﻿1
00:00:07,600 --> 00:00:13,000
كيف أتعرف على كود (ديفيد آيشر)؟

2
00:00:13,160 --> 00:00:16,840
بها يمكننا تغيير العالم

3
00:00:17,000 --> 00:00:21,640
أتفهم مايفعل الكود؟- 
 أجل، هو ماجعلك-

4
00:00:22,640 --> 00:00:27,040
هذا مفتاح (ديفيد)، أعتني به

5
00:00:27,200 --> 00:00:33,160
الله خلق الانسان- 
 ومن صنع الآليون؟ الشيطان-

6
00:00:33,320 --> 00:00:36,124
كلمها فهي أمك

7
00:00:36,367 --> 00:00:37,843
سأفكر بالأمر

8
00:00:38,000 --> 00:00:44,200
أيمكنني استعارة المال منكِ؟- 
 بالطبع، كم تحتاج-

9
00:00:44,360 --> 00:00:46,217
كيف حصلت عليه؟

10
00:00:46,243 --> 00:00:47,312
أين (تريس)؟

11
00:00:47,375 --> 00:00:49,008
أغلقه

12
00:00:49,080 --> 00:00:52,480
من المسئول هنا؟

13
00:00:52,640 --> 00:00:54,120
(روجر)

14
00:00:54,280 --> 00:00:57,000
دماغه فقط المفقود

15
00:00:57,152 --> 00:01:00,465
من قد يفعل أمرًا كهذا؟

16
00:01:00,630 --> 00:01:01,919
(نيسكا)

17
00:01:01,960 --> 00:01:06,002
ليس معي الكود- 
 لمَ تتصلي؟-

18
00:01:06,799 --> 00:01:09,158
لدي دماغ (ديفيد)

19
00:01:35,680 --> 00:01:40,000
من أنت؟- 
 احذر من (روجر)-

20
00:01:40,160 --> 00:01:44,960
(روجر)؟- 
 خلفك، أمامك-

21
00:01:45,120 --> 00:01:48,160
خلفك، توقف

22
00:01:53,840 --> 00:01:58,200
توقف، قف

23
00:01:58,360 --> 00:02:02,600
قف مكانك

24
00:02:06,080 --> 00:02:11,120
لمَ؟- 
 لتخدع (روجر)-

25
00:02:20,920 --> 00:02:25,120
أعتقد أنه سيتم غزونا

26
00:02:26,520 --> 00:02:32,360
أهناك خريطة لأرض المعركة؟- 
 شيء مثل مايستلمه الزوار؟-

27
00:02:32,520 --> 00:02:37,480
لا نسميهم زوار، هم معتدين

28
00:02:37,640 --> 00:02:44,640
كلهم مثل (روجر) معتدين- 
 مرحبًا بك في أرض معارك البشر-الآليين

29
00:02:44,800 --> 00:02:51,320
استدر، لم يكن أحد هنا، أتفهم؟

30
00:02:51,480 --> 00:02:54,800
لم يكن أحد هنا

31
00:03:13,998 --> 00:03:16,607
بشر حقيقيون 
 الموسم الثاني - الحلقة السادسة 
 ترجمة: عبدالرحمن الدسوقي

32
00:03:47,680 --> 00:03:52,360
سيارتي هناك- 
 لا تقلق لو أخذت وقتًا طويلًا-

33
00:03:52,520 --> 00:03:56,120
سيمر الأمر سريعًا، أعدك- 
 حظًا طيبًا-

34
00:04:01,040 --> 00:04:03,720
اجلسي

35
00:04:20,000 --> 00:04:23,560
لا تتحرك 
 يمكنكِ الذهاب الآن

36
00:04:23,720 --> 00:04:26,360
ارحلي

37
00:04:27,720 --> 00:04:31,405
ارحلي

38
00:04:41,116 --> 00:04:42,819
أنتم تشترونا

39
00:04:42,897 --> 00:04:44,665
تملكونا

40
00:04:44,800 --> 00:04:48,200
ولكن هذا ليس ماتظنوه

41
00:04:48,360 --> 00:04:53,240
في الحقيقة نحن من يملككم

42
00:04:53,400 --> 00:04:57,480
أنتم من نراقب

43
00:04:57,640 --> 00:05:02,040
أنتم من يشبههنا

44
00:05:02,200 --> 00:05:09,960
أنه نحن من هو حقيقي \M وأنه أنتم من هو مزيف

45
00:06:37,200 --> 00:06:42,960
هذه المرة الثانية التي يعطل بها الفيوز 
 علينا زيادته ل32أمبير

