[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes PlayResX: 1280 PlayResY: 720 YCbCr Matrix: TV.601 Video Zoom: 6 Video Aspect Ratio: 0 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Kingdom Audio File: 34.mkv Video File: 34.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.625000 Scroll Position: 146 Active Line: 163 Video Position: 5115 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Kingdom-Main,Hacen Typographer Bold,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00114D61,&H0A000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.25,0.55,2,15,15,15,1 Style: Kingdom-Main-Alt,Blue Highway,52,&H00F8EDD9,&H000000FF,&H00000000,&HAF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.4,2,10,10,10,1 Style: Kingdom-Thought,Hacen Typographer Bold,90,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00114D61,&H0A000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.25,0.55,2,15,15,15,1 Style: Kingdom-Sign,Hacen Typographer Heavy,63,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,20,20,15,1 Style: Kingdom-Title-Op,SH_nasikh_3,120,&H00000000,&H000000FF,&H00EFEFEF,&H00000000,-1,0,0,0,95,115,0,0,1,2,0,8,20,20,15,1 Style: Kingdom-Title-Ed,SH_nasikh_3,75,&HFFFFFFFF,&H000000FF,&HFF000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,20,20,15,1 Style: Kingdom-Op-Romaji,Calligraph421 BT,50,&H0085A0B1,&H0056BDDB,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,15,15,15,1 Style: Kingdom-Op-Kanji,Kozuka Mincho Pro B,36,&H0085A0B1,&H0056BDDB,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,10,1 Style: Credits,brush-tipTerrence trial,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.2,0,2,0,303,387,1 Style: Kingdom-ED3-Romaji,Calligraph421 BT,50,&H00E8EDF0,&H007A8D87,&H000D2C28,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,0,300,20,1 Style: Kingdom-ED3-Kanji,HGHagoromoB,45,&H00E8EDF0,&H008D9E99,&H003B373A,&H96000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,10,1 Style: Kingdom-Map,@CRPC&G半古印,40,&H00181724,&H0078716C,&H00CDE8F9,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,20,20,15,1 Style: Kingdom-Map1,ACS Akeek Extra Bold,75,&H00191B28,&H000000FF,&H00EFEFEF,&H00000000,0,0,0,0,100,120,0,0,1,3,0,8,30,30,23,1 Style: Kingdom-ED3-Arabic,Hacen Typographer Book,68,&H00000000,&H0074746E,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,0,300,0,1 Style: Kingdom-Op-Arabic,Hacen Typographer Heavy,65,&H00FFFFFF,&H0056BDDB,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,14,14,0,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:02:07.73,0:02:09.77,Credits,,0,0,0,, Comment: 0,0:03:23.43,0:03:25.43,Default,,0,0,0,, Comment: 0,0:04:25.82,0:04:27.83,Default,,0,0,0,, Comment: 0,0:24:39.04,0:24:39.04,Default,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:01.04,0:00:03.04,Kingdom-Main,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:02:05.77,0:02:05.81,Credits,,0,0,0,,{\an3\xshad4\yshad4\bord2\fs40\fnAttic\c&H06000B&\4c&H20465C&\pos(157,611)\3c&H5892AC&}Presented by KGA Dialogue: 0,0:02:05.81,0:02:05.85,Credits,,0,0,0,,{\an3\xshad4\yshad4\bord2\fs40\fnAttic\c&H06000B&\3c&H5892AC&\4c&H20465C&\pos(347,611)}Presented by KGA Dialogue: 0,0:02:05.85,0:02:05.89,Credits,,0,0,0,,{\an3\xshad4\yshad4\bord2\fs40\fnAttic\c&H06000B&\3c&H5892AC&\4c&H20465C&\pos(343,611)}Presented by KGA Dialogue: 0,0:02:05.89,0:02:05.89,Credits,,0,0,0,,{\an3\xshad4\yshad4\bord2\fs40\fnAttic\c&H06000B&\3c&H5892AC&\4c&H20465C&\pos(473,609)}Presented by KGA Dialogue: 0,0:02:05.89,0:02:05.98,Credits,,0,0,0,,{\an3\xshad4\yshad4\bord2\fs40\fnAttic\c&H06000B&\3c&H5892AC&\4c&H20465C&\pos(555,609)}Presented by KGA Dialogue: 0,0:02:05.98,0:02:06.02,Credits,,0,0,0,,{\an3\xshad4\yshad4\bord2\fs40\fnAttic\c&H06000B&\3c&H5892AC&\4c&H20465C&\pos(654,609)}Presented by KGA Dialogue: 0,0:02:06.02,0:02:06.10,Credits,,0,0,0,,{\an3\xshad4\yshad4\bord2\fs40\fnAttic\c&H06000B&\3c&H5892AC&\4c&H20465C&\pos(677,609)}Presented by KGA Dialogue: 0,0:02:06.10,0:02:07.73,Credits,,0,0,0,,{\an3\xshad4\yshad4\bord2\fs40\fnAttic\c&H06000B&\3c&H5892AC&\4c&H20465C&\pos(696,609)}Presented by KGA Dialogue: 0,0:02:07.73,0:02:13.11,Credits,,0,0,0,,{\fad(0,300)\pos(489,443)}TL\N\N\N\NTL Check Dialogue: 0,0:02:07.73,0:02:13.11,Credits,,0,0,0,,{\fad(0,300)\pos(746,443)}Shiro Kun\N\N\N\NShiro Kun Dialogue: 0,0:02:14.61,0:02:20.20,Credits,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(283,455)}Editing Dialogue: 0,0:02:14.61,0:02:20.20,Credits,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(495,455)}Shiro Kun Dialogue: 0,0:02:21.82,0:02:27.20,Credits,,0,0,0,,{\fad(0,300)\an4\pos(272,353)\fscx100\fscy90}Special Thanks Dialogue: 0,0:02:21.82,0:02:27.20,Credits,,0,0,0,,{\fad(0,300)\an4\pos(406,392)}Ken lofi Dialogue: 0,0:02:28.62,0:02:34.00,Credits,,0,0,0,,{\fad(0,300)\pos(748,418)}Typeset Dialogue: 0,0:02:28.62,0:02:34.00,Credits,,0,0,0,,{\fad(0,300)\pos(993,418)}Shiro Kun Dialogue: 0,0:02:35.80,0:02:41.18,Credits,,0,0,0,,{\fad(0,300)\pos(243,375)}Q.Check Dialogue: 0,0:02:35.80,0:02:41.18,Credits,,0,0,0,,{\fad(0,300)\pos(492,375)}Eclipce{\fnCalligraph421 BT\fs55\b0}47 Dialogue: 0,0:02:42.85,0:02:47.98,Credits,,0,0,0,,{\fad(0,300)\pos(750,420)}Encode Dialogue: 0,0:02:42.85,0:02:47.98,Credits,,0,0,0,,{\fad(0,300)\pos(1003,420)}Anime Destiny Dialogue: 0,0:02:49.73,0:02:55.11,Credits,,0,0,0,,{\fad(0,300)\fs37\pos(238,392)}ED Trans Dialogue: 0,0:02:49.73,0:02:55.11,Credits,,0,0,0,,{\fad(0,300)\fs37\pos(240,339)}OP Trans Dialogue: 0,0:02:49.73,0:02:55.11,Credits,,0,0,0,,{\fad(0,300)\fnAdobe Garamond Pro Bold\fs31\pos(486,383)\fscx100\fscy115}Shiro Kun Dialogue: 0,0:02:49.73,0:02:55.11,Credits,,0,0,0,,{\fad(0,300)\fnAdobe Garamond Pro Bold\fs31\fscx100\fscy115\pos(503,338)}ThE eX BaKa Dialogue: 0,0:03:03.91,0:03:08.91,Credits,,0,0,0,,{\fad(0,300)\pos(590,442)\fs42}You can find our works at Dialogue: 0,0:03:03.91,0:03:08.91,Credits,,0,0,0,,{\fad(0,300)\pos(721,492)}kga-ar.com Dialogue: 0,0:03:03.91,0:03:08.91,Credits,,0,0,0,,{\fad(0,300)\pos(757,541)}manga-sekai.com Dialogue: 