[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: Dragons.Race.to.the.Edge.S03E01.Eye.of.the.Beholder.Pt.1.720p.WebRip.AAC2.0.x264-AuP.mp4 Video File: Dragons.Race.to.the.Edge.S03E01.Eye.of.the.Beholder.Pt.1.720p.WebRip.AAC2.0.x264-AuP.mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 56 Active Line: 68 Video Position: 31719 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Default-01,AmmanV3 Serif Bold,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H6D050E7B,&H44000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1.5,2,10,10,40,1 Style: gf,AmmanV3 Sans Bold,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H005F5E2C,&H81000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,15,1 Style: رقمي,Hacen Extender,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H89000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,15,1 Style: Default-01 - title,Fanan,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H6D050E7B,&H44000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1.5,2,10,10,40,1 Style: Default-01 - italic,K Farnaz,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H6D050E7B,&H44000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1.5,2,10,10,40,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default-01,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:00.64,0:00:03.38,Default-01,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:21.23,0:00:24.24,Default-01,,0,0,0,,هذا يغير كل شيء Dialogue: 0,0:00:24.24,0:00:29.00,Default-01,,0,0,0,,{\c&H00F6FF&}ترجمة فريق كارتوون تابتابز \Nwww.tabtabz.com/cn Dialogue: 0,0:00:30.62,0:00:34.36,Default-01 - title,,0,0,550,,{\c&H81CCC6&}عين تنين الناظر \Nالجزء الاول Dialogue: 0,0:00:36.84,0:00:40.38,Default-01,,0,0,650,,{\c&H00FFFF&}الاسامي المستخدمة في الترجمة هي الأسامي الانكليزية Dialogue: 0,0:00:40.46,0:00:43.59,Default-01,,0,0,0,,وقت الطعام يا ايها اليرقات -\N! هنا - Dialogue: 0,0:00:43.67,0:00:46.09,Default-01,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:49.68,0:00:51.43,Default-01,,0,0,0,,! لكن هذا ليس خبزاً Dialogue: 0,0:00:51.52,0:00:53.81,Default-01,,0,0,0,,لماذا هو يحصل على معاملة خاصة دائما ؟ Dialogue: 0,0:00:53.89,0:00:58.02,Default-01,,0,0,0,,. اه يا ايها الرجل المميز , يا ايها القائد الهائج Dialogue: 0,0:00:53.89,0:00:58.02,Default-01,,0,0,600,,{\c&H0191FF&}عبارات يطلقها على الرجل الذي يحصل على معاملة خاصة Dialogue: 0,0:00:58.10,0:01:00.86,Default-01,,0,0,0,,اوه , أتريد البعض ؟ Dialogue: 0,0:01:00.94,0:01:02.74,Default-01,,0,0,0,,. تعال الى هنا , سأعطيك بعضاً Dialogue: 0,0:01:02.82,0:01:05.11,Default-01,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:01:05.20,0:01:06.70,Default-01,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:01:06.78,0:01:08.62,Default-01,,0,0,0,,لقد اردت ان اقول لك شيء Dialogue: 0,0:01:08.70,0:01:10.70,Default-01,,0,0,0,,في هذه السنوات الثلاثة الاخيرة Dialogue: 0,0:01:10.78,0:01:15.12,Default-01,,0,0,0,,... صوتك \N! حقاً مزعج Dialogue: 0,0:01:15.21,0:01:17.00,Default-01,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:01:17.08,0:01:20.00,Default-01,,0,0,0,,. يا الهي هذا حقاً يعطيني شعوراً جيداً Dialogue: 0,0:01:21.63,0:01:24.38,Default-01,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:01:24.46,0:01:27.43,Default-01,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:01:27.51,0:01:30.55,Default-01,,0,0,0,,وولي ايكلو ؟ \N اين سمعت هذا ؟ Dialogue: 0,0:01:31.60,0:01:33.35,Default-01,,0,0,0,,! لقد هرب \N ! داغر هرب Dialogue: 0,0:01:33.43,0:01:34.73,Default-01,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:01:34.81,0:01:36.31,Default-01,,0,0,0,,... شغل الانذار Dialogue: 0,0:01:36.39,0:01:38.69,Default-01,,0,0,0,,اه , يالروعة Dialogue: 0,0:01:38.77,0:01:41.36,Default-01,,0,0,0,,! تحدي Dialogue: 0,0:01:46.65,0:01:50.00,Default-01,,0,0,0,,! اقضي عليه داغر - \N! اره من هو الزعيم - Dialogue: 0,0:01:55.79,0:01:58.16,Default-01,,0,0,0,,اوه , هذا ليس جيداً Dialogue: 0,0:01:58.25,0:02:00.08,Default-01,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:02:00.17,0:02:01.67,Default-01,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:02:01.75,0:02:05.67,Default-01,,0,0,0,,لا لا داغر لا تفعل هذا , انا هو الشخص الذي اعطاك المفتاح Dialogue: 0,0:02:05.76,0:02:10.55,Default-01,,0,0,0,,وهذا يجعلك خائناً Dialogue: 0,0:02:11.97,0:02:13.18,Default-01,,0,0,0,,انا اكره الخونة Dialogue: 0,0:02:13.26,0:02:15.27,Default-01,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:02:18.85,0:02:20.46,Default-01,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:02:20.90,0:02:23.40,Default-01,,0,0,0,,. انه