[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Ghost in the Shell_ AAA Audio File: [Commie] Ghost in the Shell Arise Alternative Architecture - 09 [E64600CC].mkv Video File: [Commie] Ghost in the Shell Arise Alternative Architecture - 09 [E64600CC].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.625000 Scroll Position: 266 Active Line: 270 Video Position: 32780 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: OP,3D Noise,45,&H00F7F4F3,&H000019FF,&H00000000,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,1,40,40,20,1 Style: signs,ae_Cortoba,50,&H00FFFFFF,&H000019FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Default,Adobe Arabic,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H005A0805,&HB45A0805,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,2,0,0,15,1 Style: introblack2,ae_Sindibad,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1 Style: ED,ae_Sindibad,50,&H00FBFBFB,&H000000FF,&H00000000,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,1,40,40,20,1 Style: OP - Romaji,ae_Sindibad,46,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00173712,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,9,67,67,35,1 Style: OP - English,ae_Sindibad,46,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H003A1512,&HB4000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,1,67,67,35,1 Style: Title,DIN Next LT Arabic Light,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,0,0,250,1 Style: Note,Hacen Liner Screen,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&HFF000000,&H8E000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,2,2,8,0,0,10,1 Style: introblack,Calibri,20,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: De,Adobe Arabic,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H005A0805,&HB45A0805,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,1.5,2,0,0,5,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.94,0:00:09.61,introblack,,0,0,0,,{\p1\pos(476.667,626.667)} m 0 0 l 1280 0 1280 720 0 720 Dialogue: 0,0:00:02.94,0:00:09.61,introblack2,,0,0,0,,{\fs70\fad(1500,1500)\pos(629.333,543.333)}في مستقبل قريب ليس محوسب تمامًا\N\Nلدرجة أنّ الأمم والأعراق اختفيا\N\Nبرغم أنّ شركات الإنترنت غطت الكوكب\N\N...والإلكترونات ومجرى الضوء في كل مكان Dialogue: 5,0:00:12.92,0:00:16.37,Default,,0,0,0,,.نجحنا تعبئة الفيروس بالأدمغة الآلية Dialogue: 5,0:00:19.29,0:00:22.29,Default,,0,0,10,,.مشعل النار بإمكانه صنع الجنود بقدر ما نريد Dialogue: 5,0:00:24.12,0:00:27.69,Default,,0,0,10,,.اقتصاد عالم السايبر بدأ للتو Dialogue: 5,0:00:27.69,0:00:30.51,Default,,0,0,10,,—سأدفع أيّ قدرٍ لأتصالح مع المنظمة Dialogue: 5,0:02:25.10,0:02:29.58,Default,,0,0,0,,.السحر الحقيقي هو علم العلوم Dialogue: 1,0:02:47.31,0:02:52.02,Title,,0,0,0,,#09 إشتعال المذهب Dialogue: 5,0:03:06.07,0:03:08.49,Default,,0,0,0,,أبمكانك تحريك سيّارتك، يا سيّدي؟ Dialogue: 5,0:03:08.49,0:03:10.21,Default,,0,0,0,,.أنا مع الأمن العام Dialogue: 5,0:03:17.50,0:03:18.66,Default,,0,0,0,,كيف سار الأمر؟ Dialogue: 5,0:03:20.22,0:03:21.63,Default,,0,0,0,,.وجدته Dialogue: 5,0:03:22.55,0:03:28.43,Default,,0,0,0,,.قاع قحف الدماغ شُوّه بسبب ضغطٍ عالٍ من الأسفل مباشرةً Dialogue: 5,0:03:29.91,0:03:32.06,Default,,0,0,0,,.إنّه محروق Dialogue: 5,0:03:32.06,0:03:34.38,Default,,0,0,0,,.لا يمكنني تحليله كهذا Dialogue: 5,0:03:35.77,0:03:37.53,Default,,0,0,0,,.علينا أن نتسلل للمختبر Dialogue: 5,0:03:37.91,0:03:43.71,Default,,0,0,0,,.الرحلة 381 تحطمت بسبب هذا الرجل فجّر نفسه بآريل Dialogue: 5,0:03:43.71,0:03:46.23,Default,,0,0,0,,إذًا هذا كان هدفه، كما أعتقد؟ Dialogue: 0,0:03:44.49,0:03:44.62,signs,,0,0,0,,{=2}{\pos(401.46,81.98)\fscx35\fscy35\frz13.1\fn\c&H9FA07E&\blur1.01}مجموعة من مهندسين الأدمغة الآلية الأجانب على الرحلة 381 يفترض أنّهم ميتون Dialogue: 0,0:03:44.62,0:03:44.74,signs,,0,0,0,,{=2}{\pos(451,93.21)\fscx35\fscy35\frz12.41\fn\c&H9FA07E&\blur1.01}مجموعة من مهندسين الأدمغة الآلية الأجانب على الرحلة 381 يفترض أنّهم ميتون Dialogue: 0,0:03:44.74,0:03:44.87,signs,,0,0,0,,{=2}{\pos(499.7,117.67)\fscx35\fscy35\frz11.57\fn\c&H9FA07E&\blur1.01}مجموعة من مهندسين الأدمغة الآلية الأجانب على الرحلة 381 يفترض أنّهم ميتون Dialogue: 0,0:03:44.87,0:03:44.99,signs,,0,0,0,,{=2}{\pos(526.68,131.56)\fscx35\fscy35\frz10.78\fn\c&H9FA07E&\blur1.01}مجموعة من مهندسين الأدمغة الآلية الأجانب على الرحلة 381 يفترض أنّهم ميتون Dialogue: 0,0:03:44.99,0:03:46.37,signs,,0,0,0,,{=2}{\pos(547,144)\fscx35\fscy35\frz11.08\fn\c&H9FA07E&\blur1.01}مجموعة من مهندسين الأدمغة الآلية الأجانب على الرحلة 381 يفترض أنّهم ميتون Dialogue: 5,0:03:46.23,0:03:47.95,Default,,0,0,0,,.لا أعلم Dialogue: 0,0:03:46.37,0:03:46.41,signs,,0,0,0,,{=2}{\pos(547,144)\fscx35\fscy35\frz11.08\fn\c&H9FA07E&\blur1.04}مجموعة من مهندسين الأدمغة الآلية الأجانب على الرحلة 381 يفترض أنّهم ميتون Dialogue: 0,0:03:46.41,0:03:46.45,signs,,0,0,0,,{=2}{\pos(547.01,144)\fscx35\fscy35\frz11.08\fn\c&H9FA07E&\blur1.1}مجموعة من مهندسين الأدمغة الآلية الأجانب على الرحلة 381 يفترض أنّهم ميتون Dialogue: 0,0:03:46.45,0:03:46.49,signs,,0,0,0,,{=2}{\pos(546.99,143.99)\fscx35\fscy35\frz11.08\fn\c&H9FA07E&\blur1.15}مجموعة من مهندسين الأدمغة الآلية الأجانب على الرحلة 381 يفترض أنّهم ميتون Dialogue: 0,0:03:46.49,0:03:46.53,signs,,0,0,0,,{=2}{\pos(546.98,143.99)\fscx35\fscy35\frz11.08\fn\c&H9FA07E&\blur1.21}مجموعة من مهندسين الأدمغة الآلية الأجانب على الرحلة 381 يفترض أنّهم ميتون Dialogue: 0,0:03:46.53,0:03:46.58,signs,,0,0,0,,{=2}{\pos(546.94,143.96)\fscx35.01\fscy35.01\frz11.08\fn\c&H9FA07E&\blur1.26}مجموعة من مهندسين الأدمغة الآلية الأجانب على الرحلة 381 يفترض أنّهم ميتون Dialogue: 0,0:03:46.58,0:03:46.62,signs,,0,0,0,,{=2}{\pos(546.73,143.81)\fscx35.04\fscy35.04\frz11.08\fn\c&H9FA07E&\blur1.31}مجموعة من مهندسين الأدمغة الآلية الأجانب على الرحلة 381 يفترض أنّهم ميتون Dialogue: 0,0:03:46.62,0:03:46.66,signs,,0,0,0,,{=2}{\pos(546.49,143.65)\fscx35.07\fscy35.07\frz11.08\fn\c&H9FA07E&\blur1.37}مجموعة من مهندسين الأدمغة الآلية الأجانب على الرحلة 381 يفترض أنّهم ميتون Dialogue: 0,0:03:46.66,0:03:46.70,signs,,0,0,0,,{=2}{\pos(546.16,143.37)\fscx35.1\fscy35.1\frz11.09\fn\c&H9FA07E&\blur1.43}مجموعة من مهندسين الأدمغة الآلية الأجانب على الرحلة 381 يفترض أنّهم ميتون Dialogue: 0,0:03:46.70,0:03:46.74,signs,,0,0,0,,{=2}{\pos(545.75,143.12)\fscx35.16\fscy35.16\frz11.08\fn\c&H9FA07E&\blur1.48}مجموعة من مهندسين الأدمغة الآلية الأجانب على الرحلة 381 يفترض أنّهم ميتون Dialogue: 0,0:03:46.74,0:03:46.78,signs,,0,0,0,,{=2}{\pos(529.49,185.86)\fscx34.4\fscy34.4\frz11.74\fn\c&H9FA07E&\blur1.53}مجموعة من مهندسين الأدمغة الآلية الأجانب على الرحلة 381 يفترض أنّهم ميتون Dialogue: 0,0:03:46.78,0:03:46.83,signs,,0,0,0,,{=2}{\pos(529.1,185.68)\fscx34.46\fscy34.46\frz11.72\fn\c&H9FA07E&\blur1.59}مجموعة من مهندسين الأدمغة الآلية الأجانب على الرحلة 381 يفترض أنّهم ميتون Dialogue: 0,0:03:46.83,0:03:46.87,signs,,0,0,0,,{=2}{\pos(528.81,185.5)\fscx34.49\fscy34.49\frz11.75\fn\c&H9FA07E&\blur1.65}مجموعة من مهندسين الأدمغة الآلية الأجانب على الرحلة 381 يفترض أنّهم ميتون Dialogue: 0,0:03:46.87,0:03:46.91,signs,,0,0,0,,{=2}{\pos(510.72,231.09)\fscx33.96\fscy33.96\frz12.1\fn\c&H9FA07E&\blur1.7}مجموعة من مهندسين الأدمغة الآلية الأجانب على الرحلة 381 يفترض أنّهم ميتون Dialogue: 0,0:03:46.91,0:03:46.95,signs,,0,0,0,,{=2}{\pos(510.52,230.96)\fscx33.97\fscy33.97\frz12.12\fn\c&H9FA07E&\blur1.7}مجموعة من مهندسين الأدمغة الآلية الأجانب على الرحلة 381 يفترض أنّهم ميتون Dialogue: 0,0:03:46.95,0:03:46.99,signs,,0,0,0,,{=2}{\pos(510.51,230.97)\fscx33.97\fscy33.97\frz12.13\fn\c&H9FA07E&\blur1.7}مجموعة من مهندسين الأدمغة الآلية الأجانب على الرحلة 381 يفترض أنّهم ميتون Dialogue: 0,0:03:46.99,0:03:47.03,signs,,0,0,0,,{=2}{\pos(488.63,280.37)\fscx32.92\fscy32.92\frz13.91\fn\c&H9FA07E&\blur1.7}مجموعة من مهندسين الأدمغة الآلية الأجانب على الرحلة 381 يفترض أنّهم ميتون Dialogue: 0,0:03:47.03,0:03:47.12,signs,,0,0,0,,{=2}{\pos(488.62,280.38)\fscx32.91\fscy32.91\frz13.91\fn\c&H9FA07E&\blur1.7}مجموعة من مهندسين الأدمغة الآلية الأجانب على الرحلة 381 يفترض أنّهم ميتون Dialogue: 