[Script Info]
; Script generated by Aegisub 3.2.2
; http://www.aegisub.org/
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
ScaledBorderAndShadow: yes
YCbCr Matrix: TV.601
PlayResX: 1280
PlayResY: 720
[Aegisub Project Garbage]
Last Style Storage: Assassin
Video File: The.Knick.S01E09.REAL.720p.HDTV.x264-KILLERS.mkv
Video AR Value: 1.777778
Video Zoom Percent: 0.375000
Active Line: 2
Video Position: 191
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: song,Arial Black,30,&H0044070B,&H000304F9,&H00FCFCFD,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,35,1
Style: Default,Arabic Typesetting,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,35,1
Style: Mohammad,Times New Roman,35,&H007B0917,&H00010102,&H00FCFCFC,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,35,1
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:01.30,0:01:23.34,Mohammad,,0,0,0,,ترجمة @MTS\N Mohammad T. Alasaly
Dialogue: 0,0:01:24.40,0:01:28.40,Default,,0,0,0,,"تـعـديـل الـتـوقـيـت: عمر الأسمر"
Dialogue: 0,0:01:30.40,0:01:32.32,Default,,0,0,0,,قف مكانك
Dialogue: 0,0:01:32.32,0:01:34.16,Default,,0,0,0,,ماذا تعتقد انك فاعل
Dialogue: 0,0:01:34.16,0:01:36.28,Default,,0,0,0,,التهمة على الشكل التالي
Dialogue: 0,0:01:37.71,0:01:40.88,Default,,0,0,0,,رجل يدعى (جون ويلكنسون ثاكري)
Dialogue: 0,0:01:40.88,0:01:43.72,Default,,0,0,0,,تم اعتقاله داخل صيدلية
Dialogue: 0,0:01:43.72,0:01:46.22,Default,,0,0,0,,في شارع هدسون رقم 745
Dialogue: 0,0:01:46.22,0:01:48.84,Default,,0,0,0,,في الساعة الثالثة من هذا الصباح
Dialogue: 0,0:01:48.84,0:01:51.39,Default,,0,0,0,,في ذلك الوقت
Dialogue: 0,0:01:51.39,0:01:54.23,Default,,0,0,0,,لوحظ ان في حوزته\Nنصف دزينة من زجاجات الكوكايين
Dialogue: 0,0:01:54.23,0:01:57.65,Default,,0,0,0,,وصبغة الافيون الكافورية المسروقة
Dialogue: 0,0:01:57.65,0:01:59.07,Default,,0,0,0,,صبغة الافيون؟
Dialogue: 0,0:01:59.07,0:02:01.07,Default,,0,0,0,,اليس للرجل ما يكفيه من مشاكل
Dialogue: 0,0:02:01.07,0:02:03.32,Default,,0,0,0,,ليعاني من الإسهال ايضاً؟
Dialogue: 0,0:02:03.32,0:02:05.52,Default,,0,0,0,,منذُ ان حوصرت سفن الشحن لهذه البلاد
Dialogue: 0,0:02:05.52,0:02:07.41,Default,,0,0,0,,في الشرق الاقصى
Dialogue: 0,0:02:07.41,0:02:10.44,Default,,0,0,0,,لا تمر ليلة واحدة بدون\Nاعتقال بضعة مدمنين يائسين
Dialogue: 0,0:02:10.44,0:02:12.45,Default,,0,0,0,,أو أولئك الذين يبيعون المخدرات لهم
Dialogue: 0,0:02:12.45,0:02:14.70,Default,,0,0,0,,بالتأكيد انت لا تقصد ان تشمل
Dialogue: 0,0:02:14.70,0:02:17.78,Default,,0,0,0,,دكتور (ثاكري) بين هؤلاء الاوغاد
Dialogue: 0,0:02:17.78,0:02:20.42,Default,,0,0,0,,انه رجل ابيض\Nوتلك جرائم المهاجرين
Dialogue: 0,0:02:20.42,0:02:22.59,Default,,0,0,0,,لقد كان يحمل معه ابرة حقن.
Dialogue: 0,0:02:22.59,0:02:24.79,Default,,0,0,0,,هو طبيب مزاول لمهنته ايضاً
Dialogue: 0,0:02:24.79,0:02:26.68,Default,,0,0,0,,وكان قد خلع حذائه
Dialogue: 0,0:02:26.68,0:02:28.54,Default,,0,0,0,,... كابتن
Dialogue: 0,0:02:30.35,0:02:34.47,Default,,0,0,0,,إذا تمكنت من اقناع مالك الصيدلية.
Dialogue: 0,0:02:34.47,0:02:39.52,Default,,0,0,0,,بإسقاط شكواه\N...ضد الدكتور (ثاكري)
Dialogue: 0,0:02:41.19,0:02:45.95,Default,,0,0,0,,...هل سيكون ذلك كافياً\Nلتلبية تفهمك
Dialogue: 0,0:02:45.95,0:02:48.35,Default,,0,0,0,,لنص وروح القانون؟
Dialogue: 0,0:02:49.78,0:02:52.95,Default,,0,0,0,,اقتحام الاماكن عنوة يحمل معه\Nكحد ادنا للعقوبة
Dialogue: 0,0:02:52.95,0:02:56.16,Default,,0,0,0,,خمس سنوات في سجن سنك-سنك
Dialogue: 0,0:03:01.66,0:03:05.45,Default,,0,0,0,,وشيء للحارس الجوال\Nالذي قبض عليه
Dialogue: 0,0:03:15.34,0:03:18.84,Default,,0,0,0,,إذاً اعتقد ان هذا يجعلنا متعادلين\Nالا تعتقد ذلك؟
Dialogue: 0,0:03:21.68,0:03:23.82,Default,,0,0,0,,تحتاج إلى توصيلة؟
Dialogue: 0,0:03:23.82,0:03:25.43,Default,,0,0,0,,لا, شكراً لك
Dialogue: 0,0:03:25.44,0:03:28.02,Default,,0,0,0,,احتاج إلى تحريك ساقاي
Dialogue: 0,0:03:42.79,0:03:44.74,Default,,0,0,0,,اين تسكن؟
Dialogue: 0,0:03:45.84,0:03:48.67,Default,,0,0,0,,جادة المنتزه, قبل محطة القطار تماماً
Dialogue: 0,0:03:48.68,0:03:50.79,Default,,0,0,0,,اركب
Dialogue: 0,0:04:01.61,0:04:04.92,Default,,0,0,0,,اوه, لصحتك, سيدي
Dialogue: 0,0:04:08.40,0:04:10.68,Default,,0,0,0,,...
Dialogue: 0,0:04:11.95,0:04:14.32,Default,,0,0,0,,في ماذا انتم متساوين؟
Dialogue: 0,0:04:14.32,0:04:15.90,Default,,0,0,0,,ماذا؟
Dialogue: 0,0:04:15.90,0:04:18.49,Default,,0,0,0,,لطالما اعتقد ان الدكتور (ثاكري)
Dialogue: 0,0:04:18.49,0:04:21.74,Default,,0,0,0,,لم ينتقل ابداً إلى\Nمستشفى مرموقة
Dialogue: 0,0:04:21.74,0:04:25.11,Default,,0,0,0,,بسب انه كان\Nوبشكل ما مديناً لك
Dialogue: 0,0:04:26.13,0:04:29.75,Default,,0,0,0,,دعني اسألك سؤالاً, سيد (بارو)
Dialogue: 0,0:04:29.75,0:04:32.59,Default,,0,0,0,,أنا لن اكتشف ما يزعجني
Dialogue: 0,0:04:32.59,0:04:37.42,Default,,0,0,0,,انك كنت تعرف عن حالة دكتور (ثاكري)\Nطول الوقت؟ اليس كذلك
Dialogue: 0,0:04:37.42,0:04:41.23,Default,,0,0,0,,يمكنني القول اني لم اريد\Nتصديق ذلك
Dialogue: 0,0:04:41.23,0:04:43.76,Default,,0,0,0,,حول الدكتور ثاكري
Dialogue: 0,0:04:43.76,0:04:46.77,Default,,0,0,0,,اشتريتُ لنفسي مشفى مليء بالأطباء
Dialogue: 0,0:04:46.77,0:04:51.19,Default,,0,0,0,,يجب عليك ان تكون قادراً على\Nالعثور على من هو قادر على علاجه
Dialogue: 0,0:04:52.11,0:04:53.61,Default,,0,0,0,,هذا شيء قد يثير اهتمامكِ.