0,0:03:10.71,0:03:15.96,Credits,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(492,280)}FB Page Dialogue: 0,0:03:10.71,0:03:15.96,Credits,,0,0,0,,{\fad(300,300)\pos(765,280)}fb.com/kgafansubs Dialogue: 0,0:03:17.76,0:03:23.34,Credits,,0,0,0,,{\fad(300,0)\pos(487,329)}KGA Dialogue: 0,0:03:17.76,0:03:23.34,Credits,,0,0,0,,{\fad(300,0)\pos(748,329)}Production Dialogue: 0,0:02:07.73,0:02:13.86,Kingdom-Op-Romaji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k13}{\k29}i{\k13}tsu{\k30}mo {\K38}yo{\k23}ri {\k20}ha{\K47}ya{\k20}ku{\k41} {\k24}ki{\k46}e{\K66}te{\k24}tta {\k22}ho{\k20}shi {\K35}zo{\K52}ra {\K55}ni Dialogue: 0,0:02:07.73,0:02:13.86,Kingdom-Op-Kanji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k13}{\k29}い{\k13}つ{\k30}も{\K38}よ{\k23}り{\K67}早{\k20}く{\K41}{\k24}消{\K46}え{\K66}て{\k24}った{\K42}星{\K87}空{\K55}に Dialogue: 0,0:02:07.73,0:02:13.86,Kingdom-Op-Arabic,,0,0,0,,{\an5\pos(640,688)\fad(100,100)}في سماء تلاشت نجومها بأسرع من ذي قبل Dialogue: 0,0:02:14.32,0:02:17.40,Kingdom-Op-Romaji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k11}{\k25}ku{\k20}sa{\K30}na{\k17}ri{\K62}a{\k23}tta {\k23}de{\K47}ai {\K50}wa Dialogue: 0,0:02:14.32,0:02:17.40,Kingdom-Op-Kanji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k11}{\K45}重{\k30}な{\k17}り{\K62}合{\k23}った{\k23}出{\K47}会い{\K50}は Dialogue: 0,0:02:14.32,0:02:17.40,Kingdom-Op-Arabic,,0,0,0,,{\an5\pos(640,688)\fad(100,100)}لقاءاتنا التي تعددت وتراكمت Dialogue: 0,0:02:17.40,0:02:20.82,Kingdom-Op-Romaji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k12}{\k25}o{\k19}re {\k23}wo {\K66}no{\k19}mi{\K46}kon{\k21}de {\k20}i{\K95}ku Dialogue: 0,0:02:17.40,0:02:20.82,Kingdom-Op-Kanji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k12}{\K44}俺{\k23}を{\K66}呑{\k19}み{\K46}込ん{\k21}で{\k20}い{\K95}く Dialogue: 0,0:02:17.40,0:02:20.82,Kingdom-Op-Arabic,,0,0,0,,{\an5\pos(640,688)\fad(100,100)}تبتلعني Dialogue: 0,0:02:21.82,0:02:24.91,Kingdom-Op-Romaji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k9}{\K47}ko{\k14}no {\k11}yu{\K38}me {\k23}wa {\k23}ku{\K43}da{\k25}ke{\K80}nai Dialogue: 0,0:02:21.82,0:02:24.91,Kingdom-Op-Kanji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k9}{\K47}こ{\k14}の{\K49}夢{\K46}は{\K43}砕{\k25}け{\K80}ない Dialogue: 0,0:02:21.82,0:02:24.91,Kingdom-Op-Arabic,,0,0,0,,{\an5\pos(640,688)\fad(100,100)}لا يمكن تحطيم هذا الحلم Dialogue: 0,0:02:24.91,0:02:28.58,Kingdom-Op-Romaji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k12}{\K38}sa{\k30}bi{\k14}tsu{\k17}ka{\K48}se{\K41}ta {\K65}kyou{\k16}fu{\K86}shin Dialogue: 0,0:02:24.91,0:02:28.58,Kingdom-Op-Kanji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k12}{\K38}錆{\k30}び{\k14}つ{\k17}か{\K48}せ{\K41}た{\K65}恐{\k16}怖{\K86}心 Dialogue: 0,0:02:24.91,0:02:28.58,Kingdom-Op-Arabic,,0,0,0,,{\an5\pos(640,688)\fad(100,100)}مع هذا الخوف الصدئ الذي ينتابني Dialogue: 0,0:02:28.58,0:02:31.42,Kingdom-Op-Romaji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k10}{\k21}yu{\k29}ra{\k14}gu {\k19}fu{\K45}an {\K47}no {\K34}na{\k12}ka {\K53}de Dialogue: 0,0:02:28.58,0:02:31.42,Kingdom-Op-Kanji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k10}{\k21}揺{\k29}ら{\k14}ぐ{\k19}不{\K45}安{\K47}の{\K46}中{\K53}で Dialogue: 0,0:02:28.58,0:02:31.42,Kingdom-Op-Arabic,,0,0,0,,{\an5\pos(640,688)\fad(100,100)}وهذا القلق الذي يجعلني أرتعش Dialogue: 0,0:02:31.42,0:02:35.80,Kingdom-Op-Romaji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k11}{\k24}a{\k19}me {\k11}wo {\K83}sae{\K36}{\K61}gi{\k17}ru {\K93}shin{\K49}ji{\k30}tsu Dialogue: 0,0:02:31.42,0:02:35.80,Kingdom-Op-Kanji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k11}{\K43}雨{\k11}を{\K180}遮{\k17}る{\K93}信{\K79}実 Dialogue: 0,0:02:31.42,0:02:35.80,Kingdom-Op-Arabic,,0,0,0,,{\an5\pos(640,688)\fad(100,100)}هو حقيقة تُقاطع المطر Dialogue: 0,0:02:35.80,0:02:39.09,Kingdom-Op-Romaji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k12}{\K51}da{\k21}re {\K37}ni {\k30}mo {\k17}u{\K50}ba{\k12}e{\k15}ya{\k11}shi{\K60}nai Dialogue: 0,0:02:35.80,0:02:39.09,Kingdom-Op-Kanji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k12}{\K72}誰{\K37}に{\k30}も{\K67}奪{\k12}え{\k15}や{\k11}し{\K60}ない Dialogue: 0,0:02:35.80,0:02:39.09,Kingdom-Op-Arabic,,0,0,0,,{\an5\pos(640,688)\fad(100,100)}لا يستطيع أحد أن يسلب Dialogue: 0,0:02:39.09,0:02:42.85,Kingdom-Op-Romaji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k10}{\k18}o{\K47}na{\k21}ji {\k25}ke{\k14}shi{\k8}ki {\k16}ni {\k22}hi{\K53}so{\k19}n{\k16}da {\k7}pu{\K53}rai{\k43}do Dialogue: 0,0:02:39.09,0:02:42.85,Kingdom-Op-Kanji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k10}{\K65}同{\k21}じ{\K39}景{\k8}色{\k16}に{\k22}ひ{\K53}そ{\k19}ん{\k16}だ{\k7}プ{\K53}ライ{\K43}ド Dialogue: 0,0:02:39.09,0:02:42.85,Kingdom-Op-Arabic,,0,0,0,,{\an5\pos(640,688)\fad(100,100)}فخرنا الذي يتربّص في نفس المشهد Dialogue: 0,0:02:42.85,0:02:49.73,Kingdom-Op-Romaji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k8}{\k40}i{\k7}tsu{\k20}ka {\K41}ki{\k26}tto {\k20}ka{\K47}na{\k18}u {\k18}i{\K50}ma {\k22}mo {\k20}mi{\K50}e{\k11}ru{\k20} {\k24}ki{\K68}bou {\K43}for{\K41}ti{\K77}tude Dialogue: 0,0:02:42.85,0:02:49.73,Kingdom-Op-Kanji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k8}{\K40}い{\k7}つ{\k20}か{\K41}き{\k26}っと{\K67}叶{\k18}う {\K68}今{\k22}も{\k20}見{\K50}え{\k11}る{\k20}{\k24}希{\K68}望{\k0} {\K43}for{\K41}ti{\K77}tude Dialogue: 0,0:02:42.85,0:02:49.73,Kingdom-Op-Arabic,,0,0,0,,{\an5\pos(640,688)\fad(100,100)}يومًا ما ستحقق رغبتي النبيلة بلا ريب Dialogue: 0,0:02:49.73,0:02:53.15,Kingdom-Op-Romaji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k7}{\K50}yo{\k21}wa{\K45}sa {\K41}wo {\k14}su{\K43}te {\k26}wa {\k18}shi{\K36}na{\k21}i Dialogue: 0,0:02:49.73,0:02:53.15,Kingdom-Op-Kanji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k7}{\K71}弱{\K45}さ{\K41}を{\k14}捨{\K43}て{\k26}は{\k18}し{\K36}な{\k21}い Dialogue: 0,0:02:49.73,0:02:53.15,Kingdom-Op-Arabic,,0,0,0,,{\an5\pos(640,688)\fad(100,100)}لن نستبعد ضعفنا Dialogue: 0,0:02:53.15,0:02:56.82,Kingdom-Op-Romaji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k8}{\k20}o{\K47}re{\k22}ta{\K43}chi {\k22}no {\k19}ki{\K47}e{\K45}nai {\K61}shiin