0,0:03:47.12,0:03:47.20,signs,,0,0,0,,{=2}{\pos(475.12,305.54)\fscx32.36\fscy32.36\frz14.94\fn\c&H9FA07E&\blur1.7}مجموعة من مهندسين الأدمغة الآلية الأجانب على الرحلة 381 يفترض أنّهم ميتون Dialogue: 0,0:03:47.20,0:03:47.24,signs,,0,0,0,,{=2}{\pos(475.15,305.53)\fscx32.36\fscy32.36\frz14.95\fn\c&H9FA07E&\blur1.7}مجموعة من مهندسين الأدمغة الآلية الأجانب على الرحلة 381 يفترض أنّهم ميتون Dialogue: 0,0:03:47.24,0:03:47.95,signs,,0,0,0,,{=2}{\pos(469.14,331.94)\fscx32.03\fscy32.03\frz16.04\fn\c&H9FA07E&\blur1.7}مجموعة من مهندسين الأدمغة الآلية الأجانب على الرحلة 381 يفترض أنّهم ميتون Dialogue: 5,0:03:47.95,0:03:50.94,Default,,0,0,0,,المشكلة هي، لماذا فعلها؟ Dialogue: 5,0:03:51.83,0:03:52.92,Default,,0,0,0,,من هو، على أيّ حال؟ Dialogue: 5,0:03:56.28,0:03:59.55,Default,,0,0,0,,.موراساكا تاي، 32 عام، ذكر Dialogue: 5,0:03:59.99,0:04:03.14,Default,,0,0,0,,مسمار الأسهم الماليّة ذا جنسيّةٍ مزدوجة، أمريكية ويابانيّة؟ Dialogue: 5,0:04:03.14,0:04:04.95,Default,,0,0,0,,.ليس لديه سجلٌ جنائي Dialogue: 5,0:04:04.95,0:04:06.40,Default,,0,0,0,,...عنوانه هو Dialogue: 5,0:04:19.70,0:04:21.27,Default,,0,0,0,,أشخصٌ ما سبقنا؟ Dialogue: 5,0:04:22.40,0:04:24.30,Default,,0,0,0,,!أنا أحب عملي Dialogue: 5,0:04:24.30,0:04:26.91,Default,,0,0,0,,.لابدّ أنّك تمازحني Dialogue: 5,0:04:32.60,0:04:33.50,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 5,0:04:46.91,0:04:48.05,Default,,0,0,0,,!توقف عندك Dialogue: 5,0:04:54.45,0:04:55.54,Default,,0,0,0,,!تبًّا Dialogue: 5,0:05:06.22,0:05:07.37,Default,,0,0,0,,!مرحبًا Dialogue: 5,0:05:10.46,0:05:12.02,Default,,0,0,0,,.كُن مطيعًا Dialogue: 5,0:05:22.20,0:05:23.31,Default,,0,0,0,,...هذا الرجل Dialogue: 5,0:05:29.34,0:05:34.31,Default,,0,0,0,,أتمانع إخباري لِمَ عميلٌ أمريكي سبقنا بالوصول لشقّة المشتبه به؟ Dialogue: 5,0:05:35.11,0:05:38.32,Default,,0,0,0,,.لأنّكم تحرّكتم بسرعةٍ عالية Dialogue: 5,0:05:38.32,0:05:43.92,Default,,0,0,0,,.بحلول وقت وصول التقرير للشؤون الخارجيّة من قبلي؛ قمتم باقتحام المكان بالفعل Dialogue: 5,0:05:43.92,0:05:46.40,Default,,0,0,0,,.قُم بلوم البيروقراطيّة على ذلك Dialogue: 5,0:05:46.40,0:05:49.66,Default,,0,0,0,,.فريقكِ فشل بالاتصال بي مباشرةً Dialogue: 5,0:05:51.09,0:05:57.90,Default,,0,0,0,,لماذا لم تخبريني أنّكِ ربطتِ الهجوم على الرحلة 381 بمشعل النار؟ Dialogue: 5,0:05:58.92,0:06:00.54,Default,,0,0,0,,.المعلومة جائت عبر شبكي الشخصيّة Dialogue: 5,0:06:00.86,0:06:02.69,Default,,0,0,0,,.لا يمكنني كشف مصدري Dialogue: 5,0:06:02.69,0:06:05.51,Default,,0,0,0,,.فهمت\N.لنعقد صفقةً إذًا Dialogue: 5,0:06:07.51,0:06:14.52,Default,,0,0,0,,،الرجل الذي كنتِ تطاردينه، موراساكي تاي\N.إنّه ليس مسمار الأسهم الماليّة— إنّه عميل للمخابرات الأمريكية Dialogue: 5,0:06:14.52,0:06:15.93,Default,,0,0,0,,من أخبرك بهذه المعلومة؟ Dialogue: 5,0:06:16.47,0:06:18.59,Default,,0,0,0,,.معلومةٌ من زميلته Dialogue: 5,0:06:20.96,0:06:24.15,Default,,0,0,0,,.موراساكا هو بالفعل عميلٌ لدينا Dialogue: 5,0:06:25.33,0:06:28.19,Default,,0,0,0,,.سررت بلقائكِ، أيّتها الرائدة كوساناغي Dialogue: 5,0:06:28.19,0:06:31.11,Default,,0,0,0,,.أنا جيريل، مع مخابرات الجيش الأمريكي Dialogue: 5,0:06:34.46,0:06:40.04,Default,,0,0,0,,.هذا هو الجسد الاصطناعي الذي نوصي به للأنشطة الدبلوماسية\Nأتوجد مشكلة؟ Dialogue: 5,0:06:40.04,0:06:41.46,Default,,0,0,0,,.لا Dialogue: 5,0:06:46.18,0:06:50.56,Default,,0,0,0,,إذًا؟ أكنتِ تطاردين وسيط مشعل النار، أيضًا؟ Dialogue: 5,0:06:50.56,0:06:51.43,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 5,0:06:51.43,0:06:55.64,Default,,0,0,0,,"،نحن ندعو الوسيط بـ"المصاب بهوس إشعال الحرائق Dialogue: 5,0:06:56.30,0:07:02.34,Default,,0,0,0,,.لأنّ مبيعات فيروسه تُطلق عنان ضرر مشعل النار أينما ذهب Dialogue: 5,0:07:02.34,0:07:06.39,Default,,0,0,0,,.أودّ الحصول على مساعدتكِ للقبض عليه Dialogue: 5,0:07:07.32,0:07:11.57,Default,,0,0,0,,،إذا كنتِ تريدين القبض على مصابٍ بهوس الحرائق\Nألستِ تطلبين المساعدة من القسم الخاطئ؟ Dialogue: 5,0:07:12.52,0:07:17.79,Default,,0,0,0,,.أنتِ الإطفائية الوحيدة ذات سجل نجاحٍ ضدّ مشعل النار Dialogue: 5,0:07:18.26,0:07:23.58,Default,,0,0,0,,.لهذا أعتقد أنّ ذلك يجعلكِ المُراقبة المثالية لعملية القبض خاصّتنا Dialogue: 5,0:07:23.58,0:07:25.25,Default,,0,0,0,,ما هي تفاصيلكِ عن هذه العملية؟ Dialogue: 5,0:07:25.80,0:07:32.44,Default,,0,0,0,,المصاب بهوس إشعال الحرائق هو الآن في اليابان\N.لمحاولة اغتيال العقيدة هوزومي لأجل المنظمة Dialogue: 5,0:07:33.14,0:07:39.20,Default,,0,0,0,,،العميل موراساكا مُتخصصنا في مكافحة الفيروسات كان يتتبعه\N.لكنّنا فجأةً لم نستطع التواصل معه Dialogue: 5,0:07:39.87,0:07:46.19,Default,,0,0,0,,.وعندما عثرتِ عليه، أصيب بالعدوى مسبقًا وقام بهجومٍ إرهابي على الرحلة 381 Dialogue: 5,0:07:46.19,0:07:50.59,Default,,0,0,0,,.الشؤون الخارجية مرّرت طلبًا لعمليةٍ مشتركة Dialogue: 5,0:07:51.31,0:07:52.77,Default,,0,0,0,,.انضمي للعملية Dialogue: 5,0:07:53.51,0:07:56.62,Default,,0,0,0,,فريقنا، تحت قيادة الجيش الأمريكي؟ Dialogue: 5,0:07:57.08,0:07:59.08,Default,,0,0,0,,.الصفقة عُقدت بالفعل Dialogue: 5,0:08:00.37,0:08:01.35,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 5,0:08:02.45,0:08:07.00,Default,,0,0,0,,.بالمقابل أودّ شخصيًّا استجواب هوزومي وتحليل الفيروس Dialogue: 5,0:08:11.41,0:08:14.89,Default,,0,0,0,,إذًا أتخبريننا بالانضمام لكتائب النار؟ Dialogue: 5,0:08:15.32,0:08:17.57,Default,,0,0,0,,متى أصبحتِ رامية الإغاثة؟ Dialogue: 5,0:08:15.32,0:08:17.57,Note,,0,0,0,,باتو يشير إلى كرة القاعدة Dialogue: 5,0:08:17.57,0:08:20.97,Default,,0,0,0,,.كلّ ما علينا فعله هو أن نستخدم السلطة المُعطية إلينا لنسبقهم Dialogue: 5,0:08:22.90,0:08:26.24,Default,,0,0,0,,.سننقل هوزومي من مركز الجيش الطبي إلى المحكمة Dialogue: 5,0:08:26.24,0:08:29.79,Default,,0,0,0,,.على الأغلب أنّ المصاب بهوس إشعال الحرائق سيستهدفها أثناء المسيرة Dialogue: 5,0:08:30.48,0:08:32.81,Default,,0,0,0,,.الجيش يجهّز التطويق Dialogue: 5,0:08:33.32,0:08:38.53,Default,,0,0,0,,.سنتوقع تحرّكات العدو ونقوم بإطفاء تلك النار قبل أن تكبر Dialogue: 5,0:08:38.53,0:08:40.74,Default,,0,0,0,,!أنحن رجال الإطفاء الآن؟ Dialogue: 5,0:08:40.74,0:08:43.80,Default,,0,0,0,,.وتحت تدريب اليانكي، أيضًا Dialogue: 5,0:08:40.74,0:08:43.80,Note,,0,0,0,,اليانكي هو الشخص الذي يعيش في الولايات المتحدة الأمريكية أو منها Dialogue: 5,0:08:43.80,0:08:47.47,Default,,0,0,0,,.لكن حالما تبدأ اللعبة، فإنّها تنتمي للاعبين Dialogue: 5,0:08:48.59,0:08:51.30,Default,,0,0,0,,.نحن من سنحصل على مشعل النار Dialogue: 5,0:08:51.67,0:08:53.63,Default,,0,0,0,,!أتخططين لسرقة قضيّتهم بأكملها؟ Dialogue: 5,0:08:53.63,0:08:54.58,Default,,0,0,0,,أتلك مشكلة؟ Dialogue: 5,0:08:54.58,0:08:59.18,Default,,0,0,0,,.لا، كنتُ على وشك أن أضجر من هذه النفاية على أيّ حال Dialogue: 5,0:08:59.58,0:09:04.23,Default,,0,0,0,,.بورما، واصل التحقيق على تفجير الرحلة 381 Dialogue: 5,0:09:04.23,0:09:07.00,Default,,0,0,0,,.باز، افحص خلفية موراساكا بتدقيقٍ عالي Dialogue: 5,0:09:07.68,0:09:11.48,Default,,0,0,0,,،إيشكاوا، ابحث عن بياناتٍ بشأن المصاب بهوس إشعال الحرائق\N.واكتشف كيف حصل على مشعل النار Dialogue: 5,0:09:12.24,0:09:16.64,Default,,0,0,0,,.باتو، توقسا، وسايتو، أزيلوا جميع الطرق المحتملة لاغتيال هوزومي Dialogue: 5,0:09:18.43,0:09:19.78,Default,,0,0,0,,ماذا ستفعلين؟ Dialogue: 5,0:09:21.34,0:09:24.34,Default,,0,0,0,,.سأحصل على الطعم الذي نحتاجه لمحاصرته Dialogue: 5,0:09:40.18,0:09:45.37,Default,,0,0,0,,كيف تشعرين وأنتِ لا شيء سوى رأس، أيّتها العقيدة هوزومي؟ Dialogue: 5,0:09:46.18,0:09:48.75,Default,,0,0,0,,.الإشارات الخاطئة ليست سيئة Dialogue: 5,0:09:48.75,0:09:51.40,Default,,0,0,0,,.لكن، لا يمكنني تسميتها بالتجربة الممتعة Dialogue: 5,0:09:51.87,0:09:53.68,Default,,0,0,0,,ما الذي يجلبكِ إلى هنا؟ Dialogue: 5,0:09:54.66,0:10:00.35,Default,,0,0,0,,.رابطكِ الماضي مع المنظمة يجعل منكِ ذات فائدة Dialogue: 5,0:10:00.35,0:10:03.37,Default,,0,0,0,,.هذا فقط؟ اقتليني Dialogue: 5,0:10:04.03,0:10:08.71,Default,,0,0,0,,.المصاب بهوس إشعال الحرائق يريد التخلص من المعلومات التي في دماغكِ Dialogue: 5,0:10:09.35,0:10:12.25,Default,,0,0,0,,.ستكونين طعمنا لإغواءه Dialogue: 5,0:10:12.70,0:10:14.92,Default,,0,0,0,,!أنا شاهدة Dialogue: 5,0:10:15.27,0:10:19.89,Default,,0,0,0,,.وطالما ستبقين بجانب رؤيتي ومتناول يدي، سأحميكِ Dialogue: 5,0:10:37.06,0:10:39.27,Default,,0,0,0,,.المفاوضات أُكتملت Dialogue: 5,0:10:39.27,0:10:40.26,Default,,0,0,0,,.