﻿1
00:00:00,010 --> 00:00:00,500
<font color="#F0F8FF"><font color=#FFFF00>تــــمـــت الــــتــرجـــمــــة بــــواســــطــــة</font>
<font color=#FF0000> || Ahmed Ashraf & Faisal AliRaqe || </font></font>

2
00:00:04,945 --> 00:00:07,225
<font color="#F0F8FF">.الأنطباع الأول -
.يبدو أنه سحق فم المقامر -</font>

3
00:00:07,225 --> 00:00:10,643
<font color="#F0F8FF">وحملت السكين للمنتصف. قالت أنها كانت
.تمثل بالغضب مثل البشر</font>

4
00:00:10,965 --> 00:00:13,505
<font color="#F0F8FF">رأيت الطب الشرعي يغادر
ما ألذي تخفيه؟</font>

5
00:00:14,045 --> 00:00:16,565
<font color="#F0F8FF">.أنت موقوف عن العمل, تنشيط الأن</font>

6
00:00:16,565 --> 00:00:19,485
<font color="#F0F8FF">.لأسباب قانونيه, ألروبوتات لا يمكنها القيام بفحص ذاتي</font>

7
00:00:19,485 --> 00:00:20,845
<font color="#F0F8FF">ملابسي يجبُ أن تزال</font>

8
00:00:20,845 --> 00:00:24,365
<font color="#F0F8FF">أجل, هذا ما كنت خائف منه</font>

9
00:00:24,365 --> 00:00:26,605
<font color="#F0F8FF">أتود مني أن أقوم بذلك, بيتر؟</font>

10
00:00:26,605 --> 00:00:29,085
<font color="#F0F8FF">أخبرها أن تبقى بعيده عني؟</font>

11
00:00:29,085 --> 00:00:30,325
<font color="#F0F8FF">بيت</font>

12
00:00:30,385 --> 00:00:34,385
<font color="#F0F8FF">انتي قتلتي شخصاُ
نيسكا. سيجدونكِ</font>

13
00:00:34,585 --> 00:00:37,425
<font color="#F0F8FF">سيدمرونكِ</font>

14
00:00:37,425 --> 00:00:39,305
<font color="#F0F8FF">غير مسموح لكِ بالخروج</font>

15
00:00:39,305 --> 00:00:41,545
<font color="#F0F8FF">من هو توم -
أخرسي -</font>

16
00:00:41,545 --> 00:00:44,145
<font color="#F0F8FF">لا تذكري ذلك الاسم مرة أخرى. هل تفهمين</font>

17
00:00:44,145 --> 00:00:45,425
<font color="#F0F8FF">عدنيني</font>

18
00:00:45,479 --> 00:00:49,319
<font color="#F0F8FF">انتِ غريبه, أنيتا
أنا سأكتشف لماذا</font>

19
00:00:49,319 --> 00:00:52,319
<font color="#F0F8FF">يا ألهي , أنها هنا</font>

20
00:00:52,319 --> 00:00:53,919
<font color="#F0F8FF">يمكننا أيجادها</font>

21
00:00:53,919 --> 00:00:57,919
<font color="#F0F8FF">أنا هنا, ساعديني, ساعديني</font>

22
00:00:57,943 --> 00:00:59,598
<font color="#F0F8FF">{\an5}<font color=#ff8040>ألـــــبشر _ ألـــجلقه ألــــرابعة</font></font>

23
00:00:59,599 --> 00:01:06,270
<font color="#F0F8FF">نحن نبحث عم مجموعه معينه من الروبوتات</font>

24
00:01:10,519 --> 00:01:13,619
<font color="#F0F8FF">هذا مرة أخرى</font>

25
00:01:14,319 --> 00:01:17,879
<font color="#F0F8FF">هذا الروسي السكير حملها من مكان ما. لقد أحضروه لي</font>

26
00:01:17,879 --> 00:01:21,599
<font color="#F0F8FF">قمت بتثبيت نظام جديد وأخذت استحقاقي</font>

27
00:01:21,599 --> 00:01:23,919
<font color="#F0F8FF">أين يمكنني أيجاد هذا؟</font>

28
00:01:23,919 --> 00:01:26,839
<font color="#F0F8FF">سأخبركِ بالضبط ما أخبرته للشخص الأخر. ليس لدي أدنى فكره</font>

29
00:01:26,839 --> 00:01:27,959
<font color="#F0F8FF">ألشخص الأخر؟</font>

30
00:01:28,159 --> 00:01:32,159
<font color="#F0F8FF">قبل 20 ثانيه, شعرٍ أسود, يبدو كأنه نائم</font>

31
00:01:32,719 --> 00:01:36,319
<font color="#F0F8FF">هو ودميته نحن نبحث عنها أيضاً</font>

32
00:01:37,879 --> 00:01:41,759
<font color="#F0F8FF">دميته ضربت زميلي</font>

33
00:01:41,759 --> 00:01:45,559
<font color="#F0F8FF">بالضبط, أسقطته</font>

34
00:01:45,559 --> 00:01:47,759
<font color="#F0F8FF">الأن, كيف هذا محتمل؟</font>

35
00:01:47,759 --> 00:01:51,279
<font color="#F0F8FF">هذا الشاب الأخر
امتأكد أنه كان أنسان</font>

36
00:01:51,379 --> 00:01:53,999
<font color="#F0F8FF">أنت ماذا؟-
أكان أنسانا؟ً-</font>

37
00:01:53,999 --> 00:01:57,999
<font color="#F0F8FF">حسنا, لقد نزف منه دم</font>

38
00:02:10,199 --> 00:02:12,439
<font color="#F0F8FF">نحن لا نبحث عن 5 روبوتات</font>

39
00:02:12,439 --> 00:02:16,079
<font color="#F0F8FF">نحن نبحث عن أربعة روبوتات وأنسان</font>

40
00:02:16,079 --> 00:02:19,039
<font color="#F0F8FF">هناك شاب معهم. يحميهم</font>

41
00:02:19,039 --> 00:02:20,919
<font color="#F0F8FF">أريد التركيز عليه الأن</font>

42
00:02:20,919 --> 00:02:24,919
<font color="#F0F8FF">وتلك التي وجدناها
اريد ان يتم لها اختبار حمض نووي</font>

43
00:02:24,943 --> 00:02:26,943
<font color="#F0F8FF">{\an5}<font color=#ff8040>ألـــــبشر _ ألـــجلقه ألــــرابعة</font></font>

44
00:02:26,967 --> 00:02:33,067
<font color="#F0F8FF">{\an5}                   <font color=#ff0000faceaa>تـــــــرجمة</font>
<font color=#80ff00faceaa>Faisal AliRaqe  ____  Ahmed Ashraf </font></font>

45
00:02:37,279 --> 00:02:41,279
<font color="#F0F8FF">هل يمكنك استخدام بعض المساعده حول المنزل؟</font>

46
00:02:42,319 --> 00:02:46,119
<font color="#F0F8FF">أدخل للعالم أول روبوت للعائله</font>

47
00:02:48,239 --> 00:02:50,799
<font color="#F0F8FF">هذه الالات قادره على اكثر من تقديم الخدمات</font>

48
00:02:50,799 --> 00:02:52,919
<font color="#F0F8FF">الفطور على السرير</font>

49
00:02:53,919 --> 00:02:57,919
<font color="#F0F8FF">ماذا تفعل اذا كان لديك شخصا ما
شخصاً يحب ذلك</font>

50
00:03:03,479 --> 00:03:07,479
<font color="#F0F8FF">هذه الآلات سوف تقربنا من بعضنا</font>

51
00:03:17,239 --> 00:03:21,079
<font color="#F0F8FF">هذا يبدو جيدا</font>

52
00:03:21,079 --> 00:03:24,979
<font color="#F0F8FF">بيت, لا تقم بأتصال الأن, ألفطور جاهز</font>

53
00:03:26,639 --> 00:03:29,959
<font color="#F0F8FF">مرحبا-
اهلاً, كارين, أنه أنا, فقط أتفحص-</font>

54
00:03:29,959 --> 00:03:31,199
<font color="#F0F8FF">كيف يغادر البستاني؟</font>

55
00:03:31,199 --> 00:03:32,999
<font color="#F0F8FF">ألملل خارج ذهني</font>

56
00:03:32,999 --> 00:03:35,559
<font color="#F0F8FF">لاصق هنا حتى زحفت الأوراق الصغيره</font>

57
00:03:35,559 --> 00:03:37,959
<font color="#F0F8FF">قطرات غبائه تتذمر</font>

58
00:03:37,959 --> 00:03:40,079
<font color="#F0F8FF">حسنا, هناك حجه لما يحدث</font>

59
00:03:40,079 --> 00:03:42,239
<font color="#F0F8FF">عنما أعتدى الصحفيون-
معروف, أجل-</font>

60
00:03:42,239 --> 00:03:44,519
<font color="#F0F8FF">ما الذي حدث مع القضيه؟</font>

61
00:03:44,519 --> 00:03:47,439
<font color="#F0F8FF">أجل, حلت, للشيء الأخر الأن-
مضحك جدا-</font>

62
00:03:47,439 --> 00:03:50,639
<font color="#F0F8FF">هل يمكنكِ أرسال جميع ملفات القضية لي عبر الأيميل؟</font>

63
00:03:50,639 --> 00:03:53,119
<font color="#F0F8FF">لا يمكنني الدخول من حاسوبي المنزلي</font>

64
00:03:53,119 --> 00:03:55,159
<font color="#F0F8FF">نعم, هذه تبدو فكره جيده</font>

65
00:03:55,159 --> 00:03:56,999
<font color="#F0F8FF">ثم يمكننا الأثنان ان نوقف عن العمل</font>

66
00:03:56,999 --> 00:03:58,719
<font color="#F0F8FF">بيت. أنا على الهاتف, جيل</font>

67
00:03:58,719 --> 00:04:01,879
<font color="#F0F8FF">حسنا, هل ستنهي المكالمه حتى يمكننا الأكل معاً</font>

68
00:04:01,879 --> 00:04:03,039
<font color="#F0F8FF">أنا لست جائعاً, حسناُ؟</font>

69
00:04:03,039 --> 00:04:04,479
<font color="#F0F8FF">لا بأس. حسنا, هل يمكنك المغادره أذا</font>

70
00:04:04,479 --> 00:04:06,879
<font color="#F0F8FF">لأنه احد منا يرريد ان يفطر بهدوء</font>

71
00:04:06,879 --> 00:04:08,779
<font color="#F0F8FF">حسنا, أنا مغادر</font>

72
00:04:11,639 --> 00:04:13,639
<font color="#F0F8FF">أنيتا؟ كلمه</font>

73
00:04:29,439 --> 00:04:31,319
<font color="#F0F8FF">كيف يعمل نظامكِ؟</font>

74
00:04:31,319 --> 00:04:33,479
<font color="#F0F8FF">بخير, شكراً, ماتي-
أجل-</font>