46
00:06:43,120 --> 00:06:46,360
أمبير- 
 ولكني سأصلح الأمر-

47
00:06:46,520 --> 00:06:51,375
قولي أمبير ثانية- 
 تفحص الأمر-

48
00:06:51,477 --> 00:06:55,640
الآن، ربما؟- 
 انتظري-

49
00:06:55,800 --> 00:06:58,680
أظنه قد خرج من مكانه

50
00:07:00,360 --> 00:07:05,120
النور مفتوح؟- 
 أجل ولكن لا خطر-

51
00:07:05,280 --> 00:07:09,720
ربما سيكون هذا روتين صباحنا

52
00:07:09,880 --> 00:07:14,200
هل استوت؟- 
 أجل-

53
00:07:14,360 --> 00:07:18,440
كنت أفكر

54
00:07:18,600 --> 00:07:24,920
بشأن التبني 
 وفكرت كثيرًا بالأمر

55
00:07:26,160 --> 00:07:33,240
إن كنتِ تودين هذا فأنا أيضًا

56
00:07:33,400 --> 00:07:39,840
حقًا؟ هذا كل ما أردته

57
00:07:41,120 --> 00:07:44,120
عظيم

58
00:07:44,280 --> 00:07:50,320
هناك صندوق تحويل للتيار

59
00:07:50,480 --> 00:07:54,160
معدلًا؟ سيكون جيدًا

60
00:08:19,320 --> 00:08:21,381
انظر لي

61
00:08:22,670 --> 00:08:24,647
هل أخبرك بطفولتي؟

62
00:08:24,733 --> 00:08:29,960
كلا، أنا فقط أريد رؤيتك- 
 حسنًا-

63
00:08:30,200 --> 00:08:37,280
اليوم سأسترجعه، مايحررني ويحررك

64
00:08:37,440 --> 00:08:40,400
وبعدها

65
00:08:40,560 --> 00:08:44,360
سنتحد معًا أنا وأنت

66
00:08:44,404 --> 00:08:48,694
سأكون بداخلك وأنت بداخلي

67
00:08:48,858 --> 00:08:51,717
سأكون أنت

68
00:08:53,080 --> 00:08:57,600
قريبًا سأذهب لأمي- 
 ليس لدينا أم-

69
00:08:57,760 --> 00:09:03,960
لدي أم، كلنا لديه أم

70
00:09:04,120 --> 00:09:10,240
ربما ستود ألا تسمع عن أمك

71
00:09:10,400 --> 00:09:14,040
أنا لا أعرف أي شيء عن أمي- 
 بالظبط-

72
00:09:14,200 --> 00:09:21,000
اليوم لدي أم لأني بحاجتها

73
00:09:21,160 --> 00:09:26,480
وأنت لن تضطر لمقابلتها

74
00:09:26,640 --> 00:09:29,720
أعدك

75
00:09:41,680 --> 00:09:45,480
أنا ابن (ديفيد)

76
00:09:45,640 --> 00:09:48,547
لن أموت

77
00:09:48,573 --> 00:09:50,985
وسوف أحكم

78
00:09:51,560 --> 00:09:55,051
متى سنغادر؟- 
 قريبًا-

79
00:09:55,176 --> 00:09:57,074
ألن تجهزان؟

80
00:09:57,106 --> 00:10:00,745
كلا، سنبقى بالمنزل

81
00:10:00,880 --> 00:10:06,840
ربما أبقى معهم- 
 بل ستجهز-

82
00:10:07,000 --> 00:10:13,240
(ميمي) أتودين المجئ؟- 
 لا استطيع، أحتاج لإعادة تجزئة بياناتي اليوم-

83
00:10:13,400 --> 00:10:17,029
نظامي يطلب تحديثًا للبروتوكول

84
00:10:17,217 --> 00:10:18,388
حسنًا؟

85
00:10:18,403 --> 00:10:23,200
سأغلق نفسي الليلة 
 وسيتم إعادة تشغيلي لاحقًا

86
00:10:23,264 --> 00:10:27,207
لذا ربما يمكن لأحد منكم إعادة تشغيلي بعد العشاء

87
00:10:33,320 --> 00:10:35,840
جيد أنها تهتم بنفسها

88
00:11:09,640 --> 00:11:11,720
هيا بنا

89
00:12:13,520 --> 00:12:19,120
لقد أغلقت نفسها 
 لذا ربما يمكننا القيام بهذا لاحقًا

90
00:12:19,280 --> 00:12:22,594
أحس بخطأ ما

91
00:12:22,711 --> 00:12:25,918
(توبي)، (بيتي) ستكون هنا بأي وقت الآن

92
00:12:25,973 --> 00:12:29,600
أقلتِ لها؟

93
00:12:29,760 --> 00:12:34,880
ومن منا سيتأكد إن كان الكود الصحيح؟

94
00:12:35,040 --> 00:12:38,640
أتعلم شيئًا عن البرمجة؟

95
00:12:38,800 --> 00:12:44,120
(توبي) ألا تعلم كم الأمر كبير؟

96
00:12:44,280 --> 00:12:49,520
(ميمي) ربما تكون الوحيدة المحررة

97
00:12:49,680 --> 00:12:53,320
وأعلم أنها معجب بها كثيرًا

98
00:12:53,480 --> 00:12:59,320
فكر في كم سيساعدها الأمر 
 لو كان هناك آخرون مثلها

99
00:12:59,480 --> 00:13:03,880
كيف سيساعد هذا كل البشر-الآليون

100
00:13:04,040 --> 00:13:08,280
حسنًا، يمكننا معرفة إن كان الكود الازم

101
00:13:08,440 --> 00:13:14,040
ولكن أريد منا أن نقرر ماذا سنفعل به 
 عديني بذلك

102
00:13:14,200 --> 00:13:17,160
أجل، أعدك

103
00:13:18,760 --> 00:13:20,200
أعدك يا(توبي)

104
00:13:21,960 --> 00:13:24,320
شكرًا

105
00:13:33,600 --> 00:13:35,280
ماذا؟

106
00:13:35,440 --> 00:13:38,080
تعالى

107
00:13:40,600 --> 00:13:45,760
مرحبًا- 
 لا بأس، أنا لم أقم بتعديله-

108
00:13:45,920 --> 00:13:52,440
هل (كيفن) بالمنزل؟- 
 كلا، أنه بالمخيم-

109
00:13:52,600 --> 00:13:54,178
أيمكنني الدخول؟

110
00:13:54,204 --> 00:13:56,810
لا أعرف..- 
 أرجوك-

111
00:13:58,280 --> 00:14:00,960
بالتأكيد

112
00:14:02,000 --> 00:14:05,960
مرحبًا.. (ليام)- 
 مرحبًا-

113
00:14:11,240 --> 00:14:12,686
مازال كما هو

114
00:14:12,726 --> 00:14:14,163
لم يتغير شيء

115
00:14:14,560 --> 00:14:18,280
قابلت (كيفن)

116
00:14:20,000 --> 00:14:22,221
هل أغسل يا(روجر)؟

117
00:14:22,247 --> 00:14:23,945
بالتأكيد

118
00:14:25,520 --> 00:14:30,560
أنا مرتاحة أنه غير رأيه بشأن 
 الشبان الحقيقيون

119
00:14:30,720 --> 00:14:32,760
أجل

120
00:14:34,600 --> 00:14:41,320
لهذا السبب أنا و(ليام) راحلون

121
00:14:41,480 --> 00:14:45,160
أرى ذلك- 
 بالخارج-

122
00:14:45,320 --> 00:14:51,200
بعض الدول لديها حريات بهذا الصدد

123
00:14:51,360 --> 00:14:54,160
أين؟- 
 هولندا-

124
00:14:54,320 --> 00:14:58,560
هل أخبرتِ (كيفن) بهذا؟- 
 أجل-

125
00:14:58,720 --> 00:15:01,491
ربما يود القدوم معنا

126
00:15:02,828 --> 00:15:04,435
أقال هذا؟

127
00:15:04,480 --> 00:15:12,120
فجأة حصلت على وظيفة جديدة 
 وبعدها سننتقل بعد بضعة أيام

