0,0,,تلك السفينة هي جزء أساسي من مؤامرة أكبر Dialogue: 0,0:03:02.56,0:03:04.57,200,,0,0,0,,للسيطرة على هذا البلد Dialogue: 0,0:03:04.58,0:03:07.83,200,,0,0,0,,ولن تتوقف حتى تموتوا Dialogue: 0,0:03:07.92,0:03:11.03,200,,0,0,0,,و تأسيس نظام عالمي جديد Dialogue: 0,0:03:12.12,0:03:13.97,200,,0,0,0,,وأنا أعلم أنه مفجع و Dialogue: 0,0:03:13.97,0:03:15.71,200,,0,0,0,,النظام العالمي الجديد" .. هذه فكرة جيدة,(بروف)" Dialogue: 0,0:03:15.71,0:03:18.05,200,,0,0,0,,ـ من الصعب تصديقها\Nـ كنت أعتقد ذلك Dialogue: 0,0:03:18.26,0:03:20.17,200,,0,0,0,,ولكن قريبا ،ستتاح لكم المزيد من الأدلة Dialogue: 0,0:03:20.17,0:03:22.55,200,,0,0,0,,عن دور البحرية الامريكية Dialogue: 0,0:03:22.55,0:03:25.24,200,,0,0,0,,في خلق الفيروس القاتل Dialogue: 0,0:03:25.79,0:03:29.94,200,,0,0,0,,لهذا السبب أنشأنا هذه الشبكة المتنقلة Dialogue: 0,0:03:29.94,0:03:31.50,200,,0,0,0,,لنطلعكم على الحقيقة Dialogue: 0,0:03:31.50,0:03:33.34,200,,0,0,0,,فالكيري) تعمل على ما يرام؟) Dialogue: 0,0:03:33.82,0:03:35.65,200,,0,0,0,,البث مثالي يا سيدي Dialogue: 0,0:03:35.65,0:03:37.01,200,,0,0,0,,وكل البيانات تم تحميلها Dialogue: 0,0:03:37.01,0:03:38.78,200,,0,0,0,,إنكم لستم وحدكم Dialogue: 0,0:03:38.86,0:03:40.37,200,,0,0,0,,لم ننس نحن البريطانيين Dialogue: 0,0:03:40.37,0:03:42.88,200,,0,0,0,,علاقتنا الاستثنائية مع أمريكا Dialogue: 0,0:03:42.88,0:03:45.00,200,,0,0,0,,إشارة البث تأتي من الأرض يا سيدي Dialogue: 0,0:03:45.00,0:03:45.98,200,,0,0,0,,إنها مثل تقنية البلوتوث Dialogue: 0,0:03:45.98,0:03:48.31,200,,0,0,0,,ولكنها بطريقة ما بعيدة المدى Dialogue: 0,0:03:48.31,0:03:49.94,200,,0,0,0,,لا تحتاج إلى تطبيق "الرجل الميت" لسماع ذلك؟ Dialogue: 0,0:03:49.94,0:03:52.90,200,,0,0,0,,لا، مثل الفيديو من تفجير الأسطول Dialogue: 0,0:03:52.90,0:03:54.83,200,,0,0,0,,كل ما يحتاجة الجميع هو تشغيل هواتفهم Dialogue: 0,0:03:54.83,0:03:56.09,200,,0,0,0,,لإلتقاط البث Dialogue: 0,0:03:56.09,0:03:57.84,200,,0,0,0,,ما زلت غير متأكدة كيف يفعلون ذلك Dialogue: 0,0:03:57.93,0:04:00.92,200,,0,0,0,,"وإلى قبطان السفينة الأمريكية "ناثان جيمس Dialogue: 0,0:04:01.15,0:04:03.81,200,,0,0,0,,الذي خطف الرئيس الأمريكي Dialogue: 0,0:04:03.81,0:04:07.98,200,,0,0,0,,وعاث فساداً في هذه الأمة العظيمة Dialogue: 0,0:04:08.87,0:04:10.12,200,,0,0,0,,اسمعْ هذا Dialogue: 0,0:04:11.05,0:04:13.80,200,,0,0,0,,نحن قادمون لك Dialogue: 0,0:04:14.57,0:04:17.23,200,,0,0,0,,لا يمكنك الاختباء من العدالة Dialogue: 0,0:04:17.64,0:04:19.37,200,,0,0,0,,بغض النظر عن المكان الذي تذهب Dialogue: 0,0:04:19.50,0:04:22.72,200,,0,0,0,,"لن يكون هناك ملاذ آمن Dialogue: 0,0:04:29.88,0:04:46.37,200,,0,0,0,,{\fnKufi Outline Shaded\c&H000080&}| ترجمة: | أبو الـهــش & نـــوافــ{\fn\c}\N{\c&HFF6633&} تعديل : عبدالله محمد {\c} Dialogue: 0,0:04:46.55,0:04:49.74,200,,0,0,0,,{\c&H2211FF&} **"(السفينة الأخيرة: (الموسم 2"**{\c}\N{\c&H2211FF&} **"(الحلقة الـ11: (فالكيري"**{\c} Dialogue: 0,0:04:53.43,0:04:55.63,200,,0,0,0,,أنا آسفة لإضافتي إلى أعباء عملك الآن Dialogue: 0,0:04:56.39,0:04:58.67,200,,0,0,0,,يمكنني الذهاب إلى د (ريوس)، ولكن Dialogue: 0,0:04:59.46,0:05:00.37,200,,0,0,0,,لا أعلم Dialogue: 0,0:05:01.07,0:05:03.34,200,,0,0,0,,أمر غريب الحصول على فحص الحمل Dialogue: 0,0:05:03.35,0:05:04.75,200,,0,0,0,,من حجر صحي للفيروس Dialogue: 0,0:05:06.56,0:05:08.22,200,,0,0,0,,إنه تشتيت مرحّب به Dialogue: 0,0:05:08.88,0:05:12.68,200,,0,0,0,,تطمئني، كل شيء طبيعي تماما Dialogue: 0,0:05:13.74,0:05:15.22,200,,0,0,0,,معكِ, على أية حال Dialogue: 0,0:05:15.43,0:05:16.54,200,,0,0,0,,إنه فقط Dialogue: 0,0:05:17.11,0:05:19.37,200,,0,0,0,,أريد أن أكون مفيدة للسفينة Dialogue: 0,0:05:19.73,0:05:21.00,200,,0,0,0,,لأطول فترة أستطيع Dialogue: 0,0:05:21.00,0:05:22.78,200,,0,0,0,,أنا أفهم هذا الشعور Dialogue: 0,0:05:24.30,0:05:26.44,200,,0,0,0,,يا إلهي. أنا آسفه Dialogue: 0,0:05:27.81,0:05:28.80,200,,0,0,0,,لا على الإطلاق Dialogue: 0,0:05:31.08,0:05:31.93,200,,0,0,0,,شكرا لك Dialogue: 0,0:05:33.78,0:05:34.74,200,,0,0,0,,على كل شيء Dialogue: 0,0:05:35.21,0:05:36.69,200,,0,0,0,,الانتباه على سطح السفينة Dialogue: 0,0:05:40.82,0:05:41.57,200,,0,0,0,,سيدي Dialogue: 0,0:05:42.16,0:05:43.40,200,,0,0,0,,هل أقاطع شيئاَ؟ Dialogue: 0,0:05:43.78,0:05:44.61,200,,0,0,0,,لا, يا سيدي Dialogue: 0,0:05:44.80,0:05:46.69,200,,0,0,0,,سأعود للخدمة في خمس دقائق Dialogue: 0,0:05:48.12,0:05:48.97,200,,0,0,0,,جيد جداً Dialogue: 0,0:06:03.59,0:06:05.91,200,,0,0,0,,كيف هو مدى استعدادك لإصدارك الجديد العلاج Dialogue: 0,0:06:05.91,0:06:07.15,200,,0,0,0,,للخروج الى العالم؟ Dialogue: 0,0:06:07.54,0:06:09.35,200,,0,0,0,,كما ذكرت من قبل Dialogue: 0,0:06:09.98,0:06:13.63,200,,0,0,0,,بأقرب وقت نهبط فيه بأمان في منطقة مكتظة بالسكان Dialogue: 0,0:06:13.73,0:06:16.14,200,,0,0,0,,أي شخص يحمل الإصدار الجديد المعدِ Dialogue: 0,0:06:16.14,0:06:20.38,200,,0,0,0,,سوف يكون قادراً على نشر العلاج عن طريق الاتصال المباشر Dialogue: 0,0:06:21.37,0:06:24.83,200,,0,0,0,,بمصافحة أو عناق Dialogue: 0,0:06:25.33,0:06:28.39,200,,0,0,0,,إذا كان كل واحد منا يحمل العلاج لحتّى شخصين Dialogue: 0,0:06:28.39,0:06:30.82,200,,0,0,0,,الذين سوف ينقلونه لـشخصين آخرين Dialogue: 0,0:06:31.33,0:06:32.99,200,,0,0,0,,سنبدأ تفاعل متسلسل Dialogue: 0,0:06:33.52,0:06:35.25,200,,0,0,0,,حتى (رمزي) لن يكون قادراَ على وقفه Dialogue: 0,0:06:35.25,0:06:38.23,200,,0,0,0,,أنت قلت أنك حقنت نفسك بالعلاج المعدِ Dialogue: 0,0:06:38.53,0:06:40.99,200,,0,0,0,,هل هذا يعني أنك قد قمت فعلا بنشره في جميع أنحاء السفينة؟ Dialogue: 0,0:06:40.99,0:06:42.45,200,,0,0,0,,لسوء الحظ لا Dialogue: 0,0:06:43.13,0:06:46.28,200,,0,0,0,,الناس الذين تم تلقيحهم سابقاً يحتاجون للتعزيز Dialogue: 0,0:06:46.28,0:06:47.90,200,,0,0,0,,يجب أن نبدأ هذه العملية، إذن Dialogue: 0,0:06:47.90,0:06:50.77,200,,0,0,0,,الفترة المعدية هي فقط 5-8 أيام Dialogue: 0,0:06:50.77,0:06:53.28,200,,0,0,0,,وفقاً لنماذجي Dialogue: 0,0:06:55.58,0:06:57.35,200,,0,0,0,,ومع كل الاحترام Dialogue: 0,0:06:58.55,0:07:00.03,200,,0,0,0,,أعتقد أنه سيكون من الأفضل أن ننتظر Dialogue: 0,0:07:00.03,0:07:01.94,200,,0,0,0,,حتى نتيقّن من أننا سنكون على الأرض Dialogue: 0,0:07:05.31,0:07:06.10,200,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:07:08.15,0:07:09.12,200,,0,0,0,,أيها القائد Dialogue: 0,0:07:24.29,0:07:25.85,200,,0,0,0,,ياإلهي Dialogue: 0,0:07:29.72,0:07:32.01,200,,0,0,0,,يبدو أن (رمزي) حصل على الكثير من خوادمنا الآمنة Dialogue: 0,0:07:32.01,0:07:34.09,200,,0,0,0,,من مجرد موقع مختبراتنا Dialogue: 0,0:07:34.37,0:07:35.81,200,,0,0,0,,إنه يلقي كل التفاصيل Dialogue: 0,0:07:35.81,0:07:37.67,200,,0,0,0,,من استجابة الحكومة للوباء Dialogue: 0,0:07:37.67,0:07:40.53,200,,0,0,0,,بشطبها بعناية لجعلها تبدو وكأنها مؤامرة Dialogue: 0,0:07:41.30,0:07:42.73,200,,0,0,0,,هذا ما وقعت عليه عيني Dialogue: 0,0:07:44.54,0:07:45.94,200,,0,0,0,,مشروع البلونوز" ؟" Dialogue: 0,0:07:45.94,0:07:48.44,200,,0,0,0,,بلونوز", تطلقه البحرية على البحار" Dialogue: 0,0:07:48.44,0:07:50.02,200,,0,0,0,,الذي يعبر الدائرة القطبية الشمالية Dialogue: 0,0:07:50.02,0:07:51.68,200,,0,0,0,,إذن هذا هو الاسم الحركي لمهمتنا Dialogue: 0,0:07:51.68,0:07:54.10,200,,0,0,0,,للحصول على الفيروس البدائي قبالة الجليد Dialogue: 0,0:07:54.39,0:07:56.17,200,,0,0,0,,أعتقد هذه المرة الأولى التي أسمع عنه Dialogue: 0,0:07:56.17,0:07:57.91,200,,0,0,0,,بلونوز" كان سرياً حتى بالنسبة لنا" Dialogue: 0,0:07:57.91,0:07:59.86,200,,0,0,0,,إلا أن الطريقة التي يقول (رمزي) بها ذلك Dialogue: 0,0:07:59.86,0:08:02.10,200,,0,0,0,,كانت مهمتنا ليست في إيجاد العلاج Dialogue: 0,0:08:02.96,0:08:04.13,200,,0,0,0,,كانت لتحويله إلى سلاح Dialogue: 0,0:08:04.13,0:08:06.07,200,,0,0,0,,هذه هي المشكلة مع البعثات السرية Dialogue: 0,0:08:06.08,0:08:07.76,200,,0,0,0,,إنهم يدعونها نظريات مؤامرة Dialogue: 0,0:08:07.76,0:08:09.24,200,,0,0,0,,إنه يعوّل على ذلك، يا سيدي Dialogue: 0,0:08:09.24,0:08:10.35,200,,0,0,0,,الخلط بين الحقائق والأكاذيب Dialogue: 0,0:08:10.35,0:08:11.82,200,,0,0,0,,ونشر ذلك مرارا على شبكته Dialogue: 0,0:08:11.82,0:08:13.78,200,,0,0,0,,لقلب الشعب الأمريكي ضدنا Dialogue: 0,0:08:14.71,0:08:16.03,200,,0,0,0,,ويحصل هو على المساعدة Dialogue: 0,0:08:16.03,0:08:17.88,200,,0,0,0,,هذا هو الشعار نفسه الذي ظهر في الفيديو Dialogue: 0,0:08:17.88,0:08:19.38,200,,0,0,0,,"من الهجوم على "نيو اورليانز Dialogue: 0,0:08:19.63,0:08:22.07,200,,0,0,0,,أيا كان من يشغّل (فالكيري) يدرك ما يقومون به Dialogue: 0,0:08:22.15,0:08:25.09,200,,0,0,0,,لقد ذهبوا إلى أبعد من رسائل نصية بسيطة من هاتف إلى آخر Dialogue: 0,0:08:25.09,0:08:26.22,200,,0,0,0,,هذا عبارة عن شبكة واسعة Dialogue: 0,0:08:26.22,0:08:27.91,200,,0,0,0,,الغواصة تشغّل الأسلحة المنخفضة Dialogue: 0,0:08:27.91,0:08:29.39,200,,0,0,0,,ولقد أضاعونا مرتين Dialogue: 0,0:08:29.70,0:08:31.57,200,,0,0,0,,الآن يعتمدون على المدنيين للمساعدة Dialogue: 0,0:08:31.57,0:08:33.75,200,,0,0,0,,إذن نصل إلى الشبكة، ونغلقها Dialogue: 0,0:08:34.01,0:08:35.26,200,,0,0,0,,لا، أيها القائد Dialogue: 0,0:08:35.44,0:08:39.00,200,,0,0,0,,نستولي على هذه الشبكة, ونستخدمها لبث رسالتنا للعالم Dialogue: 0,0:08:39.49,0:08:40.93,200,,0,0,0,,سبق أن أخبر (رمزي) الجميع Dialogue: 0,0:08:40.93,0:08:42.67,200,,0,0,0,,أنني سجين على متن هذه السفينة Dialogue: 0,0:08:42.67,0:08:43.82,200,,0,0,0,,ضعني على هذه الشبكة Dialogue: 0,0:08:43.82,0:08:45.83,200,,0,0,0,,و سأتحدث إلى الشعب الأمريكي Dialogue: 0,0:08:46.03,0:08:48.77,200,,0,0,0,,بمجرد سماعهم الحقيقة عني، عنك Dialogue: 0,0:08:48.77,0:08:50.09,200,,0,0,0,,و عن (شون رمزي) Dialogue: 0,0:08:50.42,0:08:52.08,200,,0,0,0,,سنقلب أمريكا على رأسه Dialogue: 0,0:08:52.26,0:08:54.44,200,,0,0,0,,وسنفوق الغواصة عدداً بشكل كبير Dialogue: 0,0:09:03.06,0:09:04.70,200,,0,0,0,,دعونا نذهب،يا رفاق. أحضروا تلك المياه Dialogue: 0,0:09:04.71,0:09:07.10,200,,0,0,0,,ساعدوا الذين يمكنكم مساعدتهم. دعونا\Nنقدّم لهؤلاء الناس بعض المساعدة Dialogue: 0,0:09:12.32,0:09:13.89,200,,0,0,0,,واصل التحديق بمسدسي Dialogue: 0,0:09:13.89,0:09:15.69,200,,0,0,0,,وسأقتلع عينيك خارجاً Dialogue: 0,0:09:17.83,0:09:20.48,200,,0,0,0,,"الآخرون القادمون من ناحية أسطول "نيو اورليانز Dialogue: 0,0:09:20.48,0:09:22.35,200,,0,0,0,,أحضروا الطعام والماء للناجين Dialogue: 0,0:09:22.35,0:09:23.73,200,,0,0,0,,جيد. يمكننا الإستفادة من المساعدة Dialogue: 0,0:09:23.73,0:09:25.20,200,,0,0,0,,هل تعلم اذا كانوا قد شاهدوا الفيديو؟ Dialogue: 0,0:09:25.20,0:09:26.57,200,,0,0,0,,أنا لا أعتقد ذلك يا سيدي Dialogue: 0,0:09:26.66,0:09:28.33,200,,0,0,0,,أنا لم التقط بث آخر Dialogue: 0,0:09:28.33,0:09:29.91,200,,0,0,0,,لكن الشبكة تعمل Dialogue: 0,0:09:29.91,0:09:31.60,200,,0,0,0,,شيء مضحك الإشارة لا تتغير Dialogue: 0,0:09:31.60,0:09:33.03,200,,0,0,0,,لا يهم أي اتجاه أشير إليه Dialogue: 0,0:09:34.00,0:09:35.38,200,,0,0,0,,أخبرتك، الاشارة تبقى تتحرك Dialogue: 0,0:09:35.38,0:09:37.11,200,,0,0,0,,هذا يتوقف على الذي حصل على أقرب هاتف Dialogue: 0,0:09:37.11,0:09:38.72,200,,0,0,0,,هل لديك ناس في "نيو اورليانز"؟ Dialogue: 0,0:09:38.72,0:09:39.89,200,,0,0,0,,أي من المنيعين الآخرين موجودين على شبكتك؟ Dialogue: 0,0:09:39.89,0:09:42.05,200,,0,0,0,,"لا إنها المرة الأولى لي خارج ولاية "فلوريدا Dialogue: 0,0:09:45.64,0:09:47.59,200,,0,0,0,,الإشارة هنا بالتأكيد أقوى Dialogue: 0,0:09:47.59,0:09:48.39,200,,0,0,0,,ليس لي علاقة Dialogue: 0,0:09:51.71,0:09:53.42,200,,0,0,0,,وأقوى Dialogue: 0,0:09:56.16,0:09:57.35,200,,0,0,0,,أقوى Dialogue: 0,0:09:59.25,0:09:59.88,200,,0,0,0,,هناك Dialogue: 0,0:09:59.89,0:10:01.76,200,,0,0,0,,%الإشارة 100 Dialogue: 0,0:10:10.04,0:10:12.34,200,,0,0,0,,حسنا،يا رفاق،أنا بحاجة لتقرير عن الحالة Dialogue: 0,0:10:12.34,0:10:14.68,200,,0,0,0,,السونار، أي اتصالات من العوامات Dialogue: 0,0:10:14.69,0:10:16.51,200,,0,0,0,,لا يا سيدتي, مع خلل السونار، نحن نحصل على كل شيء Dialogue: 0,0:10:16.51,0:10:18.43,200,,0,0,0,,نقل إلينا عن طريق المروحية من خلال برج المراقبة Dialogue: 0,0:10:18.43,0:10:19.45,200,,0,0,0,,حتى الآن، هادئة Dialogue: 0,0:10:19.45,0:10:21.30,200,,0,0,0,,ـ السطح\Nـ لا يوجد اتصال Dialogue: 0,0:10:22.07,0:10:24.32,200,,0,0,0,,فريق (الكوبرا )، الانتقال إلى الإحداثيات التالية Dialogue: 0,0:10:24.32,0:10:25.19,200,,0,0,0,,فريق (الكوبرا), عٌلم Dialogue: 0,0:10:25.19,0:10:27.12,200,,0,0,0,,الفتيان في الأرض ساعدونا في تثليث وتحديد Dialogue: 0,0:10:27.12,0:10:28.98,200,,0,0,0,,(مصدر إشارة (فالكيري Dialogue: 0,0:10:29.17,0:10:31.26,200,,0,0,0,,لدي الموقع التقريبي للمصدر Dialogue: 0,0:10:31.34,0:10:34.77,200,,0,0,0,,في 28درجة، 33 دقيقة شمالا 89 درجة Dialogue: 0,0:10:34.77,0:10:36.07,200,,0,0,0,,22دقيقة غرباَ Dialogue: 0,0:10:36.07,0:10:38.48,200,,0,0,0,,لا توجد كتلة يابسة، لكنها يمكن أن تكون السفينة راسية Dialogue: 0,0:10:38.48,0:10:39.90,200,,0,0,0,,نحن بحاجة الى رؤية Dialogue: 0,0:10:39.94,0:10:41.59,200,,0,0,0,,المروحية مرتبطة بعوامات الإنقاذ Dialogue: 0,0:10:41.59,0:10:44.42,200,,0,0,0,,أرسل طائرات الإستطلاع .