مفهوم Dialogue: 5,0:10:40.26,0:10:41.82,Default,,0,0,0,,.كما هو مخطط Dialogue: 5,0:10:55.77,0:11:04.26,Default,,0,0,0,,،يمكننا الإيفاء بواجباتنا بواسطة الكدح والمعاناة فقط Dialogue: 5,0:11:04.70,0:11:08.83,Default,,0,0,0,,.وفقط المعلومات يمكنها جلب المتعة الحقيقية Dialogue: 5,0:11:44.53,0:11:47.72,Default,,0,0,5,,.جعلت حواجز المنشأة سميكةٌ وأنيقة Dialogue: 5,0:11:48.04,0:11:51.64,Default,,0,0,5,,.سيمكننا بلا شك التقاط أيّ بيانات خرقٍ من الخارج Dialogue: 5,0:11:52.23,0:11:55.11,Default,,0,0,5,,.توقسا هنا. انتهيت من فحص مسار النقل Dialogue: 5,0:11:55.64,0:11:57.38,Default,,0,0,5,,.لا توجد مشاكلٌ بعد Dialogue: 5,0:11:58.82,0:12:01.92,Default,,0,0,5,,.كدت أن أنتهي من تحديد أماكن القنص الأساسية العلياء Dialogue: 5,0:12:02.53,0:12:05.52,Default,,0,0,5,,.كل ما بقي الآن يعتمد على مهارات قناصيهم Dialogue: 5,0:12:05.52,0:12:07.24,Default,,0,0,5,,!سايتو-سان Dialogue: 5,0:12:07.24,0:12:09.70,Default,,0,0,5,,إلى أين علينا الذهاب تاليًا؟ Dialogue: 5,0:12:10.93,0:12:13.14,Default,,0,0,5,,.إلى أيّ مكان تهب الرياح، يا فتى Dialogue: 5,0:12:13.14,0:12:14.47,Default,,0,0,5,,!أووووه Dialogue: 5,0:12:14.47,0:12:16.84,Default,,0,0,5,,!إذًا، سأتحوّل إلى مهب الرياح Dialogue: 5,0:12:19.21,0:12:24.93,Default,,0,0,0,,أخبرني، ماذا لو دخل وهو متنكرًا بأنّه من الأمن العام أو تقني الأطراف الاصطناعية؟ Dialogue: 5,0:12:24.93,0:12:28.45,Default,,0,0,0,,.مستشفى أو لا، هذه منشأةٌ عسكرية Dialogue: 5,0:12:28.45,0:12:31.18,Default,,0,0,0,,.لا تقلق كثيرًا، أيّها المبتدئ Dialogue: 5,0:12:31.69,0:12:36.01,Default,,0,0,0,,لماذا نزعج أنفسنا بتجهيز تطويقٍ كهذا إن كان مجرمنا بتلك الحماقة؟ Dialogue: 5,0:12:36.01,0:12:38.77,Default,,0,0,0,,.لا تجعلني أضحك Dialogue: 5,0:12:42.01,0:12:47.16,Default,,0,0,0,,.وافق رئيس الوزراء على طلبكِ لاستخدام هوزومي كطعم Dialogue: 5,0:12:47.81,0:12:49.45,Default,,0,0,0,,.لكن لا تدعيها تموت Dialogue: 5,0:12:49.45,0:12:53.71,Default,,0,0,0,,.لديها عديدٌ من أسرار الدولة في مناطقها عديمة السايبورغ Dialogue: 5,0:12:54.18,0:12:55.29,Default,,0,0,0,,.أعلم Dialogue: 5,0:12:55.29,0:12:58.21,Default,,0,0,0,,.لقد جهّزنا منطقة المستشفى Dialogue: 5,0:12:58.49,0:13:01.61,Default,,0,0,0,,.فعلت كلّ ما يستطيع "المراقب" فعله Dialogue: 5,0:13:01.61,0:13:05.63,Default,,0,0,0,,.أيّتها الرائدة، عرفت من الذي كان موراساكا يتتبعه Dialogue: 5,0:13:05.63,0:13:08.55,Default,,0,0,0,,.مواطنٌ شريف تطوع بالمعلومة Dialogue: 5,0:13:08.98,0:13:14.71,Default,,0,0,0,,موراساكا كان يتتبع تاجرٌ بعقاقير السايبورغ؛\N.اسمه غالفيس غارسيا Dialogue: 5,0:13:14.71,0:13:16.72,Default,,0,0,0,,أهذا الرجل هو المصاب بهوس إشعال الحرائق؟ Dialogue: 5,0:13:16.72,0:13:18.02,Default,,0,0,0,,.لا أعلم Dialogue: 5,0:13:18.02,0:13:22.74,Default,,0,0,0,,.لكنّ موراساكا انعدم وجوده بعد أن حاول التواصل معه فورًا Dialogue: 5,0:13:23.74,0:13:25.48,Default,,0,0,0,,.هذا كل ما أعرفه هنا Dialogue: 5,0:13:25.48,0:13:26.76,Default,,0,0,0,,.سأواصل التحقيق Dialogue: 5,0:13:26.76,0:13:27.80,Default,,0,0,0,,.أعتمد عليك Dialogue: 5,0:13:29.18,0:13:30.39,Default,,0,0,0,,هذا هو، هاه؟ Dialogue: 5,0:13:50.99,0:13:53.56,Default,,0,0,0,,!سايتو-سان Dialogue: 5,0:13:53.56,0:13:56.94,Default,,0,0,0,,!انتهيت من التأكد أنّ جميع القناصين في أماكنهم Dialogue: 0,0:14:07.28,0:14:09.28,signs,,0,0,0,,{=0}{\move(229.87,126.55,380,126,25,1985)\fscx58\fscy58\frz355.9\fax0.15\fn\xshad-1\yshad1\c&HB09861&\4c&HFAF8E9&\alpha&H10&\blur1.01}قسم علم أعصاب الأدمغة الآلية Dialogue: 5,0:14:14.74,0:14:17.21,Default,,0,0,0,,.أرى تأجيلًا في خلاياك الاختزانية Dialogue: 5,0:14:17.58,0:14:21.88,Default,,0,0,0,,لم لا أوصف أجهزةً صغرى طبيّة لتبطأ تقدّم تصلب أنسجة الدماغ الآلي؟ Dialogue: 5,0:14:25.51,0:14:27.80,Default,,0,0,0,,.سنبدأ النقل بعد 20 دقيقة Dialogue: 5,0:14:29.06,0:14:31.47,Default,,0,0,0,,.استعداداتكِ للأمن بلا ثغراتٍ تمامًا Dialogue: 5,0:14:32.13,0:14:35.93,Default,,0,0,0,,.ستكون حتّى أفضل إنّ كنّا نحن في مركز القيادة Dialogue: 5,0:14:36.40,0:14:38.23,Default,,0,0,0,,.لن أسمح بحصول ذلك Dialogue: 5,0:14:40.46,0:14:43.86,Default,,0,0,0,,.الآن هي مسألة ما إذا فريستنا ستسير في فخّنا أو لا Dialogue: 5,0:14:44.25,0:14:49.82,Default,,0,0,0,,.