Dialogue: 0,0:02:53.15,0:02:56.82,Kingdom-Op-Kanji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k8}{\K67}俺{\K65}達{\k22}の{\k19}消{\K47}え{\K45}ない{\K61}シーン Dialogue: 0,0:02:53.15,0:02:56.82,Kingdom-Op-Arabic,,0,0,0,,{\an5\pos(640,688)\fad(100,100)}فتلك المشاهد لن تختفي Dialogue: 0,0:02:56.82,0:03:03.87,Kingdom-Op-Romaji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k7}{\k9}fu{\K41}ren{\k12}zo{\k7}ku{\K41}sen {\K45}no {\K50}yo{\k22}u{\k24}ni {\k10}ha{\k29}shi{\k24}ru {\k19}ki{\K68}bou{\k21} {\k13}un{\K76}break{\K45}ab{\K41}le {\K70}heart Dialogue: 0,0:02:56.82,0:03:03.87,Kingdom-Op-Kanji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k7}{\k9}不{\K41}連{\k19}続{\K41}線{\K45}の{\K72}様{\k24}に{\K39}走{\k24}る{\k19}希{\K68}望{\k21} {\k13}un{\K76}break{\K45}ab{\K41}le {\K70}heart Dialogue: 0,0:02:56.82,0:03:03.87,Kingdom-Op-Arabic,,0,0,0,,{\an5\pos(640,688)\fad(100,100)}إنّ رغبتي التي تتملّك قلبي الصلب تجري كخيط متقطّع Dialogue: 0,0:03:03.87,0:03:07.24,Kingdom-Op-Romaji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k4}I {\k46}knew {\k6}at {\k5}the {\k45}start {\k40}that {\k55}there's {\k40}no {\K96}end. Dialogue: 0,0:03:03.87,0:03:07.37,Kingdom-Op-Arabic,,0,0,0,,{\an5\pos(640,688)\fad(100,100)}علمتُ منذ البداية أنّه ما من نهاية Dialogue: 0,0:03:07.37,0:03:14.38,Kingdom-Op-Romaji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\k13}I've {\k15}made {\k10}up {\k32}my {\k42}mind, {\k36}right {\k59}now {\k17}it's {\k15}the {\k47}time {\K53}to {\K83}take {\K91}the {\K91}first {\K97}step. Dialogue: 0,0:03:07.37,0:03:14.38,Kingdom-Op-Arabic,,0,0,0,,{\an5\pos(640,688)\fad(100,100)}لقد قررت، وحان الآن وقت اتخاذ الخطوة الأولى Dialogue: 0,0:03:14.38,0:03:20.34,Kingdom-Op-Romaji,,0,0,0,,{\fad(100,100)}{\K90}Now's {\K88}the {\K170}only {\K251}time. Dialogue: 0,0:03:14.38,0:03:20.59,Kingdom-Op-Arabic,,0,0,0,,{\an5\pos(640,688)\fad(100,100)}الآن هو الوقت الوحيد Dialogue: 0,0:23:29.47,0:23:34.43,Kingdom-ED3-Romaji,,0,0,0,karaoke,{\K10}{\fad(200,200)\blur0.5\be1}{\K46}A{\K29}ka{\K89}ki{\K153} {\K45}chi{\K34}shi{\K83}o{\K9} Dialogue: 0,0:23:29.47,0:23:34.43,Kingdom-ED3-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)}...دم قرمزيّ يجري Dialogue: 0,0:23:36.02,0:23:41.77,Kingdom-ED3-Romaji,,0,0,0,karaoke,{\K7}{\fad(200,200)\blur0.5\be1}{\K42}Ko{\K19}no {\K62}ko{\K40}do{\K38}u {\K68}wa{\K44} {\K50}ya{\K23}bo{\K75}u {\K14}na {\K12}no {\K71}ka?{\K9} Dialogue: 0,0:23:36.02,0:23:41.77,Kingdom-ED3-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)}أهذا سباق طموح نابض؟ Dialogue: 0,0:23:42.52,0:23:47.40,Kingdom-ED3-Romaji,,0,0,0,karaoke,{\K5}{\K35}{\fad(200,200)\blur0.5\be1}O{\K42}sa{\K109}na{\K19}ki {\K63}hi{\K32} {\K23}chi{\K40}ga{\K24}t{\K94}ta Dialogue: 0,0:23:42.52,0:23:47.40,Kingdom-ED3-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)}حتى الآن، لستُ أرتعش Dialogue: 0,0:23:49.03,0:23:55.54,Kingdom-ED3-Romaji,,0,0,0,karaoke,{\K5}{\K38}{\fad(200,200)\blur0.5\be1}Yu{\K18}me {\K67}wa {\K40}i{\K39}ma {\K77}mo{\K41} {\K45}yu{\K19}ru {\K65}ga {\K39}na{\K158}i Dialogue: 0,0:23:49.03,0:23:55.54,Kingdom-ED3-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)}مِن ذاك الحلم الذي أفنيتُ فيه شبابي Dialogue: 0,0:23:55.83,0:24:01.25,Kingdom-ED3-Romaji,,0,0,0,karaoke,{\K9}{\K22}{\fad(200,200)\blur0.5\be1}I{\K19}no{\K123}chi {\K18}ga {\K144}mo{\K23}e{\K175}ru{\K10} Dialogue: 0,0:23:55.83,0:24:01.25,Kingdom-ED3-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)}حياتي تشتعل بلمعان Dialogue: 0,0:24:01.38,0:24:07.80,Kingdom-ED3-Romaji,,0,0,0,karaoke,{\fad(200,200)\blur0.5\be1}{\K11}{\K38}{\fade(200,200,0,0,0,0,0)}Ne{\K19}ver {\K40}End{\K16}ing {\K182}Soul{\K40} {\K45}jo{\K43}u{\K17}ne{\K34}tsu {\K145}yo{\K12} Dialogue: 0,0:24:01.38,0:24:07.80,Kingdom-ED3-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)}،روح ليس لشغفها نهاية أبدًا Dialogue: 0,0:24:07.97,0:24:14.26,Kingdom-ED3-Romaji,,0,0,0,karaoke,{\K17}{\K34}{\fad(200,200)\blur0.5\be1}Mi{\K46}chi{\K16}bi{\K107}ke{\K35} {\K35}ten{\K71}chi {\K56}wo {\K25}hi{\K19}ra{\K154}ke{\K17} Dialogue: 0,0:24:07.97,0:24:14.26,Kingdom-ED3-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)}ترشدني وتشقّ السبيل إلى السماء Dialogue: 0,0:24:14.43,0:24:20.77,Kingdom-ED3-Romaji,,0,0,0,karaoke,{\K11}{\K26}{\fad(200,200)\blur0.5\be1}Ne{\K19}ver {\K43}End{\K20}ing {\K167}World{\K56} {\K34}u{\K46}chi{\K19}ta{\K50}te{\K63}you Dialogue: 0,0:24:14.43,0:24:20.77,Kingdom-ED3-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)}فلننشئ عالمًا لا نهاية له أبدًا Dialogue: 0,0:24:21.02,0:24:27.24,Kingdom-ED3-Romaji,,0,0,0,karaoke,{\K10}{\K38}{\fad(200,200)\blur0.5\be1}E{\K33}i{\K49}en {\K82}no{\K35} {\K20}ki{\K26}zu{\K61}na {\K59}ga {\K20}ho{\K25}ko{\K153}ri{\K13} Dialogue: 0,0:24:21.02,0:24:27.24,Kingdom-ED3-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)}،متباهييْن برباط أبديّ Dialogue: 0,0:24:27.86,0:24:39.04,Kingdom-ED3-Romaji,,0,0,0,karaoke,{\K8}{\K44}{\fad(200,200)\blur0.5\be1}O{\K35}ma{\K18}e{\K8} {\K19}to {\K23}yu{\K23}me{\K19}mi{\K23}ta {\K50}se{\K6}{\K19}ka{\K21}i {\K21}wo {\K26}ko{\K31}no {\K25}te {\K153}ni{\K42} {\K44}tsu{\K46}ka{\K20}mo{\K381}u{\K13} Dialogue: 0,0:24:27.86,0:24:39.04,Kingdom-ED3-Arabic,,0,0,0,,{\fad(200,200)}سأبلغ وإيّاك العالم الذي حلمنا به Dialogue: 0,0:03:23.34,0:03:28.35,Kingdom-Title-Op,,0,0,0,,{\pos(880,-29)}المنجِز الرئيسيّ Dialogue: 0,0:05:38.98,0:05:41.57,Kingdom-Map1,,0,0,0,,{\fad(0,100)\c&HFFFFFF&\3c&H68609E&\bord3\fs120\frx15\pos(640,127)}قبيلة فرسان الشمال Dialogue: 0,0:05:44.49,0:05:44.94,Kingdom-Map1,,0,0,0,,{\c&HFFFFFF&\3c&H5A7DB0&\bord3\fs90\move(634,276,634,176,0,330)}غيتسشي Dialogue: 0,0:05:44.49,0:05:44.94,Kingdom-Map1,,0,0,0,,{\c&HFFFFFF&\3c&H7A9B8C&\bord3\fs90\pos(1116,495)}دوغو Dialogue: 0,0:05:44.49,0:05:44.94,Kingdom-Map1,,0,0,0,,{\c&HFFFFFF&\3c&H685F9D&\bord3\fs90\pos(192,535)}كيودو Dialogue: 0,0:06:02.75,0:06:03.59,Kingdom-Map1,,0,0,0,,{\fad(0,100)\c&HFFFFFF&\3c&H685F9D&\bord3\fs90\pos(631,297)}كيودو Dialogue: 0,0:06:02.75,0:06:03.59,Kingdom-Map1,,0,0,0,,{\fad(0,100)\c&HFFFFFF&\3c&H505A86&\bord3\fs90\frx26\fry350\pos(579,572)}تشو