Dialogue: 0,0:04:53.61,0:04:57.74,Default,,0,0,0,,"نقص المخدرات بسبب الحرب هنا يتسبب بنشر الفوضى"
Dialogue: 0,0:04:57.74,0:05:00.70,Default,,0,0,0,,من الامثلة على ذلك ... في الليلة الماضية
Dialogue: 0,0:05:00.70,0:05:02.53,Default,,0,0,0,,رجل تم التعرف عليه كطبيب بارز من اطباء نيويورك
Dialogue: 0,0:05:02.53,0:05:05.53,Default,,0,0,0,,اعتقل بعد اقتحامه صيدلية قرية (غرينتش)
Dialogue: 0,0:05:05.54,0:05:08.95,Default,,0,0,0,,لغرض تلبية الاحتياجات اليائسة\Nوالمتزايدة من مرضاه.
Dialogue: 0,0:05:08.96,0:05:10.67,Default,,0,0,0,,بعد ان علم بدوافع الطبيب
Dialogue: 0,0:05:10.67,0:05:14.04,Default,,0,0,0,,مالك الصيدلية, السيد (كليفلاند) اشاد بتفاني الطبيب
Dialogue: 0,0:05:14.04,0:05:18.05,Default,,0,0,0,,وقام بسحب الشكوة في وقت لاحق.
Dialogue: 0,0:05:33.31,0:05:35.68,Default,,0,0,0,,جون؟
Dialogue: 0,0:05:36.87,0:05:39.35,Default,,0,0,0,,جون, دعني ادخل.
Dialogue: 0,0:05:41.91,0:05:43.71,Default,,0,0,0,,انتِ وحدكِ؟
Dialogue: 0,0:05:43.71,0:05:46.99,Default,,0,0,0,,بالطبع انا وحدي. مع من قد اكون؟
Dialogue: 0,0:05:55.17,0:06:01.51,Default,,0,0,0,,"عندما تأتي المصائب فإنها لا تأتي فرادى"
Dialogue: 0,0:06:01.51,0:06:04.48,Default,,0,0,0,,- عفواً... ماذا\N- من ارسلكِ؟
Dialogue: 0,0:06:04.48,0:06:07.35,Default,,0,0,0,,- لم يرسلني احد.\N- هل هو (روبرتسون)؟?
Dialogue: 0,0:06:07.35,0:06:08.81,Default,,0,0,0,,- انسة روبرتسون؟?\N- بل والدها.
Dialogue: 0,0:06:08.82,0:06:10.60,Default,,0,0,0,,هل ارسلك ابن العاهرة ذاك\Nلكي تتجسسي علي?
Dialogue: 0,0:06:10.60,0:06:12.93,Default,,0,0,0,,جون, هل حدث لك شيء ما\Nفي الليلة الماضية?
Dialogue: 0,0:06:18.16,0:06:19.74,Default,,0,0,0,,تبدو بحال فضيع.
Dialogue: 0,0:06:19.74,0:06:22.19,Default,,0,0,0,,- متى اخر مرة اكلت فيها?\N- لستُ جائعاً.
Dialogue: 0,0:06:22.20,0:06:23.70,Default,,0,0,0,,هل تمكنت من النوم?
Dialogue: 0,0:06:23.70,0:06:26.42,Default,,0,0,0,,هذا هو السؤال.
Dialogue: 0,0:06:26.42,0:06:29.54,Default,,0,0,0,,لم اكون ابداً اكثر تعباً في حياتي.
Dialogue: 0,0:06:29.54,0:06:31.29,Default,,0,0,0,,لماذا لا تسمح لي ان عطيك حماماً؟
Dialogue: 0,0:06:31.29,0:06:32.76,Default,,0,0,0,,واضعك في الفراش
Dialogue: 0,0:06:32.76,0:06:36.12,Default,,0,0,0,,لا استطيع الذهاب للفراش \N لدي بعوض
Dialogue: 0,0:06:37.04,0:06:38.54,Default,,0,0,0,,ليس لديك بعوض في الفراش
Dialogue: 0,0:06:38.55,0:06:40.76,Default,,0,0,0,,استطيع الشعور بها تحت جلدي
Dialogue: 0,0:06:40.76,0:06:43.72,Default,,0,0,0,,لقد عالجتُ اناساً من البعوض \N وذلك ليس ما يفعله البعوض
Dialogue: 0,0:06:43.72,0:06:47.09,Default,,0,0,0,,انتظري لحظة. كيف عرفتي\Nان شيءً ما حدث لي في الليلة الماضية؟
Dialogue: 0,0:06:51.44,0:06:53.59,Default,,0,0,0,,ارسلكِ (بارو) اليس كذلك؟
Dialogue: 0,0:06:55.06,0:06:57.20,Default,,0,0,0,,لقد عرفت من الصحيفة الصباحية.
Dialogue: 0,0:06:57.20,0:06:59.28,Default,,0,0,0,,- لا اصدقكِ.\N- انها لم تذكر اسمك.
Dialogue: 0,0:06:59.28,0:07:00.29,Default,,0,0,0,,...الحالة التي كنت تتصرف بها... لذلك اعتقدت
Dialogue: 0,0:07:00.29,0:07:01.74,Default,,0,0,0,,لا اصدقكِ
Dialogue: 0,0:07:01.74,0:07:03.95,Default,,0,0,0,,(بارو) هو من ارسلكِ\Nللتجسس علي ... اليس كذلك؟
Dialogue: 0,0:07:03.95,0:07:06.27,Default,,0,0,0,,اليس كذلك؟!؟
Dialogue: 0,0:07:12.25,0:07:14.61,Default,,0,0,0,,يا إلهي
Dialogue: 0,0:07:16.33,0:07:18.67,Default,,0,0,0,,يا إلهي
Dialogue: 0,0:07:49.12,0:07:51.32,Default,,0,0,0,,ما الذي يمكنني القيام به للمساعدة؟
Dialogue: 0,0:07:52.29,0:07:54.65,Default,,0,0,0,,لا شيء.
Dialogue: 0,0:07:57.62,0:08:01.08,Default,,0,0,0,,فقط اخبرني, ما لذي يمكنني فعله؟
Dialogue: 0,0:08:10.60,0:08:17.84,Default,,0,0,0,,يمكنكِ ان تجدي لي محيطاً من الكوكايين.
Dialogue: 0,0:08:19.23,0:08:20.48,Default,,0,0,0,,انظر هنا.
Dialogue: 0,0:08:20.48,0:08:21.90,Default,,0,0,0,,ما هي لعبتك؟
Dialogue: 0,0:08:21.90,0:08:25.73,Default,,0,0,0,,حسناً, أؤكد لك لا يوجد\Nاي لعبة سيد (كولير).
Dialogue: 0,0:08:25.74,0:08:28.82,Default,,0,0,0,,انت لا تعتقد انني اعرف لماذا انت هنا؟
Dialogue: 0,0:08:28.82,0:08:33.24,Default,,0,0,0,,أ تعتقد اني لا اعرف كيف اقراء بين الاسطر؟
Dialogue: 0,0:08:33.24,0:08:36.25,Default,,0,0,0,,انهُ رجلك (ثاكري) , اليس كذلك؟
Dialogue: 0,0:08:36.25,0:08:40.25,Default,,0,0,0,,افضل طبيب لديك , تبين كونهُ مدمن لعين للكوكايين
Dialogue: 0,0:08:40.25,0:08:43.17,Default,,0,0,0,,أ ترى الحالة الرثة التي نحن فيها؟
Dialogue: 0,0:08:43.17,0:08:48.01,Default,,0,0,0,,حين يطر رجل بمثل سمعة الدكتور (ثاكري) \N ان يلجأ للسطو من اجل مرضاه.