يوم جديد هيكوب Dialogue: 0,0:02:23.48,0:02:27.19,Default-01,,0,0,0,,. اتمنى انك قد استرحت جيداً Dialogue: 0,0:02:28.28,0:02:30.86,Default-01,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:02:37.29,0:02:39.83,Default-01,,0,0,0,,حسناً رفيقي , فل نجرب الحركة الجديدة Dialogue: 0,0:02:42.58,0:02:43.96,Default-01,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:02:44.04,0:02:46.05,Default-01,,0,0,0,,! نعم , حبيبي Dialogue: 0,0:02:46.13,0:02:48.26,Default-01,,0,0,0,,عمل جيد توثليس \N استمر Dialogue: 0,0:02:48.34,0:02:50.17,Default-01,,0,0,0,,لقد اتقنت الامر \Nارتفع اكثر Dialogue: 0,0:02:50.26,0:02:52.76,Default-01,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:02:52.85,0:02:55.14,Default-01,,0,0,0,, ...ماذا يحـ \N اوه لا ليس مجددا ً Dialogue: 0,0:02:55.22,0:02:58.14,Default-01,,0,0,0,,! يا توثليس Dialogue: 0,0:03:00.89,0:03:02.65,Default-01,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:03:02.73,0:03:05.65,Default-01,,0,0,0,,اذا فقط هبوط عامودي \Nاو أتملك فكرة اخرى ؟ Dialogue: 0,0:03:07.61,0:03:09.74,Default-01,,0,0,0,,انا حقاً احتاج الى جناحي الخاصين Dialogue: 0,0:03:09.82,0:03:13.45,Default-01,,0,0,0,,اوه , اهدأ الآن \N لا تبدأ بأصدار هذه الاصوات Dialogue: 0,0:03:14.99,0:03:18.45,Default-01 - italic,,0,0,0,,هذه بيرك Dialogue: 0,0:03:18.54,0:03:20.83,Default-01 - italic,,0,0,0,,وهذه بيرك ايضا Dialogue: 0,0:03:20.91,0:03:24.25,Default-01 - italic,,0,0,0,,وهذه ايضاً Dialogue: 0,0:03:24.33,0:03:28.63,Default-01 - italic,,0,0,0,,وهنا ايضاً \Nنعم , لقد مرت 3 سنوات Dialogue: 0,0:03:28.71,0:03:32.34,Default-01 - italic,,0,0,0,,منذ الحرب مع البيرسيك وبيرك تغيرت كثيراً Dialogue: 0,0:03:32.43,0:03:34.26,Default-01 - italic,,0,0,0,,ولكن مجدداً , نحن ايضاً تغيرا Dialogue: 0,0:03:34.34,0:03:36.10,Default-01 - italic,,0,0,0,,سنوتلوت يعمل في الحربية الآن Dialogue: 0,0:03:36.18,0:03:40.39,Default-01 - italic,,0,0,0,,غوبر اعطاه لقب \N مجرب الاسلحة الرسمي Dialogue: 0,0:03:40.48,0:03:43.06,Default-01,,0,0,0,,انها تعمل Dialogue: 0,0:03:43.15,0:03:46.40,Default-01 - italic,,0,0,0,,التوئمان , بشكل غير مفاجئ Dialogue: 0,0:03:46.48,0:03:48.90,Default-01 - italic,,0,0,0,,.... قرروا ان يهبوا حياتهم لـ لوكي Dialogue: 0,0:03:48.98,0:03:51.15,Default-01,,0,0,0,,! هوكفانغ ! هوكفانغ Dialogue: 0,0:03:51.24,0:03:53.82,Default-01 - italic,,0,0,0,,اله المزاح \Nكم نحن محظوظون Dialogue: 0,0:03:53.91,0:03:56.74,Default-01,,0,0,0,,انت فقط تحب ان تضعني قريب من الموت , اليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:03:56.83,0:03:58.04,Default-01,,0,0,0,,... هوكفانـ Dialogue: 0,0:03:59.37,0:04:01.50,Default-01,,0,0,0,,ستكون هنلك عواقب لما فعلتم Dialogue: 0,0:04:01.58,0:04:03.54,Default-01,,0,0,0,,! عواقب - \N! نعم - Dialogue: 0,0:04:03.62,0:04:05.54,Default-01 - italic,,0,0,0,,وايضا هنلك فيشليغس Dialogue: 0,0:04:05.63,0:04:07.25,Default-01 - italic,,0,0,0,,الذي وجد عمل مناسب له Dialogue: 0,0:04:07.34,0:04:10.80,Default-01 - italic,,0,0,0,,تعليم اطفال بيرك \Nتاريخ التنانين Dialogue: 0,0:04:10.88,0:04:13.63,Default-01,,0,0,0,,واذا شاهدتم جدران الغرفة العظيمة عن قرب Dialogue: 0,0:04:13.72,0:04:15.80,Default-01,,0,0,0,,سترون آثار نحت Dialogue: 0,0:04:15.89,0:04:17.80,Default-01,,0,0,0,,عندما هاجم السبيد ستنغيرس Dialogue: 0,0:04:15.89,0:04:17.80,Default-01,,0,0,650,,{\c&H00FFFF&}السبيد ستينغيرس هم تنانين Dialogue: 0,0:04:17.89,0:04:20.27,Default-01,,0,0,0,,... معلومة مميزة عن هذه التنانين هي Dialogue: 0,0:04:20.35,0:04:23.06,Default-01,,0,0,0,,اوه ! اوه , انتبهوا يا اطفال \N نحن محظوظون Dialogue: 0,0:04:23.14,0:04:25.48,Default-01,,0,0,0,,ها قد اتى اشهر بطلان في بيرك Dialogue: 0,0:04:25.56,0:04:28.61,Default-01,,0,0,0,,! ابطال \Nلدي بعض امور القيادة للقيام بها Dialogue: 0,0:04:28.69,0:04:30.36,Default-01,,0,0,0,,... لكني اظن ان بأمكاني ان اخذ استراحة قصيرة Dialogue: 0,0:04:30.44,0:04:34.57,Default-01,,0,0,0,,هيكوب وتوثليس المدهش Dialogue: 0,0:04:34.95,0:04:37.07,Default-01,,0,0,0,,لتقديم ابني ... Dialogue: 0,0:04:37.16,0:04:39.66,Default-01,,0,0,0,,! ونايت فوري Dialogue: 0,0:04:39.74,0:04:41.91,Default-01,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:04:43.33,0:04:45.67,Default-01,,0,0,0,,ها انت ذا Dialogue: 0,0:04:45.75,0:04:48.17,Default-01,,0,0,0,,هيكوب , لقد كنت اتتبعك من مستودع الأسلحة Dialogue: 0,0:04:48.25,0:04:50.71,Default-01,,0,0,0,,حسناً , ظننت اننا سنزور المنطقة الشمالية اليوم Dialogue: 0,0:04:50.80,0:04:52.88,Default-01,,0,0,0,,هل بأمكاننا التحدث عن شيء اخر اولا ؟ Dialogue: 0,0:04:52.97,0:04:56.60,Default-01,,0,0,0,,نعم بالطبع , اذا تمكنتي من الامساك بي Dialogue: 0,0:04:57.39,0:04:59.30,Default-01,,0,0,0,,اتعلمين ماذا ؟ ساقولها مباشرة Dialogue: 0,0:04:59.39,0:05:01.43,Default-01,,0,0,0,,لدي شعور جيد بشأن اليوم , استريد Dialogue: 0,0:05:01.51,0:05:04.43,Default-01,,0,0,0,,تقول هذا كل مرة \Nنذهب فيها للبحث عن التنانين Dialogue: 0,0:05:04.52,0:05:08.11,Default-01,,0,0,0,,هيكوب , مادمنا نملك الوقت \N... اردت ان اتحدث معك بخصوص شيء Dialogue: 0,0:05:08.19,0:05:09.61,Default-01,,0,0,0,,اوه , انظر , انظر , انظر \Nاترينها ؟ Dialogue: 0,0:05:09.69,0:05:11.19,Default-01,,0,0,0,,هلنك بالتأكيد بعض الحركة Dialogue: 0,0:05:11.28,0:05:13.99,Default-01,,0,0,0,,عق طويل , رأس كبير \N خلف تلك الصخرة Dialogue: 0,0:05:14.07,0:05:17.95,Default-01,,0,0,0,,نعم , على اي حال \N ... اردت ان اخبرك بشيء Dialogue: 0,0:05:18.03,0:05:22.04,Default-01,,0,0,0,,ها هو التنين توثليس \N نوع جديد من التنانين يا رفيقي Dialogue: 0,0:05:22.12,0:05:23.37,Default-01,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:05:24.70,0:05:26.41,Default-01,,0,0,0,,! لوكي - Dialogue: 0,0:05:24.70,0:05:26.41,Default-01,,0,0,650,,{\c&H00FFFF&}لوكي هو اله المزاح Dialogue: 0,0:05:26.50,0:05:28.92,Default-01,,0,0,0,,لقد ظننت حقا ان "بارج" نوع جديد من التنانين Dialogue: 0,0:05:29.00,0:05:30.75,Default-01,,0,0,0,,اوه , هيا Dialogue: 0,0:05:30.84,0:05:33.55,Default-01,,0,0,0,,لن انخدك بما قمتم \N فل نذهب يا رفيقي Dialogue: 0,0:05:33.63,0:05:37.30,Default-01,,0,0,0,,واو , من ثرثر في لحم الغنم \N Dialogue: 0,0:05:33.63,0:05:37.30,Default-01,,0,0,650,,{\c&H00FFFF&}مثل يستخدم في بيرك Dialogue: 0,0:05:41.35,0:05:44.39,Default-01,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:05:52.19,0:05:56.24,Default-01,,0,0,0,,هيكوب هذان الأثنان يملكان رأس خروف \Nلكن عليك الأعتراف Dialogue: 0,0:05:56.32,0:05:59.82,Default-01,,0,0,0,,لقد زرنا كل جزيرة \N كل قطعة من البحر Dialogue: 0,0:05:59.91,0:06:02.74,Default-01,,0,0,0,,وكل صخرة من صخور الجزر مرتان Dialogue: 0,0:06:02.83,0:06:05.83,Default-01,,0,0,0,,ولم نجد تنين جديد منذ فترة طويلة Dialogue: 0,0:06:05.91,0:06:08.21,Default-01,,0,0,0,,لا يمكن ان يكون هذا كل شيء Dialogue: 0,0:06:08.29,0:06:10.54,Default-01,,0,0,0,,يجب ان يكون هنلك شيء ما في مكان ما Dialogue: 0,0:06:10.63,0:06:13.67,Default-01,,0,0,0,,ماذا ان لم يكن هنلك ؟ \N ماذا ان انتهينا ؟ Dialogue: 0,0:06:13.75,0:06:16.97,Default-01,,0,0,0,,ماذا لو انتهى البحث ؟ - \N هذا غير صحيح - Dialogue: 0,0:06:17.92,0:06:23.22,Default-01,,0,0,0,,حسناً , لقد انتهى الأمر بالنسبة لي \N لقد كنت احاول ان اقول لك Dialogue: 0,0:06:23.31,0:06:26.77,Default-01,,0,0,0,,ستورمفلاي و انا \N لقد انظممنا لحرس بيرك Dialogue: 0,0:06:26.85,0:06:29.14,Default-01,,0,0,0,,... اوه , انت Dialogue: 0,0:06:29.23,0:06:32.81,Default-01,,0,0,0,,هذا رائع \Nانا سعيد لأجلكم Dialogue: 0,0:06:35.36,0:06:38.44,Default-01,,0,0,0,,انظر , لربما يجب ان تفكر اكثر Dialogue: 0,0:06:38.53,0:06:41.91,Default-01,,0,0,0,,لما ستقومه من الان مع توثليس Dialogue: 0,0:06:44.33,0:06:47.33,Default-01,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:06:51.29,0:06:54.09,Default-01,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:07:01.30,0:07:03.97,Default-01,,0,0,0,,اظن انه فقط انا وانت الآن يا رفيقي Dialogue: 0,0:07:04.05,0:07:06.06,Default-01,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:07:12.27,0:07:14.56,Default-01,,0,0,0,,اوه , هيا Dialogue: 0,0:07:14.65,0:07:16.57,Default-01,,0,0,0,,مولتش , لا يمكنني التحمل اكثر Dialogue: 0,0:07:16.65,0:07:20.15,Default-01,,0,0,0,,ما هي المشكلة بوكيت ؟ - \N انا لست واثق موتش - Dialogue: 0,0:07:20.24,0:07:22.99,Default-01,,0,0,0,,لا يمكنني رفع الشبكة اكثر \N هنلك شيء يسحبها Dialogue: 0,0:07:23.07,0:07:24.78,Default-01,,0,0,0,,... هل تظن Dialogue: 0,0:07:24.87,0:07:26.79,Default-01,,0,0,0,,! وحش بحر Dialogue: 0,0:07:28.25,0:07:30.16,Default-01,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:07:30.25,0:07:32.46,Default-01,,0,0,0,,لوكي Dialogue: 0,0:07:32.54,0:07:37.50,Default-01,,0,0,0,,اوه انتم ... جوهان ؟ -\N ... ساعدوني - Dialogue: 0,0:07:37.59,0:07:40.07,Default-01,,0,0,0,,اه يا صاح , يجب ان تروا كيف كانت تعابير وجهيكما Dialogue: 0,0:07:40.12,0:07:41.88,Default-01,,0,0,0,,مضحك جدا - \N لوكي المتكامل - Dialogue: 0,0:07:41.97,0:07:45.97,Default-01,,0,0,0,,اراهن انك لم تظن ان لكوي المتكامل قادم \Nاليس كذلك جوهان ؟ Dialogue: 0,0:07:46.05,0:07:48.72,Default-01,,0,0,0,,جوهان ؟ Dialogue: 0,0:07:49.64,0:07:50.73,Default-01,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:07:50.81,0:07:53.65,Default-01,,0,0,0,,هيكوب ؟ ماذا تفعل في البيت بهذا الوقت المبكر ؟ Dialogue: 0,0:07:53.73,0:07:56.86,Default-01,,0,0,0,,... اوه انا فقط Dialogue: 0,0:07:56.94,0:08:00.74,Default-01,,0,0,0,,اردت ان اقضي بعض الوقت مع ابي العجوز Dialogue: 0,0:08:00.82,0:08:03.99,Default-01,,0,0,0,,... نعم , انت تعرف , لم نتحدث منذ فترة طويلة , لذا Dialogue: 0,0:08:04.95,0:08:07.66,Default-01,,0,0,0,,حسناً , ماذا يحصل ؟ -\N عن ماذا تتحدث ؟ - Dialogue: 0,0:08:07.74,0:08:10.33,Default-01,,0,0,0,,الا يمكن لابن ان يحصل على وقت للتحدث مع ابيه ؟ Dialogue: 0,0:08:10.41,0:08:12.83,Default-01,,0,0,0,,ليس بهذا الشكل \N ليس على الاكثر على ما اظن Dialogue: 0,0:08:12.91,0:08:16.67,Default-01,,0,0,0,,اذن فل نستمع - \N حسناً - Dialogue: 0,0:08:16.75,0:08:19.25,Default-01,,0,0,0,,هل كنت تعرف ان استريد انظمت لحرس بيرك ؟ Dialogue: 0,0:08:19.34,0:08:21.55,Default-01,,0,0,0,,لقد سمعت هذا \N جيد لها Dialogue: 0,0:08:21.63,0:08:23.80,Default-01,,0,0,0,,و راكبي التنانين الآخرين لديهم اعمال اخرى للقيام بها Dialogue: 0,0:08:23.88,0:08:27.22,Default-01,,0,0,0,,ماذا تقصد يا بني ؟ - \N ما اقوله هو , لا اعلم - Dialogue: 0,0:08:27.30,0:08:30.81,Default-01,,0,0,0,,... اظن انه الوقت لي لكي -\N ! جوهان - Dialogue: 0,0:08:30.89,0:08:34.19,Default-01,,0,0,0,,ماذا حصل لك ؟ - \N !اوه , داغر - Dialogue: 0,0:08:34.27,0:08:36.86,Default-01,,0,0,0,,ماذا حصل لداغر ؟ - \N لقد هرب - Dialogue: 0,0:08:36.94,0:08:38.65,Default-01,,0,0,0,,وهو مجنون اكثر من السابق Dialogue: 0,0:08:38.73,0:08:42.53,Default-01,,0,0,0,,و بطريقة كلامه \N... كان يتحدث عن , هيكوب Dialogue: 0,0:08:42.61,0:08:45.45,Default-01,,0,0,0,,انت الأول في قائمة انتقامه Dialogue: 0,0:08:45.53,0:08:47.53,Default-01,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:08:51.50,0:08:53.91,Default-01,,0,0,0,,كل ما حصلنا عليه من جوهان قبل ان يفقد وعيه هو Dialogue: 0,0:08:54.00,0:08:56.42,Default-01,,0,0,0,,هذا : داغر هرب من جزيرة المنبوذين Dialogue: 0,0:08:56.50,0:08:58.00,Default-01,,0,0,0,,بعد سيطرته على سفينة جوهان Dialogue: 0,0:08:58.08,0:09:00.34,Default-01,,0,0,0,,لقد رماه في البحر هنا Dialogue: 0,0:09:00.42,0:09:04.01,Default-01,,0,0,0,,اذا ما تحاول قوله هو ان \Nداغر من الممكن ان يكون في اي مكان الآن Dialogue: 0,0:09:04.09,0:09:06.39,Default-01,,0,0,0,,حسناً , عملياً , نعم Dialogue: 0,0:09:06.47,0:09:08.09,Default-01,,0,0,0,,!اوه , رائع \N رائع , رائع ,رائع Dialogue: 0,0:09:08.18,0:09:09.89,Default-01,,0,0,0,,اذا هذا فقط يبقي .. لا اعلم Dialogue: 0,0:09:09.97,0:09:12.89,Default-01,,0,0,0,,! دعني افكر ... المحيط كله للبحث Dialogue: 0,0:09:12.97,0:09:14.73,Default-01,,0,0,0,,لا شكرا لك - \N سيد هيكوب - Dialogue: 0,0:09:14.81,0:09:16.14,Default-01,,0,0,0,,جوهان , لقد استيقظت Dialogue: 0,0:09:16.23,0:09:19.52,Default-01,,0,0,0,,واشعر بتحسن كبير \N شكرا لسؤالك Dialogue: 0,0:09:19.61,0:09:22.53,Default-01,,0,0,0,,الامر الاكثر اهمية , لدي \N احساس قوي عن Dialogue: 0,0:09:22.61,0:09:25.49,Default-01,,0,0,0,,الموقع الذي يتوجه اليه عدونا Dialogue: 0,0:09:25.57,0:09:27.91,Default-01,,0,0,0,,خارج منطقة الجزر المتقاربة ؟ Dialogue: 0,0:09:27.99,0:09:31.37,Default-01,,0,0,0,,كلا ! , فقط داخل منطقة الضباب \Nعلى المجموعة الخارجية من الجزر Dialogue: 0,0:09:31.45,0:09:32.87,Default-01,,0,0,0,,. لم نذهب سابقا الى هنلك Dialogue: 0,0:09:32.95,0:09:34.95,Default-01,,0,0,0,,عندما سيطر داغر على سفينتي الغالية Dialogue: 0,0:09:35.04,0:09:37.62,Default-01,,0,0,0,,... لقد حصل ايضا على خارطة مهمة ايضا Dialogue: 0,0:09:37.71,0:09:39.71,Default-01,,0,0,0,,تدل على مقبرة سفن Dialogue: 0,0:09:39.79,0:09:41.96,Default-01,,0,0,0,,مخفية في تلك السحابة الضبابية - \N ! واو - Dialogue: 0,0:09:42.05,0:09:45.30,Default-01,,0,0,0,,ذلك هو المكان الاول الذي سأذهب اليه - \N اذا سمحت لي باكمال كلامي ؟ - Dialogue: 0,0:09:45.38,0:09:47.13,Default-01,,0,0,0,,جوهان, المرة السابقة \Nالتي سمحنا لك بأكمال كلامك Dialogue: 0,0:09:47.22,0:09:48.97,Default-01,,0,0,0,,انتهى بنا الامر في بريكنيك Dialogue: 0,0:09:49.05,0:09:50.72,Default-01,,0,0,0,,اذا , لا ... لن تكمل - \N ! هذا يكفي - Dialogue: 0,0:09:50.80,0:09:52.47,Default-01,,0,0,0,,ما هو الشيء المميز بتلك المقبرة Dialogue: 0,0:09:52.56,0:09:54.02,Default-01,,0,0,0,,ولماذا سيذهب الى هنلك ؟ Dialogue: 0,0:09:54.10,0:09:56.67,Default-01,,0,0,0,,...حسناً , انت ترى - \N بأختصار لو سمحت - Dialogue: 0,0:09:57.48,0:10:01.05,Default-01,,0,0,0,,انه المكان الذي اخفي به كل كنوزي واملاكي Dialogue: 0,0:10:01.61,0:10:04.19,Default-01,,0,0,0,,واو , مختصر ومفهوم \N من كان يعلم انه يملك ذلك المكان Dialogue: 0,0:10:04.28,0:10:05.94,Default-01,,0,0,0,,هذا يذكرني بالمرة الاولى Dialogue: 0,0:10:06.03,0:10:09.03,Default-01,,0,0,0,,التي تم القول ان كلامي مختصر \N لقد كنت شاباً Dialogue: 0,0:10:09.11,0:10:10.87,Default-01,,0,0,0,,قبيحاً في الحقيقة - \N جوهان - Dialogue: 0,0:10:10.95,0:10:12.53,Default-01,,0,0,0,,نعم ؟ - \N ركز , هل هنلك شيء أخر ؟ - Dialogue: 0,0:10:12.62,0:10:16.75,Default-01,,0,0,0,,بما انك تذكر الامر , هنلك سفينة واحدة \N يجب عليك تفاديها بقدر المستطاع Dialogue: 0,0:10:16.83,0:10:19.37,Default-01,,0,0,0,,يطلق عليها \Nالحصادة Dialogue: 0,0:10:20.50,0:10:23.25,Default-01,,0,0,0,,محصنة بأفخاخ بكل قطعة فيها Dialogue: 0,0:10:23.34,0:10:24.84,Default-01,,0,0,0,,لقد نجوت بعجوبة منها Dialogue: 0,0:10:24.92,0:10:28.55,Default-01,,0,0,0,,في المرة الوحيدة التي حاولت الصعود عليها \N! اوه , واو Dialogue: 0,0:10:28.63,0:10:30.39,Default-01,,0,0,0,,حسناً توثليس فل نذهب \N الا اذا طبعاً Dialogue: 0,0:10:30.47,0:10:32.97,Default-01,,0,0,0,,كان لدى احدكم وقت في جدوله الممتلئ Dialogue: 0,0:10:33.05,0:10:35.56,Default-01,,0,0,0,,للأمساك بمجنون خطر Dialogue: 0,0:10:35.97,0:10:38.77,Default-01,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:10:45.82,0:10:48.78,Default-01,,0,0,0,,هذا يبدو رائعا يا رفيقي , اليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:10:50.28,0:10:52.37,Default-01,,0,0,0,,منذ ان قمنا بالطيران كمجموعة Dialogue: 0,0:10:52.45,0:10:56.24,Default-01,,0,0,0,,فل نرى كم هم سريعون \N تشكيلة الرقم 7 Dialogue: 0,0:10:56.33,0:10:58.79,Default-01,,0,0,0,,ليس سيئاً \Nتشكيلة الالماس Dialogue: 0,0:10:58.87,0:11:02.42,Default-01,,0,0,0,,كم يظن هذا الشخص اننا باهتون ؟ Dialogue: 0,0:11:02.50,0:11:07.01,Default-01,,0,0,0,,يا رفاق , السنا متقا ربين اكثر من اللازم بتشكيلة الألماس ؟ Dialogue: 0,0:11:07.09,0:11:10.05,Default-01,,0,0,0,,كالأيام الخوالي Dialogue: 0,0:11:11.55,0:11:14.80,Default-01,,0,0,0,,خمسة آلاف باوند من العضلات النارية تمر من امامكم Dialogue: 0,0:11:14.89,0:11:16.68,Default-01,,0,0,0,,دائما ما يحب التباهي Dialogue: 0,0:11:23.73,0:11:28.11,Default-01,,0,0,0,,لقد كنت اعرف , عرفت ان هنلك المزيد - \Nبعض هذه السفن ؟ - Dialogue: 0,0:11:28.19,0:11:30.40,Default-01,,0,0,0,,انا لم ارى شيء كهذا من ذي فبل Dialogue: 0,0:11:30.49,0:11:32.11,Default-01,,0,0,0,,حسناً , فل يتوزع الجميع Dialogue: 0,0:11:32.20,0:11:34.66,Default-01,,0,0,0,,اذا رأى احدكم داغر فل يرسل اشارة Dialogue: 0,0:11:34.74,0:11:36.08,Default-01,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:11:36.16,0:11:40.29,Default-01,,0,0,0,,كل شيء بخير ستورمفلاي \Nلا داعي للقلق Dialogue: 0,0:11:42.21,0:11:44.92,Default-01,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:11:45.00,0:11:49.01,Default-01,,0,0,0,,لا تقلقي يا فتاة \N ... لا نريد ان Dialogue: 0,0:11:49.09,0:11:50.59,Default-01,,0,0,0,,نقوم بهذا Dialogue: 0,0:11:54.26,0:11:57.81,Default-01,,0,0,0,,هوكفانغ , هؤلاء الرجال كانوا بحارة سيئين Dialogue: 0,0:11:57.89,0:11:59.81,Default-01,,0,0,0,,... مساعدة صغيرة هنا Dialogue: 0,0:11:59.89,0:12:02.39,Default-01,,0,0,0,,! هوكفانغ ! انت \N ! لقد رأيت تلك النظرة Dialogue: 0,0:12:02.48,0:12:03.94,Default-01,,0,0,0,,! عن ماذا تحدثنا ؟ Dialogue: 0,0:12:13.61,0:12:15.53,Default-01,,0,0,0,,تلك على الاكثر هي السفينة الحصادة Dialogue: 0,0:12:19.45,0:12:23.29,Default-01,,0,0,0,,لا اثر لداغر - \N يبدو اننا وصلنا هنا اولاً - Dialogue: 0,0:12:23.37,0:12:25.12,Default-01,,0,0,0,,ما هي الخطة ؟ - \Nننتظر - Dialogue: 0,0:12:25.21,0:12:26.75,Default-01,,0,0,0,,ننتظر ... انتظر لحظة \Nالى متى ؟ Dialogue: 0,0:12:26.83,0:12:29.38,Default-01,,0,0,0,,هذا الضباب يشعر ميتلوغ بالخوف Dialogue: 0,0:12:29.46,0:12:32.17,Default-01,,0,0,0,,هو على حق \N لا يمكننا الانتظار هنا للأبد Dialogue: 0,0:12:32.26,0:12:34.34,Default-01,,0,0,0,,لا يمكننا ترك كنوز جوهان هنا ايضاً Dialogue: 0,0:12:34.43,0:12:35.64,Default-01,,0,0,0,,! داغر سيسرقهم Dialogue: 0,0:12:35.72,0:12:37.85,Default-01,,0,0,0,,ويستخدم ماسيربح للحصول على اسطول Dialogue: 0,0:12:37.93,0:12:41.56,Default-01,,0,0,0,,الا اذا سرقناهم اولا - \N هذه اغبى فكرة سعت بها - Dialogue: 0,0:12:41.64,0:12:42.93,Default-01,,0,0,0,,انا مضطر على ان استنكر انك اختي Dialogue: 0,0:12:43.02,0:12:44.89,Default-01,,0,0,0,,في الحقيقة , اتعلم ماذا ؟ \N انا نوعا ما احب هذه الفكرة Dialogue: 0,0:12:44.98,0:12:46.31,Default-01,,0,0,0,,اهلا بك في العائلة مجدداً Dialogue: 0,0:12:46.40,0:12:48.11,Default-01,,0,0,0,,: ها هي الخطة \N سنبحث في السفن Dialogue: 0,0:12:48.19,0:12:50.69,Default-01,,0,0,0,,ونأخذ كنوز جوهان الى جزيرة بيرك Dialogue: 0,0:12:50.77,0:12:53.74,Default-01,,0,0,0,,لكن انتبهوا لداغر \Nبأمكانه ان يظهر في اي وقت Dialogue: 0,0:12:53.82,0:12:54.78,Default-01,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:12:54.78,0:12:56.70,Default-01,,0,0,0,,ما هذا ؟ Dialogue: 0,0:12:56.78,0:12:59.34,Default-01,,0,0,0,,هل تغير صوت داغر ؟ Dialogue: 0,0:12:59.38,0:13:01.12,Default-01,,0,0,0,,ثعابين ماء ! جميعكم , اركبوا تنانينكم Dialogue: 0,0:13:01.20,0:13:03.08,Default-01,,0,0,0,,قبل ان يجدوكم و حلقوا Dialogue: 0,0:13:03.16,0:13:05.67,Default-01,,0,0,0,,اوه , احميني ميتلوغ Dialogue: 0,0:13:05.75,0:13:08.00,Default-01,,0,0,0,,! هوكفانغ - \N ! ستورمفلاي - Dialogue: 0,0:13:08.08,0:13:10.96,Default-01,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:13:11.05,0:13:13.51,Default-01,,0,0,0,,اهدأ يا رفيقي \N انها مجرد مجموعة من ثعابين الماء Dialogue: 0,0:13:13.59,0:13:16.26,Default-01,,0,0,0,,ثعابين الماء الكبيرة والصاخبة Dialogue: 0,0:13:18.39,0:13:19.76,Default-01,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:13:19.85,0:13:22.18,Default-01,,0,0,0,,ثعابين الماء تقوم بسحب السفينة للأسفل Dialogue: 0,0:13:22.27,0:13:23.85,Default-01,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:13:23.93,0:13:27.02,Default-01,,0,0,0,,فيشليغ امسك برجلي \N اوه , لقد تناولت الكثير على الفطور Dialogue: 0,0:13:27.02,0:13:30.32,Default-01,,0,0,0,,لقد تناولت فطور الجميع - \N! سنعيش - Dialogue: 0,0:13:30.40,0:13:33.19,Default-01,,0,0,0,,تمسكوا ... اه - \N! استرد ! لا - Dialogue: 0,0:13:33.28,0:13:35.86,Default-01,,0,0,0,,! اكثريتنا سنعيش - \N! هيكوب - Dialogue: 0,0:13:52.17,0:13:54.01,Default-01,,0,0,0,,شكرا , هيكوب Dialogue: 0,0:13:54.09,0:13:55.80,Default-01,,0,0,0,,اعذروني , لكن الا يظن احداً ان Dialogue: 0,0:13:55.88,0:13:57.63,Default-01,,0,0,0,,... جوهان قام بتحذيرنا بشأن Dialogue: 0,0:13:57.72,0:14:00.14,Default-01,,0,0,0,,... لا اعلم \N ثعبان الماء العملاق الصاخب ؟ Dialogue: 0,0:14:00.22,0:14:03.01,Default-01,,0,0,0,,نوتلاوت , الا يمكنك الهدوء \Nالتنانين ستعود Dialogue: 0,0:14:03.10,0:14:05.02,Default-01,,0,0,0,,في هذا الوقت فل نلتزم بالخطة Dialogue: 0,0:14:05.10,0:14:08.77,Default-01,,0,0,0,,لنجد كنز جوهان بهدوء Dialogue: 0,0:14:10.90,0:14:12.94,Default-01,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:14:15.23,0:14:17.36,Default-01,,0,0,0,,لماذا تحدق على تلك السفينة Dialogue: 0,0:14:17.45,0:14:19.95,Default-01,,0,0,0,,لاني اريد ان اتفحصها Dialogue: 0,0:14:20.03,0:14:23.16,Default-01,,0,0,0,,الحصادة ؟ السفينة التي حذر جوهان عنها Dialogue: 0,0:14:23.24,0:14:25.54,Default-01,,0,0,0,,بالظبط , سفينة مليئة بالفخوخ Dialogue: 0,0:14:25.62,0:14:28.87,Default-01,,0,0,0,,من جذرها حتى رأسها \N انا افكر بما يوجد هنلك Dialogue: 0,0:14:28.96,0:14:31.25,Default-01,,0,0,0,,هم لا يريدون ان يعرف الناس ما يوجد ؟ Dialogue: 0,0:14:35.42,0:14:38.76,Default-01,,0,0,0,,هذه السفينة بالتأكيد ليست من منطقة الجزر المتقاربة Dialogue: 0,0:14:38.84,0:14:41.47,Default-01,,0,0,0,,هذه النحوت \N... هذا التصميم على الشراع Dialogue: 0,0:14:41.55,0:14:43.56,Default-01,,0,0,0,,لم ارى شيء كهذا من قبل Dialogue: 0,0:14:44.89,0:14:48.52,Default-01,,0,0,0,,... وهذا المعدن Dialogue: 0,0:14:48.60,0:14:50.85,Default-01,,0,0,0,,هيا يا رفيقي \N انه مجرد قفص فارغ Dialogue: 0,0:14:50.94,0:14:52.86,Default-01,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:14:54.02,0:14:54.86,Default-01,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:14:54.94,0:14:57.65,Default-01,,0,0,0,,... حسناً , الآن \Nهذا مجرد قفص فارغ Dialogue: 0,0:14:57.74,0:15:00.41,Default-01,,0,0,0,,مجوهرات , مجوهرات Dialogue: 0,0:15:00.49,0:15:01.99,Default-01,,0,0,0,,اتعلم ما سنقوم به ؟ Dialogue: 0,0:15:02.07,0:15:05.45,Default-01,,0,0,0,,سنأخذ هذه للعائلة , امي ستكون سعيدة بها Dialogue: 0,0:15:05.54,0:15:09.29,Default-01,,0,0,0,,انتظري , لكن كيف بامكاننا ان نحمل كل هذا الى بيرك Dialogue: 0,0:15:09.37,0:15:11.29,Default-01,,0,0,0,,! فكرة رائعة يا اختي Dialogue: 0,0:15:11.37,0:15:13.13,Default-01,,0,0,0,,لا يمكنني التصديق اني لم افكر بهذا Dialogue: 0,0:15:13.21,0:15:14.75,Default-01,,0,0,0,,انظري, ربما استطيع القيام بهذا ايضا Dialogue: 0,0:15:14.84,0:15:17.17,Default-01,,0,0,0,,سأضع بعض المجوهرات في فمك ايضا Dialogue: 0,0:15:17.26,0:15:20.30,Default-01,,0,0,0,,نعم ! يجب ان ابق فمي مفتوح لكي استطيع الكلام Dialogue: 0,0:15:20.38,0:15:21.47,Default-01,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:15:21.55,0:15:23.68,Default-01,,0,0,0,,استمر \N استمر Dialogue: 0,0:15:23.76,0:15:26.06,Default-01,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:15:27.64,0:15:28.64,Default-01,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:15:28.73,0:15:32.48,Default-01,,0,0,0,,! اوه , نعم ! اوه , نعم \N ! فيشليغ Dialogue: 0,0:15:32.56,0:15:36.02,Default-01,,0,0,0,,خرائط , كتب قديمة , مخططات Dialogue: 0,0:15:36.11,0:15:39.65,Default-01,,0,0,0,,لا يوجد كنز افضل ن المعرفة Dialogue: 0,0:15:40.45,0:15:42.20,Default-01,,0,0,0,,! سأكون غنياً Dialogue: 0,0:15:42.28,0:15:45.16,Default-01,,0,0,0,,سأكون غنياً \N! غني , غني , غني , غني , غني Dialogue: 0,0:15:45.24,0:15:48.87,Default-01,,0,0,0,,حسناً , اهلا بك يا ايها الصندوق المزغرف Dialogue: 0,0:15:48.95,0:15:51.62,Default-01,,0,0,0,,اي كنوز تملك ؟ Dialogue: 0,0:15:51.71,0:15:53.37,Default-01,,0,0,0,,! الغنى Dialogue: 0,0:15:53.46,0:15:55.08,Default-01,,0,0,0,,! الغنى Dialogue: 0,0:15:56.59,0:15:58.42,Default-01,,0,0,0,,! شعر Dialogue: 0,0:15:58.50,0:16:02.55,Default-01,,0,0,0,,من يضع شعر في صندوق ؟ \N! يجب ان يكون هنلك المزيد Dialogue: 0,0:16:02.63,0:16:04.55,Default-01,,0,0,0,,المزيد من الشعر ؟ Dialogue: 0,0:16:04.64,0:16:06.60,Default-01,,0,0,0,,يا صاح , اي ضياع للوقت هذا Dialogue: 0,0:16:10.43,0:16:12.39,Default-01,,0,0,0,,او ربما هو ؟ Dialogue: 0,0:16:12.48,0:16:15.19,Default-01,,0,0,0,,انا ستوك الجبار Dialogue: 0,0:16:15.27,0:16:18.15,Default-01,,0,0,0,,هيكوب , انت حقاً عار Dialogue: 0,0:16:18.23,0:16:20.74,Default-01,,0,0,0,,لما لا يمكنك ان تكون بعض الشيء كـ سنوتلاوت؟ Dialogue: 0,0:16:20.82,0:16:23.49,Default-01,,0,0,0,,... انا روفنوت \N او توفنوت ؟ Dialogue: 0,0:16:23.57,0:16:25.49,Default-01,,0,0,0,,من يعلم ؟ Dialogue: 0,0:16:25.57,0:16:28.70,Default-01,,0,0,0,,... انا \N اوه , في الحقيقة , هذا نوعاً ما ممتع Dialogue: 0,0:16:30.66,0:16:32.58,Default-01,,0,0,0,,هيا يا رفيقي , الا تريد ان ترى Dialogue: 0,0:16:32.66,0:16:35.17,Default-01,,0,0,0,,ما يوجد تحت ؟ Dialogue: 0,0:16:35.25,0:16:37.38,Default-01,,0,0,0,,حسناً , حسناً Dialogue: 0,0:16:37.46,0:16:40.42,Default-01,,0,0,0,,يبدو اني سأنزل وحدي Dialogue: 0,0:16:42.30,0:16:45.09,Default-01,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:16:45.18,0:16:48.62,Default-01,,0,0,0,,لا احد يقوم بشيء كهذا الا ان كان هنلك شيء ما Dialogue: 0,0:16:48.62,0:16:52.06,Default-01,,0,0,0,,على هذه السفينة لا يريدون ان يجده احد Dialogue: 0,0:16:52.14,0:16:53.77,Default-01,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:17:01.48,0:17:02.86,Default-01,,0,0,0,,انتبه يا رفيقي Dialogue: 0,0:17:06.24,0:17:07.82,Default-01,,0,0,0,,توثليس Dialogue: 0,0:17:07.91,0:17:10.20,Default-01,,0,0,0,,احدى الاشياء المفيدة في القدم المعدنية على ما اظن Dialogue: 0,0:17:20.67,0:17:24.30,Default-01,,0,0,0,,.. حسنا فل نأخذ الامور بلطافة و Dialogue: 0,0:17:28.18,0:17:29.76,Default-01,,0,0,0,,توثليس Dialogue: 0,0:17:34.73,0:17:36.31,Default-01,,0,0,0,,عظام تنانين Dialogue: 0,0:17:36.39,0:17:38.31,Default-01,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:17:38.40,0:17:40.40,Default-01,,0,0,0,,انا اسف اني جعلتك ترى هذا يا رفيقي Dialogue: 0,0:17:40.48,0:17:43.67,Default-01,,0,0,0,,اياً كان من قاد هذه السفينة كان من المؤكد Dialogue: 0,0:17:43.67,0:17:46.86,Default-01,,0,0,0,,عدو للتنانين \Nفل نخرج من هنا Dialogue: 0,0:17:46.95,0:17:49.66,Default-01,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:17:52.04,0:17:54.54,Default-01,,0,0,0,,حسناً , تعال يا توثليس \N فل نذهب Dialogue: 0,0:18:00.79,0:18:03.42,Default-01,,0,0,0,,مسكن القائد \N ابق قريبا عني يا رفيقي Dialogue: 0,0:18:06.17,0:18:08.62,Default-01,,0,0,0,,... حسناً , اليك الخطة Dialogue: 0,0:18:09.80,0:18:11.76,Default-01,,0,0,0,,تعجبني خطتك اكثر Dialogue: 0,0:18:21.90,0:18:23.44,Default-01,,0,0,0,,ما هو هذا الشيء ؟ Dialogue: 0,0:18:25.28,0:18:28.49,Default-01,,0,0,0,,اياً كان هذا الشيء , مادام على هذه السفينة Dialogue: 0,0:18:28.57,0:18:30.36,Default-01,,0,0,0,,فهو ليس جيدا للتنانين Dialogue: 0,0:18:30.45,0:18:33.45,Default-01,,0,0,0,,وهذا يعني اننا لن نتركه هنا لداغر Dialogue: 0,0:18:34.37,0:18:37.41,Default-01,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:18:41.79,0:18:46.05,Default-01,,0,0,0,,حسنا هذا لم يكن بهذه ... فأس كبيرة \N ! توثليس , اهرب Dialogue: 0,0:18:46.84,0:18:49.01,Default-01,,0,0,0,,! انتبه , توثليس Dialogue: 0,0:18:49.09,0:18:50.59,Default-01,,0,0,0,,! واو Dialogue: 0,0:18:54.26,0:18:56.68,Default-01,,0,0,0,,انتظر , توثليس Dialogue: 0,0:18:57.96,0:19:02.69,Default-01,,0,0,0,,هيكوب ! هل افتقدتني ؟ \N لاني بالتأكيد افتقدتك Dialogue: 0,0:19:02.77,0:19:07.53,Default-01,,0,0,0,,كل يوم منذ 3 سنوات , كنت افكر بك Dialogue: 0,0:19:07.61,0:19:11.70,Default-01,,0,0,0,,! استريد - \N وانت ايضا سيد نايت فوري - Dialogue: 0,0:19:11.78,0:19:14.28,Default-01,,0,0,0,,اسفة هيكوب \N لقد امسكنا على غفلة Dialogue: 0,0:19:14.28,0:19:17.00,Default-01,,0,0,0,,... عندما كنا نبحث عن - \N هدوء ! الا ترين - Dialogue: 0,0:19:17.08,0:19:19.33,Default-01,,0,0,0,,انا احاول التحدث مع اخي هنا ؟ Dialogue: 0,0:19:19.41,0:19:21.75,Default-01,,0,0,0,,انا لست اخيك وانا بالتأكيد Dialogue: 0,0:19:21.75,0:19:23.92,Default-01,,0,0,0,,لا اريد التحدث معك - \N اوه , لكني اردت - Dialogue: 0,0:19:24.00,0:19:26.17,Default-01,,0,0,0,,! انظر الى نفس , لقد كبرت Dialogue: 0,0:19:26.25,0:19:28.71,Default-01,,0,0,0,,واظن ان النساء تحبك ايضا Dialogue: 0,0:19:28.80,0:19:30.84,Default-01,,0,0,0,,داغر , ماذا تريد ؟ - Dialogue: 0,0:19:30.93,0:19:35.14,Default-01,,0,0,0,,هو يريد الجواهر - \N هو لم يحصل على جواهر عائلتي - Dialogue: 0,0:19:35.22,0:19:37.97,Default-01,,0,0,0,,من الاحالة \N وانا ساحمي الجواهر بكل ما املك Dialogue: 0,0:19:38.06,0:19:40.39,Default-01,,0,0,0,,وايضا , ما هي قصة هذا الشعر Dialogue: 0,0:19:40.48,0:19:43.40,Default-01,,0,0,0,,انه شعر ملكي لمعلوماتك Dialogue: 0,0:19:43.48,0:19:46.15,Default-01,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:19:46.23,0:19:48.15,Default-01,,0,0,0,,على اي حال , نعم \N ساخذ الجواهر , خاصته ايضا Dialogue: 0,0:19:48.23,0:19:50.53,Default-01,,0,0,0,,! انتبه يا صاح Dialogue: 0,0:19:50.61,0:19:51.61,Default-01,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:19:51.70,0:19:54.45,Default-01,,0,0,0,,توقعت انها كانت رجلا Dialogue: 0,0:19:54.53,0:19:55.99,Default-01,,0,0,0,,لا يمكنني التفرقة ابدا بين هذان الاثنان Dialogue: 0,0:19:56.08,0:19:57.91,Default-01,,0,0,0,,وسأخذ ايضا Dialogue: 0,0:19:57.99,0:20:00.33,Default-01,,0,0,0,,اياً كان ما تخفيه خلف ظهرك Dialogue: 0,0:20:00.41,0:20:03.33,Default-01,,0,0,0,,هيا , اعطني اياه كولد مطيع Dialogue: 0,0:20:03.42,0:20:05.21,Default-01,,0,0,0,,الاخوة يتشاركون , انت تعرف Dialogue: 0,0:20:05.29,0:20:07.21,Default-01,,0,0,0,,انت تعرف انك لن تجازف لاجل Dialogue: 0,0:20:07.29,0:20:11.05,Default-01,,0,0,0,,ذلك الشيء , صحيح ؟ - \N اه يا صاح , ها نحن نبدا مجددا Dialogue: 0,0:20:11.13,0:20:14.97,Default-01,,0,0,0,,هل يجب علينا ان نقوم بهذه الرقصة , انا وانت هيكوب ؟ Dialogue: 0,0:20:15.05,0:20:16.93,Default-01,,0,0,0,,وانت بالتأكيد لست براقص مميز Dialogue: 0,0:20:17.01,0:20:18.43,Default-01,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:20:18.51,0:20:22.69,Default-01,,0,0,0,,اهدأ رفيقي , ليس الان - \N ذلك صحيح سيد نايت فوري - Dialogue: 0,0:20:22.77,0:20:27.27,Default-01,,0,0,0,,اليوم ليس اليوم \N لكنه قادم وقريباً Dialogue: 0,0:20:27.36,0:20:30.74,Default-01,,0,0,0,,الان اعذرني , لدي اناس لأقابلهم Dialogue: 0,0:20:30.82,0:20:32.78,Default-01,,0,0,0,,جيش لاجهزه , انتقام لأخططه Dialogue: 0,0:20:32.86,0:20:35.32,Default-01,,0,0,0,,اوه , الكثير لاقوم به \N ! والوقت يداهمني Dialogue: 0,0:20:35.41,0:20:37.68,Default-01,,0,0,0,,اليس هذا ممتع , هيكوب ؟ \N... من المؤكد Dialogue: 0,0:20:37.72,0:20:40.41,Default-01,,0,0,0,,انك كنت تشعر بالضجر في هذه السنوات الثلاثة Dialogue: 0,0:20:40.49,0:20:43.50,Default-01,,0,0,0,,نعم انه محق هنلك \N انفجارات قليلة Dialogue: 0,0:20:43.58,0:20:46.83,Default-01,,0,0,0,,الاس , وقتي هنا شارف على الانتهاء Dialogue: 0,0:20:46.92,0:20:49.50,Default-01,,0,0,0,,الوداع للان , اخي Dialogue: 0,0:20:49.59,0:20:54.08,Default-01,,0,0,0,,حتى نتقابل مجددا في ساحة المعركة Dialogue: 0,0:20:56.26,0:20:58.26,Default-01,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:20:58.35,0:21:02.53,Default-01,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:21:05.85,0:21:07.86,Default-01,,0,0,0,,انس تحريرنا الان \N ! اذهب خلفه Dialogue: 0,0:21:07.94,0:21:10.46,Default-01,,0,0,0,,ماذا تنتظر ؟ Dialogue: 0,0:21:10.94,0:21:15.40,Default-01,,0,0,0,,هل انتم متأكدون انكم ستكونون بخير ؟ - \N ! نحن بخير ! أذهب - Dialogue: 0,0:21:17.91,0:21:20.83,Default-01,,0,0,0,,ها هم قادمون سيدي \N كما قلت Dialogue: 0,0:21:20.91,0:21:25.66,Default-01,,0,0,0,,ما زالت خطواتك متوقعة , اليس كذلك اخي Dialogue: 0,0:21:27.71,0:21:29.46,Default-01,,0,0,0,,! اطلقوا النار Dialogue: 0,0:21:29.54,0:21:31.30,Default-01,,0,0,0,,! لقد اخطأت اخي Dialogue: 0,0:21:31.38,0:21:33.76,Default-01,,0,0,0,,هيكوب , يجب ان تعرف الان Dialogue: 0,0:21:33.84,0:21:36.26,Default-01,,0,0,0,,انا لا اخطأ ابداً - \N ! اوه لا - Dialogue: 0,0:21:37.64,0:21:39.47,Default-01,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:21:41.56,0:21:45.23,Default-01,,0,0,0,,! اوه , هيكوب - \N ! أخرجنا من هنا - Dialogue: 0,0:21:45.27,0:21:48.06,Default-01,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:21:48.15,0:21:50.52,Default-01,,0,0,0,,ماذا ستختار هيكوب ؟ Dialogue: 0,0:21:50.61,0:21:54.57,Default-01,,0,0,0,,الامساك بي او انقاذ اصدقائك ؟ \N اختيار صعب ؟ Dialogue: 0,0:21:54.65,0:21:58.65,Default-01,,0,0,0,,انا ممتن اني لست في مكانك الآن Dialogue: 0,0:22:01.61,0:22:05.60,Default-01,,0,0,0,,{\c&H00F6FF&}ترجمة فريق كارتوون تابتابز \Nwww.tabtabz.com/cn