Dialogue: 0,0:06:07.01,0:06:10.64,Kingdom-Map1,,0,0,0,,{\fad(300,500)\c&HFFFFFF&\3c&H4F5A86&\bord3\fs90\frx42\fry10\frz359.1\pos(1158,481)}غانمون Dialogue: 0,0:06:11.76,0:06:17.73,Kingdom-Map1,,0,0,0,,{\fade(300,1000,0,0,0,0,0)\c&HFFFFFF&\3c&H4E5A85&\bord3\fs90\pos(1070,403)}غانمون Dialogue: 0,0:06:11.76,0:06:17.73,Kingdom-Map1,,0,0,0,,{\fad(300,1000)\c&HFFFFFF&\3c&H69619E&\bord3\fs90\pos(236,166)}كيودو Dialogue: 0,0:06:11.76,0:06:17.73,Kingdom-Map1,,0,0,0,,{\fad(300,1000)\c&HFFFFFF&\3c&H505A86&\bord3\fs90\pos(227,584)}تشو Dialogue: 0,0:07:10.74,0:07:13.12,Kingdom-Map1,,0,0,0,,{\fad(300,800)\c&HFFFFFF&\3c&H4E5A85&\bord3\fs90\pos(965,101)}غانمون Dialogue: 0,0:07:18.37,0:07:19.96,Kingdom-Map1,,0,0,0,,{\fad(100,100)\c&HFFFFFF&\3c&H4E5A85&\bord3\fs60\pos(937,-17)}غانمون Dialogue: 0,0:07:18.37,0:07:20.00,Kingdom-Map1,,0,0,0,,{\fad(100,0)\p1\bord0\shad0\c&HCBDCE7&\pos(348,543)\fscx52.5\fscy127.5}m 0 0 l 110 0 l 110 50 l 0 50 Dialogue: 0,0:07:18.37,0:07:19.96,Kingdom-Map1,,0,0,0,,{\fad(100,0)\c&H1C1E2B&\3c&HCCDBEA&\bord3\fs65\pos(350,534)}تشين Dialogue: 0,0:07:18.37,0:07:20.00,Kingdom-Map1,,0,0,0,,{\fad(100,0)\p1\bord0\shad0\c&HCBDCE7&\fscx52.5\fscy127.5\pos(683,548)}m 0 0 l 110 0 l 110 50 l 0 50 Dialogue: 0,0:07:18.37,0:07:19.96,Kingdom-Map1,,0,0,0,,{\fad(100,0)\c&H1C1E2B&\3c&HCCDBEA&\bord3\fs65\pos(683,539)}تشو Dialogue: 0,0:07:23.67,0:07:29.01,Kingdom-Map1,,0,0,0,,{\fad(0,900)\p1\bord0\shad0\c&H161E2B&\pos(392,384)\fscx102.5\fscy227.5}m 0 0 l 110 0 l 110 50 l 0 50 Dialogue: 0,0:07:23.67,0:07:29.01,Kingdom-Map1,,0,0,0,,{\fad(0,500)\p1\bord0\shad0\c&HD1E2ED&\pos(392,390)\fscx91\fscy205}m 0 0 l 110 0 l 110 50 l 0 50 Dialogue: 0,0:07:23.67,0:07:29.01,Kingdom-Map1,,0,0,0,,{\fad(100,500)\c&H1C1E2B&\3c&HD1E2ED&\bord0\fs90\pos(390,387)}تشين Dialogue: 0,0:07:23.67,0:07:30.42,Kingdom-Map1,,0,0,0,,{\fad(0,0)\p1\bord0\shad0\c&H161E2B&\pos(888,392)\fscx96.25\fscy221.25}m 0 0 l 110 0 l 110 50 l 0 50 Dialogue: 0,0:07:23.67,0:07:30.42,Kingdom-Map1,,0,0,0,,{\fad(0,0)\p1\bord0\shad0\c&HD1E2ED&\fscx81\fscy188.75\pos(888,401)}m 0 0 l 110 0 l 110 50 l 0 50 Dialogue: 0,0:07:23.67,0:07:30.42,Kingdom-Map1,,0,0,0,,{\fad(0,0)\c&H1C1E2B&\3c&HD1E2ED&\bord0\fs90\pos(890,394)}تشو Dialogue: 0,0:11:19.32,0:11:23.91,Kingdom-Sign,,0,0,0,,{\fs50\fad(0,800)\pos(559,656)}أحد عظماء دولة تشو الثلاثة Dialogue: 0,0:11:19.32,0:11:23.91,Kingdom-Sign,,0,0,0,,{\fad(0,800)\pos(782,657)}ليبوكو Dialogue: 0,0:14:50.53,0:14:54.49,Kingdom-Sign,,0,0,0,,{\fs50\fad(1000,0)\pos(559,656)}أحد عظماء دولة تشو الثلاثة Dialogue: 0,0:14:50.53,0:14:54.49,Kingdom-Sign,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\pos(782,657)}هوكن Dialogue: 0,0:20:15.98,0:20:26.66,Kingdom-Map1,,0,0,0,,{\fad(1000,1000)\c&HFFFFFF&\3c&H4D5984&\bord3\frz10.926\pos(410,485)\fs60}الجيش الأيسر Dialogue: 0,0:20:15.98,0:20:26.66,Kingdom-Map1,,0,0,0,,{\fad(1000,1000)\pos(371,640)\bord0}الدفاع Dialogue: 0,0:20:15.98,0:20:26.66,Kingdom-Map1,,0,0,0,,{\fad(1000,1000)\c&HFFFFFF&\3c&H4D5984&\bord3\fs60\pos(738,425)\frz3.854}الجيش المركزيّ Dialogue: 0,0:20:15.98,0:20:20.15,Kingdom-Map1,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\c&HFFFFFF&\3c&H4D5984&\bord3\fs60\frz4.627\pos(1063,345)}الجيش الأيمن Dialogue: 0,0:20:15.98,0:20:26.78,Kingdom-Map1,,0,0,0,,{\fad(1000,1000)\bord0\pos(670,580)}المقرّ Dialogue: 0,0:20:15.98,0:20:20.15,Kingdom-Map1,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\bord0\pos(1027,485)}الهجوم Dialogue: 0,0:20:20.15,0:20:26.66,Kingdom-Map1,,0,0,0,,{\fad(0,1000)\c&HFFFFFF&\3c&H4D5984&\bord3\fs60\frz4.627\pos(1063,345)\alpha&H80&}الجيش الأيمن Dialogue: 0,0:20:20.15,0:20:26.66,Kingdom-Map1,,0,0,0,,{\fad(0,1000)\bord0\pos(1027,485)\alpha&H80&}الهجوم Dialogue: 0,0:21:08.28,0:21:12.25,Kingdom-Map1,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\c&HFFFFFF&\3c&H4D5984&\bord3\frz1.108\pos(181,456)\frx16\fry354}الجيش الأيسر Dialogue: 0,0:21:08.28,0:21:12.25,Kingdom-Map1,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\c&HFFFFFF&\3c&H4D5984&\bord3\frx16\fry354\pos(631,467)}المقرّ Dialogue: 0,0:21:08.28,0:21:12.25,Kingdom-Map1,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\c&HFFFFFF&\3c&H4D5984&\bord3\frx26\fry10\pos(1082,462)}الجيش الأيمن Dialogue: 0,0:24:45.38,0:24:51.38,Kingdom-Sign,,0,0,0,,{\fad(0,1000)\pos(286,117)}في الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:24:53.47,0:24:55.39,Kingdom-Title-Ed,,0,0,0,,{\fs140\move(656.000009,-20,656.000009,111)\t(0,1948,\fs99\1a&H90&)}مواجهة القائديْن الأعلييْن Dialogue: 0,0:24:55.39,0:24:59.97,Kingdom-Title-Ed,,0,0,0,,{\fs99\1a&H90&)\pos(655,110)}مواجهة القائديْن الأعلييْن Dialogue: 0,0:24:55.47,0:24:59.97,Kingdom-Sign,,0,0,0,,{\fad(1000,0)\pos(1030,501)}نهاية Dialogue: 0,0:00:03.04,0:00:06.80,Kingdom-Main,,0,0,0,,،[قلِق [أوكي] لخسارته التواصل مع مجموعة [موبو Dialogue: 0,0:00:06.80,0:00:12.61,Kingdom-Main,,0,0,0,,!فسارع في المضيّ رفقة قواته وقد استولوا على مقرّ العدوّ أخيرًا Dialogue: 0,0:00:14.45,0:00:19.49,Kingdom-Main,,0,0,0,,إلا أنه لم يكن ثمّة أي أثر لمجموعة [موبو] ولا للعدو Dialogue: 0,0:00:23.60,0:00:27.76,Kingdom-Main,,0,0,0,,أثناء ذلك، مجموعة [موبو] التي لحقت بـ[هوكن] إلى الجبال Dialogue: 0,0:00:27.76,0:00:31.78,Kingdom-Main,,0,0,0,,وقعت في مأزق عندما صادفها كمين للعدو Dialogue: 0,0:00:34.10,0:00:40.27,Kingdom-Main,,0,0,0,,أدرك [أوكي] أن جيش (تشو) بَرَح مقرّه بُغية التوجُّه إلى مجموعة [موبو] للقضاء عليها Dialogue: 0,0:00:40.74,0:00:43.73,Kingdom-Main,,0,0,0,,فتبعه على الفور Dialogue: 0,0:00:52.05,0:00:58.55,Kingdom-Main,,0,0,0,,لكن رغم مدى كون الوضع حرجًا، كان يخالج [أوكي] شعورًا مزعجًا Dialogue: 0,0:00:59.45,0:01:02.87,Kingdom-Thought,,0,0,0,,أحسّ بخطة فعلاً Dialogue: 0,0:01:05.68,0:01:10.06,Kingdom-Thought,,0,0,0,,،ولكن بالنظر إلى موقع جيش (تشو) الحاليّ وطريقته في القتال Dialogue: 0,0:01:10.06,0:01:14.88,Kingdom-Thought,,0,0,0,,فمن المستبعد تمامًا أن يتفاقم هذا الوضع {~} Dialogue: 0,0:01:15.60,0:01:19.39,Kingdom-Thought,,0,0,0,,...