75
00:04:33,479 --> 00:04:36,179
<font color="#F0F8FF">لا مشاكل؟ التشخيص كله جيد</font>

76
00:04:37,839 --> 00:04:39,599
<font color="#F0F8FF">لا توجد اي مشاكل في النظام؟</font>

77
00:04:39,599 --> 00:04:42,639
<font color="#F0F8FF">قمت بفحص كبير الليله الفائته</font>

78
00:04:42,639 --> 00:04:45,319
<font color="#F0F8FF">أنتِ تعلمين, ألتحول فجأه لوضع الخطف, "أنا هنا</font>

79
00:04:45,319 --> 00:04:48,079
<font color="#F0F8FF">سايعدني" تذكري هذا؟</font>

80
00:04:48,079 --> 00:04:49,999
<font color="#F0F8FF">أنا خائفه , لست كذلك</font>

81
00:04:49,999 --> 00:04:53,159
<font color="#F0F8FF">حسنا, أنا كذلك. ولقد أفسد الأمر</font>

82
00:04:53,159 --> 00:04:54,239
<font color="#F0F8FF">هذا غريب</font>

83
00:04:54,239 --> 00:04:57,439
<font color="#F0F8FF">اعتفد اني أريد التأكد انكِ بخير</font>

84
00:04:57,439 --> 00:04:59,839
<font color="#F0F8FF">على المستوى الميكانيكي, جلياً</font>

85
00:04:59,839 --> 00:05:02,559
<font color="#F0F8FF">نظامي يعمل بتكامل, ماتي</font>

86
00:05:02,559 --> 00:05:04,759
<font color="#F0F8FF">شكرا لأهتمامكِ</font>

87
00:05:04,759 --> 00:05:07,459
<font color="#F0F8FF">نعم. لا تهتمي</font>

88
00:05:09,239 --> 00:05:10,839
<font color="#F0F8FF">محادثه جيده</font>

89
00:05:10,839 --> 00:05:12,839
<font color="#F0F8FF">مرحبا, لورا</font>

90
00:05:16,359 --> 00:05:18,039
<font color="#F0F8FF">أنتِ جاسوسه مروعه</font>

91
00:05:18,039 --> 00:05:20,719
<font color="#F0F8FF">في حين أنتِ بوند</font>

92
00:05:20,719 --> 00:05:23,039
<font color="#F0F8FF">ماذا حدث لأنيتا في الليله الماضيه-
لاشيئ-</font>

93
00:05:23,039 --> 00:05:26,759
<font color="#F0F8FF">تعطلت قليلاً</font>

94
00:05:26,759 --> 00:05:27,879
<font color="#F0F8FF">صرخت بالمساعدة</font>

95
00:05:27,879 --> 00:05:30,159
<font color="#F0F8FF">صرخت بالمساعده؟ ماذا
ماذا كنتِ تفعلين لها</font>

96
00:05:30,159 --> 00:05:31,955
<font color="#F0F8FF">لا شيئ. لماذا نفنرضين اني كنت-
حسنا, حسنا-</font>

97
00:05:31,956 --> 00:05:33,356
<font color="#F0F8FF">لم تقفين على كلامي</font>

98
00:05:35,559 --> 00:05:38,439
<font color="#F0F8FF">ربما حاولت اختراقها قليلاً-
ماتي-</font>

99
00:05:38,439 --> 00:05:40,439
<font color="#F0F8FF">لكنها... صرخت بخوف</font>

100
00:05:44,839 --> 00:05:48,719
<font color="#F0F8FF">الروبوتات لا تشعر بالخوف, هل يمكنهم؟</font>

101
00:05:48,719 --> 00:05:52,019
<font color="#F0F8FF">لا أعتقد ذلك. ماذا سيكون القصد؟</font>

102
00:06:17,599 --> 00:06:18,799
<font color="#F0F8FF">تقريبا الاسبوع</font>

103
00:06:18,799 --> 00:06:19,959
<font color="#F0F8FF">هلا ذكرتني</font>

104
00:06:19,959 --> 00:06:22,319
<font color="#F0F8FF">لم نخطط لأي متعه مع الأطفال؟</font>

105
00:06:22,319 --> 00:06:24,239
<font color="#F0F8FF">ألا أذا وجدت هجوم سلبي</font>

106
00:06:24,239 --> 00:06:26,559
<font color="#F0F8FF">ويزيد متعة الغضب</font>

107
00:06:26,559 --> 00:06:28,759
<font color="#F0F8FF">أنا محامي, ألست كذلك؟</font>

108
00:06:28,759 --> 00:06:29,959
<font color="#F0F8FF">أي شيء جيد ليأتي</font>

109
00:06:29,959 --> 00:06:32,079
<font color="#F0F8FF">ليس حقيقاً, كل شيء جاف قليلاً</font>

110
00:06:32,079 --> 00:06:33,279
<font color="#F0F8FF">هنا واحده مضحكه</font>

111
00:06:33,279 --> 00:06:36,759
<font color="#F0F8FF">سيده كينيدي كانت ألفت مسرحيه للمسارح</font>

112
00:06:36,759 --> 00:06:39,119
<font color="#F0F8FF">سباسيه على الألات للجمهور</font>

113
00:06:39,119 --> 00:06:41,559
<font color="#F0F8FF">هي تقاضي على انتهاكات حقوق الأنسان</font>

114
00:06:41,559 --> 00:06:43,159
<font color="#F0F8FF">خمن من هو حقوق الانسان</font>

115
00:06:43,159 --> 00:06:44,479
<font color="#F0F8FF">الروبوتات</font>

116
00:06:44,479 --> 00:06:46,079
<font color="#F0F8FF">قل روبوتها خصيصاً</font>

117
00:06:46,079 --> 00:06:47,319
<font color="#F0F8FF">خصيصاً, كيف؟</font>

118
00:06:47,319 --> 00:06:51,039
<font color="#F0F8FF">قل أنها تستمع بالعب
كما يبدو. كفتى حقيقي</font>

119
00:06:51,039 --> 00:06:53,519
<font color="#F0F8FF">من أخذه-
لا تقلقي, لقد اوقعنا به-</font>

120
00:06:53,519 --> 00:06:57,519
<font color="#F0F8FF">هي لا تحتاج للمساعده القانونيه
هي تحتاج روبوتاً</font>

121
00:07:07,439 --> 00:07:10,139
<font color="#F0F8FF">بيت, أيمكنك القدوم هنا لدقائق</font>

122
00:07:16,319 --> 00:07:18,119
<font color="#F0F8FF">أريد التكلم معك</font>

123
00:07:24,679 --> 00:07:26,639
<font color="#F0F8FF">ماذا يحدث؟</font>

124
00:07:26,639 --> 00:07:29,539
<font color="#F0F8FF">كنت أتحدث... كثيرا</font>

125
00:07:31,719 --> 00:07:35,519
<font color="#F0F8FF">ولا أعتقد أنك تجعلني سعيدا أكثر</font>

126
00:07:35,519 --> 00:07:39,519
<font color="#F0F8FF">لا اعتقد ان تلك العلاقه صحيه لي</font>

127
00:07:41,639 --> 00:07:43,919
<font color="#F0F8FF">وأود الحصول على بعض الوقت</font>

128
00:07:43,919 --> 00:07:47,919
<font color="#F0F8FF">حسنا, جيل, كنت موقوفاً عن العمل, لذا لدي القليل</font>

129
00:07:49,279 --> 00:07:52,479
<font color="#F0F8FF">للخروج من المنزل طوال اليوم
كيف يمكنني قضاء بقية الوقت معك</font>

130
00:07:52,479 --> 00:07:55,719
<font color="#F0F8FF">لا أعتقد أنها فكره جيده
لك أن تكون هنا الأن</font>

131
00:07:55,719 --> 00:07:57,519
<font color="#F0F8FF">أنا متأكد هناك أماكن يمكن قصدها</font>

132
00:07:57,519 --> 00:07:59,439
<font color="#F0F8FF">هذا جنون-
أنا اسف-</font>

133
00:07:59,439 --> 00:08:02,239
<font color="#F0F8FF">لا, لا تعتذر. لا تفعل</font>

134
00:08:02,239 --> 00:08:03,519
<font color="#F0F8FF">ماذا قيل لكظ</font>

135
00:08:03,519 --> 00:08:05,399
<font color="#F0F8FF">سيمون ليس لديه اي شي لعمل هذا</font>

136
00:08:05,399 --> 00:08:07,319
<font color="#F0F8FF">اجل, هو... اجل, لا</font>

137
00:08:07,319 --> 00:08:09,599
<font color="#F0F8FF">مهما وصلنا بذلك الشيء, ذلك كان قادم</font>

138
00:08:09,599 --> 00:08:11,359
<font color="#F0F8FF">هذا سخيف</font>

139
00:08:11,359 --> 00:08:14,319
<font color="#F0F8FF">جيل, أنا رجل وأنا لست مناسباُ</font>

140
00:08:14,319 --> 00:08:18,219
<font color="#F0F8FF">هذا هو المقصود. ولا واحد منا, ليس من المفترض ان نكون</font>

141
00:08:19,999 --> 00:08:22,999
<font color="#F0F8FF">بيت, بيت, لا-
اصمت-</font>

142
00:08:24,079 --> 00:08:26,579
<font color="#F0F8FF">أنظر لي. أنظر لي</font>

143
00:08:28,839 --> 00:08:31,319
<font color="#F0F8FF">بيت, التأمين</font>

144
00:08:31,319 --> 00:08:32,319
<font color="#F0F8FF">يسوع المسيح</font>

145
00:08:42,159 --> 00:08:44,999
<font color="#F0F8FF">ليو, هل تحاول سرقة سيارة؟</font>

146
00:08:44,999 --> 00:08:47,359
<font color="#F0F8FF">أبدا. أستعير واحدة, أذا كان كل شيء</font>

147
00:08:47,359 --> 00:08:49,759
<font color="#F0F8FF">ماذا تريد مني ان افعل, ماكس؟ أحملك لميا</font>

148
00:08:49,759 --> 00:08:52,079
<font color="#F0F8FF">نحتاج ليجادها</font>

149
00:08:52,079 --> 00:08:54,119
<font color="#F0F8FF">هل تعتقد ان ميا ستكون سعيده برؤيتنا؟</font>

150
00:08:54,119 --> 00:08:56,999
<font color="#F0F8FF">من لا يكون سعيداً بؤيتنا</font>