بإرتفاع مناسب لتمشيط المنطقة Dialogue: 0,0:10:44.42,0:10:47.22,200,,0,0,0,,أعدي فريق للصعود والسيطرة على كل ما هو هناك Dialogue: 0,0:10:47.22,0:10:48.89,200,,0,0,0,,و أعيدي فريق(الكوبرا)إلى السفينة Dialogue: 0,0:10:48.89,0:10:49.42,200,,0,0,0,,حسناً،ياسيدي Dialogue: 0,0:10:49.42,0:10:51.64,200,,0,0,0,,البرج, ضابط المهمات التكتيكية جهز طائرات الإستطلاع Dialogue: 0,0:10:51.64,0:10:54.36,200,,0,0,0,,ضابط المهمات التكتيكية. البرج,عُلم جاري التجهيز Dialogue: 0,0:10:54.36,0:10:57.21,200,,0,0,0,,فريق(كوبرا)، مد يد العون ثم قم بالرجوع إلى السفينة الأم Dialogue: 0,0:10:57.22,0:10:58.51,200,,0,0,0,,عُلم ذلك ,يا أمي Dialogue: 0,0:10:58.73,0:11:00.30,200,,0,0,0,,فقط بقي القليل من الجرحى لنعتني بهم Dialogue: 0,0:11:00.30,0:11:01.37,200,,0,0,0,,ثم سنغادر الشاطىء Dialogue: 0,0:11:01.37,0:11:02.67,200,,0,0,0,,أحسنت Dialogue: 0,0:11:05.22,0:11:07.67,200,,0,0,0,,حسناً، ستكونين على ما يرام. اذهبي واستريحي Dialogue: 0,0:11:07.67,0:11:08.57,200,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:11:09.39,0:11:10.37,200,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:11:18.73,0:11:20.74,200,,0,0,0,,طائرات الإستطلاع تقترب من نقطة المنشأ Dialogue: 0,0:11:23.32,0:11:25.32,200,,0,0,0,,ـ السونار؟\Nـ لا توجد علامة للغواصة Dialogue: 0,0:11:25.52,0:11:28.38,200,,0,0,0,,طائرات الإستطلاع على بعد ثمانية كيلومترات.من مصدر البث Dialogue: 0,0:11:34.29,0:11:35.58,200,,0,0,0,,كبّر الصورة Dialogue: 0,0:11:45.39,0:11:46.57,200,,0,0,0,,القيادة ,ضابط المهمات التكتيكية Dialogue: 0,0:11:46.57,0:11:48.10,200,,0,0,0,,لقد حصلنا على موقع حقل غاز في الإحداثيات Dialogue: 0,0:11:48.10,0:11:51.70,200,,0,0,0,,أكرر،أحد حقول الغاز هو مصدر إشارة البث Dialogue: 0,0:11:51.78,0:11:55.55,200,,0,0,0,,إخواني الأميركيون، اسمي (جيفري ميشنر)" Dialogue: 0,0:11:55.91,0:11:58.43,200,,0,0,0,,وأنا رئيس للولايات المتحدة Dialogue: 0,0:11:59.22,0:12:01.03,200,,0,0,0,,إنه ليس منصب سعيت لأجله Dialogue: 0,0:12:01.58,0:12:03.86,200,,0,0,0,,ولم انتخب إلى هذا المكتب Dialogue: 0,0:12:04.37,0:12:06.87,200,,0,0,0,,ملابسات هذا الوباء الفضيع Dialogue: 0,0:12:06.87,0:12:10.07,200,,0,0,0,,قد وضعتني هنا مع مسؤولية رهيبة Dialogue: 0,0:12:10.84,0:12:13.19,200,,0,0,0,,للمساعدة في توحيد جميع الناجين Dialogue: 0,0:12:13.19,0:12:15.60,200,,0,0,0,,وللمساعدة في استعادة أمتنا العظيمة Dialogue: 0,0:12:15.61,0:12:17.09,200,,0,0,0,,إلى مجدها السابق Dialogue: 0,0:12:17.70,0:12:20.87,200,,0,0,0,,"أنا أتحدث إليكم من على متن السفينة الأمريكية "ناثان جيمس Dialogue: 0,0:12:21.03,0:12:23.62,200,,0,0,0,,سفينة تابعة للبحرية تحمل نحو مئتين من الأميركيين Dialogue: 0,0:12:23.62,0:12:26.74,200,,0,0,0,,مثلكم رجال ونساء شجعان Dialogue: 0,0:12:26.74,0:12:29.58,200,,0,0,0,,الذين فقدوا أسرهم، وأصدقائهم Dialogue: 0,0:12:29.58,0:12:33.38,200,,0,0,0,,بقيادة القائد (توم تشاندلر)، هؤلاء المتطوعين الشجعان Dialogue: 0,0:12:33.72,0:12:35.92,200,,0,0,0,,غادروا (نورفولك)،(فيرجينيا)، منذ ستة أشهر Dialogue: 0,0:12:35.92,0:12:37.39,200,,0,0,0,,للبحث عن العلاج Dialogue: 0,0:12:38.23,0:12:39.48,200,,0,0,0,,لقد وجدوه Dialogue: 0,0:12:40.37,0:12:41.49,200,,0,0,0,,البعض منكم قد سمع Dialogue: 0,0:12:41.50,0:12:44.02,200,,0,0,0,,أن الحكومة الامريكية والجيش Dialogue: 0,0:12:44.02,0:12:46.61,200,,0,0,0,,تقف وراء انتشار هذا الفيروس القاتل Dialogue: 0,0:12:46.83,0:12:49.88,200,,0,0,0,,وأن السفينة البحرية الأمريكية هنا لنشر المزيد من الأمراض Dialogue: 0,0:12:49.91,0:12:52.15,200,,0,0,0,,وأنني سجين على هذه السفينة Dialogue: 0,0:12:52.32,0:12:54.52,200,,0,0,0,,لا شيء يمكن أن يكون أبعد عن الحقيقة Dialogue: 0,0:12:54.92,0:12:59.00,200,,0,0,0,,في الواقع، لقد كنت سجين عند (شون رمزي) Dialogue: 0,0:12:59.19,0:13:01.69,200,,0,0,0,,الرجل الذي يدّعي حاليا أنه المنقذ Dialogue: 0,0:13:02.30,0:13:05.18,200,,0,0,0,,وقد ملأ موجات الإذاعة بالأكاذيب عني Dialogue: 0,0:13:05.37,0:13:08.29,200,,0,0,0,,وعن السفينة, وعن بلادكم Dialogue: 0,0:13:08.70,0:13:13.03,200,,0,0,0,,أطلب منكم خلال هذا الوقت من الأزمات والفوضى Dialogue: 0,0:13:13.32,0:13:15.58,200,,0,0,0,,لنتذكر من نحن كشعب Dialogue: 0,0:13:16.38,0:13:18.41,200,,0,0,0,,هذا الوباء قد قتل الكثير Dialogue: 0,0:13:18.78,0:13:21.86,200,,0,0,0,,ولكن دعونا لا ندعه يفرّقنا لفترة أطول Dialogue: 0,0:13:22.06,0:13:25.13,200,,0,0,0,,نحن لا نزال أمة واحدة. انضموا إلينا Dialogue: 0,0:13:25.49,0:13:27.85,200,,0,0,0,,ادفعوا (شون رمزي) مرة أخرى إلى البحر Dialogue: 0,0:13:28.27,0:13:31.54,200,,0,0,0,,ودعونا نستعيد هذه الأمة العظيمة معا Dialogue: 0,0:13:31.77,0:13:35.13,200,,0,0,0,,"بارك الله فيكم، وبارك الله أمريكا Dialogue: 0,0:13:38.12,0:13:40.52,200,,0,0,0,,خطاب للعمر، سيدي الرئيس Dialogue: 0,0:13:41.53,0:13:43.37,200,,0,0,0,,دعونا نأمل أن يصل حيث يجب أن يذهب Dialogue: 0,0:13:47.77,0:13:50.54,200,,0,0,0,,سيدي .سأوصله إلى هناك أو أموت محاولاً Dialogue: 0,0:14:08.87,0:14:10.87,200,,0,0,0,,سيدي، فريق (النسر) اتجه إلى المياه المفتوحة Dialogue: 0,0:14:10.87,0:14:13.92,200,,0,0,0,,عندما تصل إلى حقل الغاز، (ووكر) سيأمن القوارب المطاطية Dialogue: 0,0:14:13.92,0:14:16.71,200,,0,0,0,,بمجرد أن نصعد على متن حقل الغاز، فإن (سنايبس) سيأمن الغطاء Dialogue: 0,0:14:16.71,0:14:18.67,200,,0,0,0,,وضمان سلامة المنشأة Dialogue: 0,0:14:18.71,0:14:19.96,200,,0,0,0,,"اخر شيء يحتاجه الناس من "نيو اورليانز Dialogue: 0,0:14:19.97,0:14:22.06,200,,0,0,0,,هي أن تسبب البحرية في تسرب غازي هائل Dialogue: 0,0:14:22.07,0:14:22.84,200,,0,0,0,,أتفق معكِ Dialogue: 0,0:14:23.29,0:14:24.59,200,,0,0,0,,فقدنا الرؤية على حقل الغاز ؟ Dialogue: 0,0:14:24.59,0:14:25.25,200,,0,0,0,,أجل.