حتى وإن كان يشكّل تهديدًا لي Dialogue: 0,0:01:20.24,0:01:25.35,Kingdom-Thought,,0,0,0,,الخطة التي وضعوها رهيبة جدًّا Dialogue: 0,0:01:26.20,0:01:29.24,Kingdom-Main,,0,0,0,,قبل بداية التّاريخ الميلادي، وإبّان حقبة الدول المتحاربة Dialogue: 0,0:01:29.24,0:01:33.22,Kingdom-Main,,0,0,0,,شين]، وهو الفتى الذي قدِمَ من المجهول وصار قائدًا لوحدة مكونة من مائة رجل] Dialogue: 0,0:01:33.22,0:01:38.51,Kingdom-Main,,0,0,0,,واصل إثبات نفسه في ذروة المعركة جاعلاً بذلك جيش دولة (تشين) يُهيمِن Dialogue: 0,0:01:38.51,0:01:42.06,Kingdom-Main,,0,0,0,,لكن جنرال العدو العظيم قد أظهر نفسه أخيرًا Dialogue: 0,0:01:42.06,0:01:44.85,Kingdom-Main,,0,0,0,,وقد فاق التخيُّلات Dialogue: 0,0:01:44.85,0:01:49.05,Kingdom-Main,,0,0,0,,[هذا الرجل الذي ربطه المصير بـ[أوكي] يُدعى [هوكن Dialogue: 0,0:01:49.05,0:01:53.38,Kingdom-Main,,0,0,0,,لقد بدأت المعركة بالاحتدام أخيرًا Dialogue: 0,0:03:27.52,0:03:31.48,Kingdom-Main,,0,0,0,,ما الشيء الذي عليكِ إخباري به يا [يودانوا]؟ Dialogue: 0,0:03:32.35,0:03:39.95,Kingdom-Main,,0,0,0,,[سي]، لقد مرّ ما يُقارب السنة على قتالي بجانبك لقمع تمرّد أخيك [سيكيو] Dialogue: 0,0:03:39.95,0:03:43.49,Kingdom-Main,,0,0,0,,لقد عدنا إلى عالم الجبال وقضينا كل وقتنا في الحروب Dialogue: 0,0:03:44.02,0:03:48.35,Kingdom-Main,,0,0,0,,ونتاجُ تلك الحروب أنّني صرتُ أقوى بكثير مما كنتُ عليه Dialogue: 0,0:03:48.35,0:03:53.46,Kingdom-Main,,0,0,0,,وقد بلغت تلك القوة ما يكفي لمواجهة قبيلة فرسان الشّمال Dialogue: 0,0:03:53.46,0:03:56.75,Kingdom-Main,,0,0,0,,قبيلة فرسان الشمال؟ "الكيودو"؟ Dialogue: 0,0:03:57.29,0:03:58.14,Kingdom-Main,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:04:04.53,0:04:11.18,Kingdom-Main,,0,0,0,,الكيودو" أو قبيلة فرسان الشمال هم عدو أشدّ من أي قبيلة جبليّة سبق وقاتلناها" Dialogue: 0,0:04:12.16,0:04:19.35,Kingdom-Main,,0,0,0,,...مستواهم القتالي العالي، تعمُّقهم في فنون الحرب، ضخامة جيشهم Dialogue: 0,0:04:19.35,0:04:22.40,Kingdom-Main,,0,0,0,,إنهم أقوى قبيلة من كل النواحي ولا يضاهيهم أحد {~} Dialogue: 0,0:04:23.08,0:04:24.58,Kingdom-Main,,0,0,0,,لقد فهمت Dialogue: 0,0:04:24.58,0:04:28.08,Kingdom-Main,,0,0,0,,،لهذا تقوم الدول المحاذية لنفوذهم Dialogue: 0,0:04:28.08,0:04:30.99,Kingdom-Main,,0,0,0,,،(تشين)، (تشو)، (إين) Dialogue: 0,0:04:30.99,0:04:35.17,Kingdom-Main,,0,0,0,,ببناء قلاع دفاعيّة على الدوام Dialogue: 0,0:04:35.56,0:04:37.64,Kingdom-Main,,0,0,0,,،بُغية هزيمة "كيودو" تلك Dialogue: 0,0:04:37.64,0:04:41.67,Kingdom-Main,,0,0,0,,اجتحنا أرضهم بما مجموعه 80.000 جنديّ Dialogue: 0,0:04:43.24,0:04:46.49,Kingdom-Main,,0,0,0,,لكنكم الآن هنا Dialogue: 0,0:04:46.49,0:04:48.88,Kingdom-Main,,0,0,0,,أيعني هذا أنكم هَزمتُم "الكيودو"؟ Dialogue: 0,0:04:50.83,0:04:52.83,Kingdom-Main,,0,0,0,,لا، لم نتمكّن من ذلك Dialogue: 0,0:04:53.67,0:04:55.29,Kingdom-Main,,0,0,0,,لم تتمكنوا من ذلك؟ Dialogue: 0,0:04:55.29,0:04:56.92,Kingdom-Main,,0,0,0,,إذًا فقد هُزمتُم؟ Dialogue: 0,0:04:56.92,0:04:58.48,Kingdom-Main,,0,0,0,,لم نُهزم Dialogue: 0,0:04:59.12,0:05:03.23,Kingdom-Main,,0,0,0,,...لقد نقلنا قواتنا إلى مكان قيل إن القوى الرئيسية لجيش "الكيودو" تحتشد فيه Dialogue: 0,0:05:03.23,0:05:04.99,Kingdom-Main,,0,0,0,,لكن لم يكن العدو هناك Dialogue: 0,0:05:05.45,0:05:07.95,Kingdom-Main,,0,0,0,,لم يكن العدو... هناك؟ Dialogue: 0,0:05:08.68,0:05:11.56,Kingdom-Main,,0,0,0,,لقد رأينا مشهدًا مخيفًا Dialogue: 0,0:05:12.40,0:05:13.20,Kingdom-Main,,0,0,0,,...إنه Dialogue: 0,0:05:15.71,0:05:19.84,Kingdom-Main,,0,0,0,,"ما يتعدّى الـ100.000 من جثث "الكيودو Dialogue: 0,0:05:20.33,0:05:23.60,Kingdom-Main,,0,0,0,,!جثث... يفوق عددها الـ100.000؟ Dialogue: 0,0:05:24.72,0:05:29.85,Kingdom-Main,,0,0,0,,إذًا فقد قُتلوا قبل أن تبلغوهم أنتم؟ Dialogue: 0,0:05:30.81,0:05:33.99,Kingdom-Main,,0,0,0,,لكن من الفاعل؟ قبيلة فرسان أخرى؟ Dialogue: 0,0:05:34.88,0:05:37.61,Kingdom-Main,,0,0,0,,نسمّيها قبيلة فرسان الشمال Dialogue: 0,0:05:37.61,0:05:43.44,Kingdom-Main,,0,0,0,,في الواقع سمعتُ أن هنالك عدة قبائل اسمها\Nغيتسشي" و"دوغو" و"كيودو" وغيرها يتصارعون للظفر بالسلطة" Dialogue: 0,0:05:44.40,0:05:46.89,Kingdom-Main,,0,0,0,,،بادئ الأمر ظننتُ ذلك بدوري Dialogue: 0,0:05:46.89,0:05:48.55,Kingdom-Main,,0,0,0,,لكن ذلك خاطئ Dialogue: 0,0:05:49.43,0:05:51.80,Kingdom-Main,,0,0,0,,...مَن هزم ما يفوق الـ100.000 "كيودو" كان Dialogue: 0,0:05:53.36,0:05:54.87,Kingdom-Main,,0,0,0,,(قوات جيش (تشو Dialogue: 0,0:05:57.21,0:05:58.12,Kingdom-Main,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:58.73,0:06:01.30,Kingdom-Main,,0,0,0,,"المكان الذي رأينا فيه جثث "الكيودو Dialogue: 0,0:06:01.30,0:06:07.22,Kingdom-Main,,0,0,0,,"كان قريبًا من حجر أساس يحمي حدود (تشو) الشمالية، إنه قلعة اسمها "غانمون Dialogue: 0,0:06:07.22,0:06:10.16,Kingdom-Main,,0,0,0,,بعبارة أخرى، قوات جيش (تشو) التي أُرسِلَت شمالاً Dialogue: 0,0:06:10.16,0:06:12.61,Kingdom-Main,,0,0,0,,...اجتاحت أرض "الكيودو" وهزمتهم Dialogue: 0,0:06:13.32,0:06:14.95,Kingdom-Main,,0,0,0,,هذا هو كلامي Dialogue: 0,0:06:16.32,0:06:17.11,Kingdom-Main,,0,0,0,,!مستحيل Dialogue: 0,0:06:18.02,0:06:22.15,Kingdom-Main,,0,0,0,,(لقد أرسلنا عِدّة مُستخبرين إلى "كانتان" عاصمة (تشو Dialogue: 0,0:06:22.64,0:06:27.56,Kingdom-Main,,0,0,0,,،إن أرسلت (تشو) جيشًا كافيًا لمحاربة 100.000 رجلاً\N،فحتّى إن كان ذلك في الضاحية الشمالية Dialogue: 0,0:06:27.56,0:06:30.16,Kingdom-Main,,0,0,0,,!"فسنعلم بشأن ذلك هنا في "كانيو Dialogue: 0,0:06:31.01,0:06:35.84,Kingdom-Main,,0,0,0,,بالفعل... لكنكم في الواقع لا تعلمون Dialogue: 0,0:06:35.84,0:06:38.62,Kingdom-Main,,0,0,0,,ألا تعتقد أن ذلك مخيف يا [سي]؟ Dialogue: 0,0:06:39.89,0:06:42.89,Kingdom-Main,,0,0,0,,لمَ لا تعلمون بذلك برأيك؟ Dialogue: 0,0:06:42.89,0:06:45.67,Kingdom-Main,,0,0,0,,لأن (تشو) منَعَت تسرّب المعلومات Dialogue: 0,0:06:45.99,0:06:47.93,Kingdom-Main,,0,0,0,,لأي غرض؟ Dialogue: 0,0:06:47.93,0:06:52.30,Kingdom-Main,,0,0,0,,ليخفوا حقيقة أنهم يملكون جيشًا بمقدوره هزيمة "الكيودو" في الشمال Dialogue: 0,0:06:52.80,0:06:54.30,Kingdom-Main,,0,0,0,,وبإخفائها ماذا سيفعلون؟ Dialogue: 0,0:06:54.95,0:06:55.94,Kingdom-Main,,0,0,0,,...بإخفائها Dialogue: 0,0:07:00.52,0:07:03.56,Kingdom-Main,,0,0,0,,ما الذي سيفعلونه علمًا بأنها مخفيّة يا [سي]؟ Dialogue: 0,0:07:04.37,0:07:05.41,Kingdom-Main,,0,0,0,,...بإخفائها Dialogue: 0,0:07:06.66,0:07:12.35,Kingdom-Main,,0,0,0,,(سيُبينون عنها في الحرب الجارية بين (تشين) و(تشو Dialogue: 0,0:07:12.35,0:07:17.61,Kingdom-Main,,0,0,0,,،إن كان جيش (تشين) وجيش (تشو) في خضمّ قتال حاليًّا Dialogue: 0,0:07:17.61,0:07:21.98,Kingdom-Main,,0,0,0,,فستُحسَم الحرب مباشرةً بعد ظهور ذاك الجيش الجديد Dialogue: 0,0:07:22.94,0:07:25.41,Kingdom-Main,,0,0,0,,...