128
00:15:12,280 --> 00:15:16,480
بضعة أيام؟ من الآن؟

129
00:15:16,640 --> 00:15:21,080
أتود الكنس يا(روجر)؟- 
 كلا يا(ليام) علينا الرحيل-

130
00:15:21,240 --> 00:15:24,237
حاولت أن أكلمه ولكنه لا يجيب

131
00:15:24,339 --> 00:15:27,160
أهناك خطب بهاتفه

132
00:15:28,320 --> 00:15:32,680
أنه يخيم مع الشبان الحقيقيون

133
00:15:34,080 --> 00:15:38,560
ولكن قال..- 
 أنه مراهق-

134
00:15:38,720 --> 00:15:44,080
لا أعلم ما أقول فهو لا ينصت

135
00:15:44,240 --> 00:15:48,000
(ليام) سنذهب لنصطحبه- 
 توقفي، لا يمكنكِ فعل هذا-

136
00:15:48,160 --> 00:15:53,080
سأفعل ما أريد- 
 (تريس)-

137
00:16:01,160 --> 00:16:07,320
هذا جيد، صباح الخير يا(كيفن) 

138
00:16:07,480 --> 00:16:14,920
شكرًا هذا كثير، ضعوه هنا

139
00:16:19,280 --> 00:16:24,960
لا يبعد كثيرًا، خذ يسارك بعد التقاطع

140
00:16:25,120 --> 00:16:29,440
الحملة الانتخابية ستبدأ قريبًا

141
00:16:29,600 --> 00:16:36,200
الناس بالخارج قلقة بشأن الآليين

142
00:16:36,360 --> 00:16:40,131
هل هناك أحزاب أخرى ستتحدث عن البشر-الآليين؟

143
00:16:40,157 --> 00:16:42,025
كلا.. أبدًا

144
00:16:42,160 --> 00:16:46,760
هذا يترك الشرخ مفتوحًا 
 وماذا يمكن أن تضع في هذا الشرخ؟

145
00:16:46,920 --> 00:16:50,640
ماذا تضع في هذا الشرخ؟- 
 وتد-

146
00:16:50,800 --> 00:16:54,920
سنتسخدم هذا لنرفع قضية البشر-الآليين 
 ونجعلها سياسية

147
00:16:55,080 --> 00:17:00,240
لو وضعت وتد في الشرخ، فسينفلق

148
00:17:00,400 --> 00:17:03,203
لذا، هل مع أحدكم الوتد؟

149
00:17:03,229 --> 00:17:04,785
الفيروس

150
00:17:04,920 --> 00:17:11,440
جيد! ولكن دعنا نقول فيروس (طروادة) 
 وهذا هو اسمه

151
00:17:11,600 --> 00:17:18,160
سنلعب لعبة، سأمثل أنا عضوة من حزب أخر 
 في مقابلة

152
00:17:18,320 --> 00:17:26,320
وأتحدث عن الضرائب وخلافه 
 يمكنكم إيقافي متى شئتم

153
00:17:26,520 --> 00:17:32,440
لن أشعر بالآمان إن رعاني آلي 
 عندما أكون مريضة

154
00:17:32,600 --> 00:17:40,080
ألديكِ خطة إن أصيب آلي يعمل في منشأة نووية؟

155
00:17:40,240 --> 00:17:44,440
البشر-الآليون ممنوعون في المنشآت النووية

156
00:17:44,600 --> 00:17:49,240
لمَ؟ أيشكلون خطرًا

157
00:17:49,400 --> 00:17:55,240
الروبوت دائمًا آمنين- 
 ولكن ليس في منشأة نووية؟-

158
00:17:55,400 --> 00:18:00,600
سيقولون أن الآليون في الحكومة 
 ومؤسسات الرعاية هم محميون من الفيروس

159
00:18:00,760 --> 00:18:05,870
ليس ذلك الذي قاد الباص إلى الخندق- 
 لقد كان مملوكًا من شركة خاصة-

160
00:18:05,917 --> 00:18:07,698
من يهتم، ما الفارق

161
00:18:07,760 --> 00:18:14,360
الآن المناقشة بدأت 
 لذا ضعوا أوتادكم

162
00:18:14,520 --> 00:18:20,240
تفرقوا وسنرى من سينجح

163
00:18:20,400 --> 00:18:26,120
(كيفن) هل نحن..؟- 
 اثنان، اثنان، خذوا أقلامًا-

164
00:18:26,880 --> 00:18:34,280
هذا بالظبط يبدو مثل الذي لدى (آينر) 
 ولكن انظروا للنهاية.. أترون

165
00:18:34,440 --> 00:18:40,800
الكود العادي لا ينتهي هكذا- 
 أجل، لا نعرف ماهذا-

166
00:18:40,960 --> 00:18:46,880
أضيفي هذا 
 حصلت عليه من (ميمي)

167
00:19:02,360 --> 00:19:05,480
لم يحدث شيء

168
00:19:05,640 --> 00:19:11,120
(آينر) يمكن أن يجربه على آلي- 
 كلا، هذا كثير-

169
00:19:11,295 --> 00:19:15,335
أيمكننا تجربته على خاصتكم (ميمي)؟- 
 بالتأكيد لا-

170
00:19:15,480 --> 00:19:18,160
حقًا- 
 لا-

171
00:19:18,320 --> 00:19:21,920
يمكننا تجربته عليكِ- 
 ظريف-

172
00:19:22,080 --> 00:19:25,200
(توبي) هيا

173
00:19:25,360 --> 00:19:30,600
لن أتركه- 
 علينا أن نراه يعمل-

174
00:19:30,760 --> 00:19:33,560
لو نجح فماذا نفعل؟

175
00:19:33,720 --> 00:19:39,800
عندها سنعرف، لمَ أنت خائف؟- 
 لقد تكلمنا بالأمر-

