[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: _HorribleSubs__Fate_Stay_Night_-_Unlimited_Blade_Works_-_07__720p_.mkv Video File: _HorribleSubs__Fate_Stay_Night_-_Unlimited_Blade_Works_-_07__720p_.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 182 Active Line: 189 Video Position: 33963 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,SKR HEAD1,78,&H00F4F1F0,&HC0000000,&H00281D1A,&HA8000000,0,0,0,0,99,99,0,0,1,2,0.4,2,80,80,22,1 Style: Default - italics,SKR HEAD1,78,&H32F4F1F0,&H64000000,&H32281D1A,&H64000000,0,0,0,0,99,99,0,0,1,2,0.4,2,80,80,22,1 Style: UBW_OP_Romanji,Iwata Mincho Old Pro-Fate B,55,&H00FFFFFF,&H00010101,&H323F23E8,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,5,0,8,10,10,0,1 Style: UBW_OP_Kanji,Iwata Mincho Old Pro-Fate B,38,&H00FFFFFF,&H00010101,&H323F23E8,&H00000000,0,0,0,0,100,100,5,0,1,5,0,8,10,10,50,1 Style: UBW_OP_TL,djadli_khatAnnasr,60,&H00FFFFFF,&H00010101,&H323F23E8,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,5,0,2,10,10,10,1 Style: UBW_ED_Romanji,Iwata Mincho Old Pro-Fate B,55,&H00FFFFFF,&H64AFAFAF,&H32170E00,&H004E0503,0,0,0,0,100,100,0,0,1,5,0,8,15,10,0,1 Style: UBW_ED_Kanji,Iwata Mincho Old Pro-Fate B,38,&H00FFFFFF,&H64AFAFAF,&H32170E00,&H004E0503,0,0,0,0,100,100,2,0,1,5,0,8,15,10,50,1 Style: UBW_ED_TL,Hacen Promoter Lt,60,&H00FFFFFF,&H64AFAFAF,&H32170E00,&H004E0503,0,0,0,0,100,100,0,0,1,5,0,2,15,10,10,1 Style: UBW_furigana,Viking Ship Semi Condensed,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00320213,&H00000000,-1,0,0,0,99,99,0,0,1,2,0.1,8,75,75,20,1 Style: UBW_eptitle,Hacen Tunisia,65,&H00FFFFFF,&H00401A03,&H00DFAB87,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,15,10,10,1 Style: Title,Open Sans Semibold,33,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,3,27,40,127,0 Style: Next,Adobe Arabic,50,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,27,27,27,0 Style: Name,Hacen Tunisia,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.4,9,53,53,200,0 Style: News,Hacen Tunisia,46,&H0070C7C3,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0.4,8,53,53,187,0 Style: NameR,Hacen Tunisia,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.4,5,25,25,50,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.11,0:00:05.91,Default,NTP,0,0,0,,ألم تسمعني؟\N.قلت لك أفسح لي الطريق Dialogue: 0,0:00:05.91,0:00:08.37,Default,NTP,0,0,0,,.لا حاجة لي بك، أساشين Dialogue: 0,0:00:08.37,0:00:11.74,Default,NTP,0,0,0,,وماذا عنك، ألم تسمعيني عندما\Nقلت لك فلتشقي طريقك بالقوة؟ Dialogue: 0,0:00:12.37,0:00:16.00,Default,NTP,0,0,0,,.إذا لم تسرعي، سخسر سيّدك حياته Dialogue: 0,0:00:17.59,0:00:20.51,Default,NTP,0,0,0,,.لا تغضبي كثيراً على أساشين، كاستر Dialogue: 0,0:00:21.13,0:00:23.30,Default,NTP,0,0,0,,.إنه يواجه سيبر Dialogue: 0,0:00:23.30,0:00:25.92,Default,NTP,0,0,0,,،لا أعلم من يكون ذلك الساموراي Dialogue: 0,0:00:25.92,0:00:29.18,Default,NTP,0,0,0,,.لكن مجرد إيقافه لسيبر، يجعل منه سيّافاً رائعاً Dialogue: 0,0:00:29.18,0:00:31.50,Default,NTP,0,0,0,,ألا يُفترض بك مديحه؟ Dialogue: 0,0:00:32.44,0:00:34.01,Default,NTP,0,0,0,,.لا بد من أنك تمازحني Dialogue: 0,0:00:34.44,0:00:38.26,Default,NTP,0,0,0,,.إنه لا يستحق أن أناديه بطلاً إذا لم يتمكن من إيقافك Dialogue: 0,0:00:38.69,0:00:43.20,Default,NTP,0,0,0,,ذلك الرجل يفتقر إلى المهارة الكافية\N.لجعل سيّافٍ محترف يكشف عن اسمه Dialogue: 0,0:00:43.20,0:00:45.37,Default - italics,NTP,0,0,0,,سيبر هنا؟ Dialogue: 0,0:00:58.12,0:01:03.09,UBW_OP_Kanji,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\pos(640,50)}{\k68}心{\k30}を{\k59}全{\k82}部{\k24}{\k22}焼{\k15}き{\k36}尽{\k20}く{\k45}す{\k9}よ{\k11}う{\k79}な Dialogue: 0,0:00:58.12,0:01:03.09,UBW_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5}{\k19}ko{\k19}ko{\k30}ro {\k30}wo {\k42}ze{\k17}n{\k82}bu{\k24} {\k22}ya{\k15}ki{\k36}tsu{\k20}ku{\k45}su {\k9}yo{\k11}u{\k79}na Dialogue: 0,0:00:58.12,0:01:03.09,UBW_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5}بجانب اليأس تماماً Dialogue: 0,0:01:03.46,0:01:06.07,UBW_OP_Kanji,,0,0,0,,{\pos(640,50)\fad(50,50)\blur5}{\k37}絶{\k64}望{\k36}の{\k100}隣{\k123}で Dialogue: 0,0:01:03.46,0:01:06.07,UBW_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5}{\k17}ze{\k20}tsu{\k24}bo{\k40}u {\k36}no {\k30}to{\k47}na{\k23}ri {\k123}de Dialogue: 0,0:01:03.46,0:01:06.07,UBW_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5}الذي يُهدّد بإحراق قلبي Dialogue: 1,0:01:06.05,0:01:07.09,UBW_OP_Kanji,,0,0,0,,{\pos(640,50)\fad(50,50)\blur5\3c&H766F78&}絶望の隣で Dialogue: 1,0:01:06.05,0:01:07.09,UBW_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&H766F78&}zetsubou no tonari de Dialogue: 1,0:01:06.05,0:01:07.09,UBW_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&H766F78&}الذي يُهدّد بإحراق قلبي Dialogue: 0,0:01:08.64,0:01:11.10,UBW_OP_Kanji,,0,0,0,,{\pos(640,50)\fad(50,50)\blur5\3c&HAD6883&}{\k14}い{\k21}つ{\k41}だ{\k10}っ{\k29}て{\k51}君{\k75}は Dialogue: 0,0:01:08.64,0:01:11.10,UBW_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&HAD6883&}{\k14}i{\k21}tsu {\k41}da{\k10}t{\k29}te {\k35}ki{\k16}mi {\k75}ha Dialogue: 0,0:01:08.64,0:01:11.10,UBW_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&HAD6883&}وأنت كنت دوماً هناك Dialogue: 0,0:01:11.26,0:01:13.72,UBW_OP_Kanji,,0,0,0,,{\pos(640,50)\fad(50,50)\blur5\3c&H678FD0&}{\k41}全{\k18}て{\k33}溶{\k23}か{\k41}す{\k6}よ{\k14}う{\k71}に Dialogue: 0,0:01:11.26,0:01:13.72,UBW_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&H678FD0&}{\k26}su{\k15}be{\k18}te {\k33}to{\k23}ka{\k41}su {\k6}yo{\k14}u{\k71}ni Dialogue: 0,0:01:11.26,0:01:13.72,UBW_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&H678FD0&}تبتسم بطريقةٍ Dialogue: 0,0:01:13.93,0:01:18.65,UBW_OP_Kanji,,0,0,0,,{\pos(640,50)\fad(50,50)\blur5\3c&HBBEFFE&}{\k36}笑{\k21}い{\k34}か{\k30}け{\k38}て{\k27}く{\k53}れ{\k20}て{\k217}た Dialogue: 0,0:01:13.93,0:01:18.65,UBW_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&HBBEFFE&}{\k24}wa{\k12}ra{\k21}i{\k34}ka{\k30}ke{\k38}te {\k27}ku{\k53}re{\k20}te{\k217}ta Dialogue: 0,0:01:13.93,0:01:18.65,UBW_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&HBBEFFE&}بدت وكأنّها تذيب كلّ اليأس عنّي Dialogue: 0,0:01:19.31,0:01:21.09,UBW_OP_Kanji,,0,0,0,,{\pos(640,50)\fad(50,50)\blur5\3c&H3E2927&}{\k35}時{\k9}消{\k37}さ{\k38}れ{\k34}た{\k98}声 Dialogue: 0,0:01:19.31,0:01:21.09,UBW_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&H3E2927&\t(145)}{\k19}to{\k16}ki {\k9}ke{\k37}sa{\k38}re{\k34}ta {\k19}ko{\k79}e Dialogue: 0,0:01:19.31,0:01:21.09,UBW_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&H3E2927&}أُحاول إخبارك لكنّني أمنع نفسي Dialogue: 1,0:01:21.06,0:01:21.82,UBW_OP_Kanji,,0,0,0,,{\pos(640,50)\fad(50,50)\blur5\3c&H3D2A2A&}時消された声 Dialogue: 1,0:01:21.06,0:01:21.82,UBW_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&H3D2A2A&}toki kesareta koe Dialogue: 1,0:01:21.06,0:01:21.82,UBW_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&H3E2927&}أُحاول إخبارك لكنّني أمنع نفسي Dialogue: 0,0:01:22.02,0:01:23.21,UBW_OP_Kanji,,0,0,0,,{\pos(640,50)\fad(50,50)\blur5\3c&HFFFD9A&}{\k34}届{\k13}か{\k39}な{\k31}い{\k51}言{\k82}葉 Dialogue: 0,0:01:22.02,0:01:23.21,UBW_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&HFFFD9A&}{\k16}to{\k18}do{\k13}ka{\k39}na{\k31}i {\k134}ko{\k17}to{\k82}ba Dialogue: 0,0:01:22.02,0:01:23.21,UBW_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&HFFFD9A&}فأنت لن تفهم ما أقوله Dialogue: 1,0:01:23.18,0:01:24.48,UBW_OP_Kanji,,0,0,0,,{\pos(640,50)\fad(50,50)\blur5\3c&HAF3C25&}届かない{\k51}言{\k82}葉 Dialogue: 1,0:01:23.18,0:01:24.48,UBW_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&HAF3C25&}todokanai {\k34}ko{\k17}to{\k82}ba Dialogue: 1,0:01:23.18,0:01:24.48,UBW_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&HAF3C25&}فأنت لن تفهم ما أقوله Dialogue: 0,0:01:24.69,0:01:28.19,UBW_OP_Kanji,,0,0,0,,{\pos(640,50)\fad(50,50)\blur5\3c&H5A250D&}{\k14}ま{\k15}た{\k84}躓{\k31}き{\k38}そ{\k88}う{\k16}に{\k37}な{\k49}る{\k12}{\k34}た{\k34}び{\k55}に Dialogue: 0,0:01:24.69,0:01:28.19,UBW_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&H5A250D&}{\k14}ma{\k15}ta {\k12}tsu{\k38}ma{\k34}zu{\k31}ki{\k38}so{\k88}u{\k16}ni {\k37}na{\k49}ru{\k12} {\k34}ta{\k34}bi {\k55}ni Dialogue: 0,0:01:24.69,0:01:28.19,UBW_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&H5A250D&}وفي كلّ مرّةٍ أكون على وشك السّقوط Dialogue: 1,0:01:28.16,0:01:29.70,UBW_OP_Kanji,,0,0,0,,{\pos(640,50)\fad(50,50)\blur5\3c&HAB5B55&}また躓きそうになる{\k18}{\k34}た{\k34}び{\k55}に Dialogue: 1,0:01:28.16,0:01:29.70,UBW_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&HAB5B55&}mata tsumazukisouni naru{\k18} {\k34}ta{\k34}bi {\k55}ni Dialogue: 1,0:01:28.16,0:01:29.70,UBW_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&HAB5B55&}وفي كلّ مرّةٍ أكون على وشك السّقوط Dialogue: 0,0:01:29.95,0:01:33.17,UBW_OP_Kanji,,0,0,0,,{\pos(640,50)\fad(50,50)\blur5\3c&H8AB2D3&}{\k34}何{\k17}度{\k22}も{\k43}し{\k37}が{\k24}み{\k108}つ{\k13}い{\k96}て Dialogue: 0,0:01:29.95,0:01:33.17,UBW_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&H8AB2D3&}{\k16}na{\k18}n{\k17}do{\k22}mo {\k43}shi{\k37}ga{\k24}mi{\k108}tsu{\k13}i{\k96}te Dialogue: 0,0:01:29.95,0:01:33.17,UBW_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&H8AB2D3&}تكون هناك لتمسك بي مرّةً أخرى Dialogue: 1,0:01:33.14,0:01:33.95,UBW_OP_Kanji,,0,0,0,,{\pos(640,50)\fad(50,50)\blur5\3c&H883F12&}何度もしがみついて Dialogue: 1,0:01:33.14,0:01:33.95,UBW_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&H883F12&}nandomo shigamitsuite Dialogue: 1,0:01:33.14,0:01:33.95,UBW_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&H883F12&}تكون هناك لتمسك بي مرّةً أخرى Dialogue: 0,0:01:34.20,0:01:36.02,UBW_OP_Kanji,,0,0,0,,{\pos(640,50)\fad(50,50)\blur5\3c&H8F677B&}{\k60}白{\k8}く{\k76}白{\k35}く{\k55}真{\k9}っ{\k51}白{\k35}な{\k21}未{\k65}来{\k126}が Dialogue: 0,0:01:34.20,0:01:36.02,UBW_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&H8F677B&}{\k26}shi{\k34}ro{\k8}ku, {\k44}shi{\k32}ro{\k35}ku, {\k55}ma{\k9}s{\k35}shi{\k16}ro{\k35}na {\k21}mi{\k29}ra{\k36}i {\k126}ga Dialogue: 0,0:01:34.20,0:01:36.02,UBW_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&H8F677B&}هذا المستقبل الأبيض، الأبيض، ناصع البياض Dialogue: 1,0:01:35.99,0:01:38.38,UBW_OP_Kanji,,0,0,0,,{\pos(640,50)\fad(50,50)\blur5\3c&H58291C&}白く白く{\k55}真{\k9}っ{\k51}白{\k35}な{\k21}未{\k65}来{\k126}が Dialogue: 1,0:01:35.99,0:01:38.38,UBW_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&H58291C&}shiroku, shiroku, {\k55}ma{\k9}s{\k35}shi{\k16}ro{\k35}na {\k21}mi{\k29}ra{\k36}i {\k126}ga Dialogue: 1,0:01:35.99,0:01:38.38,UBW_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&H58291C&}هذا المستقبل الأبيض، الأبيض، ناصع البياض Dialogue: 2,0:01:38.35,0:01:39.62,UBW_OP_Kanji,,0,0,0,,{\pos(640,50)\fad(50,50)\blur5}白く白く真っ白な未来が Dialogue: 2,0:01:38.35,0:01:39.62,UBW_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5}shiroku, shiroku, masshirona mirai ga Dialogue: 2,0:01:38.35,0:01:39.62,UBW_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5}هذا المستقبل الأبيض، الأبيض، ناصع البياض Dialogue: 0,0:01:39.83,0:01:43.14,UBW_OP_Kanji,,0,0,0,,{\pos(640,50)\fad(50,50)\blur5}{\k44}た{\k8}っ{\k29}た{\k69}一{\k30}つ{\k88}僕{\k69}達{\k41}の{\k18}{\k53}希{\k58}望 Dialogue: 0,0:01:39.83,0:01:43.14,UBW_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5}{\k44}ta{\k8}t{\k29}ta {\k35}hi{\k34}to{\k30}tsu {\k38}bo{\k50}ku{\k49}ta{\k20}chi {\k41}no{\k18} {\k53}ki{\k21}bo{\k37}u Dialogue: 0,0:01:39.83,0:01:43.14,UBW_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5}هو أملنا الوحيد Dialogue: 1,0:01:43.11,0:01:44.92,UBW_OP_Kanji,,0,0,0,,{\pos(640,50)\fad(50,50)\blur5\3c&HD07BB6&}たった一つ僕達{\k41}の{\k18}{\k53}希{\k58}望 Dialogue: 1,0:01:43.11,0:01:44.92,UBW_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&HD07BB6&}tatta hitotsu bokutachi {\k41}no{\k18} {\k53}ki{\k21}bo{\k37}u Dialogue: 1,0:01:43.11,0:01:44.92,UBW_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&HD07BB6&}هو أملنا الوحيد