[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.7 ; http://www.aegisub.net Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video File: ..\YongPal.e02.mp4 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 4 Video Position: 102462 Last Style Storage: Default [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Main,Khalid Art bold,38,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H005F2A1E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,38,178 Style: Translion,Andalus,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00962818,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,2,10,10,10,1 Style: Mohammed,mohammad bold art 1,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,2,2,10,10,10,1 Style: English,Gabriola,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000497DB,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1,2,10,10,10,1 Style: Style,Fiolex Girls,49,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00542F5D,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,10,10,10,1 Style: songs,SC_SHMOOKH 01,38,&H004DD94F,&H00D3D3E7,&H0009090E,&H0006060F,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,10,10,10,1 Style: nots,Arial,40,&H0020D3E3,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Copy of Style,Reflex,23,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H005E5A5D,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,10,1 Style: Note3,Hacen Samra Lt,42,&H00FAFDFE,&H000000FF,&H006C7078,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,20,1 Style: Song Male,AZ Topaz,30,&H0000DEFF,&H000000FF,&H00040164,&H009F703C,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,26,1 Style: Copy of Note3,Hacen Samra Lt,52,&H00962818,&H000000FF,&H00962818,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,20,1 Style: Copy3 of Note,B Davat,59,&H00DFDFE1,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,1 Style: Preview,KacstDecorative,31,&H00DEDFE0,&H000000FF,&H00313132,&H00000000,0,0,0,0,120,120,0,0,1,1.5,1,2,10,10,25,178 Style: Copy of Main,HSN Naskh farisi,78,&H00010102,&H000000FF,&H005F2A1E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,1,2,10,10,27,178 Style: Past,ae_AlMothnna,30,&H00DDD4D8,&H000000FF,&H00321039,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,27,178 Style: Past news,ae_AlMothnna,30,&H00DDD4D8,&H000000FF,&H00321039,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,43,178 Style: Style2,ae_AlMothnna,18,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00202024,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Warning,Hacen Samra Lt,40,&H00FAFDFE,&H000000FF,&H000D0DBA,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,1:58:00.00,Style,,0000,0000,0000,,{\pos(50, 58)}Ottakae Dialogue: 0,0:00:00.00,1:58:00.00,Copy of Style,,0000,0000,0000,,{\pos(50, 76)}Fansub Dialogue: 0,0:00:00.00,1:58:00.00,Style2,,0000,0000,0000,,{\alpha20\pos(584,71)}elmoslsal.com Dialogue: 0,0:01:10.00,0:01:14.00,Translion,,0000,0000,0000,,{\pos(506,278)}ترجمه وتدقيق Dialogue: 0,0:01:10.00,0:01:14.00,English,,0000,0000,0000,,{\pos(510,365)} Rae Jae - Soma Ghazy -sohila yosry \N mollas molly - sarona ali - nada ismaeel Dialogue: 0,0:01:10.00,0:01:14.00,Translion,,0000,0000,0000,,{\pos(92, 325)}إنتاج ورفع Dialogue: 0,0:01:10.00,0:01:14.00,English,,0000,0000,0000,,{\pos(92, 362)}elmoslsal.com Dialogue: 0,0:01:10.00,0:01:14.00,Copy3 of Note,,0000,0000,0000,,{\pos(324, 431)}ترجمة فريق أوتوكيه فانسب{\i0} Dialogue: 0,0:01:10.00,0:01:14.00,Style,,0000,0000,0000,,{\pos(327, 463)}ottakaefansub.blogspot.com{\i0} Dialogue: 0,0:00:20.05,0:00:27.09,Copy3 of Note,,0000,0000,0000,,{\i1\b1}الترجمة مقدمة لكم من فريق أوتوكيه فانسب{\b0\i0} Dialogue: 0,0:00:09.85,0:00:11.03,Note3,,0000,0000,0000,,{\i1}[الحلقة الثانية ]{\i0} Dialogue: 0,0:01:31.99,0:01:37.06,Main,,0000,0000,0000,,يونغ بال ,يبدو أننا لن ننجح ,فلنتوقف Dialogue: 0,0:01:47.65,0:01:50.28,Main,,0000,0000,0000,,سيدي , ماذا نفعل معهم؟ Dialogue: 0,0:01:50.28,0:01:52.12,Main,,0000,0000,0000,,.لسنا بحاجة للهجوم Dialogue: 0,0:01:53.73,0:01:55.63,Main,,0000,0000,0000,,....هؤلاء الحمقي , هل حقاً Dialogue: 0,0:01:55.63,0:01:58.17,Main,,0000,0000,0000,,!لا تقترب !لا تقترب Dialogue: 0,0:01:58.17,0:02:01.65,Main,,0000,0000,0000,,!يونغ بال ! فلنتوقف الآن Dialogue: 0,0:02:01.65,0:02:03.98,Main,,0000,0000,0000,,!لقد تعبت Dialogue: 0,0:02:03.98,0:02:06.45,Main,,0000,0000,0000,,!إذا قفزت من هناك , ستموت Dialogue: 0,0:02:07.50,0:02:10.15,Main,,0000,0000,0000,,ما هذا ؟ هل هذه حقنة ؟ Dialogue: 0,0:02:10.15,0:02:13.03,Main,,0000,0000,0000,,.أدرينالين , إذا قفزنا من هنا سنموت بالتاكيد Dialogue: 0,0:02:13.03,0:02:14.84,Main,,0000,0000,0000,,.....حسناً ,حسناً Dialogue: 0,0:02:14.84,0:02:17.38,Main,,0000,0000,0000,,.....إذا اطلقنا النار سنموت Dialogue: 0,0:02:34.04,0:02:35.19,Main,,0000,0000,0000,,.لنذهب Dialogue: 0,0:02:52.92,0:02:55.22,Main,,0000,0000,0000,,!أحضر القارب , كلمهم Dialogue: 0,0:02:55.22,0:02:57.15,Main,,0000,0000,0000,,هل تري شئ؟ Dialogue: 0,0:03:45.88,0:03:46.97,Main,,0000,0000,0000,,!استيقظ Dialogue: 0,0:03:49.63,0:03:51.40,Main,,0000,0000,0000,,!قلت لك استيقظ Dialogue: 0,0:04:03.46,0:04:07.48,Main,,0000,0000,0000,,.لا استطيع ان اري شئ , أظن بانهم غرقوا Dialogue: 0,0:04:07.48,0:04:09.64,Main,,0000,0000,0000,,.لا , أنا متاكد من أنه تمويه Dialogue: 0,0:04:11.00,0:04:13.30,Main,,0000,0000,0000,,رؤيته مسبقاً يتصدي للرصاص مسبقاً Dialogue: 0,0:04:13.30,0:04:16.28,Main,,0000,0000,0000,,ما نوع الرصاص الذي لا يتوفر بالماء؟ Dialogue: 0,0:04:16.28,0:04:19.41,Main,,0000,0000,0000,,كيف يمكنني معرفة هذا؟ Dialogue: 0,0:04:23.04,0:04:24.42,Main,,0000,0000,0000,,يجب أن يكون هناك شئ Dialogue: 0,0:04:24.42,0:04:28.84,Main,,0000,0000,0000,,وأيضاً , كيف يقفز وحتي هو لم يتردد للحظة؟ Dialogue: 0,0:04:33.63,0:04:36.11,Main,,0000,0000,0000,,ما اعنيه كيف لشخص ان يرتكب مثل هذه الجريمة يقفز من علي النهر؟ Dialogue: 0,0:04:36.11,0:04:40.02,Main,,0000,0000,0000,,بعض الناس يقودون وهم تحت تاثير الكحول ويقفزون من علي جسر نهر الهان Dialogue: 0,0:04:40.02,0:04:42.35,Main,,0000,0000,0000,,لديه خلل في التحكم ومن ثم قفز Dialogue: 0,0:04:42.35,0:04:44.67,Main,,0000,0000,0000,,...هذا الاحمق الحقير Dialogue: 0,0:04:44.67,0:04:46.17,Main,,0000,0000,0000,,الماء هو الشئ الوحيد Dialogue: 0,0:04:46.17,0:04:50.14,Main,,0000,0000,0000,,,ربما توفي بنوبة قلبيه عندما قفز من هذا الارتفاع Dialogue: 0,0:04:51.64,0:04:52.99,Main,,0000,0000,0000,,نوبة قلبية؟ Dialogue: 0,0:04:56.32,0:04:57.73,Main,,0000,0000,0000,,الحقنة؟ Dialogue: 0,0:05:04.01,0:05:06.68,Main,,0000,0000,0000,,كما تعرف إذا كان هناك شئ خطا حدث مع أخي Dialogue: 0,0:05:06.68,0:05:08.64,Main,,0000,0000,0000,,سنموت ايضاً Dialogue: 0,0:05:08.64,0:05:12.28,Main,,0000,0000,0000,,.لا ,أعرف .لماذا سنموت؟ Dialogue: 0,0:05:12.28,0:05:13.93,Main,,0000,0000,0000,,لماذا نواجه كل هذه المشاكل الآن؟ Dialogue: 0,0:05:13.93,0:05:16.72,Main,,0000,0000,0000,,الآن , هذا الاحمق يونغ بال مع هيونغ نيم Dialogue: 0,0:05:16.72,0:05:19.32,Main,,0000,0000,0000,,ما هذه الطريقة الغريبة بالتفكير Dialogue: 0,0:05:19.32,0:05:22.72,Main,,0000,0000,0000,,حتي لو حدثت مثل هذه الاشياء الغريبة عليك قول أشياء صحيحة Dialogue: 0,0:05:22.72,0:05:24.94,Main,,0000,0000,0000,,أنت أجبرته علي أخذه , ماذا سنفعل الآن؟ Dialogue: 0,0:05:24.94,0:05:28.39,Main,,0000,0000,0000,,إذا مات اخوه سنموت نحن أيضاً؟ ماذا سنفعل Dialogue: 0,0:05:28.39,0:05:31.48,Main,,0000,0000,0000,,هذا الاحمق ... هل نسيت خوفك؟ Dialogue: 0,0:05:31.48,0:05:33.37,Main,,0000,0000,0000,,ساكلمه Dialogue: 0,0:05:35.26,0:05:36.95,Main,,0000,0000,0000,,أجل ,هذا الرجل Dialogue: 0,0:05:36.95,0:05:38.75,Main,,0000,0000,0000,,هل هذا يونغ بال؟ Dialogue: 0,0:05:39.76,0:05:41.37,Main,,0000,0000,0000,,يونغ بال؟ ماذا عن أخي؟ Dialogue: 0,0:05:41.37,0:05:43.78,Main,,0000,0000,0000,,هل قمت بانقاذه؟ اخي ايها الاحمق Dialogue: 0,0:05:43.78,0:05:46.50,Main,,0000,0000,0000,,جنوب جسر سون جسو ؟ حسناً انت محق Dialogue: 0,0:05:46.50,0:05:48.12,Main,,0000,0000,0000,,هل لديك رغبة بالموت؟ Dialogue: 0,0:05:48.12,0:05:51.30,Main,,0000,0000,0000,,تعرفون من هو يونغ بال ,هو شخص موثوق به Dialogue: 0,0:05:51.30,0:05:53.06,Main,,0000,0000,0000,,دعونا نسرع ونصل الي هناك Dialogue: 0,0:06:23.48,0:06:26.00,Main,,0000,0000,0000,,!