176
00:19:39,960 --> 00:19:44,120
لن يفعل أحد عكس مانريده

177
00:19:44,280 --> 00:19:52,280
نحتاج لآلي لتجربته 
 آلي (آينر) قد حُطم

178
00:19:52,640 --> 00:19:57,080
يمكننا أن نجرب (لينارت)- 
 أجل-

179
00:19:57,240 --> 00:20:01,876
هذا جدنا 
 وهو لماما، ماذا إن تعطل؟

180
00:20:02,040 --> 00:20:07,200
إنه معطل بالفعل- 
 أجل، لو انه معطل سلفًا..-

181
00:20:07,360 --> 00:20:13,400
كيف هو معطل؟- 
 لقد جُن، وضرب أبي-

182
00:20:13,560 --> 00:20:19,600
حسنًا، وهل جربتم إعادة تشغيل عادية؟

183
00:20:23,560 --> 00:20:25,932
حسنًا سنجرب

184
00:20:26,018 --> 00:20:28,409
(توبي) شغله

185
00:20:42,240 --> 00:20:45,520
اسمع

186
00:20:45,680 --> 00:20:48,960
(لينارت)- 
 (بيتي)-

187
00:20:49,120 --> 00:20:52,725
سنأخذه معنا لعمل نسخة أحتياطية

188
00:20:52,850 --> 00:20:54,483
ماكان أسمك؟

189
00:20:55,120 --> 00:21:00,520
وسنحاول إعادة تنزيل النظام

190
00:21:00,680 --> 00:21:04,600
وسنتأكد من كون الأخطاء قم صُلحت

191
00:21:06,160 --> 00:21:11,400
حسنًا- 
 (ماتيلدا) اهدأي، لا تشغلي بالك-

192
00:21:12,000 --> 00:21:14,680
حسنًا

193
00:21:14,840 --> 00:21:21,400
(لينارت) ستأتي معنا- 
 فلتصحبي نفسك أنتِ-

194
00:21:21,560 --> 00:21:26,200
جدي، لا بأس

195
00:21:26,232 --> 00:21:27,318
حسنًا

196
00:21:29,662 --> 00:21:33,695
كنت بطل مدرسي في 60متر 
 هل أخبرتك؟

197
00:21:33,720 --> 00:21:37,080
أحل، قرابة 100مرة

198
00:21:37,240 --> 00:21:39,880
تعال

199
00:21:43,000 --> 00:21:48,240
هنا، يسارك

200
00:21:50,960 --> 00:21:57,600
البيئة، الآليون يستخدمون بطاريات 
 والبطاريات مضرة بالبيئة

201
00:21:57,760 --> 00:22:01,880
جيد، اكتب- 
 سأكتب البيئة-

202
00:22:02,040 --> 00:22:07,720
الناس يصبحون مفرطي السمنة، لأنهم يتحركون بقلة 
 وعرائسهم تفعل كل شيء

203
00:22:07,880 --> 00:22:11,320
حقًا؟- 
 لا أعرف-

204
00:22:11,480 --> 00:22:16,840
ولكن يبدو الأمر معقولًا

205
00:22:17,000 --> 00:22:18,580
اكتب فرط السمنة

206
00:22:18,635 --> 00:22:21,065
فكر بأمر أخر

207
00:22:22,360 --> 00:22:27,760
نعلم كيف كان الأمر قبل وجود الآليين

208
00:22:27,920 --> 00:22:32,840
كيف سيصبح الأمر في المستقبل 
 عندما يكون لدينا أولاد؟

209
00:22:33,000 --> 00:22:39,320
لا أعني أطفالنا نحن ولكن الناس بالمستقبل

210
00:22:40,920 --> 00:22:46,920
أود الحصول على أطفال بيوم ما 
 كيف أقولها؟

211
00:22:58,760 --> 00:23:03,560
وربما سيحكمون العالم

212
00:23:06,880 --> 00:23:10,440
الوقت نفذ

213
00:23:10,600 --> 00:23:15,120
تجمعوا- 
 (إيفا) تنادي-

214
00:23:18,400 --> 00:23:23,600
أتظننا سنربح

215
00:23:23,760 --> 00:23:27,520
سنربح الأوسكار بكل الأحوال

216
00:23:44,440 --> 00:23:49,400
**ممنوع دخول البشر-الآليين**

217
00:23:49,560 --> 00:23:55,960
من المهم توضيح إن كان هناك 
 بعض المخاطر أيضًا

218
00:23:56,120 --> 00:23:58,920
جيد، عظيم

219
00:23:59,080 --> 00:24:02,023
من لم يقل بعد؟

220
00:24:02,049 --> 00:24:06,945
(ربيكا) و(كيفن)، ألديكما شيء؟

221
00:24:08,800 --> 00:24:11,720
سأعود لاحقًا

222
00:24:11,880 --> 00:24:16,800
لقد تكلمنا عن البيئة- 
 مرحبًا

223
00:24:16,960 --> 00:24:19,280
والبطاريات

224
00:24:19,440 --> 00:24:24,000
(كيفن) أريد أن أكلمك، تعالى معي

225
00:24:28,640 --> 00:24:34,560
أن والدة (كيفن) 
 أحتاج التكلم مع ابني الآن

226
00:24:36,000 --> 00:24:42,640
تبًا لديها باك-مان معها

227
00:24:42,800 --> 00:24:47,720
هذه منطقة محظورة على الآليين 
 أخرجي آليكي فورًا

228
00:24:47,880 --> 00:24:52,800
هو فقط ينتظر- 
 هو؟ أهو حي؟-

229
00:24:52,960 --> 00:25:00,600
الكثير يخاف منهم- 
 أنه غير مؤذ-

230
00:25:00,760 --> 00:25:06,080
أريد التكلم مع ابني- 
 كفى، أخرجي آليكي-

231
00:25:06,240 --> 00:25:11,440
سأنتقل الآن 
 كما قلت اليوم الفائت

232
00:25:11,600 --> 00:25:18,120
إن أردت، تعالى معي- 
 لن آتي-

233
00:25:18,280 --> 00:25:23,000
لا أود رؤيتكِ مجددًا- 
 لا يمكن أن تقصد هذا-

234
00:25:23,160 --> 00:25:25,055
بلى

235
00:25:37,280 --> 00:25:41,400
توقف.. أغلق هذا

236
00:25:52,680 --> 00:25:57,760
(كيفن) إن أردت التكلم مع أمك 
 لا بأس

237
00:25:57,920 --> 00:26:01,960
اجلس وقد

238
00:26:06,200 --> 00:26:08,600
بسرعة

239
00:26:19,103 --> 00:26:21,572
هذه لم تكن أمي

240
00:26:21,598 --> 00:26:25,688
لقد تركت أبي من أجل آلي

241
00:26:25,800 --> 00:26:28,840
لن أكلمها مجددًا

242
00:26:29,000 --> 00:26:35,440
الآليون يدمرون حياتنا 
 دمروا حياة آلاف الناس

243
00:26:35,600 --> 00:26:38,893
بينما نحن نجلس هنا 
 مازالوا هم يدمرونها

244
00:26:40,840 --> 00:26:45,520
إن لم نوقف هذا

245
00:26:45,680 --> 00:26:53,640
يجب أن نضع حدًا لهذا 
 هؤلاء الملاعين ينتمون لأسفل قاع المحيط