Dialogue: 0,0:08:48.01,0:08:49.68,Default,,0,0,0,,أوه, بحق المسيح
Dialogue: 0,0:08:49.68,0:08:51.51,Default,,0,0,0,,أنا اعمل في تجارة العاهرات
Dialogue: 0,0:08:51.51,0:08:55.18,Default,,0,0,0,,ألا تعتقد ان بإمكاني التعرف على المدمن عندما اراه؟
Dialogue: 0,0:08:56.27,0:08:59.34,Default,,0,0,0,,إذا انت تعرف أن من مصلحتك الخاصة
Dialogue: 0,0:08:59.35,0:09:03.52,Default,,0,0,0,,ان يعاود الدكتور (ثاكري) النهوض على قدميه مرة أخرى
Dialogue: 0,0:09:03.52,0:09:06.89,Default,,0,0,0,,لأني لن استطيع ابداً ان اسدد لك بدونه.
Dialogue: 0,0:09:08.16,0:09:10.86,Default,,0,0,0,,حسناً, انني لن اقرضك المزيد من المال
Dialogue: 0,0:09:10.86,0:09:12.16,Default,,0,0,0,,اني اخبرك بذلك الان.
Dialogue: 0,0:09:12.17,0:09:16.20,Default,,0,0,0,,ولكني قد اجد مكاناً في قلبي
Dialogue: 0,0:09:16.20,0:09:20.01,Default,,0,0,0,,ان اقدم لرجلك قليلاً من المخدرات.
Dialogue: 0,0:09:20.01,0:09:22.01,Default,,0,0,0,,أ تستطيع فعل ذلك؟
Dialogue: 0,0:09:22.01,0:09:25.88,Default,,0,0,0,,الم تستمع لما قلت؟?\Nانا اعمل في خط الدعارة
Dialogue: 0,0:09:25.88,0:09:30.97,Default,,0,0,0,,كيف تعتقد ان تلك الفتيات الشابات الغبيات \Nقادرين على مواجهة كل يوم من حياتهم اللعينة البائسة؟
Dialogue: 0,0:09:30.97,0:09:34.05,Default,,0,0,0,, ... الكوكايين والمورفين والأثير
Dialogue: 0,0:09:34.05,0:09:37.77,Default,,0,0,0,,عملياً ... يمكنني الحصول على اي شيء.
Dialogue: 0,0:09:37.77,0:09:41.23,Default,,0,0,0,,اعتبرها جزءاً من قرضك.
Dialogue: 0,0:09:41.23,0:09:43.68,Default,,0,0,0,,سيد (كولير) ...
Dialogue: 0,0:09:44.86,0:09:48.07,Default,,0,0,0,,لا اعرف كيف اشكرك؟
Dialogue: 0,0:09:48.74,0:09:50.82,Default,,0,0,0,,أوه. أوه
Dialogue: 0,0:09:50.82,0:09:53.07,Default,,0,0,0,,أوه.
Dialogue: 0,0:09:53.07,0:09:56.24,Default,,0,0,0,,يمكنك ان تشكرني
Dialogue: 0,0:09:56.24,0:10:03.62,Default,,0,0,0,,باني لا تخبرني ابداً مجدداً\Nما هو من مصلحتي
Dialogue: 0,0:10:03.63,0:10:05.83,Default,,0,0,0,,ايه المغفل اللعين.
Dialogue: 0,0:10:07.05,0:10:10.12,Default,,0,0,0,,هذه ليست مشكلة على الاطلاق\N وشكراً لك
Dialogue: 0,0:10:29.69,0:10:31.94,Default,,0,0,0,,دكتور (جونستون) من العاصمة
Dialogue: 0,0:10:31.95,0:10:34.11,Default,,0,0,0,,اغمي عليه في المؤتمر الطبي الاخير
Dialogue: 0,0:10:34.11,0:10:36.20,Default,,0,0,0,,كان ذلك نوعا من الفضيحة، حقا.
Dialogue: 0,0:10:36.20,0:10:38.20,Default,,0,0,0,,سأراهن باي شيء بانهُ (ثاكري)
Dialogue: 0,0:10:38.20,0:10:39.92,Default,,0,0,0,,لا تدعوني اقاطعكم.
Dialogue: 0,0:10:39.92,0:10:43.01,Default,,0,0,0,,اعتقد انكم جميعاً تتحدثون عن الدكتور (ثاكري).
Dialogue: 0,0:10:43.01,0:10:46.68,Default,,0,0,0,,ستحتسب كمقدار للطاقة الخارقة التي لديه
Dialogue: 0,0:10:46.68,0:10:50.33,Default,,0,0,0,,ربما هذا ما يميز الرجل العظيم من الرجل العادي.
Dialogue: 0,0:10:51.63,0:10:54.60,Default,,0,0,0,,اعتقد انها على الأرجح نوعا من الإدمان على المخدرات.
Dialogue: 0,0:10:54.60,0:10:57.55,Default,,0,0,0,,ما لذي اتهم الرجل بسرقته؟
Dialogue: 0,0:10:57.55,0:11:00.97,Default,,0,0,0,,- الكوكايين وصبغة الأفيون الكافورية.\N- لماذا صبغة الافيون?
Dialogue: 0,0:11:00.97,0:11:03.31,Default,,0,0,0,,يشربونها لاحتوائها على الافيون المريح
Dialogue: 0,0:11:03.31,0:11:05.98,Default,,0,0,0,,لكي يتمكنون من النوم\Nفي المناسبات القليلة التي ينامون فيها
Dialogue: 0,0:11:05.98,0:11:08.31,Default,,0,0,0,,ظهرت جميع الاعراض على (ثاكري)
Dialogue: 0,0:11:08.31,0:11:12.48,Default,,0,0,0,,طاقة لا حدود لها, وحالة من النشوة\Nبالتناوب مع الإرهاق
Dialogue: 0,0:11:12.49,0:11:17.66,Default,,0,0,0,,والأرق, وجنون العظمة.\Nالحكة اللاإرادية, والهلوسة
Dialogue: 0,0:11:19.13,0:11:21.88,Default,,0,0,0,,في مدرسة التمريض, عالجتُ مجموعة من الجنود\N الذين كانوا مدمنين
Dialogue: 0,0:11:21.88,0:11:24.13,Default,,0,0,0,,ممرضة (الكينز),
Dialogue: 0,0:11:24.13,0:11:27.62,Default,,0,0,0,,هل لديكي لحظة لمناقشة تناوبات الاسبوع المقبل؟
Dialogue: 0,0:11:31.30,0:11:32.97,Default,,0,0,0,,لا اعلم.
Dialogue: 0,0:11:32.97,0:11:36.92,Default,,0,0,0,,(جونستون) لديه ضحكة غريبة جداً.
Dialogue: 0,0:11:42.27,0:11:45.90,Default,,0,0,0,,ما اعنيه, يجب ان لا نستبعد كونه الفاعل
Dialogue: 0,0:11:45.90,0:11:48.35,Default,,0,0,0,,اخبريني ما لذي تعرفيه عن حالة (ثاكري)؟
Dialogue: 0,0:11:48.35,0:11:50.82,Default,,0,0,0,,لا اعرف اي شيء.
Dialogue: 0,0:11:50.82,0:11:52.99,Default,,0,0,0,,ان ولائكِ لجديرٌ بالثناء,
Dialogue: 0,0:11:52.99,0:11:55.83,Default,,0,0,0,,ولكني بحاجة لمعرفة كل شيء في الحال.
Dialogue: 0,0:11:55.83,0:11:58.36,Default,,0,0,0,,لا أعرف شيئاً.
Dialogue: 0,0:11:59.37,0:12:04.09,Default,,0,0,0,,ليكن كلينا صريحاً هنا, هلا فعلنا؟
Dialogue: 0,0:12:04.09,0:12:06.51,Default,,0,0,0,,انت لا تخونين اي اسرار ها هنا
Dialogue: 0,0:12:06.51,0:12:10.71,Default,,0,0,0,,أنا هو من جلبهُ من مركز الشرطة هذا الصباح.