أخى Dialogue: 0,0:06:30.47,0:06:31.59,Main,,0000,0000,0000,,!أخى Dialogue: 0,0:06:31.59,0:06:33.31,Main,,0000,0000,0000,,!يونغ بال Dialogue: 0,0:06:33.31,0:06:35.05,Main,,0000,0000,0000,,أخى ,هل انتَ بخير؟ Dialogue: 0,0:06:37.20,0:06:38.94,Main,,0000,0000,0000,,هل أنتَ بخير؟ Dialogue: 0,0:06:41.27,0:06:43.23,Main,,0000,0000,0000,,أخى ,هل انتَ بخير؟ Dialogue: 0,0:06:43.23,0:06:46.04,Main,,0000,0000,0000,,أعتقد بانك تبدو بخير من عينيك؟ Dialogue: 0,0:06:47.62,0:06:50.50,Main,,0000,0000,0000,,ما هذا ؟ هل قفزت؟ Dialogue: 0,0:06:51.27,0:06:52.47,Main,,0000,0000,0000,,يبدو أنك تشعر بالبرد Dialogue: 0,0:06:52.47,0:06:54.57,Main,,0000,0000,0000,,ما هذه الراحة , أعلم , أعلم Dialogue: 0,0:06:54.57,0:06:57.17,Main,,0000,0000,0000,,! أرفع السخان بالسيارة , أجل Dialogue: 0,0:06:59.82,0:07:01.35,Main,,0000,0000,0000,,.سأخذه Dialogue: 0,0:07:01.35,0:07:04.01,Main,,0000,0000,0000,,!مهلاً , مهلاً Dialogue: 0,0:07:12.41,0:07:13.86,Main,,0000,0000,0000,,.أيها الاحمق المجنون Dialogue: 0,0:07:20.12,0:07:22.42,Main,,0000,0000,0000,,ما الذي يقوله هذا الاصلع؟ Dialogue: 0,0:07:22.42,0:07:24.39,Main,,0000,0000,0000,,.لنذهب , أتشعر بالبرد Dialogue: 0,0:07:27.00,0:07:28.38,Main,,0000,0000,0000,,.كن حذراً Dialogue: 0,0:07:39.89,0:07:42.39,Past,,0000,0000,0000,,لماذا لم تتركني خلفك وتهرب؟ Dialogue: 0,0:07:42.39,0:07:47.65,Past,,0000,0000,0000,,.لا أعرف , تركك خلفي لا يناسبني Dialogue: 0,0:07:47.65,0:07:49.94,Main,,0000,0000,0000,,ما هذا الطفل الغريب Dialogue: 0,0:07:49.94,0:07:53.00,Main,,0000,0000,0000,,مهلاً ,مهلاً -\Nأجل , أخي؟ - Dialogue: 0,0:07:53.00,0:07:56.57,Main,,0000,0000,0000,,أعرف منه -\Nماذا تعني هو - Dialogue: 0,0:07:56.57,0:08:00.03,Main,,0000,0000,0000,,!من هو ؟ يونغ بال , هذا الرجل Dialogue: 0,0:08:44.83,0:08:47.47,Past,,0000,0000,0000,,! أوقف السيارة ! أوقف السيارة Dialogue: 0,0:08:47.47,0:08:50.47,Past,,0000,0000,0000,,! الآن ! أوقف السيارة ! أوقف السيارة Dialogue: 0,0:08:50.47,0:08:54.25,Past,,0000,0000,0000,,! لقد قلت ، أوقف السيارة ! أوقف السيارة Dialogue: 0,0:10:53.48,0:10:57.36,Main,,0000,0000,0000,,هيه ، ألم تأخذ مشرطي ؟-\Nلقد رأيته هناك - Dialogue: 0,0:10:59.08,0:11:00.10,Main,,0000,0000,0000,,.. بجدية Dialogue: 0,0:11:00.10,0:11:01.92,Main,,0000,0000,0000,,لماذا ؟ هل هو غالي ؟ Dialogue: 0,0:11:01.92,0:11:06.03,Main,,0000,0000,0000,,هل أنت غبي ؟ الشرطة\N! ستجدني عبر ذلك المشرط Dialogue: 0,0:11:06.03,0:11:07.69,Main,,0000,0000,0000,,أنت دائماً تستخدمه مع القفازات Dialogue: 0,0:11:07.69,0:11:10.69,Main,,0000,0000,0000,,البصمات ليست مهمة\Nهناك رقم متسلسل على المشرط Dialogue: 0,0:11:10.69,0:11:14.27,Main,,0000,0000,0000,,وهل ستجدك الشرطة من ذلك ؟ Dialogue: 0,0:11:15.41,0:11:16.69,Main,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:11:18.11,0:11:22.51,Main,,0000,0000,0000,,أنت حقاً مغتر بنفسك-\Nماذا ؟ - Dialogue: 0,0:11:22.51,0:11:24.71,Main,,0000,0000,0000,,أراهن بيدي وثلاثة أشهر من الفائدة Dialogue: 0,0:11:24.71,0:11:26.90,Main,,0000,0000,0000,,أنهم لن يأتوا لمشفاك Dialogue: 0,0:11:26.90,0:11:28.38,Main,,0000,0000,0000,,بماذا ستراهن ؟ Dialogue: 0,0:11:28.38,0:11:30.69,Main,,0000,0000,0000,,ماذا تقول ؟ -\Nهل جنت الشرطة ؟- Dialogue: 0,0:11:30.69,0:11:32.10,Main,,0000,0000,0000,,أليس لديهم شيء ليفعلونه ؟ Dialogue: 0,0:11:32.10,0:11:35.08,Main,,0000,0000,0000,,إنهم مشغولون بما فيه الكفاية في مطاردة العصابات Dialogue: 0,0:11:35.08,0:11:37.75,Main,,0000,0000,0000,,هل سيتبعون مشرطك ؟ Dialogue: 0,0:11:37.75,0:11:39.25,Main,,0000,0000,0000,,من تظن نفسك ؟ Dialogue: 0,0:11:39.25,0:11:42.32,Main,,0000,0000,0000,,صحيح ؟ -\Nأنت مضحك جداً-. Dialogue: 0,0:11:43.62,0:11:45.38,Main,,0000,0000,0000,,بالمناسبة ، هل حصلت عليه ؟\Nماذا الآن ؟ - Dialogue: 0,0:11:45.38,0:11:48.66,Main,,0000,0000,0000,,! الرسوم للزيارة المنزلية-\Nكيف تسأل عن ذلك في هذا الموقف ؟ Dialogue: 0,0:11:48.66,0:11:51.53,Main,,0000,0000,0000,,هذا ليس صحيحاً ، لقد فعلت المفترض علي فعله\Nلذا يجب أن يتم تعويضي Dialogue: 0,0:11:51.53,0:11:53.26,Main,,0000,0000,0000,,إذا ذهبوا للسجن ، كيف سأحصل عليه ؟ Dialogue: 0,0:11:53.26,0:11:57.33,Main,,0000,0000,0000,,يونغ بال ، هل حلمك هو أن تصبح مقترض بالربا ؟ Dialogue: 0,0:11:58.36,0:12:00.66,Main,,0000,0000,0000,,تأكد من حصولك عليه ، إنه كبير Dialogue: 0,0:12:03.01,0:12:05.12,Main,,0000,0000,0000,,.. وإذا قبض علي بسبب هذا Dialogue: 0,0:12:07.11,0:12:08.57,Main,,0000,0000,0000,,ستكون حقاً النهاية Dialogue: 0,0:12:11.37,0:12:13.63,Main,,0000,0000,0000,,! لا تلمس أي شيء واخرج حالاً Dialogue: 0,0:12:19.42,0:12:21.84,Main,,0000,0000,0000,,لماذا جعلته ينظف ؟-\Nأنا آسف - Dialogue: 0,0:12:59.17,0:13:02.76,Main,,0000,0000,0000,,! آه-ها ! يونغ بال Dialogue: 0,0:13:09.49,0:13:12.37,Main,,0000,0000,0000,,لا ! فعل ذلك يجعل المريض في خطر\Nبخسارة المزيد من الدم Dialogue: 0,0:13:12.37,0:13:13.99,Main,,0000,0000,0000,,أعطه المزيد من الاكسجين ، وانتظرني Dialogue: 0,0:13:13.99,0:13:15.78,Main,,0000,0000,0000,,أنا في موقف للسيارات\Nسأكون هناك Dialogue: 0,0:13:37.29,0:13:39.31,Main,,0000,0000,0000,,...لماذا هو Dialogue: 0,0:13:45.35,0:13:47.53,Main,,0000,0000,0000,,هذه بالفعل النوبة الثانية لهذا الأسبوع Dialogue: 0,0:13:47.53,0:13:50.19,Main,,0000,0000,0000,,لقد استخدمنا نفس الدواء لمدة طويلة -\Nهل تتماثل للشفاء ؟- Dialogue: 0,0:13:50.19,0:13:53.04,Main,,0000,0000,0000,,هل يجب أن نرفع الكمية ؟-\Nلا ، سيكون هذا خطيراً- Dialogue: 0,0:13:56.54,0:13:59.20,Main,,0000,0000,0000,,تفحص وضع الدم للسيد كيم تشيول سو Dialogue: 0,0:13:59.20,0:14:01.64,Main,,0000,0000,0000,,وشغل الCBC-\Nأجل- Dialogue: 0,0:14:09.66,0:14:11.54,Main,,0000,0000,0000,,تاي هيون-\Nأجل ؟- Dialogue: 0,0:14:11.54,0:14:15.27,Main,,0000,0000,0000,,يجب عليك المساعدة في العملية الجراحية اليوم Dialogue: 0,0:14:16.54,0:14:18.89,Main,,0000,0000,0000,,... ما الوقت-\Nلماذا ؟ هل لديك خطط أخرى ؟- Dialogue: 0,0:14:18.89,0:14:22.82,Main,,0000,0000,0000,,... بروفيسور بارك في الظهيرة\Nبروفيسور بارك ؟ بارك مو سونغ ؟- Dialogue: 0,0:14:23.84,0:14:27.28,Main,,0000,0000,0000,,لماذا ؟ بارك مو سونغ\Nمحبب إليك هذه الأيام ؟ Dialogue: 0,0:14:27.28,0:14:29.67,Main,,0000,0000,0000,,لا ، الأمر ليس هكذا Dialogue: 0,0:14:32.05,0:14:34.14,Main,,0000,0000,0000,,... أيها الحقير Dialogue: 0,0:14:34.14,0:14:36.55,Main,,0000,0000,0000,,حسناً ، سألغي الأمر لأجلك Dialogue: 0,0:14:36.55,0:14:38.65,Main,,0000,0000,0000,,كيف أمكنه كزميل ؟ Dialogue: 0,0:14:39.70,0:14:41.34,Main,,0000,0000,0000,,أنت كتوم تجاه الموظفين Dialogue: 0,0:14:41.34,0:14:43.35,Main,,0000,0000,0000,,واو ، أنت لطيف جداً Dialogue: 0,0:14:44.70,0:14:46.55,Main,,0000,0000,0000,,ربما تذهب الآن Dialogue: 0,0:14:46.55,0:14:48.57,Main,,0000,0000,0000,,تاي هيون ، تعال معي\Nللطابق الثاني عشر Dialogue: 0,0:14:48.57,0:14:50.59,Main,,0000,0000,0000,,لرؤية المريض الذي سنجري عمليته Dialogue: 0,0:14:50.59,0:14:51.68,Main,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:14:53.45,0:14:54.74,Main,,0000,0000,0000,,إلى اللقاء الآن Dialogue: 0,0:15:01.37,0:15:05.08,Main,,0000,0000,0000,,ألا يتحيز الرئيس لتاي هيون أكثر من اللازم ؟ Dialogue: 0,0:15:08.41,0:15:10.75,Main,,0000,0000,0000,,أيبدو هذا تحيزاً بالنسبة لك -\N! بالطبع - Dialogue: 0,0:15:10.75,0:15:13.12,Main,,0000,0000,0000,,هذه تدعى تجارة-\Nتجارة ؟- Dialogue: 0,0:15:13.12,0:15:15.00,Main,,0000,0000,0000,,إنها تجارة مؤقتة للغاية Dialogue: 0,0:15:15.00,0:15:17.82,Main,,0000,0000,0000,,هل سبق لك أن رأيت مقيم من مدرسة ميد يصبج زميل ؟ Dialogue: 0,0:15:18.81,0:15:22.54,Main,,0000,0000,0000,,عندما تنتهي إقامته ، تاي هيون لن يكون في المشفى بعد الآن Dialogue: 0,0:15:22.54,0:15:25.15,Main,,0000,0000,0000,,لن يكون مساعداً بعد الآن Dialogue: 0,0:15:25.15,0:15:26.91,Main,,0000,0000,0000,,أرى هذا Dialogue: 0,0:15:26.91,0:15:29.53,Main,,0000,0000,0000,,لنذهب -\Nرجاءً- Dialogue: 0,0:15:32.08,0:15:34.25,Main,,0000,0000,0000,,مهلاً-\Nمرحباً ، هل أتيت من جولتك ؟ Dialogue: 0,0:15:34.25,0:15:35.75,Main,,0000,0000,0000,,أجل غرفة 27 Dialogue: 0,0:15:35.75,0:15:38.01,Main,,0000,0000,0000,,بالمناسبة ، لِمَ تبدو هكذا ؟ Dialogue: 0,0:15:38.01,0:15:40.82,Main,,0000,0000,0000,,لقد أتيت في الصباح الباكر بعد أن تلقيت مكالمة عاجلة Dialogue: 0,0:15:40.82,0:15:44.98,Main,,0000,0000,0000,,اتصال؟ يا الهي .. منذ أن أتيت\Nإلى الطابق الثاني عشر أصبت بالضعف Dialogue: 0,0:15:44.98,0:15:47.76,Main,,0000,0000,0000,,من مكالمة واحدة هالاتك السوداء نزلت إلى ذقنك Dialogue: 0,0:15:47.76,0:15:51.91,Main,,0000,0000,0000,,ويجب أن يكون لديك مساعد\Nلِمَ يتلق رئيس مكالمات عاجلة ؟ Dialogue: 0,0:15:51.91,0:15:55.38,Main,,0000,0000,0000,,كف عن قول الهراء واعتني بالمريض غرفة 27 Dialogue: 0,0:15:55.38,0:15:58.09,Main,,0000,0000,0000,,إنه يحتل مرتبة عالية في الدائرة المالية Dialogue: 0,0:15:58.09,0:15:59.27,Main,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:16:03.30,0:16:05.13,Main,,0000,0000,0000,,لكن ماذا بشأنه ؟-\Nهاه ؟- Dialogue: 0,0:16:05.13,0:16:08.01,Main,,0000,0000,0000,,نحن نعمل معاً -\Nهل أتيت لجمع الرسوم الخاصة بك مرة أخرى ؟ Dialogue: 0,0:16:09.13,0:16:10.19,Main,,0000,0000,0000,,ما الخطأ معك ؟ Dialogue: 0,0:16:10.19,0:16:13.83,Main,,0000,0000,0000,,... إذا ما ألقي القبض علي مرة أخرى وأنا أعمل مع الشخصيات المهمة Dialogue: 0,0:16:13.83,0:16:16.43,Main,,0000,0000,0000,,كن مستعداً ، ويجب عليك تعليمهم Dialogue: 0,0:16:16.43,0:16:18.22,Main,,0000,0000,0000,,لم ؟ هل حدث شيء ما ؟ Dialogue: 0,0:16:18.22,0:16:22.88,Main,,0000,0000,0000,,أجل ، لقد أخطأت مع الرئيس لي البارحة Dialogue: 0,0:16:23.88,0:16:25.50,Main,,0000,0000,0000,,لماذا فعلت ذلك ؟ Dialogue: 0,0:16:25.50,0:16:28.37,Main,,0000,0000,0000,,أنا آسف ، رئيس ، سامحني Dialogue: 0,0:16:30.07,0:16:36.11,Main,,0000,0000,0000,,أجل ! يبدو أنه نادم يشدة\Nلم لا تسامحه هذه المرة ؟ Dialogue: 0,0:16:36.11,0:16:40.87,Main,,0000,0000,0000,,إن الأمر ليس وكأنك لن تلتقيه مجدداً ...في الأو آر Dialogue: 0,0:16:50.92,0:16:52.55,Main,,0000,0000,0000,,هيا بنا -\Nأجل - Dialogue: 0,0:17:03.23,0:17:06.85,Main,,0000,0000,0000,,نعم ، حقاً ؟ لقد فهمت Dialogue: 0,0:17:08.13,0:17:10.77,Main,,0000,0000,0000,,نحن حتى لا نحتاج الرقم المتسلسل أو أي شيء Dialogue: 0,0:17:10.77,0:17:15.52,Main,,0000,0000,0000,,مستشفى هانشين هي الوحيدة التي تستخدم ذلك المشرط Dialogue: 0,0:17:15.52,0:17:17.20,Main,,0000,0000,0000,,حقاً ؟ Dialogue: 0,0:17:19.31,0:17:20.75,Main,,0000,0000,0000,,! حسناً Dialogue: 0,0:17:26.96,0:17:29.18,Main,,0000,0000,0000,,واحصل على قراءة السي تي الذي أخذ للتو Dialogue: 0,0:17:29.18,0:17:30.75,Main,,0000,0000,0000,,! حسناً Dialogue: 0,0:17:30.75,0:17:33.16,Main,,0000,0000,0000,,هل ظهرت نتائج الرنين المغناطيسي للسيد كيم تشول سو ؟ Dialogue: 0,0:17:33.16,0:17:34.25,Main,,0000,0000,0000,,أجل Dialogue: 0,0:17:37.22,0:17:38.67,Main,,0000,0000,0000,,تاي يونغ -\Nأجل ؟- Dialogue: 0,0:17:38.67,0:17:40.92,Main,,0000,0000,0000,,هل تعلم من هي يونغ أي ؟\Nانها في الطابق الثاني عشر ؟ Dialogue: 0,0:17:40.92,0:17:43.87,Main,,0000,0000,0000,,يونغ أي ؟ لي يونغ أي ؟\Nداي جانغ جيم ؟ Dialogue: 0,0:17:43.87,0:17:45.07,Main,,0000,0000,0000,,داي جانغ جيم ؟ Dialogue: 0,0:17:45.07,0:17:47.44,Main,,0000,0000,0000,,هل الأمر كذلك؟ Dialogue: 0,0:17:48.54,0:17:50.50,Main,,0000,0000,0000,,...لي يونغ إي في مشفانا Dialogue: 0,0:17:52.14,0:17:53.96,Main,,0000,0000,0000,,...ليس كذلك، هذا غريب Dialogue: 0,0:17:53.96,0:17:58.49,Main,,0000,0000,0000,,يا إلهي، لا بد أن أطباء مشفانا\Nدرسوا كثيرًا ليصبحوا أطباء Dialogue: 0,0:17:58.49,0:18:00.96,Main,,0000,0000,0000,,ولكن تنقصكم المعلومات العامة Dialogue: 0,0:18:00.96,0:18:02.96,Main,,0000,0000,0000,,أتعرفين من تكون يونغ إي؟ Dialogue: 0,0:18:02.96,0:18:06.98,Main,,0000,0000,0000,,يونغ إي" تعني ابنة شخص آخر" Dialogue: 0,0:18:06.98,0:18:08.81,Main,,0000,0000,0000,,خاصة شخص ذو مكانة عالية Dialogue: 0,0:18:08.81,0:18:13.39,Main,,0000,0000,0000,,في العادة تطلق على ابنة الرئيس\Nولكن يمكن استخدامها في حالات أخرى Dialogue: 0,0:18:13.39,0:18:16.28,Main,,0000,0000,0000,,...أوه، تلك "يونغ إي"؟...ظننت Dialogue: 0,0:18:16.28,0:18:20.03,Main,,0000,0000,0000,,ماذا؟ أتتظاهر الآن أنك\Nعرفت كل شيء؟ Dialogue: 0,0:18:20.03,0:18:21.50,Main,,0000,0000,0000,,من لا يعرف ذلك؟ Dialogue: 0,0:18:22.71,0:18:27.35,Main,,0000,0000,0000,,أظن أنه من الأفضل أن تكون \Nجاهلًا بدلًا من أن تكون غير صادق Dialogue: 0,0:18:28.68,0:18:31.47,Main,,0000,0000,0000,,يا له من شخص غريب! فقط بسبب جهلك\Nتريد أن تجعلني هكذا أيضًا؟ Dialogue: 0,0:18:31.47,0:18:32.54,Main,,0000,0000,0000,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:18:33.41,0:18:36.73,Main,,0000,0000,0000,,حسنًا، إذا كانت الابنة يُشار إليها بـ\Nيونغ إي"، فماذا يكون لقب الابن؟" Dialogue: 0,0:18:36.73,0:18:39.15,Main,,0000,0000,0000,,لا بد أن يكون هناك لقب للابن أيضًا Dialogue: 0,0:18:39.15,0:18:40.33,Main,,0000,0000,0000,,لا تخبريه Dialogue: 0,0:18:41.14,0:18:45.97,Main,,0000,0000,0000,,إنك شخص ميئوس منه\Nهل وضعتم الضمادات للمريض كيم؟ Dialogue: 0,0:18:45.97,0:18:48.83,Main,,0000,0000,0000,,أتري؟ أترى؟ لستَ صادقًا Dialogue: 0,0:18:48.83,0:18:50.39,Main,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:18:50.39,0:18:52.35,Main,,0000,0000,0000,,إذًا، حسنًا Dialogue: 0,0:18:52.35,0:18:55.60,Main,,0000,0000,0000,,كان هنا في مكان ما. ها هو Dialogue: 0,0:18:56.65,0:19:00.19,Main,,0000,0000,0000,,تفضل، خذ المريض كيم يونغ شيك\Nإنه في وحدة العناية المركزة Dialogue: 0,0:19:00.19,0:19:01.92,Main,,0000,0000,0000,,...وحدة العناية المركزة Dialogue: 0,0:19:01.92,0:19:04.83,Main,,0000,0000,0000,,لا أريد! إنني مهم لدرجة\N!ألا آخذ تلك النوعية من المرضى Dialogue: 0,0:19:04.83,0:19:07.61,Main,,0000,0000,0000,,ألا تظن أنني مهم بدرجة تكفي\Nلأن أوكل الحالات لك؟ Dialogue: 0,0:19:07.61,0:19:11.55,Main,,0000,0000,0000,,ليس كذلك. ولكن لمَ تكلفني بتلك الحالة\N...ولدينا العديد من المبتدئين Dialogue: 0,0:19:11.55,0:19:15.00,Main,,0000,0000,0000,,إنه عقاب\Nلقولك أنني لستُ صادقًا Dialogue: 0,0:19:15.00,0:19:17.08,Main,,0000,0000,0000,,ماذا؟ ماذا تقول؟ Dialogue: 0,0:19:17.08,0:19:18.82,Main,,0000,0000,0000,,اسأل رئيسة الممرضات Dialogue: 0,0:19:22.65,0:19:23.85,Main,,0000,0000,0000,,ماذا كان يعني؟ Dialogue: 0,0:19:23.85,0:19:25.78,Main,,0000,0000,0000,,الاسم هو كيم يونغ شيك Dialogue: 0,0:19:25.78,0:19:29.48,Main,,0000,0000,0000,,عندما تشير لابن شخص ما\N"بصيغة الاحترام تكون "يونغ شيك Dialogue: 0,0:19:34.93,0:19:36.98,Main,,0000,0000,0000,,إنه ذكي Dialogue: 0,0:19:38.25,0:19:42.08,Main,,0000,0000,0000,,بالمناسبة، هل قامت يونغ إي\Nبالفحص في مشفانا؟ Dialogue: 0,0:19:42.08,0:19:43.51,Main,,0000,0000,0000,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:19:43.51,0:19:45.55,Main,,0000,0000,0000,,رأيت هذا في الطابق الثاني عشر بالأمس Dialogue: 0,0:19:45.55,0:19:47.59,Main,,0000,0000,0000,,رئيس المجموعة أتى Dialogue: 0,0:19:47.59,0:19:50.28,Main,,0000,0000,0000,,"والرئيس لي قال "الآنسة يونغ إي\Nوبعض الأشياء الأخرى Dialogue: 0,0:19:50.28,0:19:53.85,Main,,0000,0000,0000,,حقًا؟ لستُ متأكدة Dialogue: 0,0:19:55.22,0:19:58.49,Main,,0000,0000,0000,,إذًا، إنها حقًا من الشخصيات الهامة جدًا Dialogue: 0,0:20:00.60,0:20:03.40,Main,,0000,0000,0000,,...أأنت فضولي؟ إذا كنت فضوليًا -\Nأتعرفين حقًا؟ - Dialogue: 0,0:20:04.93,0:20:08.23,Main,,0000,0000,0000,,حسنًا، لا أكذب كثيرًا Dialogue: 0,0:20:08.23,0:20:12.15,Main,,0000,0000,0000,,إذا كنت فضوليًا فلتحضر لي لاتيه\Nوليس من ذلك الذي في المتاجر Dialogue: 0,0:20:17.85,0:20:18.99,Main,,0000,0000,0000,,لا شكرًا Dialogue: 0,0:20:25.83,0:20:27.29,Main,,0000,0000,0000,,حشرة المال ذاك Dialogue: 0,0:20:27.29,0:20:30.48,Main,,0000,0000,0000,,!سأجعله يشتري لي بعض الطعام بطريقة ما Dialogue: 0,0:20:31.58,0:20:33.18,Main,,0000,0000,0000,,!فقط انتظر وسترى Dialogue: 0,0:20:34.25,0:20:36.24,Main,,0000,0000,0000,,لستِ مجنونة Dialogue: 0,0:20:37.80,0:20:39.43,Main,,0000,0000,0000,,إنكِ متسولة Dialogue: 0,0:20:39.43,0:20:41.67,Main,,0000,0000,0000,,!رئيسة الممرضات Dialogue: 0,0:20:53.19,0:20:55.56,Main,,0000,0000,0000,,أين المريض كيم يونغ شيك؟ Dialogue: 0,0:21:31.60,0:21:34.34,Main,,0000,0000,0000,,معذرةً، أين الوصي عليه؟ Dialogue: 0,0:21:34.34,0:21:36.85,Main,,0000,0000,0000,,ليس لديه وصي -\Nليس لديه؟ - Dialogue: 0,0:21:36.85,0:21:39.77,Main,,0000,0000,0000,,هذا صحيح، ليس لديه عائلة أو أصدقاء -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:21:41.72,0:21:43.31,Main,,0000,0000,0000,,هذا يقودني للجنون Dialogue: 0,0:21:45.48,0:21:48.78,Main,,0000,0000,0000,,أهو مريضك؟ -\Nأجل - Dialogue: 0,0:21:48.78,0:21:52.42,Main,,0000,0000,0000,,أخيرًا أتيت لتراه، الآن ؟ \Nتم تكليفي به للتو - Dialogue: 0,0:21:52.42,0:21:53.99,Main,,0000,0000,0000,,الآن فحسب؟ Dialogue: 0,0:21:55.54,0:21:57.38,Main,,0000,0000,0000,,إنهم يتمادون كثيرًا -.\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:21:57.38,0:22:01.63,Main,,0000,0000,0000,,ألا تظن؟ لأنه ليس لديه عائلة\Nفقد حصل على جزء من جراحة طارئة Dialogue: 0,0:22:01.63,0:22:04.31,Main,,0000,0000,0000,,تم إهماله. وبطنه مغطاة بدون غرز Dialogue: 0,0:22:04.31,0:22:07.17,Main,,0000,0000,0000,,وطبيبه يظهر متأخرًا بيوم كامل Dialogue: 0,0:22:08.55,0:22:14.10,Main,,0000,0000,0000,,معذرةً، أتظنين أنه حصل على عملية جزئية \Nفقط لأن ليس لديه عائلة؟ Dialogue: 0,0:22:14.10,0:22:18.05,Main,,0000,0000,0000,,لا بد أن للجراح سبب\Nومتأكد أنه اعتنى به Dialogue: 0,0:22:18.05,0:22:20.18,Main,,0000,0000,0000,,أتعني، أعضاؤه المتورمة Dialogue: 0,0:22:20.18,0:22:23.72,Main,,0000,0000,0000,,ووجود خطورة في موت الأنسجة\Nإذا أغلقتها بالقوة؟ Dialogue: 0,0:22:23.72,0:22:26.62,Main,,0000,0000,0000,,أجل، تعرفين جيدًا -\Nبما أنك تعرف هذا جيدًا - Dialogue: 0,0:22:26.62,0:22:29.35,Main,,0000,0000,0000,,تعرف جيدًا أيضًا أن الجراحة الأولية\Nيمكن عملها بدون موافقة الوصي Dialogue: 0,0:22:29.35,0:22:30.74,Main,,0000,0000,0000,,ولكن طبقًا لسياسة المشفى Dialogue: 0,0:22:30.74,0:22:33.12,Main,,0000,0000,0000,,لا يمكن أن يتم عمل جراحة له مجددًا\Nبدون موافقة الوصي Dialogue: 0,0:22:33.12,0:22:38.93,Main,,0000,0000,0000,,لذا، تعرف أيضًا أن هذا المريض والذي ليس لديه عائلة\Nلا يمكن أن تُغلق بطنه Dialogue: 0,0:22:40.68,0:22:42.45,Main,,0000,0000,0000,,سيظهر الوصي عليه Dialogue: 0,0:22:42.45,0:22:47.96,Main,,0000,0000,0000,,كل ما أعرفه عن هذا المريض \Nأن اسمه كيم يونغ شيك Dialogue: 0,0:22:47.96,0:22:50.09,Main,,0000,0000,0000,,ذهب كعامل يومي\Nفي موقع بناء Dialogue: 0,0:22:50.09,0:22:52.85,Main,,0000,0000,0000,,ووقع من الدور الرابع\Nويبدو أنه من الصين Dialogue: 0,0:22:52.85,0:22:57.72,Main,,0000,0000,0000,,سألنا في الجوار، ولكن\Nلم يظهر وصي له Dialogue: 0,0:22:57.72,0:23:01.44,Main,,0000,0000,0000,,والأشخاص في موقع البناء\Nقالوا أنه كان يومه الأول هناك Dialogue: 0,0:23:01.44,0:23:04.36,Main,,0000,0000,0000,,والآن، ماذا ستفعل؟ Dialogue: 0,0:23:10.15,0:23:12.17,Main,,0000,0000,0000,,...أمر غريب حقًا Dialogue: 0,0:23:13.91,0:23:15.31,Main,,0000,0000,0000,,هل فعلتها؟ Dialogue: 0,0:23:15.31,0:23:17.49,Main,,0000,0000,0000,,هل دفعته من الطابق الرابع؟ Dialogue: 0,0:23:17.49,0:23:20.09,Main,,0000,0000,0000,,وأيضًا، هل أنا من قمت بالعملية؟ Dialogue: 0,0:23:20.09,0:23:22.52,Main,,0000,0000,0000,,لمَ أنتِ غاضبة عليّ؟ Dialogue: 0,0:23:27.19,0:23:29.90,Main,,0000,0000,0000,,هل اتصلتِ بمكتب الإدارة؟ Dialogue: 0,0:23:29.90,0:23:33.27,Main,,0000,0000,0000,,إذا لم يكن للمريض عائلة، فعلينا إرساله\Nلمركز رعاية المرضى قريبًا Dialogue: 0,0:23:35.07,0:23:36.73,Main,,0000,0000,0000,,في هذه الحالة؟ Dialogue: 0,0:23:36.73,0:23:47.69,Warning,,0000,0000,0000,,{\pos(320,446)}يُمنع نقل هذه الترجمة أو التصّرف بها عن طريق إعادة\Nرفعها أو التصرف بها بأي طريقة لذا .. تواجدها في أماكن أخري كهذه\Nmixkorea2 / jaewinter /kedaahla / Almaeystro.tv /aradrama /Lodynet\N.... يعتبر سرقة لانحلل صاحبها أو متابعيه Dialogue: 0,0:23:47.69,0:23:49.73,Note3,,0000,0000,0000,,{\i1}[مخطط المرضى]{\i} Dialogue: 0,0:23:57.28,0:24:02.77,Main,,0000,0000,0000,,كم كان الأمر ليبدو جميلًا لو كان\Nكل الأطباء متعاونون في عملنا مثلك؟ Dialogue: 0,0:24:02.77,0:24:04.45,Main,,0000,0000,0000,,صحيح؟ -\Nصحيح؟ - Dialogue: 0,0:24:04.45,0:24:05.82,Main,,0000,0000,0000,,!صحيح Dialogue: 0,0:24:07.67,0:24:09.94,Main,,0000,0000,0000,,إننا نفهم بعضنا البعض Dialogue: 0,0:24:09.94,0:24:14.22,Main,,0000,0000,0000,,ما المفترض فعله مع المرضى\Nالذين لا يدفعون المال؟ Dialogue: 0,0:24:14.22,0:24:16.81,Main,,0000,0000,0000,,هل ستعمل المشفى من نفسها حتى الموت\Nلتبقي أيوابها مفتوحة؟ Dialogue: 0,0:24:16.81,0:24:20.91,Main,,0000,0000,0000,,لديك عقلًا تجاريًا طبيب كيم Dialogue: 0,0:24:20.91,0:24:22.72,Main,,0000,0000,0000,,!متأكدُ من أنك ستصبح ناجحًا Dialogue: 0,0:24:25.09,0:24:27.90,Main,,0000,0000,0000,,بالمناسبة...متى سيتم الأمر؟ Dialogue: 0,0:24:27.90,0:24:31.21,Main,,0000,0000,0000,,أذا قمنا بتسجيله اليوم , ربما غداً أو بعد غد Dialogue: 0,0:24:31.21,0:24:34.92,Main,,0000,0000,0000,,هل يمكننا فعل ذلك اليوم ؟ كـ حالة مستعجلة - \N مستعجلة ؟ - Dialogue: 0,0:24:34.92,0:24:37.47,Main,,0000,0000,0000,,! ذلك سيكون رائعاً جداً بالنسبة لنا Dialogue: 0,0:24:37.47,0:24:41.15,Main,,0000,0000,0000,,! كم سيكلف الامر لأدخال مريض الى وحدة العناية المركزة ؟ تعلم ذلك Dialogue: 0,0:24:42.36,0:24:45.92,Main,,0000,0000,0000,,ايها المدير , أنهم من الشرطة Dialogue: 0,0:24:45.92,0:24:48.10,Main,,0000,0000,0000,,أعذرنا , نحن من فريق تحقيق الجرائم Dialogue: 0,0:24:48.10,0:24:50.29,Main,,0000,0000,0000,,من وكالة شرطة سيؤول Dialogue: 0,0:24:51.29,0:24:53.84,Past,,0000,0000,0000,,أي جريمة قد أرتكبت ؟ Dialogue: 0,0:24:53.84,0:24:56.39,Past,,0000,0000,0000,,سأخذ الوضع بعين الاعتبار Dialogue: 0,0:24:56.39,0:24:59.59,Past,,0000,0000,0000,,كأقصى حد , انت أنتهكت قانون الخدمة الطبية Dialogue: 0,0:24:59.59,0:25:02.20,Past,,0000,0000,0000,,ستؤجل عقوبتك , أتعلم ؟ Dialogue: 0,0:25:02.20,0:25:03.81,Main,,0000,0000,0000,,.... ما الامر Dialogue: 0,0:25:03.81,0:25:05.33,Main,,0000,0000,0000,,.... أنه عن Dialogue: 0,0:25:08.73,0:25:12.77,Main,,0000,0000,0000,,جئنا لسؤال بضعة أسئلة عن هذا المشرط Dialogue: 0,0:25:12.77,0:25:14.08,Main,,0000,0000,0000,,مشرط ؟ Dialogue: 0,0:25:23.96,0:25:25.60,Main,,0000,0000,0000,,! أستدعي الطبيب حالاً - \N حاضر - Dialogue: 0,0:25:31.66,0:25:39.84,Main,,0000,0000,0000,,هذا المشرط , المستخدم من قبل مشتبه به, هو نفسه الذي نستخدمه بمشفانا ؟ Dialogue: 0,0:25:39.84,0:25:41.65,Main,,0000,0000,0000,,. هذا صحيح Dialogue: 0,0:25:47.13,0:25:48.42,Main,,0000,0000,0000,,طبيب كيم ؟ Dialogue: 0,0:25:51.34,0:25:54.93,Main,,0000,0000,0000,,ماذا يجب أن أفعل في هذا الوضع ؟ - \N عذراً ؟- Dialogue: 0,0:25:54.93,0:25:58.37,Main,,0000,0000,0000,,هذا المشرط الذي كنت تستخدمه Dialogue: 0,0:26:08.18,0:26:11.14,Main,,0000,0000,0000,,أنها مزحة! لماذا تفاجأت ؟ Dialogue: 0,0:26:15.04,0:26:16.70,Main,,0000,0000,0000,,أعذرني سيدي Dialogue: 0,0:26:16.70,0:26:20.49,Main,,0000,0000,0000,,هل تعلم كم مشرط لدينا في المشفى ؟ Dialogue: 0,0:26:20.49,0:26:27.82,Main,,0000,0000,0000,,ايضاً , فكر في عدد الناس الذين يستخدمون نفس هذا المشرط Dialogue: 0,0:26:27.82,0:26:32.51,Main,,0000,0000,0000,,الاطباء , الممرضات , المعقمون , حتى المنظفين Dialogue: 0,0:26:34.17,0:26:35.90,Main,,0000,0000,0000,,أعتقد بأن ذلك مضحك بالنسبة لك Dialogue: 0,0:26:37.67,0:26:41.07,Main,,0000,0000,0000,,على أية حال , هنالك رقم تسلسلي على المشرط Dialogue: 0,0:26:41.07,0:26:46.16,Main,,0000,0000,0000,,و نحن متأكدون بأن هذا المشرط قد تم توفيره لهذه المشفى Dialogue: 0,0:26:46.16,0:26:49.68,Main,,0000,0000,0000,,لا يهم أذا كان هنالك ألآلاف ممن لمسوا هذا المشرط Dialogue: 0,0:26:51.93,0:26:53.90,Main,,0000,0000,0000,,أنا ... أحتاج لمعرفة اين كان Dialogue: 0,0:26:53.90,0:26:58.33,Main,,0000,0000,0000,,هل يجب أن أحضر مذكرة تفتيش , أم ستريني سجل الدخول للأدوات ؟ Dialogue: 0,0:27:03.29,0:27:04.79,Main,,0000,0000,0000,,. نعم , هذا كيم تاي هيون Dialogue: 0,0:27:07.15,0:27:10.07,Main,,0000,0000,0000,,المريض كيم سونغ شيك ؟ فهمت Dialogue: 0,0:27:10.07,0:27:13.59,Main,,0000,0000,0000,,يجب أن أذهب , المريض كيم سون شيك قد تعرض لأزمة Dialogue: 0,0:27:13.59,0:27:15.21,Main,,0000,0000,0000,,أوه , اسرع , أسرع Dialogue: 0,0:27:16.88,0:27:20.53,Main,,0000,0000,0000,,هل هو جراح أيضاً ؟ \N اجل - Dialogue: 0,0:27:38.37,0:27:40.09,Main,,0000,0000,0000,,أين كنت ؟ Dialogue: 0,0:27:43.00,0:27:45.30,Main,,0000,0000,0000,,في مكتب الأدارة - \N ماذا ؟ - Dialogue: 0,0:27:45.90,0:27:47.92,Main,,0000,0000,0000,,مكتب الأدارة ؟ Dialogue: 0,0:27:47.92,0:27:50.62,Main,,0000,0000,0000,,لتطلب نقل هذا المريض ؟ Dialogue: 0,0:27:50.62,0:27:51.85,Main,,0000,0000,0000,,نعم Dialogue: 0,0:27:51.85,0:27:53.81,Main,,0000,0000,0000,,أيها القذر Dialogue: 0,0:27:55.48,0:27:57.26,Main,,0000,0000,0000,,! سيدي , من فضلك أهدأ Dialogue: 0,0:27:57.26,0:27:59.84,Main,,0000,0000,0000,,اشخاص أمثالك ميؤوس منهم Dialogue: 0,0:27:59.84,0:28:04.77,Main,,0000,0000,0000,,. نعم . هكذا أنا Dialogue: 0,0:28:04.77,0:28:06.45,Main,,0000,0000,0000,,وغد - \N أذن ماذا ؟ - Dialogue: 0,0:28:06.45,0:28:08.55,Main,,0000,0000,0000,,و تسمي نفسك طبيباً ؟؟ - \N ماذا ؟- Dialogue: 0,0:28:08.55,0:28:10.76,Main,,0000,0000,0000,,هل أنت جراح حقاً ؟ \N هل أنت - Dialogue: 0,0:28:10.76,0:28:12.35,Main,,0000,0000,0000,,! قل كلمة أخرى Dialogue: 0,0:28:12.35,0:28:16.28,Main,,0000,0000,0000,,سوف أقوم بطردك مهما تطلب ألامر Dialogue: 0,0:28:17.77,0:28:20.40,Main,,0000,0000,0000,,أنت , أعتني بالمريض كيم يونغ شيك Dialogue: 0,0:28:20.40,0:28:21.63,Main,,0000,0000,0000,,أنا ؟ Dialogue: 0,0:28:29.53,0:28:31.60,Main,,0000,0000,0000,,هل يشعر بالغيرة ؟ Dialogue: 0,0:28:33.21,0:28:34.84,Main,,0000,0000,0000,,انا لست طبيباً ؟ Dialogue: 0,0:28:44.89,0:28:46.79,Main,,0000,0000,0000,,أعمل بجد , سأرحل Dialogue: 0,0:28:46.79,0:28:50.08,Main,,0000,0000,0000,,حقاً ؟ سترحل ؟ Dialogue: 0,0:28:50.08,0:28:52.01,Main,,0000,0000,0000,,ألم تسمع تاي يونغ ؟ Dialogue: 0,0:28:52.01,0:28:54.61,Main,,0000,0000,0000,,أنه مريضك الان Dialogue: 0,0:28:54.61,0:28:58.34,Main,,0000,0000,0000,,! عذراً , تاي هيون ! تاي هيون Dialogue: 0,0:29:00.95,0:29:04.23,Main,,0000,0000,0000,,هل تشعر بأنك بخير ؟ أن أنتظرت هنا قليلاً Dialogue: 0,0:29:11.82,0:29:14.52,Main,,0000,0000,0000,,يا ألهي , المدير لي , من هذا الطريق رجاءاً Dialogue: 0,0:29:14.52,0:29:17.77,Main,,0000,0000,0000,,هذا الطبيب لي هو جون , رئيس قسم الجراحة Dialogue: 0,0:29:17.77,0:29:20.40,Main,,0000,0000,0000,,... هذا - \N مرحباً- Dialogue: 0,0:29:20.40,0:29:22.91,Main,,0000,0000,0000,,أنا المحقق لي من وكالة شرطة سيؤول Dialogue: 0,0:29:24.11,0:29:27.54,Main,,0000,0000,0000,,لديه بضعة أسئلة عن مشرط Dialogue: 0,0:29:27.54,0:29:30.79,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}.... ما هذا ؟ لماذا الرئيس لي {\i0} Dialogue: 0,0:29:39.19,0:29:40.32,Main,,0000,0000,0000,,مشرط ؟ Dialogue: 0,0:29:44.30,0:29:45.82,Main,,0000,0000,0000,,! طبيب كيم - \N نعم ؟ - Dialogue: 0,0:29:46.30,0:29:48.69,Main,,0000,0000,0000,,ماذا حدث للمريض كيم يونغ شيك ؟ Dialogue: 0,0:29:49.86,0:29:51.66,Main,,0000,0000,0000,,لحسن الحظ , لقد أستقر Dialogue: 0,0:29:51.66,0:29:54.24,Main,,0000,0000,0000,,يا ألهي , هذا مريح Dialogue: 0,0:29:55.24,0:29:58.13,Main,,0000,0000,0000,,. ماذا عن المحققين ؟ بدا و كأنهم يسببون صداعاً Dialogue: 0,0:29:58.13,0:30:00.22,Main,,0000,0000,0000,,. صداع ؟ على الأطلاق Dialogue: 0,0:30:00.22,0:30:01.53,Main,,0000,0000,0000,,لقد سلمتهم الى قسم الجراحة Dialogue: 0,0:30:01.53,0:30:02.98,Main,,0000,0000,0000,,قسم الجراحة ؟ Dialogue: 0,0:30:04.79,0:30:06.11,Main,,0000,0000,0000,,. الرئيس لي Dialogue: 0,0:30:06.11,0:30:07.84,Main,,0000,0000,0000,,لقد رأيت السجل Dialogue: 0,0:30:07.84,0:30:10.55,Main,,0000,0000,0000,,الرئيس لي هو جون كان رئيس قسم الجراحة Dialogue: 0,0:30:10.55,0:30:13.24,Main,,0000,0000,0000,,عندما أُلغي المشرط Dialogue: 0,0:30:13.24,0:30:15.21,Main,,0000,0000,0000,,لذا , أرسلتهم اليه Dialogue: 0,0:30:15.21,0:30:16.65,Main,,0000,0000,0000,,! خذهم Dialogue: 0,0:30:19.65,0:30:21.52,Main,,0000,0000,0000,,عمل جيد - \N عمل جيد , صحيح ؟ - Dialogue: 0,0:30:21.52,0:30:22.98,Main,,0000,0000,0000,,! صحيح ؟ خذهم Dialogue: 0,0:30:22.98,0:30:24.49,Main,,0000,0000,0000,,! ليس من شأني Dialogue: 0,0:30:26.91,0:30:30.84,Main,,0000,0000,0000,,صحيح أن شركة صديقي قد قامت بتصدير المشرط Dialogue: 0,0:30:30.84,0:30:34.24,Main,,0000,0000,0000,,لكن لم تكن هنالك أي رشاوي في عملية الشراء Dialogue: 0,0:30:34.24,0:30:37.65,Main,,0000,0000,0000,,سبب مجيئنا الى هنا , ليس له علاقة بذلك Dialogue: 0,0:30:37.65,0:30:39.00,Main,,0000,0000,0000,,أن لم يكن Dialogue: 0,0:30:39.00,0:30:41.97,Main,,0000,0000,0000,,أنه ليس عن عملية شراء المشارط الجديدة Dialogue: 0,0:30:41.97,0:30:47.39,Main,,0000,0000,0000,,لدي سؤال عن مشرط قد تم ألغاؤه بسبب عملية شراء الجديد Dialogue: 0,0:31:01.05,0:31:04.14,Main,,0000,0000,0000,,ماذا تحتاج , طبيب كيم ؟ هل أستطيع مساعدتك بشيء ؟ Dialogue: 0,0:31:04.14,0:31:08.54,Main,,0000,0000,0000,,نعم , كنت أتسائل كيف حال المريض في السرير 27 ؟ Dialogue: 0,0:31:08.54,0:31:11.85,Main,,0000,0000,0000,,لقد تحسن كثيراً - \N حقاً , ذلك رائع - Dialogue: 0,0:31:11.85,0:31:15.11,Main,,0000,0000,0000,,أن كنت فضولياً يمكنك ان تدخل - \N حسناً - Dialogue: 0,0:31:25.71,0:31:27.61,Main,,0000,0000,0000,,أن كان الامر عاجلاً , هل أستطيع مساعدتك ؟ Dialogue: 0,0:31:28.76,0:31:30.90,Main,,0000,0000,0000,,لا , لا تقلق بشأنه Dialogue: 0,0:31:41.90,0:31:44.17,Main,,0000,0000,0000,,. كان يجب أن تخبرني بذلك بوقت أبكر Dialogue: 0,0:31:44.17,0:31:46.23,Main,,0000,0000,0000,,عندما نلغي أدوات الجراحة Dialogue: 0,0:31:46.23,0:31:51.00,Main,,0000,0000,0000,,نحن نتبرع بهم للمدارس من أجل التدريب , أو نسلمها لشركة المهملات Dialogue: 0,0:31:51.00,0:31:54.00,Main,,0000,0000,0000,,لكن أدوات الجراحة ليست مضرة بالبئية Dialogue: 0,0:31:54.00,0:31:56.35,Main,,0000,0000,0000,,مضرة بيـ.... ماذا ؟ Dialogue: 0,0:31:56.35,0:31:59.15,Main,,0000,0000,0000,," يعني " ملوثة بيولوجياً Dialogue: 0,0:31:59.15,0:32:03.09,Main,,0000,0000,0000,,على أي حال , أدوات الجراحة المعقة ليست خطيرة Dialogue: 0,0:32:03.09,0:32:05.58,Main,,0000,0000,0000,,لذلك يتم تسليمهم احياناً كمعادن لاعادة التدوير Dialogue: 0,0:32:05.58,0:32:06.86,Main,,0000,0000,0000,,معادن اعادة تدوير ؟ Dialogue: 0,0:32:09.23,0:32:10.75,Main,,0000,0000,0000,,... لكن في هذه الحالة Dialogue: 0,0:32:13.95,0:32:15.96,Main,,0000,0000,0000,,1-0-0-3-1-5... Dialogue: 0,0:32:20.85,0:32:22.41,Note3,,0000,0000,0000,,{\i1}[مفقود]{\i0} Dialogue: 0,0:32:25.76,0:32:27.26,Main,,0000,0000,0000,,دعني أرى Dialogue: 0,0:32:27.26,0:32:29.22,Main,,0000,0000,0000,,ذلك اصبح خردة Dialogue: 0,0:32:30.26,0:32:33.74,Main,,0000,0000,0000,,بـ " خردة " أنت تنعني - \N لقد أنتهي به الامر في محل للخردة - Dialogue: 0,0:32:35.44,0:32:37.52,Main,,0000,0000,0000,,بالمناسبة , لماذا تبحث عنه ؟ Dialogue: 0,0:32:39.56,0:32:44.40,Main,,0000,0000,0000,,لقد كان متعباً البحث عن بونغ بال بواسطة مشرط Dialogue: 0,0:32:44.40,0:32:48.80,Main,,0000,0000,0000,,سواء قاموا ببيعه الى محل خردة أو تبرعوا به للمدارس Dialogue: 0,0:32:50.57,0:32:52.90,Main,,0000,0000,0000,,لقد وصل ألى يونغ بال من مكان ما Dialogue: 0,0:32:52.90,0:32:56.73,Main,,0000,0000,0000,,! يجب ان تعلم كم هو متعبٌ هذا التعليق Dialogue: 0,0:32:56.73,0:32:59.67,Main,,0000,0000,0000,,هذه نهاية الطريق لهذا الدليل , أنتهى الامر , حسناً ؟ Dialogue: 0,0:32:59.67,0:33:01.97,Main,,0000,0000,0000,,اليس الامر غريباً مع ذلك ؟ Dialogue: 0,0:33:03.43,0:33:07.02,Main,,0000,0000,0000,,حتى لو تم أمساكه , سيحصل على عقوبة أقصاها 6 أشهر Dialogue: 0,0:33:07.02,0:33:10.96,Main,,0000,0000,0000,,لكنه راهن بحياته و قفز من الجسر Dialogue: 0,0:33:14.01,0:33:15.38,Main,,0000,0000,0000,,... ربما Dialogue: 0,0:33:19.99,0:33:22.09,Main,,0000,0000,0000,,طبيب حقيقي ؟ - \N ها ؟- Dialogue: 0,0:33:22.09,0:33:25.25,Main,,0000,0000,0000,,فكر بالأمر , لو كان طبيباً حقيقاً Dialogue: 0,0:33:25.25,0:33:28.31,Main,,0000,0000,0000,,رخصته الطبية مهمة مثل حياته تماما سوف تختفي Dialogue: 0,0:33:30.65,0:33:32.86,Main,,0000,0000,0000,,أي حد سوف يحدث له ذلك Dialogue: 0,0:33:37.55,0:33:41.16,Main,,0000,0000,0000,,حقا ؟ هذا لا يعقل Dialogue: 0,0:33:41.16,0:33:42.48,Main,,0000,0000,0000,,! بالطبع لا يعقل Dialogue: 0,0:34:05.18,0:34:06.43,Main,,0000,0000,0000,,! مرحبا Dialogue: 0,0:34:24.36,0:34:25.71,Main,,0000,0000,0000,,رئيسة الممرضات Dialogue: 0,0:34:27.71,0:34:28.80,Main,,0000,0000,0000,,نعم ؟ Dialogue: 0,0:34:28.80,0:34:32.51,Main,,0000,0000,0000,,يجب عليك أن تخبريني ما هذا .. ما الذي ارتكبته Dialogue: 0,0:34:36.07,0:34:40.88,Main,,0000,0000,0000,,أنتِ لا تعلمين ؟ - لا أنا لا أعلم - Dialogue: 0,0:34:47.17,0:34:52.40,Main,,0000,0000,0000,,حتى وإن ناداكِ الجميع "حشرة المال " أو البخيلة ويقومون بالسخرية منكِ Dialogue: 0,0:34:52.40,0:34:55.05,Main,,0000,0000,0000,,.. أنا لا استطيع فعل ذلك بسبب Dialogue: 0,0:34:55.05,0:34:57.56,Main,,0000,0000,0000,,أنا متأكد أنك تعرف السبب Dialogue: 0,0:34:57.56,0:35:00.37,Main,,0000,0000,0000,,كيف يمكنك العيش حتى الآن Dialogue: 0,0:35:00.37,0:35:06.22,Main,,0000,0000,0000,,وأنك فقدت أمك ، لأنني أعرف Dialogue: 0,0:35:23.30,0:35:25.13,Main,,0000,0000,0000,,أنها اًصيبت بسبب الانفجار في موقع بناء Dialogue: 0,0:35:25.13,0:35:28.76,Main,,0000,0000,0000,,بالكاد كانت واعية في الموقع ، ولكنها اُعتقلت اثناء النقل Dialogue: 0,0:35:28.76,0:35:30.92,Main,,0000,0000,0000,,.. ما هي احصائياتها ؟ - لقد قمنا بانعاش قلبها لكن - Dialogue: 0,0:35:30.92,0:35:32.76,Main,,0000,0000,0000,,لكم من الوقت ؟- \Nتقريبا لمدة 10 أو 15 دقيقة ؟ - Dialogue: 0,0:35:35.09,0:35:39.34,Main,,0000,0000,0000,,ثم ماتت ، صحيح ؟ - Dialogue: 0,0:35:39.34,0:35:42.53,Main,,0000,0000,0000,,هل تريد مني أن ادعوها ميتة ؟ -\N لماذا تسألني ؟ - Dialogue: 0,0:35:45.44,0:35:50.82,Main,,0000,0000,0000,,وقت الوفاة 8:42 السابع عشر من يونيو 2012 Dialogue: 0,0:35:51.55,0:35:54.16,Main,,0000,0000,0000,,! والدة هيون ! يا الهي Dialogue: 0,0:35:54.16,0:35:57.30,Main,,0000,0000,0000,,! ارجوكِ اهدأي -\N أيها الطبيب ، من فضلك انقذها - Dialogue: 0,0:35:57.30,0:36:00.86,Main,,0000,0000,0000,,من فضلك انقذ والدة هيون - \N نحن لا يمكننا فعل أي شيء الآن - Dialogue: 0,0:36:00.86,0:36:04.34,Main,,0000,0000,0000,,! من فضلك اتصل بابنها ! أنا ارجوك Dialogue: 0,0:36:04.34,0:36:07.71,Main,,0000,0000,0000,,.. الحارس سوف يتصل بابن المريضة . لما لا Dialogue: 0,0:36:07.71,0:36:12.03,Main,,0000,0000,0000,,! ابنها طبيب في هذا المشفي ! من فضلك استدعيه Dialogue: 0,0:36:12.03,0:36:14.14,Main,,0000,0000,0000,,طبيب في مشفانا ؟ -\N نعم - Dialogue: 0,0:36:15.93,0:36:17.78,Main,,0000,0000,0000,,هاي ، انقلها الأن ! ماذا تفعل ؟ Dialogue: 0,0:36:17.78,0:36:21.79,Main,,0000,0000,0000,,لقد توقف قلبها ! ليس لدينا الكثير من الوقت ! اسرعوا Dialogue: 0,0:36:23.98,0:36:25.95,Main,,0000,0000,0000,,! كونوا حذرين ! 1 ، 2 ، 3 Dialogue: 0,0:36:31.73,0:36:33.11,Main,,0000,0000,0000,,! ادرينالين Dialogue: 0,0:36:36.98,0:36:39.38,Main,,0000,0000,0000,,أنت لا تستطيع فعل ذلك بطريقة صحيحة ؟ هاه ؟ Dialogue: 0,0:36:40.40,0:36:43.41,Main,,0000,0000,0000,,ماذا أفعل بشأن تلك الكتاكيت الصغيرة ؟ Dialogue: 0,0:36:46.65,0:36:49.32,Main,,0000,0000,0000,,مرحبا ؟ ماذا ؟ Dialogue: 0,0:36:50.36,0:36:53.47,Main,,0000,0000,0000,,! كيم تاي هيون -\Nنعم ؟ - Dialogue: 0,0:37:16.91,0:37:18.59,Main,,0000,0000,0000,,.. والدتي هنا Dialogue: 0,0:37:18.59,0:37:20.17,Main,,0000,0000,0000,,.. والدتك Dialogue: 0,0:37:21.51,0:37:24.30,Main,,0000,0000,0000,,إنها على قيد الحياة ، اسرع الي غرفة العمليات Dialogue: 0,0:37:24.30,0:37:26.13,Main,,0000,0000,0000,,! شكرا لك Dialogue: 0,0:37:30.67,0:37:34.53,Main,,0000,0000,0000,,أمي ! أمي !أمي ! ، ماذا حدث ؟ Dialogue: 0,0:37:34.53,0:37:39.03,Main,,0000,0000,0000,,.. أنا بخير ، أنا بخير Dialogue: 0,0:37:44.29,0:37:46.80,Main,,0000,0000,0000,,تنحى جانيا ، ليس لدنيا الوقت لهذا Dialogue: 0,0:38:00.75,0:38:03.68,Main,,0000,0000,0000,,أنت ابنها ؟ -\Nنعم ، أستاذ - Dialogue: 0,0:38:03.68,0:38:05.88,Main,,0000,0000,0000,,أرجوك أنقذ والدتي Dialogue: 0,0:38:05.88,0:38:10.18,Main,,0000,0000,0000,,أمك محظوظة لوجودي في المشفي Dialogue: 0,0:38:10.18,0:38:13.96,Main,,0000,0000,0000,,لا تقلق، لقد رأيت السي تي -\Nشكرا لك بروفيسور - Dialogue: 0,0:38:13.96,0:38:15.58,Main,,0000,0000,0000,,! شكرا لك Dialogue: 0,0:38:17.61,0:38:19.69,Main,,0000,0000,0000,,ما هذا ؟ ما الذي يحدث ؟ Dialogue: 0,0:38:22.78,0:38:24.61,Main,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ حقا ؟ Dialogue: 0,0:38:24.61,0:38:27.71,Main,,0000,0000,0000,,ارسلوا بطلب الدكتور بارك بسرعة Dialogue: 0,0:38:27.71,0:38:32.42,Main,,0000,0000,0000,,أنا لدي مريض حالته مستعجلة ، لذا سأرسل طبيب آخر هناك Dialogue: 0,0:38:32.42,0:38:36.68,Main,,0000,0000,0000,,سيدي ، كيف يمكنك ان ترحل ؟ ماذا بشأن أمي ؟ Dialogue: 0,0:38:36.68,0:38:38.19,Main,,0000,0000,0000,,سيدي ؟ Dialogue: 0,0:38:46.69,0:38:50.34,Main,,0000,0000,0000,,لدينا مشكلة ليس لدينا طبيب متوفر للجراحة الأن Dialogue: 0,0:38:53.59,0:38:55.28,Main,,0000,0000,0000,,لا ، ليس بإمكاننا الاحتمال أكثر من ذلك Dialogue: 0,0:38:55.28,0:38:58.48,Main,,0000,0000,0000,,هاي ، قم أنت بفتحها -\Nماذا ؟ أنا ؟ - Dialogue: 0,0:38:58.48,0:39:01.16,Main,,0000,0000,0000,,.. على الأقل يجب أن يأتي الاستاذ كيف يمكنني Dialogue: 0,0:39:01.16,0:39:05.82,Main,,0000,0000,0000,,هاي ، لن يأتي أحد إنها ليست حالة مهمة بل حالة مهمة جدا Dialogue: 0,0:39:05.82,0:39:08.01,Main,,0000,0000,0000,,كل الجراحات المقرر فعلها قد الغيت Dialogue: 0,0:39:08.01,0:39:12.52,Main,,0000,0000,0000,,كل العاملون والزملاء قد تم استدعاؤهم ، ماذا سوف تفعل ؟ Dialogue: 0,0:39:12.52,0:39:14.69,Main,,0000,0000,0000,,.. تاي هيون -\N.. ماذا نفعل - Dialogue: 0,0:39:14.69,0:39:16.49,Main,,0000,0000,0000,,! ماذا تقصد ؟ ليس لدينا وقت Dialogue: 0,0:39:16.49,0:39:19.37,Main,,0000,0000,0000,,لقد توقف قلبها بالفعل من قبل لو حدث هذا مرة أخرى ، انتهى الأمر Dialogue: 0,0:39:26.16,0:39:27.66,Main,,0000,0000,0000,,مرة أخري Dialogue: 0,0:39:30.27,0:39:31.57,Main,,0000,0000,0000,,.. أمي Dialogue: 0,0:39:32.71,0:39:35.64,Main,,0000,0000,0000,,! أمي Dialogue: 0,0:39:56.41,0:39:59.05,Main,,0000,0000,0000,,هي تسمعيني ؟ Dialogue: 0,0:40:02.33,0:40:03.57,Main,,0000,0000,0000,,انسى ذلك Dialogue: 0,0:40:03.57,0:40:04.94,Main,,0000,0000,0000,,وأيضا ؟ Dialogue: 0,0:40:07.25,0:40:08.77,Main,,0000,0000,0000,,ماذا تقصد بـ " أيضا " ؟ Dialogue: 0,0:40:09.78,0:40:13.71,Main,,0000,0000,0000,,لأجل الطبيب كيم تاي هيون الذي خاض هذا الأمر Dialogue: 0,0:40:13.71,0:40:17.42,Main,,0000,0000,0000,,أنا لا أتخيل أنك سوف تنصرف عن مريض مثل كيم يونج شيك Dialogue: 0,0:40:20.32,0:40:22.17,Main,,0000,0000,0000,,أنت تعتقد العكس Dialogue: 0,0:40:23.21,0:40:24.87,Main,,0000,0000,0000,,إذا لم أخض ذلك الأمر Dialogue: 0,0:40:24.87,0:40:30.55,Main,,0000,0000,0000,,.. لكنت ترعرت في عالم ملئ بانسانية زائفة منهم الأطباء والجراحين Dialogue: 0,0:40:30.55,0:40:33.41,Main,,0000,0000,0000,,ولكنت بقيت مع المريض كيم يونج شيك Dialogue: 0,0:40:33.41,0:40:34.76,Main,,0000,0000,0000,,عذرا ؟ Dialogue: 0,0:40:36.14,0:40:37.58,Main,,0000,0000,0000,,ولكن هذا سيء جدا Dialogue: 0,0:40:37.58,0:40:43.92,Main,,0000,0000,0000,,أنا ادركت مبكرا جدا أن هذه الأشياء لا تساعد ابدا في انقاذ المرضى Dialogue: 0,0:40:43.92,0:40:47.57,Main,,0000,0000,0000,,المشفي ليس مكان للصدقة Dialogue: 0,0:40:48.63,0:40:49.71,Main,,0000,0000,0000,,.. أمي Dialogue: 0,0:40:53.59,0:40:55.44,Main,,0000,0000,0000,,.. أمي توفيت بسبب Dialogue: 0,0:40:57.09,0:40:58.69,Main,,0000,0000,0000,,لأنني كنت عاجز Dialogue: 0,0:40:58.69,0:41:02.92,Main,,0000,0000,0000,,والطريقة الوحيدة لأنقاذ المريض كيم إذا ظهر راعيه Dialogue: 0,0:41:02.92,0:41:05.97,Main,,0000,0000,0000,,مع الكثير من المال Dialogue: 0,0:41:05.97,0:41:07.80,Main,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ Dialogue: 0,0:41:08.84,0:41:11.17,Main,,0000,0000,0000,,هل قلت شيء خاطئ ؟ -\Nلا - Dialogue: 0,0:41:11.17,0:41:14.61,Main,,0000,0000,0000,,الأطباء ينقذون المرضى Dialogue: 0,0:41:14.61,0:41:17.88,Main,,0000,0000,0000,,الأموال والرعاه مجرد أعذار جبانة Dialogue: 0,0:41:17.88,0:41:21.50,Main,,0000,0000,0000,,إذا لديك الإرادة لإنقاذ حياة مريض Dialogue: 0,0:41:21.50,0:41:23.25,Main,,0000,0000,0000,,أنا متأكد من أن هناك طريقة Dialogue: 0,0:41:23.25,0:41:27.65,Main,,0000,0000,0000,,رئيسة الممرضات ، هل لازلت ساذجة ؟ Dialogue: 0,0:41:27.65,0:41:31.51,Main,,0000,0000,0000,,هل على أن اخربك الطريقة المثلى لأنقاذ المريض كيم يونج شيك ؟ Dialogue: 0,0:41:31.51,0:41:35.21,Main,,0000,0000,0000,,انقليه بسرعة Dialogue: 0,0:41:36.84,0:41:39.49,Main,,0000,0000,0000,,وإلا ليس هناك أمل -\Nماذا ؟ - Dialogue: 0,0:41:39.49,0:41:43.65,Main,,0000,0000,0000,,قبل أن اذهب لمكتب الإدارة ، ذهبت إلى المعمل Dialogue: 0,0:41:43.65,0:41:47.07,Main,,0000,0000,0000,,لقد لويت ذراع صديقي و هجمت على مستنبت بكتيري Dialogue: 0,0:41:48.82,0:41:53.19,Main,,0000,0000,0000,,هذا لا يمكن ان يحدث من دون تأمين , تعلمين ذلك صحيح ؟ Dialogue: 0,0:41:53.19,0:41:57.84,Main,,0000,0000,0000,,على اي حال , كما توقعت , لديه عدوى Dialogue: 0,0:41:57.84,0:42:00.48,Main,,0000,0000,0000,,لم لم تقولي ذلك من قبل ؟ - \N من سأخبر ؟ - Dialogue: 0,0:42:00.48,0:42:05.69,Main,,0000,0000,0000,,هذا الوقت لأعطائه جميع المضادات الحيوية التي نمتلكها Dialogue: 0,0:42:05.69,0:42:08.94,Main,,0000,0000,0000,,و لكن من المستحيل اعطائة للمريض كيم يونغ شيك Dialogue: 0,0:42:08.94,0:42:13.34,Main,,0000,0000,0000,,أرسيله الى العناية الدولية بسرعة و أحصلي له على علاج مناسب Dialogue: 0,0:42:13.34,0:42:16.55,Main,,0000,0000,0000,,هذه الطريقة الوحيدة لأنقاذه Dialogue: 0,0:42:16.55,0:42:18.56,Main,,0000,0000,0000,,لهذا السبب ذهبت الى مكتب الادارة Dialogue: 0,0:42:21.20,0:42:23.04,Main,,0000,0000,0000,,ما نستطيع أن نأمله الان Dialogue: 0,0:42:23.04,0:42:26.65,Main,,0000,0000,0000,,أن نقوم بنقله بأقرب وقت ممكن Dialogue: 0,0:42:26.65,0:42:29.36,Main,,0000,0000,0000,,نستطيع أن نأمل فحسب أنه سيصمد حتى ذلك الوقت Dialogue: 0,0:42:29.36,0:42:35.27,Main,,0000,0000,0000,,مع المضادات الحيوية بـ100 وون التي يأخذها الان Dialogue: 0,0:42:47.36,0:42:49.24,Main,,0000,0000,0000,,سيكون لذيذاً جداً Dialogue: 0,0:42:56.94,0:42:59.74,Main,,0000,0000,0000,,تاي هيون , لقد استلمت مكالمة للتو من الطابق الثاني عشر Dialogue: 0,0:42:59.74,0:43:02.75,Main,,0000,0000,0000,,أذهب الى مكتب الرئيس لي - \N الرئيس لي ؟ لماذا ؟ - Dialogue: 0,0:43:14.44,0:43:16.34,Main,,0000,0000,0000,,هل تبحث عني ؟- \N اجل - Dialogue: 0,0:43:17.45,0:43:21.90,Main,,0000,0000,0000,,لا تقف عندك , تعال و اجلس . طبيب كيم تاي هيون Dialogue: 0,0:43:21.90,0:43:23.04,Main,,0000,0000,0000,,حسناً Dialogue: 0,0:43:31.36,0:43:34.03,Main,,0000,0000,0000,,هل ترغب بكوب من الشاي , يونغ بال ؟ Dialogue: 0,0:43:40.34,0:43:43.67,Main,,0000,0000,0000,,ماذا ؟ هل هناك خطب ما ؟ Dialogue: 0,0:43:43.67,0:43:47.40,Main,,0000,0000,0000,,يونغ .... بال Dialogue: 0,0:43:51.15,0:43:52.86,Main,,0000,0000,0000,,اعذرني , سيدي Dialogue: 0,0:43:57.46,0:44:00.21,Main,,0000,0000,0000,,بالطبع , انه كما توقعت Dialogue: 0,0:44:00.21,0:44:04.94,Main,,0000,0000,0000,,تصرفك هذا , تصرفك البريء تجاه الحياة Dialogue: 0,0:44:04.94,0:44:10.36,Main,,0000,0000,0000,,على اي حال , اعجبني حقاً , انه صادق , نقي و شديد Dialogue: 0,0:44:10.36,0:44:15.03,Main,,0000,0000,0000,,لم يأخذ الامر ثانية حتى لتنتقل من كونك مغرور الى الركوع على ركبتيك Dialogue: 0,0:44:16.76,0:44:18.56,Main,,0000,0000,0000,,أستحق الموت , سيدي Dialogue: 0,0:44:18.56,0:44:21.98,Main,,0000,0000,0000,,الان ... ماذا يجب ان أفعل ؟ Dialogue: 0,0:44:21.98,0:44:26.67,Main,,0000,0000,0000,,هل يجب أن أفسر لك كيف أكتشفت بأنك يونغ بال بعدما رأيت المشرط ؟ Dialogue: 0,0:44:26.67,0:44:28.75,Main,,0000,0000,0000,,كلا - \N أذن - Dialogue: 0,0:44:28.75,0:44:33.07,Main,,0000,0000,0000,,هل يجب أن اهددك بأنني سأتصل بالشرطة و اسلمك أليهم ؟ Dialogue: 0,0:44:33.07,0:44:35.59,Main,,0000,0000,0000,,لا سيدي , لا حاجة لفعل ذلك Dialogue: 0,0:44:35.59,0:44:40.73,Main,,0000,0000,0000,,يمكنك ... فقط أخبرني ما تريده يا سيدي Dialogue: 0,0:44:40.73,0:44:45.30,Main,,0000,0000,0000,,أستطيع ؟ هل تظن بأن هنالك أي شي قد أريده منك ؟ Dialogue: 0,0:44:45.30,0:44:46.61,Main,,0000,0000,0000,,لو لم يكن كذلك Dialogue: 0,0:44:47.79,0:44:51.55,Main,,0000,0000,0000,,لكنت سلمتني الى الشرطة مباشرة Dialogue: 0,0:44:51.55,0:44:54.57,Main,,0000,0000,0000,,وغد مغرور - \N انا اسف - Dialogue: 0,0:44:57.02,0:45:02.12,Main,,0000,0000,0000,,سأخبرك بما أريد عندما أريده , مفهوم ؟ Dialogue: 0,0:45:04.80,0:45:06.80,Main,,0000,0000,0000,,نعم , فهمت سيدي Dialogue: 0,0:45:42.09,0:45:44.36,Main,,0000,0000,0000,,مرحباً , ايها المدير , انه انا Dialogue: 0,0:45:44.36,0:45:46.88,Main,,0000,0000,0000,,هل أنت متفرغ الليلة ؟ Dialogue: 0,0:45:46.88,0:45:50.23,Main,,0000,0000,0000,,أريدك أن تقابل الشخص الذي تحدثت عنه سابقاً Dialogue: 0,0:45:51.42,0:45:55.57,Main,,0000,0000,0000,,نعم , انه بالضبط من كنا نبحث عنه Dialogue: 0,0:46:20.50,0:46:23.56,Main,,0000,0000,0000,,هنا , كيف ذلك ؟ هل اعجبكِ ؟ Dialogue: 0,0:46:46.90,0:46:48.61,Main,,0000,0000,0000,,ليس لديه خجل Dialogue: 0,0:46:48.61,0:46:52.88,Main,,0000,0000,0000,,انه يحب المال و اناني , لدرجة ان لقبه هو بعوضة المال Dialogue: 0,0:46:52.88,0:46:55.85,Main,,0000,0000,0000,,يبدو ذكياً جداً Dialogue: 0,0:46:55.85,0:46:59.38,Main,,0000,0000,0000,,لهذا أظن بأننا نستطيع أن نثق به Dialogue: 0,0:47:01.53,0:47:03.53,Main,,0000,0000,0000,,اعلم بشأن الشائعات Dialogue: 0,0:47:03.53,0:47:06.48,Main,,0000,0000,0000,,لقد سمعت بأنه جيد Dialogue: 0,0:47:06.48,0:47:09.36,Main,,0000,0000,0000,,نعم , لقد قام بعدة اتصالات مع العصابات Dialogue: 0,0:47:09.36,0:47:11.81,Main,,0000,0000,0000,,لذا يبدو بأنه موهوب في معالجة الجروح الخارجية Dialogue: 0,0:47:11.81,0:47:15.32,Main,,0000,0000,0000,,كيف أنتهى بك الامر بفعل هذا ؟ Dialogue: 0,0:47:22.09,0:47:24.94,Main,,0000,0000,0000,,لقد ... احتجت للمال Dialogue: 0,0:47:24.94,0:47:28.42,Main,,0000,0000,0000,,الجميع يحتاج للمال Dialogue: 0,0:47:28.42,0:47:32.90,Main,,0000,0000,0000,,مع ذلك , لا يذهب جميع الاطباء الى منازل العصابات Dialogue: 0,0:47:41.98,0:47:45.03,Main,,0000,0000,0000,,استحق الموت , من فضلك انقذني سيدي Dialogue: 0,0:47:54.13,0:47:57.76,Main,,0000,0000,0000,,كيف سأنقذك ؟- \N سأفعل اي شيء تريد مني فعله - Dialogue: 0,0:47:57.76,0:47:59.38,Main,,0000,0000,0000,,فقط أخبرني Dialogue: 0,0:47:59.38,0:48:03.61,Main,,0000,0000,0000,,حقاً ؟ اي شيء؟ - \N اخبرني أي شيء - Dialogue: 0,0:48:03.61,0:48:05.65,Main,,0000,0000,0000,,سأعمل كالكلب Dialogue: 0,0:48:06.84,0:48:08.63,Main,,0000,0000,0000,,ستعمل كالكلب ؟ Dialogue: 0,0:48:09.92,0:48:11.90,Main,,0000,0000,0000,,هذا الشاب مضحك Dialogue: 0,0:48:11.90,0:48:17.02,Main,,0000,0000,0000,,انا أعني ذلك سيدي , فقط انقذني , سأفعل أي شيء Dialogue: 0,0:48:17.02,0:48:20.14,Main,,0000,0000,0000,,اي شيء Dialogue: 0,0:48:20.14,0:48:24.16,Main,,0000,0000,0000,,لكن ماذا سنفعل ؟ ان فعلت ما أمرتك بفعله Dialogue: 0,0:48:24.16,0:48:27.31,Main,,0000,0000,0000,,لن تكون قادراً على العمل بدوام جزئي في علاج العصابات Dialogue: 0,0:48:27.31,0:48:30.12,Main,,0000,0000,0000,,اجل , بالطبع , كيف سأجرؤ Dialogue: 0,0:48:30.12,0:48:31.98,Main,,0000,0000,0000,,و دعني أرى Dialogue: 0,0:48:33.17,0:48:38.61,Main,,0000,0000,0000,,لن يكون ممكناً ان تحمل مشرطاً في غرفة العمليات مرة اخرى Dialogue: 0,0:48:39.76,0:48:41.61,Main,,0000,0000,0000,,هل ستكون بخير مع ذلك ؟ Dialogue: 0,0:48:47.39,0:48:51.21,Main,,0000,0000,0000,,اجل , ذلك لا يهم , من فضلك انقذني Dialogue: 0,0:48:52.84,0:48:56.75,Main,,0000,0000,0000,,ليس لديه اي كبرياء كجراح للبدء به Dialogue: 0,0:48:56.75,0:48:59.03,Main,,0000,0000,0000,,حقاً ؟ ذلك جيد اذن Dialogue: 0,0:49:00.26,0:49:04.67,Main,,0000,0000,0000,,أعجبني , يمكن الاعتناء بالباقي ايها الرئيس لي Dialogue: 0,0:49:04.67,0:49:06.22,Main,,0000,0000,0000,,نعم سأفعل ذلك Dialogue: 0,0:49:06.22,0:49:10.19,Main,,0000,0000,0000,,رئيس لي , تهانينا - \N شكراً لك - Dialogue: 0,0:49:14.65,0:49:17.54,Main,,0000,0000,0000,,نسيم البحر منعش جداً اليوم Dialogue: 0,0:49:22.05,0:49:23.92,Main,,0000,0000,0000,,يجب ان تحتسي كأساً ايضاً Dialogue: 0,0:49:24.92,0:49:25.96,Main,,0000,0000,0000,,حاضر , سيدي Dialogue: 0,0:49:43.27,0:49:45.26,Main,,0000,0000,0000,,انت محظوظ جداً Dialogue: 0,0:49:45.26,0:49:48.10,Main,,0000,0000,0000,,ماذا كنت ستفعل بعد انهاء اقامتك ؟ Dialogue: 0,0:49:50.70,0:49:54.81,Main,,0000,0000,0000,,لست متأكداً , لم افكر بالامر بعد Dialogue: 0,0:49:54.81,0:49:56.71,Main,,0000,0000,0000,,فقط أن اصبح طبيب مع راتب في أي مكان Dialogue: 0,0:49:56.71,0:49:59.16,Main,,0000,0000,0000,,طبيب مع راتب , مؤخرتي Dialogue: 0,0:49:59.16,0:50:01.46,Main,,0000,0000,0000,,لقد كنت تذهب لمنازل العصابات للعلاج Dialogue: 0,0:50:03.77,0:50:06.17,Main,,0000,0000,0000,,تعال للعمل في الطابق الثاني عشر بدءاً من الغد Dialogue: 0,0:50:07.55,0:50:10.55,Main,,0000,0000,0000,,عذراً ؟ - \N ستصبح تابعاً في مشفانا - Dialogue: 0,0:50:10.55,0:50:12.80,Main,,0000,0000,0000,,و بعدها ستصبح من الطاقم Dialogue: 0,0:50:12.80,0:50:17.56,Main,,0000,0000,0000,,و ربما ستصبح أصغر رئيس Dialogue: 0,0:50:18.88,0:50:20.07,Main,,0000,0000,0000,,عذراً ؟ Dialogue: 0,0:50:20.07,0:50:21.98,Main,,0000,0000,0000,,فقط مثلما كنت Dialogue: 0,0:50:44.50,0:50:45.69,Main,,0000,0000,0000,,لنذهب Dialogue: 0,0:51:00.65,0:51:02.37,Past,,0000,0000,0000,,{\i1}... و دعني أرى{\i0} Dialogue: 0,0:51:02.37,0:51:07.55,Past,,0000,0000,0000,,لن يكون بأمكانك أمساك مشرط في غرفة العمليات مرة اخرى Dialogue: 0,0:51:08.65,0:51:10.30,Past,,0000,0000,0000,,هل ستكون بخير مع ذلك ؟ Dialogue: 0,0:51:10.30,0:51:14.69,Past,,0000,0000,0000,,نعم , ذلك لا يهم , فقط انقذني Dialogue: 0,0:51:16.23,0:51:20.03,Past,,0000,0000,0000,,ليس لديه أي كبرياء كجراح في المقام الأول Dialogue: 0,0:51:40.63,0:51:44.07,Main,,0000,0000,0000,,مرحباً , انه انا , كيف حالك ؟ Dialogue: 0,0:51:46.98,0:51:49.32,Main,,0000,0000,0000,,حقاً ؟ ذلك جيد Dialogue: 0,0:51:51.03,0:51:52.28,Main,,0000,0000,0000,,شراب ؟ Dialogue: 0,0:51:53.60,0:51:58.02,Main,,0000,0000,0000,,قليلاً , ليس كثيراً Dialogue: 0,0:52:01.69,0:52:06.74,Main,,0000,0000,0000,,على اي حال , لقد تم ترقيتي للعمل في الطابق الثاني عشر Dialogue: 0,0:52:09.60,0:52:15.11,Main,,0000,0000,0000,,الانتقال من الطابق السادس للطابق الثاني عشر يعتبر ترقية مهمة Dialogue: 0,0:52:15.11,0:52:16.78,Main,,0000,0000,0000,,.يا لك من جاهل Dialogue: 0,0:52:19.38,0:52:23.15,Main,,0000,0000,0000,,لن يكون علي إجراء العمليات بعد الآن Dialogue: 0,0:52:23.15,0:52:29.01,Main,,0000,0000,0000,,كل مايجب علي فعله هو التعامل مع الزبائن\N.الخاصين الذين يقصدون الطابق الثاني عشر Dialogue: 0,0:52:29.94,0:52:33.55,Main,,0000,0000,0000,,.لا,فنحن لانطلق عليهم لقب"المرضى"في الطابق الثاني عشر Dialogue: 0,0:52:33.55,0:52:35.68,Main,,0000,0000,0000,,."بل ندعوهم ب"الزبائن Dialogue: 0,0:52:39.44,0:52:40.78,Main,,0000,0000,0000,,مرحباً؟ Dialogue: 0,0:52:40.78,0:52:43.82,Main,,0000,0000,0000,,ماذا؟إلقاء القبض؟\N.سأكون هناك في الحال Dialogue: 0,0:52:48.07,0:52:52.47,Main,,0000,0000,0000,,.واحد,أثنان,ثلاث\N.واحد,أثنان,ثلاث Dialogue: 0,0:52:52.47,0:52:55.61,Main,,0000,0000,0000,,....خمسه,سته,سبعه,ثمانيه Dialogue: 0,0:52:55.61,0:52:56.99,Main,,0000,0000,0000,,!لقد عاد Dialogue: 0,0:53:02.11,0:53:06.05,Main,,0000,0000,0000,,- ما الذي حصل له؟\N ألا ترى ؟ لقد أصيب بسكتة قلبية - Dialogue: 0,0:53:06.05,0:53:08.44,Main,,0000,0000,0000,,إنها المرة الثانية Dialogue: 0,0:53:08.44,0:53:10.29,Main,,0000,0000,0000,,ولا أظن بأنه سيحتازها هذه الليلة Dialogue: 0,0:53:10.29,0:53:12.76,Main,,0000,0000,0000,,.فسينتهي الامر لو أصيب بأخرى Dialogue: 0,0:53:12.76,0:53:14.69,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}ينتهي ، سكتة قلبية ؟{\i} Dialogue: 0,0:53:14.69,0:53:18.51,Main,,0000,0000,0000,,.لن يأتوا فهذه ليست مجرد حالة خاصه,أنها الاكثر خصوصيه Dialogue: 0,0:53:18.51,0:53:21.19,Main,,0000,0000,0000,,ما الذي تفعله ؟-\N ماذا تقصد ؟ ليس لدينا وقت - Dialogue: 0,0:53:21.19,0:53:24.23,Main,,0000,0000,0000,,,فقد أصيبت بسكته قلبيه مسبقاً\N.ولو أصيبت بأخرى عندها ستموت Dialogue: 0,0:53:28.69,0:53:29.75,Main,,0000,0000,0000,,....أماه Dialogue: 0,0:53:29.75,0:53:31.82,Main,,0000,0000,0000,,!أماه Dialogue: 0,0:53:35.03,0:53:37.90,Main,,0000,0000,0000,,{\i1}.حسناً,ستكون هذه العمليه الجراحيه الاخيره{\i} Dialogue: 0,0:53:37.90,0:53:43.59,Main,,0000,0000,0000,,!.يجدر بي مساعدة البروفيسور شين غداً في العلمليه الجراحيه,ولا يمكنني النوم حتى Dialogue: 0,0:53:43.59,0:53:46.83,Main,,0000,0000,0000,,سأشرف عليه الليلة بإمكانك الذهاب -\N لماذا ؟- Dialogue: 0,0:53:46.83,0:53:50.13,Main,,0000,0000,0000,,اصعد للأعلى ونل بعض الراحة -\N حقاً - Dialogue: 0,0:53:50.13,0:53:53.22,Main,,0000,0000,0000,,لماذا ؟-\N ألا تريد هذا ؟- Dialogue: 0,0:53:53.22,0:53:57.24,Main,,0000,0000,0000,,...لا ليس هكذا\N...وأنما أنه أمر غريب Dialogue: 0,0:54:00.51,0:54:02.59,Main,,0000,0000,0000,,تاي هيون,كنت تشرب أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:54:02.59,0:54:03.75,Main,,0000,0000,0000,,انسى سأغادر Dialogue: 0,0:54:03.75,0:54:09.81,Main,,0000,0000,0000,,.تاي هيون,من فضلك, فقد مر زمان على أخر مره ساعدتني بها Dialogue: 0,0:54:09.81,0:54:13.42,Main,,0000,0000,0000,,.. كيف أجرؤ\N.شكراً لك يا تاي هيون Dialogue: 0,0:54:21.25,0:54:22.65,Main,,0000,0000,0000,,ما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:54:24.01,0:54:27.99,Main,,0000,0000,0000,,أريد إجراء أشعة مقطعية للمريض كيم يونغ شيك Dialogue: 0,0:54:27.99,0:54:29.50,Main,,0000,0000,0000,,ماذا؟\Nأشعة مقطعية ؟ Dialogue: 0,0:54:29.50,0:54:31.57,Main,,0000,0000,0000,,أليس في رأسك عقل؟\Nأشعه مقطعيه في هذا الوقت؟ Dialogue: 0,0:54:31.57,0:54:34.11,Main,,0000,0000,0000,,لو كنت بحاجتها حقاً\N.عندها يجب أن يكون لدينا ذراع سي Dialogue: 0,0:54:34.11,0:54:37.57,Main,,0000,0000,0000,,لا,فذراع سي ليس بالكافي\Nكل ما أنا بحاجته هو غرفة الأشعة المقطعية Dialogue: 0,0:54:38.76,0:54:42.28,Main,,0000,0000,0000,,!هل تمازحني؟لايمكنه الذهاب هناك\Nما الذي تفعله؟ Dialogue: 0,0:54:42.28,0:54:48.28,Main,,0000,0000,0000,,هل تريدين إنقاذ هذا المريض حقاً ؟-\N وهل هذا سؤال ؟- Dialogue: 0,0:54:48.28,0:54:53.59,Main,,0000,0000,0000,,عندها ، هذا المريض بحاجة للأشعة في الحال Dialogue: 0,0:54:53.59,0:54:57.46,Main,,0000,0000,0000,,.المريض كيم يونغ شيك لديه قصور في منطقة البطن Dialogue: 0,0:54:57.46,0:55:00.61,Main,,0000,0000,0000,,.والنزف الكثير يسبب تضخم في البطن Dialogue: 0,0:55:00.61,0:55:03.67,Main,,0000,0000,0000,,.لذا فهذا من شأنه الضغط على القلب Dialogue: 0,0:55:03.67,0:55:06.40,Main,,0000,0000,0000,,.يجب أن نؤمن منطقة النزف Dialogue: 0,0:55:06.40,0:55:08.31,Main,,0000,0000,0000,,.ونقطع الجزء المتضرر Dialogue: 0,0:55:08.31,0:55:11.30,Main,,0000,0000,0000,,ما هو أكثر شيء يحتاجه هذا المريض؟ Dialogue: 0,0:55:11.30,0:55:13.71,Main,,0000,0000,0000,,... عملية جراحية بالتأكيد -\N-!هذا عين الصواب Dialogue: 0,0:55:13.71,0:55:15.55,Main,,0000,0000,0000,,إنها عبارة عن أشعة مقطعية Dialogue: 0,0:55:16.92,0:55:20.09,Main,,0000,0000,0000,,لذا الآن ، ومن أجل إيقاف النزف Dialogue: 0,0:55:20.09,0:55:22.36,Main,,0000,0000,0000,,يجب أن نقلل من الضغط\N.ونستأصل الجزء المتضرر Dialogue: 0,0:55:22.36,0:55:23.96,Main,,0000,0000,0000,,ما الذي يجب أن نفعله الان؟ Dialogue: 0,0:55:23.96,0:55:26.07,Main,,0000,0000,0000,,... عملية -\N لا هذا غير صحيح - Dialogue: 0,0:55:26.07,0:55:30.99,Main,,0000,0000,0000,,لا ، وفقاً لسياسة المشفى فلا يمكننا إجراء عملية جراحية لمريض لا يملك ثمنها Dialogue: 0,0:55:30.99,0:55:35.07,Main,,0000,0000,0000,,ولكن ما هو الشيء الذي يُسمح به وبأشراف الطبيب؟ Dialogue: 0,0:55:36.26,0:55:37.70,Main,,0000,0000,0000,,...حالاً Dialogue: 0,0:55:41.13,0:55:43.65,Main,,0000,0000,0000,,الأشعة المقطعية هي الشيء الوحيد -\N.. لذا- Dialogue: 0,0:55:45.87,0:55:48.93,Main,,0000,0000,0000,,.يا الهي....أنت على حق Dialogue: 0,0:55:48.93,0:55:53.95,Main,,0000,0000,0000,,-!يجدر بنا أجراء أشعه مقطعيه حالاً له\N-.أجل هذا صحيح,أشعه مقطعيه Dialogue: 0,0:55:53.95,0:55:57.22,Main,,0000,0000,0000,,.. إنها عملية صعبة لتقوم بها وحدك Dialogue: 0,0:55:57.22,0:55:59.05,Main,,0000,0000,0000,,... أقصد الأشعة المقطعية Dialogue: 0,0:55:59.05,0:56:00.11,Main,,0000,0000,0000,,.ليس لدينا الوقت Dialogue: 0,0:56:25.00,0:56:26.01,Main,,0000,0000,0000,,.أخرجي,ستتأذين Dialogue: 0,0:56:26.01,0:56:28.54,Main,,0000,0000,0000,,لا يمكنك إجراء هذا النوع من الأشعة وحدك Dialogue: 0,0:56:43.29,0:56:48.46,Note3,,0000,0000,0000,,{\i1}[العمليات]{\i} Dialogue: 0,0:56:48.46,0:58:12.15,Warning,,0000,0000,0000,,{\pos(320,446)}يُمنع نقل هذه الترجمة أو التصّرف بها عن طريق إعادة\Nرفعها أو التصرف بها بأي طريقة لذا .. تواجدها في أماكن أخري كهذه\Nmixkorea2 / jaewinter /kedaahla / Almaeystro.tv /aradrama /Lodynet\N.... يعتبر سرقة لانحلل صاحبها أو متابعيه Dialogue: 0,0:58:12.15,0:58:13.80,Main,,0000,0000,0000,,.. آنستي Dialogue: 0,0:58:19.88,0:58:21.45,Main,,0000,0000,0000,,.. آنستي Dialogue: 0,0:58:22.94,0:58:24.25,Main,,0000,0000,0000,,...لا Dialogue: 0,0:58:26.67,0:58:28.01,Main,,0000,0000,0000,,.لاتقتربي Dialogue: 0,0:58:49.80,0:58:50.80,Copy of Main,,0000,0000,0000,,{\i1\pos(312,375)}يونغ بال{\i0} Dialogue: 0,0:58:51.09,0:58:54.09,Preview,,0000,0000,0000,,{\i1}-تبدين جميله\N- لست بحاجه لهذا{\i} Dialogue: 0,0:58:54.09,0:58:56.90,Preview,,0000,0000,0000,,{\i1}من أجل المنزل\Nأطلبي مسؤول المشفى{\i} Dialogue: 0,0:58:56.90,0:58:59.48,Preview,,0000,0000,0000,,{\i1}- من أجل ماذا؟\N زيارة غرفة الأميرة -{\i} Dialogue: 0,0:58:59.48,0:59:02.55,Preview,,0000,0000,0000,,{\i1}أول دخيل أراه منذ ثلاث سنين{\i} Dialogue: 0,0:59:02.55,0:59:03.80,Preview,,0000,0000,0000,,{\i1}سأدخل{\i} Dialogue: 0,0:59:03.80,0:59:05.26,Preview,,0000,0000,0000,,{\i1}أتسآئل من كان؟{\i} Dialogue: 0,0:58:30.00,0:58:34.00,Translion,,0000,0000,0000,,{\pos(506,278)}ترجمه وتدقيق Dialogue: 0,0:58:30.00,0:58:34.00,English,,0000,0000,0000,,{\pos(510,365)} Rae Jae - Soma Ghazy -sohila yosry \N mollas molly - sarona ali - nada ismaeel Dialogue: 0,0:58:30.00,0:58:34.00,Translion,,0000,0000,0000,,{\pos(92, 325)}إنتاج ورفع Dialogue: 0,0:58:30.00,0:58:34.00,English,,0000,0000,0000,,{\pos(92, 362)}elmoslsal.com Dialogue: 0,0:58:30.00,0:58:34.00,Copy3 of Note,,0000,0000,0000,,{\pos(324, 431)}ترجمة فريق أوتوكيه فانسب{\i0} Dialogue: 0,0:58:30.00,0:58:34.00,Style,,0000,0000,0000,,{\pos(327, 463)}ottakaefansub.blogspot.com{\i0} Dialogue: 0,1:56:25.26,1:56:27.26,Preview,,0000,0000,0000,,