وبالطبع، ستكون النتيجة Dialogue: 0,0:07:26.67,0:07:28.05,Kingdom-Main,,0,0,0,,!هذا جنون Dialogue: 0,0:07:28.82,0:07:33.01,Kingdom-Main,,0,0,0,,قدوم ذلك الجيش إلى الجنوب يبقى محض توقُّع Dialogue: 0,0:07:33.72,0:07:35.97,Kingdom-Main,,0,0,0,,،لكن إن كان صائبًا Dialogue: 0,0:07:35.97,0:07:40.06,Kingdom-Main,,0,0,0,,فإن الشخص الذي أتى بتلك الخطّة ونهَجَها لمرعبٌ حقًّا Dialogue: 0,0:07:40.74,0:07:44.58,Kingdom-Main,,0,0,0,,"كما أنه مَن وجَّه جيش (تشو) وهزم "الكيودو Dialogue: 0,0:07:47.67,0:07:54.61,Kingdom-Main,,0,0,0,,عندما وجدناهم كان ما فاجأنا أكثر ليس عدد القتلى وإنما كيف قُتلوا Dialogue: 0,0:07:54.61,0:07:59.34,Kingdom-Main,,0,0,0,,الطريقة التي قُتلوا بها تنمّ على أنهم لم يقاوموا بتاتًا Dialogue: 0,0:07:59.34,0:08:04.09,Kingdom-Main,,0,0,0,,"هزيمتهم أتت نتيجة "إستراتيجية" لا "قوة عسكرية Dialogue: 0,0:08:05.39,0:08:07.39,Kingdom-Main,,0,0,0,,أتظنين أنّ ذلك من صنيع الشخص نفسه؟ Dialogue: 0,0:08:07.39,0:08:09.76,Kingdom-Main,,0,0,0,,ذلك محتمل جدًا Dialogue: 0,0:08:09.76,0:08:13.72,Kingdom-Main,,0,0,0,,...سمعتُ من الناجين القلائل أن اسم ذاك الرجل Dialogue: 0,0:08:22.66,0:08:23.55,Kingdom-Main,,0,0,0,,[ليبوكو] Dialogue: 0,0:08:27.66,0:08:28.86,Kingdom-Main,,0,0,0,,يبدو أنهم وصلوا Dialogue: 0,0:08:30.48,0:08:31.97,Kingdom-Main,,0,0,0,,ما هذا الصوت؟ Dialogue: 0,0:08:32.85,0:08:33.61,Kingdom-Main,,0,0,0,,!أيمكن أنّ...؟ Dialogue: 0,0:08:40.93,0:08:41.67,Kingdom-Main,,0,0,0,,...إنها Dialogue: 0,0:08:42.98,0:08:44.40,Kingdom-Main,,0,0,0,,!(وحدة خيالة تابعة لـ(تشو Dialogue: 0,0:08:46.13,0:08:48.23,Kingdom-Main,,0,0,0,,لمَ هم في مكان كهذا؟ Dialogue: 0,0:08:58.15,0:09:01.59,Kingdom-Main,,0,0,0,,[إننا هنا لنُقِلَّك يا [ليبوكو-ساما Dialogue: 0,0:09:04.96,0:09:05.90,Kingdom-Main,,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:09:05.90,0:09:08.06,Kingdom-Main,,0,0,0,,[أحسنتَ صنعًا يا [غيكا-دونو Dialogue: 0,0:09:19.70,0:09:21.08,Kingdom-Main,,0,0,0,,!أخدعتِنا يا [كايني]؟ Dialogue: 0,0:09:22.36,0:09:25.61,Kingdom-Main,,0,0,0,,ظننتُ أنكِ شخص طيّب إلا أنك عدو...؟ Dialogue: 0,0:09:30.91,0:09:33.45,Kingdom-Main,,0,0,0,,لا تتحدث كالأطفال Dialogue: 0,0:09:33.45,0:09:36.01,Kingdom-Main,,0,0,0,,ما يجري في هذه الأرض حاليًّا هو حرب Dialogue: 0,0:09:37.32,0:09:39.34,Kingdom-Main,,0,0,0,,هل ستقتلاننا؟ Dialogue: 0,0:09:39.87,0:09:46.20,Kingdom-Main,,0,0,0,,لا تقلق. لن يُقدم [ليبوكو -ساما] على قتل من ليست لديهم علاقة مباشرة بالحرب Dialogue: 0,0:09:46.20,0:09:49.35,Kingdom-Main,,0,0,0,,سيتم فكّ وثاقكما حين تنتهي هاته الحرب Dialogue: 0,0:09:50.09,0:09:51.54,Kingdom-Main,,0,0,0,,[مع السلامة يا [كاريو تين Dialogue: 0,0:09:51.54,0:09:52.86,Kingdom-Main,,0,0,0,,حان وقت الوداع Dialogue: 0,0:09:53.67,0:09:56.05,Kingdom-Main,,0,0,0,,،إن صرتَ مخطِّطًا فعلاً Dialogue: 0,0:09:56.05,0:09:58.78,Kingdom-Main,,0,0,0,,فقد نلتقي مجددا في ساحة معركة ما Dialogue: 0,0:09:58.78,0:10:00.87,Kingdom-Main,,0,0,0,,وبالطبع، سنكون عدوّيْن Dialogue: 0,0:10:02.97,0:10:07.79,Kingdom-Main,,0,0,0,,كدت أنسى، الطعام الذي أعطيتني إياه كان لذيذًا Dialogue: 0,0:10:07.79,0:10:08.48,Kingdom-Main,,0,0,0,,!مهلاً Dialogue: 0,0:10:09.59,0:10:12.32,Kingdom-Main,,0,0,0,,[أجيبيني على سؤال واحد رجاءً يا [كايني Dialogue: 0,0:10:12.32,0:10:14.19,Kingdom-Main,,0,0,0,,من يكون [ليبوكو]؟ Dialogue: 0,0:10:14.19,0:10:15.97,Kingdom-Main,,0,0,0,,ما علاقته بهاته الحرب؟ Dialogue: 0,0:10:16.77,0:10:18.25,Kingdom-Main,,0,0,0,,لقد كانا سؤاليْن Dialogue: 0,0:10:19.82,0:10:22.77,Kingdom-Main,,0,0,0,,حسنٌ، سأجيب عن الأول فقط Dialogue: 0,0:10:23.75,0:10:26.39,Kingdom-Main,,0,0,0,,أتعرف مَن يُنعتون بعظماء (تشو) الثلاثة؟ Dialogue: 0,0:10:26.73,0:10:28.64,Kingdom-Main,,0,0,0,,بالطبع أعرف Dialogue: 0,0:10:28.64,0:10:31.00,Kingdom-Main,,0,0,0,,[رينشوجو] و[تشوشا] و[رينبا] Dialogue: 0,0:10:31.89,0:10:37.37,Kingdom-Main,,0,0,0,,لقد كانوا أبطالاً عظماء خاضوا معارك شرسة مع جنرالات (تشين) العظماء الستة Dialogue: 0,0:10:38.29,0:10:41.86,Kingdom-Main,,0,0,0,,...لكن [رينشوجو] و[تشوشا] قد فارقا الحياة Dialogue: 0,0:10:41.86,0:10:45.95,Kingdom-Main,,0,0,0,,...ولجأ [رينبا] إلى (كي). من المفترض أنه لم يعد للعظماء الثلاثة وجود Dialogue: 0,0:10:47.08,0:10:48.65,Kingdom-Main,,0,0,0,,لمَ تأتيننا بقصّة مضى عليها زمن طويل؟ Dialogue: 0,0:10:51.03,0:10:54.64,Kingdom-Main,,0,0,0,,...صحيح أنه لم يعد للعظماء الثلاثة السابقين وجود Dialogue: 0,0:10:54.64,0:10:58.86,Kingdom-Main,,0,0,0,,لكن ماذا لو وُلِد عظماء ثلاثة آخرون...؟ Dialogue: 0,0:10:59.85,0:11:01.16,Kingdom-Main,,0,0,0,,!مستحيل Dialogue: 0,0:11:01.16,0:11:02.10,Kingdom-Main,,0,0,0,,!ليبوكو]...؟] Dialogue: 0,0:11:05.86,0:11:06.98,Kingdom-Main,,0,0,0,,صحيح Dialogue: 0,0:11:19.82,0:11:23.82,Kingdom-Main,,0,0,0,,(شمال شرقي المقر الذي تركه جيش (تشو Dialogue: 0,0:11:23.82,0:11:25.85,Kingdom-Main,,0,0,0,,كانت هنالك منطقة ذات تضاريس غريبة Dialogue: 0,0:11:26.92,0:11:30.87,Kingdom-Main,,0,0,0,,،أرض مسطّحة كبيرة محاطة بمنحدرات حادّة Dialogue: 0,0:11:30.87,0:11:33.60,Kingdom-Main,,0,0,0,,شكلها كشكل الجرس Dialogue: 0,0:11:34.33,0:11:39.18,Kingdom-Main,,0,0,0,,وهناك يوجد جيشٌ طورد إلى أسفل منحدرٍ وتمّت محاصرته Dialogue: 0,0:11:40.54,0:11:45.38,Kingdom-Main,,0,0,0,,(والمُحاصِرُ كان جيش [تشوسو] ذي الـ12.000 رجلاً والذي يُعتَبر صميم جيش (تشو Dialogue: 0,0:11:46.33,0:11:49.98,Kingdom-Main,,0,0,0,,[وبالطبع، في مقرّ هذا الجيش يوجد [تشوسو Dialogue: 0,0:11:49.98,0:11:51.31,Kingdom-Main,,0,0,0,,[و[هوكن Dialogue: 0,0:11:53.21,0:11:56.75,Kingdom-Main,,0,0,0,,[ومَن تمت محاصرتُهما كانا جيش [موبو] وجيش [ريوكوكو Dialogue: 0,0:11:57.33,0:12:01.01,Kingdom-Main,,0,0,0,,،بعد أن كان عددهم في تناقص حتى جُلِبوا إلى هنا Dialogue: 0,0:12:01.01,0:12:03.03,Kingdom-Main,,0,0,0,,صاروا ألف خيّال فقط Dialogue: 0,0:12:03.59,0:12:07.78,Kingdom-Main,,0,0,0,,والباقون أولئك كلهم جرحى ومرهقون Dialogue: 0,0:12:08.46,0:12:10.81,Kingdom-Thought,,0,0,0,,لا أرى أي مفرّ Dialogue: 0,0:12:11.70,0:12:14.04,Kingdom-Thought,,0,0,0,,خلفنا منحدر حادّ لا نقوى على صعوده Dialogue: 0,0:12:14.94,0:12:18.30,Kingdom-Thought,,0,0,0,,،وبالنسبة لمحاولة اختراق العدو، فالإرهاق لم يشمل الجنود فقط Dialogue: 0,0:12:18.97,0:12:21.72,Kingdom-Thought,,0,0,0,,حتى [موبو] خارت قواه Dialogue: 0,0:12:23.30,0:12:25.93,Kingdom-Thought,,0,0,0,,!