Dialogue: 0,0:12:13.21,0:12:15.21,Default,,0,0,0,,هل حقاً لا يوجد اي كوكايين ليتم العثور عليه؟
Dialogue: 0,0:12:15.22,0:12:17.22,Default,,0,0,0,,لا, لا يوجد.
Dialogue: 0,0:12:17.22,0:12:19.22,Default,,0,0,0,,وانا من يعرف ذلك.
Dialogue: 0,0:12:19.22,0:12:21.55,Default,,0,0,0,,منذ بدء هذه الحرب, كان هنالك مساومات
Dialogue: 0,0:12:21.55,0:12:26.89,Default,,0,0,0,,على كل انواع المخدرات من كل مستشفى محترمة \Nوشركات الادوية على الساحل الشرقي.
Dialogue: 0,0:12:26.89,0:12:28.93,Default,,0,0,0,,ماذا عن المستشفيات سيئة السمعة؟
Dialogue: 0,0:12:41.41,0:12:43.82,Default,,0,0,0,,هل هنالك اي شيء يمكنني القيام به؟
Dialogue: 0,0:12:44.96,0:12:47.83,Default,,0,0,0,,ادعي من اجل السلام في الفلبين
Dialogue: 0,0:12:47.83,0:12:49.58,Default,,0,0,0,,ليس الان.
Dialogue: 0,0:12:49.58,0:12:51.47,Default,,0,0,0,,حسناً, افترض انك تحصل على ما تدفع لأجله.
Dialogue: 0,0:12:51.47,0:12:53.14,Default,,0,0,0,,كيف حصل ذلك؟
Dialogue: 0,0:12:53.14,0:12:54.97,Default,,0,0,0,,لقد ضرب اصبع قدمه بساق الطاولة.
Dialogue: 0,0:12:54.97,0:12:57.31,Default,,0,0,0,,يبدون انهُ اعطى الطاولة ركلة سريعة جيدة.
Dialogue: 0,0:12:57.31,0:12:59.34,Default,,0,0,0,,لم يكن شيءً يذكر عدا جرحاً صغير في البداية.
Dialogue: 0,0:12:59.34,0:13:02.51,Default,,0,0,0,,لكنهُ لم يلتأم ... كان ذلك قبل اسبوعين.
Dialogue: 0,0:13:02.51,0:13:04.26,Default,,0,0,0,,وهل كان على هذه الحالة دائماً؟
Dialogue: 0,0:13:04.26,0:13:07.23,Default,,0,0,0,,بضعة مرات في اليوم\Nعندما لا يأكل
Dialogue: 0,0:13:07.23,0:13:09.48,Default,,0,0,0,,وهو دائماً يأكل. . لم اعرف ولداً اكل...
Dialogue: 0,0:13:09.49,0:13:14.47,Default,,0,0,0,,دكتور (ادورد) عندما تنهي عملك\Nاريد التحدث معك في مكتبك
Dialogue: 0,0:13:17.16,0:13:19.14,Default,,0,0,0,,انتظريني هناك.
Dialogue: 0,0:13:45.02,0:13:46.84,Default,,0,0,0,,انتِ متأخرة
Dialogue: 0,0:13:47.77,0:13:50.09,Default,,0,0,0,,متأخرة بثلاثة اسابيع.
Dialogue: 0,0:14:00.57,0:14:02.07,Default,,0,0,0,,ايمكن ان يكون لــ(فلبس)؟
Dialogue: 0,0:14:02.07,0:14:03.82,Default,,0,0,0,,لا.
Dialogue: 0,0:14:03.82,0:14:06.27,Default,,0,0,0,,ذلك مستحيل.
Dialogue: 0,0:14:30.85,0:14:34.19,Default,,0,0,0,,(الجي) هل تريد ان تحتفظ بالطفل؟
Dialogue: 0,0:14:35.82,0:14:37.69,Default,,0,0,0,,نعم.
Dialogue: 0,0:14:37.69,0:14:41.06,Default,,0,0,0,,توقف لحظة وفكر في ذلك.
Dialogue: 0,0:14:42.36,0:14:44.83,Default,,0,0,0,,لا احتاج للتفكير في ذلك.
Dialogue: 0,0:14:44.83,0:14:46.53,Default,,0,0,0,,انهُ طفلنا, (كورنيليا).
Dialogue: 0,0:14:46.53,0:14:48.73,Default,,0,0,0,,ابقي صوتك منخفضاً.
Dialogue: 0,0:14:51.87,0:14:53.90,Default,,0,0,0,,الا ترغبين انتِ؟
Dialogue: 0,0:14:55.88,0:14:58.16,Default,,0,0,0,,بلا.
Dialogue: 0,0:14:59.76,0:15:03.72,Default,,0,0,0,,ولم اكن لأتردد في الكذب حول من هو الاب لو فقط...
Dialogue: 0,0:15:03.72,0:15:08.55,Default,,0,0,0,,لو فقط لم يكن الاب رجلاً اسود.
Dialogue: 0,0:15:11.47,0:15:14.89,Default,,0,0,0,,الجميع سيعلمون عندما يرون الطفل.
Dialogue: 0,0:15:29.04,0:15:30.91,Default,,0,0,0,,أيجب....
Dialogue: 0,0:15:30.91,0:15:33.24,Default,,0,0,0,,أ يجب ان تكون عملية جراحية؟
Dialogue: 0,0:15:34.16,0:15:37.00,Default,,0,0,0,,هل هنالك دواء؟
Dialogue: 0,0:15:37.00,0:15:39.00,Default,,0,0,0,,لا.
Dialogue: 0,0:15:41.22,0:15:45.51,Default,,0,0,0,,فتاة اعرفها من المدرسة, قالت انها سمعت \Nان هنالك علاج هندي قديم
Dialogue: 0,0:15:45.51,0:15:49.38,Default,,0,0,0,,ليس هناك طريقة مؤكدة باستثناء الجراحة.
Dialogue: 0,0:16:17.67,0:16:20.46,Default,,0,0,0,,(ادواردز) قف مكانك.
Dialogue: 0,0:16:20.46,0:16:23.76,Default,,0,0,0,,حقاً ليس لدي وقت الان دكتور\Nليتك ان تتكرم وتعذرني
Dialogue: 0,0:16:23.76,0:16:26.10,Default,,0,0,0,,أدواردز
Dialogue: 0,0:16:26.10,0:16:31.10,Default,,0,0,0,,لا يمكنك تغيير العلاج لاحد مرضاي\Nدون الحصول على موافقتي قبل ذلك
Dialogue: 0,0:16:31.10,0:16:33.54,Default,,0,0,0,,فعل ذلك على الاقل تقدير هو خرقاً لآداب مهنة الطب
Dialogue: 0,0:16:33.54,0:16:35.64,Default,,0,0,0,,- عن اي مريض انت ...\N- انسة (جيبسون).
Dialogue: 0,0:16:35.64,0:16:37.48,Default,,0,0,0,,ومن هي؟
Dialogue: 0,0:16:37.48,0:16:43.20,Default,,0,0,0,,انها المرأة التي تناولت ما يسمى بالدودة الشريطية المطهرة\Nلغرض ترشيق قوامها.
Dialogue: 0,0:16:43.20,0:16:44.90,Default,,0,0,0,,لا يمكن ان تكون جاداً حول هذا؟
Dialogue: 0,0:16:44.90,0:16:46.82,Default,,0,0,0,,- اتذكرها ام لا ?\N- نعم.
Dialogue: 0,0:16:46.82,0:16:49.96,Default,,0,0,0,,نعم اذكرها. انسة(جيبسون), السيدة البيضاء الغنية والسمينة
Dialogue: 0,0:16:49.96,0:16:51.54,Default,,0,0,0,,- ادوردز.\N- اتذكر اني كنت افكر
Dialogue: 0,0:16:51.54,0:16:54.83,Default,,0,0,0,,ان لا احد ابداً قد يرتكب خطء عدم تمييزها\Nعن فتاة (جيبسون) الحقيقية
Dialogue: 0,0:16:54.83,0:16:56.91,Default,,0,0,0,,لا ترحل مبتعداً عني.