ياسيدي Dialogue: 0,0:14:25.25,0:14:27.67,200,,0,0,0,,طائرات الإستطلاع في طريقها إلى السفينة للتزود بالوقود Dialogue: 0,0:14:27.76,0:14:30.10,200,,0,0,0,,ـ وأجهزة الراديو\Nـ ذات التردد العالي ستعمل Dialogue: 0,0:14:30.10,0:14:32.17,200,,0,0,0,,سوف تكون قادرا على سماع كل ما يحدث في حقل الغاز Dialogue: 0,0:14:32.17,0:14:34.72,200,,0,0,0,,استنادا إلى قراءة فريق (الكوبرا) قوة الإشارة على الشاطئ Dialogue: 0,0:14:35.08,0:14:36.86,200,,0,0,0,,حقل الغاز لديه هوائي ضخم Dialogue: 0,0:14:36.86,0:14:38.70,200,,0,0,0,,لذلك عندما تأخذ الملازم (غراندرسون) السيطرة Dialogue: 0,0:14:38.86,0:14:41.51,200,,0,0,0,,سنكون قادرين على بث 1000 ميل في كل اتجاه Dialogue: 0,0:14:42.70,0:14:43.66,200,,0,0,0,,حسناً, استمعوا Dialogue: 0,0:14:44.16,0:14:47.31,200,,0,0,0,,وفقا للبروتوكول ، "ناثان جيمس" لا تبث Dialogue: 0,0:14:47.65,0:14:48.46,200,,0,0,0,,ونحن بحاجة إلى أن نكون على استعداد Dialogue: 0,0:14:48.46,0:14:50.68,200,,0,0,0,,حالما خطاب الرئيس يذهب للعلن Dialogue: 0,0:14:50.81,0:14:52.35,200,,0,0,0,,حقل تنقيب الغاز هذا وكل من عليه Dialogue: 0,0:14:52.35,0:14:54.56,200,,0,0,0,,سيصبح هدفاً كبيرا Dialogue: 0,0:15:49.09,0:15:51.00,200,,0,0,0,,بيرك)، السلالم) Dialogue: 0,0:15:52.73,0:15:55.62,200,,0,0,0,,الملازم (لين),عندما يتم تأمين الغطاء Dialogue: 0,0:15:56.77,0:15:58.80,200,,0,0,0,,أغلق جميع صمامات الأنابيب وانضم إلينا Dialogue: 0,0:15:58.80,0:15:59.90,200,,0,0,0,,حسناً سيدي Dialogue: 0,0:16:00.19,0:16:01.31,200,,0,0,0,,الملازم (تشنق) Dialogue: 0,0:16:01.31,0:16:03.92,200,,0,0,0,,ـ سيدي ؟\Nـ دعنا نعرف ما الذي يجعل هذا الشيء يصدر صوتاً Dialogue: 0,0:16:04.20,0:16:05.03,200,,0,0,0,,حسناً سيدي Dialogue: 0,0:16:11.71,0:16:14.31,200,,0,0,0,,هذا هو مولد الطاقة الرئيسية Dialogue: 0,0:16:30.53,0:16:32.70,200,,0,0,0,,هذا يبدو وكأنه مركز الاتصالات، يا سيدي Dialogue: 0,0:16:39.15,0:16:40.31,200,,0,0,0,,كنت لأقول ذلك أيضا Dialogue: 0,0:16:43.03,0:16:44.38,200,,0,0,0,,لندعكِ تبدئي عملكِ Dialogue: 0,0:16:45.04,0:16:45.84,200,,0,0,0,,حاضر.ياسيدي Dialogue: 0,0:16:54.23,0:16:54.92,200,,0,0,0,,حقا؟ Dialogue: 0,0:16:55.07,0:16:55.77,200,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:16:56.51,0:16:57.63,200,,0,0,0,,أربطة الحذاء خضراء؟ Dialogue: 0,0:16:57.63,0:16:58.33,200,,0,0,0,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:16:58.54,0:16:59.40,200,,0,0,0,,لا شيء Dialogue: 0,0:17:00.09,0:17:00.85,200,,0,0,0,,أربطتي الآخرى تمزقت Dialogue: 0,0:17:00.85,0:17:02.36,200,,0,0,0,,ليس كأن هناك متجر للأحذية البحرية Dialogue: 0,0:17:02.36,0:17:03.41,200,,0,0,0,,بالقرب Dialogue: 0,0:17:03.41,0:17:04.33,200,,0,0,0,,لم يعجبونكِ ؟ Dialogue: 0,0:17:04.41,0:17:06.79,200,,0,0,0,,فقط واصل التسلّق . سنتحدث لاحقا Dialogue: 0,0:17:07.41,0:17:09.16,200,,0,0,0,,اخرجي من رأسي (بيفاس) Dialogue: 0,0:17:09.16,0:17:11.32,200,,0,0,0,,لا فائدة،يا رفيقي. لقد تمكنت منك الآن Dialogue: 0,0:17:13.06,0:17:14.26,200,,0,0,0,,نعم أنا أعلم Dialogue: 0,0:17:29.32,0:17:31.87,200,,0,0,0,,يا سيدي،حتى الآن، كل ما أراه هو عتاد الاتصالات العادية Dialogue: 0,0:17:31.87,0:17:33.75,200,,0,0,0,,لا شيء لتشغيل البلوتوث Dialogue: 0,0:17:33.94,0:17:35.45,200,,0,0,0,,ترين ذلك الهوائي Dialogue: 0,0:17:35.61,0:17:37.66,200,,0,0,0,,هذه الإشارة تأتي من هنا Dialogue: 0,0:17:38.25,0:17:39.04,200,,0,0,0,,واصلي البحث Dialogue: 0,0:17:40.69,0:17:42.40,200,,0,0,0,,التنقيب يعمل على الديزل، يا سيدي Dialogue: 0,0:17:42.40,0:17:44.09,200,,0,0,0,,يبدو أنه تم تقليل عمله بإستمرار Dialogue: 0,0:17:44.09,0:17:45.78,200,,0,0,0,,لديه ما يكفيه من الوقود لفتره Dialogue: 0,0:17:45.78,0:17:46.49,200,,0,0,0,,حتى متى؟ Dialogue: 0,0:17:46.91,0:17:48.24,200,,0,0,0,,ما لا يقل عن بضعة أشهر، يا سيدي Dialogue: 0,0:17:52.14,0:17:53.91,200,,0,0,0,,قفِ. تمهّلي Dialogue: 0,0:17:54.57,0:17:55.64,200,,0,0,0,,تمهّلي Dialogue: 0,0:17:58.04,0:17:59.42,200,,0,0,0,,نحن نفوقكِ عدداً Dialogue: 0,0:18:02.80,0:18:04.24,200,,0,0,0,,لا تكوني حمقاء Dialogue: 0,0:18:08.52,0:18:09.55,200,,0,0,0,,لا يمكنكم إحتجازي Dialogue: 0,0:18:10.33,0:18:11.83,200,,0,0,0,,جماعتي سيأتون لأجلي Dialogue: 0,0:18:17.43,0:18:21.12,200,,0,0,0,,"فالكيري"\N{\c&H800080&}"فتاة أسطورية بأجنحة تنزل من السماء لأخذ المحاربين الشجعان الذين يقتلون في المعارك إلى الجنة"\N(وقيل أنها كانت خطة طوارئ ألمانية في فترة الحرب العالمية الثانية تهدف للحفاظ على الحكومة){\c} Dialogue: 0,0:18:21.56,0:18:22.84,200,,0,0,0,,مبروك Dialogue: 0,0:18:23.24,0:18:24.44,200,,0,0,0,,لقد وجدتموني Dialogue: 0,0:18:33.88,0:18:35.75,200,,0,0,0,,جميع الصمامات مغلقة في\N"المستوى "أي Dialogue: 0,0:18:35.89,0:18:37.74,200,,0,0,0,,نتجه للأسفل لإيجاد الوحدة الرئيسية Dialogue: 0,0:18:38.11,0:18:39.15,200,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:18:39.61,0:18:41.10,200,,0,0,0,,دعينا نبدأ بإسمكِ Dialogue: 0,0:18:42.08,0:18:43.10,200,,0,0,0,,ليس لدي واحد Dialogue: 0,0:18:43.13,0:18:44.91,200,,0,0,0,,(فاليري رايموند) Dialogue: 0,0:18:44.96,0:18:46.23,200,,0,0,0,,أبعد يدك عن أشيائي Dialogue: 0,0:18:46.23,0:18:49.97,200,,0,0,0,,وجدت رقم الهوية هنا من\N"مختبر الهندسة بجامعة "تولين Dialogue: 0,0:18:50.22,0:18:53.02,200,,0,0,0,,".فال." .. " فالكيري " Dialogue: 0,0:18:53.15,0:18:53.91,200,,0,0,0,,ذكية Dialogue: 0,0:18:53.92,0:18:56.06,200,,0,0,0,,سيدي، لا أستطيع الدخول لـ الهوائي Dialogue: 0,0:18:56.06,0:18:58.25,200,,0,0,0,,أفترض بأنّكِ يمكنكِ أن تساعدينا بذلك Dialogue: 0,0:18:58.54,0:19:02.36,200,,0,0,0,,مع ذلك، أنتِ العبقرية التي\N"وراء لعبة "الرجل الميت Dialogue: 0,0:19:02.64,0:19:06.17,200,,0,0,0,,يجب أن أعترف .. ليس ما توقعت Dialogue: 0,0:19:06.30,0:19:07.72,200,,0,0,0,,.. "إذا سمعت نكتة آخرى من "ساحر أوز Dialogue: 0,0:19:07.72,0:19:10.44,200,,0,0,0,,هل ذلك ما قاله (شون رمزي) في\Nالمرة الأولى التي رآكِ؟ Dialogue: 0,0:19:10.68,0:19:11.78,200,,0,0,0,,هل أنتِ مثله ؟ Dialogue: 0,0:19:12.29,0:19:13.21,200,,0,0,0,,منيعه ؟ Dialogue: 0,0:19:14.07,0:19:15.28,200,,0,0,0,,انظر أين أعيش Dialogue: 0,0:19:16.28,0:19:19.39,200,,0,0,0,,ذهبت بنفسي بعيداً عن المرض قدر المستطاع Dialogue: 0,0:19:19.66,0:19:20.38,200,,0,0,0,,كلا Dialogue: 0,0:19:20.44,0:19:22.49,200,,0,0,0,,ساعدت (شون) بالإتصالات Dialogue: 0,0:19:22.49,0:19:24.21,200,,0,0,0,,لأننا نتشارك في عدو واحد Dialogue: 0,0:19:24.21,0:19:25.54,200,,0,0,0,,وذلك سيكون أنا ؟ Dialogue: 0,0:19:25.54,0:19:26.67,200,,0,0,0,,رمزي) أراني كلّ شيء) Dialogue: 0,0:19:26.67,0:19:29.00,200,,0,0,0,,حول مهمّتك السرية لنشر الفيروس Dialogue: 0,0:19:29.00,0:19:30.43,200,,0,0,0,,وأنتِ تصدقينه Dialogue: 0,0:19:31.22,0:19:32.94,200,,0,0,0,,حسناً، لقد كنت أعرف أغلب القصّة بالفعل Dialogue: 0,0:19:33.31,0:19:35.10,200,,0,0,0,,قبل أي شخص يسمع عن\Nالإنفلونزا المصرية حتى Dialogue: 0,0:19:35.10,0:19:36.71,200,,0,0,0,,لقد كنت أتعقّبه Dialogue: 0,0:19:37.08,0:19:39.56,200,,0,0,0,,،رأيته يقفز للمرحلة الـ 6 بين عشية وضحاها Dialogue: 0,0:19:39.56,0:19:41.95,200,,0,0,0,,ورأيت الحكومة لا تفعل شيئاً Dialogue: 0,0:19:42.33,0:19:44.32,200,,0,0,0,,لذا أنشأت (فالكيري) Dialogue: 0,0:19:44.32,0:19:46.60,200,,0,0,0,,للمساعدة بنشر الحقيقة وراء الوباء Dialogue: 0,0:19:46.93,0:19:47.79,200,,0,0,0,,الحقيقة ؟ Dialogue: 0,0:19:50.50,0:19:51.68,200,,0,0,0,,حسناً، اللعنة Dialogue: 0,0:19:51.88,0:19:53.43,200,,0,0,0,,لقد عرفتي كل ما حدث Dialogue: 0,0:19:53.76,0:19:55.67,200,,0,0,0,,لكنّكِ نسيتِ الجزء الأكثر أهمية Dialogue: 0,0:19:55.67,0:19:57.03,200,,0,0,0,,.. من المؤامرة Dialogue: 0,0:19:57.11,0:20:00.23,200,,0,0,0,,الطريقة الوحيدة لكي نكون قادرين\Nعلى نشر الإنفلونزا بسرعة Dialogue: 0,0:20:01.65,0:20:02.81,200,,0,0,0,,الكائنات الفضائية Dialogue: 0,0:20:03.77,0:20:05.83,200,,0,0,0,,من كوكب المجانين Dialogue: 0,0:20:05.91,0:20:07.90,200,,0,0,0,,لقد كانوا يعطسون في كل أرجاء المكان Dialogue: 0,0:20:08.10,0:20:09.93,200,,0,0,0,,ذلك ما يفعله قومك دائماً Dialogue: 0,0:20:10.22,0:20:12.28,200,,0,0,0,,،عندما يتلقى التاريخ البديل قبولاً Dialogue: 0,0:20:12.28,0:20:14.72,200,,0,0,0,,"فقط مؤامرة أخرى مجنونة" Dialogue: 0,0:20:15.19,0:20:16.69,200,,0,0,0,,"أليس كذلك ؟ "شخص مجنون Dialogue: 0,0:20:18.32,0:20:20.11,200,,0,0,0,,لقد حصلت على شهادة الماجستير\Nفي علم الحاسوب Dialogue: 0,0:20:20.11,0:20:21.72,200,,0,0,0,,من معهد "ماساتشوستس" للتقنية\Nفي عمر 21 Dialogue: 0,0:20:21.72,0:20:25.32,200,,0,0,0,,ودرجة الدكتوراه في الفيزياء الهندسية\Nمن جامعة "تولين" في عمر 25 Dialogue: 0,0:20:25.33,0:20:28.93,200,,0,0,0,,،(فالكيري)، الشبكة التي أنشأتها لنشر الحقيقة Dialogue: 0,0:20:28.93,0:20:32.66,200,,0,0,0,,لديها 6 مليون مشترك غير قابل للتعقب\Nفي جميع أنحاء العالم Dialogue: 0,0:20:32.67,0:20:33.63,200,,0,0,0,,"كان لديها" Dialogue: 0,0:20:33.82,0:20:35.70,200,,0,0,0,,ـ ماذا؟\N"ـ "كان لديها 6 مليون Dialogue: 0,0:20:35.96,0:20:38.27,200,,0,0,0,,معظمهم من المحتمل ميتين الآن Dialogue: 0,0:20:39.14,0:20:41.40,200,,0,0,0,,والبقية سيموتون قريباً جداً Dialogue: 0,0:20:42.21,0:20:43.67,200,,0,0,0,,لقد رجعنا للوطن بـ لقاح Dialogue: 0,0:20:43.67,0:20:46.36,200,,0,0,0,,وعلاج لأولئك الذين لا زالوا مصابين Dialogue: 0,0:20:46.47,0:20:47.67,200,,0,0,0,,إنهُ على سفينتنا Dialogue: 0,0:20:48.14,0:20:49.56,200,,0,0,0,,رمزي) يريد إغراقنا) Dialogue: 0,0:20:49.56,0:20:51.40,200,,0,0,0,,وترك الفيروس يُبيد بقيتكم Dialogue: 0,0:20:51.40,0:20:54.13,200,,0,0,0,,لكي سلالتهم المتفوقة يمكن أن تحكم العالم Dialogue: 0,0:20:54.28,0:20:55.86,200,,0,0,0,,وأنت تظن بأني الشخص المجنون ؟ Dialogue: 0,0:20:55.86,0:20:56.97,200,,0,0,0,,هذه هي الحقيقة Dialogue: 0,0:20:58.19,0:20:58.89,200,,0,0,0,,انظري Dialogue: 0,0:20:59.39,0:21:02.85,200,,0,0,0,,من الواضح بأنكِ إمرأة ذكية وقوية Dialogue: 0,0:21:03.32,0:21:06.09,200,,0,0,0,,، بالنجاة هنا بالخارج طالما إستطعتِ Dialogue: 0,0:21:06.37,0:21:08.85,200,,0,0,0,,ولقد أنشأتِ شبكة مثيرة للإعجاب Dialogue: 0,0:21:09.19,0:21:11.19,200,,0,0,0,,أنتِ فقط أسأتِ الإختيار Dialogue: 0,0:21:12.49,0:21:14.25,200,,0,0,0,,ساعديني لأنشر هذه الرسالة Dialogue: 0,0:21:15.62,0:21:17.22,200,,0,0,0,,إسمعيها بنفسك Dialogue: 0,0:21:17.22,0:21:19.86,200,,0,0,0,,الحقيقة هنا Dialogue: 0,0:21:28.08,0:21:29.74,200,,0,0,0,,سيدي، طيارة الإستطلاع تحتاج 30 دقيقة أخرى Dialogue: 0,0:21:29.74,0:21:31.78,200,,0,0,0,,قبل أن نعيد إرسالها إلى حقل الغاز للرؤية Dialogue: 0,0:21:31.78,0:21:32.62,200,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:21:36.78,0:21:37.57,200,,0,0,0,,اللعنة Dialogue: 0,0:21:37.70,0:21:38.55,200,,0,0,0,,هل تحتاج مساعدة؟ Dialogue: 0,0:21:38.56,0:21:40.91,200,,0,0,0,,سيدتي، هناك صمام ثانوي خلفك Dialogue: 0,0:21:40.91,0:21:42.03,200,,0,0,0,,"لا تدعوني بـ "سيدتي Dialogue: 0,0:21:43.06,0:21:44.65,200,,0,0,0,,أيتها الملازم (غراندرسون)، كيف وضعنا ؟ Dialogue: 0,0:21:44.65,0:21:46.92,200,,0,0,0,,.. من الواضح أن هناك عنصر مفقود Dialogue: 0,0:21:46.92,0:21:49.69,200,,0,0,0,,الجهاز يستخدم للسيطرة على تقوية البلوتوث Dialogue: 0,0:21:49.69,0:21:52.35,200,,0,0,0,,بدونه، لا نستطيع دخول شبكة (فالكيري) Dialogue: 0,0:21:52.35,0:21:53.99,200,,0,0,0,,أيها الملازم (تشنق) Dialogue: 0,0:21:55.56,0:21:56.87,200,,0,0,0,,اغلق حقل الغاز Dialogue: 0,0:21:57.58,0:21:59.25,200,,0,0,0,,،إذا لا نستطيع إستخدام الشبكة\Nلا أحد سوف يستطيع ذلك Dialogue: 0,0:21:59.26,0:22:01.21,200,,0,0,0,,سيد (تشنق)، أغلقها فوراً Dialogue: 0,0:22:01.46,0:22:02.33,200,,0,0,0,,حسناً سيدي Dialogue: 0,0:22:03.67,0:22:05.03,200,,0,0,0,,.. الملازم (غراندرسون) Dialogue: 0,0:22:05.99,0:22:07.21,200,,0,0,0,,أتلفي كل شي Dialogue: 0,0:22:07.21,0:22:08.09,200,,0,0,0,,حسناً سيدي Dialogue: 0,0:22:24.86,0:22:25.84,200,,0,0,0,,ما هذا بحقّ الجحيم ؟ Dialogue: 0,0:22:25.84,0:22:27.42,200,,0,0,0,,أنت، بسرعة! صور ما يحدث Dialogue: 0,0:22:27.42,0:22:28.98,200,,0,0,0,,!سفينة بحرية، تنعطف Dialogue: 0,0:23:03.44,0:23:05.02,200,,0,0,0,,هل رأيتم الفيديو قبل أن ينقطع ؟ Dialogue: 0,0:23:05.88,0:23:08.19,200,,0,0,0,,هؤلاء الرجال من البحرية. هم من فعلوا ذلك Dialogue: 0,0:23:08.19,0:23:09.54,200,,0,0,0,,"هم الذين فجروا "نيو أورلينز Dialogue: 0,0:23:09.54,0:23:11.45,200,,0,0,0,,ـ إفحصوا مركبهم\Nـ أنتم، رؤسكم للأعلى Dialogue: 0,0:23:11.45,0:23:12.61,200,,0,0,0,,هؤلاء الرجال من البحرية. ذلك الرجل أيضاً Dialogue: 0,0:23:12.61,0:23:13.97,200,,0,0,0,,وافحصوا مركبهم Dialogue: 0,0:23:13.97,0:23:16.28,200,,0,0,0,,أنت .. أنت لقد رأيت الفيديو؟\Nهـ .. هؤلاء الرجال من البحرية Dialogue: 0,0:23:16.29,0:23:17.04,200,,0,0,0,,إنهم يهربون Dialogue: 0,0:23:17.04,0:23:20.10,200,,0,0,0,,الجميع، فقط خذوا نفساً\Nنحن هنا لمساعدتكم Dialogue: 0,0:23:20.10,0:23:22.00,200,,0,0,0,,البحرية ليس لديها أي علاقة بذلك الهجوم Dialogue: 0,0:23:22.00,0:23:23.47,200,,0,0,0,,دعونا فقط نأخذ الأمور بسهولة Dialogue: 0,0:23:25.94,0:23:27.12,200,,0,0,0,,دعنا نتحرك Dialogue: 0,0:23:27.12,0:23:28.63,200,,0,0,0,,(قرين)، أطلق في الهواء إذا تطلب ذلك Dialogue: 0,0:23:28.64,0:23:30.63,200,,0,0,0,,لا أحد من هؤلاء الأغبياء\Nيجب عليه الموت اليوم Dialogue: 0,0:23:39.12,0:23:41.33,200,,0,0,0,,ميلير)، هيا بنا، أحتاج لتغطية) Dialogue: 0,0:23:43.61,0:23:45.45,200,,0,0,0,,فايبير)، هنا (كوبرا). نحن نتعرض لإطلاق نيران من المدنيين) Dialogue: 0,0:23:45.46,0:23:46.66,200,,0,0,0,,نحن نتحرك Dialogue: 0,0:23:46.66,0:23:48.74,200,,0,0,0,,أقول ثانية، هؤلاء الناس ليسوا (منيعيين) Dialogue: 0,0:23:48.74,0:23:51.02,200,,0,0,0,,عملية البحث والإنقاذ أجهضت! نحن نتحرك Dialogue: 0,0:23:54.58,0:23:55.45,200,,0,0,0,,هيا بنا Dialogue: 0,0:23:56.67,0:23:57.44,200,,0,0,0,,اذهب Dialogue: 0,0:24:00.73,0:24:01.26,200,,0,0,0,,هل أنت بخير ؟ Dialogue: 0,0:24:01.26,0:24:03.63,200,,0,0,0,,لا أصدق بأنه أطلق علي في المؤخرة Dialogue: 0,0:24:03.63,0:24:05.49,200,,0,0,0,,إذهب،إذهب،إذهب Dialogue: 0,0:24:22.31,0:24:23.26,200,,0,0,0,,هل ترى ذلك ؟ Dialogue: 0,0:24:23.99,0:24:24.79,200,,0,0,0,,سأتكفل بذلك Dialogue: 0,0:24:27.86,0:24:29.82,200,,0,0,0,,لدينا زورق مدني مجهول الهوية Dialogue: 0,0:24:29.82,0:24:31.67,200,,0,0,0,,على بعد نصف ميل، ويقترب بسرعة Dialogue: 0,0:24:39.42,0:24:41.72,200,,0,0,0,,آر بي جي! آر بي جي Dialogue: 0,0:24:47.19,0:24:48.48,200,,0,0,0,,ما ذلك؟ هل تسمع ذلك؟ Dialogue: 0,0:24:48.48,0:24:50.50,200,,0,0,0,,ـ هل تلك الغواصة؟\Nـ لا يا سيدي , إنه يأتي من حقل الغاز Dialogue: 0,0:24:50.50,0:24:52.48,200,,0,0,0,,جهاز السونار العائم يلتقط إنفجار Dialogue: 0,0:25:07.73,0:25:10.14,200,,0,0,0,,اللعنة. لقد فقدت الرؤية على المركب\Nلا يوجد لدي هدف Dialogue: 0,0:25:10.14,0:25:12.05,200,,0,0,0,,سأتكفل به. إنه يدور حولنا Dialogue: 0,0:25:13.04,0:25:13.83,200,,0,0,0,,أرسل المروحية Dialogue: 0,0:25:13.83,0:25:15.86,200,,0,0,0,,أيها الضابط التنفيذي، أوصيك بإرسال\Nفريق (الكوبرا) على قوارب الإنقاذ نحوهم Dialogue: 0,0:25:15.86,0:25:17.34,200,,0,0,0,,ـ أرسلوهم جميعاً\Nـ حسناً سيدي Dialogue: 0,0:25:17.62,0:25:18.65,200,,0,0,0,,،وحدة المهمات التكتيكية Dialogue: 0,0:25:18.65,0:25:20.98,200,,0,0,0,,فريقا (الكوبرا)، هنا (الأم). توجهوا إلى فريق (النسر) Dialogue: 0,0:25:20.99,0:25:21.89,200,,0,0,0,,إنهم تحت الهجوم Dialogue: 0,0:25:21.89,0:25:24.00,200,,0,0,0,,علم ذلك. سوف نكون هناك في خمسة دقائق Dialogue: 0,0:25:42.06,0:25:44.25,200,,0,0,0,,.. (بيرك)، (ووكر) Dialogue: 0,0:25:44.60,0:25:46.07,200,,0,0,0,,أمنوا القارب Dialogue: 0,0:25:49.20,0:25:50.07,200,,0,0,0,,!أيتها الملازم Dialogue: 0,0:25:50.48,0:25:51.42,200,,0,0,0,,!أيتها الملازم Dialogue: 0,0:25:51.98,0:25:52.86,200,,0,0,0,,هل أنتِ بخير ؟ Dialogue: 0,0:25:54.09,0:25:55.09,200,,0,0,0,,هل أنتِ بخير ؟ Dialogue: 0,0:25:55.84,0:25:57.20,200,,0,0,0,,سوف أخرجكِ من هنا Dialogue: 0,0:26:09.78,0:26:11.29,200,,0,0,0,,ووكر) قتل بالمعركة) Dialogue: 0,0:26:11.89,0:26:13.00,200,,0,0,0,,القارب تدمر Dialogue: 0,0:26:13.00,0:26:14.66,200,,0,0,0,,سوف نحتاج طريقة آخرى للخروج Dialogue: 0,0:26:14.78,0:26:16.51,200,,0,0,0,,فريق (النسر)، هنا (سيبرهوك) واحد Dialogue: 0,0:26:16.52,0:26:19.55,200,,0,0,0,,منصّة التنقيب على مرأى البصر\Nنتوقع الوصول بعد دقيقة واحدة. إنتهى Dialogue: 0,0:26:19.55,0:26:22.13,200,,0,0,0,,كلّ الفرق، (سيبرهوك) متجّه نحونا Dialogue: 0,0:26:22.17,0:26:23.69,200,,0,0,0,,أخرجوا للأعلى نحو طابق المروحية Dialogue: 0,0:26:23.73,0:26:24.91,200,,0,0,0,,تحركِ! يجب علينا التحرك Dialogue: 0,0:26:25.19,0:26:27.64,200,,0,0,0,,يجب أن .. يجب أن نذهب للأعلى\Nنحو مهبط المروحيات Dialogue: 0,0:26:28.93,0:26:30.19,200,,0,0,0,,فوق هذا السلّم. هيا Dialogue: 0,0:26:30.19,0:26:32.11,200,,0,0,0,,قادرة على ذلك، أيتها الملازم. هيا Dialogue: 0,0:26:35.64,0:26:37.27,200,,0,0,0,,قذيفة "آر بي جي" قادمة Dialogue: 0,0:26:39.86,0:26:40.68,200,,0,0,0,,(تشنق) Dialogue: 0,0:26:47.62,0:26:48.44,200,,0,0,0,,ريفيت)؟) Dialogue: 0,0:26:49.79,0:26:50.66,200,,0,0,0,,(لين) مات Dialogue: 0,0:26:52.04,0:26:54.99,200,,0,0,0,,.هناك تسرّب للغاز الطبيعي\Nيجب أن نغلق الصمامات Dialogue: 0,0:26:54.99,0:26:56.40,200,,0,0,0,,كيف سنخرج من هذا الحقل ؟ Dialogue: 0,0:26:56.40,0:26:57.17,200,,0,0,0,,لا نستطيع الإنسحاب Dialogue: 0,0:26:57.17,0:26:59.21,200,,0,0,0,,هناك حوالي 100 قدم في إلى الماء Dialogue: 0,0:26:59.21,0:27:00.72,200,,0,0,0,,ساعدوني بهذه العجلة Dialogue: 0,0:27:04.81,0:27:06.40,200,,0,0,0,,إنه خارج مداي. لا أستطيع إصابته Dialogue: 0,0:27:08.35,0:27:09.61,200,,0,0,0,,من جدك Dialogue: 0,0:27:17.70,0:27:19.36,200,,0,0,0,,تم إزالة تهديد العدو Dialogue: 0,0:27:19.36,0:27:21.16,200,,0,0,0,,سوف نذهب لطابق الهبوط. إنتهى Dialogue: 0,0:27:21.53,0:27:22.97,200,,0,0,0,,الصمامات لا تعمل Dialogue: 0,0:27:23.40,0:27:24.74,200,,0,0,0,,الغاز ما زال يخرج Dialogue: 0,0:27:24.74,0:27:27.83,200,,0,0,0,,(سيبرهوك) تراجع. الطابق خطر، الطابق خطر Dialogue: 0,0:27:27.83,0:27:28.48,200,,0,0,0,,لا تهبط Dialogue: 0,0:27:28.48,0:27:31.00,200,,0,0,0,,لدينا تسرب غازي. إنتظر أوامر الهبوط Dialogue: 0,0:27:31.00,0:27:34.36,200,,0,0,0,,علم ذلك. (سيبرهوك) واحد سيبقي بالقرب Dialogue: 0,0:27:42.24,0:27:42.94,200,,0,0,0,,هيا Dialogue: 0,0:27:44.32,0:27:45.55,200,,0,0,0,,ـ تسلّق\Nـ أعتقد بأنه مكسور Dialogue: 0,0:27:45.56,0:27:46.45,200,,0,0,0,,تماسك Dialogue: 0,0:27:53.61,0:27:55.11,200,,0,0,0,,من أين يأتي ذلك بحق الجحيم ؟ Dialogue: 0,0:27:56.36,0:27:57.90,200,,0,0,0,,لقد تحققت منهم جميعاً. إنها مغلقة بشدة Dialogue: 0,0:28:01.39,0:28:02.49,200,,0,0,0,,هناك Dialogue: 0,0:28:17.00,0:28:18.43,200,,0,0,0,,اتركيها! هيا Dialogue: 0,0:28:18.55,0:28:20.86,200,,0,0,0,,!هذا الحقل بالكامل على وشك أن ينفجر\Nيجب علينا أن نخرج من هنا Dialogue: 0,0:28:20.86,0:28:21.97,200,,0,0,0,,هيا Dialogue: 0,0:28:23.72,0:28:24.73,200,,0,0,0,,هيا Dialogue: 0,0:28:25.38,0:28:26.46,200,,0,0,0,,هيا (تشنق) Dialogue: 0,0:28:26.46,0:28:27.89,200,,0,0,0,,لا تتوقف Dialogue: 0,0:28:35.95,0:28:37.11,200,,0,0,0,,إنهُ ليس تسرّب Dialogue: 0,0:28:41.75,0:28:43.30,200,,0,0,0,,إنهُ الصمام الرئيسي Dialogue: 0,0:29:06.50,0:29:07.51,200,,0,0,0,,نطلب السماح بالهبوط Dialogue: 0,0:29:07.51,0:29:09.37,200,,0,0,0,,لدينا عدّة مصابين في الداخل Dialogue: 0,0:29:16.97,0:29:19.05,200,,0,0,0,,أبعدوا عن طريقي، أبعدوا عن طريقي Dialogue: 0,0:29:20.80,0:29:22.55,200,,0,0,0,,ـ هنا\Nـ حصلت عليه! حصلت عليه Dialogue: 0,0:29:23.92,0:29:25.03,200,,0,0,0,,يا إلهي Dialogue: 0,0:29:25.80,0:29:27.26,200,,0,0,0,,... ـ ما الذي\Nـ بؤبؤ عينه اليسرى ليست جيده Dialogue: 0,0:29:27.49,0:29:28.59,200,,0,0,0,,النبض غير منتظم Dialogue: 0,0:29:28.60,0:29:29.86,200,,0,0,0,,أحتاج مشد للرقبة، وأحتاجه حالاً Dialogue: 0,0:29:29.86,0:29:31.57,200,,0,0,0,,ـ هل أنت بخير؟\Nـ أنا بخير، دكتور. أنا بخير Dialogue: 0,0:29:31.57,0:29:33.94,200,,0,0,0,,(تيكس)! يا إلهي. ماذا حدث؟ Dialogue: 0,0:29:34.18,0:29:35.01,200,,0,0,0,,أطلق علي في الورك Dialogue: 0,0:29:35.01,0:29:36.15,200,,0,0,0,,إنه مجرد شيء بسيط\Nسأكون بخير Dialogue: 0,0:29:36.15,0:29:37.79,200,,0,0,0,,ـ هنا. هنا\Nـ شكراً، يا أخّي Dialogue: 0,0:29:37.80,0:29:38.38,200,,0,0,0,,أيها القائد، هل أنت بخير؟ Dialogue: 0,0:29:38.38,0:29:40.21,200,,0,0,0,,أنا بخير. حروق (بيرك) سيئة جداً Dialogue: 0,0:29:40.21,0:29:42.16,200,,0,0,0,,حسناً، دعونا نضعه هنا. دعونا نضعه على السرير Dialogue: 0,0:29:42.16,0:29:43.04,200,,0,0,0,,(ريفيت) Dialogue: 0,0:29:43.04,0:29:44.28,200,,0,0,0,,إنها بخير، إنها بخير Dialogue: 0,0:29:44.55,0:29:46.03,200,,0,0,0,,دعنا ننزلك. هيا Dialogue: 0,0:29:47.60,0:29:48.98,200,,0,0,0,,اللعنة Dialogue: 0,0:29:50.45,0:29:52.11,200,,0,0,0,,ـ هل أنت بخير؟\Nـ عبرت الطلقة. نعم Dialogue: 0,0:29:52.31,0:29:54.40,200,,0,0,0,,الحقل كان مثل كرة النار. محظوظ من نجى Dialogue: 0,0:29:54.40,0:29:55.96,200,,0,0,0,,إذهبوا، إذهبوا، إذهبوا Dialogue: 0,0:29:56.91,0:29:59.18,200,,0,0,0,,إستمري بالتنفس. إستمري بالتنفس، (ريفيت) Dialogue: 0,0:29:59.18,0:30:00.30,200,,0,0,0,,ضع لتر من محلول رينجرز بداخله Dialogue: 0,0:30:00.30,0:30:01.51,200,,0,0,0,,إستلقي، إستلقي Dialogue: 0,0:30:01.51,0:30:02.34,200,,0,0,0,,ماهي إصابتها؟ Dialogue: 0,0:30:02.35,0:30:04.95,200,,0,0,0,,أنا .. أنا .. أنا لا أعرف\Nإنـ.. إنـ.. إنها لا تستجيب Dialogue: 0,0:30:06.75,0:30:07.55,200,,0,0,0,,(ريفيت) Dialogue: 0,0:30:07.55,0:30:08.51,200,,0,0,0,,(ريفيت) Dialogue: 0,0:30:08.82,0:30:09.99,200,,0,0,0,,هل تسمعينني ؟ Dialogue: 0,0:30:11.71,0:30:13.66,200,,0,0,0,,إبدأ بالتجهيز. قد نحتاج للإدخال أنبوب Dialogue: 0,0:30:13.73,0:30:15.65,200,,0,0,0,,بؤبؤ العين اليسرى منفوخ. إنه ثابت ويتوسّع Dialogue: 0,0:30:15.65,0:30:16.49,200,,0,0,0,,دماغه ينزف Dialogue: 0,0:30:16.49,0:30:18.08,200,,0,0,0,,نحتاج للحصول على شيء ما\Nتحت رأسه وأكتافه الآن Dialogue: 0,0:30:18.08,0:30:19.47,200,,0,0,0,,تماسك. أنا (غارنيت) Dialogue: 0,0:30:19.47,0:30:21.75,200,,0,0,0,,أحتاج لـ مدر للبول و منشّطات .. الآن\Nإذهب، إذهب، إذهب Dialogue: 0,0:30:21.75,0:30:23.79,200,,0,0,0,,إبقى معنا. فقط إبقى معنا Dialogue: 0,0:30:29.84,0:30:31.08,200,,0,0,0,,هيا Dialogue: 0,0:30:31.62,0:30:32.68,200,,0,0,0,,تماسك يا (آندي) Dialogue: 0,0:30:32.68,0:30:33.68,200,,0,0,0,,تماسك Dialogue: 0,0:30:36.90,0:30:38.45,200,,0,0,0,,لـ .. لـ .. لـ .. لا Dialogue: 0,0:30:41.88,0:30:43.39,200,,0,0,0,,لا Dialogue: 0,0:30:48.74,0:30:50.35,200,,0,0,0,,لقد أنقذ حياتي Dialogue: 0,0:30:54.35,0:30:55.33,200,,0,0,0,,سيدي Dialogue: 0,0:30:56.18,0:30:58.86,200,,0,0,0,,... (ووكر) و (لين) لقد كانا الأولين من Dialogue: 0,0:30:59.97,0:31:02.11,200,,0,0,0,,لم نستطع إستعادة جسد (لين)، سيدي Dialogue: 0,0:31:02.59,0:31:03.53,200,,0,0,0,,أنا آسف Dialogue: 0,0:31:04.17,0:31:05.38,200,,0,0,0,,هل أنت متأكّد بأن الناس الذين يطلقون عليكم Dialogue: 0,0:31:05.39,0:31:07.00,200,,0,0,0,,ـ كانوا أمريكيين عاديين، ليسوا (منيعين) ؟\Nـ نعم سيدي Dialogue: 0,0:31:07.00,0:31:09.75,200,,0,0,0,,لقد كانوا يخافون من الفيروس\Nحتى أصبحوا يخافون مننا Dialogue: 0,0:31:09.79,0:31:12.29,200,,0,0,0,,تلك قذائف الـ "آر بي جي" أتت\Nمن مركب مدني، أيضاً Dialogue: 0,0:31:12.29,0:31:14.19,200,,0,0,0,,ولقد أغرقناهم، وذلك يعني بأن (رمزي) حصل علينا Dialogue: 0,0:31:14.19,0:31:15.87,200,,0,0,0,,نقتل مواطنينا .. في الحقيقة Dialogue: 0,0:31:16.33,0:31:17.45,200,,0,0,0,,أيتها المهندسة Dialogue: 0,0:31:20.58,0:31:21.64,200,,0,0,0,,(ووكر) Dialogue: 0,0:31:24.45,0:31:26.08,200,,0,0,0,,ذلك الحقل كان مثل كرة النار Dialogue: 0,0:31:29.80,0:31:30.85,200,,0,0,0,,أيتها المهندسة Dialogue: 0,0:31:32.48,0:31:33.99,200,,0,0,0,,أنا آسف Dialogue: 0,0:31:33.99,0:31:34.94,200,,0,0,0,,سيدي، أنت مصاب Dialogue: 0,0:31:34.94,0:31:37.33,200,,0,0,0,,!د.(سكوت)! د.(سكوت) Dialogue: 0,0:31:37.41,0:31:38.56,200,,0,0,0,,!د.(سكوت)! د.(سكوت) Dialogue: 0,0:31:40.66,0:31:42.14,200,,0,0,0,,ضع وسادة تحت رأسه Dialogue: 0,0:31:45.86,0:31:48.15,200,,0,0,0,,تبدو مثل ضربة من شضية. إنهُ ينزف داخلياً Dialogue: 0,0:31:48.15,0:31:50.01,200,,0,0,0,,شخص ما يجلب سرير .. الآن Dialogue: 0,0:32:01.83,0:32:03.94,200,,0,0,0,,.(فالكيري) لم تسقط\Nلقد إختفت Dialogue: 0,0:32:05.53,0:32:06.68,200,,0,0,0,,لقد حطّمت Dialogue: 0,0:32:07.13,0:32:08.16,200,,0,0,0,,البحرية الأمريكية ؟ Dialogue: 0,0:32:08.40,0:32:10.85,200,,0,0,0,,لا .. بواسطة أمريكيين عاديين Dialogue: 0,0:32:10.85,0:32:12.32,200,,0,0,0,,ماذا تعني بـ "أمريكيين عاديين"؟ Dialogue: 0,0:32:12.32,0:32:13.26,200,,0,0,0,,ليسوا (منيعين) Dialogue: 0,0:32:13.26,0:32:14.89,200,,0,0,0,,مجموعة من ستّة أشخاص أصبحوا غاضبيين Dialogue: 0,0:32:14.89,0:32:16.96,200,,0,0,0,,بسبب فيديو السفينة التي تفجّر الأسطول الصغير Dialogue: 0,0:32:16.96,0:32:19.19,200,,0,0,0,,،لقد إكتشفوا بعضاً من رجال البحرية\Nعلى حقل الغاز Dialogue: 0,0:32:19.30,0:32:21.13,200,,0,0,0,,ولقد فجروهم تفجيراً كاملاً Dialogue: 0,0:32:22.27,0:32:23.26,200,,0,0,0,,هل تسمعني ؟ Dialogue: 0,0:32:23.92,0:32:25.58,200,,0,0,0,,(الشبكة ذهبت، (شون Dialogue: 0,0:32:27.59,0:32:29.10,200,,0,0,0,,لكن الرسالة هناك Dialogue: 0,0:32:31.81,0:32:33.89,200,,0,0,0,,لقد سمع قومي ندائي Dialogue: 0,0:32:37.91,0:32:38.89,200,,0,0,0,,هل تشاهد هذا؟ Dialogue: 0,0:32:39.24,0:32:40.28,200,,0,0,0,,تعال هنا Dialogue: 0,0:32:40.76,0:32:42.04,200,,0,0,0,,بياني العام Dialogue: 0,0:32:42.22,0:32:44.11,200,,0,0,0,,أكتب جميع أفكاري هنا Dialogue: 0,0:32:44.11,0:32:45.85,200,,0,0,0,,"نحتاج أن نحصل على نسخة\Nمن هذه إلى "ماكدويل Dialogue: 0,0:32:45.86,0:32:47.66,200,,0,0,0,,"وإلى قومنا في ولاية "فلوريدا Dialogue: 0,0:32:48.29,0:32:49.87,200,,0,0,0,,أنت هنا، أيضاً، هل تعلم Dialogue: 0,0:32:50.06,0:32:52.05,200,,0,0,0,,أنت وأنا .. الإخوة Dialogue: 0,0:32:52.31,0:32:54.14,200,,0,0,0,,نحن مثل (موسى) و (هارون) Dialogue: 0,0:32:54.72,0:32:55.78,200,,0,0,0,,،إنّ الناس يتبعوننا Dialogue: 0,0:32:55.78,0:32:57.91,200,,0,0,0,,والبحار تفترق عند قدمينا Dialogue: 0,0:32:58.92,0:33:00.22,200,,0,0,0,,أمّنا سوف تكون فخورة جداً Dialogue: 0,0:33:01.30,0:33:05.15,200,,0,0,0,,إنها تقول دائما بأنّنا ولدنا لكي\Nنجلب الخير إلى العالم Dialogue: 0,0:33:07.64,0:33:08.79,200,,0,0,0,,ألم تقول ذلك، (نيد)؟ Dialogue: 0,0:33:09.76,0:33:10.60,200,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:33:10.61,0:33:11.80,200,,0,0,0,,إنها على حق Dialogue: 0,0:33:12.33,0:33:13.49,200,,0,0,0,,أنظر إلينا الآن Dialogue: 0,0:33:15.63,0:33:16.78,200,,0,0,0,,إنها على حق Dialogue: 0,0:33:23.11,0:33:24.07,200,,0,0,0,,ذلك صحيح Dialogue: 0,0:33:37.62,0:33:38.65,200,,0,0,0,,إنهُ مستقر Dialogue: 0,0:33:39.08,0:33:41.60,200,,0,0,0,,لقد كنت قادرة على إزالة\N،بعض الشظايا المعدنية Dialogue: 0,0:33:41.72,0:33:42.98,200,,0,0,0,,لكنّي لن أعرف إذا أزلتهم جميعاً Dialogue: 0,0:33:42.98,0:33:44.67,200,,0,0,0,,.حتى أعمل الأشعة الفوق صوتية Dialogue: 0,0:33:45.64,0:33:47.12,200,,0,0,0,,إلى متى سيكون كذلك؟ Dialogue: 0,0:33:47.93,0:33:49.38,200,,0,0,0,,من الصعب أن أقول Dialogue: 0,0:33:55.22,0:33:57.24,200,,0,0,0,,.حسناً، دعونا نقلبها\Nودعني أتحقق من ملابسها Dialogue: 0,0:34:14.76,0:34:15.98,200,,0,0,0,,إبقى بجانبها Dialogue: 0,0:34:25.87,0:34:27.32,200,,0,0,0,,إلى الأسفل ببطء ، هيا Dialogue: 0,0:34:27.99,0:34:29.00,200,,0,0,0,,ها نحن Dialogue: 0,0:34:29.30,0:34:30.89,200,,0,0,0,,بسهولة. بسهولة. بسهولة Dialogue: 0,0:34:40.86,0:34:42.73,200,,0,0,0,,لا استطيع أن أشعر بقدميّ Dialogue: 0,0:34:43.93,0:34:45.69,200,,0,0,0,,ذلك لأنها مغطية بشدة Dialogue: 0,0:34:47.63,0:34:49.34,200,,0,0,0,,لكي لا تستطيعين القفز بالأرجاء Dialogue: 0,0:34:51.00,0:34:52.50,200,,0,0,0,,أنت كاذب فظيع Dialogue: 0,0:34:53.94,0:34:55.74,200,,0,0,0,,لهذا أنت سيء في البوكر Dialogue: 0,0:34:58.86,0:35:00.38,200,,0,0,0,,... ،الآن، أنتِ Dialogue: 0,0:35:02.02,0:35:03.12,200,,0,0,0,,أنتِ بخير Dialogue: 0,0:35:03.94,0:35:05.46,200,,0,0,0,,كما تعلمين، فقط بعض الخدوش Dialogue: 0,0:35:06.64,0:35:09.18,200,,0,0,0,,لقد أخبرتكِ بأنكِ عسكرية لئيمة\Nبالنسبة لفتاة Dialogue: 0,0:35:10.28,0:35:11.49,200,,0,0,0,,أستطيع أن أركل مؤخرتك Dialogue: 0,0:35:13.45,0:35:14.46,200,,0,0,0,,لا شكّ Dialogue: 0,0:35:19.53,0:35:20.96,200,,0,0,0,,هل الجميع بخير ؟ Dialogue: 0,0:35:21.79,0:35:22.82,200,,0,0,0,,نعم، نعم Dialogue: 0,0:35:22.82,0:35:23.90,200,,0,0,0,,نعم؟ Dialogue: 0,0:35:24.49,0:35:25.31,200,,0,0,0,,الجميع بخير Dialogue: 0,0:35:25.31,0:35:26.31,200,,0,0,0,,جيد Dialogue: 0,0:35:37.27,0:35:38.41,200,,0,0,0,,(ريفيت) Dialogue: 0,0:35:39.19,0:35:40.60,200,,0,0,0,,(ريفيت) هيا يا فتاة Dialogue: 0,0:35:41.06,0:35:42.46,200,,0,0,0,,تنفسي Dialogue: 0,0:35:43.79,0:35:45.28,200,,0,0,0,,هل الجميع بخير ؟ Dialogue: 0,0:35:45.41,0:35:46.52,200,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:35:47.42,0:35:48.95,200,,0,0,0,,أنتِ، الجميع بخير Dialogue: 0,0:35:48.95,0:35:50.03,200,,0,0,0,,كلهم بخير Dialogue: 0,0:35:59.38,0:36:00.32,200,,0,0,0,,(ريفيت) Dialogue: 0,0:36:50.56,0:36:52.28,200,,0,0,0,,نعم، هذا هو الحال Dialogue: 0,0:36:54.36,0:36:56.62,200,,0,0,0,,فقط أحاول منعك من النزيف حتى الموت Dialogue: 0,0:37:00.11,0:37:02.67,200,,0,0,0,,لا زلت أعرف كيف أستخدم\Nقوتي من أجل الخير Dialogue: 0,0:37:06.48,0:37:07.51,200,,0,0,0,,(ريفيت) ؟ Dialogue: 0,0:37:16.25,0:37:17.76,200,,0,0,0,,فقدت أربعة بحّارة Dialogue: 0,0:37:20.18,0:37:21.32,200,,0,0,0,,أربعة مرة أخرى Dialogue: 0,0:37:22.00,0:37:23.91,200,,0,0,0,,حسناً، كنا نظن بأنك قد تكون الخامس Dialogue: 0,0:37:29.18,0:37:30.37,200,,0,0,0,,لقد كنت بخطر هناك لفترة Dialogue: 0,0:37:34.49,0:37:36.42,200,,0,0,0,,لا زلنا نحتاج للعمل و Dialogue: 0,0:37:37.92,0:37:40.87,200,,0,0,0,,إزالة هذه الهدايا التذكارية *الشظايا*التي\Nوجدتها خلف كبدك Dialogue: 0,0:37:41.25,0:37:42.39,200,,0,0,0,,ذلك يستطيع الإنتظار Dialogue: 0,0:37:43.04,0:37:44.39,200,,0,0,0,,في الحقيقة، لا يستطيع Dialogue: 0,0:37:44.62,0:37:46.65,200,,0,0,0,,الشضيّة يمكن أن تتحرك وتقطّعك Dialogue: 0,0:37:46.66,0:37:49.15,200,,0,0,0,,لن أذهب تحت .. ليس الآن Dialogue: 0,0:37:49.40,0:37:50.93,200,,0,0,0,,عنيد كما كنت دائماً Dialogue: 0,0:37:51.00,0:37:53.00,200,,0,0,0,,*يقول الوعاء ذلك إلى الغلاية*\N{\c&H800080&}تعني بأنّك تنتقد شخص ما بشيء أنت مذنب فيه{\c} Dialogue: 0,0:38:00.09,0:38:01.30,200,,0,0,0,,(رايتشل) Dialogue: 0,0:38:04.95,0:38:05.93,200,,0,0,0,,شكراً لكِ Dialogue: 0,0:38:09.86,0:38:12.09,200,,0,0,0,,لقد أخذنا قسمنا من الضربات\N.. هذه الأسابيع القليلة الماضية Dialogue: 0,0:38:13.54,0:38:14.73,200,,0,0,0,,عانينا من خسائر مؤلمة Dialogue: 0,0:38:17.16,0:38:19.22,200,,0,0,0,,أحياناً، يبدو وكأنه أكثر مما نستطيع تحمله Dialogue: 0,0:38:19.96,0:38:22.63,200,,0,0,0,,رغم ذلك، هنا نجتمع، متحدين Dialogue: 0,0:38:23.34,0:38:24.41,200,,0,0,0,,زملاء Dialogue: 0,0:38:26.81,0:38:30.89,200,,0,0,0,,"في كل مرة ندعى فيها، نجيب، "أنا هنا Dialogue: 0,0:38:32.76,0:38:34.74,200,,0,0,0,,،نجيب مع العلم بأن العالم Dialogue: 0,0:38:34.81,0:38:36.62,200,,0,0,0,,يحمل ناجيين من جنسنا Dialogue: 0,0:38:37.01,0:38:39.13,200,,0,0,0,,يعتمدون على أفعالنا هنا في البحر Dialogue: 0,0:38:40.17,0:38:42.86,200,,0,0,0,,وندرك تماماً بأن الإجابة تعرضنا للخطر Dialogue: 0,0:38:43.62,0:38:48.15,200,,0,0,0,,"ولا زلنا نجيب، "أنا هنا Dialogue: 0,0:38:50.63,0:38:53.84,200,,0,0,0,,لن أضع غطاء من الفضة حول آلامنا Dialogue: 0,0:38:56.21,0:38:59.66,200,,0,0,0,,،اليوم، نحزن ونتذكّر من سقط منا Dialogue: 0,0:38:59.66,0:39:02.34,200,,0,0,0,,ونشكرهم على خدمتهم لنا وإلى البشرية Dialogue: 0,0:39:03.82,0:39:04.89,200,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:39:06.00,0:39:10.16,200,,0,0,0,,اليوم نحزن، ولكن غداً، نتخطى ذلك Dialogue: 0,0:39:12.39,0:39:17.38,200,,0,0,0,,"ونواصل تلبية النداء، "أنا هنا Dialogue: 0,0:39:54.98,0:39:58.58,200,,0,0,0,,كان بإمكانك الهرب أو إنقاذ قومك Dialogue: 0,0:40:01.05,0:40:02.40,200,,0,0,0,,لكنّك عدت مسرعاً إلي Dialogue: 0,0:40:07.14,0:40:09.64,200,,0,0,0,,لم يكن ذلك بسبب طيبة قلبي Dialogue: 0,0:40:12.48,0:40:13.56,200,,0,0,0,,نحن نحتاجكِ Dialogue: 0,0:40:16.32,0:40:18.06,200,,0,0,0,,.. ،أنا قليلاً Dialogue: 0,0:40:19.24,0:40:21.88,200,,0,0,0,,لـ .. لقد إعتقدت بأني أعرف ما كان يجري Dialogue: 0,0:40:24.95,0:40:26.69,200,,0,0,0,,لا زال هناك الكثير لا أعرفه Dialogue: 0,0:40:30.54,0:40:32.32,200,,0,0,0,,أريدكِ أن تكوني هنا Dialogue: 0,0:40:33.97,0:40:35.87,200,,0,0,0,,حتى تستطيعين رؤية ما نحن عليه Dialogue: 0,0:40:55.19,0:40:57.82,200,,0,0,0,,مهما كان ذلك الشيء المهم جداً\N،في حقيبتكِ Dialogue: 0,0:41:00.37,0:41:01.77,200,,0,0,0,,هل بالإمكان أن يساعدنا ؟ Dialogue: 0,0:41:04.37,0:41:07.40,200,,0,0,0,,{\c&HFFBF40&} تعديل : عبدالله محمد {\c} Dialogue: 0,0:41:07.43,0:41:37.70,200,,0,0,0,,{\c&H408080&}Twitter : @HS_505 & @Just_Nawaf6{\c}