Dialogue: 0,0:01:45.17,0:01:49.13,UBW_OP_Kanji,,0,0,0,,{\pos(640,50)\fad(50,50)\blur5}{\k53}今{\k49}の{\k68}僕{\k16}に{\k31}は{\k18}{\k63}闇{\k67}雲{\k36}な{\k34}こ{\k32}の{\k35}気{\k31}持{\k95}ち Dialogue: 0,0:01:45.17,0:01:49.13,UBW_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5}{\k35}i{\k18}ma {\k49}no {\k28}bo{\k40}ku {\k16}ni{\k31} ha{\k18} {\k23}ya{\k40}mi{\k21}ku{\k46}mo{\k36}na {\k34}ko{\k32}no {\k35}ki{\k31}mo{\k95}chi Dialogue: 0,0:01:45.17,0:01:49.13,UBW_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5}بالرّغم من أنّني الآن لا أملك شيئاً Dialogue: 1,0:01:49.10,0:01:51.39,UBW_OP_Kanji,,0,0,0,,{\pos(640,50)\fad(50,50)\blur5\3c&H260E08&}今の僕には闇雲な{\k34}こ{\k32}の{\k35}気{\k31}持{\k95}ち Dialogue: 1,0:01:49.10,0:01:51.39,UBW_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&H260E08&}ima no boku ni ha yamikumona {\k34}ko{\k32}no {\k35}ki{\k31}mo{\k95}chi Dialogue: 1,0:01:49.10,0:01:51.39,UBW_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&H260E08&}بالرّغم من أنّني الآن لا أملك شيئاً Dialogue: 0,0:01:51.39,0:01:53.14,UBW_OP_Kanji,,0,0,0,,{\pos(640,50)\fad(50,50)\blur5}{\k21}し{\k96}か{\k23}{\k34}な{\k98}い{\k20}け{\k150}ど Dialogue: 0,0:01:51.39,0:01:53.14,UBW_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5}{\k21}shi{\k96}ka{\k23} {\k34}na{\k98}i{\k20}ke{\k150}do Dialogue: 0,0:01:51.39,0:01:53.14,UBW_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5}سوى هذه المشاعر المتهوّرة لأعتمد عليها Dialogue: 1,0:01:53.11,0:01:55.81,UBW_OP_Kanji,,0,0,0,,{\pos(640,50)\fad(50,50)\blur5\3c&H89C9D7&}しかな{\k98}い{\k20}け{\k150}ど Dialogue: 1,0:01:53.11,0:01:55.81,UBW_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&H89C9D7&}shika na{\k98}i{\k20}ke{\k150}do Dialogue: 1,0:01:53.11,0:01:55.81,UBW_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&H89C9D7&}سوى هذه المشاعر المتهوّرة لأعتمد عليها Dialogue: 0,0:01:56.06,0:02:01.10,UBW_OP_Kanji,,0,0,0,,{\pos(640,50)\fad(50,50)\blur5\3c&HB75A34&}{\k56}正{\k70}解{\k29}な{\k36}ん{\k25}て{\k56}一{\k19}つ{\k29}じゃ{\k39}な{\k142}い Dialogue: 0,0:01:56.06,0:02:01.10,UBW_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&HB75A34&}{\k38}se{\k18}i{\k34}ka{\k36}i {\k29}na{\k36}n{\k25}te {\k22}hi{\k34}to{\k19}tsu {\k29}ja{\k39}na{\k142}i Dialogue: 0,0:01:56.06,0:02:01.10,UBW_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&HB75A34&}لا بدّ من وجود أكثر من إجابةٍ صحيحة Dialogue: 0,0:02:01.52,0:02:04.53,UBW_OP_Kanji,,0,0,0,,{\pos(640,50)\fad(50,50)\blur5}{\k66}僕{\k14}だ{\k54}け{\k30}の{\k28}明{\k39}日{\k77}を{\k18}{\k77}探{\k63}し{\k32}て{\k190}る Dialogue: 0,0:02:01.52,0:02:04.53,UBW_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5}{\k27}bo{\k39}ku {\k14}da{\k54}ke {\k30}no {\k28}a{\k39}su {\k77}wo{\k18} {\k35}sa{\k42}ga{\k63}shi{\k32}te{\k190}ru Dialogue: 0,0:02:01.52,0:02:04.53,UBW_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5}لذا سأستمرّ بالبحث عن مستقبلٍ يخصُّني وحدي Dialogue: 1,0:02:04.50,0:02:08.40,UBW_OP_Kanji,,0,0,0,,{\pos(640,50)\fad(50,50)\blur5\3c&HB0E3F1&}僕だけの明日を{\k18}{\k77}探{\k63}し{\k32}て{\k190}る Dialogue: 1,0:02:04.50,0:02:08.40,UBW_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&HB0E3F1&}boku dake no asu wo{\k18} {\k35}sa{\k42}ga{\k63}shi{\k32}te{\k190}ru Dialogue: 1,0:02:04.50,0:02:08.40,UBW_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&HB0E3F1&}لذا سأستمرّ بالبحث عن مستقبلٍ يخصُّني وحدي Dialogue: 0,0:02:08.65,0:02:10.28,UBW_OP_Kanji,,0,0,0,,{\pos(640,50)\fad(50,50)\blur5\3c&H9FB9EB&}{\k46}ず{\k6}っ{\k111}と Dialogue: 0,0:02:08.65,0:02:10.28,UBW_OP_Romanji,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&H9FB9EB&}{\k46}zu{\k6}t{\k111}to Dialogue: 0,0:02:08.65,0:02:10.28,UBW_OP_TL,,0,0,0,,{\fad(50,50)\blur5\3c&H9FB9EB&}دوماً Dialogue: 1,0:02:17.15,0:02:20.75,UBW_eptitle,NTP,0,0,0,,{\fad(300,540)\blur0.6\c&HFFFFFF&\pos(948.6,683.134)}جائزة الصراع حتى الموت Dialogue: 0,0:02:17.15,0:02:20.75,UBW_eptitle,NTP,0,0,0,,{\fad(300,540)\alpha&H64&\blur1.5\c&H000000&\pos(951.267,687.134)}جائزة الصراع حتى الموت Dialogue: 0,0:02:31.05,0:02:31.97,Default - italics,NTP,0,0,0,,كيف أمكن حدوث هذا؟ Dialogue: 0,0:02:32.64,0:02:37.01,Default - italics,NTP,0,0,0,,.الوزن، القوة، السرعة... أنا لدي الأفضلية فيها كلها Dialogue: 0,0:02:37.39,0:02:39.13,Default - italics,NTP,0,0,0,,لماذا لا أستطيع اختراق دفاعه؟ Dialogue: 0,0:02:46.78,0:02:48.74,Default,NTP,0,0,0,,.عمل جيد Dialogue: 0,0:02:48.74,0:02:53.08,Default,NTP,0,0,0,,كان يفترض بي أن أكون قادراً على قطع رأسك\N.سبع مرات، لكنه ما يزال في مكانه Dialogue: 0,0:02:53.08,0:02:56.29,Default,NTP,0,0,0,,.يبدو أن فن استخدام السيف الغربي ليس مجرد تلويح بالسيف Dialogue: 0,0:02:56.29,0:02:59.87,Default,NTP,0,0,0,,.وأنت أيضاً، بالنسبة إلى شخص ضعيف البنية، تقنياتك مذهلة Dialogue: 0,0:02:59.87,0:03:01.96,Default,NTP,0,0,0,,.إنك بالفعل ماهر في الحيل Dialogue: 0,0:03:01.96,0:03:05.55,Default,NTP,0,0,0,,.بالطبع، أنت لديك الأفضلية في القوة والروح القتالية Dialogue: 0,0:03:05.55,0:03:08.80,Default,NTP,0,0,0,,.هذا يترك لي حيلي فقط لأعتمد عليها Dialogue: 0,0:03:08.80,0:03:12.37,Default,NTP,0,0,0,,.وقد بدأت أعتاد على سيفك الخفي أيضاً Dialogue: 0,0:03:13.14,0:03:15.06,Default - italics,NTP,0,0,0,,من تبادل الضربات القصير ذاك فقط؟ Dialogue: 0,0:03:15.06,0:03:19.39,Default - italics,NTP,0,0,0,,هل هذا الخادم يفوقني كثيراً في مهارات استخدام السيف؟ Dialogue: 0,0:03:19.39,0:03:21.15,Default,NTP,0,0,0,,.حسناً، فلنتابع Dialogue: 0,0:03:21.15,0:03:23.72,Default,NTP,0,0,0,,.أرني قدراتك الحقيقية، سيبر Dialogue: 0,0:03:25.32,0:03:27.53,Default - italics,NTP,0,0,0,,.شيرو... اصمد قليلاً Dialogue: 0,0:03:29.90,0:03:35.24,Default,NTP,0,0,0,,أفهم من ما قلته أن سيديكما يعملان سوياً؟ Dialogue: 0,0:03:35.24,0:03:37.08,Default,NTP,0,0,0,,يعملان سوياً؟ Dialogue: 0,0:03:37.08,0:03:38.06,Default,NTP,0,0,0,,...أجل Dialogue: 0,0:03:38.06,0:03:42.71,Default,NTP,0,0,0,,.أساشين يحرس البوابة، وكاستر تتوارى داخل المعبد Dialogue: 0,0:03:42.71,0:03:45.41,Default,NTP,0,0,0,,أليس من الواضح أنهما يعملان سوياً؟ Dialogue: 0,0:03:45.84,0:03:48.26,Default,NTP,0,0,0,,.إنه ليس بالأمر الغريب Dialogue: 0,0:03:48.26,0:03:51.59,Default,NTP,0,0,0,,.مثلما تحالفت أنت ورين Dialogue: 0,0:03:57.31,0:04:00.44,Default,NTP,0,0,0,,أنا؟ أعمل مع ذلك الكلب؟ Dialogue: 0,0:04:00.73,0:04:03.86,Default,NTP,0,0,0,,مع أساشين، الذي يعتبر مجرد بيدق؟ Dialogue: 0,0:04:03.86,0:04:04.94,Default,NTP,0,0,0,,بيدق؟ Dialogue: 0,0:04:05.27,0:04:06.40,Default,NTP,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:04:06.40,0:04:10.40,Default,NTP,0,0,0,,.ذلك الكلب ليس له سيد Dialogue: 0,0:04:10.40,0:04:11.24,Default,NTP,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:11.24,0:04:12.03,Default,NTP,0,0,0,,،كاستر Dialogue: 0,0:04:12.36,0:04:14.45,Default,NTP,0,0,0,,!لقد خرقت القواعد Dialogue: 0,0:04:15.78,0:04:20.57,Default,NTP,0,0,0,,أين المشكلة إذا قامت ساحرة مثلي باستدعاء خادم؟ Dialogue: 0,0:04:21.00,0:04:23.33,Default,NTP,0,0,0,,كاستر استدعت أساشين؟ Dialogue: 0,0:04:24.17,0:04:28.08,Default,NTP,0,0,0,,أتعني أن خادماً استدعى خادماً آخر؟ Dialogue: 0,0:04:28.09,0:04:33.75,Default,NTP,0,0,0,,حارس البوابة ذاك، بما أنه لم يتم استدعاؤه\N.من قبل سيد مؤهل، فهو ليس أساشين الحقيقي Dialogue: 0,0:04:34.22,0:04:38.89,Default,NTP,0,0,0,,.لقد خرقت القواعد وقامت باستدعاء الخادم أساشين بنفسها Dialogue: 0,0:04:38.89,0:04:43.31,Default,NTP,0,0,0,,،حولت هذا المعبد إلى مستعمرتها الخاصة\N.وتقوم بجمع أرواح الناس في المدينة Dialogue: 0,0:04:43.31,0:04:44.90,Default,NTP,0,0,0,,،هي لا تقاتل بنفسها Dialogue: 0,0:04:44.90,0:04:48.01,Default,NTP,0,0,0,,.بل تقوم بمراقبة القتال في المدينة عن بعد Dialogue: 0,0:04:48.61,0:04:52.53,Default,NTP,0,0,0,,.رتب الفرسان الثلاثة، ومنهم سيبر، لا يتأثرون بالسحر Dialogue: 0,0:04:52.53,0:04:57.44,Default,NTP,0,0,0,,من الطبيعي أن تقوم مستخدمة\N.سحر مثلك باللجوء إلى خطط مخادعة Dialogue: 0,0:04:58.24,0:05:01.69,Default,NTP,0,0,0,,لكن أليس كل هذا برغبتك الخاصة، كاستر؟ Dialogue: 0,0:05:02.29,0:05:04.79,Default,NTP,0,0,0,,ما الذي يجعلك تقول هذا؟ Dialogue: 0,0:05:05.04,0:05:07.04,Default,NTP,0,0,0,,.الأسياد والسحرة Dialogue: 0,0:05:07.04,0:05:10.34,Default,NTP,0,0,0,,،إذا قام شخصٌ باستدعاء ساحر أقوى منه Dialogue: 0,0:05:10.34,0:05:12.67,Default,NTP,0,0,0,,.فسوف يكون حذراً، حتى وإن كان يملك تعاويذ الأمر Dialogue: 0,0:05:12.67,0:05:14.01,Default,NTP,0,0,0,,،لهذا Dialogue: 0,0:05:14.01,0:05:18.60,Default,NTP,0,0,0,,.من الصعب تصديق أن سيداً سيسمح لك باستدعاء خادمك الخاص Dialogue: 0,0:05:18.60,0:05:19.64,Default,NTP,0,0,0,,،في هذه الحالة Dialogue: 0,0:05:20.10,0:05:25.05,Default,NTP,0,0,0,,،أعتقد أنك جعلت منه دميتك الخاصة منذ مدة طويلة\N.تماماً كهذا السيد الأحمق الذي خلفي Dialogue: 0,0:05:26.90,0:05:30.44,Default,NTP,0,0,0,,.الفوز في حرب الكأس المقدسة سيكون أمراً بسيطاً Dialogue: 0,0:05:30.44,0:05:34.90,Default,NTP,0,0,0,,.جهودي المبذولة موجهة إلى ما يأتي بعد ذلك Dialogue: 0,0:05:34.90,0:05:38.06,Default,NTP,0,0,0,,هزيمتنا أمر سهل، إذاً؟ Dialogue: 0,0:05:38.74,0:05:42.45,Default,NTP,0,0,0,,كل هذا يصدر من ساحرة، كل\Nما تجيده هو الاختباء في الظلال؟ Dialogue: 0,0:05:43.37,0:05:48.96,Default,NTP,0,0,0,,.أجل، هنا لا يمكنكم حتى أن تخدشوني Dialogue: 0,0:05:48.96,0:05:51.13,Default,NTP,0,0,0,,،أولئك الذين يسمونني ساحرة Dialogue: 0,0:05:51.13,0:05:53.34,Default,NTP,0,0,0,,.سأنزل بهم العقوبة المناسبة Dialogue: 0,0:05:54.84,0:05:56.93,Default,NTP,0,0,0,,هل قلت لا يمكنني خدشك؟ Dialogue: 0,0:05:57.34,0:05:59.17,Default,NTP,0,0,0,,.إذاً، بهجوم واحد Dialogue: 0,0:05:59.76,0:06:03.17,Default,NTP,0,0,0,,.إذا لم يكن هذا كافياً، سأدع أمرك لسيبر Dialogue: 0,0:06:21.37,0:06:23.37,Default,NTP,0,0,0,,.ياللأسف، آرتشر Dialogue: 0,0:06:34.46,0:06:37.93,Default,NTP,0,0,0,,انتقال مكاني؟ وتحكم أساسي بالزمن؟ Dialogue: 0,0:06:37.93,0:06:41.71,Default,NTP,0,0,0,,إذاً فأنت تستطيعين نسخ السحر الحقيقي في هذه المنطقة؟ Dialogue: 0,0:06:44.35,0:06:45.98,Default,NTP,0,0,0,,.لقد أذهلتني، كاستر Dialogue: 0,0:06:46.35,0:06:49.19,Default,NTP,0,0,0,,.وأنت خيبت أملي، آرتشر Dialogue: 0,0:06:49.48,0:06:53.69,Default,NTP,0,0,0,,،اختبرتك، ظناً مني أنك ستكون مفيداً\N.لكنك أسوأ من أساشين Dialogue: 0,0:06:53.69,0:06:55.61,Default,NTP,0,0,0,,.من المؤلم سماع هذا Dialogue: 0,0:06:55.61,0:06:59.32,Default,NTP,0,0,0,,.إذا حصلت على فرصة أخرى، سأحاول ألّا أخيب ظنك Dialogue: 0,0:07:13.75,0:07:17.97,Default,NTP,0,0,0,,أيتها اللعينة... لديك مخزون كبير\Nمن الطاقة السحرية لتستخدميه، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:07:25.35,0:07:27.43,Default,NTP,0,0,0,,أتعتقد أن بإمكانك الهرب؟ Dialogue: 0,0:07:33.86,0:07:35.15,Default,NTP,0,0,0,,!ذلك الأحمق Dialogue: 0,0:07:35.48,0:07:36.14,Default,NTP,0,0,0,,.تباً Dialogue: 0,0:07:46.37,0:07:47.70,Default,NTP,0,0,0,,!ضعني أرضاً، أيها الغبي Dialogue: 0,0:07:47.70,0:07:49.03,Default,NTP,0,0,0,,!ما الذي تفكر به؟ Dialogue: 0,0:07:50.36,0:07:51.83,Default,NTP,0,0,0,,!وكأنني أعلم Dialogue: 0,0:07:51.83,0:07:56.13,Default,NTP,0,0,0,,\N{-اختار الأصح -معرفة أنني غبي منك يؤلم رأسي، أيها الغبي}غباؤك المفرط يؤلم رأسي، أيها الغبي Dialogue: 0,0:07:56.13,0:07:57.38,Default,NTP,0,0,0,,غبي؟ Dialogue: 0,0:07:57.62,0:08:02.96,Default,NTP,0,0,0,,تعلم أنك غبي، وتعتقد أن بإمكانك\N!مناداة الآخرين بالأغبياء؟ أيها الغبي Dialogue: 0,0:08:03.26,0:08:05.22,Default,NTP,0,0,0,,هل أنت طفل؟ Dialogue: 0,0:08:05.22,0:08:07.81,Default,NTP,0,0,0,,.لم يعد بإمكاني تحمل طفل وأيضاً غبي مثلك بعد الآن Dialogue: 0,0:08:07.81,0:08:10.21,Default,NTP,0,0,0,,!على الأقل فلتقرر البقاء على إحدى الصفتين Dialogue: 0,0:08:10.44,0:08:11.72,Default,NTP,0,0,0,,ما الذي تقوله؟ Dialogue: 0,0:08:16.98,0:08:20.24,Default,NTP,0,0,0,,!ضعني أرضاً\N!أستطيع تدبر أمري بمفردي Dialogue: 0,0:08:20.24,0:08:21.52,Default,NTP,0,0,0,,أحقاً هذا؟ Dialogue: 0,0:08:25.08,0:08:26.37,Default,NTP,0,0,0,,...أيها الـ Dialogue: 0,0:08:30.79,0:08:32.83,Default,NTP,0,0,0,,كيف شعورك، آرتشر؟ Dialogue: 0,0:08:33.21,0:08:38.83,Default,NTP,0,0,0,,حتى الخدم من رتب الفرسان الثلاثة\N.لا يستطيعون التحرك إذا تجمد الفضاء من حولهم Dialogue: 0,0:08:40.26,0:08:42.45,Default,NTP,0,0,0,,.يبدو أن هذه هي نهايتك Dialogue: 0,0:08:42.68,0:08:46.55,Default,NTP,0,0,0,,.