Dialogue: 0,0:16:56.91,0:16:59.33,Default,,0,0,0,,وصفت لها زيت الخروع كمسهل
Dialogue: 0,0:16:59.33,0:17:00.80,Default,,0,0,0,,وما الخطأ في ذلك؟
Dialogue: 0,0:17:00.80,0:17:06.50,Default,,0,0,0,,لقد تم وصف زيت الخروع كطارد للديدان\N\Nمنذ عهد الفراعنة المصريين.
Dialogue: 0,0:17:10.43,0:17:12.59,Default,,0,0,0,,إليانور؟
Dialogue: 0,0:17:12.60,0:17:15.21,Default,,0,0,0,,عزيزتي, ماذا تفعلين هنا؟
Dialogue: 0,0:17:16.68,0:17:19.05,Default,,0,0,0,,هل تشعرين انكي بخير؟
Dialogue: 0,0:17:20.19,0:17:23.36,Default,,0,0,0,,أخشى انها حمى دماغية اخرى.
Dialogue: 0,0:17:23.36,0:17:25.44,Default,,0,0,0,,هل تشعرين بالمرض؟
Dialogue: 0,0:17:25.44,0:17:27.66,Default,,0,0,0,,لا, انها الطفلة, (ايفرت).
Dialogue: 0,0:17:27.66,0:17:30.86,Default,,0,0,0,,لكن لا تقلق ابداً. اعتقد انك ستكون فخوراً بي.
Dialogue: 0,0:17:30.86,0:17:35.57,Default,,0,0,0,,اخذتُ ورقة من كتابك\Nووضعتُ راسها الصغير في حمام ثلج
Dialogue: 0,0:17:38.09,0:17:43.04,song,,0,0,0,,♪لا اريد ان العب في ساحتك ♪
Dialogue: 0,0:17:43.04,0:17:47.26,song,,0,0,0,,♪ انا لا احبك بعد الان ♪
Dialogue: 0,0:17:47.26,0:17:51.83,song,,0,0,0,,♪ ستكون اسفاً حين تراني ♪
Dialogue: 0,0:17:52.72,0:17:56.39,song,,0,0,0,,♪ اغلق باب قبونا ♪
Dialogue: 0,0:18:00.73,0:18:03.06,Default,,0,0,0,,لا تتوقفي.
Dialogue: 0,0:18:06.95,0:18:11.49,song,,0,0,0,,♪ لا يمكنك الصراخ للأسفل نحو براميلنا المطرية ♪
Dialogue: 0,0:18:11.49,0:18:15.11,song,,0,0,0,,♪ لا يمكنك المطالبة بشجرة التفاح ♪
Dialogue: 0,0:18:16.08,0:18:20.16,song,,0,0,0,,♪ لا اريد ان العب في ساحتك ♪
Dialogue: 0,0:18:20.16,0:18:24.08,song,,0,0,0,,♪ إذا اردت ان تكون طيباً معي ♪
Dialogue: 0,0:18:29.81,0:18:32.59,Default,,0,0,0,,من اين لكي هذه؟
Dialogue: 0,0:18:32.59,0:18:34.96,Default,,0,0,0,,(بارو) حصل عليها لك.
Dialogue: 0,0:18:50.24,0:18:52.64,Default,,0,0,0,,مياه مالحة.
Dialogue: 0,0:19:27.31,0:19:29.36,Default,,0,0,0,,الان...
Dialogue: 0,0:19:29.37,0:19:33.43,Default,,0,0,0,,ماذا يمكنني ان افعل من اجلكِ في هذا المساء؟
Dialogue: 0,0:19:34.87,0:19:37.10,Default,,0,0,0,,انا صديقة للدكتور (ثاكري).
Dialogue: 0,0:19:38.66,0:19:41.28,Default,,0,0,0,,اعتقد انك تعرف كيف يمكن الحصول على الكوكايين الذي يحتاجه.
Dialogue: 0,0:19:44.46,0:19:47.67,Default,,0,0,0,,من الصعب بما يكفي الحصول على الافيون
Dialogue: 0,0:19:47.67,0:19:50.39,Default,,0,0,0,,لزبائني هنا.
Dialogue: 0,0:19:50.39,0:19:54.72,Default,,0,0,0,,رجاءً , بلغي الدكتور ثاكري اعتذاري.
Dialogue: 0,0:20:00.31,0:20:03.30,Default,,0,0,0,,لديكي قدم لذيذة للغاية
Dialogue: 0,0:20:04.32,0:20:07.07,Default,,0,0,0,,في الصين, نقول انها " جن بنك مي.
Dialogue: 0,0:20:07.07,0:20:11.16,Default,,0,0,0,,لوتس ذهبي
Dialogue: 0,0:20:11.16,0:20:14.14,Default,,0,0,0,,حسناً, سأكتبها لكي..
Dialogue: 0,0:20:18.36,0:20:20.70,Default,,0,0,0,,اثناء التصرف الشغوف
Dialogue: 0,0:20:20.70,0:20:27.17,Default,,0,0,0,,متعت الرجل يمكن ان يتم تحسينها\Nبلا حدود بقيام عشيقته
Dialogue: 0,0:20:27.17,0:20:31.71,Default,,0,0,0,,بوضع قدمها داخل فمه
Dialogue: 0,0:20:31.71,0:20:40.39,Default,,0,0,0,,افعلي ذلك من اجلي.\Nوسأعطيكِ عشرة حبات افيون
Dialogue: 0,0:20:40.39,0:20:48.23,Default,,0,0,0,,و... مئة دولار يانكي.
Dialogue: 0,0:21:25.82,0:21:27.97,Default,,0,0,0,,هل سمعتي الاخبار؟
Dialogue: 0,0:21:28.98,0:21:31.77,Default,,0,0,0,,المستشفى كله في حالة حزن
Dialogue: 0,0:21:33.36,0:21:36.39,Default,,0,0,0,,فتاتين صغيرتين خلال شهرين
Dialogue: 0,0:21:38.24,0:21:41.11,Default,,0,0,0,,لو كنتُ (ايفرت), لا اعرف ما كنت سأفعل.
Dialogue: 0,0:21:42.53,0:21:46.45,Default,,0,0,0,,افترض انكٍ كنتي لتجدي الراحة في ايمانك
Dialogue: 0,0:21:46.45,0:21:49.20,Default,,0,0,0,,الايمان ليس مريحاً دوماً
Dialogue: 0,0:21:51.17,0:21:53.99,Default,,0,0,0,,لقد فقدت العديد عبر السنين
Dialogue: 0,0:21:56.13,0:22:00.38,Default,,0,0,0,,ليبارك الله جميع الاطفال, المولودين والغير مولودين.
Dialogue: 0,0:22:00.38,0:22:02.72,Default,,0,0,0,,بروحاً خالدة
Dialogue: 0,0:22:03.97,0:22:06.10,Default,,0,0,0,,كل ما يمكنني فعله هو الصلاة من اجلهم.
Dialogue: 0,0:22:06.11,0:22:10.06,Default,,0,0,0,,وخاصةً غير المعمدين, اينما قد يذهبون.
Dialogue: 0,0:22:12.11,0:22:14.65,Default,,0,0,0,,الا يسمح لهم جميعاً الدخول إلى الجنة؟
Dialogue: 0,0:22:16.12,0:22:18.90,Default,,0,0,0,,لقد افترضت؟!؟
Dialogue: 0,0:22:21.70,0:22:27.04,Default,,0,0,0,,لكن يمكننا ان نأمل\Nان الله برحمته الغير متناهيه
Dialogue: 0,0:22:27.04,0:22:31.19,Default,,0,0,0,,ان يرحب بهم في يوم من الايام, في جناته الازلية.
Dialogue: 0,0:22:33.17,0:22:36.20,Default,,0,0,0,,وان يفعل المثل من اجلي.