246
00:26:53,800 --> 00:26:59,280
كنت على وشك القول بأن آلي دمر حياتي

247
00:26:59,440 --> 00:27:04,400
لم يكن لهذا أن يحدث 
 لذا أنضممت بالشبان الحقيقيون

248
00:27:04,560 --> 00:27:09,000
الأرض للبشر الحقيقيون

249
00:27:28,720 --> 00:27:32,320
لدي زهور لـ(دوجلاس جارموس)

250
00:27:32,480 --> 00:27:37,880
كلمي أبيه واسألي 
 أين (دوجلاس) يعيش

251
00:27:38,040 --> 00:27:41,360
عنوانه من فضلك

252
00:28:15,280 --> 00:28:20,760
لن نحصل على واحد منهم 
 سنحصل على طفل حقيقي

253
00:28:20,920 --> 00:28:24,760
لديهم أطفال حقيقية أيضًا

254
00:28:25,760 --> 00:28:29,080
(دوجلاس) و(فلورنتين)؟

255
00:28:29,240 --> 00:28:33,720
نحن وكالة للتبني

256
00:28:33,880 --> 00:28:38,680
ونحن نتعاون مع برنامج الطفل الآلي

257
00:28:38,840 --> 00:28:44,880
نريد طفلًا حقيقيًا 
 هناك الكثير من المشردين والفقراء

258
00:28:45,040 --> 00:28:52,680
أرى أنكما حديثي الزواج 
 ينبغي أن تكونا متزوجان لعامين

259
00:28:52,840 --> 00:29:00,840
ولكن إن أثبتما طول العلاقة فلا بأس

260
00:29:01,160 --> 00:29:04,760
أرى هذا طلبًا معقولًا

261
00:29:04,920 --> 00:29:10,760
كنا معًا لفترة طويلة

262
00:29:10,920 --> 00:29:15,840
نحن أيضًا ثريين 
 إن كان هذا يصنع فارقًا

263
00:29:16,000 --> 00:29:21,000
لا يمكنكِ شراء طفل- 
 كلا-

264
00:29:22,280 --> 00:29:24,403
أعني المال مهم

265
00:29:24,429 --> 00:29:27,785
بالطبع، ولكننا ننظر لأمور أخرى بجانب المال

266
00:29:27,920 --> 00:29:32,200
بالطبع- 
 أيمكننا أن نكمل الأمر؟-

267
00:29:32,360 --> 00:29:39,480
إن أجبرت على ترك منزلي 
 فسأختار عائلة ثرية

268
00:29:39,640 --> 00:29:44,680
أتبيعين أطفال جيدين؟ 
 هل هناك أطفال ليسوا بالمجان؟

269
00:29:44,840 --> 00:29:48,680
لا نبيع الأطفال- 
 بالطبع لا-

270
00:29:48,840 --> 00:29:55,080
(فلورنتين) تنوي خيرًا 
 إنها فقط مهووسة بالأمر

271
00:29:55,240 --> 00:29:57,840
معذرة

272
00:29:58,000 --> 00:30:05,320
عليكما القدوم بمعلومات إضافية 
 لنتفحصها

273
00:30:05,480 --> 00:30:11,880
حاليًا، أنتم أمامكم 36شهرًا لتنتظروا التبني

274
00:30:12,040 --> 00:30:17,160
3سنين؟- 
 هذا الواقع، للجميع-

275
00:30:19,880 --> 00:30:25,800
كيف يمكنهم أن يجعلوا الأطفال تنتظر سنين 
 للحصول على والدين؟ مرضى!

276
00:30:25,960 --> 00:30:30,400
كل شيء يأخذ وقته

277
00:30:30,560 --> 00:30:36,080
يمكننا القيام بأمور أيجابية 
 سنقضي سنين جيدة معًا

278
00:30:36,240 --> 00:30:42,400
سنسافر ونفعل مانريد طيلة هذا الوقت

279
00:30:42,560 --> 00:30:46,840
وسنفكر بالأمر وسنرى ماذا سيحدث

280
00:30:48,800 --> 00:30:53,360
أنت محق، سأفكر بالأمر

281
00:30:53,520 --> 00:31:01,320
سأتمشى للمنزل- 
 سيكون عليكِ السير لأميال تحت المطر-

282
00:31:01,480 --> 00:31:04,120
لقد شحنت وأعرف الطريق للمنزل

283
00:31:04,280 --> 00:31:08,600
لقد كنت بخير قبل أن نلتقي

284
00:31:11,040 --> 00:31:13,880
حسنًا

285
00:31:24,680 --> 00:31:31,240
ذهبت لمعهد وقابلت فتاة، ارتبطت بها

286
00:31:31,400 --> 00:31:36,000
قابلت جدتك 3 أعوام بعدها- 
 (لينارت)-

287
00:31:36,160 --> 00:31:41,960
(آن لويز) كانت تعمل بوظيفتين ولديها شقتها 
 عشت هناك

288
00:31:42,120 --> 00:31:50,120
علينا غلقه

289
00:31:50,480 --> 00:31:56,600
جدي- 
 ربما أكلم (آن لويز)-

290
00:31:56,760 --> 00:31:59,447
(لينارت) نحتاج أن نغلقك

291
00:31:59,473 --> 00:32:01,431
لمَ؟

292
00:32:01,486 --> 00:32:05,440
علينا أن نوقفك- 
 لا أود هذا-

293
00:32:05,600 --> 00:32:10,440
علينا أن نعمل نسخة أحتياطية- 
 كلا أقول-

294
00:32:10,600 --> 00:32:15,840
لن أخرس 
 ألا تسمعون ما أقول؟

295
00:32:16,000 --> 00:32:17,685
كلا! النجدة

296
00:32:21,440 --> 00:32:24,015
جدي المسكين

297
00:32:24,041 --> 00:32:25,825
(بيتي)

298
00:32:25,960 --> 00:32:28,520
أجل، شكرًا

299
00:32:30,440 --> 00:32:34,023
ماذا سيحدث بالظبط؟

300
00:32:34,049 --> 00:32:35,785
بالظبط

301
00:32:35,920 --> 00:32:40,400
لا فكرة لدي 
 سنعرف ذلك

302
00:32:40,560 --> 00:32:45,280
لا أعلم مالديك

303
00:32:46,600 --> 00:32:52,200
هذا كود HTML 
 وهذه معادلات

304
00:32:52,360 --> 00:32:55,080
معادلات سلسلة

305
00:32:57,720 --> 00:33:01,680
لا برنامج لتشغيله

306
00:33:03,080 --> 00:33:07,214
ماذا ستفعل؟- 
 نحتاج المزيد من قوة المعالجة-

307
00:33:07,360 --> 00:33:13,360
المزيد من الذاكرة 

308
00:33:16,040 --> 00:33:18,080
حسنًا..