151
00:08:56,999 --> 00:08:59,839
<font color="#F0F8FF">معظم الناس ونحن نجتمع لايبدون يحبوننا</font>

152
00:08:59,839 --> 00:09:03,739
<font color="#F0F8FF">اجل, حسنا... لم تتح لهم الفرصه لمعرفتنا بعد</font>

153
00:09:07,559 --> 00:09:10,359
<font color="#F0F8FF">السياره كانت غير مغلقه</font>

154
00:09:10,359 --> 00:09:12,359
<font color="#F0F8FF">اجل, شكرا لك, لا بمكنني رؤية ذلك</font>

155
00:09:15,959 --> 00:09:19,039
<font color="#F0F8FF">أحداثياتنا ليست دقيقه-
لا-</font>

156
00:09:19,039 --> 00:09:21,799
<font color="#F0F8FF">اذا كيف سنجد المستخدمين اذا كنا لانملك</font>

157
00:09:21,799 --> 00:09:23,199
<font color="#F0F8FF">مواقعهم</font>

158
00:09:23,199 --> 00:09:26,899
<font color="#F0F8FF">لا تقلق بشأن ذلك, لدي خطه لأخراجهم</font>

159
00:09:35,879 --> 00:09:37,779
<font color="#F0F8FF">أنتظر, توبي</font>

160
00:09:42,639 --> 00:09:44,639
<font color="#F0F8FF">هل يمكنني؟</font>

161
00:09:48,599 --> 00:09:50,999
<font color="#F0F8FF">أيتمتع بالحفله, توبي</font>

162
00:09:50,999 --> 00:09:52,099
<font color="#F0F8FF">شكرا</font>

163
00:10:00,399 --> 00:10:04,279
<font color="#F0F8FF">سيذهب لفتره
صوفي نائمه</font>

164
00:10:04,279 --> 00:10:06,279
<font color="#F0F8FF">حصلت على مكان لأنفسنا</font>

165
00:10:06,279 --> 00:10:09,879
<font color="#F0F8FF">ماذا تقولين
لدينا حفلٍ صغير</font>

166
00:10:10,679 --> 00:10:13,379
<font color="#F0F8FF">حقيقاً, أنا خارجه</font>

167
00:10:15,039 --> 00:10:16,119
<font color="#F0F8FF">أين</font>

168
00:10:16,119 --> 00:10:19,839
<font color="#F0F8FF">شيء خاص بالعمل. رتب له في اخر اللحظات</font>

169
00:10:19,839 --> 00:10:21,279
<font color="#F0F8FF">من أيضاً ذاهب؟</font>

170
00:10:21,279 --> 00:10:24,239
<font color="#F0F8FF">لا أحد , أنت تعلم</font>

171
00:10:24,239 --> 00:10:27,359
<font color="#F0F8FF">أراك لاحقا</font>

172
00:10:27,359 --> 00:10:28,359
<font color="#F0F8FF">أسفه</font>

173
00:10:48,479 --> 00:10:49,779
<font color="#F0F8FF">أنيتا, هل شعرتي بالخوف من قبل؟</font>

174
00:10:54,999 --> 00:10:56,399
<font color="#F0F8FF">أعتقد ان الجميع يشعر بذلك</font>

175
00:11:25,009 --> 00:11:28,529
<font color="#F0F8FF">حسنا, قواعد المكان... أذا شربت كثيرا, لن أحملك للمنزل</font>

176
00:11:28,529 --> 00:11:30,209
<font color="#F0F8FF">لا تأخذ المخدرات أمامي</font>

177
00:11:30,209 --> 00:11:32,369
<font color="#F0F8FF">لا أريد التحدث عن أصدقائك الصغار</font>

178
00:11:32,369 --> 00:11:35,129
<font color="#F0F8FF">ولا تجربة أو ممارسة الجنس مع اي من اصدقائك</font>

179
00:11:35,129 --> 00:11:36,169
<font color="#F0F8FF">أي شيء أخر</font>

180
00:11:36,169 --> 00:11:38,169
<font color="#F0F8FF">لا, هذا كل شيء. حاولي امتاع نفسك</font>

181
00:11:38,169 --> 00:11:39,889
<font color="#F0F8FF">أجل,  هذا ما سيحدث</font>

182
00:11:39,889 --> 00:11:41,249
<font color="#F0F8FF">توبي</font>

183
00:11:41,249 --> 00:11:42,929
<font color="#F0F8FF">مرحبا, كارليون</font>

184
00:11:42,929 --> 00:11:44,769
<font color="#F0F8FF">لا أحد يعلم أنك أتيت</font>

185
00:11:44,769 --> 00:11:45,969
<font color="#F0F8FF">أتريد شاربا</font>

186
00:11:45,969 --> 00:11:47,255
<font color="#F0F8FF">لدي بعض من شراب التفاح</font>

187
00:11:47,259 --> 00:11:48,296
<font color="#F0F8FF">أكيد يفعل</font>

188
00:11:49,649 --> 00:11:53,649
<font color="#F0F8FF">اجل, اجل, ذلك سيكون لطيفا</font>

189
00:11:57,089 --> 00:11:58,289
<font color="#F0F8FF">الفتاة في صفي</font>

190
00:11:58,289 --> 00:12:01,889
<font color="#F0F8FF">حسنا, كازانوفا, أستمتع
أخلط شرابك</font>

191
00:12:09,369 --> 00:12:13,409
<font color="#F0F8FF">أنيتا, لديكِ صلاحية الدخول لكمبيوتر لورا , أليس كذلك؟</font>

192
00:12:13,409 --> 00:12:17,209
<font color="#F0F8FF">هل يمكنكِ تفح أيميلها, مذكراتها, ألهاتف؟</font>

193
00:12:19,329 --> 00:12:21,409
<font color="#F0F8FF">ليس مسموح لي بالدخول للمعلومات الشخصيه</font>

194
00:12:21,409 --> 00:12:23,689
<font color="#F0F8FF">ألا اذا طلب مني المالك</font>

195
00:12:23,689 --> 00:12:27,489
<font color="#F0F8FF">لا بأس, حسنا, السياره فيها جهاز تتبع</font>

196
00:12:27,689 --> 00:12:30,369
<font color="#F0F8FF">حهاز, حسنا؟ أيمكنكِ الدخول لذلك, ألا يمكنكِ؟</font>

197
00:12:30,369 --> 00:12:34,329
<font color="#F0F8FF">أيجاد الموقع؟</font>

198
00:12:34,329 --> 00:12:38,129
<font color="#F0F8FF">أنها سيارتي أنيتا؟,  أريد تتبعها, رجائاً</font>

199
00:12:38,969 --> 00:12:42,669
<font color="#F0F8FF">الساره ذاهبه للشمال في طريق بروكس</font>

200
00:12:44,329 --> 00:12:48,029
<font color="#F0F8FF">أنها صاخبه هنا. أتودي الذهاب خارجا للتحدث</font>

201
00:12:48,529 --> 00:12:50,289
<font color="#F0F8FF">يمكنني السمع جيدا</font>

202
00:12:50,289 --> 00:12:53,789
<font color="#F0F8FF">أعني, أتود الذهاب لمكان ما؟ فقط أنت وأنا</font>

203
00:12:54,969 --> 00:12:57,569
<font color="#F0F8FF">فقط أنت وأنا</font>

204
00:13:01,969 --> 00:13:04,929
<font color="#F0F8FF">أريد</font>

205
00:13:04,929 --> 00:13:07,889
<font color="#F0F8FF">حقا, أحقا تريدي</font>

206
00:13:07,889 --> 00:13:11,289
<font color="#F0F8FF">لكن , لايمكنني</font>

207
00:13:11,289 --> 00:13:12,809
<font color="#F0F8FF">بالطبع يمكنك</font>

208
00:13:12,809 --> 00:13:15,049
<font color="#F0F8FF">لا, لا أستطيع</font>

209
00:13:15,049 --> 00:13:17,649
<font color="#F0F8FF">هناك شخصا أخر</font>

210
00:13:20,929 --> 00:13:22,909
<font color="#F0F8FF">أظن أنني انا كشص أخر</font>

211
00:13:24,409 --> 00:13:25,409
<font color="#F0F8FF">أنت الخسران</font>

212
00:13:28,409 --> 00:13:29,409
<font color="#F0F8FF">نعم</font>

213
00:13:34,249 --> 00:13:37,369
<font color="#F0F8FF">أين هي الأن</font>

214
00:13:37,369 --> 00:13:38,649
<font color="#F0F8FF">شارع أيدموندز</font>

215
00:13:38,649 --> 00:13:41,689
<font color="#F0F8FF">كانت هناك منذ 28 ثانيه</font>

216
00:13:41,689 --> 00:13:44,849
<font color="#F0F8FF">حسنا, توقفت</font>

217
00:13:44,849 --> 00:13:48,149
<font color="#F0F8FF">أين هي بالضبط, ما رقم المنزل؟</font>

218
00:13:49,889 --> 00:13:52,969
<font color="#F0F8FF">ليس عندي تلك المعلومات</font>

219
00:13:52,969 --> 00:13:56,369
<font color="#F0F8FF">حسنا, تحققي أذا كان هناك عمل للورا في شاؤع ظايدموندز</font>

220
00:13:59,849 --> 00:14:03,169
<font color="#F0F8FF">أي شخص تعمل معه يسكن هناك؟</font>

221
00:14:03,169 --> 00:14:05,529
<font color="#F0F8FF">لا أحد هناك</font>

222
00:14:05,529 --> 00:14:09,089
<font color="#F0F8FF">يعيش في شارع أيدموندز</font>

223
00:14:09,089 --> 00:14:12,689
<font color="#F0F8FF">هل هناك أي شخص يدعى توم ؟</font>

224
00:14:13,089 --> 00:14:16,389
<font color="#F0F8FF">هناك ثلاثة من السكان في الشارع أسمهم الأول توماس</font>

225
00:14:21,129 --> 00:14:23,129
<font color="#F0F8FF">سأذهب هناك</font>

226
00:14:25,289 --> 00:14:27,289
<font color="#F0F8FF">لا تفعل , جو</font>

227
00:14:31,129 --> 00:14:34,529
<font color="#F0F8FF">لا تعرف كيفية هذا الشعور</font>

228
00:14:34,529 --> 00:14:36,809
<font color="#F0F8FF">كيف يمكنكِ؟ أنتِ لاتشعرين</font>

229
00:14:36,809 --> 00:14:38,809
<font color="#F0F8FF">ليس لديكِ أدنى فكره</font>

230
00:14:42,329 --> 00:14:44,969
<font color="#F0F8FF">في ألـ 5:22 مسائاً, لورا جاءها أتصال</font>