Dialogue: 0,0:24:07.76,0:24:09.43,Default,,0,0,0,,ماذا لديكِ من اجلي؟
Dialogue: 0,0:24:09.43,0:24:12.51,Default,,0,0,0,,شرائح لحم الضأن. أعتقد أنك قد تكون جائعا.
Dialogue: 0,0:24:13.73,0:24:16.97,Default,,0,0,0,,أوه, (لوسي), رجاءً لا تخبريني انكِ اتيتي خالية الوفاض.
Dialogue: 0,0:24:18.60,0:24:20.36,Default,,0,0,0,,ماذا جلبتي؟
Dialogue: 0,0:24:20.36,0:24:22.64,Default,,0,0,0,,بضع حبات من الأفيون.
Dialogue: 0,0:24:29.20,0:24:31.73,Default,,0,0,0,,كيف عرفتي أين يمكن الحصول على هذه؟
Dialogue: 0,0:24:32.79,0:24:36.67,Default,,0,0,0,,لا تكن غاضباً, لكني لحقتُ بك في احدى الليالي.
Dialogue: 0,0:24:36.67,0:24:39.29,Default,,0,0,0,,حصلتي عليها من (بينغ وو)؟
Dialogue: 0,0:24:41.84,0:24:44.88,Default,,0,0,0,,متأكدا أنهٌ متيم كثيراً بكِ.
Dialogue: 0,0:24:46.05,0:24:50.55,Default,,0,0,0,,طالما انكي لم تضعي اللوتس الذهبي الخاص بكِ\Nفي فمه لتدفعي مقابلها.
Dialogue: 0,0:24:50.55,0:24:54.00,Default,,0,0,0,,هلا جلبتي ذلك المصباح واعواد الثقاب؟
Dialogue: 0,0:24:59.90,0:25:02.93,Default,,0,0,0,,وأضيئ المصباح من اجلي.
Dialogue: 0,0:25:23.89,0:25:26.75,Default,,0,0,0,,فقط امسكي بهذا فوق اللهب.
Dialogue: 0,0:25:32.39,0:25:34.21,Default,,0,0,0,,هل اقوم بذلك بشكل صحيح.
Dialogue: 0,0:25:42.82,0:25:45.77,Default,,0,0,0,,فقط امسكيها هنا تماماً
Dialogue: 0,0:26:24.53,0:26:27.26,Default,,0,0,0,,كيف دفعتي مقابل هذا؟
Dialogue: 0,0:26:28.90,0:26:30.93,Default,,0,0,0,,دراجتي.
Dialogue: 0,0:27:18.00,0:27:19.87,Default,,0,0,0,,صباح الخير, دكتور (ادواردز).
Dialogue: 0,0:27:19.87,0:27:21.34,Default,,0,0,0,,صباح الخير.
Dialogue: 0,0:27:21.34,0:27:22.84,Default,,0,0,0,,ايتها الممرضة.
Dialogue: 0,0:27:22.84,0:27:25.62,Default,,0,0,0,,اخشى اننا سنكون وحدنا فقط في الجناح اليوم.
Dialogue: 0,0:27:25.62,0:27:29.63,Default,,0,0,0,,أوه, حسناً, لا يبدو ان هناك اي شيء\Nلا يمكن لكلينا ان نتعامل معه
Dialogue: 0,0:27:31.05,0:27:32.96,Default,,0,0,0,,هلا بدئنا؟
Dialogue: 0,0:27:35.63,0:27:37.97,Default,,0,0,0,,سيد (أوتس).
Dialogue: 0,0:27:37.97,0:27:40.22,Default,,0,0,0,,اريدك ان تفتح عينيك من اجلي.
Dialogue: 0,0:27:40.22,0:27:43.98,Default,,0,0,0,,ومن فضلك لا تجزع\Nانا رجلاً اسود.
Dialogue: 0,0:27:43.98,0:27:47.14,Default,,0,0,0,,لا فرق عندي.
Dialogue: 0,0:27:55.49,0:27:56.99,Default,,0,0,0,,دكتور؟
Dialogue: 0,0:27:56.99,0:28:00.16,Default,,0,0,0,,المريض يُظهر عرض اعتام العين الكبسوكريتاسي \Nفي كلتا العينين
Dialogue: 0,0:28:00.16,0:28:01.66,Default,,0,0,0,,انصح بالقيام بعملية جراحية.
Dialogue: 0,0:28:01.66,0:28:03.08,Default,,0,0,0,,والمخدر؟
Dialogue: 0,0:28:03.08,0:28:05.95,Default,,0,0,0,,في غياب الكوكايين, انصح باستخدام الهلوكين.
Dialogue: 0,0:28:12.84,0:28:14.89,Default,,0,0,0,,يبدو أننا نجتمع في منتصف الطريق.
Dialogue: 0,0:28:14.89,0:28:16.89,Default,,0,0,0,,يبدو كذلك.
Dialogue: 0,0:28:16.89,0:28:20.85,Default,,0,0,0,,والدي يقول, انها العلامة الاكيدة لأي علاقة جيدة.
Dialogue: 0,0:28:20.85,0:28:24.15,Default,,0,0,0,,انا متوجها لأرى ان كان الدكتور (ثاكري) بحاجة لأي شيء.
Dialogue: 0,0:28:25.85,0:28:29.24,Default,,0,0,0,,لقد كنتِ مساعدة فضيعة للدكتور (ثاكري) في الأونه الاخيرة.
Dialogue: 0,0:28:29.24,0:28:31.39,Default,,0,0,0,,أ يجب علي ان اشعر بالغيرة؟
Dialogue: 0,0:28:32.41,0:28:34.53,Default,,0,0,0,,ماذا تعني؟
Dialogue: 0,0:28:34.53,0:28:37.08,Default,,0,0,0,,لا, انا فقط...
Dialogue: 0,0:28:37.08,0:28:39.06,Default,,0,0,0,,ماذا تعتقد؟
Dialogue: 0,0:28:39.92,0:28:41.62,Default,,0,0,0,,لا شيء.
Dialogue: 0,0:28:41.62,0:28:44.20,Default,,0,0,0,,السيد (بارو) يبحثُ عنكِ.
Dialogue: 0,0:28:44.20,0:28:47.54,Default,,0,0,0,,لا سيدي انا لم اقل ذلك.
Dialogue: 0,0:28:47.54,0:28:49.42,Default,,0,0,0,,أنا اتعاطف مع حالتك.
Dialogue: 0,0:28:49.42,0:28:51.99,Default,,0,0,0,,انا فقط اود لو تظهر القليل من التعاطف مع حالتي.
Dialogue: 0,0:28:53.76,0:28:56.21,Default,,0,0,0,,لا يا سيدي، لم احظى بهذا الامتياز.
Dialogue: 0,0:28:56.22,0:28:58.05,Default,,0,0,0,,وداعاً.
Dialogue: 0,0:28:59.55,0:29:01.05,Default,,0,0,0,,تجارة-الاحصنة.
Dialogue: 0,0:29:01.05,0:29:04.11,Default,,0,0,0,,الجيش صادر العديد من المستشفيات الالمانية.
Dialogue: 0,0:29:04.11,0:29:07.39,Default,,0,0,0,,بانتظار تنظيم شحنة\Nللموقع العسكري الامريكي في ميناء هافانا.
Dialogue: 0,0:29:07.39,0:29:10.95,Default,,0,0,0,,لا يمكن اقناعهم بالتقاسم\Nبكمية قليلة جداً كمئة حزمة او نحو ذلك.
Dialogue: 0,0:29:10.95,0:29:12.56,Default,,0,0,0,,الجيش لن يلاحظ فقدانهم.
Dialogue: 0,0:29:12.56,0:29:14.43,Default,,0,0,0,,ليس مقابل حبهم للنقود.
Dialogue: 0,0:29:15.48,0:29:18.40,Default,,0,0,0,,حسناً, هؤلاء هم الالمان.
Dialogue: 0,0:29:18.40,0:29:21.99,Default,,0,0,0,,لا يوجد اناس اكثر منهم بخلاً وتعلقاً بالنقود.