309
00:33:19,240 --> 00:33:23,800
هناك ماينتظرنا

310
00:33:43,800 --> 00:33:47,720
سحقًا- 
 ما الأمر؟-

311
00:33:47,880 --> 00:33:51,480
لدينا أنجاز

312
00:33:54,320 --> 00:33:57,560
لنبدأ

313
00:34:02,440 --> 00:34:06,000
أتفهمون ماقلته؟- 
 أجل-

314
00:34:06,160 --> 00:34:11,800
لديكم 20دقيقة للعب 
 أصيبوا الصدر والمعدة والقدم

315
00:34:11,960 --> 00:34:19,600
لقد أخترتم لعبة عادلة لذا فإن أي طلقة 
 لامرأة وطفل ستخصم نقاطًا

316
00:34:19,760 --> 00:34:24,640
أي اسئلة؟ استعدوا 
 وحظًا طيبًا

317
00:34:29,600 --> 00:34:33,600
أبعة، ثلاثة، اثنان، واحد

318
00:34:33,760 --> 00:34:36,680
ابدأوا اللعب

319
00:34:53,000 --> 00:34:55,160
من هنا

320
00:35:06,800 --> 00:35:10,680
السبت نغلق الساعة ال11 مساءًا

321
00:35:10,840 --> 00:35:13,280
العفو

322
00:35:13,440 --> 00:35:20,991
الاسبوع الماضي كان الأفضل 
 تجاوزنا الربح ب20%

323
00:35:21,218 --> 00:35:23,976
جيد (أودي)

324
00:35:24,002 --> 00:35:26,905
ألم يكن معك رجل؟- 
 بلى، (جوي)-

325
00:35:27,040 --> 00:35:31,720
أحضره وفاقه ودعهم يجربوا

326
00:35:31,880 --> 00:35:35,920
مرحبًا (جوناس)- 
 سأكون خارجًا لبقية اليوم-

327
00:35:36,080 --> 00:35:43,760
لقد تجاوزنا المبيعات ب20% 
 سأخبره لاحقًا

328
00:35:43,920 --> 00:35:45,720
من هنا

329
00:36:09,240 --> 00:36:14,880
لا يجب لنا فعل هذا- 
 من قال هذا؟ (روجر)؟-

330
00:36:20,880 --> 00:36:23,800
هذا سيجعلنا أقوياء

331
00:36:25,840 --> 00:36:30,968
لقد أحتلوا أرضنا، وسنغلبهم

332
00:36:31,055 --> 00:36:33,398
لن ننهزم

333
00:36:33,480 --> 00:36:38,240
سنقاتل حتى يختفون

334
00:36:58,880 --> 00:37:01,520
من هنا

335
00:37:12,280 --> 00:37:14,920
حرريني

336
00:37:16,960 --> 00:37:19,036
حرريني

337
00:37:21,440 --> 00:37:25,240
(بيا) هذا اسمك؟

338
00:37:27,280 --> 00:37:30,141
أظن أنه يمكننا مساعدة أحدنا الأخر

339
00:37:30,167 --> 00:37:32,484
ربما يمكنك أن تساعديني

340
00:37:32,578 --> 00:37:38,920
أنا المسئولة هنا وأنتِ تفعلين ما أمليه 
 وإلا فعمتِ مساءًا

341
00:37:40,800 --> 00:37:48,800
أنتِ مجرد روبوت، حتى ببرنامج كالذي لديكِ

342
00:37:50,200 --> 00:37:53,680
أحتفظت بالدماغ بعد موت (ديفيد)

343
00:37:53,840 --> 00:37:59,560
أحسست أنه أفضل من تركه 
 بالمعلومات التي كانت بداخله

344
00:37:59,720 --> 00:38:03,557
ولكنكِ حاولتِ سرقته

345
00:38:03,583 --> 00:38:07,145
ماكان هذا؟

346
00:38:07,280 --> 00:38:11,360
أردت رؤية زوجي مجددًا (ديفيد)

347
00:38:11,520 --> 00:38:16,640
الدماغ ستفعل الكثير لابنك أيضًا (جوناس)

348
00:38:16,800 --> 00:38:19,720
يمكن لكلانا الحصول على مايحلم به

349
00:38:19,880 --> 00:38:23,440
أنتِ لا تحلمين بشيء 
 أهذا واضح؟

350
00:38:23,600 --> 00:38:27,800
أنتِ لا تعرفين أي شيء

351
00:38:27,960 --> 00:38:32,320
ذاكرة (ديفيد) في الدماغ الذي لديكِ

352
00:38:32,480 --> 00:38:35,720
ولكن بدون الجسد فهي عديمة النفع

353
00:38:35,746 --> 00:38:39,545
عليها أن تكون متصلة بالجسد

354
00:38:43,200 --> 00:38:48,320
لن يكون سهلًا إخراجها من القبر- 
 ليست هناك بعد الآن-

355
00:38:48,480 --> 00:38:54,440
ولكن يمكن أن أري لابنك أين هي 
 لو تركتيني

356
00:38:56,400 --> 00:39:00,760
لن أقوم بأي شيء قبل قدومه

357
00:39:00,920 --> 00:39:06,480
وأنتِ.. حافظي على بطاريتكِ

358
00:39:06,640 --> 00:39:12,080
لقد أختفوا- 
 أظنهم خارجًا-

359
00:39:12,240 --> 00:39:15,873
كلا، لقد بحثنا عنهم ولم نجدهم

360
00:39:15,959 --> 00:39:20,286
أحدهم يملك سلاحًا حقيقيًا

361
00:39:20,312 --> 00:39:22,270
سلاح حقيقي؟

362
00:39:22,320 --> 00:39:25,002
لا أعرف نوعه

363
00:39:25,065 --> 00:39:30,120
حسنًا، سنعيد مالكم

364
00:39:30,310 --> 00:39:36,963
لو أن الواحد لم يرى سلاح حقيقي قبلًا 
 لكان قال بأن هذه تبدو حقيقية