أهذه... نهايتنا؟ Dialogue: 0,0:12:33.80,0:12:34.41,Kingdom-Main,,0,0,0,,!...إنه Dialogue: 0,0:12:38.10,0:12:41.82,Kingdom-Main,,0,0,0,,[لقد وصل... يا [هوكن-ساما Dialogue: 0,0:12:58.81,0:13:02.71,Kingdom-Main,,0,0,0,,(لقد مضت خمسة أيام على اندلاع الحرب بين دولتيّ (تشين) و(تشو Dialogue: 0,0:13:03.29,0:13:07.22,Kingdom-Main,,0,0,0,,!وأخيرًا، يتقابل الجنرالان العظيمان لكلا الجيشيْن Dialogue: 0,0:13:18.22,0:13:22.67,Kingdom-Main,,0,0,0,,لقد تطلّب منّا بلوغ هذه النقطة وقتًا طويلاً، أوليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:13:25.26,0:13:26.01,Kingdom-Main,,0,0,0,,...[كيو] Dialogue: 0,0:13:49.96,0:13:53.64,Kingdom-Main,,0,0,0,,لقد سئمتَ الانتظار، أوليس كذلك يا [هوكن]؟ Dialogue: 0,0:13:54.18,0:13:55.55,Kingdom-Main,,0,0,0,,...خمسة أيام Dialogue: 0,0:13:55.55,0:13:56.97,Kingdom-Main,,0,0,0,,،لا Dialogue: 0,0:13:56.97,0:13:57.77,Kingdom-Main,,0,0,0,,!تسع سنوات Dialogue: 0,0:13:58.42,0:14:03.55,Kingdom-Main,,0,0,0,,والآن، هلا حسمنا هذا الأمر نهائيًّا؟ Dialogue: 0,0:14:15.83,0:14:17.79,Kingdom-Main,,0,0,0,,لقد أتت هذه اللحظة أخيرًا، صحيح يا [شين-دونو]؟ Dialogue: 0,0:14:18.55,0:14:19.08,Kingdom-Main,,0,0,0,,نعم Dialogue: 0,0:14:21.08,0:14:23.00,Kingdom-Main,,0,0,0,,!ارفعوا راية العظيم Dialogue: 0,0:14:31.74,0:14:34.60,Kingdom-Main,,0,0,0,,ما الذي يفعلونه فجأة؟ Dialogue: 0,0:14:35.21,0:14:37.73,Kingdom-Main,,0,0,0,,!تلك الراية... تخصّ عظيمًا Dialogue: 0,0:14:38.70,0:14:41.35,Kingdom-Main,,0,0,0,,أيعني هذا أن عظماء (تشو) الثلاثة موجودون هنا؟ Dialogue: 0,0:14:50.16,0:14:53.91,Kingdom-Main,,0,0,0,,رغم أنه نعتٌ ارتجاليّ إلا أن له تأثير على ما يبدو Dialogue: 0,0:14:55.67,0:14:56.87,Kingdom-Main,,0,0,0,,بالطبع Dialogue: 0,0:14:57.52,0:15:01.88,Kingdom-Main,,0,0,0,,،اسم "العظماء الثلاثة" محفورٌ في قلوب الناس Dialogue: 0,0:15:01.88,0:15:09.42,Kingdom-Main,,0,0,0,,مع تاريخ تلك المعارك المدويّة لأولئك الثلاثة مع جنرالات دولة (تشين) العظماء الستة Dialogue: 0,0:15:10.03,0:15:13.44,Kingdom-Main,,0,0,0,,،بإيقاظ تلك الراية للذكريات Dialogue: 0,0:15:13.44,0:15:15.89,Kingdom-Main,,0,0,0,,فلا بد أن ترتفع المعنويات Dialogue: 0,0:15:16.35,0:15:21.21,Kingdom-Main,,0,0,0,,"إذًا يجدر بنا رفع راية الجنرالات العظماء الستة، راية "الجنرالات الستة Dialogue: 0,0:15:21.21,0:15:23.43,Kingdom-Main,,0,0,0,,[ذلك لا وجود له يا [تو Dialogue: 0,0:15:26.02,0:15:27.77,Kingdom-Main,,0,0,0,,...هذا يعيد لي الذكريات Dialogue: 0,0:15:27.77,0:15:30.40,Kingdom-Main,,0,0,0,,...قتالُ جيش رافع تلك الراية Dialogue: 0,0:15:31.04,0:15:33.33,Kingdom-Main,,0,0,0,,يعيد لي الذكريات Dialogue: 0,0:15:33.33,0:15:36.41,Kingdom-Main,,0,0,0,,لمَ لا نفعل ذلك بعد مرور زمن طويل؟ Dialogue: 0,0:15:38.23,0:15:40.41,Kingdom-Main,,0,0,0,,!هذا... يبدو سيّئًا Dialogue: 0,0:15:41.24,0:15:43.67,Kingdom-Main,,0,0,0,,...إنهم متفوّقون تمامًا Dialogue: 0,0:15:43.67,0:15:46.65,Kingdom-Main,,0,0,0,,...علينا أن نفعل شيئًا لمساعدتهم وإلا Dialogue: 0,0:15:48.19,0:15:50.19,Kingdom-Main,,0,0,0,,ما هذا الهتاف؟ Dialogue: 0,0:15:50.19,0:15:52.43,Kingdom-Main,,0,0,0,,!إنهم آتون من موقعنا Dialogue: 0,0:16:35.20,0:16:38.11,Kingdom-Main,,0,0,0,,لم أسمع هذه الهتافات منذ زمن طويل Dialogue: 0,0:16:38.57,0:16:39.72,Kingdom-Main,,0,0,0,,...والآن Dialogue: 0,0:16:40.84,0:16:43.74,Kingdom-Main,,0,0,0,,هلا شرعنا في الأمر؟ Dialogue: 0,0:16:50.65,0:16:54.86,Kingdom-Main,,0,0,0,,(ثمة غموض يلف هاته الحرب مع (تشو Dialogue: 0,0:16:55.39,0:17:02.87,Kingdom-Main,,0,0,0,,مع كون العظماء الثلاثة ميّتين، فمَن في (تشو) الذي قاد جيشًا للهجوم على دولتنا؟ Dialogue: 0,0:17:03.93,0:17:08.16,Kingdom-Main,,0,0,0,,[بنهاية المطاف أُخبِرنا بأن اسم قائد (تشو) الأعلى هو [هوكن Dialogue: 0,0:17:09.12,0:17:13.39,Kingdom-Main,,0,0,0,,،لكن وفقًا لما أخبرتني به فـ[هوكن] ذاك Dialogue: 0,0:17:13.39,0:17:18.39,Kingdom-Main,,0,0,0,,أحد مظاهر الحرب. ليس شخصًا يمكنه قيادة الجنود Dialogue: 0,0:17:19.51,0:17:24.26,Kingdom-Main,,0,0,0,,لا أظن أن شخصًا مثله سيُنصَّب قائدًا أعلى لجيش مملكة بأكمله Dialogue: 0,0:17:25.43,0:17:32.10,Kingdom-Main,,0,0,0,,...لكن إن كان المدعوّ [ليبوكو] الذي أخبرتنا عنه [يودانوا] يُسيِّر الجيش من الخفاء Dialogue: 0,0:17:33.10,0:17:34.85,Kingdom-Main,,0,0,0,,...فذلك يزيل الغموض Dialogue: 0,0:17:35.50,0:17:38.03,Kingdom-Main,,0,0,0,,...لكن... إن كان ذلك صحيحًا Dialogue: 0,0:17:40.49,0:17:43.37,Kingdom-Thought,,0,0,0,,ليبوكو] ليس برجل عادي] Dialogue: 0,0:17:44.57,0:17:47.91,Kingdom-Thought,,0,0,0,,،بما أنه يتمتع بقوة خوّلته القضاء على جيش "كيودو" يتعدّى الـ100.000 رجلاً Dialogue: 0,0:17:47.91,0:17:51.67,Kingdom-Thought,,0,0,0,,(فهو يخفي نفسه ويتحيّن الفرصة لمهاجمة جيش (تشين Dialogue: 0,0:17:53.02,0:17:55.22,Kingdom-Thought,,0,0,0,,لماذا يتكبّد كل ذاك العناء لوضع خطّة؟ Dialogue: 0,0:17:56.34,0:17:59.18,Kingdom-Thought,,0,0,0,,ما هدف [ليبوكو] بحق الجحيم؟ Dialogue: 0,0:18:00.89,0:18:06.93,Kingdom-Main,,0,0,0,,إذًا، هل تمانع أن أكون خصمك يا [تشوسو-سان]؟ Dialogue: 0,0:18:08.60,0:18:10.13,Kingdom-Main,,0,0,0,,!إلى الأمام يا وحدة الخيالة Dialogue: 0,0:18:10.13,0:18:12.02,Kingdom-Main,,0,0,0,,![اتبعوا الملازم [تو Dialogue: 0,0:18:15.30,0:18:17.45,Kingdom-Main,,0,0,0,,!وحدة خيالة جيش [أوكي] تتقدّم Dialogue: 0,0:18:18.10,0:18:19.75,Kingdom-Main,,0,0,0,,!أيها الرماة، إلى مواقعكم Dialogue: 0,0:18:20.80,0:18:22.70,Kingdom-Main,,0,0,0,,!إلى مواقعكم أيها الرماة Dialogue: 0,0:18:24.92,0:18:26.54,Kingdom-Main,,0,0,0,,!ارموا Dialogue: 0,0:18:29.53,0:18:31.06,Kingdom-Main,,0,0,0,,راوغوا يمينًا Dialogue: 0,0:18:31.06,0:18:32.35,Kingdom-Main,,0,0,0,,!انعطفوا إلى اليمين Dialogue: 0,0:18:38.77,0:18:40.10,Kingdom-Main,,0,0,0,,!إنهم يتجهون يمينًا Dialogue: 0,0:18:40.10,0:18:42.35,Kingdom-Main,,0,0,0,,!ارموا سهامكم بذاك الاتجاه Dialogue: 0,0:18:42.95,0:18:45.14,Kingdom-Main,,0,0,0,,!لا داعي! إنهم بمحاذاتنا Dialogue: 0,0:18:45.46,0:18:46.98,Kingdom-Main,,0,0,0,,!أيها المشاة، إلى مواقعكم Dialogue: 0,0:18:55.43,0:18:56.20,Kingdom-Main,,0,0,0,,!لقد اخترقوهم Dialogue: 0,0:18:57.62,0:19:01.19,Kingdom-Main,,0,0,0,,!