Dialogue: 0,0:29:21.99,0:29:24.32,Default,,0,0,0,,لطالما اعتقدتُ انها صفة اليهود.
Dialogue: 0,0:29:25.58,0:29:28.36,Default,,0,0,0,,من اللطيف منكِ تنعمي علينا بوجودكِ هذا الصباح
Dialogue: 0,0:29:30.34,0:29:32.33,Default,,0,0,0,,كيف حال الدكتور (ثاكري), افضل من السابق؟
Dialogue: 0,0:29:32.33,0:29:36.12,Default,,0,0,0,,ليس افضل. المخدرات التي اعطيتني كانت ماء مالح.
Dialogue: 0,0:29:37.59,0:29:40.47,Default,,0,0,0,,- هل تستطيع ان تعيد نقودك؟\N- لا اعتقد ذلك.
Dialogue: 0,0:29:40.48,0:29:42.64,Default,,0,0,0,,هل يصادف انكِ تتحدثين الألمانية؟
Dialogue: 0,0:29:42.64,0:29:44.10,Default,,0,0,0,,-ماذا؟\N- لا شيء
Dialogue: 0,0:29:44.10,0:29:46.06,Default,,0,0,0,,اذهبي إلى العمل (لوسي).
Dialogue: 0,0:29:46.06,0:29:48.80,Default,,0,0,0,,سيكون يوماً طويل جداً.
Dialogue: 0,0:29:53.16,0:29:56.49,Default,,0,0,0,,دكتور (ثاكري) من المفرح مقابلتك دائماً
Dialogue: 0,0:29:56.49,0:29:58.94,Default,,0,0,0,,ما لذي يمكنني ان افعله من اجلك اليوم؟
Dialogue: 0,0:29:58.94,0:30:01.50,Default,,0,0,0,,السؤال هو, ماذا يمكنني القيام به من اجلك.
Dialogue: 0,0:30:02.95,0:30:07.59,Default,,0,0,0,,لقد وافقت على قبول عرضك.
Dialogue: 0,0:30:07.59,0:30:11.46,Default,,0,0,0,,لتسويق مرهم (ثاكري) لتجديد الشباب.
Dialogue: 0,0:30:15.96,0:30:17.88,Default,,0,0,0,,اعتقد انك تعني.
Dialogue: 0,0:30:17.88,0:30:20.63,Default,,0,0,0,,مرهم (بيتر) لتجديد الشباب.
Dialogue: 0,0:30:21.63,0:30:26.27,Default,,0,0,0,,ربما تكون تعرف دكتور (بيتر).\Nمن مشفى كورنيل الطبي
Dialogue: 0,0:30:26.27,0:30:28.47,Default,,0,0,0,,انه طبيب جيد.
Dialogue: 0,0:30:28.47,0:30:30.06,Default,,0,0,0,,ومندوب مبيعات بالفطرة ايضاً.
Dialogue: 0,0:30:30.06,0:30:31.69,Default,,0,0,0,,الا يمكنك انتاج اثنين من المراهم
Dialogue: 0,0:30:31.69,0:30:34.06,Default,,0,0,0,,تلك السفينة قد ابحرت, دكتور
Dialogue: 0,0:30:34.06,0:30:37.23,Default,,0,0,0,,في الواقع, قد تكون السفينة الوحيدة التي\N ابحرت هنا في الاونة الاخيرة.
Dialogue: 0,0:30:37.23,0:30:39.37,Default,,0,0,0,,تلك الحرب اللعينة في الفلبين.
Dialogue: 0,0:30:39.37,0:30:41.57,Default,,0,0,0,,قد قاطعت بضاعة المخدرات خاصتي
Dialogue: 0,0:30:41.57,0:30:44.66,Default,,0,0,0,,انها باهظة للغاية\Nهذا ان تمكن العثور عليها في الاساس
Dialogue: 0,0:30:44.66,0:30:47.54,Default,,0,0,0,,اجرؤ على الاعتقاد ان هذا هو السبب
Dialogue: 0,0:30:47.54,0:30:48.41,Default,,0,0,0,,لحضورك هنا اليوم
Dialogue: 0,0:30:48.41,0:30:50.80,Default,,0,0,0,,على ماذا تحتوي هذه الاشياء, على كل حال؟
Dialogue: 0,0:30:50.80,0:30:54.33,Default,,0,0,0,,أوه, الحبة السوداء, واي شيء اخر \Nاستطيع الحصول عليه لأجل ركلة اضافية.
Dialogue: 0,0:30:54.33,0:30:57.28,Default,,0,0,0,,-كوكايين؟\N-سيكون فيها لو تمكنتُ من ايجاده
Dialogue: 0,0:31:05.23,0:31:07.51,Default,,0,0,0,,سيد (لوف)...
Dialogue: 0,0:31:09.01,0:31:12.85,Default,,0,0,0,,هلا فكرة في اعطائي دفعة صغيرة
Dialogue: 0,0:31:12.85,0:31:16.52,Default,,0,0,0,,لما سنجنيه فور انتهاء الحرب
Dialogue: 0,0:31:16.52,0:31:20.19,Default,,0,0,0,,وتتمكن من بيع واحدة من هذه الاشياء\Nباسمي عليها؟
Dialogue: 0,0:31:21.24,0:31:23.56,Default,,0,0,0,,اخشى اني غير قادر على مساعدتك.
Dialogue: 0,0:31:25.70,0:31:28.03,Default,,0,0,0,,حسناً إذاً, انا أخشى ...
Dialogue: 0,0:31:29.37,0:31:32.40,Default,,0,0,0,,اني ساطر للذهاب إلى منافسيك.
Dialogue: 0,0:31:33.37,0:31:35.96,Default,,0,0,0,,اخشى انهم لن يساعدوك ايضاً.
Dialogue: 0,0:31:37.38,0:31:39.13,Default,,0,0,0,,أترى, في مجال عملنا,
Dialogue: 0,0:31:39.13,0:31:41.68,Default,,0,0,0,,على الشخص ان يعرض على الزبائن
Dialogue: 0,0:31:41.68,0:31:45.92,Default,,0,0,0,,جو حيوي, صحي, مقنع.
Dialogue: 0,0:31:47.64,0:31:50.14,Default,,0,0,0,,ناهيك عن ان يكون جديراً بالثقة
Dialogue: 0,0:31:50.14,0:31:51.56,Default,,0,0,0,,و ان يكون طاهراً
Dialogue: 0,0:31:51.56,0:31:53.56,Default,,0,0,0,,أرجوك, أرجوك, أرجوك, ارجوك.
Dialogue: 0,0:31:53.56,0:31:55.23,Default,,0,0,0,,سأفعل اي شيء.
Dialogue: 0,0:31:55.23,0:31:58.70,Default,,0,0,0,,نعم, ذلك تماماً ما اعنيه.
Dialogue: 0,0:31:58.70,0:32:01.45,Default,,0,0,0,,والان, هلا رفعت يدك عني , سيدي.
Dialogue: 0,0:32:01.45,0:32:05.24,Default,,0,0,0,,هذا المتوسل العفن لديه عمل عليه حضوره.
Dialogue: 0,0:32:30.43,0:32:33.93,Default,,0,0,0,,ايته الممرضة, ايته الممرضة, ايته الممرضة!
Dialogue: 0,0:32:33.93,0:32:36.40,Default,,0,0,0,,لا اعتقد اني اعرفكِ
Dialogue: 0,0:32:36.40,0:32:38.02,Default,,0,0,0,,لا سيدتي.
Dialogue: 0,0:32:38.02,0:32:40.65,Default,,0,0,0,,لقد ارسلوني من مدرسة التمريض في المشفى
Dialogue: 0,0:32:40.66,0:32:42.02,Default,,0,0,0,,اخصائية جراحة.
Dialogue: 0,0:32:42.02,0:32:45.03,Default,,0,0,0,,حسناً, كان يجب ان تأتي لرؤيتي على الفور.
Dialogue: 0,0:32:45.03,0:32:48.78,Default,,0,0,0,,أنا الممرضة (براون), المشرفة العامة على المرضات.