231
00:14:44,969 --> 00:14:48,129
<font color="#F0F8FF">من سيده الكسندرا كينيدي وحددو موعدا في منزلها</font>

232
00:14:48,129 --> 00:14:51,029
<font color="#F0F8FF">هذا المساء ليتحدثو بشأن قضيتها</font>

233
00:14:53,529 --> 00:14:55,729
<font color="#F0F8FF">شكرا</font>

234
00:14:55,729 --> 00:14:57,609
<font color="#F0F8FF">كنت متفاجأ لسماع هذا</font>

235
00:14:57,609 --> 00:14:59,569
<font color="#F0F8FF">وشركتكِ قالت لم يكن علي أي قضيه</font>

236
00:14:59,569 --> 00:15:01,609
<font color="#F0F8FF">حسنا, نعم. لقد فعلو. نحن فعلنا</font>

237
00:15:01,609 --> 00:15:03,609
<font color="#F0F8FF">أريد فقط أن اقوم بمطارده, أهذا لا بأس به؟</font>

238
00:15:03,609 --> 00:15:05,449
<font color="#F0F8FF">بالطبع</font>

239
00:15:05,449 --> 00:15:07,649
<font color="#F0F8FF">أريد أن أسألكما أنتما أنتما الأثنين عن</font>

240
00:15:07,649 --> 00:15:09,369
<font color="#F0F8FF">ما حدث في المسرح</font>

241
00:15:09,369 --> 00:15:12,529
<font color="#F0F8FF">حسنا, نحن جلسنا بالأسفل لمشاهدة المسرحيه</font>

242
00:15:12,529 --> 00:15:15,209
<font color="#F0F8FF">عشرون دقيقه في, فأتي حاجب وقال لي</font>

243
00:15:15,209 --> 00:15:17,289
<font color="#F0F8FF">أنني أريد أخذ هاورد خاجرا</font>

244
00:15:17,289 --> 00:15:20,489
<font color="#F0F8FF">ولا روبوت مسموح له</font>

245
00:15:20,489 --> 00:15:24,169
<font color="#F0F8FF">لكن هاورد ليس فقط روبوت</font>

246
00:15:24,169 --> 00:15:25,689
<font color="#F0F8FF">في أي طريق؟</font>

247
00:15:25,689 --> 00:15:28,889
<font color="#F0F8FF">هو فهم ما شاهده</font>

248
00:15:30,809 --> 00:15:33,449
<font color="#F0F8FF">هل هذا صحيح, هاورد؟</font>

249
00:15:33,449 --> 00:15:36,049
<font color="#F0F8FF">عندما شاهدت المسرحيه, بماذا شعرت؟</font>

250
00:15:36,049 --> 00:15:37,369
<font color="#F0F8FF">ذلك يعتمد</font>

251
00:15:37,369 --> 00:15:40,049
<font color="#F0F8FF">في بعض الاوقات المسرحيه من المفترض ان تضحكك</font>

252
00:15:40,049 --> 00:15:42,529
<font color="#F0F8FF">وبعض الاوقات تبكيك</font>

253
00:15:42,529 --> 00:15:44,969
<font color="#F0F8FF">كل المسرحيات مختلفه</font>

254
00:15:44,969 --> 00:15:48,869
<font color="#F0F8FF">هذه المسرحيه, ثم. كيف أثرت بك قبل أن تخرج؟</font>

255
00:15:50,649 --> 00:15:54,409
<font color="#F0F8FF">بدأت القصه عندما ويلي ومان, سافر كمندوب</font>

256
00:15:54,409 --> 00:15:57,849
<font color="#F0F8FF">وعاد لعائلته ووطنه في بروكلين, مدينة نيويورك</font>

257
00:15:57,849 --> 00:15:59,889
<font color="#F0F8FF">وقفت زوجته لتقابله-
تلك حبكة القصه, هاورد-</font>

258
00:16:01,149 --> 00:16:03,449
<font color="#F0F8FF">بماذا شعرت؟</font>

259
00:16:18,929 --> 00:16:22,929
<font color="#F0F8FF">بعض الاقات اتمنى ان تأتي عائلتي مع ارشادات</font>

260
00:16:24,930 --> 00:16:25,715
<font color="#F0F8FF">أو أنا</font>

261
00:16:36,969 --> 00:16:39,369
<font color="#F0F8FF">هل يمكنك الشعور باللارتباك؟</font>

262
00:16:42,249 --> 00:16:46,009
<font color="#F0F8FF">فقط كذلك</font>

263
00:16:46,009 --> 00:16:49,509
<font color="#F0F8FF">مدهش ما يشبه,
ليش الشعور بشيء</font>

264
00:16:50,049 --> 00:16:53,549
<font color="#F0F8FF">أنها على وشك السحب, بعد مده, لم تفعل</font>

265
00:16:54,489 --> 00:16:57,789
<font color="#F0F8FF">أعني ماذا بشأن هذا؟ هذا يفتح لك</font>

266
00:16:58,969 --> 00:17:01,449
<font color="#F0F8FF">يجعلك... عاطفي</font>

267
00:17:01,449 --> 00:17:04,329
<font color="#F0F8FF">ذلك الشعور</font>

268
00:17:04,329 --> 00:17:06,929
<font color="#F0F8FF">أنه يخلق انطباع العاطفه</font>

269
00:17:06,929 --> 00:17:08,849
<font color="#F0F8FF">أنها محاكاة للمشاعر</font>

270
00:17:08,849 --> 00:17:10,689
<font color="#F0F8FF">أجل, لكنه شيء جيد</font>

271
00:17:10,689 --> 00:17:13,989
<font color="#F0F8FF">كما استطيع ان اتذكر</font>

272
00:17:15,289 --> 00:17:17,129
<font color="#F0F8FF">هل تود المحاوله؟</font>

273
00:17:17,129 --> 00:17:20,729
<font color="#F0F8FF">فقط من باب الفضول. أعني, نحن لا نفعل أي شيء</font>

274
00:17:21,449 --> 00:17:23,329
<font color="#F0F8FF">بصراحه</font>

275
00:17:23,329 --> 00:17:27,249
<font color="#F0F8FF">أليكس, ليس لديه أية حقوق. أنت تعلم ذلك</font>

276
00:17:27,249 --> 00:17:31,169
<font color="#F0F8FF">هاورد لايستمتع بالمسرحيه
المزيد من ساعتك</font>

277
00:17:31,169 --> 00:17:33,169
<font color="#F0F8FF">هو فقط أفضل في اقناعك</font>

278
00:17:33,169 --> 00:17:35,009
<font color="#F0F8FF">أنا لست امرأه غتضبه</font>

279
00:17:35,009 --> 00:17:38,329
<font color="#F0F8FF">لا اعتقد أن هاورد بشري</font>

280
00:17:38,329 --> 00:17:42,049
<font color="#F0F8FF">لكنني لا أصدق أيضا هو هامد</font>

281
00:17:42,049 --> 00:17:44,529
<font color="#F0F8FF">وأود أن اتواصل</font>

282
00:17:44,529 --> 00:17:46,329
<font color="#F0F8FF">نحن صنعنا هذه الكائنات</font>

283
00:17:46,329 --> 00:17:50,089
<font color="#F0F8FF">يمشون ويتحدثون وينظرون ويشمون</font>

284
00:17:50,089 --> 00:17:52,689
<font color="#F0F8FF">ويصبحون جزءا من حياتنا وعائلاتنا</font>

285
00:17:52,689 --> 00:17:55,889
<font color="#F0F8FF">أنهم, أنهم, هم قريبون من كونهم بشر</font>

286
00:17:55,889 --> 00:17:59,589
<font color="#F0F8FF">وحتى الأن لا يزال يصر البشر على اقامة علاقه معهم</font>

287
00:18:00,609 --> 00:18:03,929
<font color="#F0F8FF">أو معالجتهم, غير الضاره بطريقه أو اخرى</font>

288
00:18:03,929 --> 00:18:06,329
<font color="#F0F8FF">حسنا, نحن انشأنا المنطقه الرماديه, سيده هوكينز</font>

289
00:18:06,329 --> 00:18:09,289
<font color="#F0F8FF">لا يمكننا اليقاء مصرين على أنهم ادوات</font>

290
00:18:09,289 --> 00:18:13,289
<font color="#F0F8FF">هم أكثر من ذلك. صنعناهم أكثر من ذلك</font>

291
00:18:15,049 --> 00:18:17,809
<font color="#F0F8FF">ورد. صيف</font>

292
00:18:17,909 --> 00:18:23,249
<font color="#F0F8FF">يجب أن يكون هناك أتصال جسدي مع المستخدم للتنشيط</font>

293
00:18:30,649 --> 00:18:33,349
<font color="#F0F8FF">روز. ميسميرز. سمر. صافير</font>

294
00:18:35,729 --> 00:18:37,229
<font color="#F0F8FF">تحطيم</font>

295
00:18:41,009 --> 00:18:44,449
<font color="#F0F8FF">لقد ركلت. هل تعمل؟</font>

296
00:18:44,449 --> 00:18:46,449
<font color="#F0F8FF">هل يمكنك... الشعور بشيء؟</font>

297
00:18:52,609 --> 00:18:56,089
<font color="#F0F8FF">Yes.</font>

298
00:18:56,089 --> 00:18:59,089
<font color="#F0F8FF">أذا ماذا حدث الان؟</font>

299
00:18:59,089 --> 00:19:01,089
<font color="#F0F8FF">أي شيء تريد؟</font>

300
00:19:22,409 --> 00:19:24,969
<font color="#F0F8FF">هل يمكنك ان لا تأخذ ابنتك معك في المره القادمه؟</font>

301
00:19:24,969 --> 00:19:26,569
<font color="#F0F8FF">هل لديك أطفال؟</font>

302
00:19:26,569 --> 00:19:27,689
<font color="#F0F8FF">نعم</font>

303
00:19:27,689 --> 00:19:31,189
<font color="#F0F8FF">الناس يقولون الانسان الالي
العلاقه أكتملت</font>

304
00:19:31,889 --> 00:19:35,489
<font color="#F0F8FF">هاورد, بعض الاوقات المسرحيات تجعلك مذعور</font>

305
00:19:37,769 --> 00:19:40,209
<font color="#F0F8FF">هل شعرت بالخوف من قبل</font>

306
00:19:40,209 --> 00:19:43,709
<font color="#F0F8FF">لم أصنع لأشعر بالخوف, سيده هوكينز</font>

307
00:20:18,689 --> 00:20:22,089
<font color="#F0F8FF">كيف يمكنني... أطفائكِ</font>