لا أعلم أي نوع من الأبطال كنت، ولكن هذا هو الوداع Dialogue: 0,0:08:50.77,0:08:54.23,Default,NTP,0,0,0,,ما كان هذا، آرتشر؟\N—إذا كنت تريد التوسل للإبقاء على حياتك، أستطيع Dialogue: 0,0:08:54.23,0:08:57.14,Default,NTP,0,0,0,,!حمقاء! لقد قلت، "تجنبي هذه الضربة"، كاستر Dialogue: 0,0:09:09.04,0:09:09.87,Default,NTP,0,0,0,,...هذا Dialogue: 0,0:09:15.13,0:09:18.29,Default - italics,NTP,0,0,0,,.أنا العظم الخاص بسيفي Dialogue: 0,0:09:15.13,0:09:18.29,UBW_furigana,NTP,0,0,0,,I am the bone of my sword. Dialogue: 0,0:09:21.51,0:09:22.51,Default - italics,NTP,0,0,0,,كالادبولغ Dialogue: 0,0:09:21.51,0:09:22.51,UBW_furigana,NTP,0,0,0,,Caladbolg! Dialogue: 0,0:09:33.39,0:09:37.06,Default,NTP,0,0,0,,.يبدو أن الأمور في الأعلى لا تسير بحسب الخطة Dialogue: 0,0:09:37.06,0:09:41.72,Default,NTP,0,0,0,,.سيدي في خطر، لذا لم يعد لدي بإمكاني إخفاء قدراتي الحقيقية Dialogue: 0,0:09:42.03,0:09:45.09,Default,NTP,0,0,0,,.حتى الآن، لم تقومي بإظهار وهمك النبيل Dialogue: 0,0:09:46.24,0:09:50.87,Default,NTP,0,0,0,,سيدك مبتدئ، فهل تعتمدين على قوة حظه؟ Dialogue: 0,0:09:51.33,0:09:53.25,Default,NTP,0,0,0,,.ثقتك به رائعة Dialogue: 0,0:09:53.46,0:09:57.00,Default,NTP,0,0,0,,.يبدو أنني لا أستطيع كسرها بوسائل غير جادة Dialogue: 0,0:09:58.04,0:09:59.88,Default,NTP,0,0,0,,.لكن هذا سيسبب المشاكل Dialogue: 0,0:09:59.88,0:10:03.72,Default,NTP,0,0,0,,أنت تتخلى عن أفضلية الأرض المرتفعة؟ ما الذي تخطط له؟ Dialogue: 0,0:10:03.72,0:10:07.16,Default,NTP,0,0,0,,.قد لا يكون لدي اسم حقيقي، لكنني سخّرت حياتي كلها للسيف Dialogue: 0,0:10:07.16,0:10:09.16,Default,,0,0,0,,،إذا كان بذل جهدي في هذه المعركة غير كافٍ Dialogue: 0,0:10:09.35,0:10:13.06,Default,NTP,0,0,0,,فهل يجدر بي تحطيم ثقتك بسيدك بالقوة؟ Dialogue: 0,0:10:16.14,0:10:17.15,Default - italics,NTP,0,0,0,,!السيف المخفي Dialogue: 0,0:10:16.14,0:10:17.15,UBW_furigana,NTP,0,0,0,,Hiken! Dialogue: 0,0:10:22.07,0:10:23.01,Default - italics,NTP,0,0,0,,!تقلبات طائر السنونو Dialogue: 0,0:10:22.07,0:10:23.01,UBW_furigana,NTP,0,0,0,,Tsubame Gaeshi Dialogue: 0,0:10:23.19,0:10:23.81,Default,NTP,0,0,0,,!لقد تأخرت Dialogue: 0,0:10:38.92,0:10:43.25,Default,NTP,0,0,0,,آرتشر، لماذا لم تقم بقتلي؟ Dialogue: 0,0:10:44.13,0:10:47.26,Default,NTP,0,0,0,,قلت إنني سأختبرك بضربة واحدة، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:10:50.64,0:10:53.54,Default,NTP,0,0,0,,إذاً فأنت لا تنوي قتلي؟ Dialogue: 0,0:10:53.93,0:10:57.44,Default,NTP,0,0,0,,.هدفي هو هذا الفتى Dialogue: 0,0:10:57.44,0:11:00.46,Default,NTP,0,0,0,,.مبدئي هو تجنب القتال غير الضروري Dialogue: 0,0:11:04.47,0:11:05.74,Default,NTP,0,0,0,,.هكذا إذاً Dialogue: 0,0:11:05.74,0:11:09.11,Default,NTP,0,0,0,,.إذاً فأنتما متشابهان Dialogue: 0,0:11:09.95,0:11:16.83,Default,NTP,0,0,0,,ذلك الفتى لا يستطيع مسامحة خادم\N.مثلي، يتغذى على طاقة الأبرياء Dialogue: 0,0:11:16.83,0:11:19.42,Default,NTP,0,0,0,,.وأنت تكره القتل الذي يكون بلا فائدة Dialogue: 0,0:11:19.79,0:11:22.13,Default,NTP,0,0,0,,.أرأيت؟ متشابهان تماماً Dialogue: 0,0:11:23.17,0:11:24.96,Default,NTP,0,0,0,,كيف أبدو شبيهاً له؟ Dialogue: 0,0:11:24.96,0:11:25.78,Default,NTP,0,0,0,,.أتفق معه Dialogue: 0,0:11:26.21,0:11:30.18,Default,NTP,0,0,0,,،أعترف بأننا قد نكون مسالمين\N.لكن أسبابنا مختلفة تماماً Dialogue: 0,0:11:30.18,0:11:31.71,Default,NTP,0,0,0,,!أتسمي نفسك مسالماً؟ Dialogue: 0,0:11:32.18,0:11:36.22,Default,NTP,0,0,0,,!أنا لم أنسَ ما فعلته، لقد حاولت قتل سيبر برفقة بارساركار Dialogue: 0,0:11:36.22,0:11:38.96,Default,NTP,0,0,0,,.كان هذا قبل أن نصبح متحالفين Dialogue: 0,0:11:39.39,0:11:43.69,Default,NTP,0,0,0,,.لا تتوقع مني أن أنقذ كل ما أراه أمامي Dialogue: 0,0:11:44.61,0:11:48.45,Default,NTP,0,0,0,,.وبطريقة تفكيرك هذه، حتى بارساركار يجب أن أنقذه، لا أن أهزمه Dialogue: 0,0:11:51.57,0:11:53.03,Default,NTP,0,0,0,,!لقد أحببتكما Dialogue: 0,0:11:53.03,0:11:56.23,Default,NTP,0,0,0,,.قواكما وطريقة استخدامكما لها مميزة Dialogue: 0,0:11:57.16,0:11:59.33,Default,NTP,0,0,0,,.فلتنضما إلي Dialogue: 0,0:11:59.33,0:12:02.71,Default,NTP,0,0,0,,.لدي طريقة لإنهاء هذه الحرب Dialogue: 0,0:12:02.71,0:12:03.79,Default,NTP,0,0,0,,!أنا أرفض Dialogue: 0,0:12:03.79,0:12:06.24,Default,NTP,0,0,0,,!لن أعمل مع أمثالك Dialogue: 0,0:12:08.67,0:12:10.68,Default,NTP,0,0,0,,!آرتشر! قل شيئاً Dialogue: 0,0:12:10.68,0:12:12.18,Default,NTP,0,0,0,,.أرفض Dialogue: 0,0:12:12.18,0:12:15.43,Default,NTP,0,0,0,,.فريقك لديه قدرات قتالية محدودة Dialogue: 0,0:12:15.43,0:12:19.17,Default,NTP,0,0,0,,،مهما كانت القوة التي تجمعينها\N.مازلت غير قادرة على هزيمة بارساركار Dialogue: 0,0:12:19.60,0:12:22.56,Default,NTP,0,0,0,,.ما تعرضينه غير كاف للانضمام إليك Dialogue: 0,0:12:22.56,0:12:25.98,Default,NTP,0,0,0,,.لقد فهمت، لقد فشلت المفاوضات إذاً Dialogue: 0,0:12:25.98,0:12:30.95,Default,NTP,0,0,0,,.صحيح. وأيضاً، لقد أتيت إلى هنا بإرادتي الخاصة Dialogue: 0,0:12:30.95,0:12:34.78,Default,NTP,0,0,0,,سيدتي لم تقم بإرسالي، لذا لا سبب يدفعني لقتلك Dialogue: 0,0:12:34.78,0:12:37.33,Default,NTP,0,0,0,,ما رأيك بجعل نتيجة هذه المعركة تعادلاً بسبب الإصابة؟ Dialogue: 0,0:12:38.50,0:12:39.70,Default,NTP,0,0,0,,.لقد تفاجأت Dialogue: 0,0:12:39.70,0:12:42.96,Default,NTP,0,0,0,,سيدتك كانت تلاحقني، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:12:42.96,0:12:45.63,Default,NTP,0,0,0,,لكن، أنت ستتركني أهرب؟ Dialogue: 0,0:12:45.88,0:12:51.01,Default,NTP,0,0,0,,.أجل، لا يهمني كم شخصاً ستقتلين هنا Dialogue: 0,0:12:52.68,0:12:54.89,Default,NTP,0,0,0,,.يالك من رجل فظيع Dialogue: 0,0:12:56.68,0:12:57.72,Default,NTP,0,0,0,,!انتظري، كاستر Dialogue: 0,0:13:05.94,0:13:09.11,Default,NTP,0,0,0,,آرتشر، لماذا تركت كاستر تهرب؟ Dialogue: 0,0:13:09.36,0:13:14.07,Default,NTP,0,0,0,,.حتى وإن هاجمتها، كانت ستتمكن من الهرب بسهولة Dialogue: 0,0:13:14.07,0:13:18.03,Default,NTP,0,0,0,,.حتى نتمكن من هزيمة كاستر، يجب أن نصل إلى سيدها Dialogue: 0,0:13:19.45,0:13:23.54,Default,NTP,0,0,0,,.لكن كل المشاكل التي تحدث في المدينة هي من فعلها Dialogue: 0,0:13:23.54,0:13:26.57,Default,NTP,0,0,0,,.إلى أن نوقفها، أعداد الضحايا ستزداد Dialogue: 0,0:13:27.04,0:13:30.41,Default,NTP,0,0,0,,.