Dialogue: 0,0:32:48.78,0:32:50.61,Default,,0,0,0,,ممرضة......؟
Dialogue: 0,0:32:50.62,0:32:52.28,Default,,0,0,0,,(ثاكري).
Dialogue: 0,0:32:52.28,0:32:54.34,Default,,0,0,0,,اهلاً بكِ, ممرضة (ثاكري).
Dialogue: 0,0:32:54.34,0:32:57.42,Default,,0,0,0,,استعدي واذهب لمساعدة الدكتور (شميت).
Dialogue: 0,0:32:57.42,0:32:59.12,Default,,0,0,0,,في ردهة الجراحة الرئيسية.
Dialogue: 0,0:32:59.12,0:33:00.88,Default,,0,0,0,,واين تقع, يا سيدتي؟
Dialogue: 0,0:33:00.88,0:33:03.59,Default,,0,0,0,,في اخر هذا الممر على اليسار.
Dialogue: 0,0:33:03.60,0:33:05.46,Default,,0,0,0,,واين تقع غرفة الادوية يا سيدتي؟.
Dialogue: 0,0:33:05.46,0:33:07.47,Default,,0,0,0,,في حال ان طلب مني جلب شيء من هناك.
Dialogue: 0,0:33:07.47,0:33:09.55,Default,,0,0,0,,عبر القاعة من هناك.
Dialogue: 0,0:33:09.55,0:33:11.55,Default,,0,0,0,,شكراً لكِ, سيدتي.
Dialogue: 0,0:34:05.19,0:34:07.69,Default,,0,0,0,,ماذا تظنين انكِ فاعلة؟
Dialogue: 0,0:34:07.69,0:34:10.28,Default,,0,0,0,,الدكتور (شميت) طلب مني ان اجلب بعض اللوازم, سيدتي.
Dialogue: 0,0:34:10.28,0:34:12.86,Default,,0,0,0,,- المعذرة, سيدتي.\N- ما لذي تحت الثوب؟ اريني.
Dialogue: 0,0:34:12.86,0:34:15.58,Default,,0,0,0,,لقد قلتُ لكي ان تفتحي الثوب. أوقفوها!
Dialogue: 0,0:34:15.58,0:34:18.03,Default,,0,0,0,,أوقفوا تلك المرأة!
Dialogue: 0,0:34:53.62,0:34:55.57,Default,,0,0,0,,أخلعي ملابسكِ هناك.
Dialogue: 0,0:35:07.64,0:35:11.01,Default,,0,0,0,,هل تريدني ان انزع ملابسي بالكامل؟
Dialogue: 0,0:35:11.01,0:35:13.29,Default,,0,0,0,,نعم, ذلك سيكون افضل.
Dialogue: 0,0:35:20.73,0:35:22.68,Default,,0,0,0,,سيكون هنالك نزيف؟
Dialogue: 0,0:35:26.27,0:35:29.91,Default,,0,0,0,,تسمى هذه العملية بالتمدد والكحت.
Dialogue: 0,0:35:29.91,0:35:32.44,Default,,0,0,0,,عنق الرحم يتوسع.
Dialogue: 0,0:35:32.44,0:35:34.45,Default,,0,0,0,,و اداة تسمى الكاحتة.
Dialogue: 0,0:35:34.45,0:35:38.03,Default,,0,0,0,,يتم ادخالها لإزالة....
Dialogue: 0,0:35:39.08,0:35:41.12,Default,,0,0,0,,الانسجة.
Dialogue: 0,0:35:42.29,0:35:44.12,Default,,0,0,0,,هل ستكون مؤلمة؟
Dialogue: 0,0:35:44.12,0:35:47.07,Default,,0,0,0,,لا, ستكونين مخدرة بالإثر.
Dialogue: 0,0:35:50.63,0:35:52.63,Default,,0,0,0,,غطي نفسكِ بهذا.
Dialogue: 0,0:36:17.12,0:36:19.16,Default,,0,0,0,,ألجي
Dialogue: 0,0:36:20.41,0:36:22.36,Default,,0,0,0,,ألجي
Dialogue: 0,0:36:25.00,0:36:28.28,Default,,0,0,0,,ألجي, لماذا لا تنظري إلي؟
Dialogue: 0,0:36:40.98,0:36:42.65,Default,,0,0,0,,أستطيع أن اجري العملية,
Dialogue: 0,0:36:42.65,0:36:44.68,Default,,0,0,0,,لكن لا استطيع اجراءها عليكِ
Dialogue: 0,0:36:44.68,0:36:47.68,Default,,0,0,0,,يجب عليك ان تفعل.
Dialogue: 0,0:36:49.19,0:36:51.02,Default,,0,0,0,,ارجوك.
Dialogue: 0,0:36:52.66,0:36:55.94,Default,,0,0,0,,لا استطيع ان اقتل طفلي.
Dialogue: 0,0:36:57.00,0:36:59.45,Default,,0,0,0,,وماهي البدائل؟
Dialogue: 0,0:37:06.42,0:37:08.91,Default,,0,0,0,,بإمكاننا ان نبحر إلى أوربا.
Dialogue: 0,0:37:12.34,0:37:14.41,Default,,0,0,0,,ليبريا.
Dialogue: 0,0:37:16.60,0:37:18.27,Default,,0,0,0,,انهم اكثر تسامحا هناك.
Dialogue: 0,0:37:18.27,0:37:19.88,Default,,0,0,0,,أوربا؟ ليبريا؟
Dialogue: 0,0:37:19.88,0:37:22.19,Default,,0,0,0,,ليس هنالك مكان على وجه الارض\Nيمكننا تربيته فيه
Dialogue: 0,0:37:22.19,0:37:24.72,Default,,0,0,0,,- هشششش\N- هل فقدت عقلك؟
Dialogue: 0,0:37:24.72,0:37:27.17,Default,,0,0,0,,ليس لدينا اي خيار؟
Dialogue: 0,0:37:40.32,0:37:42.41,Default,,0,0,0,,أنا اسف.
Dialogue: 0,0:37:45.74,0:37:47.94,Default,,0,0,0,,لا...
Dialogue: 0,0:37:49.25,0:37:52.20,Default,,0,0,0,,- لا استطيع
Dialogue: 0,0:37:53.75,0:37:56.45,Default,,0,0,0,,- ارجوك...\N- لا استطيع
Dialogue: 0,0:39:27.56,0:39:30.68,Default,,0,0,0,,أحسنتي صنعاً, ممرضة (الكينز).
Dialogue: 0,0:39:47.33,0:39:49.23,Default,,0,0,0,,حسناً, دعني اساعدك.
Dialogue: 0,0:40:00.76,0:40:03.33,Default,,0,0,0,,انتِ فتاة واسعة الحيلة.
Dialogue: 0,0:40:05.72,0:40:10.92,Default,,0,0,0,,انتِ ادها
Dialogue: 0,0:40:13.19,0:40:15.47,Default,,0,0,0,,واروع
Dialogue: 0,0:40:17.15,0:40:19.01,Default,,0,0,0,,واجمل فتاة
Dialogue: 0,0:40:21.28,0:40:23.43,Default,,0,0,0,,عرفتها على الاطلاق.
Dialogue: 0,0:40:33.91,0:40:36.50,Default,,0,0,0,,أوه, انتِ....
Dialogue: 0,0:40:48.81,0:40:51.43,Default,,0,0,0,,أنتظر, دعنا نزيد من حالتك الجنسية بها.
Dialogue: 0,0:41:02.99,0:41:05.11,Default,,0,0,0,,لا.
Dialogue: 0,0:41:05.11,0:41:07.36,Default,,0,0,0,,دعينا نزيد من حالتكِ.
Dialogue: 0,0:41:20.98,0:41:28.98,Default,,0,0,0,,"تـعـديـل الـتـوقـيـت: عمر الأسمر"
Dialogue: 0,0:41:28.98,0:41:36.98,Mohammad,,0,0,0,,ترجمة @MTS\N Mohammad T. Alasaly