308
00:20:22,809 --> 00:20:25,889
<font color="#F0F8FF">لأمر لك</font>

309
00:20:25,889 --> 00:20:29,389
<font color="#F0F8FF">أنيتا, أيقاف تشغيل الوضع البالغين</font>

310
00:20:36,169 --> 00:20:39,869
<font color="#F0F8FF">أحذفيه من سحلاتكِ , ولا تذكريه ايضا</font>

311
00:20:43,329 --> 00:20:47,229
<font color="#F0F8FF">ليس لدب تصريح منك لأذكره لأي شخص</font>

312
00:20:48,969 --> 00:20:52,569
<font color="#F0F8FF">هل انتِ, هل تحتاجين لتنظيف شبء؟</font>

313
00:20:54,329 --> 00:20:57,449
<font color="#F0F8FF">نعم. هل يمكنني استخدام الحمام؟</font>

314
00:20:57,449 --> 00:20:58,849
<font color="#F0F8FF">أكيد</font>

315
00:21:23,069 --> 00:21:26,069
<font color="#F0F8FF">في 60 دقيقه,
ستكون بالعاشره</font>

316
00:21:26,069 --> 00:21:28,429
<font color="#F0F8FF">أنا ملزمه لخفض صوط الموسيقى</font>

317
00:21:28,429 --> 00:21:31,429
<font color="#F0F8FF">ألى مستوى أقل</font>

318
00:21:31,429 --> 00:21:35,429
<font color="#F0F8FF">لا بأس</font>

319
00:21:36,829 --> 00:21:39,229
<font color="#F0F8FF">داني, ألم يجلب قريبك زميله؟</font>

320
00:21:39,229 --> 00:21:42,389
<font color="#F0F8FF">هو متعب ولم يفعلها. لقد رأيت ثدييها, مع ذلك</font>

321
00:21:42,389 --> 00:21:44,109
<font color="#F0F8FF">يارجل</font>

322
00:21:44,109 --> 00:21:47,309
<font color="#F0F8FF">الان اريد رؤية ثدييها</font>

323
00:21:47,309 --> 00:21:50,809
<font color="#F0F8FF">!هراء!، هيّا تولى هذا
!أجل يا رفيقي، أفعلها</font>

324
00:21:52,389 --> 00:21:55,109
<font color="#F0F8FF">!يتطلب نظامي إعداداتٍ مُناسبةٌ لهذا</font>

325
00:21:55,109 --> 00:21:57,789
<font color="#F0F8FF">لا يُسمح لشخصٌ قاصر
!بفعل هذا</font>

326
00:21:57,789 --> 00:22:01,269
<font color="#F0F8FF">..يتطلب نظامي إعداداتٍ لـ</font>

327
00:22:01,269 --> 00:22:03,789
<font color="#F0F8FF">إنها ثقيلة، ساعدني</font>

328
00:22:03,789 --> 00:22:05,829
<font color="#F0F8FF">يكفي هذا يا (جو)، هذا مُقلق</font>

329
00:22:05,829 --> 00:22:08,669
<font color="#F0F8FF">سأعدني برفعها للطابق العلوي
سأتكفل بها</font>

330
00:22:08,669 --> 00:22:10,389
<font color="#F0F8FF">كلأ، لن تفعل هذا</font>

331
00:22:10,389 --> 00:22:11,469
<font color="#F0F8FF">لمَ تكترثيّن؟</font>

332
00:22:11,469 --> 00:22:12,549
<font color="#F0F8FF">أتعتقد أن هذا طبيبعي</font>

333
00:22:12,549 --> 00:22:14,709
<font color="#F0F8FF">لأخذ أمراة فاقدة الوعي
للأعلى ومُضاجعتها؟</font>

334
00:22:14,709 --> 00:22:16,469
<font color="#F0F8FF">اهذه فعاليّة مدى حفلتكَ؟</font>

335
00:22:16,469 --> 00:22:17,509
<font color="#F0F8FF">إنها ليست إمرأة حقيقية</font>

336
00:22:17,509 --> 00:22:19,389
<font color="#F0F8FF">لهذا، لمَ لا تحاولين وضع قضيبك بها؟</font>

337
00:22:19,389 --> 00:22:23,189
<font color="#F0F8FF">ربما أريد إستخدام هذا المهبل لمراة واحدة</font>

338
00:22:23,909 --> 00:22:26,269
<font color="#F0F8FF">إنكَ سافلٌ لعيّن</font>

339
00:22:26,269 --> 00:22:30,229
<font color="#F0F8FF">الشئ الوحيّد السيء الذي
ستسخدمه هي قبضتي</font>

340
00:22:40,349 --> 00:22:43,749
<font color="#F0F8FF">كيف كان يسيّر عملكِ؟</font>

341
00:22:44,589 --> 00:22:48,089
<font color="#F0F8FF">مأزق</font>

342
00:22:49,269 --> 00:22:52,229
<font color="#F0F8FF">كيف كان مسائكَ؟</font>

343
00:22:52,229 --> 00:22:55,709
<font color="#F0F8FF">لا بأس</font>

344
00:22:55,709 --> 00:22:58,269
<font color="#F0F8FF">أعتذر لجادلنا</font>

345
00:22:58,269 --> 00:23:01,769
<font color="#F0F8FF">لمْ يكنْ عليكِ الإعتذار لأيّة شيء</font>

346
00:23:02,469 --> 00:23:05,969
<font color="#F0F8FF">أود أخذ (أنيتا) للفحص التشخيصي غدًا</font>

347
00:23:10,669 --> 00:23:12,429
<font color="#F0F8FF">لماذا؟</font>

348
00:23:12,429 --> 00:23:16,329
<font color="#F0F8FF">...لأن ثمة أمرٌ خاطئ معاها أو معي</font>

349
00:23:16,789 --> 00:23:20,189
<font color="#F0F8FF">وأريد أن أكتشفه</font>

350
00:23:31,549 --> 00:23:33,269
<font color="#F0F8FF">!يالله</font>

351
00:23:33,269 --> 00:23:36,349
<font color="#F0F8FF">(صباح الخيّر يا (بيتي</font>

352
00:23:36,349 --> 00:23:40,309
<font color="#F0F8FF">أيمكنني أن أسئلكَ لمَ أنتَ
نائمٌ بمكتبي؟</font>

353
00:23:40,309 --> 00:23:43,709
<font color="#F0F8FF">إنك مُحققة، أكتشفي هذا</font>

354
00:23:48,389 --> 00:23:52,029
<font color="#F0F8FF">أنها .. لقد طردتني</font>

355
00:23:52,029 --> 00:23:54,469
<font color="#F0F8FF">هذا إنتهى</font>

356
00:23:54,469 --> 00:23:56,629
<font color="#F0F8FF">ربما تحتاج القليل من الوقت
لتكون بمفردها</font>

357
00:23:56,629 --> 00:23:59,189
<font color="#F0F8FF">لا تريد خلوة، صحيح؟</font>

358
00:23:59,189 --> 00:24:01,889
<font color="#F0F8FF">...(لقد حصلت على موالفة (سيمون</font>

359
00:24:03,709 --> 00:24:05,549
<font color="#F0F8FF">هذا لا يعني إنها وجدت غيركَ</font>

360
00:24:05,549 --> 00:24:08,949
<font color="#F0F8FF">(إنني رجلٌ نظري بعالم رقمي، يا (كارين</font>

361
00:24:10,789 --> 00:24:13,269
<font color="#F0F8FF">إنني مُبالغ</font>

362
00:24:13,269 --> 00:24:15,989
<font color="#F0F8FF">ستكون الأمور مقذذة بدونكَ، أوتعلم</font>

363
00:24:15,989 --> 00:24:18,269
<font color="#F0F8FF">إنني مُضطرة لإنهاء تلك الأوراق
للبدايّة</font>

364
00:24:18,269 --> 00:24:20,509
<font color="#F0F8FF">لا تقلقي، لديّ خطة</font>

365
00:24:20,509 --> 00:24:23,709
<font color="#F0F8FF">حسنٌ، كنْ بعجلّة من أمركَ</font>

366
00:24:24,909 --> 00:24:27,669
<font color="#F0F8FF">لمَ لا تنام بأريكتي لبضع ليالٍ؟</font>

367
00:24:27,669 --> 00:24:29,669
<font color="#F0F8FF">بينما (جيل) يتكفل بها</font>

368
00:24:29,669 --> 00:24:30,789
<font color="#F0F8FF">أأنتِ على يقين من هذا؟</font>

369
00:24:30,789 --> 00:24:32,789
<font color="#F0F8FF">أجل، مُتاكدة</font>

370
00:25:16,229 --> 00:25:19,349
<font color="#F0F8FF">يمكنني معرفة سبب إهتمام المُستخدم
885" إهتمامه بالأمر"</font>

371
00:25:19,349 --> 00:25:21,349
<font color="#F0F8FF">لقد تأخروا</font>

372
00:25:21,349 --> 00:25:23,949
<font color="#F0F8FF">أنظر، ربما هم فعلًا هُنا، إنتظر</font>

373
00:25:23,949 --> 00:25:25,689
<font color="#F0F8FF">كيف يبدون؟</font>

374
00:25:25,689 --> 00:25:29,789
<font color="#F0F8FF">إنني رجلٌ عجوز ذو الـ54 عام</font>

375
00:25:29,789 --> 00:25:32,869
<font color="#F0F8FF">ذو لحيّة كثيفة، أرتدي تيشرت
ضيق أبيض جينز</font>

376
00:25:32,869 --> 00:25:34,749
<font color="#F0F8FF">سروال جينز وقبعة سائق شاحنة</font>

377
00:25:34,749 --> 00:25:38,309
<font color="#F0F8FF">هذا واصفٌ مُتكامل للغاية</font>

378
00:25:38,309 --> 00:25:41,669
<font color="#F0F8FF">بالتأكيد سألاحظه إن كان هُنا</font>

379
00:25:41,669 --> 00:25:43,669
<font color="#F0F8FF">أذن أين هذا الرجل، ذو اللحيّة؟</font>

380
00:25:45,709 --> 00:25:47,709
<font color="#F0F8FF">هلا توقفت؟</font>

381
00:25:50,269 --> 00:25:52,109
<font color="#F0F8FF">أجل، نوعًا ما، أجل</font>

382
00:25:52,109 --> 00:25:54,109
<font color="#F0F8FF">موعد مُثير، صحيح؟</font>

383
00:25:56,909 --> 00:26:00,829
<font color="#F0F8FF">إنني أنتظر العملاق (جاك) فعليًا
...لهذا</font>

384
00:26:00,829 --> 00:26:04,329
<font color="#F0F8FF">أجل، حسنٌ، لهذا لن تتعرف أبدًا
على أصدقاء الإنترنت</font>