على العكس، أنا أريد منها أن تستمر Dialogue: 0,0:13:31.88,0:13:37.47,Default,NTP,0,0,0,,،كاستر ستتابع سرقة طاقة حياة الناس\N.وتستخدم هذه الطاقة لهزيمة بارساركار Dialogue: 0,0:13:37.47,0:13:40.43,Default,NTP,0,0,0,,.نحن سنقاتل كاستر بعد ذلك Dialogue: 0,0:13:40.72,0:13:42.67,Default,NTP,0,0,0,,!توساكا لن توافق على خطة كهذه Dialogue: 0,0:13:42.98,0:13:48.61,Default,NTP,0,0,0,,.معك حق، لهذا أنا أريد من كاستر أن تنهي عملها بأسرع وقت ممكن Dialogue: 0,0:13:48.61,0:13:53.02,Default,NTP,0,0,0,,،لا أعلم كم شخصاً سيموت\N.ولكن في النهاية، البشر سيموتون Dialogue: 0,0:13:53.74,0:13:56.88,Default,NTP,0,0,0,,.كيفما قتلوا، وبأيدي أي شخص، النتيجة تظل نفسها Dialogue: 0,0:14:05.00,0:14:07.66,Default,NTP,0,0,0,,.لقد تصديت لسيفي المخفي Dialogue: 0,0:14:09.50,0:14:12.51,Default,NTP,0,0,0,,.إنه ليس بخدعة مميزة Dialogue: 0,0:14:12.51,0:14:17.30,Default,NTP,0,0,0,,.إنه شيء بسيط أتقنته عندما فكرت بقتل السنونو Dialogue: 0,0:14:17.30,0:14:21.89,Default,NTP,0,0,0,,.السنونو الطائر لن يصيبه سيفي، لأنه يضرب بخط واحد فقط Dialogue: 0,0:14:21.89,0:14:25.94,Default,NTP,0,0,0,,،لكن إذا استخدمت خطين أو ثلاثة\N.فالوضع سيختلف Dialogue: 0,0:14:25.94,0:14:28.65,Default,NTP,0,0,0,,.لكن السنونو كائن صغير وسريع Dialogue: 0,0:14:28.65,0:14:33.01,Default,NTP,0,0,0,,.من أجل إنجاز العمل، يجب أن أهاجم بشكل متتالٍ في اندفاعٍ واحد Dialogue: 0,0:14:33.36,0:14:35.52,Default,NTP,0,0,0,,.لكن هذا فوق قدرة البشر Dialogue: 0,0:14:37.82,0:14:41.58,Default,NTP,0,0,0,,.لكن لسوء حظك، لم يكن لدي أي شيء آخر أقوم به Dialogue: 0,0:14:41.58,0:14:44.37,Default,NTP,0,0,0,,.أتقنت القدرة بالتكرار المتواصل Dialogue: 0,0:14:46.12,0:14:47.95,Default,NTP,0,0,0,,.وعندما انتبهت، كنت قد أنجزتها Dialogue: 0,0:14:48.38,0:14:51.96,Default - italics,NTP,0,0,0,,هذا ليس صحيحاً. "الهجوم بشكل متتالٍ في اندفاعٍ واحد"؟ Dialogue: 0,0:14:51.96,0:14:53.83,Default - italics,NTP,0,0,0,,.تلك الضربات كانت في نفس الوقت Dialogue: 0,0:14:54.21,0:14:57.51,Default - italics,NTP,0,0,0,,.في تلك اللحظة، تكوّنت ثلاثة سيوف Dialogue: 0,0:14:57.51,0:14:59.05,Default - italics,NTP,0,0,0,,...بالرغم من أن الأمر صعب التصديق Dialogue: 0,0:14:59.05,0:15:02.33,Default,NTP,0,0,0,,.تلك كانت ظاهرة تحطم بُعدي Dialogue: 0,0:15:02.33,0:15:08.17,Default,NTP,0,0,0,,خادم يستخدم مهارات السيف فقط\N...ليصل بها إلى مستوى الوهم النبيل Dialogue: 0,0:15:10.94,0:15:15.94,Default,NTP,0,0,0,,.كاستر بالفعل لطيفة، كان بإمكانها قتلهم عندما سنحت الفرصة Dialogue: 0,0:15:15.94,0:15:19.78,Default,NTP,0,0,0,,.إذا مات كل أهل المدينة، فالقتال سيكون أسهل Dialogue: 0,0:15:19.78,0:15:20.64,Default,NTP,0,0,0,,...أنت Dialogue: 0,0:15:24.62,0:15:27.58,Default,NTP,0,0,0,,.ظننت أننا متحالفان Dialogue: 0,0:15:27.58,0:15:29.12,Default,NTP,0,0,0,,!لا تعبث معي Dialogue: 0,0:15:29.12,0:15:31.17,Default,NTP,0,0,0,,.أنا لست مثلك Dialogue: 0,0:15:31.17,0:15:36.95,Default,NTP,0,0,0,,!أنا لن أضحي بمن حولي لتحقيق النصر أو الحصول على مبتغاي Dialogue: 0,0:15:37.34,0:15:40.76,Default,NTP,0,0,0,,.أنا أيضاً كذلك، إيميا شيرو Dialogue: 0,0:15:40.76,0:15:44.14,Default,NTP,0,0,0,,.لكن من المستحيل إنقاذ الجميع Dialogue: 0,0:15:44.14,0:15:49.23,Default,NTP,0,0,0,,.إذا فازت كاستر بالحرب، فالضرر لن يقتصر على هذه المدينة Dialogue: 0,0:15:49.23,0:15:52.81,Default,NTP,0,0,0,,.إذا فشلنا نحن، فالضرر سيصبح أكبر بكثير Dialogue: 0,0:15:53.23,0:15:57.57,Default,NTP,0,0,0,,.لهذا، خيارنا الوحيد هو التضحية بسكان هذه المدينة Dialogue: 0,0:15:57.57,0:16:02.57,Default,NTP,0,0,0,,إذا كانت النتيجة هي تقليل العدد الكلي\N.للضحايا، فهي مشابهة لاستراتيجيتك Dialogue: 0,0:16:03.24,0:16:07.44,Default - italics,NTP,0,0,0,,.إنقاذ شخص يعني عدم القدرة على إنقاذ غيره Dialogue: 0,0:16:08.71,0:16:12.63,Default,NTP,0,0,0,,قلت إنك لا تريد إقحام الأناس الأبرياء، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:16:12.63,0:16:14.13,Default,NTP,0,0,0,,.إذاً فلتعترف بالأمر Dialogue: 0,0:16:14.38,0:16:18.83,Default,NTP,0,0,0,,،إذا حاولت تجنب قتل كل شخص\N.في النهاية لن تتمكن من إنقاذ أحد Dialogue: 0,0:16:23.64,0:16:25.83,Default,NTP,0,0,0,,أتنوي ملاحقة كاستر؟ Dialogue: 0,0:16:26.47,0:16:29.77,Default,NTP,0,0,0,,—أنت تريد إضاعة الحياة التي بذلت جهدي في حمايتها Dialogue: 0,0:16:28.52,0:16:29.77,Default,NTP,0,0,0,,!اخرس Dialogue: 0,0:16:29.77,0:16:33.40,Default,NTP,0,0,0,,.أنا لا أريد مساعدتك، حتى وإن عرضتها علي Dialogue: 0,0:16:33.73,0:16:35.02,Default,NTP,0,0,0,,.هكذا إذاً Dialogue: 0,0:16:35.02,0:16:37.61,Default,NTP,0,0,0,,.كراهيتك لي تجعل الأمر أسهل Dialogue: 0,0:17:15.06,0:17:16.23,Default,NTP,0,0,0,,آرتشر؟ Dialogue: 0,0:17:16.44,0:17:18.15,Default,NTP,0,0,0,,...أيها الـ Dialogue: 0,0:17:18.15,0:17:22.07,Default,NTP,0,0,0,,.إيميا شيرو، إذا لم تكن لديك رغبة القتال، فلتمت هنا Dialogue: 0,0:17:24.11,0:17:28.99,Default,NTP,0,0,0,,،القتال من أجل الآخرين، بدلاً من نفسك\N.هو مجرد نفاق Dialogue: 0,0:17:29.37,0:17:32.62,Default,NTP,0,0,0,,.ما تريده أنت ليس النصر بل السلام Dialogue: 0,0:17:32.91,0:17:36.86,Default,NTP,0,0,0,,.بالرغم من أن شيئاً كهذا لا وجود له في هذا العالم Dialogue: 0,0:17:38.84,0:17:39.88,Default,NTP,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:17:40.17,0:17:43.79,Default,NTP,0,0,0,,.الوداع، فلتمت مع مبادئك Dialogue: 0,0:17:50.56,0:17:51.56,Default,NTP,0,0,0,,!شيرو Dialogue: 0,0:17:53.98,0:17:56.48,Default,NTP,0,0,0,,تلك المخادعة... لقد هربت؟ Dialogue: 0,0:17:56.65,0:17:58.06,Default,NTP,0,0,0,,...سيبر Dialogue: 0,0:18:02.86,0:18:06.82,Default,NTP,0,0,0,,أساشين، لماذا لم تهاجمني الآن؟ Dialogue: 0,0:18:06.82,0:18:09.74,Default,NTP,0,0,0,,.لقد كنت أسيراً كما ترين Dialogue: 0,0:18:09.74,0:18:14.91,Default,NTP,0,0,0,,.كنت جذابة عندما تقاتلنا، لكن اهتمامك بسيدك فاتن Dialogue: 0,0:18:14.91,0:18:16.57,Default,NTP,0,0,0,,.لهذا أسرت عيني Dialogue: 0,0:18:19.46,0:18:22.51,Default,NTP,0,0,0,,.هذا يكفي لليلة، بإمكانك الذهاب Dialogue: 0,0:18:23.13,0:18:25.30,Default,NTP,0,0,0,,ستتركنا نهرب؟ Dialogue: 0,0:18:25.30,0:18:29.22,Default,NTP,0,0,0,,.بالطبع، لقد وجدت خصماً كفئاً وهو أمر نادر Dialogue: 0,0:18:29.22,0:18:32.50,Default,NTP,0,0,0,,،إذا لم تكوني في أفضل حالاتك\N.