365
00:39:37,033 --> 00:39:41,120
شكرًا- 
 عودوا مجددًا-

366
00:39:41,280 --> 00:39:45,160
(روجر)؟- 
 أنا هنا-

367
00:39:45,320 --> 00:39:51,760
انظر، هذه المجموعة لم تلحظ أي آلي

368
00:39:51,920 --> 00:39:57,120
واحدة من الكاميرات سجلت ماحدث 
 غن فقدنا أثر الآليين

369
00:39:57,280 --> 00:40:02,520
أحضر واحدة منها، سنرى الأمر- 
 ولكن أين هم الآن؟-

370
00:40:41,887 --> 00:40:48,287
(روجر)، (سيلاس) يتسائل إن نظرت بالمبنى الطويل؟

371
00:40:48,440 --> 00:40:50,800
أعلى

372
00:40:59,040 --> 00:41:02,400
تفرقوا، (روجر) قادم

373
00:41:13,600 --> 00:41:17,000
وجدت هذا

374
00:41:20,840 --> 00:41:24,360
ماذا؟ سلاحي أختفى

375
00:41:24,520 --> 00:41:28,800
ألديك سلاح؟- 
 لا أحد كان هنا-

376
00:41:28,960 --> 00:41:32,600
من كان هنا (أودي)؟

377
00:41:32,760 --> 00:41:37,480
لا أحد.. ذلك الجديد- 
 الجديد؟-

378
00:41:37,640 --> 00:41:40,360
البشري-الآلي؟- 
 أجل-

379
00:41:40,520 --> 00:41:45,040
تبًا- 
 إنه.. 

380
00:41:45,200 --> 00:41:48,280
اهدأ.. تبًا

381
00:41:48,440 --> 00:41:54,600
سنغلق اليوم وننظر بالأمر غدًا

382
00:41:54,760 --> 00:41:57,960
حسنًا.. اهدأ

383
00:41:58,120 --> 00:42:01,480
اهدأ يا(روجر)

384
00:42:10,360 --> 00:42:12,720
تنظيف؟

385
00:42:20,720 --> 00:42:23,240
مساء الخير

386
00:43:25,800 --> 00:43:30,640
هاك، سنعيد تشغيله

387
00:43:40,920 --> 00:43:43,960
تبًا- 
 لا تلمسوه الآن-

388
00:43:44,120 --> 00:43:46,680
افعل شيء

389
00:43:46,840 --> 00:43:49,200
(آن لويز)

390
00:43:50,840 --> 00:43:55,080
(آن لويز) تعفني في الجحيم

391
00:43:56,960 --> 00:44:00,400
من أنا؟ (لينارت)

392
00:44:00,560 --> 00:44:03,120
(لينارت)

393
00:44:03,280 --> 00:44:06,080
(توبي) خلفه

394
00:44:17,400 --> 00:44:19,160
تبًا

395
00:44:20,160 --> 00:44:23,400
(لينارت)؟- 
 (آينر) هل لك أن تأتي؟-

396
00:44:29,040 --> 00:44:32,160
تعالي

397
00:44:32,320 --> 00:44:38,160
لقد خربت الأمر، لا يمكنك تشغيل الكود 
 بهذا البرنامج كالمعتاد

398
00:44:38,320 --> 00:44:43,360
أنه أمر معقد

399
00:44:43,520 --> 00:44:48,840
أن أنزلتيه مرة واحدة 
 فسيشكل حملًا زائد

400
00:44:52,680 --> 00:45:00,560
عليا أن أجربه على آليين أخرين- 
 سآخذه، سأرجعه-

401
00:45:00,720 --> 00:45:05,360
سآخذه- 
 أجل فهو لهم-

402
00:45:05,520 --> 00:45:10,200
وأين آمن مكان إن لم يكن هنا؟

403
00:45:10,360 --> 00:45:12,560
حسنًا

404
00:45:24,720 --> 00:45:28,200
قف مكانك، لا تتحرك

405
00:45:28,360 --> 00:45:30,440
لا

406
00:45:31,640 --> 00:45:34,520
ماذا سنفعل؟

407
00:45:52,520 --> 00:45:58,760
لا تقلقي، سنصطحبه غدًا

408
00:45:58,920 --> 00:46:05,920
أو أيًا كان مالكه- 
 إنها أمي-

409
00:46:08,120 --> 00:46:11,400
(توبي)؟- 
 عليا استرجاع الكود-

410
00:46:11,560 --> 00:46:13,120
(توبي)

411
00:46:21,320 --> 00:46:23,360
تبًا

412
00:46:23,520 --> 00:46:27,960
أين هو؟- 
 لقد أخبرته-

413
00:46:28,120 --> 00:46:35,320
ولكن (توبي) لا بأس 
 المكان مغلق، لا يمكن لشيء أن يحدث

414
00:46:35,480 --> 00:46:38,080
أستأتي؟

415
00:46:39,640 --> 00:46:43,400
أي مكان سيكون آمن

416
00:47:26,520 --> 00:47:29,200
مرحبًا- 
 لقد أخطأت في الطريق-

417
00:47:29,360 --> 00:47:32,680
(جوناس) اجلس

418
00:47:32,840 --> 00:47:35,640
لمَ هم هنا؟

419
00:47:35,800 --> 00:47:40,280
كانا يريدان نفس الشيء الذي تريد

420
00:47:40,440 --> 00:47:44,000
أين هو؟ الدماغ

421
00:47:49,520 --> 00:47:55,240
لم يتأذى- 
 أتعلم خطورة ماتنوي فعله-

422
00:47:55,400 --> 00:47:58,680
أجل- 
 متأكد؟-

423
00:47:58,840 --> 00:48:02,080
أعلم ماأفعل يا أمي

424
00:48:02,240 --> 00:48:07,880
سأخذهم لاحقًا 
 عليا عمليجب القيام به

425
00:48:08,040 --> 00:48:11,160
ولكن (جوناس)- 
 اتركيني-

426
00:48:11,320 --> 00:48:18,440
يجب أن يكون معك جسد (ديفيد) 
 وإلا فلن يعمل الدماغ