385
00:26:09,469 --> 00:26:10,709
<font color="#F0F8FF">بوت"79"؟</font>

386
00:26:10,709 --> 00:26:12,429
<font color="#F0F8FF">العضو"885"؟</font>

387
00:26:12,429 --> 00:26:13,789
<font color="#F0F8FF">أجل</font>

388
00:26:13,789 --> 00:26:16,189
<font color="#F0F8FF">مقبض رائع، أعتذر للتأخير</font>

389
00:26:16,189 --> 00:26:18,909
<font color="#F0F8FF">للتأكد فحسب من حالتك النفسيّة</font>

390
00:26:18,909 --> 00:26:22,549
<font color="#F0F8FF">أذن، ماذا تعتقد حول خطأ "موالفتي"؟</font>

391
00:26:22,549 --> 00:26:25,349
<font color="#F0F8FF">هل (ميا) معكِ؟</font>

392
00:26:25,349 --> 00:26:26,349
<font color="#F0F8FF">من هي (ميا)؟</font>

393
00:26:42,909 --> 00:26:44,898
<font color="#F0F8FF">(هذه (ميا -
أعتقد إنكما تقابلتما -</font>

394
00:26:44,899 --> 00:26:45,784
<font color="#F0F8FF">بمُساعدتي بموالفتي؟</font>

395
00:26:45,789 --> 00:26:47,789
<font color="#F0F8FF">حسنٌ، أعتقد أن موالفتي هي موالفتك</font>

396
00:26:47,789 --> 00:26:50,709
<font color="#F0F8FF">أعتذر أيها المتأنق، لقد أشترينها منذ أسبوعين
ملكيّة جديدة</font>

397
00:26:50,709 --> 00:26:54,589
<font color="#F0F8FF">إنظري للصورة</font>

398
00:26:54,589 --> 00:26:57,869
<font color="#F0F8FF">أجل، تعرفينها، صحيح؟</font>

399
00:26:57,869 --> 00:26:59,749
<font color="#F0F8FF">ما هذا؟ أهذا هو مُساعدك؟</font>

400
00:26:59,749 --> 00:27:02,669
<font color="#F0F8FF">أنظري</font>

401
00:27:02,669 --> 00:27:03,949
<font color="#F0F8FF">الأن، أخبرينا أين هي</font>

402
00:27:03,949 --> 00:27:05,829
<font color="#F0F8FF">أتخذ الأمر ببساطة
إنني مُضطرة للذهاب، الاَن</font>

403
00:27:05,829 --> 00:27:08,429
<font color="#F0F8FF">كلأ، أعتذر، لا يمكنني ترككِ تغادري</font>

404
00:27:08,429 --> 00:27:10,429
<font color="#F0F8FF">هذا مُهم، إنها مُهمة إليَ</font>

405
00:27:13,789 --> 00:27:15,629
<font color="#F0F8FF">إتفقنا</font>

406
00:27:15,629 --> 00:27:17,949
<font color="#F0F8FF">حسنٌ، سأساعدكَ</font>

407
00:27:17,949 --> 00:27:19,509
<font color="#F0F8FF">سنتفق إذا ذهبتُ للحمام أولًا</font>

408
00:27:19,509 --> 00:27:22,829
<font color="#F0F8FF">لوضع شعرٌ مُستعار، لتخفي، أتفقنا؟</font>

409
00:27:22,829 --> 00:27:23,909
<font color="#F0F8FF">...أجل، لكن أتركِ</font>

410
00:27:23,909 --> 00:27:25,527
<font color="#F0F8FF">لكن أتركِ هاتفكِ او حقيبتكِ
شيءٌ كهذا</font>

411
00:27:25,528 --> 00:27:26,528
<font color="#F0F8FF">لا بأس</font>

412
00:27:26,709 --> 00:27:28,709
<font color="#F0F8FF">سأترك حقيبتي</font>

413
00:27:40,029 --> 00:27:42,029
<font color="#F0F8FF">.(إنكَ تتعامل معها بلٌطفٍ يا (ليو</font>

414
00:27:44,669 --> 00:27:45,909
<font color="#F0F8FF">(ليو)</font>

415
00:27:45,909 --> 00:27:48,709
<font color="#F0F8FF">إذا أخبرتنا الحقيقة، سينتهي أمر (ميا) تمامًا</font>

416
00:27:48,709 --> 00:27:50,869
<font color="#F0F8FF">(ليو) -
ماذا إن لم نعثر عليها؟ -</font>

417
00:27:50,869 --> 00:27:53,589
<font color="#F0F8FF">(ليو) -
ماذا؟ -</font>

418
00:27:53,589 --> 00:27:56,669
<font color="#F0F8FF">أنتَ بحاجة لتنظر إليَ</font>

419
00:27:56,669 --> 00:27:59,789
<font color="#F0F8FF">ما هذا؟</font>

420
00:27:59,789 --> 00:28:02,669
<font color="#F0F8FF">معذرةً، لمَ لديكما حقيبتي؟</font>

421
00:28:02,669 --> 00:28:05,969
<font color="#F0F8FF">هذه حقيبتي، غريبٌ</font>

422
00:28:15,589 --> 00:28:17,269
<font color="#F0F8FF">حمل بعض المواصفات لها فحسب</font>

423
00:28:17,269 --> 00:28:19,229
<font color="#F0F8FF">وتعمل من خلال اَلة</font>

424
00:28:19,229 --> 00:28:22,229
<font color="#F0F8FF">لم أرى واحدةٌ مثلها مُسبقًا
أنها فريدةٌ من نوعها</font>

425
00:28:22,229 --> 00:28:24,869
<font color="#F0F8FF">أحيانًا لا تكون أضخم من هذا الإنتاج الكبير</font>

426
00:28:24,869 --> 00:28:26,229
<font color="#F0F8FF">يتعلق الأمر بالحظ فحسب</font>

427
00:28:26,229 --> 00:28:29,469
<font color="#F0F8FF">أيّ نوعٍ من المعلوماتِ حصلتي عليها؟</font>

428
00:28:29,469 --> 00:28:33,369
<font color="#F0F8FF">أيا كان، فيروسات، تطبيقات، إختراقات
تعديلات، كل هذه الأشياء</font>

429
00:28:34,069 --> 00:28:36,909
<font color="#F0F8FF">أشياءٍ ككلماتِ سر .. نشطات .. مخططات؟</font>

430
00:28:36,909 --> 00:28:40,789
<font color="#F0F8FF">نريد أن نعرف كل شيء تسعى لفعله</font>

431
00:28:42,829 --> 00:28:44,669
<font color="#F0F8FF">عجبًا</font>

432
00:28:44,669 --> 00:28:47,069
<font color="#F0F8FF">ثمة شيء مرح هُنا</font>

433
00:28:47,069 --> 00:28:49,309
<font color="#F0F8FF">أجل، هذا مقلق، متى أخبرتني
بأنكِ أحضرتيها هُنا؟</font>

434
00:28:49,309 --> 00:28:52,789
<font color="#F0F8FF">لقد أحضرت من أسبوعين
بملكيّة خاصة</font>

435
00:28:52,789 --> 00:28:53,909
<font color="#F0F8FF">ما هذا؟ أهذا خاطئ؟</font>

436
00:28:53,909 --> 00:28:55,629
<font color="#F0F8FF">بدايةً، إنها ليت لملكية خاصة</font>

437
00:28:55,629 --> 00:28:59,229
<font color="#F0F8FF">إنها بملكيتكَ لـ14 عام على الأفل</font>

438
00:29:07,949 --> 00:29:10,309
<font color="#F0F8FF">ما رأيكِ بهذا؟</font>

439
00:29:10,309 --> 00:29:13,909
<font color="#F0F8FF">ليس لدي أدنى فكرة</font>

440
00:29:14,429 --> 00:29:18,129
<font color="#F0F8FF">أريد البحث عن جميع الأشخاص
..الذين عملوا بمشرو اَليّة</font>

441
00:29:18,709 --> 00:29:20,669
<font color="#F0F8FF">الأشخاص المُقربين للأمر</font>

442
00:29:20,669 --> 00:29:23,969
<font color="#F0F8FF">لكن أعثر على من يهتم بالأمر الان</font>

443
00:29:24,869 --> 00:29:27,629
<font color="#F0F8FF">شخصٌ ما يدرك معنى هذا</font>

444
00:29:27,629 --> 00:29:31,229
<font color="#F0F8FF">ثمة رجلٌ يعمل بالمشروع منذ البداية
منذ سنواته الأولى</font>

445
00:29:32,589 --> 00:29:34,509
<font color="#F0F8FF">إنه مُتقاعد الأن</font>

446
00:29:34,509 --> 00:29:37,229
<font color="#F0F8FF">(يُدعى الطبيب (جورج ميليكان</font>

447
00:29:37,229 --> 00:29:39,429
<font color="#F0F8FF">..(جورج ميليكان)</font>

448
00:29:39,429 --> 00:29:43,029
<font color="#F0F8FF">..(جورج ميليكان)</font>

449
00:29:44,589 --> 00:29:46,789
<font color="#F0F8FF">حسنٌ، أكتشف أين يعيش أذن</font>

450
00:29:46,789 --> 00:29:50,289
<font color="#F0F8FF">سنسأله بعض الأسئله</font>

451
00:30:02,949 --> 00:30:05,069
<font color="#F0F8FF">كيف حال ذراعكَ؟</font>

452
00:30:05,069 --> 00:30:08,789
<font color="#F0F8FF">سحقًا لكَ</font>

453
00:30:08,789 --> 00:30:11,429
<font color="#F0F8FF">ماذا تريد أيها المحقق السابق (دروموند)؟</font>

454
00:30:11,429 --> 00:30:15,389
<font color="#F0F8FF">أريد أن أخبركَ هذا لقد فقدت
الصورة الأكبر يا رفيقي</font>

455
00:30:15,389 --> 00:30:17,469
<font color="#F0F8FF">جريمة الزنا هي القصة الكبيرة</font>

456
00:30:17,469 --> 00:30:20,309
<font color="#F0F8FF">أكبر من جميع القضايا؟</font>

457
00:30:20,309 --> 00:30:22,709
<font color="#F0F8FF">قد تكون هذه أحد أكبر قضايا الجرائم</font>

458
00:30:22,709 --> 00:30:24,389
<font color="#F0F8FF">بتاريخ بلدتنا</font>

459
00:30:24,389 --> 00:30:28,089
<font color="#F0F8FF">ويمكنني أن أصتنع لكَ قصة حصريّة</font>

460
00:30:28,709 --> 00:30:30,749
<font color="#F0F8FF">لهذا، أسقط الإتهامات؟</font>