سيكون من المضيعة قتلك Dialogue: 0,0:18:33.10,0:18:35.85,Default,NTP,0,0,0,,أم أنك ستعتبرين هذا ديناً، سيبر؟ Dialogue: 0,0:18:36.27,0:18:38.61,Default,NTP,0,0,0,,.بالطبع، ساساكي كوجيرو Dialogue: 0,0:18:39.94,0:18:41.44,Default,NTP,0,0,0,,.اعذرني على وقاحتي Dialogue: 0,0:18:41.44,0:18:44.26,Default,NTP,0,0,0,,.أنت بالفعل خصم يستحق كل اهتمامي Dialogue: 0,0:18:46.15,0:18:48.91,Default,NTP,0,0,0,,.سأنهي القتال معك بالتأكيد Dialogue: 0,0:18:48.91,0:18:53.79,Default,NTP,0,0,0,,.أياً كانت نتيجة حرب الكأس المقدسة هذه، أقسم لك Dialogue: 0,0:19:00.50,0:19:03.05,Default,NTP,0,0,0,,هل ستعيقني، أيها الساموراي؟ Dialogue: 0,0:19:03.30,0:19:05.72,Default,NTP,0,0,0,,.هذا ما أريد أنا قوله Dialogue: 0,0:19:05.72,0:19:08.97,Default,NTP,0,0,0,,لقد قلت إن بإمكانهم المغادرة، وأنت تريد إعاقتي؟ Dialogue: 0,0:19:08.97,0:19:11.68,Default,NTP,0,0,0,,.مهمتي هي حراسة هذه البوابة Dialogue: 0,0:19:11.68,0:19:14.00,Default,NTP,0,0,0,,.لقد سمحت لك بالدخول، لكن المغادرة أمر آخر Dialogue: 0,0:19:14.35,0:19:19.06,Default,NTP,0,0,0,,.رأسك ليس مميزاً، لكنني سأرضي نفسي بأخذه الليلة Dialogue: 0,0:19:19.06,0:19:22.69,Default,NTP,0,0,0,,أتعتقد أن بإمكانك قتالي، يا خادم كاستر؟ Dialogue: 0,0:19:22.98,0:19:24.65,Default,NTP,0,0,0,,،وأنت أيضاً Dialogue: 0,0:19:24.65,0:19:28.36,Default,NTP,0,0,0,,،أرسلتك لإخافة تلك المخادعة قليلاً Dialogue: 0,0:19:28.36,0:19:31.69,Default,NTP,0,0,0,,.لذا فلتتصور مدى خيبة أملي لرؤيتك تهرب من أجل مصلحتك Dialogue: 0,0:19:39.75,0:19:40.95,Default,NTP,0,0,0,,...شيرو، الآن بينما هو مشغول Dialogue: 0,0:19:41.88,0:19:42.70,Default,NTP,0,0,0,,!بسرعة Dialogue: 0,0:20:01.27,0:20:06.99,UBW_ED_Kanji,,0,0,0,,{\pos(640,60)\3c&H6EC244&\2c&HFFFFFF&\fad(50,50)\be5\blur8\k41\c&H000007&}ま{\k19}だ{\k78}何{\k7}も{\k50}知{\k29}ら{\k49}な{\k37}い{\k39}{\k38}二{\k116}人{\k38}だ{\k28}った Dialogue: 0,0:20:01.27,0:20:06.99,UBW_ED_Romanji,,0,0,0,,{\fad(140,320)\be5\blur8\k41\3c&H6EC244&\2c&HFFFFFF&\c&H000007&}ma{\k19}da {\k40}na{\k38}ni{\k7}mo {\k50}shi{\k29}ra{\k49}na{\k37}i{\k39} {\k38}fu{\k38}ta{\k78}ri {\k38}da{\k28}tta Dialogue: 0,0:20:01.27,0:20:06.99,UBW_ED_TL,,0,0,0,,{\fad(50,50)\2c&HFFFFFF&\3c&H6EC244&\be5\blur8\c&HFFFFFF&}نحن الاثنان ما زلنا لا نعلم شيئاً إلى الآن Dialogue: 0,0:20:07.45,0:20:13.50,UBW_ED_Kanji,,0,0,0,,{\pos(640,60)\3c&H6EC244&\2c&HFFFFFF&\c&H000007&\fad(50,50)\be5\blur8\k87}左{\k9}{\k40}手{\k14}で{\k119}儚{\k33}く{\k46}{\k40}虚{\k27}無{\k39}{\k39}物{\k71}探{\k40}った Dialogue: 0,0:20:07.45,0:20:13.50,UBW_ED_Romanji,,0,0,0,,{\fad(50,50)\3c&H6EC244&\2c&HFFFFFF&\c&H000007&\be5\blur8\k38}hi{\k21}da{\k28}ri{\k9} {\k40}te {\k14}de {\k41}ha{\k30}ka{\k48}na{\k33}ku{\k46} {\k30}kyo{\k27}mu{\k39} {\k19}mo{\k20}no {\k47}sa{\k24}gu{\k40}tta Dialogue: 0,0:20:07.45,0:20:13.50,UBW_ED_TL,,0,0,0,,{\fad(50,50)\3c&H6EC244&\2c&HFFFFFF&\c&HFFFFFF&\be5\blur8}باحثين بأيدينا اليسرى عن شيءٍ غير موجود Dialogue: 0,0:20:13.62,0:20:19.13,UBW_ED_Kanji,,0,0,0,,{\pos(640,60)\fad(50,50)\be5\blur8\k39\2c&HFFFFFF&\3c&H909D9B&\c&H4F4550&}わ{\k20}ず{\k40}か{\k17}な{\k36}葛{\k61}藤{\k36}が{\k59}{\k61}君{\k35}の{\k19}手{\k23}を{\k64}縛{\k43}って Dialogue: 0,0:20:13.62,0:20:19.13,UBW_ED_Romanji,,0,0,0,,{\fad(50,50)\be5\blur8\k39\2c&HFFFFFF&\3c&H909D9B&\c&H4F4550&}wa{\k20}zu{\k40}ka{\k17}na {\k36}ka{\k23}tto{\k38}u {\k36}ga{\k59} {\k37}ki{\k24}mi {\k35}no {\k19}te {\k23}wo {\k38}shi{\k26}ba{\k43}tte Dialogue: 0,0:20:13.62,0:20:19.13,UBW_ED_TL,,0,0,0,,{\fad(50,50)\be5\blur8\2c&HFFFFFF&\3c&H909D9B&\c&HFFFFFF&}يداك قُيِّدتا بأصغر النّزاعات Dialogue: 0,0:20:19.75,0:20:24.13,UBW_ED_Kanji,,0,0,0,,{\pos(640,60)\fad(50,50)\be5\blur8\k35\2c&H655355&\3c&HFFFFFF&\c&H361688&}未{\k65}来{\k9}の{\k100}姿{\k24}を{\k154}欺{\k50}く Dialogue: 0,0:20:19.75,0:20:24.13,UBW_ED_Romanji,,0,0,0,,{\fad(50,50)\be5\blur8\k35\2c&H655355&\3c&HFFFFFF&\c&H361688&}mi{\k25}ra{\k40}i {\k9}no {\k47}su{\k20}ga{\k33}ta {\k24}wo {\k35}a{\k41}za{\k39}{\k39}mu{\k50}ku Dialogue: 0,0:20:19.75,0:20:24.13,UBW_ED_TL,,0,0,0,,{\fad(50,50)\be5\blur8\2c&H655355&\3c&HFFFFFF&\c&H655355&}التي تخدع نظرتك إلى المستقبل Dialogue: 0,0:20:24.38,0:20:30.60,UBW_ED_Kanji,,0,0,0,,{\pos(640,60)\fad(50,50)\be5\blur8\k59\2c&H965667&\3c&HFFFFFF&\c&H51484B&}守{\k57}る{\k82}事{\k32}さ{\k88}え{\k20}{\k48}知{\k39}ら{\k32}な{\k64}い{\k21}け{\k81}ど Dialogue: 0,0:20:24.38,0:20:30.60,UBW_ED_Romanji,,0,0,0,,{\fad(50,50)\be5\blur8\k40\2c&H965667&\3c&HFFFFFF&\c&H51484B&}ma{\k19}mo{\k57}ru {\k35}ko{\k47}to {\k32}sa{\k88}e{\k20} {\k48}shi{\k39}ra{\k32}na{\k64}i {\k21}ke{\k81}do Dialogue: 0,0:20:24.38,0:20:30.60,UBW_ED_TL,,0,0,0,,{\fad(50,50)\be5\blur8\2c&H965667&\3c&HFFFFFF&\c&H965667&}بالرّغم من أنّني لا أعلم ما الذي يفترض بي حمايته Dialogue: 0,0:20:30.93,0:20:36.73,UBW_ED_Kanji,,0,0,0,,{\pos(640,60)\fad(50,50)\be5\blur8\k111\c&H635A5B&\2c&H351890&\3c&HFFFFFF&}偽{\k44}り{\k18}の{\k93}想{\k23}い{\k17}{\k38}で{\k31}も{\k96}構{\k28}わ{\k59}な{\k20}い Dialogue: 0,0:20:30.93,0:20:36.73,UBW_ED_Romanji,,0,0,0,,{\fad(50,50)\be5\blur8\k35\c&H635A5B&\2c&H351890&\3c&HFFFFFF&}i{\k46}tsu{\k30}wa{\k44}ri {\k18}no {\k53}o{\k40}mo{\k23}i{\k17} {\k38}de{\k31}mo {\k40}ka{\k56}ma{\k28}wa{\k59}na{\k20}i Dialogue: 0,0:20:30.93,0:20:36.73,UBW_ED_TL,,0,0,0,,{\fad(50,50)\be5\blur8\c&H351890&\2c&H351890&\3c&HFFFFFF&}وبالرّغم من أن ذكرياتي قد تكون مزيّفة Dialogue: 0,0:20:37.06,0:20:45.57,UBW_ED_Kanji,,0,0,0,,{\pos(640,60)\fad(50,50)\be5\blur8\k36\c&HFFFFFF&\2c&H75ECE2&\3c&H100B07&}生{\k38}き{\k40}て{\k50}み{\k30}た{\k153}い{\k55}{\k21}自{\k154}分{\k274}の Dialogue: 0,0:20:37.06,0:20:45.57,UBW_ED_Romanji,,0,0,0,,{\fad(50,50)\be5\blur8\k36\c&HFFFFFF&\2c&H75ECE2&\3c&H100B07&}i{\k38}ki{\k40}te{\k50}mi{\k30}ta{\k153}i{\k55} {\k21}ji{\k135}bu{\k19}n {\k274}no Dialogue: 0,0:20:37.06,0:20:45.57,UBW_ED_TL,,0,0,0,,{\fad(50,50)\be5\blur8\c&H75ECE2&\2c&H75ECE2&\3c&H100B07&}فإنني لا أمانع طالما سأبقى على قيد الحياة Dialogue: 0,0:20:45.90,0:20:52.33,UBW_ED_Kanji,,0,0,0,,{\pos(640,60)\fad(50,50)\be5\blur8\k115\2c&H1C03D8&}巡{\k37}り{\k64}来{\k36}る{\k18}{\k78}時{\k21}の{\k93}中{\k27}で{\k12}{\k42}出{\k68}会{\k32}った