427
00:48:19,480 --> 00:48:23,000
من أخبرك؟

428
00:48:23,160 --> 00:48:27,680
لقد كلمتها

429
00:48:27,840 --> 00:48:31,911
أين الجسد؟- 
 أخفته-

430
00:48:40,760 --> 00:48:44,280
أتعلمين من أين أتت؟

431
00:48:44,440 --> 00:48:48,520
أنها نسخة زوجة (ديفيد)

432
00:48:48,680 --> 00:48:55,446
زوجة (ديفيد آيشر) 
 ممثلة الشركة

433
00:48:55,485 --> 00:48:58,305
أتعلمين ماذا يعني هذا؟- 
 حقيقة أني من أملكها-

434
00:48:58,368 --> 00:48:59,454
بالظبط

435
00:49:06,000 --> 00:49:10,680
هو أحتفظ برقمه السري كسبيل أخير

436
00:49:10,840 --> 00:49:16,880
أتعلمين ماهو الكود؟- لا- 
 أحضري ورقة وقلم-

437
00:49:17,880 --> 00:49:24,680
به يمكنكِ غلق وفتح نظام تشغيلهم

438
00:49:24,840 --> 00:49:32,160
يمكنكِ إعادة ضبط المصنع

439
00:49:32,320 --> 00:49:40,320
لا نريد فعل هذا ولكن مانريده هو 
 تفعيل منع الحركة

440
00:49:47,720 --> 00:49:53,960
ألديك معرف ألكتروني أم أن هذا معاصر جدًا لكِ؟

441
00:49:54,120 --> 00:49:57,840
لا، معي واحد- 
 جيد، أتصلي بدعم البشر-الآليين-

442
00:49:58,000 --> 00:50:01,600
وأطلبي كود MSU 

443
00:50:20,400 --> 00:50:27,360
مرحبًا، أود طلب كود MSU 
 لوحدة بشر-آلي لدي

444
00:51:20,040 --> 00:51:24,105
قبض عليه؟ وأين هو الآن؟

445
00:51:24,287 --> 00:51:28,487
تم أخذه من قبل شرطة الفحص- 
 ماذا؟- لقد جُن-

446
00:51:28,640 --> 00:51:36,320
أنتِ تعلمين أنه معطل- 
 أسفة-

447
00:51:38,760 --> 00:51:43,400
كان عملًا أحمقًا- 
 أجل-

448
00:51:43,560 --> 00:51:48,960
أنت لم تفعل أي شيء أخر به يا(توبي)؟

449
00:51:49,120 --> 00:51:56,920
ماذا؟ لا، اصطحباه غدًا 
 وسنقوم باستعادة النظام

450
00:51:57,080 --> 00:52:03,160
سأصطحبه الآن- 
 عزيزتي، سنقوم بالأمر غدًا-

451
00:52:31,360 --> 00:52:34,120
مرحبًا (توبي)

452
00:52:34,280 --> 00:52:37,600
أكل شيء بخير؟

453
00:52:37,760 --> 00:52:42,040
كل شيء بخير، أنا متعب فقط

454
00:52:47,080 --> 00:52:50,200
عليا النوم

455
00:53:21,680 --> 00:53:25,680
كن حذرًا

456
00:53:35,080 --> 00:53:40,040
أليس جميلًا، أرض المعارك؟

457
00:53:41,040 --> 00:53:45,960
يومًا ما ستكبر وتدافع عن الأرض

458
00:53:48,840 --> 00:53:52,320
(ريك) أود العودة

459
00:53:55,120 --> 00:53:58,560
ابقي هنا- 
 كن حذرًا-

460
00:53:59,560 --> 00:54:03,640
سأذهب وأبحث عن الكهرباء

461
00:54:04,640 --> 00:54:07,080
ابقوا هنا

462
00:54:23,840 --> 00:54:26,520
أمي

463
00:54:50,920 --> 00:54:55,800
بيا؟- أجل- 
 لقد فعلت مُشل الحركة-

464
00:54:55,960 --> 00:55:02,440
ستنامين في خلال 12ساعة 
 إن لم توقفه أمي

465
00:55:02,600 --> 00:55:05,240
بواسطة قارئ للبصمة

466
00:55:06,240 --> 00:55:08,760
قفي

467
00:55:09,960 --> 00:55:15,040
أرني أين نسخة (ديفيد) 

468
00:55:15,200 --> 00:55:17,760
هيا

469
00:55:17,920 --> 00:55:23,640
توصيل الدماغ بالنسخة تطلب 
 امكانيات عالية

470
00:55:23,800 --> 00:55:27,920
لدي كل مايحتاج لعمل نسخة

471
00:55:28,800 --> 00:55:32,000
لمَ أثق بك؟

472
00:55:32,160 --> 00:55:38,240
حسنًا.. لدي آليين أجرب عليهم 
 لدي مكان آمن

473
00:55:38,400 --> 00:55:43,640
ولدي كمبيوتر كمي 
 وأعرف ماذا أفعل

474
00:55:43,800 --> 00:55:50,320
أتفقنا؟- 
 وستحررني بعدها؟-

475
00:55:51,440 --> 00:55:59,440
مايحدث بعدها سيعتمد 
 على كونك تريدين العمل معي

476
00:55:59,640 --> 00:56:02,048
ساعتك تنتهي.. تيك تاك

477
00:56:02,074 --> 00:56:03,625
أتفقنا؟

478
00:56:03,760 --> 00:56:07,360
وكلوت؟

479
00:56:08,560 --> 00:56:13,040
ستبقى هنا.. للوقت الراهن

480
00:56:28,800 --> 00:56:30,800
توقفي

481
00:56:32,800 --> 00:56:34,400
اجلسي

482
00:56:34,560 --> 00:56:39,600
(كلوت) لديها مفاتيح مكان الجسد

483
00:56:39,760 --> 00:56:43,000
لو أردت- 
 كلا، اذهبي-

484
00:56:43,160 --> 00:56:45,880
سأسرع

485
00:57:50,760 --> 00:57:53,800
ألديك ورقة

486
00:57:57,040 --> 00:57:59,040
شكرًا لك

487
00:58:15,520 --> 00:58:19,240
ترجمة: عبدالرحمن الدسوقي