يا لكما من مرافقتين يُعتمد عليهما---"A" عميلةٌ للمخابرات الأمريكية ومخترقة خارقة من صنف Dialogue: 5,0:14:50.14,0:14:54.50,Default,,0,0,0,,.أنا لا أفعل هذا لأجلكِ\N.هذا لأجلنا Dialogue: 5,0:14:54.50,0:14:57.48,Default,,0,0,0,,.سأقطعكِ من جميع الشبكات لفترة Dialogue: 5,0:14:58.79,0:15:00.56,Default,,0,0,0,,.سأحظى بنومٍ ليلي جيّد Dialogue: 5,0:15:02.87,0:15:03.84,Default,,0,0,0,,ما الذي يحدث؟ Dialogue: 5,0:15:03.84,0:15:04.67,Default,,0,0,0,,!تلوث الأدمغة الآلية Dialogue: 5,0:15:04.67,0:15:05.95,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 5,0:15:05.95,0:15:07.17,Default,,0,0,0,,.إنّه هو Dialogue: 5,0:15:08.08,0:15:10.13,Default,,0,0,0,,.لقد تسلل Dialogue: 5,0:15:11.04,0:15:11.59,Default,,0,0,0,,!باتو Dialogue: 5,0:15:11.92,0:15:14.01,Default,,0,0,0,,!لم يتعثر على أيّة إنذارات هنا Dialogue: 5,0:15:18.45,0:15:20.60,Default,,0,0,0,,من هو هذا الرجل؟ Dialogue: 5,0:15:32.90,0:15:33.65,Default,,0,0,0,,.أوي Dialogue: 5,0:15:34.56,0:15:36.43,Default,,0,0,0,,ما الخطب؟ هل أنت بخير؟ Dialogue: 5,0:15:36.95,0:15:37.82,Default,,0,0,0,,!أوي Dialogue: 5,0:15:43.93,0:15:44.90,Default,,0,0,0,,!تبًّا Dialogue: 5,0:15:45.78,0:15:47.38,Default,,0,0,0,,!مجدّدًا؟ Dialogue: 5,0:16:00.31,0:16:01.98,Default,,0,0,0,,!اختراق؟ Dialogue: 5,0:16:04.53,0:16:07.44,Default,,0,0,0,,!قناة الجيش المشفّرة يتمّ اختراقها Dialogue: 5,0:16:10.18,0:16:12.82,Default,,0,0,0,,!اقطع الاتصال أو سيتمّ حرق دماغ الجميع Dialogue: 5,0:16:12.82,0:16:15.06,Default,,0,0,0,,—لا يمكنني! إنّه مقفل Dialogue: 5,0:16:26.20,0:16:27.71,Default,,0,0,0,,هل هوزومي بخير؟ Dialogue: 5,0:16:28.44,0:16:31.46,Default,,0,0,0,,."9mm" لا يمكنكِ اختراق قحف الدماغ التيتانيوم بمسدس Dialogue: 5,0:16:33.41,0:16:35.64,Default,,0,0,0,,ما الذي تنوين فعله؟ Dialogue: 5,0:16:36.82,0:16:39.68,Default,,0,0,0,,.أربطكِ بشبكي، باستخدام نفسي كمجرى جانبي Dialogue: 5,0:16:39.68,0:16:40.65,Default,,0,0,0,,!أيّتها الرائدة Dialogue: 5,0:16:40.65,0:16:43.69,Default,,0,0,0,,.أخبرتك: هوزومي هي الطعم Dialogue: 5,0:16:43.69,0:16:46.77,Default,,0,0,0,,.سنغوي المصاب بهوس إشعال الحرائق ونقبض عليه Dialogue: 5,0:16:55.50,0:16:58.28,Default,,0,0,0,,.لا يسمح بالفشل\N.يجب أن تنجحي Dialogue: 5,0:17:06.58,0:17:07.38,Default,,0,0,0,,!إيشكاوا Dialogue: 5,0:17:07.90,0:17:10.76,Default,,0,0,0,,.ادخل لدماغي الآلي الآن Dialogue: 5,0:17:10.76,0:17:11.84,Default,,0,0,0,,.لدينا عمل لنفعله Dialogue: 5,0:17:12.80,0:17:16.12,Default,,0,0,0,,.عملٌ صعب، إن كنتِ تتحدثين كهذا Dialogue: 5,0:17:23.61,0:17:25.52,Default,,0,0,0,,!تستخدمين هوزومي كطعم؟ Dialogue: 5,0:17:25.52,0:17:28.27,Default,,0,0,0,,.الرئيس القرد سيخنقكِ Dialogue: 5,0:17:28.62,0:17:30.12,Default,,0,0,0,,.حصلت على تصريح Dialogue: 5,0:17:37.02,0:17:41.74,Default,,0,0,0,,.المصاب بهوس إشعال الحرائق يجب أن يأتي لحرق دماغ هوزومي حالما نربطها بالشبكة Dialogue: 5,0:17:42.45,0:17:46.85,Default,,0,0,0,,.عندما يحاول الدخول إليها، احرس هوزومي وقيّد خطوطه Dialogue: 5,0:17:46.85,0:17:50.48,Default,,0,0,0,,.بينما يكون متشتت، سأقوم بتتبع الأثر وأحدّد مكانه Dialogue: 5,0:17:51.15,0:17:52.92,Default,,0,0,0,,.تجعلين الأمر يبدو سهلًا للغاية Dialogue: 5,0:17:53.42,0:17:54.65,Default,,0,0,0,,!أيّتها الرائدة Dialogue: 5,0:17:54.65,0:17:56.13,Default,,0,0,0,,!لقد ناديتنا وأتينا Dialogue: 5,0:17:56.13,0:17:57.28,Default,,0,0,0,,!مرحى Dialogue: 5,0:17:57.28,0:17:58.29,Default,,0,0,0,,.سنبدأ الآن Dialogue: 5,0:17:58.29,0:17:59.43,Default,,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 5,0:17:58.29,0:17:59.43,Default,,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 5,0:17:58.29,0:17:59.43,Default,,0,0,0,,!حسنًا Dialogue: 5,0:18:06.94,0:18:09.19,Default,,0,0,0,,!أووه، يا لها من سرعة معالجة مذهلة Dialogue: 5,0:18:09.19,0:18:11.28,Default,,0,0,0,,.حاجز الهجمات تمّ اختراقه Dialogue: 5,0:18:11.28,0:18:12.86,Default,,0,0,0,,!يجب استعادته Dialogue: 5,0:18:13.77,0:18:18.32,Default,,0,0,0,,.أنتِ أعظم آثمةٍ هنا Dialogue: 5,0:18:18.92,0:18:21.96,Default,,0,0,0,,.أنت خادم الشيطان الحقيقي Dialogue: 5,0:18:21.96,0:18:25.29,Default,,0,0,0,,يقتبس من الملاك الخيالي من تأليف بريوزف؟ Dialogue: 5,0:18:26.71,0:18:28.25,Default,,0,0,0,,.لقد قيّدت خطوطه Dialogue: 5,0:18:28.78,0:18:31.71,Default,,0,0,0,,.دع الجميع يُلقون بداخل النيران Dialogue: 5,0:18:32.73,0:18:33.80,Default,,0,0,0,,!لن تهرب Dialogue: 5,0:18:36.01,0:18:37.25,Default,,0,0,0,,!الرائدة Dialogue: 5,0:18:38.05,0:18:40.21,Default,,0,0,0,,هل أخفى وجوده؟ Dialogue: 5,0:18:40.21,0:18:42.28,Default,,0,0,0,,أيعني هذا أنّه مات؟ Dialogue: 5,0:18:44.39,0:18:46.98,Default,,0,0,0,,!ركّزا على عملكما! حان وقت البدأ Dialogue: 5,0:18:49.94,0:18:52.31,Default,,0,0,0,,!إنّه يضرب بشدّة! ما الذي يجري هنا؟ Dialogue: 5,0:18:52.78,0:18:55.87,Default,,0,0,0,,.لابدّ أنّه يستخدم أدمغة الجنود الآلية لنسخ فيروسه Dialogue: 5,0:19:02.26,0:19:03.36,Default,,0,0,0,,ما الأمر؟ Dialogue: 5,0:19:06.42,0:19:10.23,Default,,0,0,0,,.لوجكوماز، فليتزامن أحدكم مع شبكي Dialogue: 5,0:19:10.23,0:19:12.62,Default,,0,0,0,,.سننسخ فيروسه ونهاجم بالمقابل Dialogue: 5,0:19:12.62,0:19:13.63,Default,,0,0,0,,!هاه؟ Dialogue: 5,0:19:13.63,0:19:17.72,Default,,0,0,0,,...لكنّ ذلك سيقوم بتخفيض قوة المعالجة إلى النصف Dialogue: 5,0:19:17.72,0:19:18.59,Default,,0,0,0,,!افعلها بسرعة Dialogue: 5,0:19:18.59,0:19:19.78,Default,,0,0,0,,!حاضر Dialogue: 5,0:19:19.78,0:19:20.59,Default,,0,0,0,,.مهلًا، مهلًا Dialogue: 5,0:19:21.39,0:19:23.04,Default,,0,0,0,,!المعذرة Dialogue: 5,0:19:24.85,0:19:27.85,Default,,0,0,0,,...أيّتها الرائدة، سرعة النقل خاصّته Dialogue: 5,0:19:28.80,0:19:33.64,Default,,0,0,0,,.أجل\N.لا شكّ أنّ المصاب بهوس إشعال الحرائق يخترقنا من مكانٍ ما في هذا المبنى Dialogue: 5,0:19:35.42,0:19:37.65,Default,,0,0,0,,.لا أريد وضع عبءٍ على خطوطي Dialogue: 5,0:19:37.65,0:19:40.41,Default,,0,0,0,,.أيّها الرئيس، استدعي باتو وتوقسا إلى هنا Dialogue: 5,0:19:40.41,0:19:44.84,Default,,0,0,0,,.اجعلهما يفتشا المبنى إلى أن أحدد مكانه Dialogue: 5,0:19:44.84,0:19:45.83,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 5,0:20:10.42,0:20:12.94,Default,,0,0,0,,أين أنت، أيّها المصاب بهوس إشعال الحرائق؟ Dialogue: 5,0:20:13.39,0:20:16.62,Default,,0,0,0,,!أيّتها الرائدة! الحاجز لا يمكنه التحمّل بعد الآن Dialogue: 5,0:20:16.62,0:20:18.40,Default,,0,0,0,,.بقي القليل. تحمّل Dialogue: 5,0:20:27.61,0:20:28.70,Default,,0,0,0,,!عثرت عليه Dialogue: 5,0:20:30.99,0:20:31.83,Default,,0,0,0,,!أيّتها الرائدة Dialogue: 5,0:20:39.73,0:20:40.83,Default,,0,0,0,,!الشرطة Dialogue: 5,0:20:41.63,0:20:42.99,Default,,0,0,0,,!لا تتحرّك Dialogue: 5,0:21:02.19,0:21:05.70,Default,,0,0,0,,.الصفقة تؤتي ثمارها كما هو مخطط Dialogue: 5,0:21:07.42,0:21:10.20,Default,,0,0,0,,.هذا هو مفتاح الوصول إلى العالم الثالث Dialogue: 5,0:21:11.00,0:21:11.66,Default,,0,0,0,,.قُد Dialogue: 5,0:21:18.32,0:21:22.63,Default,,0,0,0,,.يُقال أنّه كان مُندفعًا بواسطة طبقة فوق طبقة كُتب عليها الذكريات الخاطئة Dialogue: 5,0:21:23.60,0:21:30.99,Default,,0,0,0,,،لم نجد أيّ دليل يربطه بصانع الفيروس\N.ولم نجد أيضًا شفرة مشعل النار الأصلية Dialogue: 5,0:21:30.99,0:21:35.14,Default,,0,0,0,,لقد مسح المصدر بجانب نفسه— أو بالأحرى، شخصٌ آخر فعل ذلك؟ Dialogue: 5,0:21:35.60,0:21:39.94,Default,,0,0,0,,.لا يوجد إثبات\N.يجب علينا انتظار تحليل المتخصصين Dialogue: 5,0:21:44.97,0:21:50.53,Default,,0,0,0,,.عندما دخلت لذاك الرجل مباشرةً، لم أشعر بوجود شبح Dialogue: 5,0:21:51.58,0:21:57.06,Default,,0,0,0,,.مشعل النار سيُشعل شرارة تطوّر جميع أشباح البشرية Dialogue: 5,0:21:57.06,0:21:59.95,Default,,0,0,0,,.لهذا، لابدّ أن يُحمى Dialogue: 5,0:22:02.50,0:22:08.72,Default,,0,0,0,,.لابدّ أن يستخدم الأدمغة الآليّة للإرتقاء، وثمّ يعود إلى الشبكة Dialogue: 5,0:22:09.34,0:22:13.24,Default,,0,0,0,,.سأستمرّ بالعيش حتّى بعد موتي Dialogue: 5,0:22:19.23,0:22:21.74,Default,,0,0,0,,...أصلية مشعل النار Dialogue: 5,0:22:24.32,0:22:26.60,Default,,0,0,0,,.سأتعقبه حتمًا Dialogue: 0,0:22:39.60,0:22:59.60,OP - Romaji,,0,0,0,,{\pos(360,532)}Kuroko :ترجمة Dialogue: 0,0:22:39.60,0:22:59.60,OP - Romaji,,0,0,0,,{\pos(480,603)}Kuroko-subs.blogspot.com Dialogue: 5,0:23:40.73,0:23:43.56,Default,,0,0,0,,.جسد غالفيس وُجد على الرحلة 381 Dialogue: 5,0:23:43.56,0:23:45.32,Default,,0,0,0,,!