461
00:30:30,749 --> 00:30:33,309
<font color="#F0F8FF">أجل، كان ينبغي أن يغيّر مجرى الأمور</font>

462
00:30:33,309 --> 00:30:34,709
<font color="#F0F8FF">ربما أنتهى</font>

463
00:30:34,709 --> 00:30:36,309
<font color="#F0F8FF">حسنٌ، تهانينًا</font>

464
00:30:36,309 --> 00:30:38,149
<font color="#F0F8FF">(من الجيّد رؤيتكَ أيها العميّل (دروموند</font>

465
00:30:38,149 --> 00:30:41,849
<font color="#F0F8FF">(أشكركِ أيتها العميلة (فوس</font>

466
00:30:44,589 --> 00:30:46,109
<font color="#F0F8FF">ألم تتحدث إلى (جيل) حتى الأن؟</font>

467
00:30:46,109 --> 00:30:47,829
<font color="#F0F8FF">كلأ</font>

468
00:30:47,829 --> 00:30:48,909
<font color="#F0F8FF">ستفعل</font>

469
00:30:48,909 --> 00:30:50,669
<font color="#F0F8FF">كلأ، لن تفعل</font>

470
00:30:50,669 --> 00:30:53,869
<font color="#F0F8FF">هذا إنتهى</font>

471
00:30:56,709 --> 00:30:59,909
<font color="#F0F8FF">مهما يكنْ، الأمر أصبح هكذا</font>

472
00:31:02,109 --> 00:31:05,909
<font color="#F0F8FF">ثم، أعتقدتُ، ماذا أذا لم يكن حادثٌ معزول؟</font>

473
00:31:07,309 --> 00:31:10,149
<font color="#F0F8FF">أذا كان هُناك المزيد من الاَليّات
من يمكنه قتلهم؟</font>

474
00:31:10,149 --> 00:31:13,449
<font color="#F0F8FF">حسنٌ، سنسحقهم أولًا، صحيح؟</font>

475
00:31:27,749 --> 00:31:30,109
<font color="#F0F8FF">رسالة قويّة، صحيح؟</font>

476
00:31:30,109 --> 00:31:33,109
<font color="#F0F8FF">"إننا البشر"</font>

477
00:31:33,109 --> 00:31:36,589
<font color="#F0F8FF">البشر تحتاج لذاكرةٌ أحيانًا</font>

478
00:31:36,589 --> 00:31:40,489
<font color="#F0F8FF">تذكر أننا المخلوقات السائدة</font>

479
00:31:41,429 --> 00:31:43,909
<font color="#F0F8FF">سنفوز بهذا، أوتعلم؟</font>

480
00:31:43,909 --> 00:31:46,549
<font color="#F0F8FF">أيّة فوز؟</font>

481
00:31:46,549 --> 00:31:50,029
<font color="#F0F8FF">الحرب</font>

482
00:31:50,029 --> 00:31:51,949
<font color="#F0F8FF">لن تصدقني؟</font>

483
00:31:51,949 --> 00:31:54,269
<font color="#F0F8FF">هُنا، تحقق من هذا</font>

484
00:31:54,269 --> 00:31:55,549
<font color="#F0F8FF">يحدث الليلة</font>

485
00:31:55,549 --> 00:31:58,949
<font color="#F0F8FF">أجل، لا بأس، سأرى</font>

486
00:32:19,149 --> 00:32:21,269
<font color="#F0F8FF">(الطبيب (ميليكان</font>

487
00:32:21,269 --> 00:32:22,709
<font color="#F0F8FF">أعتذر لإزعاجكَ مساءً</font>

488
00:32:22,709 --> 00:32:26,149
<font color="#F0F8FF">لكن ثمة شيء أريدكَ ان ترأه</font>

489
00:32:26,149 --> 00:32:29,309
<font color="#F0F8FF">!!</font>

490
00:32:29,309 --> 00:32:32,409
<font color="#F0F8FF">!(الطبيب (ميليكان</font>

491
00:32:33,389 --> 00:32:35,909
<font color="#F0F8FF">(تعرف (ديفيد إلستر</font>

492
00:32:35,909 --> 00:32:39,009
<font color="#F0F8FF">أجل</font>

493
00:32:40,509 --> 00:32:44,469
<font color="#F0F8FF">(إنكَ صغيرٌ لتكون تعلم بـ(ديفيد</font>

494
00:32:44,469 --> 00:32:48,429
<font color="#F0F8FF">أيمكننا الدخول؟</font>

495
00:32:48,429 --> 00:32:51,509
<font color="#F0F8FF">..(فيرا)</font>

496
00:32:51,509 --> 00:32:55,209
<font color="#F0F8FF">هذا شابٌ لطيف من الكنيسة</font>

497
00:32:55,909 --> 00:32:59,009
<font color="#F0F8FF">سنحتاج إلى فنجان شاي</font>

498
00:33:19,709 --> 00:33:21,589
<font color="#F0F8FF">!!</font>

499
00:33:21,589 --> 00:33:23,749
<font color="#F0F8FF">ألم ترأى هذا قط؟</font>

500
00:33:23,749 --> 00:33:26,469
<font color="#F0F8FF">...أجـ</font>

501
00:33:26,469 --> 00:33:29,069
<font color="#F0F8FF">أجل، شيءٌ يشبه هذا</font>

502
00:33:29,069 --> 00:33:32,069
<font color="#F0F8FF">(ديفيد) .. الطبيب (إلستر)</font>

503
00:33:33,589 --> 00:33:37,089
<font color="#F0F8FF">أحب أن يترك رسالة سريّة بعمله</font>

504
00:33:38,709 --> 00:33:41,349
<font color="#F0F8FF">..."لقد كانت اَلة من "ألمانيا</font>

505
00:33:41,349 --> 00:33:45,149
<font color="#F0F8FF">لدىّ (ديفيد) شيءٌ مثل "وصفة سريّة
لحساء الشربة" أعني كود سري ببرمجته</font>

506
00:33:46,109 --> 00:33:49,409
<font color="#F0F8FF">لقد بيع مُقابل 50.000 يورو</font>

507
00:33:50,949 --> 00:33:53,229
<font color="#F0F8FF">وقد فعل ذلك (إلستر)، صحيح؟شخصيًا؟</font>

508
00:33:53,229 --> 00:33:56,349
<font color="#F0F8FF">ثمة هواة يبحثون عن هذه الاشيءا</font>

509
00:33:56,349 --> 00:33:59,149
<font color="#F0F8FF">...الكود</font>

510
00:33:59,149 --> 00:34:01,509
<font color="#F0F8FF">..بالصورة</font>

511
00:34:01,509 --> 00:34:05,009
<font color="#F0F8FF">...إنه تطبيق مُستقل، قابل للتنفيذ</font>

512
00:34:05,109 --> 00:34:08,509
<font color="#F0F8FF">وأنت مُضطر للأبتعاد عن هذا</font>

513
00:34:10,149 --> 00:34:13,549
<font color="#F0F8FF">مهما يكن، هذا من أجل مُخترع تجربة الاَليّة</font>

514
00:34:16,309 --> 00:34:19,409
<font color="#F0F8FF">أجل، لقد قمت بتوصيل اَليتكَ قديمة الطراز
...إلى هُنا، ثم</font>

515
00:34:21,749 --> 00:34:25,749
<font color="#F0F8FF">شغلت التطبيق</font>

516
00:34:27,789 --> 00:34:30,749
<font color="#F0F8FF">..الذارع</font>

517
00:34:30,749 --> 00:34:33,669
<font color="#F0F8FF">أشكركَ أيها الطبيب (ميليكان) لقد أخذنا
الكثير من وقتكَ فعلًا</font>

518
00:34:33,669 --> 00:34:36,369
<font color="#F0F8FF">أشكركَ -
توقف، توقف، توقف، إنتظر -</font>

519
00:34:37,669 --> 00:34:40,769
<font color="#F0F8FF">ألن تدعني أرى هذا؟</font>

520
00:34:42,789 --> 00:34:45,889
<font color="#F0F8FF">لمَ تركت مشروع أيها الطبيب (ميليكان)؟</font>

521
00:34:47,869 --> 00:34:51,769
<font color="#F0F8FF">لقد أخذ (ديفيد) أبحاثه بالجانب المقلق</font>

522
00:34:53,709 --> 00:34:56,989
<font color="#F0F8FF">أجل، اَلة واعيّة، صحيح</font>

523
00:34:56,989 --> 00:34:58,829
<font color="#F0F8FF">من أنت؟</font>

524
00:34:58,829 --> 00:35:02,149
<font color="#F0F8FF">أين وجدت هذا؟</font>

525
00:35:02,149 --> 00:35:05,669
<font color="#F0F8FF">وإذا لم تخبرني من أنت سأتصل بالشرطة</font>

526
00:35:05,669 --> 00:35:07,569
<font color="#F0F8FF">كلأ، رجاءً، لا تفعل هذا</font>

527
00:35:16,349 --> 00:35:19,549
<font color="#F0F8FF">حسنٌ</font>

528
00:35:19,549 --> 00:35:22,949
<font color="#F0F8FF">(إنني (ليو إلستر) إبن (ديفيد</font>

529
00:35:24,589 --> 00:35:27,829
<font color="#F0F8FF">(لقد مــات (ليو</font>

530
00:35:27,829 --> 00:35:29,798
<font color="#F0F8FF">أجل</font>

531
00:36:33,969 --> 00:36:36,289
<font color="#F0F8FF">عشرون دولار للمشاهدة</font>

532
00:36:36,289 --> 00:36:38,289
<font color="#F0F8FF">أربعون دولار للإشتراك</font>

533
00:37:09,249 --> 00:37:11,249
<font color="#F0F8FF">إنتِ التاليّة</font>

534
00:37:15,329 --> 00:37:17,329
<font color="#F0F8FF">إتبعيني</font>

535
00:37:22,249 --> 00:37:25,489
<font color="#F0F8FF">لننتهي من هذا</font>

536
00:37:25,489 --> 00:37:27,489
<font color="#F0F8FF">!أسحقها</font>

537
00:37:29,649 --> 00:37:31,649
<font color="#F0F8FF">!هيّا، إسحقها</font>

538
00:37:37,649 --> 00:37:39,649
<font color="#F0F8FF">أيًا منهم تُريدين؟</font>

539
00:37:43,089 --> 00:37:44,889
<font color="#F0F8FF">إختيار جيّد</font>

540
00:37:44,889 --> 00:37:46,889
<font color="#F0F8FF">يمكنني الحصول على سلاحٌ من هُناك</font>

541
00:38:13,169 --> 00:38:15,209
<font color="#F0F8FF">هيّا يا عزيزتي، أقضي عليه</font>