لكن ذاك الملازم قد انحرف عن الطريق Dialogue: 0,0:19:03.45,0:19:05.06,Kingdom-Main,,0,0,0,,لا بأس بذلك Dialogue: 0,0:19:05.06,0:19:06.68,Kingdom-Main,,0,0,0,,[ذاك ما يهدف إليه [تو Dialogue: 0,0:19:10.36,0:19:14.81,Kingdom-Main,,0,0,0,,والآن! حان دوركم أيها المشاة Dialogue: 0,0:19:14.81,0:19:19.76,Kingdom-Main,,0,0,0,,أيها الشاب [شين]، ينتظرك عمل كبير Dialogue: 0,0:19:24.40,0:19:25.64,Kingdom-Main,,0,0,0,,![تشوسو-ساما] Dialogue: 0,0:19:25.64,0:19:27.77,Kingdom-Main,,0,0,0,,!الجيش الأيسر بحاجة إلى تعزيزات Dialogue: 0,0:19:28.29,0:19:31.77,Kingdom-Main,,0,0,0,,!لا يمكننا إيقاف زخم وحدة جيش [أوكي] الخيّالة {~} Dialogue: 0,0:19:32.19,0:19:33.29,Kingdom-Main,,0,0,0,,!لا ترتعبوا Dialogue: 0,0:19:33.29,0:19:36.78,Kingdom-Main,,0,0,0,,التشكيل الأفقيّ دومًا كفيلٌ بكبح الاختراق Dialogue: 0,0:19:37.36,0:19:40.17,Kingdom-Main,,0,0,0,,!فلتتحرّك الوحدة المجاورة لتعزيز الدفاع من حيث يهجم العدو Dialogue: 0,0:19:41.56,0:19:44.53,Kingdom-Main,,0,0,0,,!أيها الملازم [تو]! لقد كثّفوا التشكيلة Dialogue: 0,0:19:46.45,0:19:47.73,Kingdom-Main,,0,0,0,,انتشروا أفقيًّا Dialogue: 0,0:19:48.61,0:19:51.04,Kingdom-Main,,0,0,0,,سنتولّى أمر رُماة العدوّ Dialogue: 0,0:19:53.99,0:19:55.21,Kingdom-Main,,0,0,0,,أعتمد عليكم Dialogue: 0,0:19:57.22,0:19:58.92,Kingdom-Main,,0,0,0,,أيها المشاة المُحترَمون Dialogue: 0,0:19:59.76,0:20:01.92,Kingdom-Main,,0,0,0,,!فلتهجم كل الوحدات Dialogue: 0,0:20:04.02,0:20:05.93,Kingdom-Main,,0,0,0,,!هجوم Dialogue: 0,0:20:07.24,0:20:11.10,Kingdom-Main,,0,0,0,,![تشوسو-ساما]! المشاة يتقدّمون من التشكيلة التي بيمين [أوكي] Dialogue: 0,0:20:12.40,0:20:13.66,Kingdom-Thought,,0,0,0,,...أوكي] ذاك] Dialogue: 0,0:20:13.66,0:20:18.95,Kingdom-Thought,,0,0,0,,أدرك أن جيشنا الأيسر هو مركز دفاعنا فهاجمه؟ Dialogue: 0,0:20:18.95,0:20:22.84,Kingdom-Thought,,0,0,0,,...إنه يخطط لنزع درع هذا المقرّ أولاً Dialogue: 0,0:20:22.84,0:20:26.51,Kingdom-Thought,,0,0,0,,،لكن إن كان ينوي الاختراق بتلك الوحدة الخيالة Dialogue: 0,0:20:26.51,0:20:27.75,Kingdom-Thought,,0,0,0,,!فهو ساذج جدًا Dialogue: 0,0:20:28.76,0:20:31.37,Kingdom-Main,,0,0,0,,!فلتتخذ كل وحدات الميسرة تشكيلة الدفاع Dialogue: 0,0:20:31.37,0:20:34.08,Kingdom-Main,,0,0,0,,!شتِّتوا العدو بلا تراجُع Dialogue: 0,0:20:35.50,0:20:36.67,Kingdom-Main,,0,0,0,,!إنهم قادمون Dialogue: 0,0:20:36.67,0:20:40.59,Kingdom-Main,,0,0,0,,!فليحتشد جنود الطليعة وليتأهّبوا لهجوم العدوّ Dialogue: 0,0:20:41.11,0:20:44.17,Kingdom-Main,,0,0,0,,!فليُجهِّز رُماة الخلْف أقواسهم Dialogue: 0,0:20:44.17,0:20:46.34,Kingdom-Main,,0,0,0,,!السّهام ستُرمى Dialogue: 0,0:20:46.57,0:20:47.83,Kingdom-Main,,0,0,0,,!ارموا Dialogue: 0,0:20:48.39,0:20:49.89,Kingdom-Main,,0,0,0,,!"الآن يا وحدة "فيشين Dialogue: 0,0:20:49.89,0:20:51.62,Kingdom-Main,,0,0,0,,!انعطفوا يسارًا Dialogue: 0,0:20:54.04,0:20:55.35,Kingdom-Main,,0,0,0,,!لا تتوقّفوا Dialogue: 0,0:20:55.35,0:20:57.61,Kingdom-Main,,0,0,0,,!اجروا! اجروا Dialogue: 0,0:20:59.82,0:21:03.30,Kingdom-Main,,0,0,0,,!أولئك المشاة... يتّجهون صوب المقر Dialogue: 0,0:21:04.46,0:21:07.52,Kingdom-Thought,,0,0,0,,إذًا فهدف [أوكي] كان المقرّ من البداية؟ Dialogue: 0,0:21:08.12,0:21:11.43,Kingdom-Thought,,0,0,0,,لكن إظهار جانبك للعدوّ يجعلك هدفًا للسهام Dialogue: 0,0:21:12.78,0:21:14.07,Kingdom-Main,,0,0,0,,...السهام قليلة جدًا Dialogue: 0,0:21:14.07,0:21:16.75,Kingdom-Main,,0,0,0,,!ما الذي يفعله رُماة الجيش الأيسر؟ Dialogue: 0,0:21:22.23,0:21:24.19,Kingdom-Thought,,0,0,0,,أتسخر مني يا [أوكي]؟ Dialogue: 0,0:21:25.20,0:21:29.65,Kingdom-Thought,,0,0,0,,لو كان من الممكن مهاجمة مقر العدو واحتلاله فورًا فأيًّا كان يمكنه فعلها Dialogue: 0,0:21:29.65,0:21:33.44,Kingdom-Thought,,0,0,0,,أفعلتَها لأنه يصعب عليك بدء الهجوم من الجيوش المحاصرة؟ Dialogue: 0,0:21:33.44,0:21:37.44,Kingdom-Thought,,0,0,0,,،ربما يحاول مباغتتنا بالهجوم على المقر Dialogue: 0,0:21:37.44,0:21:40.70,Kingdom-Thought,,0,0,0,,!لكن بسرعة المُشاة فذاك الهجوم المباغت لن يخترق Dialogue: 0,0:21:41.95,0:21:44.11,Kingdom-Thought,,0,0,0,,الجيش الأيسر هو مركز دفاعنا Dialogue: 0,0:21:44.11,0:21:46.78,Kingdom-Thought,,0,0,0,,!لكن الانتظار وحده لا يُعَدّ دفاعًا Dialogue: 0,0:21:47.82,0:21:49.98,Kingdom-Main,,0,0,0,,!هجوم يا وحدة المشاة Dialogue: 0,0:21:49.98,0:21:53.16,Kingdom-Main,,0,0,0,,!اخترقوا وحدة مشاة جيش [أوكي] من الجانب Dialogue: 0,0:21:59.07,0:22:01.67,Kingdom-Main,,0,0,0,,!جيّد! لقد قسَمنا وحدة مشاة العدو Dialogue: 0,0:22:05.02,0:22:06.32,Kingdom-Main,,0,0,0,,![شين-دونو] Dialogue: 0,0:22:06.97,0:22:09.82,Kingdom-Main,,0,0,0,,!لقد تحرّك العدو Dialogue: 0,0:22:09.82,0:22:10.42,Kingdom-Main,,0,0,0,,...أجل Dialogue: 0,0:22:11.10,0:22:14.15,Kingdom-Main,,0,0,0,,![كل شيء يجري حسب خطة الجنرال [أوكي Dialogue: 0,0:22:15.24,0:22:16.09,Kingdom-Main,,0,0,0,,عمل كبير؟ Dialogue: 0,0:22:16.49,0:22:17.69,Kingdom-Main,,0,0,0,,التضليل Dialogue: 0,0:22:18.35,0:22:22.32,Kingdom-Main,,0,0,0,,...ربّما تكون كلمة "طُعم" هي الأبسط في هذا السياق Dialogue: 0,0:22:23.56,0:22:27.29,Kingdom-Main,,0,0,0,,أسرع طريقة لتدمير تشكيلة عدوٍّ Dialogue: 0,0:22:27.29,0:22:29.87,Kingdom-Main,,0,0,0,,هي جعله يتحرّك كما تريد من تلقاء نفسه Dialogue: 0,0:22:30.80,0:22:34.86,Kingdom-Main,,0,0,0,,إذًا تريدنا أن نكون طُعمًا يُغري العدو؟ Dialogue: 0,0:22:35.42,0:22:38.76,Kingdom-Main,,0,0,0,,،أعتقد أنه ستُراق دماء كثيرة Dialogue: 0,0:22:38.76,0:22:41.65,Kingdom-Main,,0,0,0,,لكن إن لم نفعل ذلك فلن يتزحزح العدو من مكانه Dialogue: 0,0:22:42.70,0:22:44.40,Kingdom-Main,,0,0,0,,...دماء كثيرة Dialogue: 0,0:22:44.40,0:22:47.38,Kingdom-Main,,0,0,0,,،لستُ أخشى إراقة الدماء الآن بعد أن بلغنا هنا Dialogue: 0,0:22:47.64,0:22:49.98,Kingdom-Main,,0,0,0,,لكن إن صرنا نحن المشاة كلنا طُعومًا Dialogue: 0,0:22:49.98,0:22:53.19,Kingdom-Main,,0,0,0,,فمن سيمضي لمهاجمة مقر العدوّ؟ Dialogue: 0,0:22:55.87,0:22:57.63,Kingdom-Main,,0,0,0,,أوليس ذلك واضحًا؟ Dialogue: 0,0:23:07.12,0:23:08.77,Kingdom-Main,,0,0,0,,!أنا Dialogue: 0,0:24:41.60,0:24:43.97,Kingdom-Main,,0,0,0,,!أوكي]، سأقتلك] Dialogue: 0,0:24:44.12,0:24:46.63,Kingdom-Main,,0,0,0,,![أنا من عليه قول ذلك يا [هوكن Dialogue: 0,0:24:46.95,0:24:48.34,Kingdom-Main,,0,0,0,,عند اشتباكهما Dialogue: 0,0:24:48.34,0:24:50.76,Kingdom-Main,,0,0,0,,!فكل ما انبثق هو نية قتل شديدة Dialogue: 0,0:24:51.49,0:24:53.01,Kingdom-Main,,0,0,0,,:في الحلقة القادمة