إذًا، من هو المصاب بهوس إشعال الحرائق؟ Dialogue: 5,0:23:45.32,0:23:47.28,Default,,0,0,0,,.العقيدة كوروتسو تتصرف بشكلٍ مشبوه Dialogue: 5,0:23:47.28,0:23:49.95,Default,,0,0,0,,!ما الحقيقة خلف هذا اللغز؟ Dialogue: 0,0:00:40.41,0:00:44.99,OP - Romaji,,0,0,0,karaoke,{\be6\blur1}{\fad(150,400)}ude, yubi, ashi, tsume Dialogue: 0,0:00:44.99,0:00:50.37,OP - Romaji,,0,0,0,karaoke,{\be6\blur1}{\fad(150,400)}mimi, hana, kuchi, kami Dialogue: 0,0:00:50.37,0:00:59.65,OP - Romaji,,0,0,0,karaoke,{\be6\blur1}{\fad(150,300)}anata wa me ga sametara Dialogue: 0,0:00:59.65,0:01:08.10,OP - Romaji,,0,0,0,karaoke,{\be6\blur1}{\fad(100,400)}moto no basho mata itsumo no yume no naka Dialogue: 0,0:01:08.26,0:01:13.69,OP - Romaji,,0,0,0,karaoke,{\be6\blur1}{\fad(150,500)}te ga furetara kieru desho Dialogue: 0,0:01:13.82,0:01:19.44,OP - Romaji,,0,0,0,karaoke,{\be6\blur1}{\fad(150,800)}kono sekai wa anatagoto Dialogue: 0,0:01:20.19,0:01:31.14,OP - Romaji,,0,0,0,karaoke,{\be6\blur1}{\fad(150,400)}subete ga kiesari saigo ni tachi arawaru Dialogue: 0,0:01:31.14,0:01:43.22,OP - Romaji,,0,0,0,karaoke,{\be6\blur1}{\fad(150,600)}hora mite imamade no yakusoku haki sareta Dialogue: 0,0:01:43.22,0:01:55.61,OP - Romaji,,0,0,0,karaoke,{\be6\blur1}{\fad(150,600)}anata ga kono sekai anata o tamotsu mono ga Dialogue: 0,0:01:55.61,0:02:05.12,OP - Romaji,,0,0,0,karaoke,{\be6\blur1}{\fad(150,400)}anata no anata ga anata o anata ni Dialogue: 0,0:01:55.61,0:02:05.12,OP - Romaji,,0,0,0,karaoke,{\pos(330,32)}Kuroko :ترجمة Dialogue: 0,0:01:55.61,0:02:05.12,OP - Romaji,,0,0,0,karaoke,{\pos(1200,645)}Kuroko-subs.blogspot.com Dialogue: 0,0:02:05.12,0:02:06.99,OP - Romaji,,0,0,0,karaoke,{\be6\blur1}{\fad(550,100)}.shitteru Dialogue: 0,0:00:40.41,0:00:44.99,OP - English,,0,0,0,,{\be6\blur1\fad(150,400)}ذراع، إصبع، قدم، أظافر Dialogue: 0,0:00:44.99,0:00:50.37,OP - English,,0,0,0,,{\be6\blur1\fad(150,400)}آذان، أنف، فم، شعر Dialogue: 0,0:00:50.37,0:00:59.65,OP - English,,0,0,0,,{\be6\blur1\fad(150,300)}،حالما تفتح عينيك Dialogue: 0,0:00:59.65,0:01:08.10,OP - English,,0,0,0,,{\be6\blur1\fad(100,400)}.ستعود إلى هناك... بداخل حلمك المعتاد مجددًا Dialogue: 0,0:01:08.10,0:01:13.69,OP - English,,0,0,0,,{\be6\blur1\fad(150,500)}إن لمستُ يدك، فعلى الأرجح ستختفي؛ Dialogue: 0,0:01:13.69,0:01:20.19,OP - English,,0,0,0,,{\be6\blur1\fad(150,800)}.هذا العالم يتألف من كمالك Dialogue: 0,0:01:20.19,0:01:31.14,OP - English,,0,0,0,,{\be6\blur1\fad(150,400)}.كل شيء سيختفي، ينقطع في النهاية، ثم سيُكشف Dialogue: 0,0:01:31.14,0:01:43.22,OP - English,,0,0,0,,{\be6\blur1\fad(150,600)}انظر: كل وعدٍ أدليته قد انحل؛ Dialogue: 0,0:01:43.22,0:01:55.61,OP - English,,0,0,0,,{\be6\blur1\fad(150,600)}...أنت هذا العالم... ما يديمك هو Dialogue: 0,0:01:55.61,0:02:05.12,OP - English,,0,0,0,,{\be6\blur1\fad(150,400)}...مُلكك... أنت... منك... لأجلك Dialogue: 0,0:02:05.12,0:02:06.99,OP - English,,0,0,0,,{\be6\blur1\fad(550,100)}.أعلم [Aegisub Extradata] Data: 0,a-mo,e{"uuid"#3A"95d7fac4-ff2d-47eb-a945-c24959f14fcf"#2C"originalText"#3A"{\\fnFranklin Gothic Demi\\xshad-1\\yshad1\\fax0.15\\blur1.01\\c&HB09861&\\pos(380#2C126)\\fscx58\\fscy58\\4c&HFAF8E9&\\frz355.9\\alpha&H10&}D{*\\c&HB29A64&\\fax0.147}e{*\\c&HB39C66&\\fax0.144}p{*\\c&HB59E69&\\fax0.141}a{*\\c&HB7A06B&\\fax0.138}r{*\\c&HB8A36E&\\fax0.135}t{*\\c&HBAA570&\\fax0.132}m{*\\c&HBCA773&\\fax0.129}e{*\\c&HBDA975&\\fax0.126}n{*\\c&HBFAB78&\\fax0.124}t {*\\c&HC2AF7D&\\fax0.118}o{*\\c&HC4B17F&\\fax0.115}f {*\\c&HC7B684&\\fax0.109}C{*\\c&HC9B887&\\fax0.106}y{*\\c&HCABA89&\\fax0.103}b{\\c&HCCBC8C&\\fax0.1}e{*\\fax0.097}r{*\\fax0.094}b{*\\fax0.091}r{*\\fax0.088}a{*\\fax0.084}i{*\\fax0.081}n {*\\fax0.075}N{*\\fax0.072}e{*\\fax0.069}u{*\\fax0.066}r{*\\fax0.063}o{*\\fax0.059}l{*\\fax0.056}o{*\\fax0.053}g{\\fax0.05}y"} Data: 2,a-mo,e{"uuid"#3A"90c73f5a-6946-49ac-9939-2e67ebf86975"#2C"originalText"#3A"{\\c&H9FA07E&\\blur1.01\\fnArial Rounded MT\\fscx35\\fscy35\\pos(547#2C144)\\frz11.08}Group of Foreign Cyberbrain Engineers on Flight 381 Assumed Dead"}