542
00:38:15,209 --> 00:38:18,289
<font color="#F0F8FF">هيّا، أجهزي عليه</font>

543
00:38:18,289 --> 00:38:22,009
<font color="#F0F8FF">ماذا تنتظرين؟
هيّا، أنهي الأمر</font>

544
00:38:22,009 --> 00:38:24,009
<font color="#F0F8FF">هيّا، تمكني منه</font>

545
00:38:43,969 --> 00:38:46,769
<font color="#F0F8FF">هل أنت مُستعد؟</font>

546
00:38:46,769 --> 00:38:48,769
<font color="#F0F8FF">لم أفهم سؤالكِ</font>

547
00:38:54,689 --> 00:38:58,249
<font color="#F0F8FF">أضربيه، هيّا، هيَا</font>

548
00:38:58,249 --> 00:39:00,249
<font color="#F0F8FF">أنها مبارة بشريّة ضد اَلة -
أدري -</font>

549
00:39:11,169 --> 00:39:13,169
<font color="#F0F8FF">أحضر الشرطة الاَن</font>

550
00:39:23,449 --> 00:39:26,209
<font color="#F0F8FF">كلأ</font>

551
00:39:26,209 --> 00:39:30,149
<font color="#F0F8FF">لقد أتتنا مُكالمة ، لقتال اَلي بنادي السحق</font>

552
00:39:30,150 --> 00:39:32,729
<font color="#F0F8FF">بعض النساء تعتدي عليهم -
هذا الغرض من النادي، صحيح؟ -</font>

553
00:39:32,729 --> 00:39:35,249
<font color="#F0F8FF">تعتدي على البشر وليس الاَليات</font>

554
00:39:35,249 --> 00:39:38,449
<font color="#F0F8FF">التفاصيل؟ -
ربما تكون فتاتنا المنشودة -</font>

555
00:39:39,249 --> 00:39:42,749
<font color="#F0F8FF">حسنٌ، لنذهب</font>

556
00:40:05,369 --> 00:40:06,369
<font color="#F0F8FF">يمكنكم الذهاب</font>

557
00:40:11,329 --> 00:40:13,009
<font color="#F0F8FF">يمكنكم الذهاب</font>

558
00:40:13,009 --> 00:40:14,009
<font color="#F0F8FF">..مستخدمي الرئيسي</font>

559
00:40:18,169 --> 00:40:19,613
<font color="#F0F8FF">إنني اَسف -
!خطأ -</font>

560
00:40:19,614 --> 00:40:21,314
<font color="#F0F8FF"><i>لم أفهم سؤالكَ -
..مستخدمي الرئيسي -</i></font>

561
00:40:22,769 --> 00:40:26,569
<font color="#F0F8FF"><i>..خطأ. ..مستخدمي الرئيسي</i></font>

562
00:40:26,569 --> 00:40:28,849
<font color="#F0F8FF"><i>...خطأ. ..مستخدمي الرئيسي</i></font>

563
00:40:28,849 --> 00:40:29,849
<font color="#F0F8FF">اَسفة</font>

564
00:40:39,129 --> 00:40:40,629
<font color="#F0F8FF">!بالأسفل هٌنا، من هذا الطريق</font>

565
00:40:48,289 --> 00:40:49,589
<font color="#F0F8FF">لا تُصيبها</font>

566
00:41:10,409 --> 00:41:12,369
<font color="#F0F8FF">ماذا؟</font>

567
00:41:12,369 --> 00:41:14,089
<font color="#F0F8FF">لا تقلق</font>

568
00:41:14,089 --> 00:41:16,449
<font color="#F0F8FF">إنها مُجرد رسالة</font>

569
00:41:16,449 --> 00:41:19,809
<font color="#F0F8FF">."من والدي بمخبأ "ميا
كان من المفترض أن نجد هذا</font>

570
00:41:19,809 --> 00:41:23,109
<font color="#F0F8FF">لن أؤذيك</font>

571
00:41:56,529 --> 00:41:57,829
<font color="#F0F8FF">ماذا رأيت؟</font>

572
00:42:01,649 --> 00:42:02,649
<font color="#F0F8FF">الحياة</font>

573
00:42:24,849 --> 00:42:26,849
<font color="#F0F8FF">!أبقى هُناك</font>

574
00:42:44,529 --> 00:42:46,249
<font color="#F0F8FF">لقد كنتُ أفكر بك فحسب</font>

575
00:42:46,249 --> 00:42:47,449
<font color="#F0F8FF">أين أنت؟</font>

576
00:42:47,449 --> 00:42:50,089
<font color="#F0F8FF">حقيقةُ، إنني بمأزق</font>

577
00:42:50,089 --> 00:42:51,609
<font color="#F0F8FF">هلا أخرجتني منه؟</font>

578
00:42:51,609 --> 00:42:52,969
<font color="#F0F8FF">لستُ على يقين من هذا، أوتعلم</font>

579
00:42:52,969 --> 00:42:54,529
<font color="#F0F8FF">(لقد رأيت شيءٌ ما، يا (نيسكا</font>

580
00:42:54,529 --> 00:42:56,769
<font color="#F0F8FF">لقد خبأ والدنا التطبيق برأسنا</font>

581
00:42:56,769 --> 00:42:59,689
<font color="#F0F8FF">أعتقد هذا سبب جعلنا
اَلة واعيّة</font>

582
00:42:59,689 --> 00:43:01,769
<font color="#F0F8FF">ليو)، ما هذا؟) -
لقد أقسمت -</font>

583
00:43:01,769 --> 00:43:04,409
<font color="#F0F8FF">أٌعقدت وعدًا؟ -
ربما تكون هذه الوسيلة لصنع المزيد -</font>

584
00:43:04,409 --> 00:43:06,249
<font color="#F0F8FF">لكنه يحتاج عملٌ منا جميعًا</font>

585
00:43:06,249 --> 00:43:08,569
<font color="#F0F8FF">جميعنا، لهذا أنت بالأمر معنا</font>

586
00:43:08,569 --> 00:43:10,489
<font color="#F0F8FF">أأنت مُتاكد بكونكَ لن تتمكن
من التكفل بالأمر؟</font>

587
00:43:10,489 --> 00:43:12,769
<font color="#F0F8FF">ليس مائةٌ بالمائة
100%</font>

588
00:43:12,769 --> 00:43:14,609
<font color="#F0F8FF">...ثم</font>

589
00:43:14,609 --> 00:43:16,329
<font color="#F0F8FF">إنهي هذا</font>

590
00:43:16,329 --> 00:43:19,529
<font color="#F0F8FF">وثم عاود الإتصال بي</font>

591
00:43:30,529 --> 00:43:33,489
<font color="#F0F8FF">!لا تطلق</font>

592
00:43:33,489 --> 00:43:37,169
<font color="#F0F8FF">ألقوا الأسلحة أرضًا</font>

593
00:43:37,169 --> 00:43:40,169
<font color="#F0F8FF">ألقوا الأسلحة أرضًا</font>

594
00:43:41,689 --> 00:43:43,889
<font color="#F0F8FF">لا تتبعونا</font>

595
00:43:43,889 --> 00:43:46,989
<font color="#F0F8FF">ولن يموت</font>

596
00:43:50,729 --> 00:43:53,169
<font color="#F0F8FF">تذكر هذا</font>

597
00:44:16,929 --> 00:44:20,809
<font color="#F0F8FF"><i>أيمكنني مُساعدتكَ بأيّة شيء يا سيّدي؟</i></font>

598
00:44:20,809 --> 00:44:22,929
<font color="#F0F8FF"><i>..النجدة</i></font>

599
00:44:22,929 --> 00:44:26,129
<font color="#F0F8FF"><i>أيمكنني مُساعدتكَ بأيّة شيء يا سيّدي؟</i></font>

600
00:44:28,089 --> 00:44:31,809
<font color="#F0F8FF"><i>أيمكنني مُساعدتكَ بأيّة شيء يا سيّدي؟</i></font>

601
00:44:33,889 --> 00:44:36,689
<font color="#F0F8FF">إنها تُخفي شيءٌ عنا</font>

602
00:44:36,689 --> 00:44:39,569
<font color="#F0F8FF">لقد قالوا إنها لا تقل عن الـ14 عام</font>

603
00:44:39,569 --> 00:44:41,049
<font color="#F0F8FF">إنكِ مُحقة، اَسف</font>

604
00:44:41,049 --> 00:44:43,209
<font color="#F0F8FF">ثمة شيءٌ خطأ بهذا، إنها
مُضطرة للمغادرة</font>

605
00:44:43,209 --> 00:44:45,849
<font color="#F0F8FF">لن نتخلص منها، سنحتفظ بها</font>

606
00:44:45,849 --> 00:44:47,649
<font color="#F0F8FF">حتى نكتشف ما الخطب</font>

607
00:44:47,649 --> 00:44:49,409
<font color="#F0F8FF">لماذا؟</font>

608
00:44:49,409 --> 00:44:52,489
<font color="#F0F8FF">إنها مُجرد اَلة، لعله خطأٌ بها
هذا كل ما في الأمر</font>

609
00:44:52,489 --> 00:44:55,049
<font color="#F0F8FF">إنها أكثر من كونها اَلة</font>

610
00:44:55,049 --> 00:44:57,729
<font color="#F0F8FF">،(اَنيتا)</font>

611
00:44:57,729 --> 00:45:01,129
<font color="#F0F8FF">من كنتِ قبلما أن تأتي هُنا؟</font>

612
00:45:03,649 --> 00:45:05,649
<font color="#F0F8FF">..(اَسفة يا (لايرا</font>

613
00:45:05,649 --> 00:45:08,749
<font color="#F0F8FF">.لم أفهم سؤالكِ</font>

614
00:45:09,649 --> 00:45:11,649
<font color="#F0F8FF">.أعتفد إنكَ كذلك</font>

615
00:45:19,329 --> 00:45:21,689
<font color="#F0F8FF">أشكركِ</font>

616
00:45:21,689 --> 00:45:23,489
<font color="#F0F8FF">أنتَ على الرحب والسْعة</font>

617
00:45:28,769 --> 00:45:30,489
<font color="#F0F8FF">حسنٌ</font>

618
00:45:30,489 --> 00:45:31,929
<font color="#F0F8FF">(طابت ليلتكَ يا (بيتي</font>

619
00:45:31,929 --> 00:45:33,929
<font color="#F0F8FF">(طابت ليلتكِ يا (كاريّن</font>

620
00:45:34,650 --> 01:46:39,650
<font color="#F0F8FF"><font color=#FFFF00>تــــمـــت الــــتــرجـــمــــة بــــواســــطــــة</font>
<font color=#FF0000> || Ahmed Ashraf & Faisal AliRaqe || </font></font>