Dialogue: 0,0:20:45.90,0:20:52.33,UBW_ED_Romanji,,0,0,0,,{\fad(50,50)\be5\blur8\k61\2c&H1C03D8&}me{\k54}gu{\k37}ri{\k64}ku{\k36}ru{\k18} {\k35}to{\k43}ki {\k21}no {\k49}na{\k44}ka {\k27}de{\k12} {\k42}de{\k68}a{\k32}tta Dialogue: 0,0:20:45.90,0:20:52.33,UBW_ED_TL,,0,0,0,,{\fad(50,50)\be5\blur8\2c&H1C03D8&\c&HFFFFFF&}في داخل مجرى الزّمن الذي يتغير باستمرار Dialogue: 0,0:20:52.62,0:20:58.58,UBW_ED_Kanji,,0,0,0,,{\pos(640,60)\fad(50,50)\be5\blur8\k98\2c&H1C03D8&}君{\k56}と{\k61}居{\k21}た{\k17}{\k65}僕{\k41}を{\k86}信{\k39}じ{\k38}て{\k41}い{\k35}る Dialogue: 0,0:20:52.62,0:20:58.58,UBW_ED_Romanji,,0,0,0,,{\fad(50,50)\be5\blur8\k59\2c&H1C03D8&}ki{\k39}mi {\k56}to {\k61}i{\k21}ta{\k17} {\k39}bo{\k26}ku {\k41}wo {\k52}shi{\k34}n{\k39}ji{\k38}te{\k41}i{\k35}ru Dialogue: 0,0:20:52.62,0:20:58.58,UBW_ED_TL,,0,0,0,,{\fad(50,50)\be5\blur8\2c&H1C03D8&\c&HFFFFFF&}أنا متأكّدة من أنّني التقيت بك بالفعل Dialogue: 0,0:20:58.79,0:21:04.75,UBW_ED_Kanji,,0,0,0,,{\pos(640,60)\fad(50,50)\be5\blur8\k51\2c&H1C03D8&}こ{\k44}の{\k94}夢{\k22}{\k38}が{\k49}優{\k66}し{\k31}く{\k46}果{\k38}て{\k30}る{\k85}迄 Dialogue: 0,0:20:58.79,0:21:04.75,UBW_ED_Romanji,,0,0,0,,{\fad(50,50)\be5\blur8\k51\2c&H1C03D8&}ko{\k44}no {\k59}yu{\k35}me{\k22} {\k38}ga {\k32}ya{\k17}sa{\k66}shi{\k31}ku {\k46}ha{\k38}te{\k30}ru {\k47}ma{\k38}de Dialogue: 0,0:20:58.79,0:21:04.75,UBW_ED_TL,,0,0,0,,{\fad(50,50)\be5\blur8\2c&H1C03D8&\c&HFFFFFF&}وإلى أن تصل هذه الأحلام إلى نهايتها السعيدة Dialogue: 0,0:21:05.00,0:21:10.26,UBW_ED_Kanji,,0,0,0,,{\pos(640,60)\fad(50,50)\be5\blur8\k53\2c&H1C03D8&}切{\k26}り{\k129}開{\k35}け{\k61}会{\k56}う{\k36}{\k59}日{\k22}々{\k49}を Dialogue: 0,0:21:05.00,0:21:10.26,UBW_ED_Romanji,,0,0,0,,{\fad(50,50)\be5\blur8\k53\2c&H1C03D8&}ki{\k26}ri{\k67}hi{\k62}ra{\k35}ke{\k61}a{\k56}u{\k36} {\k59}hi{\k22}bi {\k49}wo Dialogue: 0,0:21:05.00,0:21:10.26,UBW_ED_TL,,0,0,0,,{\fad(50,50)\be5\blur8\2c&H1C03D8&\c&HFFFFFF&}سنقاتل كلّ يوم لتتحقّق Dialogue: 0,0:21:10.47,0:21:13.60,UBW_ED_Romanji,,0,0,0,,{\fad(50,50)\be5\blur8\k58\2c&H1C03D8&}Fight {\k24}and {\k229}pray Dialogue: 0,0:21:10.47,0:21:13.60,UBW_ED_TL,,0,0,0,,{\fad(50,50)\be5\blur8\k58\2c&H1C03D8&\c&HFFFFFF&}بالصلوات على شفاهنا Dialogue: 0,0:21:22.23,0:21:23.48,Default,NTP,0,0,0,,.لقد فهمت Dialogue: 0,0:21:23.48,0:21:26.40,Default,NTP,0,0,0,,إذاً فآرتشر سمح لكاستر بالمغادرة؟ Dialogue: 0,0:21:26.40,0:21:28.27,Default,NTP,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:21:28.27,0:21:29.98,Default,NTP,0,0,0,,.ذلك الرجل فظيع Dialogue: 0,0:21:29.98,0:21:36.32,Default,NTP,0,0,0,,.إذا كان ينوي استخدامها ليفوز، فهو إذاً ليس أفضل منها Dialogue: 0,0:21:38.91,0:21:40.83,Default,NTP,0,0,0,,لماذا تبتسمين؟ Dialogue: 0,0:21:40.83,0:21:45.25,Default,NTP,0,0,0,,.في الحقيقة، من النادر رؤيتك تتكلم بسوء عن أي شخص Dialogue: 0,0:21:45.75,0:21:50.59,Default,NTP,0,0,0,,لكنك لست غاضباً على آرتشر لمهاجمته لك؟ Dialogue: 0,0:21:54.05,0:21:58.22,Default,NTP,0,0,0,,.أنا متحالف مع توساكا وليس آرتشر Dialogue: 0,0:21:58.47,0:22:01.46,Default,NTP,0,0,0,,.لهذا، ما فعله لا يعتبر خيانة Dialogue: 0,0:22:03.35,0:22:05.59,Default,NTP,0,0,0,,.أنت بالفعل مميز، شيرو Dialogue: 0,0:22:06.90,0:22:09.57,Default,NTP,0,0,0,,،صحيح أننا يجب ألّا ندع كاستر طليقة Dialogue: 0,0:22:09.57,0:22:12.57,Default,NTP,0,0,0,,.لكنني لا أعتقد أن آرتشر شخص فظيع Dialogue: 0,0:22:13.03,0:22:17.32,Default,NTP,0,0,0,,انتظري لحظة، أي جزءٍ من كلامي كنت تستمعين إليه؟ Dialogue: 0,0:22:17.57,0:22:19.62,Default,NTP,0,0,0,,أنت رأيته، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:22:19.62,0:22:22.33,Default,NTP,0,0,0,,.تقنياته كانت نقية للغاية Dialogue: 0,0:22:22.33,0:22:25.21,Default,NTP,0,0,0,,.لا بد من أن قلبه نقي أيضاً Dialogue: 0,0:22:28.42,0:22:30.88,Default,NTP,0,0,0,,.إنه ليس جيداً باستخدام السيف Dialogue: 0,0:22:30.88,0:22:34.30,Default,NTP,0,0,0,,.لقد هاجمني من الخلف ولم يتمكن من قتلي Dialogue: 0,0:22:34.30,0:22:37.37,Default,NTP,0,0,0,,.أجل، أنت لديك موهبة في هذا أيضاً Dialogue: 0,0:22:38.18,0:22:42.14,Default,NTP,0,0,0,,،بالوقت والجهد الكافي\N.ستتمكن من الوصول إلى مستواه Dialogue: 0,0:22:44.98,0:22:46.48,Default,NTP,0,0,0,,.لقد قررت Dialogue: 0,0:22:49.65,0:22:53.14,Default,NTP,0,0,0,,،سيبر، بمجرد أن أتعافى\N!علميني كيفية استخدام السيف Dialogue: 0,0:22:53.57,0:22:56.40,Default,NTP,0,0,0,,.ليس فقط تدريباً، بل وطريقة القتال أيضاً Dialogue: 0,0:22:58.53,0:22:59.45,Default,NTP,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:22:59.45,0:23:00.98,Default,NTP,0,0,0,,.إذا كان هذا ما تريده، شيرو Dialogue: 0,0:23:02.45,0:23:04.50,Default,NTP,0,0,0,,!لقد تقرر الأمر إذاً Dialogue: 0,0:23:07.17,0:23:09.92,Default - italics,NTP,0,0,0,,،يجب أن لا أخفق كما فعلت الليلة Dialogue: 0,0:23:09.92,0:23:11.99,Default - italics,NTP,0,0,0,,.والهرب لن يغير شيئاً Dialogue: 0,0:23:13.09,0:23:16.47,Default - italics,NTP,0,0,0,,وأهم شيء، يجب ألّا أخسر أمام ذلك اللعين الذي قال Dialogue: 0,0:23:16.47,0:23:21.14,Default - italics,NTP,0,0,0,,.أنه سيضحي بالقليل لينقذ الكثير Dialogue: 0,0:23:22.38,0:23:25.00,Default,,0,0,0,,...مؤلم Dialogue: 0,0:23:25.89,0:23:27.56,Default,NTP,0,0,0,,.سنذهب لتحطيم النطاق السحري Dialogue: 0,0:23:27.56,0:23:29.31,Default,NTP,0,0,0,,.العدوّ ينوي تسوية الأمور هنا Dialogue: 0,0:23:29.31,0:23:32.73,Default,NTP,0,0,0,,!سأجعلك تدفع ثمن فعلتك، مهما حدث Dialogue: 0,0:23:32.73,0:23:34.19,Default,NTP,0,0,0,,.لا بأس Dialogue: 0,0:23:34.19,0:23:37.45,Default,NTP,0,0,0,,!هذا ما يجب أن يكون عليه الخدم Dialogue: 0,0:23:36.49,0:23:40.03,UBW_eptitle,,0,0,0,,{\fad(550,0)\blur2\pos(640,265.334)\c&HFAFAFA&}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:36.49,0:23:40.03,UBW_eptitle,,0,0,0,,{\fad(550,0)\blur0.4\pos(640,265.334)\c&HFAFAFA&}الحلقة القادمة Dialogue: 0,0:23:36.49,0:23:40.03,UBW_eptitle,,0,0,0,,{\fad(550,0)\blur3\fscx140\fscy141\pos(640,449.334)\c&HFAFAFA&}الأيام الشتائية، مكان وجود القلب Dialogue: 0,0:23:36.49,0:23:40.03,UBW_eptitle,,0,0,0,,{\fad(550,0)\blur0.2\fscx140\fscy141\pos(640,449.334)\c&HFAFAFA&}الأيام الشتائية، مكان وجود القلب